История содержит множество неясностей. С другой стороны, Юдифь убивает спящего беззащитного и безоружного человека, который ей доверял, ничем не обидел и «только любовался ею». Тот был до того пьян, что сразу рухнул на свою постель и уснул.
Так он и сделал. Арамейский язык) перевод книги Юдифь, который лег в основу латинского перевода, сделанного Иеронимом (версия Вульгаты, конец четвертого — начало пятого вв. ). «Ты погонишь их, как овец». В эпоху Ренессанса образ Юдифи был источником вдохновения для многих поэтов и драматургов: религиозная эпическая поэма «Юдита» хорватского гуманиста Марко Марулича (1521), пьеса «Юдит» немецкого драматурга Сикстуса Брика (1532) и поэма «Юдит» немецкого мейстерзингера Ганса Сакса (1551).
Образ Юдифи сохранил свою популярность в 17–19 вв. Эротический аспект содержит также полотно "Юдифь" Джорджоне. Сама она подошла к изголовью постели, взяла меч полководца и приблизилась к Олоферну. Олоферн приглашает красотку на банкет и напивается. Модернистское толкование истории о Юдифи содержится в пьесе Т. С. Мура «Джудит» (1911 первая постановка в 1916 г. ), где героиня, прежде чем убить тирана, становится его любовницей.
На картине Лукаса Кранаха ее приглашают к столу. «Следовательно, это была своего рода пропагандистская литература, назначение которой состояло в том, чтобы поддерживать дух у восставших и побуждать к стойкому сопротивлению»11. Они обошли ущелье, поднялись в гору и двинулись к городским воротам.
Плавная нежность ее фигуры по контрасту оттеняется массивом ствола могучего дерева. Некоторые признаки говорят о том, что борьба уже состоялась. Олоферн, любуясь ею, незаметно для себя поглощал один бокал вина за другим. В 1674 г. пьеса «Юдифь» (в семи актах) была одной из первых пьес на библейскую тему, поставленных в Москве. Самые первые строчки— это не классические «Однажды давным-давно», а строго конкретные «В 12-й год царствования Навуходоносора, царствовавшего над Ассириянами в великом городе Ниневии».
Вот таким образом Юдифь, которая ревностно служит Богу, решила по Его приказанию бежать из обреченного города. За это Олоферн, восхищённый её красотой и мудростью, позволил Юдифи жить в его лагере. Собака, символ преданности, часто сопровождает Юдифь. Книга Юдифи не вошла в еврейскую Библию (Кетувим), а также в протестантский канон Ветхого Завета, но является частью библейских канонов римско-католической и православной церкви.
Тот охотно согласился. К. Смита (оратория, 1760), Т. О. Арне (оратория, 1761), Д. Чимарозы («Священная опера», 1770), Ф. Гасманна (оратория, 1771), В. -А. Вещь эту Донато настолько отделал, что отлив получился тончайший и прекраснейший а затем он её так хорошо отшлифовал, что что прямо-таки диво на неё глядетьХудожник настолько был удоволетворен этим произведением, что захотел (чего он не делал в других случаях) подписаться своим именем : Donatelli opus.
Художник изобразил свою героиню не в шикарном барочном платье, как это сделал несколько лет спустя Кристофано Аллори, а одел её в лучшие одежды, какие могла себе позволить современная ему «женщина из народа». Таким же образом изображались также Мария (с чертом) и святая Маргарита (с драконом). Казалось бы история Юдифи представляет собой вымысел от начала до конца.
На подходе к ним Юдифь крикнула охранявшим их стражникам, что это идут они, женщины города Ветилуя идут с победой: «Отворите ворота. В его Юдифи нет никакого героизма, никакой поэтичности и никакой эротичности. В 1841 г. увидела свет пьеса немецкого драматурга Ф. Геббеля «Юдит». Её схватили стражники и привели к шатру командующего армией Олоферна.
Скажи же мне: почему ты бежала от них и пришла к нам. Размеры картины: 89, 5 х 61, 9 см. Здесь Олоферн опился вином и заснул.
