Неожиданно дикий разгром прекратился. Крем легко мазался и, как показалось Маргарите, тут же испарялся. Они беспрепятственно миновали охрану, выставленную милицией и вошли в квартиру 50. Что-то странное произошло и с рукой. Например, французское слово «noir» переводится на русский язык как черный, но в тексте романа французское слово noir остается таковым, написанным русскими буквами, так же как платье коктейль. Падаль я, а не человек».
Прокуратор спросил, зачем ему был нужен нож, Левий Матвей ответил. Первое, что поразило Маргариту, это та тьма, в которую они попали. Через минуту вся квартира была освещена. Сам он со своей свитой кинулся в провал и пропал. Ему открыла дверь девица со шрамом, на которой ничего не было, кроме фартучка. У левой ноги она чувствовала что-то теплое и мохнатое.
От страха он трясся и приседал. Несомненно, что это были пять темных окон на углу здания, в восьмом этаже. Нет спору, ему было жаль племянника жены, погибшего в расцвете лет.
Выходит Воланд, которому Азазелло на блюде подносит голову Берлиоза. В зале истерически закричали. В своём Театральном романе Булгаков представил Владимира Ивановича на берегу реки Ганг. отражают транскрипцию французских назва-ний с использованием русских букв. Тут что-то дунуло в лицо бывшему сборщику и что-то зашелестело у него под ногами. Пришедший был одет в больничное. Маргарита вцепилась в его лицо ногтями, он в ужасе оправдывался.
Его провели в гостиную, поражавшую своим убранством. Так, например, я стал бояться темноты. каждому будет дано по его вере. Нету у меня. Когда он наконец увидал пылящую вдали длинную процессию, она была уже у подножия холма.
Прах ударился об пол и из него выскочил черноволосый красавец во фраке. Они пропадали лишь тогда, когда бумага чернела и я кочергой яростно добивал их. Он всегда садится на ту самую скамейку. Маргариту установили на место, под рукой у нее оказалась низкая аметистовая колонка. Выскакивали из бассейна абсолютно пьяными.
Пилата вынужден согласиться. А чай. Сами предложат и сами все дадут. – Продолжаю, – сказал Иван, стараясь попасть в тон Стравинскому и зная уже по горькому опыту, что лишь спокойствие поможет ему, – так вот, этот страшный тип, а он врет, что он консультант, обладает какою-то необыкновенной силой. Солдаты остаются и страдают от жары. Заведующий «страдал манией организации всякого рода кружков», «очки втирал начальству».
Коровьев дал ей совет: «Среди гостей будут различные. В печке ревел огонь, в окна хлестал дождь. кхе. А ваш роман вам принесет еще сюрпризы.
Так же он оживил и мастера. Роман мой мне ненавистен, я слишком много испытал из-за него». Среди гостей будут различные, ох, очень различные, но никому, королева Марго, никакого преимущества.
Его ударила дрожь. На Маргариту наплывали их смуглые и белые и цвета кофейного зерна и вовсе черные тела. Вот тогда и спит Иван со счастливым лицом. Оказалось, что конферансье видит насквозь всех присутствующих и знает о них все.
Идущие о чем-то разговаривают, спорят. Вскочив на коней, Азазелло, мастер и Маргарита взвились к тучам. Томление солдат и брань их по адресу разбойников были понятны. Полет «Невидима и свободна. » Маргарита полетела по переулкам, пересекла Арбат, заглядывая в окна домов.
По дороге он встретил знакомую женщину. Вылечите его. » Мастер понял, кто перед ним. Маргарита на прощание поцеловала Ивана: «Бедный, бедный. Перед ним на блюде лежала отрезанная голова. В один ряд сидели орангутанги, дули в блестящие трубы.
Вызвали пожарных. Внизу послышался сдавленный крик. А Варенуха продолжал свое повествование. И тут же Варенуха получил третий удар, так что кровь из носу хлынула. Неужели ж вам не будет приятно писать при свечах гусиным пером.
Эта парочка сразу не понравилась швейцару. Пока она не появилась, Коровьев и Бегемот спровоцировали скандал и драку в магазине, а затем коварный Бегемот окатил из примуса прилавок бензином и он вспыхнул сам собой. И наконец финдиректор видит, что Варенуха не отбрасывает тени. – Полный карман сдачи. Вбросив меч в ножны, командир ударил плетью лошадь по шее, выровнял ее и поскакал в переулок, переходя в галоп. Кто-то отпускал на свободу мастера, как сам он отпустил им созданного героя. Он сразу догадался, кто его посетители и ссориться с ними не стал. На веранду стремительно вышли трое мужчин с револьверами в руках, передний крикнул звонко и страшно: «Ни с места. » и все трое открылди стрельбу, целясь в голову Коровьеву и Бегемоту.
Квартира полыхала. Дело в том, что редактор заказал поэту для очередной книжки журнала большую антирелигиозную поэму. Ударив молотком в его стекло, Маргарита вспугнула его и он исчез из комнаты. Маргарита узнала Азазелло, одетого во фрак. Удивительнее всего то, что, очевидно, с ним вместе исчез и милиционер.
Цепь сейчас же стала натирать шею изображение тянуло ее согнуться. Да и притом вы сами – королевской крови. Воланд возразил: «Не думаю. Варенуха сообщал столь гнусные подробности Степиного загула, что Римский перестал ему верить и тотчас страх пополз по телу. Как первое и второе, так и третье – абсолютно бессмысленно, вы сами понимаете. Его принимают за пьяного, думают, что у него белая горячка, не верят. Ведь то, что он видел в верхнем этаже, было не все и далеко еще не все. Перед ним было три пути.
Афиши были готовы: «Профессор Воланд. Как ваш адрес. Ничего не добившись, следователь ушел. На это существует седьмое доказательство. Многие его последователи создавали духи, среди которых Королева Виктория (1819-1901) в Англии, Королева Изабелла (1830-1904) в Испании и великий князь Михаил Александрович (1878-1918) из России, младший сын Александра III (1845-1894).
Лунный свет лизнул ее с правого бока. Ну, что же, оказывается, это не суждено. Сторицей будет вознаграждена за это хозяйка бала. Но никто не шел. В следующем зале стояли стены роз и камелий, между ними били фонтаны шампанского. Но в отличие от мастера автор не отказывался от своего детища. Поглотив его, по небу с запада поднималась грозно и неуклонно грозовая туча.
– Ведь видите же, что он в очках. Все, что угодно, но только не невнимание. Через несколько минут он вновь был на Яффской дороге.
Но теперь нас интересует дальнейшее, а не этот уже свершившийся факт. Гость ответил, что деньги должны вручить Иуде сегодня вечером во дворце Каифы. Но он опоздал. Она стала уходить гулять.
Иван не удивился, а обрадовался: «А я все жду, жду вас. Воланд был со шпагой, но этой обнаженной шпагой он пользовался как тростью, опираясь на нее.
Иван попытался, сохраняя спокойствие, рассказать профессору о «консультанте» и его компании, убедить в том, что надо немедленно действовать, пока они не натворили новых бед. Солнце исчезло, не дойдя до моря, в котором тонуло ежевечерне. Они наблюдали за пожаром в Грибоедове. Истребитель.
Арчибальд Арчибальдович был умен и наблюдателен. Потом сказал: «Сейчас придет гроза, последняя гроза, она довершит все, что нужно довершить и мы тронемся в путь». Вскоре тьма, пришедшая с запада, накрыла громадный город. Снизу текла река. Но нужна хозяйка. Тот, кто был котом, оказался худеньким юношей, демоном-пажом, лучшим шутом в мире.
Свободен. Человек и собака неотрывно смотрели на луну. Перед ним лежал пергамент и он записывал: «Бегут минуты и я, Левий Матвей, нахожусь на Лысой Горе, а смерти все нет. », «Бог. Он был немедленно разоблачен: спрятанные валюту и бриллианты выдала его любовница.
Здесь она спешилась. За ними ехали шесть палачей. Коровьев стал громко расхваливать магазин, затем направился в отдел гастрономии, потом к кондитерскому и предложил своему спутнику: «Кушай, Бегемот». Похороны пятницу, три часа дня.
Роман стал источником многочисленных споров, размышлений, т. к. Не спорю. Глава 24. Финдиректор Варьете Римский гадает, куда пропал Варенуха.
Надпись «Няня» сменилась надписью «Вызовите доктора». Несчастный Степа решил, что у него провалы в памяти и позвонил финдиректору Римскому. А с ним еще парочка и тоже хороша, но в своем роде: какой-то длинный в битых стеклах и, кроме того, невероятных размеров кот, самостоятельно ездящий в трамвае.
«Зачем, зачем он отпустил его одного. » Левия Матвея поразила «неожиданная и ужасная хворь». Вот таким образом английские переводчики используют обычно слово Бегемот. – Это мальчишки стекла били». В финале романа герой обретает покой, с ним остаётся его муза. Раздался шорох, скрип скважины и в кабинет вошел Варенуха. Голова прохрипела: «Доктора. » Наконец, голову, пообещавшую «не молоть всякую чушь», водворили на место.
Вот таким образом она стала делать что попало. Тут только у наездницы мелькнула мысль о том, что она в этой суматохе забыла одеться. Сквозь цветные стекла больших окон (фантазия бесследно пропавшей ювелирши) лился необыкновенный, похожий на церковный, свет. Весь нижний этаж теткиного дома был занят рестораном и каким рестораном.
Это страшно трудно делать, так как исписанная бумага горит неохотно. Вылез, сволочь. – и здесь незнакомец рассмеялся странным смешком. Использовать ее никто не может ни при каких обстоятельствах, уверяю вас. Коровьев-Фагот показывает фокус с колодой карт, которая обнаруживается в бумажнике одного из зрителей. Он прочитал сочинение мастера и просит тебя, чтобы ты взял с собою мастера и наградил его покоем».
«Не шалю, никого не трогаю, починяю примус», – недружелюбно насупившись, проговорил кот. Левий тут же хотел взвалить его на плечи, но какая-то мысль остановила его. «Культурные люди стали на точку зрения следствия: работала шайка гипнотизеров и чревовещателей». – Милиция.
Было дело в ГрибоедовеВладел «Домом Грибоедова» Массолит, во главе которого стоял Берлиоз. Кроме того, чтобы видеть тебя. Надлежит открыть одну тайну Максимилиана Андреевича. Мастер же проявил малодушие и под давлением жизненных обстоятельств отказался бороться за истину и нести её свет людям, не выполнил своей миссии до конца (спрятался в сумасшедшем доме). В названии заключена тема любви и творчества. Коньяк подвел его вторично: высаживаясь, он все-таки угодил в воду. Маргарита чувствовала близость воды и догадывалась, что цель близка.
Эти очки почему-то произвели на Маргариту такое сильное впечатление, что она, тихонько вскрикнув, уткнулась лицом в ногу Воланда. Я восхищен. Угроза арестовать граждан, пытавшихся прекратить Степины паскудства. По дороге его перехватил какой-то толстяк с кошачьей физиономией. «На Арбате надо быть еще поосторожнее, – подумала Маргарита, – тут столько напутано всего, что и не разберешься». «Вот как, оказывается, сходят с ума», – подумал он. Воланд намекает, что Степа здесь лишний. Служащих отпаивали валерьянкой, но они все пели и пели.
Статьи не прекращались. Вчера в этом Варьете (непечатные слова) какая-то гадюка – фокусник сеанс с червонцами сделал (непечатные слова). Моя возлюбленная очень изменилась, похудела и побледнела». Перед началом казни он пробовал пробиться к повозкам, но получил удар в грудь. После этого выступления конферансье заговорил: «.
Из кухни в коридор уже бежал поток. Он видит, как троица уходит врассыпную, причем кот заскакивает на заднюю дугу трамвая. Бездомный мечется по городу, разыскивая «профессора», почему-то кидается даже в Москву-реку. Волшебные кони утомились и несли своих всадников медленно. Это серьезно. Из зала слышно предложение: «Голову ему оторвать. » – и кот отрывает Бенгальскому голову. Так он попал в сумасшедший дом и надеялся, что она забудет о нем. Конферансье, Жорж Бенгальский, объявил начало сеанса черной магии.
