Долгое время считалось, что на картине изображены Джованни ди Арриджо Арнольфини со своей женой Джованной Ченами, но в1997 годубыло установлено, что они заключили брак в1447 году, на 13 лет позже появления картины и спустя 6 лет после смерти ван Эйка. Кроме того, установлено, что у Джованни Арнольфини и его жены детей не было, а изображенная на картине женщина явно ждет прибавления семейства. На нём изображены Джованни ди Николао Арнольфини и его жена, предположительно в их доме в Брюгге.
Описанное выше содержание картины – это только наиболее распространенная версия, но для некоторых исследователей более притягательна другая: это автопортрет художника. Впрочем, сложно судить, стал ли Джованни впоследствии ремесленником. Как утверждает Костер исследователи долгое время находились под влиянием непререкаемого авторитета Панофского, по мнению которого на картине изображён момент бракосочетания. А третьим специалистам не дают покоя кажущиеся странности картины. Также количество материи, которое ей приходится носить, соответствует моде того времени.
Фацио подробнейшим образом описал её в De viris illustribus14. Фламандская манера многослойного письма позволяла достичь глубины и богатства цвета33. А женщина. Экзотические фрукты можно было увидеть лишь в домах состоятельных граждан города Брюгге, который был тогда одним из центров мировой торговли. Приверженцы такого взгляда утверждают, что не мог мужчина подавать левую руку, если дело шло о бракосочетании или помолвке.
Вероятно, статуэтка святой Маргариты над кроватью— намёк на имя героини, а также на то, что она должна вскоре родить (святая Маргарита считалась покровительницей рожениц)69.
На женщине платье (т. И он, этот большой художник и изобретатель, был очень скромен. Какой момент в жизни супругов отобразил художник. Вероятно, рассказ этот является выдумкой Хея.
Теорию Хокни поддержал специалист в области оптики Чарлз Фалько (англ. Charles M. Falco) из Аризонского университета. Белое подвенечное платье вошло в моду только с середины XIX века. Какой момент в жизни супругов отобразил художник.
Предположительно чета Арнольфини была написана в их доме, который находился в Брюгге. Возможно, картина была заказана художнику, чтобы увековечить этот счастливый союз и, подобно свидетелю на брачной церемонии, он подписался на дальней стене: Johannes de Eyk fuit hic (Ян ван Эйк был здесь). Считается, что в конце жизни Арнольфини постигло банкротство.
Судя по силуэтам их костюмов, это мужчина и женщина, черты их лиц невозможно разобрать. Вероятно, Веласкесу была известна эта работа ван Эйка: испанский художник повторил мотив отражения в зеркале в своей картине «Менины»7. Арнольфини принадлежал к авторитетной и финансово благополучной семье (торговой династии) из Лукки, которая также была вовлечена в политические события, проходившие в городе. Однако многие исследователи считают, что «Портрет четы Арнольфини» находился в обозе с произведениями искусства, который французы отправили в Париж в качестве трофеев. Ван Эйк работал маслом, что для его времени было новаторством.
По его словам, картина висела в комнате, которую он занимал. Нидерланды (Фландрия). Его супругой была девушка итальянского происхождения, Джованна Ченами и долгое время предполагалось, что именно ди Арриджио являлся прототипом для «Портрета четы Арнольфини», пока французский историк флота Жак Павьо в 1994 году не обнаружил ранее неизвестные документы, в которых было упомянуто, что герцог Бургундский подарил «Жану Арнольфину» два серебряных кубка в честь свадьбы в 1447 году. Художник построил интерьер без строгого соблюдения линейной перспективы, комната видна как бы сверху (её пол уходит чересчур круто вверх), отсутствует единая точка схода. Возможно, что пропавшая крышка с ню кисти ван Эйка была изображена В. ван Хехтом на картине «Кабинет искусств Корнелиуса ван дер Геста» (1628, Нью-Йорк, собрание Берг). В городе располагалось большое число мануфактур, специализировавшихся на пошиве дорогой одежды (в этом отношении он являлся конкурентом Флоренции). Эта картина стоит несколько в стороне от остальных произведений ван Эйка.
Не исключено, что брачный контракт был необходим в случае Арнольфини, так как очевидно, что речь идёт о «браке левой руки». Лондон. От них этому сначала научились итальянцы, а потом и весь мир.