Более того, после того как ассирийская армия бежала, жители Ветилеи грабили брошенный военный лагерь 30 дней, а Юдифь «запрягла колесницы свои» и сложила на них «все серебряные сосуды и постели и чаши и всю утварь его». Так прошло три дня. Франческо Альберти — трагедию «Олоферн» (1594).
Юдифь поклонилась ему, как божеству. На четвёртый день пребывания среди врагов, Юдифь пригласили на пир. Похоже, что Олоферна предварительно немного придушили: на шее у него шнурок, который он силится развязать, а рядомстоит с мешком наготовестараяслужанкас лицом наемного убийцы. Несколько эпизодов из истории о Юдифи украшают северный портал собора в французском городе Шартр (13 в. ) и церковь Ла Сент Шапель в Париже (13 в. ).
Прозаическая по своему жанру книга состоит из 16 глав, в которых есть два поэтических произведения — молитва Юдифи перед тем, как отправиться в лагерь Олоферна (глава 9) и благодарственная молитва Израиля после бегства врага (глава 16). Оставшиеся без полководца ассирийцы в панике бежали. Юдифь взяла его собственный меч и отрезала Олоферну голову, которую спрятала в мешок служанки. Например, по некоторым предположениям, апостол Павел цитирует некоторые фразы из греческих строк в 1-м послании Коринфянам: Иудифь. 8:14 в 1Кор. 2:10, Иудифь. 8:25 в 1Кор. 10:10. Собака— символ преданности иногда её сопровождает.
Лютеране много размышляли над текстами Ветхого Завета. Старейшины созвали собрание, чтобы обсудить условия сдачи. Олоферн, едва увидев Юдифь, тотчас воспылал к ней любовью, пригласил к столу.
Жив Господь, сохранивший меня в пути, которым я шла. Багой деликатно постучал в дверь, так как думал, что Олоферн спит с Юдифью. Тогда мужу Сибиллы, курфюрсту Саксонскому, предложили «одолжить» свою голову для картины. Полная практически дословно совпадает с греческой, короткая в корне отличается. В греческом тексте есть длинное обращение Олоферна к царю9.
Мидраш). «еврейка», а не является именем собственным. Олоферн поверил женщине и позволил жить в своём лагере.
Иероним пишет, что он сделал перевод «с халдейского» второпях, за одну ночь, стараясь передать ощущение, а не переводить дословно (magis sensum e sensu, quam ex verbo verbum transferens)10. Голова явно принадлежала пожилому человеку, волосы и усы с проседью. Центральную стену Белого зала занимает одна картина, это «Венера и Амур» из Государственного Эрмитажа.
Согласно легенде, Олоферн был полководцем армии Навуходоносора, вторгшейся в Иудею. Моцарта (оратория, 1771), Л. ван Бетховена (три канона, 1823), С. Леви (опера, 1844), А. Серова (опера, 1863), А. Ф. Допплера (опера, 1870), Ш. Лефевра (опера, 1879), Г. Пэрри (оратория, 1888), М. Эттингера (опера, 1920), Г. Гарда (опера на иврите опубликована лишь частично, 1931 и 1939), М. Сетера (балет «Легенда о Юдифи», 1963). Возможно, моделью для Юдифи послужила любовница Караваджо Маддалена Антоньетти, которая, согласно полицейскому отчёту 1605 года, «околачивалась на Пьяцца Навона», что было эвфемизмом для занятия проституцией. Есть предположение, что художник присутствовал на казни Беатриче Ченчи, убившей своего отца и именно знакомство с обезглавливанием, которому подвергли Беатриче, позволило ему написать с такими натуралистическими физиологическими подробностями свою «Юдифь». Олоферн приказал отправить Ахиора к евреям Бетулии и осадил город. Кранахи — великая династия живописцев. На выставке «Кранахи. На переломе веков в моду вошли роковые красавицы, несущие смертьлюбимым. Глаза Олоферна вылезли из орбит, рот замер в крике.