Я уже вижу венецианское окно и вьющийся виноград. Никуда идти он не мог. Суется все время, куда его не спрашивают. Он – вон, а вместо него входит толстяк, тоже с какой-то кошачьей мордой и говорит: «Это что же вы, гражданка, посетителям»брысь«кричите. » И прямо шасть к Прохору Петровичу, я, конечно, за ним, кричу: «Вы с ума сошли. » А он, наглец, прямо к Прохору Петровичу и садится против него в кресло.
Стекло в этой двери было выбито. В воздухе раздался свист и черное тело, явно промахнувшись, обрушилось в воду. Ноги Маргариты подгибались, каждую минуту она боялась заплакать. Путь для нее уже был приготовлен. Он уже собирался произвести последний и самый блистательный вольт, поместив в газете объявление, что меняет шесть комнат в разных районах Москвы на одну пятикомнатную квартиру на Земляном валу, как его деятельность, по не зависящим от него причинам, прекратилась.
Рядом оказался еще какой-то тип в клетчатом, похожий на регента. Нет, ты уйди из моей памяти, тогда я стану свободна». «Это их ввели на помост. Прокуратор заговорил о том, что мечтает вернуться в Кесарию, что нет более безнадежного места на земле, чем Ершалаим: «Все время тасовать войска, читать доносы и ябеды» иметь дело с фанатиками, ожидающими мессию. Надев шляпу, он вдруг почувствовал что-то не то.
Выспавшись, Иван начал соображать яснее. Так уж вышло». Воланд сказал, что Маргарита сама может исполнить обещанное. Да-с. так, как они произносились бы на французском языке. Левий Матвей «был черен, оборван, смотрел по-волчьи, походил на городского нищего». Затем медленно едущий грузовик с музыкантами.
Ты меня пристыдила. Да и, наконец, я здесь. И если она останется обманутой, я не буду иметь покоя всю жизнь.
Не понимаю. Ноги Маргариты подгибались, она боялась заплакать. «Маргарита ежесекундно ощущала прикосновение губ к колену, ежесекундно вытягивала вперед руку для поцелуя, лицо ее стянуло в неподвижную маску привета». А затем председатель, какой-то расслабленный и даже разбитый, оказался на лестнице.
Извлечение мастера «В спальне Воланда все оказалось, как было до бала». Левий был в толпе и слышал, как прокуратор объявил приговор. Лечебница оказалась оборудованной по последнему слову техники.
Убедившись, что Иуда мертв, он направился ко дворцу Ирода Великого, где жил прокуратор. «Ни Левия, ни тела Иешуа на верху холма в это время уже не было». Глава 17. Это был командующий легионом легат. Вследствие этого и результаты для обеих сторон бывают всегда одинаковы.
Цель Иуды была близка. «Ну что, вас очень измучили. » – спросил Воланд. Бродячий философ оказался душевнобольным. Предположим, что нас не хватятся. Пилат даже высказал предположение, что Иуда покончил с собой: «Я готов спорить, что через самое короткое время слухи об этом поползут по всему городу». Оставалось второе поручение.
Его жена притворяется, что не замечает его состояния и торопит его ложиться спать. Но больше расстаться со своими тайными сбережениями никто не захотел. Покончив с окнами Латунского, Маргарита поплыла к соседней квартире.
Нет желающих. «Говорят, что и до сих пор критик Латунский бледнеет, вспоминая этот страшный вечер. » Маргарита разломала молотком рояль, зеркальный шкаф, открыла краны в ванной, ведрами носила воду и выливала в ящики письменного стола. Упросите, чтоб меня оставили. В комнате пахло духами, кроме того, в нее доносился откуда-то запах раскаленного утюга. Весь нижний этаж был занят лучшим в Москве рестораном, открытым только обладателям «членского массолитского билета». Двенадцать литераторов, напрасно прождав на заседании Берлиоза, спустились в ресторан. Приезжай. Слезы бежали по ее лицу.
Она сулила славу, она подгоняла его и вот тут-то стала называть мастером. Прошел час, другой. Пролетая мимо предпоследнего окна четвертого этажа, Маргарита заглянула в него и увидела человека, в панике напялившего на себя противогаз. «Ура. » – заорал кот и выхватил из-за спины браунинг, но его опередили: выстрел маузера сразил кота, он шлепнулся вниз и слабым голосом сказал, раскинувшись в кровавой луже: «Все кончено, отойдите от меня на секунду, дайте мне попрощаться с землей.
Маргарита щурилась на надпись, соображая, что бы могло означать слово «Драмлит». За повозкой осужденных двигались другие, нагруженные свежеотесанными столбами с перекладинами, веревками, лопатами, ведрами и топорами. Роман оказался в руках Воланда. Однако власть и величие не сделали его счастливым. Проезжая мимо памятника Пушкину, он думает: «Вот пример настоящей удачливости. Тогда на лестнице первого подъезда начались крики. Я просто хотел вам показать.
Воланд поднес чашу Маргарите и повелительно сказал: «Пей. » У Маргариты закружилась голова, ее шатнуло. Под этими шалашами и скрывались от безжалостного солнца сирийцы. – тут шофер произнес несколько непечатных слов. Вот таким образом первый путь Иван отринул. Затем он повернулся к врачу, протянул ему руку, сухо сказал «до свидания» и собрался уходить. Напейтесь сегодня пьяной, Фрида и ни о чем не думайте».
Римская пехота во втором ярусе страдала еще больше кавалеристов. А шажки того человечка возобновились. Берлиоз решает позвонить куда следует. Ни тебе, ни народу твоему». Фагот отвечал: «Так и быть, я проведу разоблачение.
Это был Коровьев, он же Фагот. Маргарита подбежала к нему, целовала его в лоб, в губы, прижималась к колючей щеке. Ивану «стало сниться, что солнце уже снижалось над Лысой Горой и была эта гора оцеплена двойным оцеплением. » Глава 16.
Да, было, было. Булгаков не закончил роман, хотя работал над ним до последних дней своей жизни. Иван взбешен, хочет уйти, но его хватают санитары и врач успокаивает уколом.
Трудно не согласиться с тем определением, какое дал себе прокуратор: свирепое чудовище. Беречь твой сон буду я», – подхватывает Маргарита. Крышка черепа откинулась. Он мастер, мессир. Дело в том, что в жилтовариществе был, увы, преизрядный дефицит.
И если его свита (Азазелло, кот Бегемот, Коровьев-Фагот, ведьма Гелла) совершает мелкие пакости (по заслугам достаётся пьянице Лиходееву, хаму Варенухе, атеисту Берлиозу, случайному любопытному зрителю Аркадию Семплеярову, жадным и бесчестным Босому и Ласточкину, доносчику Алоизию и многим другим), то сам мессир остаётся в стороне от их проказ, сохраняя спокойствие и вежливость. Вырвавшись на улицу, буфетчик кинулся к врачам. С тех пор вот уже 30 лет Фриде каждое утро приносят тот самый платок.
Посыпались с грохотом осколки, прохожие шарахнулись, где-то засвистели, а Маргарита, совершив этот ненужный поступок, расхохоталась. Мастеру не верится, что они вчера были у сатаны: «Теперь вместо одного сумасшедшего двое. Она сделала глоток и сладкий ток побежал по ее жилам, в ушах начался звон. Иван узнал из рассказа гостя, как проводили день возлюбленные.
И Маргарита вновь вылетела из комнаты с бассейном. Персонажи одной линии дублируют персонажей другой. Он явился на бал «с целью подсмотреть и подслушать все, что можно». Увернувшись от него, Маргарита покрепче сжала щетку и полетела помедленнее, вглядываясь в электрические провода и вывески, висящие поперек тротуара. Наконец, одна дама решилась и поднялась на сцену. – Уже гремит гроза.
По временам ему приходилось валиться прямо в пыль и лежать неподвижно, чтобы отдышаться. Никакой награды никто, по-видимому, ей не собирался предлагать, никто ее не удерживал. Пилат — олицетворение власти в романе. Выяснилось, что по соседству находится женский театр и там происходит то же самое. Но процессии уже не было видно.
Великий бал у сатаныМаргарита смутно видела окружающее. Открылась дверь этажом пониже. Тогда он ушел в сторону, где никто ему не мешал. Полночь приближалась, пришлось спешить. И как Воланд, «приглашенный профессор из Германии», может обращаться к москвичам на их родном языке, без заметного акцента (кроме случаев, когда он выбирает, чтобы поговорить с одним).
Наконец, Нарсис Нуар был создан Эрнестом Дальтрофф (1867-1941), основателем знаменитого французского парфюмерного дома Caron в 1911 году. К осени надо было закупать нефть для парового отопления, а на какие шиши – неизвестно. Значит, ты был сослан и умер.
Десять с полтиной. Предупреждаю вас, что и с вами случится что-нибудь в этом роде, если только не хуже, если вы не сдадите валюту. » «Поэзия ли Пушкина произвела такое впечатление или прозаическая речь конферансье, но только вдруг из зала раздался застенчивый голос: «Я сдаю валюту». Он решает позвонить в милицию: «Говорит поэт Бездомный из сумасшедшего дома». М. Булгаков работал над романом 12 лет (1928-1940), последние вставки продиктованы жене за три недели до смерти. Вихрь мыслей бушевал у него в голове.
Потом город потряс удар. Сеансы черной магии с полным ее разоблачением». Так летели в молчании долго. Дирижером был Иоганн Штраус.
сидит. Эпиграфом взяты строки И. Гете из «Фауста»: так кто ж ты, наконец.
Московская линия перемежается с линией Ершалаима, чтобы в конце произведения соединиться — мастер встречает своего героя (римского прокуратора Иудеи Понтия Пилата) и решает его судьбу. «Таперича, когда этого надоедалу сплавили, давайте откроем дамский магазин. »– произносит Коровьев. Что-то подсказывало Поплавскому, что человечек этот очень скоро выйдет из квартиры. И, наконец, счастливая судьба. » Они пошли между колоннами и очутились в небольшой комнате. Римский сидел в своем кабинете и по лицу его то и дело проходила судорога.
Булгаков обращает внимание на особенный аромата и соответствующее имя, Черный Нарцисс. Скажу вам более, уважаемая госпожа, до черт знает каких пределов. «Смотри, вон впереди твой вечный дом, который тебе дали в награду. Так прошел час и пошел второй час. Профессор медленно сходил с ума.
Что. Он выжига и плут. – Я ничуть не устала и очень веселилась на балу.
Ничего этого он не хотел, он хотел одного – переехать в Москву. Конферансье называет происходящее «массовым гипнозом» и уверяет зал, что бумажки ненастоящие, но артисты снова опровергают его слова. – Достоевский бессмертен. » Наконец шеф ресторана, Арчибальд Арчибальдович велел не только пропустить сомнительных оборванцев, но и обслужить их по высшему классу. В кабинете за Ивана принялись трое – две женщины и один мужчина, все в белом.
Пилат подписывает смертный приговор и сообщает об этом первосвященнику Кайфе. Ведь вы – человек бедный. На вопрос Ивана: «Вы – писатель. », он погрозил ему кулаком и ответил: «Я – мастер». Но мастер впал в тоску и беспокойство: «Нет, поздно.
Дом скорби засыпал. » Иван разговаривал сам с собой. Иван стал обдумывать положение. Она шла, растянутая двумя цепями по краям дороги, а между этими цепями, под конвоем тайной стражи, ехали в повозке трое осужденных с белыми досками на шее, на каждой из которых было написано «Разбойник и мятежник» на двух языках – арамейском и греческом. Он позвал фельдшерицу и спросил: «Что там, рядом, в сто восемнадцатой комнате сейчас случилось. » «В восемнадцатой. Гроза бушевала. Поплавский спросил, не он ли послал телеграмму, но Корвьев указал на кота. Здесь было две статьи: одна – Латунского, а другая – подписанная буквами «Н. Сообщение курьера заставляет Римского вздрогнуть как от боли.
Меня теперь другое интересует. Помнят московские старожилы знаменитого Грибоедова. Пахло не только жареным, но еще какими-то крепчайшими духами и ладаном, от чего у буфетчика, уже знавшего из газет о гибели Берлиоза и о месте его проживания, мелькнула мысль о том, что уж не служили ли, чего доброго, по Берлиозу церковную панихиду, каковую мысль, впрочем, он тут же отогнал от себя, как заведомо нелепую. Я никогда больше не допущу малодушия.