Впервые художник показал своих современников в обыденной обстановке, раскрывая человеческую индивидуальность без посредников между профанным и сакральным, роль которых в других случаях осуществляют религиозные персонажи31. В 1422 году Джованни попытался продать очень ценное золотое ожерелье английскому королю Генриху V (неизвестно, насколько успешной оказалась эта сделка). Судьба художника Точная дата рождения Яна ван Эйка неизвестна.
До сих пор вопрос остается открытым. У обеих «индивидуальная асимметрия», сходное соотношение размеров лба с остальными частями лица, сам лоб и у той и у другой «высокий и широкий». Художник выделяет участок вокруг зеркала светом и это не ровно падающий из окна свет (стена явно освещена неравномерно), это своеобразный ореол, окружающий выпуклое стеклоK 218. Он привез ее в Англию, но только в 1842 году подарил Национальной галерее.
Собачка – признак благосостояния, символ верности и преданности. Вообще Нидерланды были, наверное, единственной страной, где живопись развивалась самобытно, без влияния греческого искусства. На многих его полотнах стоит надпись: «Так, как я сумел», — словно он горделиво и вместе с тем смиренно объясняет миру, что большего уже сделать не может. Арнольфини принадлежал к авторитетной и финансово благополучной семье (торговой династии) из Лукки, которая также была вовлечена в политические события, проходившие в городе.
Стал прототипом образа мужчины на известном художественном произведении фламандского живописца Яна ван Эйка «Портрет четы Арнольфини» (1434 год). 82 x 59, 5 см. Он тоже прибыл во Фландрию с целью разбогатеть, занимаясь торговлей. В одной из своих статей он писал: Всмотритесь в лица участников событий, обратите внимание на то, как торжественно стоит мужчина, держа за руку нежно и доверчиво глядящую на него женщину.
Историк искусства Лорн Кэмпбелл предполагает, что на портрете изображён Джованни ди Николао Арнольфини, старший из двух Джованни Арнольфини (двоюродных братьев), которые жили в Брюгге одновременно с ван Эйком. Обращают на себя внимание хрупкость фигур и мужчины и женщины, скрытых под тяжёлыми объёмными одеждами изящество кистей женских рук, свойственное скорее позднеготическому стилю, в то время как ван Эйк уже создавал портреты с характерными, узнаваемыми руками отсутствие индивидуальных черт в лице героини, возможно, представляющей собой собирательный образ и «погружённость в себя» её спутника. Он был захвачен англичанами после поражения войска Жозефа Бонапарта. Художник, согласно этой версии, точно и проникновенно передал её образ на полотне.
То, что этот человек не принадлежит к аристократии, видно по его деревянным башмакам. Джованни Арнольфини родился предположительно в Памплоне, где проживали его родители, однако сведения о точном времени и месте его рождения нигде не задокументированы. Это особенно важно для церемонии без священника.
Лингвисты, к которым обращалась за консультацией М. Андроникова, опирались при определении смысла надписи на основные значения слов «fuit» и «hic». При бургундском дворе не только женская, но и мужская мода была экстравагантной. В одной из своих статей он писал: «Всмотритесь в лица участников событий, обратите внимание на то, как торжественно стоит мужчина, держа за руку нежно и доверчиво глядящую на него женщину.
Плюс жена ван Эйка родила в тот же год, что было написано полотно. Женщина с картины ван Эйка, судя по очертаниям её фигуры, явно не носит корсета82. Почему, например, словно в клятве поднял правую руку мужчина.
Панофский, по словам Костер, опирался на свидетельства Маркуса ван Варневейка (Spieghel der Nederlandscher audheyt, 1568) и Карела ван Мандера (Schilderboeck, 1604), считавших двойной портрет изображением брачной церемонии. Художнику удалось передать волнующий момент «сосредоточенности человеческого переживания»30. Однако это могло быть и другое произведение, так как «картина в картине» ван Хехта не соответствует описанию, данному Бартоломео Фацио, хотя и повторяет некоторые мотивы15. Важный смысловой элемент картины — зеркало на стене. При этом Ян ван Эйк использовал ещё более сложную технику, чем другие художники. Одинаковой формы подбородки (несколько заострённые), уши, разрез глаз, веки.