Картина «Юдифь» – формально композиция на библейскую тему. В шатре остались только Юдифь с Олоферном. Осада Ветилуи. Отвечая, Юдифь сначала расхвалила воинскую доблесть и мудрость Олоферна, главного вельможи царя Навуходоносора: «Мы слышали о твоей мудрости и хитрости ума твоего и всей земле известно, что ты один добр во всем царстве, силен в знании и дивен в воинских подвигах».
Латинский текст. Вот таким образом в контексте «Золотой легенды» Якова Ворагинского можно допустить, что златокудрая красавица рядом с Христом действительно может быть святой Марией Магдалиной и в целом картина символизирует их мистический брак. На четвёртый день пребывания среди врагов, Юдифь пригласили на пир. Картина создана в 1509 году, когда Кранах был придворным художником курфюрста Саксонского Фридриха Мудрого.
Надежды для горожан не было никакой. Большинство художников изображали Юдифь уже после убийства, с головой Олоферна в руках. Олоферн – персидское (или, более широко иранское), а не ассирийское или вавилонское имя.
подраздел Версии датировки). Кранах написал в образе Юдифи Сибиллу Клевскую, свою госпожу и музу. На четвёртый день Олоферн устроил пир, на который повелел пригласить Юдифь ибо «сильно желал сойтись с нею и искал случая обольстить её с того самого дня, как увидел её». Кроме этой картины Караваджо посвящает обезглавливанию «Жертвоприношение Исаака» (1603), «Обезглавливание Иоанна Крестителя» (1608) и «Давида и Голиафа» (1610). Среди музыкальных сочинений на тему книги Юдифь следует упомянуть произведения К. Ферстера (оратория, 1667), А. Драги (оратория, 1668–69), Дж.
Есть предположение, что художник присутствовал на казни Беатриче Ченчи, убившей своего отца и именно знакомство с обезглавливанием, которому подвергли Беатриче, позволило ему написать с такими натуралистическими физиологическими подробностями свою «Юдифь». В Вульгате Навуходоносор правит 13 лет, в Септуагинте— 18. Иудеи, узнав о приближении Олоферна с войском, стали возводить укрепления.
Еда на столе — прекрасная деталь, что они тут едят, все всегда гадают. Во втором атмосфера меняется, Юдифь со служанкой возвращаются в Бетулия с «трофеем» — отрубленной головой врага Олоферна. Юдифь была излюбленным образом также и в европейской живописи. Католические комментаторы предлагают выходить из путаницы несколькими способами. Эта очаровательная, куртуазная, модно одетая Юдифь безмерно далека от легенды.
Опьяненный, он спал очень крепко. В Италии, где книга Юдифь интерпретировалась в ортодоксально католическом духе, Лука (Джиарафелло) де Калерио написал драму «Юдифь и Олоферн» (1540), а Дж. Она также отказывается от какой бы то ни было конкретизации места действия. Она отправилась к Олоферну, сделав вид, что хочет помочь ему одержать легкую победу. Б. Мартини (два канона, 1757), И. Холцбауэра (1760), Дж.
В 20 в. немецкий писатель-экспрессионист Г. Кайзер предложил комическую интерпретацию истории о Юдифи в своей комедии «Еврейская вдова» (1911). Две эти прекрасные работы, принадлежащие замку Фриденштайн в Готе, очень связаны идейно с той самой тематикой «власти женщин», о которой говорилось раньше в связи с образом Венеры. Багой с жалобным криком разодрал свои одежды, бросился в шатер Юдифи, но там было пусто.
ибо лице мое прельстило Олоферна на погибель его, но он не сделал со мною скверного и постыдного греха» (Иудифь. 13:15-16). Продолжая повествование о шедеврах Лукаса Кранаха Старшего, стоит отметить одну из его картин, которая называется «Юдифь с головой Олоферна». Черты лица Юдифи на картине Караваджо выражают не триумф или страсть, а скорее решимость и отвращение. С греческого текста был сделан перевод на арамейский язык (этот перевод называемый Иеронимом «халдейским» утрачен5).