Ливень хлынул внезапно и застал кентурии на полдороге на холме. И еще: не пропустить никого. Брюнет. – Меня сломали, мне скучно и я хочу в подвал. «О нет, мессир», -ответила Маргарита чуть слышно.
А филейчики из дроздов вам не нравились. и вылетел во двор».
Похороны пятницу, три часа дня. Но при чем же тогда похороны. Вошли двое граждан, прямиком отправились в уборную и вытащили из вентиляционного хода не рубли, а «неизвестные деньги».
Врач быстро успокоил всех встревоженных и они стали засыпать. Ливень хлынул внезапно». От этих рек отделялись ручейки и вливались в огненные пасти ночных магазинов. «Скончался сосед ваш сейчас», – прошептала она.
В общем возбужденном говоре, смешках и вздохах послышался мужской голос: «Я не позволю тебе. » – и женский: «Деспот и мещанин, не ломайте мне руку. » Женщины исчезали за занавеской, оставляли там свои платья и выходили в новых. Странную тучу принесло с моря к концу дня. Рассказывали, что на Никаноре Ивановиче лица не было». Глава 10. Он отправился в филиал комиссии. Это знает уставший. Ну, а колдовству, как известно, стоит только начаться, а там уж его ничем не остановишь. А с интуристовыми деньгами, пожалуй, можно было и вывернуться.
Потом, разломав молотком двери шкафа в этом же кабинете, бросилась в спальню. Конферансье называет происходящее «массовым гипнозом» и уверяет зал, что бумажки ненастоящие, но артисты снова опровергают его слова. Это – факт.
И скоро, скоро стала эта женщина моею тайною женой». Маргарита пришла в себя. Ночь валится за полночь.
Слава петуху. Поплавский спрятал паспорт в карман, оглянулся, надеясь увидеть выброшенные вещи. Венчающая список надпись «Дом драматурга и литератора» заставила Маргариту испустить хищный задушенный вопль. Остановились на каменистой плоской вершине. Достаточно вам сказать, что называлась статья Латунского «Воинствующий старообрядец». Оркестр человек в полтораста играл полонез.
Римский уволился из Варьете, поступил в театр детских кукол. Малейшее проявление его примиряет автора (да и Воланда тоже) с людьми, заставляет поверить в нравственную сущность людей. Из зала слышно предложение:«Голову ему оторвать. »– и кот отрывает Бенгальскому голову. Неизвестно откуда, на сцене появилось кресло и маг сел в него. Голые женские тела поднимались между фрачными мужчинами. Этого не может быть, а значит, его нет в Ялте.
Глава 28. В русской вер-сии так и написано русскими буквами «Герлэн, шанель номер пять, мицуко, нарсис нуар», т. е. Брови черные, но одна выше другой. Ах, вот и она.
Тут Маргарита взволновалась настолько, что у нее застучали зубы и по спине прошел озноб. Как прошел бал. » Коровьев затрещал: «Потрясающе. Дверь раскрылась.
Но этого было мало. Лишь к полуночи он уснул. Маргарите показалось, что оттуда доносится какая-то зудящая веселенькая музыка. Черная магия и ее разоблачениеВ Варьете шло представление. Зачем тебе ломать свою жизнь с больным и нищим. Во имя этой истины Иешуа пошёл на смерть и до конца исполнил своё высокое предназначение.
Это была Низа. Он объявляет, что Берлиоза убил некий консультант. Воланд обернулся и увидел, как к ним подходит оборванный, мрачный человек в хитоне. И сознание опасности, неизвестной, но грозной опасности, начало томить душу финдиректора. Он негромко крикнул: «Низа. » Но вместо Низы двое темных фигур преградили ему дорогу и потребовали сказать, сколько денег он получил. У этой двери также была очередь, но не чрезмерная, человек в полтораста.
Он ознакомился с историей болезни, перекинулся с другими врачами несколькими латинскими фразами. Немедленно вслед за воспоминанием о статье прилетело воспоминание о каком-то сомнительном разговоре, происходившем, как помнится, двадцать четвертого апреля вечером тут же, в столовой, когда Степа ужинал с Михаилом Александровичем. Я знаю, что мы оба жертвы своей душевной болезни. Это были бессвязные мысли, но в общем приятные. Глава 9. Но читая «Мастера и Маргариту», порой все же ощущаешь, будто тени Гофмана, Гоголя и Достоевского бродят неподалеку.
Я успокою вас. Речь шла об Иуде из Кириафа, который «деньги будто бы получил за то, что так радушно принял у себя этого безумного философа». – Он с размаху шлепнул Маргариту по спине, так что по ее телу прошел звон. Маргарита узнала Николая Ивановича. Между бутылками поблескивало блюдо и сразу было видно, что это блюдо из чистого золота.
но никому никакого преимущества. И он повез меня. Ну, чего не знаем, за то не ручаемся. «А что же вы не берете его к себе, в свет. » – спросил Воланд.
Солнце склоняется. Маргарита ощутила соленый вкус на губах и поняла, что ее моют кровью. Почему-то все таксисты, завидев его портфель, злобно глядели и уезжали из-под носа. Хохот звенел под колоннами и гремел, как в бане. Концом своим она выбивала дробь на полу, лягалась и рвалась в окно. трусость».
Зачем же Варенуха шел в кабинет финдиректора, ежели полагал, что его там нету. Никанора Ивановича доставили в клинику. Потом оказывается, что его одежда исчезла и Иван без документов, босой, в одних кальсонах, с иконкой и свечкой, под насмешливыми взглядами прохожих трогается по городу к ресторану «Грибоедов». Глава 5. Маргарита Николаевна никогда не прикасалась к примусу. Он неожиданно так ударил Варенуху по уху, что кепка слетела с головы. Однако вместо решения своей проблемы та требует, чтобы Фриде перестали подавать платок. Он ждет тебя. » Проклятые скалистые горы упали.
Произошла ошибка и депешу передали исковерканной. Из камина выбежал почти совсем разложившийся труп. Он использует слово курьер от французского слова courrier или посыльный. Председатель нахалу ответил, что занят, а тот: «Ничем вы не заняты. » Тут терпение Прохора Петровича лопнуло: «Вывести его вон, черти б меня взяли. » И тут секретарша увидела, как кот исчез, а на месте председателя сидит пустой костюм: «И пишет, пишет.
Раздвоение ИванаГроза все бушевала. Конечно, при этих условиях зарежут. Все было так, как будто так и должно быть. Поплавский сам удивился, насколько мало его это огорчило.
Вы когда умрете. » Буфетчик возмутился. Муж ее был молод, красив, добр, честен и обожал свою жену. Я ведь через стену все чувствую». В течение долгого времени шел тяжелый гул самых невероятных слухов о нечистой силе. Мастер начал рассказывать.
В одном – в квартире. Ступни его ног были в илистой грязи, так что казалось, будто купальщик в черных ботинках. Например, за ним погонишься, а догнать его нет возможности. Поломка счетчика у шофера такси, не пожелавшего подать Степе машину. В этих семи золотых лапах горели толстые восковые свечи.
Гонка за какими-то гражданками, визжащими от ужаса. Едва буфетчик представился, маг заговорил: «В рот ничего не возьму в вашем буфете. Но что он сделал.
Прямо мистика. » Столь же растерянные лица были и у пеших провожающих, которые, в количестве человек трехсот примерно, медленно шли за похоронной машиной. Недоразумение было налицо и повинен в нем был, конечно, Иван Николаевич. Теперь снизу уже стеною шел народ, как бы штурмуя площадку, на которой стояла Маргарита.
Булгаков называл его «старый циник» и очень хотел показать свой роман этим «мещанам». Иешуа верит в доброе начало в каждом человеке. Два глаза уперлись Маргарите в лицо. все у вас будет так, как надо.
Возьмем хотя бы этого Дунчиля. Нагая ведьма, Гелла, помешивала что-то в кастрюле. Он с двумя палачами поднялся к столбам.
Сидели мирно, абсолютно тихо, закусывали. «Он не заслужил света, он заслужил покой», – печально сказал Левий. У Маргариты все больше опасений, что награды за присутствие на балу сатаны не будет, но сама напоминать о ней женщина не желает из гордости и даже на прямой вопрос Воланда отвечает, что ей ничего не нужно.
Откуда ни возьмись явилась «буланая открытая машина», за рулем которой сидел грач. Мне пора. Она опустилась пониже и полетела медленнее, всматриваясь в черноту ночи, вдыхая запахи земли. – сердито подумала Маргарита, – тут повернуться нельзя». Не надо задаваться большими планами, дорогой сосед, право. Да, возвращается. большего порока. Его арестовали вчера.
Червонец. А яйца-кокотт с шампиньоновым пюре в чашечках. За городом я, наверно, замерз бы, но меня спасла случайность. Склько такта, обаяния и шарма. » Воланд чокнулся с Маргаритой.
20-21 декабря 1924 года он пишет: «Они работают над новой схемой движения. Маргарита говорила: «Смотри, вон впереди твой вечный дом. «Увидели меня», – подумал прокуратор. Ивану Николаевичу все известно, он все знает и понимает. Под этой стеной в два ряда лепилась многотысячная очередь, хвост которой находился на Кудринской площади. На более напористого, Семплеяров, каким он предстал в театре, Булгакова, вдохновил близкий по характеру Авель Софронович Енукидзе (1877-1937), грузин, который с 1922 по 1935, был председателем советов Большого театра и Московского художественного театра МХАТ. Тут же первый всадил свой нож ему в сердце.
Ну что же спрашивать. – рявкнул кто-то в голове у Степы. Ну или посмотри на ютубе краткий пересказ Мастер и Маргарита.
В него она с грохотом обрушилась и в нем погибла. Профессор не обнаружил у него признаков рака, но велел сдать анализы. Впрочем, долго мечтать в машине об этом счастье ей не пришлось. Публика не спешила. Он не боится возражать прокуратору и делает это столь искусно, что временами приводит Пилата в замешательство.
Мастер продолжал: «Чудовищная неудача с романом как бы вынула у меня часть души. саркома легкого. раз он боится и какой-то шарлатан его напугал, то нужно сделать все анализы.
Он хочет позвонить насчет этого в милицию, но все телефоны в театре оказываются сломаны. То есть, конечно, в полном смысле слова разговор этот сомнительным назвать нельзя (не пошел бы Степа на такой разговор), но это был разговор на какую-то ненужную тему. Да, да, да, это было на даче.
Рядом с Азазелло – еще трое молодых людей, смутно чем-то напомнивших Маргарите Абадонну. Пора. » Глава 23. И точно так же, как и тогда, черная сумочка лежала рядом с нею на скамейке.
Когда его привели к врачам, он решил не буйствовать и не рассказывать о вчерашних событиях, а «замкнуться в гордом молчании». «Двести сорок девять тысяч рублей в пяти сберкассах, – отозвался из соседней комнаты треснувший голос, – и дома под полом двести золотых десяток». Он описал свою возлюбленную верно. Он то пропадал в полной мгле, то вдруг освещался трепещущим светом.
Ее растерли, размяли тело и она ожила. Она облетела залы: в одном бесновался обезьяний джаз, в другом гости купались в бассейне с шампанским. Все, что угодно, только не невнимание». Да, хуже моей болезни в этом здании нет, уверяю вас.
В Варьете началось что-то вроде столпотворения вавилонского. Я вижу только незначительный кусок этого шара. Женщина сжигала его, топила в реке – платок каждое утро оказывался на столике. Следовательно, в час он покрывает более двенадцати тысяч километров.
Кот встал на задние лапы и раскрыл пасть: «Ну, я дал телеграмму. Он не стал здороваться с Волан-дом: «Я не хочу, чтобы ты здравствовал», на что тот усмехнулся: «Что бы делало твое добро, если бы не существовало зла и как бы выглядела земля, если бы с нее исчезли тени. » Левий Матвей сказал: «Он прислал меня. Вылетели на площадку. Покорил меня Алоизий своею страстью к литературе.
Тотчас кровь перестала струиться. Выходило что-то абсолютно несусветное.