Какой момент в жизни супругов отобразил художник. В 1426 году Джованни женился на Констанце Трента. Арнольфини принадлежал к авторитетной и финансово благополучной семье (торговой династии) из Лукки, которая также была вовлечена в политические события, проходившие в городе.
Эти вопросы, на которые сейчас трудно найти ответы, делают картину еще более загадочной. Сторонники этой версии указывают на сходство женщины изображённой на парном портрете, с Маргаритой66 (такого же мнения придерживался антрополог и скульптор М. Герасимов)67 и её «явную беременность»— известно, что Маргарита ван Эйк родила одного из сыновей именно в 1434 годуK 8. Хею так понравился портрет, что он упросил владельца продать картину9. Стал прототипом образа мужчины на известном художественном произведении фламандского живописца Яна ван Эйка «Портрет четы Арнольфини» (1434 год). Об этом свидетельствует письмо его отца Николао, написанное его торговому агенту в Брюгге, в котором им излагается просьба признать Джованни взрослым, вероятно, для того, чтобы тот мог в соответствии со средневековыми цеховыми правилами претендовать на более высокое и престижное звание подмастерья (а не ученика).
В начале XVI века «Портрет четы Арнольфини» принадлежал наместнице Нидерландов Маргарите Австрийской. На спинке кровати вырезана статуэтка святой Маргариты — покровительницы рожениц. Ночью занавес опускался и возникало закрытое пространство, комната в комнате.
Супружеская пара изображённая на полотне ван Эйка, богата. Напротив, Джованни ди Николао жил в Брюгге с 1419 года (возможно даже, что он поселился там раньше) и вполне возможно, что он познакомился с художником задолго до создания двойного портрета известен его портрет работы ван Эйка. Герои изображены в праздничной одежде, но в простом интерьере. Это были последние упоминания о личности Джованни Арнольфини в письменных источниках. Эта формулировка как бы ставит печать на картину, превращая её в документ. Так кто же все-таки герой картины.
Это особенно заметно по одежде. Да и рука, лежащая на животе, может быть символом женского начала. Джованни Арнольфини изображен на двух портретах, написанных ван Эйком, — уже упоминавшийся портрет Арнольфини и его супруги (хранящийся в Лондонской национальной галерее на Трафальгарской площади), а также его одиночный портрет Джованни Арнольфини уже в более зрелом возрасте, который в настоящее время находится в Берлине.
И что означает надпись над зеркалом «Johannes de Eyck fuit hie. 1434» («Иоганнес де Эйк был здесь. Предположительно, он появился на свет на севере Голландии в конце XIV века.
Национальная галерея. Картина сохранилась исключительно хорошо, хотя ей и пришлось пройти очень долгий путь (одна из версий рассказана в начале статьи), прежде чем она оказалась в Лондонской национальной галерее. Подобное суждение высказала в 1972 году и советская исследовательница М. Андроникова: Поглядите внимательнее, разве напоминает итальянца человек на портрете, ведь у него чисто северный тип. Возможно также, что последнее слово в подписи не «hic», а «pic» (то есть «pictor», «художник»).
Впоследствии герцог передал их папскому двору. Кажется, что женщина беременна: живот увеличен, она стоит, отклонив корпус назад и положив руку на живот. Видимо, Джеймс Хей, который командовал тогда 16-м драгунским полком и принимал участие в сражении с армией брата Наполеона, присвоил себе несколько конфискованных полотен, в том числе и знаменитую работу кисти ван Эйка.
Содержание картины в целом не вызывает разночтений. На раме была надпись из Овидия (лат. Promittas facito, quid enim promittere laedit.
Джованни ди Николао Арнольфини (около 1400 года, предположительно, в Памплоне – после 1452 года) – купец из Лукки, города в области Тоскана, в Италии, который прожил большую часть жизни во Фландрии, входившей на тот момент в состав герцогства Бургундского. н. «пелисон»), подбитое мехом с длинным шлейфом, который при ходьбе должен был кто-нибудь нести. Посмотрите на ее чуть зардевшееся милое лицо. после 1490), дочерью итальянского купца из Парижа Гуильельмо Ченами.
А третьим специалистам не дают покоя кажущиеся странности картины. На улицах голландских городов звучала чужеземная речь со всех концов света. Днём занавес на ней поднимался и в комнате принимали гостей, сидя на кровати.