Явился основателем Дунайской школы живописи, а также активным художником, который непосредственно повлиял на стремительное развитие искусств в эпоху Возрождения. У правой ноги Венеры маленький Амур натягивает тетиву лука. Ее жители, «услышав обо всем, что сделал с народами Олоферн, военачальник ассирийского царя Навуходоносора и как разграбил он все святилища их и отдал их на уничтожение, очень, очень испугались его и трепетали за Иерусалим и храм Господа, Бога своего так как недавно возвратились они из плена». Олоферн.
Она вызвалась попытаться спасти сограждан от войска вавилонского. Глаза Олоферна вылезли из орбит, рот замер в крике. Черты Олоферна искажены страхом. Юдифь сумела увлечь его. Олоферн поверил женщине и позволил жить в своём лагере.
Он был пленен ее умом и красотой и пригласил ее на трапезу. статья потрясает великолепным знанием исследуемой темы, а так же тонким чутьем человеческой натуры. мужество, красота, хитрость, коварство, бесстрашие, ум, патриотизм юдифи просто поражает и завораживает воображение. статье просто не будет цены (я ни сколько не преувеличиваю), если автор найдет время проанализировать юдифь малоизвестного итальянского живописца orazio riminaldi. этот талантливый мастер начала 17 века прожил недолгую жизнь но оставил после себя несколько шедевров. вам, наверняка, доставит удовольствие еще раз встретиться с гениальным художником. мое восхищение. Юдифь вместе со своей служанкой проникла в лагерь военачальника и пообещала ему лёгкий способ захвата крепости. Возможно, моделью для Юдифи послужила любовница Караваджо Мадаллена Антоньетти, которая, согласно полицейскому отчёту 1605 года, «околачивалась на Пьяцца Навона», что было эвфемизмом для занятия проституцией. Его работы находятся в самых известных музеях мира, включая такие, как: Эрмитаж, музей им.
Иудеи решили сопротивляться. Олоферн, считавший единственным богом Навуходоносора, приказал связать Ахиора и «предать в руки сынов Израиля» его отвели в горный город Ветилую, где он был освобождён от пут местными жителями и рассказал о своей встрече с ассирийцами. Наконец разбуженные служители ввели ее в шатер Олоферна. Брызнула кровь и голова Олоферна оказалась в нее в руке. Это позволяет ему соотнести события с периодом плена Манассии (2Пар. 33:11).
Центр картины занимают голова Олоферна и руки женщин, сдерживающих царя. «Она приобрела великую славу и состарилась в доме мужа своего, прожив до 105 лет». С разрешения городских старейшин она отправилась в лагерь Олоферна. Жив Господь, сохранивший меня в пути, которым я шла. На фоне спокойного предзакатного ясного пейзажа под сенью дуба стоит, задумчиво облокотись на балюстраду, стройная Юдифь.
События в них происходят в те же времена, действуют похожие персонажи. На заднем плане продолжается битва. Два из наиболее ранних литературных произведений о Юдифи — английская и немецкая поэмы 13 в. Одна из наиболее ранних пьес — драма о Юдифи и Олоферне, поставленная в 1489 г. в городе Песаро (Италия) местной еврейской общиной.
Ее спросили, как -- убить. Греческая версия на 84 стиха длиннее латинской. Во время осады города Бетулия войсками ассирийского царя Навуходоносора (604 — 552 ДО н. э. ) Юдифь со служанкой ночью направилась с подарками в стан врага. Юдифь помимо богатства и красоты была глубоко верущей, её любили и уважали в городе.
Выражение лица Юдифи выражает разные эмоции — концентрация, решимость, сила, но в то же время внутренний конфликт — ведь она нарушает заповедь Не убий, чтобы спасти свой народ. Войско Олоферна, лишённое военачальника, отправилось восвояси и город был спасён. 6:14-21 7:4 2 Мак 15:12-16)9. Согласно «Золотой легенде», святая Екатерина, жившая в III веке в Александрии, была знатного рода и обладала необыкновенной красотой, мудростью, образованностью и кротким характером.
Исторические и географические факты часто ошибочны9. Она с великим трудом преодолевает себя. Есть версия, что этот «конспект» мог быть оригиналом, на базе которого расцвечена вымышленными подробностями полная версия. Они шли осторожно, обходя посты и незамеченными выбрались из вражеского стана.