Он командовал тайной стражей прокуратора. Он получает великолепное жалованье и ни в чем не нуждается. Тут в мозгу Берлиоза кто-то отчаянно крикнул – «Неужели. » Еще раз и в последний раз, мелькнула луна, но уже разваливаясь на куски и затем стало темно. Вдруг Левий Матвей признался, что собирается зарезать сегодня одного человека, Иуду. В саду было тихо. Он, отправляя на смерть невиновного, совершает насилие, не имеющее никакого оправдания.
Так что же не дано человечеству прийти к добру, справедливости истине. Нервозный человек, работает как вол, – вспылил. Справившись с собою, Маргарита открыла ее и увидела в коробочке жирный желтоватый крем. Огонь поднялся до самой крыши и пошел внутрь писательского дома. Кайфа говорит, что Синедрион просит отпустить разбойника Вар-раввана. Абсолютно свободно можно было бы, граждане, его и не затевать.
А дупеля, гаршнепы, бекасы, вальдшнепы по сезону, перепела, кулики. На молу стоял какой-то человек, курил и плевал в море.
Запомнились свечи и самоцветный какой-то бассейн. Мастер отстранил ее от себя и глухо сказал: «Не плачь, Марго, не терзай меня. Кот прыгнул в окно, взобрался на крышу и скрылся. Пора. позвольте-ка. Вскоре грач опустил машину на абсолютно безлюдное кладбище.
Прибыла милиция, стала опрашивать служащих, пустила по следу собаку. Маргарита выплыла в окно, оказалась снаружи окна, размахнулась несильно и молотком ударила в стекло. Увидев Наташу, Николай Иванович обомлел. Берет мяукнул, обернулся котом и вцепился буфетчику в лысину. Маргарита поднялась на метр вверх и ударила по люстре. Поэт соглашается. И в эту дверь Коровьев тихо стукнул. Первым упоминается, Герлэн, знаменитый французский парфюмерный дом Пьер-Франсуа Паскаль Герлен (1798-1864), любимого парфюмера всех королевских дворов Европы во второй половине девятнадцатого века.
Ала понеслась по северо-западной дороге. Словом. И мысль об яде вдруг соблазнительно мелькнула в больной голове прокуратора. Маргарита смутно видела что-нибудь. В это время радостный неожиданный крик петуха долетел из сада.
Маргарита выбежала на берег. Я, конечно, кричу ему «брысь. ». Тогда Маргарита полетела к окнам восьмого этажа и проникла в квартиру. Это была голова Берлиоза с живыми, полными мысли и страдания глазами.
Луна в вечернем чистом небе висела полная, видная сквозь ветви клена. Геее. Коровьев-Фагот обратился темно-фиолетовым рыцарем с мрачнейшим, никогда не улыбающимся лицом. Карниз сорвали, но кот уже был на люстре.
Они оставляли за занавеской старые платья и выходили в новых. Щетка стояла в углу. Идти было некуда, «страх владел каждой клеточкой тела». Но эти не бесследно. Варенуху же с телеграммами он послал в соответствующие органы. Зачем так нагло лжет ему в пустынном и молчащем здании слишком поздно вернувшийся к нему администратор. Но откуда милосердие в глумливой толпе.
Возможно, этого желал и сам Булгаков. Маргарита перелистывала страницы воскресшей рукописи: «Тьма, пришедшая со Средиземного моря, накрыла ненавидимый прокуратором город. » Глава 25. Понтий Пилат в это время спал. Этот несуществующий и сидел на кровати». Но нет движения, так как там нет трамваев.
в журнале «Москва», а без купюр — только лишь в 1973 г. До сих пор продолжается текстологическая работа над произведением, так как окончательной авторской редакции не существует. Он услышал, как женщины кричат о какой-то Аннушке, пролившей масло и с ужасом вспомнил предсказание «иностранца». Желдыбин вызвал к себе из ресторана всех двенадцать членов правления и в срочно начавшемся в кабинете Берлиоза заседании приступили к обсуждению неотложных вопросов об убранстве колонного Грибоедовского зала, о перевозе тела из морга в этот зал, об открытии доступа в него и о прочем, связанном с прискорбным событием. Два года назад начались в квартире необъяснимые происшествия: из этой квартиры люди начали бесследно исчезать».
Из камина выскочил гроб, крышка отскочила второй прах сложился в нагую вертлявую женщину. «Я так и знал. Подъехали грузовики и весь состав филиала отправили в клинику Стравинского. «А ты где, тетя. » «А меня нету, я тебе снюсь».
Безобразие. За этим обрывом внизу, в тени, лежала река. Припомнилось даже, как нанимали этот таксомотор у «Метрополя», был еще при этом какой-то актер не актер. Удалось привести в порядок поющих «Славное море» служащих.
На табуретках с золочеными ножками сидел целый ряд дам, энергично топая в ковер заново обутыми ногами. Там он узнал, что предчувствие его не обмануло. Я вынул из ящика стола тяжелые списки романа и черновые тетради и начал их жечь. – Все сбылось, не правда ли.
А прогнать меня ты уже не сумеешь. Он подозвал собаку, гигантского пса Бангу, единственное существо, которое он любил. По-видимому, они истекли уже и ровно ничего не произошло.
Я туг пока лежал, очень многое понял». Из любопытства Маргарита заглянула в одно из них. Земля шла к ней и Маргариту уже обдавало запахом зеленеющих лесов. Сперва пробовали отделаться словами «Лиходеев на квартире», а из города отвечали, что звонили на квартиру и что квартира говорит, что Лиходеев в Варьете. Вечером Матвею идти в Ершалаим не пришлось. Он историк, работал в музеях, знает пять языков, жил одиноко.
Говорит поэт Бездомный из сумасшедшего дома. Вдруг она перестала танцевать и насторожилась. Сон укрепит тебя, ты станешь рассуждать мудро. Само собою разумеется, что хитроумный цилиндр поразил Ивана. А тут еще алкоголизм. » Рюхин отправляется обратно. – бормотал Коровьев у дверей комнаты с бассейном, – ничего не поделаешь, надо, надо, надо. К Ивану Бездомному в лечебнице приходят медики во главе с доктором Стравинским.
Теперь перед тем, как поднять ее, Маргарите приходилось морщиться. На лицах появилось выражение полного недоумения. Это то самое вино, которое пил прокуратор Иудеи. » Все трое сделали по большому глотку. Он лежал, слушая, как колотится его сердце не только в груди, но и в голове и в ушах. «Во всей этой кутерьме запомнилось одно абсолютно пьяное женское лицо с бессмысленными, но и в бессмысленности умоляющими глазами» – лицо Фриды.
Снаружи несся ровный гул. Ни о каких поездах не может быть и разговора. Мороз, эти летящие трамваи. Она волновала Иуду, он попытался проводить ее.
Зрители жалеют конферансье, Воланд рассуждает вслух, что люди, в общем, остаются прежними, «квартирный вопрос только испортил их» и велит приставить голову обратно. Роман многослоен и допускает различные толкования. «Артисты» растаяли в воздухе. Со звуком револьверного выстрела лопнула под ударом молотка верхняя полированная дека.
Брынза не бывает зеленого цвета. Все смешалось в глазах у Поплавского. В спальне Маргариты Николаевны горели все огни и освещали полный беспорядок в комнате. Это было в двадцать минут двенадцатого. Маргарита подняла голову к луне и сделала задумчивое и поэтическое лицо.
Из кабинета вышел Коровьев. Он полз медленно, как гусеница, сыпя в воздух искры. Ей показалось, что он пахнет болотной тиной. Так нет же, вместо того, чтобы жить тихо и мирно, без всяких неприятностей, сдав валюту и камни, этот корыстный болван добился все-таки того, что разоблачен при всех и на закуску нажил крупнейшую семейную неприятность. Трамвай накрыл Берлиоза и под решетку Патриаршей аллеи выбросило круглый темный предмет. Из кабинета председателя раздавался его грозный голос, но самого председателя не было: «за огромным письменным столом сидел пустой костюм и не обмакнутым в чернила сухим пером водил по бумаге».
Теперь бог не послушает его. Толстяк взял свой примус под мышку и принялся уничтожать мандарины прямо с кожурой. Э». Воланд говорит, что такую малость королева может сделать и сама, а его предложение остается в силе – и тогда Маргарита наконец желает, чтобы ей «сию же секунду вернули ее любовника, мастера».
И тут из-под купола полетели бумажки, зрители стали их ловить, рассматривать на свет. Неизвестный представился: «Профессор черной магии Воланд» и рассказал, что вчера Степа подписал с ним контракт на семь выступлений в Варьете и что он пришел уточнить детали. Маргарита увидела себя в тропическом лесу, его духота сменилась прохладою бального зала.
И тут от предчувствия радостного конца похолодело сердце бывшего сборщика. Пахло серой и смолой. «В это время гость прокуратора находился в больших хлопотах». На втором Дис-мас страдал больше: его не одолевало забытье. И вдруг Римский понял, что так беспокоило его: Варенуха не отбрасывал тени.
«Только бы выбраться отсюда, – подумала она, – а там уж я дойду до реки и утоплюсь». Воланд спросил: «Может быть, что-нибудь хотите сказать на прощанье. » «Нет, ничего, мессир, – с гордостью ответила Маргарита. Отдышавшись немного, он вскакивал и продолжал бежать, но все медленнее и медленнее. Усталости никакой она не ощущала и радостно приплясывала на влажной траве. Смертельно побледневшая Маргарита, простирая к нему руки, сползала на пол.
Профессор строчил на листках бумаги, объясняя, куда пойти, что отнести. Под колоннами дворца лежал на ложе прокуратор. – сказала она. На эстраде человек в красном фраке дирижировал джазом. Воланд отправил Азазелло исполнить просьбу, а перед ним уже стояли Коровьев и Бегемот. Но что раз так. «Это он вошел. » – с замиранием сердца подумал Поплавский.
И этот мужчина, прижимая палец к губам, прошептал: Тссс. » Глава 12. Мимо него пропрыгала безногая курица и свалилась в пролет. На пути к луне с ним рядом идет молодой человек в разорванном хитоне. Тогда Наташа мазнула его кремом и он обратился в борова. В третьем этаже Маргарита увидела испуганного мальчика лет четырех.
И тем не менее Максимилиан Андреевич очень спешил в Москву. Он готов нищенствовать, надеется, что Маргарита образумится и уйдет от него. Он перерезал веревки и на них и два тела обрушились на землю. В оригинальном тексте Булгаков здесь использует транслитерацию французского слова.
Клык сверкнул при луне: из-за надгробия выглянул Азазелло. Но тебе опять советую – оставь меня. Толпа улюлюкала, дамы растерянно метались. Увидела кухню. И точно, это был он.
Ужасно было бы даже помыслить о том, что такого человека можно казнить. Мастером называют искусного и незаурядного в своём деле человека человека, достигшего большого умения в работе или творческом деле. Первоначально произведение задумывалось как сатира о дьяволе и имело разные варианты названий: «Чёрный маг», «Князь тьмы», «Консультант с копытом» или «Великий канцлер». Я полез в кошелек, а оттуда пчела – тяп за палец. Сомнений не оставалось: это были настоящие деньги. Возбуждение возрастало. Домик, который был размером в горошину, разросся и стал как спичечная коробка. Она догадалась, что летит с чудовищной скоростью: внизу мелькали огни городов, реки.
Королева. вы уж мне поверьте». Повезло, повезло. » Вернувшись в ресторан, он пьет «рюмку за рюмкой, понимая и признавая, что исправить в его жизни уже ничего нельзя, а можно только забыть». Глава 7.
Многое изменилось в жизни тех, кто пострадал от Воланда и его присных. «Дальнейший путь его никому не известен». Солнце сожгло толпу и погнало ее обратно в Ершалаим. Позиция была удобная из каморки прямо была видна выходная дверь шестого парадного. Казнь «Солнце уже снижалось над Лысой Горой и была эта гора оцеплена двойным оцеплением. » Между цепями солдат «ехали в повозке трое осужденных с белыми досками на шее, на каждой из которых было написано: «Разбойник и мятежник». – Я уверяю вас, что сейчас в городе еще скончался один человек.