Если это бракосочетание, то где же тогда священник. На фреске Джотто «Обручение Марии» мужчина и женщина также соединяют правые руки. А третьим специалистам не дают покоя кажущиеся странности картины. Уже в следующем 1423 году он продал шесть гобеленов герцогу Бургундии Филиппу III Доброму. Между 9 июля 1523 года и 17 апреля 1524 года появляется следующая запись о портрете в инвентаре Маргариты Австрийской: «ещё одна очень изысканная картина, которая закрывается двумя створками, где нарисованы мужчина и женщина, стоящие, держась за руки, выполнена рукой Иоганна, герб и девиз покойного Дона Диего на указанных двух створках имя персонажа Арнольфин» (Arnoult Fin).
Женщина стоит около постели, что подчервикает ее роль хранительницы очага. И что означает надпись над зеркалом «Johannes de Eyck fuit hie» («Иоганнес де Эйк был здесь.
А как тщательно они оба одеты, хотя дело как будто бы происходит в их же собственной комнате и ничто не заставляет вас подумать, что они собираются куда-то выйти. Таким образом, латинская надпись под зеркалом может быть прочитана также как: «Этот был Ян ван Эйк»8485. Они усердно трудятся над выполнением церковных заказов.
Супружеская пара изображённая на полотне ван Эйка, богата. Второй Джованни по прозвищу «ди Арриджио», был несколько моложе своего двоюродного брата. Платье с таким впечатляющим шлейфов невозможно было носить без посторонней помощи.
И что означает надпись над зеркалом: Johannes de Eyck fuit hie (Иоганнес де Эйк был здесь. Вообще Нидерланды были, наверное, единственной страной, где живопись развивалась самобытно, без влияния греческого искусства. Стиль Ван Эйков часто имитировали, но никогда не могли превзойти. Белое подвенечное платье вошло в моду только с середины XIX века. А вот сам Ян ван Эйк, который к 1434 году был уже давно женат и героиня его картины, чей облик напоминает жену художника, могли так подать друг другу руки, поскольку речь на картине идет вовсе не о помолвке.
Восточный ковёр на полу, люстра, зеркало, остеклённая верхняя часть окна, на столе под окном дорогие апельсиныK 3 — вся обстановка комнаты свидетельствует о зажиточности её хозяина. В пользу этого исследователи указывают на портретное сходство изображенной дамы и жены художника, а также на статуэтку святой Маргариты (изображена над кроватью) – она якобы намекает на имя героини. Правда и тут не обошлось без загадок. Почему, например, словно в клятве поднял правую руку мужчина.
Но именно Ян ван Эйк создал «Портрет четы Арнольфини» — уникальное явление во всей европейской живописи того времени. Он клянется свое жене в супружеской верности. Ван Эйк усовершенствовал технику живописи маслом2.
Это первое задокументированное свидетельство о том, кто изображён на портрете5. Почему среди бела дня горит в люстре одна-единственная свеча. Но в 1950 году крупный английский искусствовед Брокуэлл в своем специальном исследовании написал, что «портрета Арнольфини и его жены вообще не существует».
Надо сказать, что его весьма ценили и без заказов он не сидел. Это особенно заметно по одежде. «Портрет четы Арнольфини» считается одним из самых сложных произведений, о чём мы поговорим ниже. Оно расположено на центральной оси композиции, прямо над соединёнными руками персонажей. Какова бы ни была обстановка, брачный союз (или обручение) скреплялся обменом кольцами, надеваемыми на правые руки и последующим пожатием правых рук73. Почему, например, словно в клятве поднял правую руку мужчина.
В частности, по мнению Хокни и Фалько, при работе над «Портретом четы Арнольфини» ван Эйк использовал вогнутое зеркало, обводя перевёрнутые проекции изображаемых предметов на основе картины или даже нанося по проекции краски. Посмотрите на ее чуть зардевшееся милое лицо. В 1599 году Якоб Келвиц из Лейпцига видел портрет во дворце Алькасар в Мадриде. В 1426 году Джованни женился на Констанце Трента. Эти вопросы, на которые сейчас трудно найти ответы, делают картину еще более загадочной.
Действие на картине Рафаэля «Обручение Марии» также происходит вне храма, в присутствии священника и свидетелей, а Иосиф надевает правой рукой на правую же руку невесты кольцо. Если же женщина— Маргарита ван Эйк, тогда мужчина рядом с ней— её муж, художник, а надпись «Ян ван Эйк был здесь» (лат. Johannes de eyck fuit hic 1434) свидетельствует о том, что ван Эйк изобразил себя69. Мужчина изображен у открытого окна, что говорит о его связи с внешним миром. Наоборот.