» Ичувствуется, что ей по душе соблазнять и убивать. Уничтожая все на своем пути, вражеские полчища подошли к Иудее. План был продуман, а побег подготовлен – великолепная военная хитрость, причем удавшаяся на все сто процентов (гораздо чаще подвиги заканчиваются гибелью героев).
Юдифь – персонаж ветхозаветной «Книги Юдифи», богатая вдова из иудейского города Ветулия. А. С. Пушкина в Москве, Дрезденская картинная галерея и другие. Он был язычником и Юдифь совершила убийство во славу своего единственно истинного бога. Картина «Адам и Ева. Юдифь убила Олоферна за то, что тот напал на её народ и пытался заставить евреев поклоняться Навуходоносору вместо Бога. Первосвященник Иоахим должен быть отождествлен с отцом Элиашиба, значит, жил во времена Артаксерса Великого (464—424 дон. э., «Иудейские древности», 11:6-7)9. Тогда он выскочил к собравшимся и закричал: «Рабы поступили вероломно одна еврейская жена опозорила дом царя Навуходоносора: ибо вот Олоферн на полу и головы нет на нем».
Тем не менее, в северноевропейской традиции можно найти Юдифь и со служанкой и с блюдом. Согласно повествованию книги Юдифь, после победы над мидийским царем Арфаксадом правивший в Ниневии ассирийский царь Навуходоносор послал своего военачальника Олоферна (Холоферна) на завоевание стран от Персии на востоке до Сидона и Тира на западе. Так Донателло изваял знаменитую бронзовую скульптуру «Юдифь и Олоферн» используя её как аллегорию борьбы флорентийской коммуны против тирании. Иудифь там не «вдова», а «дева», букв. Между Ренессансом и маньеризмом» представлено сорок восемь живописных и более пятидесяти графических работ из собраний музеев Готы, Берлина, Мадрида, Праги, Будапешта, Москвы, Санкт-Петербурга, Нижнего Новгорода и нескольких российских частных коллекций.
Также он уточняет, что поскольку книга была написана вернее всего в период повстанческой борьбы Маккавеев на основе устных преданий, когда, борясь с превосходящими силами селевкидов, евреи создавали подобные легенды, желая доказать на исторических примерах, что Яхве не покидает свой народ в трагические и переломные моменты. Ведь он исключен из канонических книг Ветхого завета, причем по двум причинам. Художник изобразил свою героиню не в шикарном барочном платье, как это сделал несколько лет спустя Кристофано Аллори, а одел её в лучшие одежды, какие могла себе позволить современная ему «женщина из народа». Консервативный критицизм предполагает, что книга все же описывает исторические факты. На четвёртый день Олоферн устроил пир, на который повелел пригласить Юдифь ибо «сильно желал сойтись с нею и искал случая обольстить её с того самого дня, как увидел её».
Тогда она сообщит Олоферну, тот двинет войска и победоносно пройдет через всю Иудею, включая Иерусалим, причем никто не будет ему сопротивляться: «Ты погонишь их, как овец, не имеющих пастуха, – и пес не пошевелит против тебя языком своим». Для Синьории (заказ Козимо Медичи) он отлил из металла группу, которая изображает Юдифь, отрубающую голову Олоферну.
Они долго беседовали. Он слишком много выпил и вот таким образом быстро заснул. Она ответила, что справится с делом сама и попросила не задавать ей лишних вопросов. Попробуем подумать над вопросом именно с этой точки зрения.
Олоферн разорил Месопотамию, Киликию и другие земли, начал приближаться к «приморской стране» (Финикии) и Иудее. Затем книга была включена в Септуагинту. В католической литургии «Кантик Юдифи» («Химнус кантемус Домино», Юдифь 16:15–21) исполняется в ходе вечернего богослужения в среду. Вражеское войско обложило город со всех сторон. Три дня и три ночи пировал Олоферн, принимая Юдифь как почётную гостью. хафизов геннадий. 12. 12. 13. Вместе с головой они вернулись в город.