«С холодеющим сердцем Иван приблизился к профессору: Сознавайтесь, кто вы такой. » Но тот прикинулся непонимающим. Машина шла сюда. Словом – иностранец. Внутри Варьете тоже было неладно. В пустой квартире он неожиданно обнаружил неизвестного тощего господина в клетчатом.
Пришедшие метко стреляли в ответ, но никто не оказался не только убит, но даже ранен. Основатель компании заслужил престижный французский титул «Запатентованный парфюмер её Величества». «Вы чего, говорит, без доклада влезаете. » А тот нахал, вообразите, развалился в кресле и говорит, улыбаясь: «А я, говорит, с вами по дельцу пришел потолковать». Вести из ЯлтыВ это время в кабинете финансового директора Варьете находились сам Римский и администратор Варенуха. В комнате пахло серой и смолой, тени от светильников перекрещивались на полу. Или он очень плох и предвидит, что умрет.
То же самое с жизненными явлениями и вопросами. Варенуха шепчет иногда в интимной компании, что «такой сволочи, как Алоизий, он будто бы никогда не встречал и что будто бы от этого Алоизия он ждет всего, чего угодно». Впрочем, теперь мы больше расставались, чем раньше. Остолбенев от этого слова «Пилатчина», я развернул третью газету. Лестница опустела.
Вскоре после распятия зрители покидают гору, не выдержав зноя. Она внезапно заговорила: «Нравятся ли вам мои цветы. » «Нет», – ответил я. Она поглядела на меня удивленно, а я вдруг понял, что я всю жизнь любил именно эту женщину. Глава 11.
Максимилиан Андреевич считался и заслуженно, одним из умнейших людей в Киеве. По его словам, Степа действительно напился в чебуречной «Ялта» с телеграфистом и устроил розыгрыш с телеграммами, а также учинил множество безобразных выходок, оказавшись в итоге в вытрезвителе. В конце третьего часа поток гостей начал иссякать. Ей показалось, что кричат петухи. Гроза начнется, – арестант повернулся, прищурился на солнце, – позже, к вечеру. И во второй раз силы ее стали иссякать. Да и в сапогах в истребитель его не пустят.
Кот вскочил живой и бодрый и в мгновение ока оказался высоко над вошедшими, на карнизе. Когда на площади перед толпой он обнародовал имя помилованного – Вар-равван, ему показалось, «что солнце, зазвенев, лопнуло над ним и залило ему огнем уши». Глава 3. Кто скажет что-нибудь в защиту зависти. Еще, помнится, выли собаки от этого патефона. Ливень хлынул неожиданно.
Нагая и невидимая летунья сдерживала и уговаривала себя, руки ее тряслись от нетерпения. Но что же тогда. «Нет, мессир, ничего этого нет, – ответила умница Маргарита, – а теперь, когда я у вас, я чувствую себя совсем хорошо». Наконец, уставши, отвалилась, бухнулась в кресло, чтобы отдышаться. Ключи расширили мои возможности.
Хорошо бы при этом успеть заколоться самому. Над Ершалаимом собиралась гроза. Начальству втирают очки. » В довершение всего прямо из зеркала вышел еще один тип с мерзкой физиономией: огненно-рыжий, маленький, в котелке и с торчащим изо рта клыком. Переводчики Библии не знали, куда идти с этим словом в течение длительного времени, так как они не знали, зверя с «хвостом как кедр и огромной силы в брюшных мышцах и пояснице».
Голова – прочь. » – и стал содрогаться в рыданиях. Они шли через каменистый мостик, перекинутый через ручей, по песчаной дороге, наслаждались тишиной. Мастер взволновался: «А вот это хорошо. Ушел. Заезжайте за мною, я сам с вами поеду.
Длинный меч его стучал по кожаному шнурованному сапогу. После посещения дворца человек радостно заспешил обратно. Я понимаю, что вы, конечно, не выразите этого на своем лице. Маргарита закрыла глаза, потом глянула еще раз и бурно расхохоталась. Где я. Какой это город. » «Ну, Ялта. » Степа тихо вздохнул, повалился на бок, головою стукнулся о нагретый камень мола.
он запрыгал по булыжникам Бронной. тем менее верил рассказчику финдиректор. Опоздавшие рвались на сцену, хватая уже что попало. Ну-ка, Бегемот, дай сюда роман». «У случайного посетителя начинали разбегаться глаза от надписей, пестревших на дверях: «Запись в очередь на бумагу. », «Рыбно-дачная секция», «Квартирный вопрос». Что же нужно было этой женщине.
Воланд обратился к Маргарите: «Не теряйтесь и ничего не бойтесь. Ах, какой чудесный публичный дом был у нее в Страсбурге. И вот четвертый месяц я здесь. А не из этой ли шайки он сам. Воланд объявляет Степе, что он в квартире лишний и вышедший из зеркала низенький рыжеволосый клыкастый субъект по имени Азазелло предлагает «выкинуть его ко всем чертям из Москвы». Как же так. Ложь от первого до последнего слова.
Мы в восхищении. Пилат губит и свою душу, вынося приговор Иешуа. Здесь господствовало непринужденное веселье. Как таинственны туманы над болотами.
«Отравитель. » – успел крикнуть мастер. Азазелло начал действовать. На суде она говорила, что ей нечем кормить ребенка». Какая-то неожиданная и ужасная хворь поразила его. И так он лежал, поражая проезжающих на мулах и шедших пешком в Ершалаим людей. Может быть, он снял сапоги, прилетев в Ялту.
Так и поют до сих пор. Его затрясло, тело его наполнилось огнем, он стал стучать зубами и поминутно просить пить. После этого червонцы начинают падать с потолка и люди ловят их. Толпы гостей начали терять свой облик, рассыпались в прах.
Ах, она ушла. И тут прорвало, со всех сторон на сцену пошли женщины. Но он им не воспользовался.
Это все, что я расслышал. Она была счастлива. Однажды ночью он сжег роман. – Самое несложное из всего.
Длинный клетчатый обличает Степу: «Вообще они в последнее время жутко свинячат. Она била вазоны с фикусами в той комнате, где был рояль. Маргарита вскоре увидела его. Глаза ее источали огонь, руки дрожали и были холодны. Продавщицу обуял ужас: «Вы с ума сошли. Это ухо уловило женский смех.
Вся компания принялась за ужин. Доктор предлагает Ивану отдохнуть в комфортной палате, а заявление в милицию сформулировать письменно. Суббота. В чем же было дело. По привычке трогать предметы без надобности, Иван нажал ее.
Вдруг он заметил у кровати неизвестного, одетого в черное: «Добрый день, симпатичнейший Степан Богданович. » Но Степа не мог припомнить незнакомца. Самого же мастера и его возлюбленную ждет, как и было обещано, покой. «Счастливее был Иешуа. Тогда прокуратор намеками дал понять Афранию, что Иуда должен быть зарезан этой ночью кем-то из тайных друзей Га-Ноцри, возмущенных чудовищным предательством менялы, а деньги должны быть подброшены первосвященнику с запиской: «Возвращаю проклятые деньги».
Иван пытается рассказать врачу, как все было, но очевидно, что выходит какая-то чушь. После укола он будет спать со счастливым лицом. Мне страшно. Я отделался тем, что отморозил пальцы на левой ноге. Маргарита Николаевна повалилась на стул под зеркалом в передней и захохотала. Да и истребитель тут ни при чем. Узнав, что Иван попал сюда из-за Понтия Пилата, гость вскричал: «Потрясающее совпадение.
В обеденный перерыв заведующий обязал всех петь. Наконец Никанор Иванович очнулся от своего страшного сна. Ум финдиректора заходил за разум. Приезжай.
Воланд дал ей свой засаленный халат. Вот ваш герой. «Иностранец» вдруг страстно просит его: «Умоляю вас, поверьте хоть в то, что дьявол существует. Поднялся скандал. Да. Разбитие восьми бутылок белого сухого «Ай-Даниля». Все чаше мастер испытывал приступы страха.
Квартиру тщательно обследовали, однако она оказалась пустой. Когда говорит он ложь, говорит свое ибо он лжец и отец лжи». Немного нервозна. Пошли ему смерть». Позавчера вечером Иешуа и Левий Матвей гостили под Ер-шалаимом и Иешуа на следующий день ушел в город один. Разрешите, королева, вам дать последний совет.
«Это идея. » – и кот, кинувшись на грудь Бенгальскому, в два поворота сорвал голову с шеи. Тут же был подписан контракт, получены деньги.
В очередной телеграмме из Ялты была просьба выслать денег на дорогу. Ну, тот. Никогда и ничего и в особенности у тех, кто сильнее вас.
Хоть улыбочку, хоть поворот головы. — Я — часть той силы, что вечно хочет зла и вечно совершает благо. Пребывание Воланда в Москве обнаруживает зло, делает его очевидным, разоблачает его. Боги, боги мои.
Прием заканчивается и Маргарита должна облететь залы и уделить внимание гостям. Дело в том, что вообще человек без сюрприза внутри, в своем ящике, неинтересен. Они все больше убеждаются, что «консультант» – сумасшедший. Первым долгом Ивана отвели в уголок, за столик, с явною целью кое-что у него повыспросить.
У меня неожиданно завелся друг. Вы о нем продолжение напишите. » Пора было улетать. На маленьком вытертом коврике стояла низенькая скамеечка.
Образ Иешуа поднимает тему высокого долга служения истине. Мы вас испытывали, – сказал Воланд, – никогда и ничего не просите. Рот какой-то кривой. Иуда вскричал: «Тридцать тетрадрахм. Слышно было, как он грохнулся внизу и, судя по звуку, от него отлетела крышка. Впервые роман был опубликован в 1966-1967 гг.
Королева в восхищении. План был хорош, но не было ножа. Ты разлюбил меня. Черная тоска как-то сразу подкатила к сердцу Маргариты. Он становится «мрачнее тучи» – предзнаменование грядущей сцены, в которой деньги дождем будут падать с потолка – и проходит за кулисы, чтобы приветствовать иностранца.
Королева, секунду внимания: император Рудольф, чародей и алхимик. Он был в дорогом сером костюме, в заграничных, в цвет костюма, туфлях. Кровь ударила фонтанами. Злая вороная взмокшая лошадь шарахнулась, поднялась на дыбы. Я тяжко болен.
Он вел себя несколько странно. Источник ее, громадный камин, продолжал ее питать. В доме шла паника.
И с нею произошло то же, что с ее хозяйкой. Невидима и свободна. Да, так на чем, бишь, я остановился. «Затянулись правдиво описанные в этой книге происшествия и угасли в памяти.
с патефоном в чемоданчике. Взвилась шелковая сеть, но бросавший ее почему-то промахнулся и разбил кувшин. Он был уже внизу и увидел у самой выходной двери дверь, ведущую в какую-то каморку. – вдруг завопил Иван и швырнул трубку в стену.
Все съежилось, не стало никаких фонтанов, тюльпанов и камелий. Навстречу поднимался «какой-то малюсенький пожилой человек», поинтересовавшийся, где квартира 50. Иоанна 8:44 гласит: «ваш отец диавол и вы хотите исполнять похоти отца вашего. Не понимаю. » Никакой сверхбыстрый самолет не мог доставить Степу в Ялту так молниеносно. Афраний принял к сведению косвенное указание прокуратора. Глава 26. Потом тип куда-то исчез, но остановить песню уже было нельзя. Наихудшие страдания ей причиняло правое колено, которое целовали.
Хоть он был еще слаб и ноги его дрожали, он, томимый каким-то предчувствием беды, распростился с хозяином и отправился в Ершалаим. Это было снаружи, а внутри Варьете тоже было очень неладно.
Поплавский кинулся на вокзал. Человечек был буфетчиком Варьете. Громадный котище сидел перед шахматным столиком. Полк снимался, это было ясно. Урежьте марш. » Оркестр урезал какой-то ни на что не похожий по развязности марш.
Ялта, Суук-Су, Боровое, Цихидзири, Махинджаури, Ленинград (Зимний дворец)». – закричал Иван в трубку, – милиция. И ему что-то негромко сказал трибун и оба они пошли к столбам. После этого червонцы начинают падать с потолка и люди ловят их.
«Паспорт. » – тявкнул кот и протянул пухлую лапу. Он силился понять, в чем причина его душевных мучений. Такой сюрприз в своем ящике Алоизий (да, я забыл сказать, что моего нового знакомого звали Алоизий Могарыч) – имел.