Любой в обещаниях может стать богатым). Cама формулировка необычна. Скорее всего, картина попала в его руки в Испании в 1813 году после битвы при Витории. Джованни ди Николао Арнольфини (около 1400 года, предположительно, в Памплоне — после 1452 года) — купец из Лукки, города в области Тоскана, в Италии, который прожил большую часть жизни во Фландрии, входившей на тот момент в состав герцогства Бургундского.
Обычно это была женщина, происходившая из низшего сословия. Невеста на картине одета в роскошное праздничное платье. Вместо классической фразы «полотно написано тем-то» художник написал «Ян ван Эйк был здесь», подкрепляя версию того, что он – один из свидетелей изображенных в отражении зеркала. 1434». ).
Историк искусства Кристофер Уилсон (англ. Christopher Wilson) утверждает, что ван Эйк создавал интерьеры на своих картинах используя части интерьеров реальных помещений6. Ван Эйк передаёт эффект прямого и рассеянного света источником которого является окно. Если это бракосочетание, то где же тогда священник. А мог и сам подарить по дружбе.
Однако она по-городскому узка. Господа, чтобы не испачкаться в уличной грязи, ездили верхом или в носилках. 1434». ). В городе располагалось большое число мануфактур, специализировавшихся на пошиве дорогой одежды (в этом отношении он являлся конкурентом Флоренции).
На полотне изображены купец Джованни Арнольфини из итальянского города Лукки, который в Брюгге представлял фирму Портинари и его молодая жена. Герасимов пришёл к выводу, что на двойном портрете изображена Маргарита ван Эйк70. У окна лежат апельсины.
С помощью масла художник достигает в живописном изображении реализма высшей степени34. Ван Эйк был чуть ли не первым, кто подписал свое полотно. Он привез ее в Англию, но только в 1842 году подарил Национальной галерее. Эти вопросы, на которые сейчас трудно найти ответы, делают картину еще более загадочной. Да, художник написал портрет Джованни Арнольфини и его супруги, но он погиб в Испании во время пожара.
Р. Биллиндж (научный сотрудник лаборатории инфракрасной рефлектографии Национальной галереи) и Л. Кэмпбелл в связи с этим отмечают, что эти детали не являются, как принято было считать, частью продуманной художником программы и, возможно, картина просто портрет, в котором нет никакого скрытого смысла4950. Он был отправлен в Брюгге ещё ребёнком. В конце работы художник выполнил также и надпись.
Но в 1950 году крупный английский искусствовед Брокуэлл в своем специальном исследовании написал, что «портрета Арнольфини и его жены вообще не существует». Тогда, значит, картину следует называть не «Портрет четы Арнольфини», а «Помолвка Арнольфини».
Кстати, есть гипотеза, что на картине ван Эйк изобразил себя с супругой Маргаритой. Что и говорить, красота – страшная сила. Пример ещё одного искажения пространства в картинах ван Эйка: «Мадонна в церкви» (Берлин), где голова Девы Марии достигает верхнего ряда окон, освещающих хоры. Как правило, брачный контракт выдавался на следующее утро после свадьбы, отсюда пошло название брака— морганатический от слова морген (нем. morgen – утро). Взять хотя бы головные уборы.
Гипотеза Хокни была подвергнута критике в научном сообществе36. На картине изображена супружеская чета – Джованни ди Николао Арнольфини и его жена. Мужчины носили шапероны и большие цилиндрические шляпы с полями, женщины— так называемые «труффо-орфовре»— головные уборы из двух овальных деталей над ушами, силуэтом напоминающих рога, дополненные золотой сеткой.
11 сентября 1472) со своей женой Джованной Ченами (ум. Он привез ее в Англию, но только в 1842 году подарил Национальной галерее. Hernoult-le-Fin— это французская форма итальянской фамилии Арнольфини. Если это бракосочетание, то где же тогда священник. Согласно городским источникам, в 1446 и 1452 годах он выступил в роли третейского судьи в решении торговых конфликтов между несколькими луккскими купцами, обосновавшимися во Фландрии (одним из участников тяжбы являлся кузен Джованни ди Арриджо), которые судились по поводу имущественных вопросов.