На этом основании исследователи высказали предположение, что хотя историческим фоном повествования служит война персидского царя Дария I против мидийского правителя Фраорта в период упоминаемого в книге возвращения вавилонских изгнанников, книга была составлена в конце персидской эпохи, в годы великого восстания (362 г. до н. э. ), разразившегося в царствование Артаксеркса II, которое распространилось и на Эрец-Исраэль. В 19 в. увидели свет два произведения на тему Юдифи на еврейско-итальянском языке: поэма Луиджи Дуклу «Ла Бетулиа либерата» («Освобожденная Бетулия», 1832) и «Джудитта» Натале Фальчини (1862). На ренессансных и более поздних полотнах Юдифь иногда изображена обнаженной. Они заставляли ужасаться и содрогаться от напора драматизма, волнами бьющего с полотен. В городе начался голод, людипадали без сил на улицах, дети слабели и болели.
В них мало или вовсе нет божественного духа и много практического, романтического и приключенческого смысла. «ветилуя», что могло потом превратиться в название города. Ханукка) пиюта «Ми камоха аддир айом ве-нора» («Кто, как не Ты, велик непревзойденным величием»), — обычай, сохранившийся и поныне в некоторых общинах. Встреча с Олоферном. Старцы благоразумно предпочли не вмешиваться.
Придворный художник саксонских курфюрстов Виттенберга Фридриха Мудрого (1505 – 1525), Иоганна Твёрдого и Иоганна Фридриха Великодушного, глава крупной мастерской, сторонник идей Реформации и друг Лютера. Как в историческом романе, сцены книги оживлены им придана конкретика обозначением определённого времени и места действия (пусть и не точных) и, как во всех исторических романах, она расцвечена именами важных исторических личностей. Так и картина Караваджо Юдифь и Олоферн. Поднялся всеобщий вопль, вся ассирийская армия в панике побежала прочь от города. Первым иудейским городом на пути завоевателей была Ветилуя.
За свою жизнь создал немало всемирно известных картин и полотен, которые в настоящее время считаются бесценными шедеврами мировой живописи. Пленнику была дарована жизнь. Олоферну подсказали, что достаточно захватить источник из которого берут воду жители города и те будут обречены.
(Тем не менее, в северноевропейской традиции можно найти Юдифь и со служанкой и с блюдом— это знаменитый пример, приведённый Э. Панофским, о том, что эрудиция необходима для изучения иконографии). Пир затянулся и когда стало совсем поздно, все приглашенные и слуги разошлись. Вражеская армия, оказавшись без начальника, в панике разбежалась. По лицу Юдифи скользит неуловимая полуулыбка. Она скинула его тело на землю, завернула голову в занавес и вышла из шатра.
У Иеронима очевидна путаница в именах старейшин (Иудифь, 6:11, 8:9, далее в 15:9— Иоахим превращается в Элиахима) изменен список предков Иудифи, напутаны географические названия (2:12-16). Часто можно встретить по отношению к ней эпитет – эмоциональный нокдаун. Среди вдохновленных книгой Юдифь произведений, увидевших свет в период между двумя мировыми войнами, — «Джудит» Г. Бернштейна (1922), «Юдифь, героиня Израиля» Б. Понхолцера (1927), «Джудитта» Р. Морица (1938) и «Жюдит» Ж. Жироду (1931).
Ее план сработал. Переводы появляются начиная с X—XIвв., причём делаются они преимущественно с латыни. Затем ночная гостья перешла к делу. Тот пригласил ее пировать и веселиться вместе с ними.
С очень давнего времени образ Юдифи стал излюбленной темой писателей и художников. Лассель Аберкромби использовала образ Юдифи для выражения идеалов суфражистского движения (1912). Услышав о случившемся, Юдифь предложила не спешить и положиться на волю Бога.
В том же году в Амстердаме вышло в свет анонимное сочинение на иврите «Сефер Иехудит ве-сефер Иехуда ха-Маккаби» («Книга Юдифь и книга Иехуды Маккавея»). Он объяснил это тем, что «Никейский собор говорил о ней как о части Священного писания». Ассирийская армия в панике.