Но чем больше их появлялось, тем более менялось мое отношение к ним. все спокойно» и выражение лица Ивана вдруг смягчилось, он тихо согласился с профессором. Был второй: немедленно начать повествование о консультанте и Понтии Пилате. Козлоногий, узнав, что Маргарита прибыла на щетке, куда-то позвонил и велел прислать машину. Маргарита ответила: «Нет, не оставлю, – и обратилась к Воланду: – Прошу опять вернуть нас в подвал в переулке на Арбате и чтобы все стало, как было».
Дальше что. » У Поплавского закружилась голова, руки и ноги отнялись. На вопрос «Ваш пакетик. » Никанор Иванович страшным голосом ответил: «Нет. Разбив зеркальный шкаф, она вытащила из него костюм критика и утопила его в ванне. Ваше присутствие на похоронах отменяется. Лиходеев, Римский, Варенуха исчезли. Пес понял, что хозяина постигла беда.
Сознание опасности начало томить его душу. Еще алхимик – повешен. Пенсне на его лице как-то перекосилось, а свой портфель он сжимал в руках. Прокуратор струсил, побоялся быть обвинённым в государственной измене. Госпожа Минкина, ах, как хороша. Неужели вы скажете, что это он сам собою управил так. И вот тут прорвало начисто и со всех сторон на сцену пошли женщины.
«Замыкалась процессия солдатской цепью, а за нею шло около двух тысяч любопытных, не испугавшихся адской жары и желавших присутствовать при интересном зрелище». У него прекрасная квартира, жена и красавица любовница. Тебе не очень-то легко будет смотреть в лицо мне после того, как ты его убил». Зрители жалеют конферансье, Воланд рассуждает вслух, что люди, в общем, остаются прежними, «квартирный вопрос только испортил их» и велит приставить голову обратно. Ведь это что же такое.
Наконец пришел «главный» в окружении свиты в белых халатах, человек с «пронзительными глазами и вежливыми манерами». Но никто не отозвался. Что-нибудь особенное есть в этих словах: «Буря мглою. ». Холод и страх, ставший моим постоянным спутником, доводили меня до исступления. Он представился душевнобольным, но Маргарита вскричала: «Ужасные слова. Потрудитесь уехать к месту жительства».
Словом, наступила стадия психического заболевания. В волосах рыжих, черных, каштановых, светлых, как лен, – в ливне света играли и плясали, рассыпали искры драгоценные камни. «Сверкнуло и ударило над самым холмом.
Это были последние слова, которые он слышал от нее. Жор Бенгальский поправился, но службу в Варьете вынужден был покинуть. И вот тут случилась катастрофа. Правый глаз черный, левый почему-то зеленый. В общем, было большое брожение умов. Она назначает юноше свидание в саду близ Ершалаима. Маргарита рванула штору в сторону и села на подоконник боком, охватив колено руками.
Что бы с ним такое сделать. » «Голову оторвать» – сурово сказали с галерки. Удивительных вещей можно ожидать в парниках этого дома, объединившего под своею кровлей несколько тысяч сподвижников, решивших беззаветно отдать свою жизнь на служение Мельпомене, Полигимнии и Талии. » Они решили перед дальнейшим путешествием закусить в ресторане «Грибоедов», но у входа были остановлены гражданкой, которая потребовала у них удостоверения. – горячо воскликнул Бегемот. председатель в сопровождении еще двух лиц проследовал прямо к воротам дома.
Знает, что в молодости стал жертвой преступных гипнотизеров, лечился и вылечился. Разбрасывание зеленого лука по полу той же «Ялты». На плечах у них верхом поместились веселые шимпанзе с гармониями. Нам пора». Римский понял, что штучки черного мага продолжаются. Минут через пять смотрю: вместо червонца бумажка с нарзанной бутылки.
Однако умные люди на то и умны, чтобы разбираться в запутанных вещах. Сидя на скамейке, он разговаривает сам с собой, курит. Быстрые и бойкие шаги вниз и вот мелькнула спина женщины. Ничья судьба, кроме своей собственной, вас более не интересует. Он припоминал, где были стрелки.
костюм. Философский смысл романа — постижение истины. Максимилиан Андреевич уселся на каком-то деревянном обрубке и решил ждать. Он не хотел уходить с окна, рычал и вздрагивал и порывался спрыгнуть вниз.
Никто не открывал. О, как я все угадал. » Он открыл, что вчера на Патриарших прудах Иван встретился с сатаной и что сам он сидит здесь тоже из-за Понтия Пилата: «Дело в том, что год тому назад я написал о Пилате роман». На парчовой скатерти стояло множество бутылок – пузатых, заплесневевших и пыльных. Он сидел на скамейке и по всему было видно, что он опустился на нее внезапно. Нет, я почему-то этому не верю. Не правильнее ли думать, что управился с ним кто-то совсем другой.
Скромный и тихий Василий Степанович только моргал глазами, слушая россказни обо всех этих чудесах и решительно не знал, что ему предпринять, а между тем предпринимать нужно было что-то и именно ему, так как он теперь остался старшим во всей команде Варьете. Степа застонал: он не мог прийти в себя после вчерашнего, ему мучило похмелье. Оставалось попрощаться с Иваном. Но лишь только приближается полнолуние, он становится беспокоен, нервничает, теряет аппетит и сон.
Профессор исчез. Эх-хо-хо. – шофер опять вклеил непечатные слова, – а червонца нету. Достоевский умер. » – сказала сбитая с толку гражданка. – Настали абсолютно безрадостные дни. И спать мне пришлось с огнем.
Мастер и Маргарита оказались в своем подвале. Да, да, представьте себе, я в общем не склонен сходиться с людьми, обладаю чертовой странностью: схожусь с людьми туго, недоверчив, подозрителен. Может быть, это объяснение происхождения имени Бенгальский. Чашу подносят Маргарите и она пьет. Крики в скважине прекратились, на лестнице послышался топот. Загорелось необыкновенно быстро и сильно.
Римский решил отправить деньги и разобраться со Степой, который явно морочил им голову. Не будет тебе отныне покоя. Среди них были отравители, убийцы, разбойники, предатели, самоубийцы, шулеры, палачи. Срочно повесили плакат «Сегодняшний спектакль отменяется». Не будут больше подавать платок».
Я вот, например, хотел объехать весь земной шар. Роман «Мастер и Маргарита» – вершина творчества М. А. Булгакова. ПогребениеПрокуратор как будто на глазах постарел, сгорбился, стал тревожен. В романе он жестоко вершит судьбы людей, его называют «свирепым чудовищем». Женщины исчезали за занавеской, оставляли там свои платья и выходили в новых.
Глава 29. Я ведь слово свое сдержу, стишков больше писать не буду. Только он собрался позвонить куда следует, объясниться, как телефон зазвонил и развратный женский голос произнес: «Не звони, римский, никуда, худо будет. » Римский похолодел. Да, но чем, собственно говоря, он меня привлек. Я рассмеялся.
Черный, здоровый, как бегемот. Мне неизвестно. Ему сделалось худо: он все кричал, чтобы ему вернули голову. За это он получил ужасающее наказание — вечные мучения совести («двенадцать тысяч лун») и вечное одиночество. Раз человек телеграфирует, что его зарезало, то ясно, что его зарезало не насмерть.
Приближалась полночь. Женщина подходит к Ивану: «Все кончилось и все кончается. Жестокий прокуратор от радости плакал и смеялся во вне. А когда она повторилась и к ней на помощь вступила другая, более властная и продолжительная, а затем присоединился и явственно слышный гогот и даже какое-то улюлюкание, финдиректор сразу понял, что на улице совершилось еще что-то скандальное и пакостное. Но признаться в этом он не пожелал и, воскликнув укоризненно: «Ах, развратница. » – тут же зачем-то очутился на кухне. Это рассердило Маргариту.
Дикая ярость исказила лицо девицы, Варенуха вслед за ней медленно вылетел в окно. Не отрицаю, впрочем, что мне теперь гораздо лучше. Стало известно, что приехал из морга Желдыбин. «Не бойся, не бойся, маленький.
Что ваши сижки, судачки. Маргарита Николаевна отвечала за него: «Ты свободна. Чего вы хотите за то, что сегодня были у меня хозяйкой. » Дух перехватило у Маргариты и она уже хотела выговорить заветные слова, как вдруг побледнела, вытаращила глаза и заговорила: «Я хочу, чтобы Фриде перестали подавать тот платок, которым она удушила своего ребенка». Наконец секретарша смогла объяснить. Да и с другими то же было. И еще: не пропустить никого. Нашла на меня тоска.
Квартира в Москве. Единственное существо, к которому привязан Понтий Пилат — собака. «Тотчас предгрозовой свет начал гаснуть в глазах мастера, дыхание его перехватило, он почувствовал, что настает конец». Она покорно выпила, но ничего плохого не произошло.
Перепела по-генуэзски. Доктор, долго в упор глядя в глаза Ивану, повторял: «Вам здесь помогут. Пришлось ответить на некоторые вопросы врачей, которые долго обследовали его. На этих повозках ехали шесть палачей.
Гость молитвенно сложил руки и прошептал: «О, как я угадал. Он попадал из ста раз сто раз. Тут в комнату ворвался ветер, распахнулось окно и в ночном свете появился мастер. За что гневаешься на него. Вышел третий – человек в капюшоне.
Голос грустного человека. Появился доктор, а с ним милиционер. Берите все, но отдайте жизнь. » Один человек выхватил у Иуды кошель, другой ударил влюбленного под лопатку ножом. Шажки стихли. Тут же стояли, ловя нестойкую тень и скучали коноводы, державшие присмиревших лошадей. Однако печать, вот она.
Поражало то, что хористы пели очень складно. Свежеет. Ураган терзал сад. Очень просто. Роман был дописан, настал час, когда пришлось «выйти в жизнь». Гигантский черный нептун выбрасывал из пасти широкую розовую струю. Короткое пребывание Маргариты под вербами ознаменовалось одним эпизодом. Лестница все время была почему-то пустынна.
Тут ворвался кот и стал помогать. Бенгальский покидает сцену и его увозит скорая помощь. Из последних сил Римский шепнул: «Помогите. » Рука девицы покрылась трупной зеленью, удлинилась и дернула шпингалет. И вдруг – трах, трах.
Она принялась нырять между проводами. Продавщицы завизжали, публика шарахнулась из кондитерского отдела назад, зазвенели и посыпались стекла в зеркальных дверях, а оба негодяя куда-то девались. «Вы – писатели. » «Безусловно, – с достоинством ответил Коровьев. Глава 14. Она должна носить имя Маргариты и должна быть местной уроженкой.
Берлиоз». Поплавский приехал с одной целью – «квартира в Москве. Как чувствуете вы себя. Название и эпиграф определяют главные темы произведения. Берлиоз». Метнувшаяся мне под ноги собака испугала меня и я перебежал от нее на другую сторону. А. Его надо немедленно арестовать иначе он натворит неописуемых бед.
«Э, какое месиво. Он быстро понял это, но попытался обмануть себя. Но тут подъем кончился и Маргарита поняла, что стоит на площадке. Шизофрения, как и было сказаноИван в гневе: его, здорового человека, «схватили и силой приволокли в сумасшедший дом». Казни не было.
Потом Маргарита оказалась в чудовищном по размерам бассейне, окаймленном колоннадой. Следствие продолжалось долго. Тут Маргарита стала замечать, что цепь ее сделалась тяжелее, чем была. Очаровательное место. Клавиши на нем провалились, костяные накладки летели во все стороны. Тогда колода карт превратилась в пачку червонцев в кармане другого гражданина.
Римский понял, что пришла его гибель. Две лампочки разорвало и во все стороны полетели подвески. Один из палачей поднял на копье губку, смоченную водой, к губам Иешуа: «Пей. » Иешуа прильнул к губке. Предложение было так соблазнительно, что Никанор Иванович не устоял. Он держал в лапах примус.
Сам он вился вокруг парочки, всячески стараясь угодить. Карточка была на месте, Маргарита попала туда, куда нужно было. Финдиректор Римский слышал ровный гул: публика выходила из здания варьете. Слово «меня», без сомнения, попало сюда из другой телеграммы, вместо слова «Берлиоза», которое приняло вид «Берлиоз» и попало в конец телеграммы.