Некоторые исследователи считают, что у картины существовала верхняя крышка с изображением обнажённой женщины (вероятно, сюжетом её было ритуальное омовение новобрачной). В городе Джованни называли «сыном Николао» (итал. Художник подписывает свою работу не как автор, а как свидетель. Как держать кисть в руках и основам художественного ремесла его обучил брат.
Некоторые исследователи, обращая внимание на то, что надпись над зеркалом гласит «Ян ван Эйк здесь был», считают, что один из стоящих на пороге комнаты — сам художник (фигура в синем)19. Возрождение. Вместо— «Ян ван Эйк сделал» (лат. Johannes de eyck fecit), то есть написал этот портрет, стоит— «Ян ван Эйк был здесь» (лат. Johannes de eyck fuit hic 1434). Дерево, масло.
Позы их торжественно неподвижны, лица полны самой глубокой серьезности. 1434. ). В Брюгге нет ослепительного солнца, нет здесь и чудесных видов итальянской природы. Младший брат Иоганн (Ян), кроме картин, писал еще и портреты.
Джованни Арнольфини изображен на двух портретах, написанных ван Эйком, — уже упоминавшийся портрет Арнольфини и его супруги (хранящийся в Лондонской национальной галерее на Трафальгарской площади), а также его одиночный портрет Джованни Арнольфини уже в более зрелом возрасте, который в настоящее время находится в Берлине. Джованна Арнольфини пережила супруга и скончалась в 1480 году в Брюгге. Это лишь ритуальный жест, по мнению исследователей. Почему, например, словно в клятве поднял правую руку мужчина.
Джованни Арнольфини стал прототипом двух значимых портретов ван Эйка – уже упоминавшийся потрет Арнольфини и его супруги (хранящийся в Лондонской национальной галерее на Трафальгарской площади), а также его одиночный портрет Джованни Арнольфини уже в более зрелом возрасте, который в настоящее время находится в Берлине. Художник, согласно этой версии, точно и проникновенно передал её образ на полотне. Фрукты (по одной версии, апельсины, по другой, – яблоки) могут говорить как о достатке семьи, так и символизировать чистоту и невинность. То, что этот человек не принадлежит к аристократии, видно по его деревянным башмакам. На полях добавлено примечание о необходимости прикрепить к картине пару створок, «которые Её Высочество уже распорядилась сделать».
Кроме того, о материальном достатке семейства свидетельствуют богатые одежды. А третьим специалистам не дают покоя кажущиеся странности картины. Кровать доминирует в обстановке, как и обычно в городских покоях. Какой момент в жизни супругов отобразил художник.
Хокни считает, что люстра в «Портрете четы Арнольфини» (выполненная в «идеальной проекции») могла быть написана с помощью вогнутого зеркала35. В 1442 году он подписал соглашение, по которому он получил статус бюргера (полноправного гражданина) Брюгге взамен на обещание прекратить купеческую деятельность, однако ему было предоставлено право заниматься бюргерским ремеслом. Картина сохранилась исключительно хорошо, хотя ей и пришлось пройти очень долгий путь (одна из версий рассказана в начале статьи), прежде чем она оказалась в Лондонской национальной галерее.
Мотив рук, вложенных одна в другую, лежащий на центральной оси (люстра-зеркало-собачка), дополнительно акцентируется световыми пятнами на полу и стене16. Так, Дэвид Сторк (Стэнфордский университет) указывает, что для получения сферического вогнутого зеркала с фокусным расстоянием, например, 55 см (а по теории Хокни — Фалько, такое зеркало для проекции должно иметь значительное фокусное расстояние)3738, необходимо выдуть стеклянную сферу диаметром около 7 футов, что для мастеров той эпохи было невыполнимой задачей38. Скромность бюргерской обстановки и обыкновенные люди изображенные ван Эйком, становятся источником особой поэтичности, предвещая будущие пути развития нидерландского и голландского искусства. Впрочем, на портрете ван Эйка изображена не она, поскольку через несколько лет после замужества она скончалась, о чём Джованни известил свою мать в письме, датированном 26 февраля 1433 года. По их мнению, так как латинский глагол «sum» может иметь следующие значения: быть, существовать, пребывать, состоять в браке, быть написанным, а «hic»— не только тут, здесь, но и— присутствующий здесь, надпись может указывать на то, что художник находится в этом доме на правах хозяина86.