Упоминания синедриона сомнительны9. Иоганн Фридрих согласился. Они пировали и когда наступила полночь, Олоферн отпустил своих слуг.
Олоферн, полководец ассирийского царя Навуходоносора, осадил иудейский город Бетулию (или Ветилею, впрочем, название, скорее всего, вымышленное), который располагался в горах и перекрывал его армии путь на Израиль, к Иерусалиму. Толкователи этого сюжета говорят о том, что осуждать ее нельзя – убив человека, она взяла тяжкий грех на душу и будет страдать от этого всю жизнь. Тогда красавица Юдифь известная своей набожностью, решила освободить свой народ. Известный католический экзегетист дом Август Келмет (1672—1757) указывает, что восприятие истории как реального факта сталкивается с очень серьёзными трудностями, в первую очередь из-за запутанных указаний текста.
История Юдифи была, конечно, хорошо известна при дворе курфюрста Саксонского. Лукас Кранах Старший (Кронах, Верхняя Франкония, 4 октября 1472 – Веймар, 16 октября 1553) – немецкий художник и график эпохи Ренессанса, мастер живописных и графических портретов, жанровых и библейских композиций, синтезировавший в своём творчестве готические традиции с художественными принципами Возрождения. Но, любуясь красавицей, Олоферн опился вином и заснул. Прошло чуть больше месяца и запасы воды в городе иссякли. Каким образом.
Среди немецких художников Лукас Кранах Старший занимает особое место. Микеланджело изобразил Юдифь в углу Сикстинской капеллы. Однако «Книга Иудифи» содержит ряд исторических анахронизмов5 и большинство учёных оценивают её как вымысел— притчу или даже первый исторический роман9. Триумф, но триумф трагический, преодоление и надежда на помощь и божественную поддержку. Существующие 2 еврейские версии (полная и сокращенная) были сделаны в Средние века (вероятно, обратный перевод). Тогда Юдифь приказала своей служанке выйти из шатра и дожидаться ее у входа.
Здесь Олоферн опился вином и заснул. Один из ранних циклов иллюстрирующих повествование, — миниатюры, украшающие Библию Сан Паоло фуори ле Мура (Рим, 9 в. ). Колена Израилевы).
Именно эта версия легла в основу латинского перевода блаженного Иеронима— Вульгаты (IV—Vвв. )6. Подвиг Юдифи.
p. S. с новым годом. Олоферн собрал совет, на котором глава аммонитян (см. Именно вот таким образом она до сих пор не оставляет к себе равнодушным ни одного зрителя. Слово «Юдифь», точнее «Иудифь», буквально означает «иудеянка», т. е. Эта кампания, которую возглавлял Олоферн, описана в источниках времени Ашшурбанипала.
Один из основателей «дунайской школы» выработал утончённый стиль с гармоничным соединением фигур и пейзажа. Про нее рассказывается в апокрифе под названием «Книга Юдифи». Различным эпизодам из сюжета о Юдифи посвятили в 15–16 вв. Как известно, Лукас Кранах Старший был убежденным сторонником Лютера.
Более того, в греческом переводе содержится транслитерация слов на иврите, отражающая характерную для Эрец-Исраэль орфографию. Юдифь вернулась к своей прежней жизни и до конца соблюдала безбрачие. В последнем случае за её плечами обычно пишут служанку (ту самую, с которой она пришла в лагерь) – для того, чтобы отличать её от Саломеи, которая обычно держит отрубленную голову Иоанна Крестителя на серебряном блюде. Голова Олофернана ее столике -- трофей любовный, а не военный.
Юдифь во вражеском лагере. Юдифи удалось не только уничтожить врага, но и спокойно уйти. Его сопровождали союзники «в таком множестве, как саранча и как песок земной, так как от множества не было и счета им». Шарпонтье (оратория, около 1700 г. ), А. Вивальди (оратория, 1716), В. де Феша (оратория, 1733), Г. Ройтера (оратория, 1734), И. А. Зелинки (мелодрама, 1741), Н. Джомелли (оратория, 1743), А. Бернаскони (1754), Дж. Безусловно, она рисковала своей жизнью.