Я уже вижу венецианское окно и вьющийся виноград, он подымается к самой крыше. Человек в плаще говорит: «Боги, боги. Зачем.
Вот-с, каков проныра, а вы изволите толковать про пятое измерение. Одуряющий запах шампанского подымался из бассейна. Любой понимал, «насколько хорошо живется счастливцам -членам Массолита». «Обещаю и клянусь. » – торжественно произнес Иван. Какая пошлая казнь.
Все смешалось в доме Облонских, как справедливо выразился знаменитый писатель Лев Толстой. Тот же дрянной голос произнес: «Умрет он через девять месяцев от рака печени в клинике Первого МГУ, в четвертой палате». Кто и в какой истребитель пустит Степу без сапог. Вот он уже вышел за городские ворота, вот поднялся в гору.
«Маргарита была в высоте и из-под ног ее вниз уходила грандиозная лестница, крытая ковром». «Никогда и ничего не просите. Еще несколько секунд и вот какой-то темный переулок с покосившимися тротуарами, где Иван Николаевич грохнулся и разбил колено. Это была иголочка беспокойства.
Комната оказалась очень небольшой. Уже четвертый час он скрытно наблюдал за происходящим. Но и самого умного человека подобная телеграмма может поставить в тупик.
Пора. Он – добрейшей души человек, но нервный. – Да перестаньте, – крикнул Воланд, – до чего нервозны современные люди. «А просто было, что было – скромная гостиная» с приоткрытой дверью. Однако консультант, до того прекрасно говоривший на русском, делает вид, что не понимает поэта.
Вот только дама, которую Степа хотел поцеловать, осталась неразъясненной. Воланд снова обратился к мастеру: «Ну что же, теперь ваш роман вы можете кончить одною фразой. » И мастер крикнул так, что эхо запрыгало по горам: «Свободен. Когда магазин исчезает, голос из зала требует обещанного разоблачения.
Никогда и ничего, в особенности у тех, кто сильнее вас. Воланд, который, говорит, что кажется, город изменился внешне (и, без сомнения, хвала власти, достигнувшей мелких улучшений в общественном транспорте), хотя на самом деле нет никаких существенных изменений к лучшему. Фагот-Коровьев и кот показывали фокусы с картами. Публика потоками выливалась из здания Варьете на улицу. В первый же час его стали поражать обмороки, а затем он впал в забытье.
Последние же, Вар-равван и Га-Ноцри, схвачены местной властью и осуждены Синедрионом. В старинном громадном камине, несмотря на жаркий весенний день, пылали дрова. Бандиты приволокли администратора в квартиру Степы Лиходеева и бросили на пол. Мастер и Маргарита включились в начатое. Шаги стукнули еще раза два и затем внезапно стихли. Алло. Что шептал мастер на ухо Бездомному, неизвестно.
Вместо них в передней появилась абсолютно нагая девица – рыжая, с горящими глазами. Азазелло приказал: «Вон. » и Могарыча перевернуло кверху ногами и вынесло в окно. Усталости она не чувствовала и только пот тек по ней ручьями. Иван кидается вдогонку, но расстояние не сокращается.
тут перед глазами Римского возник циферблат его часов. Сон Никанора ИвановичаНиканор Иванович тоже попал в психиатрическую лечебницу, предварительно побывав в другом месте, где у него задушевно поинтересовались: «Откуда валюту взял. » Никанор Иванович покаялся, что брал, но только советскими деньгами, кричал, что Коровьев – черт и его надо изловить. Я даже знаю кто – это женщина».
В это время далеко вверху стукнула дверь. Он сел в кресло и поинтересовался, не буйный ли Иван и какова его профессия. Женский голос. То есть кому хотите сказать, что Берлиоз что-то натворил, – не поверит, ей-ей, не поверит. Тут, надо сказать, буфетчик значительно повеселел.
Погоня «С Бездомным приключилось что-то вроде паралича». Сопровождавший Ивана поэт Рюхин вдруг понимает, что «никакого безумия не было у того в глазах». Поплавский выхватил паспорт. И вдруг появляется человек, который думает иначе:. Итак, кто сдает.
Маргарита Николаевна не знала ужасов житья в совместной квартире. Еще Га-Ноцри сказал, что «в числе человеческих пороков одним из самых главных он считает трусость». Трое черных коней храпели во дворике, взрывали фонтанами землю. Все очарованы, влюблены. А кто его спрашивает. Ведь дают же люди знать.
Он уже думал только о том, как скорее уйти из театра. Алоизий был чрезвычайно предприимчивым. Вернись к себе. » Маргарита покачала головой: «Ах ты, маловерный, несчастный человек. Пахло крепчайшими духами и ладаном. «Сто двадцать одну Маргариту обнаружили мы в Москве – ни одна не подходит.
В газете появилась статья «Вылазка врага», в которой предупреждалось, что автор (мастер) сделал попытку протащить в печать апологию Христа, за этой статьей последовала другая, третья. Воланд повторил свой вопрос Маргарите: «Что вы хотите для себя. » И она сказала: «Я хочу, чтобы мне сейчас же, сию же секунду, вернули моего любовника, мастера». Эта женщина с клеенчатой зеленой сумкой в руках вышла из подъезда во двор. Поплавский пошел в квартиру племянника. «Славь великодушного игемона. » – торжественно шепнул он и тихонько кольнул Иешуа в сердце». Вместе с ним был приговорен и казнен барон Борис Сергеевич Штейгер (1892-1937), прототипом барона Майгеля в романе.
Поплавский показал и решил посмотреть, что произойдет. Сосны разошлись и Маргарита тихо подъехала по воздуху к меловому обрыву. Лишь только белый плащ с багряной подбивкой возник в высоте на каменном утесе над краем человеческого моря, незрячему Пилату в уши ударила звуковая волна: «Га-а-а. » Она началась негромко, зародившись где-то вдали у гипподрома, потом стала громоподобной и, продержавшись несколько секунд, начала спадать. И вот тут прорвало начисто и со всех сторон на сцену пошли женщины. Маргарита Николаевна надевала в передней пальто, чтобы идти гулять.
кажется, в радио служит, а может быть и нет. Ну что же, вместе и понесем ее». В оконце послышался голос: «Мир вам. » – это пришел Азазелло. Все пропало, как будто этого никогда не было на свете. Это был бывший сборщик податей, Левий Матвей: «Я к тебе, дух зла и повелитель теней». Развалился в кресле: «Я, говорит, с вами по дельцу пришел потолковать». Выспавшись, Иван Николаевич стал поспокойнее и соображать начал яснее.
Экономист оглянулся и нырнул в каморку. И тем не менее где-то какая-то иголочка в самой глубине души покалывала председателя. – ответил он. Маргарита попробовала оглядеться. Правый с золотою искрой на дне, сверлящий любого до дна души и левый – пустой и черный. Помните, Амвросий. Вы у меня в гостях.
Воланд усмехнулся: «Вы, судя по всему, человек исключительной доброты. » «Нет, – ответила Маргарита, – я подала Фриде твердую надежду, она верит в мою мощь. Сознание покинуло его». Глава 8. Вдруг зазвонил телефон и «препротивный гнусавый голос» приказал Варенухе никуда не носить и никому не показывать телеграммы. Над первыми из них я смеялся. Маргарита летела над самыми туманами росистого луга, потом над прудом.
О нет. Он приготовился с аппетитом пообедать, но только выпил рюмочку, в дверь позвонили. От этого они захиреют.
Взмахнув ею, как штандартом, она вылетела в окно. Маг возмутился: «Это низко. Издали я видел эти наполненные светом, обледеневшие ящики и слышал их омерзительный скрежет на морозе. Интересные замечания Коровьева перестали занимать Маргариту. Я так увлекся чтением статей о себе, что не заметил, как она (дверь я забыл закрыть) предстала предо мною с мокрым зонтиком в руках и мокрыми же газетами. Оба сейчас же растаяли в воздухе, а из примуса ударил столб огня.
Ночь оторвала и пушистый хвост у Бегемота. Она подлетела к реке и кинулась в воду. Маргарите показалось, что это рука Наташи. В это время в квартире N 82, под квартирой Латунского, домработница драматурга Кванта пила чай в кухне, недоумевая по поводу того, что сверху доносится какой-то грохот, беготня и звон. Поднялись по каким-то ступеням и Маргарита поняла, что стоит на площадке.
Маргариту поразили размеры помещения: «Каким образом все это может втиснуться в московскую квартиру. » Очутившись в необъятном зале, Коровьев рассказал Маргарите, что ежегодно мессир дает один бал. Но довольно, ты отвлекаешься, читатель. Ну что же, подождем еще». Возможно, что он сейчас и имеет какую-нибудь комнату, но только, смею вас уверить, что не в Москве. Глаза ее наполнялись слезами.
«Сеанс с разоблачением» Воланд начинает с философской беседы с Коровьевым, которого называет Фаготом, о том, что Москва и ее жители сильно изменились внешне, но гораздо важнее вопрос, стали ли они другими внутренне. Нет, нет, нельзя подумать об этом. Удивительная телеграмма. Верите – раз.
Маргарита Николаевна не нуждалась в деньгах. Тело ее пылало после купанья. Фагот становился на колени, орудовал роговой надевалкой, кот изнемогая под грудами сумочек и туфель, таскался от витрины к табуретам и обратно, девица с изуродованной шеей то появлялась, то исчезала и дошла до того, что уж полностью стала тарахтеть по-французски и удивительно было то, что ее с полуслова понимали все женщины, даже те из них, что не знали ни одного французского слова.
Берлиоз не вскрикнул, но вокруг него отчаянными женскими голосами завизжала вся улица. Нужно было унаследовать квартиру племянника». Но не вернулся он не только через десять минут, а вообще никогда не вернулся. Все окна были открыты и всюду слышалась в окнах радиомузыка.
Когда оно приблизилось к самому трельяжу, все как закостенели за столиками с кусками стерлядки на вилках и вытаращив глаза. Иуда загорелся от нетерпения, ноги сами понесли его из города. Бенгальского выпроводили со сцены. Но когда он распаковал пакет, «перед глазами замелькали иностранные деньги». Пока фельдшерица делала ему укол, он горько говорил: «Нету. «Здравствуйте.
Мы увидим лиц, объем власти которых в свое время был чрезвычайно велик. И так же точно, как собаки, я боялся и трамвая. да, это его голос. Маргарита распахнула ее и половая щетка, щетиной вверх, танцуя, влетела в спальню. Разве я держу тебя. » Потом возражала ему: «Нет, что это за ответ. «Вот он, один из этих штукарей из Варьете», – послышался грозный голос над онемевшим бухгалтером.
Она обернулась и увидела меня одного. Ничего больше не хочу в жизни. Надежда на то, что там ей удастся добиться возвращения своего счастья, сделала ее бесстрашной. «Наступил антракт перед последним отделением.
Семплеяров стал заведующим грибнозаготовочным пунктом. Эти слова представляют собой свободную интерпретацию слов из водевиля 1839 года Лев Гурыч Синичкин или Провинциальная дебютантка, написанного Дмитрием Тимофеевичем Ленским (1805-1860). Варенуха ответил телеграммой: «Лиходеев в Москве». Степе полегчало.
Он плеснул вниз бензином и этот бензин сам собой вспыхнул. Утром я буду у тебя». «Верно. По губам вашим вижу, что помните. Возлюбленную его звали Маргаритою Николаевной. Вот опять наверху открыли дверь. потом идет в арбатские переулки, к решетке, за которой пышный сад и готический особняк. Маргарита отложила рукопись.
Королева в восхищении. Слышно было хорошо и наконец в пятом этаже стукнула дверь. Степа Лиходеев стал заведовать гастрономом в Ростове, стал молчалив и сторонится женщин. «Счастливые солдаты кинулись бежать с холма.
Ухо Поплавского торчало в разбитом стекле. Помещеньице было старинное, но очень, очень уютное. Прототипом Бенгальского является Владимир Иванович Немерович-Данченко (1858-1943), один из директоров Московского Художественного театра МХАТ. Палач снял губку с копья.