В городе располагалось большое число мануфактур, специализировавшихся на пошиве дорогой одежды (в этом отношении он являлся конкурентом Флоренции). Все эти особенности передачи художником облика героев подчёркивают их «предельную одухотворённость», преобладающую над «телесным началом», — приём, традиционный для средневековых живописцев30. В городе Джованни называли «сыном Николао» (итал. di Nicolao) для того, чтобы отличить его от двоюродного брата, полное имя которого звучало как Джованни ди Арриджо Арнольфини. В своей книге «Секретное знание: открытие вновь утраченных методов старых мастеров» изданной в 2001 году, художник Дэвид Хокни утверждает, что появление около 1420-х годов произведений западноевропейской живописи, отличающихся почти фотографической точностью в воспроизведении натуры, является результатом не возросшего мастерства художников, а использования ими оптических приборов. В городе Джованни называли «сыном Николао» (итал. di Nicolao) для того, чтобы отличить его от двоюродного брата, полное имя которого звучало как Джованни ди Арриджо Арнольфини.
ФонтанK 4 в «Гентском алтаре» и ваза с лилиями, а также сцены из Ветхого Завета на инкрустированном полу в «Благовещении» из Вашингтона не утратили своего символизма, несмотря на то, что появились в самый последний момент51. А женщина. Почему среди бела дня горит в люстре одна-единственная свеча. Затем картина была покрыта лаком.
Жених держит левой рукой руку своей невесты, а не правой, как того требует обычай. 1434». ).
Свет, падающий из него, отражается от различных поверхностей. Вишня за окном – пожелание плодовитости в браке. Это два брата — Иоганн и Губерт ван Эйки и сестра их Маргарита. Почему среди бела дня горит в люстре одна-единственная свеча. Ещё в начале 1930-х годов Мирон Жирмунский обращал внимание на то, что последнее слово «hic» может означать не только «здесь», но и «этот». Далее.
Бургундские счетоводы упоминают о нём как о Jehan Arnoulphin le jeune. На этих выполненных под заказ гобеленах были изображен сцены из жизни Богоматери. Но в 1950 году крупный английский искусствовед Брокуэлл в своем специальном исследовании написал, что «портрета Арнольфини и его жены вообще не существует». Наоборот. Так интерпретация ван Мандера основана на предположении, что персонажи соединяют правые руки, как было принято при вступлении в брак, на картине же мужчина подал женщине левую руку6. И что означает надпись над зеркалом «Johannes de Eyck fuit hie. 1434» («Иоганнес де Эйк был здесь. Стоит иметь в виду, что в то время все женщины отклоняли корпус назад, выставляя вперёд живот— такая осанка получила название «готической кривой»79, однако под платье в этом случае надевался жёсткий корсет, стягивавший талию и грудь8081. Реализм подкреплен еще и техникой.
Мужчина традиционно олицетворял связь семьи с внешним миром. Эти вопросы, на которые сейчас трудно найти ответы, делают картину еще более загадочной. Господа, чтобы не испачкаться в уличной грязи, ездили верхом или в носилках. Плюс рукопожатие не характерно для свадебных церемоний.
Если это бракосочетание, то где же тогда священник. Пара – представители зажиточного бюргерства, о чем говорит их одежда. Впоследствии он снискал больше успеха, чем его кузен. Не случайно рядом с ним открытое окно, за которым видна живая изгородь.
Получилось пространство, наполненное символами. В этом случае надпись читается как: «Это был Ян ван Эйк, художник, 1434»8666. Это особенно заметно по одежде. Мы не знаем, какой момент из жизни четы запечатлен.
Впервые запись о двойном портрете из инвентаря Маргариты Австрийской соотнесли с картиной из Лондонской галереи искусствоведы Кроу и Кавальказелле в 1857 году, они же установили, что в инвентаре упоминается именно Арнольфини. А женщина.
В начале XVI века «Портрет четы Арнольфини» принадлежал наместнице Нидерландов Маргарите Австрийской. Почему среди бела дня горит в люстре одна-единственная свеча. Могли ведь дружить зажиточные бюргеры и художник. Пара изображённая на полотне ван Эйка, принадлежит к зажиточному бюргерству.