Ивритский текст. В сознании людей той эпохи грехопадение было граничит с проблемой личной ответственности человека за свои поступки. Олоферн, считавший единственным богом Навуходоносора, приказал связать Ахиора и «предать в руки сынов Израиля» его отвели в горный город Ветилую, где он был освобождён от пут местными жителями и рассказал о своей встрече с ассирийцами.
А вот теперь самое сложное – моральная сторона этой истории. Прошел месяц. Когда Олоферн достиг Ездрелонской (Изреельской) долины, оказалось, что по распоряжению иерусалимского первосвященника узкий проход, ведший в Иудею и к Иерусалиму, перекрыли евреи близлежащих укрепленных городов Ветулия и Бетоместаим. На спину сместился медальон с изображением вздыбленного коня — он потерял контроль, как и Олоферн, над своим поведением, превратился в взбесившееся животное, отвернулся от божественных заповедей и добродетели.
В древности был сделан сокращенный арамейский (см. ибо лице мое прельстило Олоферна на погибель его, но он не сделал со мною скверного и постыдного греха» (Иудифь. 13:15-16). В настоящее время является экспонатом Государственной галереи Штуттгарта. Арамейской версии, по которой работал Иероним, не сохранилось.
Зенон Косидовский относит историю к числу назидательных сказаний и пишет «одним словом, наивно было бы утверждать, будто это историческая книга». Но, любуясь красавицей, Олоферн напился вином и заснул. Образ Юдифи вдохновил полотна Джорджоне, П. Веронезе, Тинторетто, Караваджо и П. П. Рубенса. Вместе с головой они вернулись в город.
Лео Таксиль использует все эти несообразности, чтобы объявить историю «голой богословской выдумкой»14. Некоторые исследователи полагают, что повествование представляет собой поэтический вымысел времен Хасмонеев, в то время как историческое ядро событий относится ко времени персидского царя Артаксеркса III, когда в 352 г. до н. э. каппадокийский правитель Холоферн воевал с египтянами (Диоген Сицилийский 17:6). П. Колонны (оратория, 1690), А. Скарлатти (оратория, 1695), М. -А.
В Книге Бытия детально описано сотворение Адама и Евы и их изгнание из райского сада. Хотя Блаженный Иероним, переводя на латынь Библию, не переводил книги, не имеющие ивритского оригинала, он, тем не менее, сделал для неё исключение (и для книги Товита). Ее юная служанка помогает ей в этом, прижимая сопротивляющегося правителя к ложу. Он был язычником и Юдифь совершила убийство во славу своего единственно истинного бога.
С другой стороны, упоминаемые в книге имена (Холоферн, Багоаз), равно как и ряд других элементов повествования (персидский царь как «царь всей земли», «выдача земли и воды» как знак капитуляции, «акинаке» — кинжал, «Бог небес» как обозначение Бога Израиля), — определенно персидские. Он был язычником и Юдифь совершила убийство во славу своего единственно истинного бога. Большинство художников изображали Юдифь уже после убийства, с головой Олоферна в руках. Одно из лучших произведений Лукаса Кранаха Старшего второй половины 1510-х годов «Мистическое обручение святой Екатерины Александрийской, со святыми Доротеей, Маргаритой и Варварой» происходит из императорских коллекций в Вене. Главный царский военачальник Олоферн, получив приказ своего господина, отобрал из всего войска сто двадцать тысяч человек пехоты и двенадцать тысяч человек конницы и двинулся с ними на запад. Она отдала сверток служанке и та положила его в корзинку, обложив сверху съестными припасами.
В данном случае это царь Навуходоносор, фигурирующий также в «Книге Даниила». Этот великолепный город, «логовище львов», как его в другом месте называет Библия, был взят, разграблен и разрушен союзным войском вавилонян, мидян и скифов в 612 г. до н. э. Внушает подозрение уже имя героини. Почему именно этот сюжет.
Она убивает беззащитного Олоферна без применения большой силы, стараясь держаться подальше от своей жертвы. Лукас Кранах Старший (1472 – 1553) – великий немецкий художник, художник эпохи Ренессанса.