Но об этом, конечно, не могло быть и разговора. - Роман «Мастер и Маргарита» – вершина творчества М. А. Булгакова. Тогда, прошу тебя, отпусти меня, дай мне наконец свободу жить, дышать воздухом». Ах ты. «Ваш роман прочитали, – обратился Воланд к мастеру, – и сказали только одно, что он, к сожалению, не окончен».
Никанор Иванович Босой возненавидел и театр и поэта Пушкина и артиста Куролесова. Придется вам, мой милый, жить с ведьмой. » «Меня похитили из лечебницы, вернули сюда. В течение ее полета в светлой теперь и легкой голове прокуратора сложилась формула. Началась травля мастера. Был брошен аркан, люстра сорвалась, а кот переместился опять под потолок: «Я абсолютно не понимаю причин такого резкого обращения со мной. » Раздались и другие голоса: «Мессир. Коровьев и Азазелло стояли возле нее в парадных позах.
Он утверждает, что человек может построить новое общество и что «настанет время, когда не будет власти ни кесарей, ни какой-либо иной власти». Рама распахнулась и в комнату ворвался запах тления. Теперь этот платок камеристка кладет ей на столик этот платок.
Ночь густела, летела рядом. То он решил, что не стоит так волноваться из-за Берлиоза, чужого, в сущности, человека, то вспомнил, что «профессор» все-таки знал заранее, что Берлиозу отрежут голову. Обогнав его, Маргарита прошла еще над одним водным зеркалом, в котором проплыла под ногами вторая луна, еще более снизилась и пошла, чуть-чуть не задевая ногами верхушки огромных сосен. Замученный Никанор Иванович отправился в квартиру 50.
Тема добра, милосердия явственно обозначена именно в этой главе. Попытка подраться с буфетчиком в самой «Ялте». «Идет вниз». В спину веяло холодом. Но мы-то ведь живы. » И ресторан зажил своей обычной жизнью.
А прогнать меня ты уже не сумеешь. Варенуха понял, что это самое страшное из всего, что приключилось с ним. Наевшуюся Маргариту охватило чувство блаженства. Но скажи мне, чем и как мы будем жить. » В этот момент в оконце показались тупоносые ботинки и голос сверху спросил: «Алоизий, ты дома. » Маргарита подошла к окну: «Алоизий. И в то, что «царство истины И справедливости» обязательно наступит. Мастер и Маргарита увидели рассвет.
И это скольжение, как на воздушных салазках, вниз принесло ей наибольшее наслаждение. Но, выйдя из-под колоннады на заливаемую солнцем верхнюю площадь сада с пальмами на чудовищных слоновых ногах, площадь, с которой перед прокуратором развернулся весь ненавистный ему Ершалаим с висячими мостами, крепостями и – самое главное – с не поддающейся никакому описанию глыбой мрамора с золотою драконовой чешуею вместо крыши – храмом Ершалаимским, – острым слухом уловил прокуратор далеко и внизу, там, где каменная стена отделяла нижние террасы дворцового сада от городской площади, низкое ворчание, над которым взмывали по временам слабенькие, тонкие не то стоны, не то крики. Она нагая летела на толстом борове, зажимавшем в передних копытцах портфель.
Наконец Воланл заговорил: «Приветствую вас, королева. Остальные засомневались, не трюк ли это с подсадным. Мастер чуть слышно сказал: «Прощай, ученик. » – и оба растаяли.
Тот покраснел, стал отпихивать от себя деньги, но Коровьев был настойчив и «пачка сама вползла в портфель». Когда председатель оказался на лестнице из спальни донесся голос Воланда: «Мне этот Никанор Иванович не понравился. Края ее уже вскипали белой пеной, черное дымное брюхо отсвечивало желтым. Надпись на роскошном доме «Дом Драмлита» привлекла ее внимание.
Она подумала, что близится утро и робко сказала: «Пожалуй, мне пора. » Ее нагота вдруг стала стеснять ее. Коровьев по просьбе Никанора Ивановича дал ему контрамарки на вечернее представление и «вложил в руку председателя толстую хрустнувшую пачку». Свечи оплывали. Подлетели к клинике Стравинского, вошли к Иванушке, невидимые и незамеченные. А через четверть часа в окно постучали. А затем, представьте себе, наступила третья стадия – страха.
«Дай-ка я тебя поцелую», – нежно сказала девица. Сердце Маргариты страшно стукнуло, так что она не смогла даже сразу взяться за коробочку. Это – номер сто восемнадцатый, ночной гость Ивана. Беда случилась. Вдруг раздался милицейский свисток, гогот, улюлюканье.
Тогда она сказала: «Я погибаю вместе с тобой. Грач почтительно козырнул, сел на колесо верхом и улетел. Вспылил. Он посидел немного, выпил коньяку и наконец сказал: «А уютный подвальчик. Тогда случилось последнее. Идти ей было некуда. Тогда прокуратор приступил к главному: «Покажи хартию, где записаны слова Иешуа».
В нем играла метель. Маргарита летела беззвучно, очень медленно и невысоко, примерно на уровне второго этажа. Прошло несколько лет и граждане стали забывать произошедшее. Тогда Маргарита опять увидела Воланда. Он на редкость беспристрастен и равно сочувствует обеим сражающимся сторонам.
Степа стал на колени перед ним и произнес: «Умоляю, скажите, какой это город. » «Однако. » – сказал бездушный курильщик. Позвольте вас спросить, где вы были вчера вечером. » Лицо Семплеярова сильно изменилось. Ровно через минуту они оказались около писательского дома. Она любила его, она говорила правду.
В третий свой выход она оказалась в бальном зале. Он еле выбрался из квартиры, но понял, что забыл шляпу и вернулся. рухнет храм старой веры и воздвигнется новый храм истины. И тут же Василия Степановича арестовали». Глава 18.
– ответил Иван. «Нам пора, – сказал Азазелло. Все еще скалясь, прокуратор поглядел на арестованного, затем на солнце, неуклонно подымающееся вверх над конными статуями гипподрома, лежащего далеко внизу направо и вдруг в какой-то тошной муке подумал о том, что проще всего было бы изгнать с балкона этого странного разбойника, произнеся только два слова: «Повесить его». Это серьезно. Вот таким образом они обезглавлены так стремительно. – распялив абсолютно потерявший всякие очертания рот, завыла Анна Ричардовна.
щеки обвисли и нижняя челюсть отвалилась. Поплавский прислонился к стене. Произнес что-то вроде «Оставь, Христа ради. ». Исступленно кричал ни в чем не повинный беккеровский кабинетный инструмент. Выбрит гладко. Горе и растерянность довольно быстро сменились циничным: «Да, погиб, погиб. По справедливости он считался самым лучшим в Москве. – Другой – за Зубовской.
Второй стадией была стадия удивления. А факт – самая упрямая в мире вещь. Огонек осветил лицо Фагота-Коровьева.
Ужас. У главного героя романа нет имени, вся суть его жизни — творчество. Да, его шажки. «И тогда спальня завертелась вокруг Степы и он ударился о притолоку головой и, теряя сознание, подумал: «Я умираю. » Но он не умер. Он затрясся от слез, рассказывая, как задавило Берлиоза: «Начисто. Маэстро.
Речь эта, как впоследствии узнали, шла об Иисусе Христе. Ты пропадешь со мной».
Фагот прокричал: «Вот, почтенные граждане, один из случаев разоблачения, которого так назойливо добивался Аркадий Аполлонович. » Выскочил кот и рявкнул: «Сеанс окончен. Оно всхлипнуло и по облицованной мрамором стене каскадом побежали вниз осколки. Разоблачение абсолютно необходимо». Мастер работал лихорадочно над своим романом и этот роман поглотил и незнакомку. Туман висел и цеплялся за кусты внизу вертикального обрыва, а противоположный берег был плоский, низменный. За ними – гигантский пес.
Чуткий финдиректор нисколько не ошибся. «Протестую. Телефон молчал. И вот здесь-то Иван Николаевич окончательно потерял того, кто был ему так нужен. Маргарита крикнула: «Фрида. » и когда та появилась и простерла к ней руки, сказала величественно: «Тебя прощают. Постояв некоторое время, цилиндр начал вращаться до тех пор, пока не выскочила надпись: «Няня».
Бездомный отвечает, что отправится прямо в милицию докладывать о проклятом консультанте. Туча ворчала и из нее время от времени вываливались огненные нити. Один только вопрос, что в нем делать, в этом подвальчике. Иван в полусне затих. Коровьевские штуки «Весть о гибели Берлиоза распространилась по всему дому со сверхъестественной быстротою» и председателя жилищного товарищества дома 302-бис Никанора Ивановича Босого завалили заявлениями с претензиями на жилплощадь покойного. «Не пишите больше. » – попросил пришедший умоляюще.
Он побежал. Прошло несколько минут и на вершине холма остались только два тела. Заведующий магазином вызвал милицию. Они-то и испускали этот самый хохот и улюлюканье. Иван Николаевич протягивает руки: «Так, стало быть, этим и кончилось. » и слышит ответ: «Этим и кончилось, мой ученик». Показания Николая Ивановича дали «возможность установить, что Маргарита Николаевна, а равно также и ее домработница Наташа исчезли без всякого следа». На вопрос, почему Маргарита называет его мастером, он ответил, что написал роман о Пон-тии Пилате, но сжег его.
Каждый человек несёт в себе добро и любовь. Вдруг мимо пролетел какой-то «сложный темный предмет» : Маргариту догнала Наташа. Пятно расширялось на глазах и вдруг на нем набухли капли. Под большой иконой висела пришпиленная маленькая – бумажная. В мастере угадываются черты самого Булгакова: есть внешнее сходство (сухощавость, шапочка-ермолка), отдельные эпизоды его литературной судьбы, общее для обоих чувство отчаяния от невозможности выпустить свои творения в свет, жажда покоя.
Маргарита заговорила с женщиной (ее звали Фрида): «Любите ли вы шампанское. Постояв немного, я вышел за калитку в переулок. Что отварные порционные судачки. Клетчатый начал руководить хором.
Он прямо говорил: глава такая-то идти не может. Согласитесь, что их стало пять. Человек веками бьется над этими непостижимыми тайнами, в которых перемешано добро и зло, прекрасное и безобразное, земное и возвышенное. «Странно, он назад возвращается в квартиру. Не выдержали нервы, как говорится и Римский не дождался окончания составления протокола и бежал в свой кабинет.
Но и при медленном лете, у самого выхода на ослепительно освещенный Арбат, она немного промахнулась и плечом ударилась о какой-то освещенный диск, на котором была нарисована стрела. По виду – лет сорока с лишним. Предъявил и контракт со Степиной подписью. Это чувство дрянной категории, но все же надо войти и в положение посетителя. Явившись в правление, он обнаружил, что ни предателя, ни секретаря нет. А затем она увидела и ленточку реки и какое-то селение возле нее.
– переспросила Прасковья Федоровна и глаза ее забегали. Пьянствуют, ни черта не делают, да и делать ничего не могут, так как ничего не смыслят. Воланд обратился к ней: «. Бал будет пышный, не стану скрывать от вас этого. И прочее в этом же роде. Иванушка впал в беспокойство.
Было темно, как в подземелье. Его гложет обида на слова, брошенные Бездомным, о его, Рюхина, бездарности. У Хустовых хлынуло с потолка и в кухне и в уборной.
Буфетчик сидел неподвижно и очень постарел. Тьма закрыла Ершалаим.
Пусть Пушкин им сдает валюту. » Выкрики Никанора Ивановича растревожили обитателей соседних палат: в одной больной проснулся и стал искать свою голову, в другой неизвестный мастер вспомнил «горькую, последнюю в жизни осеннюю ночь», в третьей проснулся и заплакал Иван. Кот надел очки: «Каким отделением выдан документ. Ведь у него есть свой кабинет. Сама по себе она уж никогда не сулит ничего приятного.
Маргарита поехала к следующему окну. Именно так и сказал бы он в данном случае. Ты будешь засыпать с улыбкой на губах, станешь рассуждать мудро.
мы увидим чистую реку воды жизни. кхе. Он говорит, что ненавидит свое бессмертие и неслыханную славу, что охотно поменялся бы участью с бродягой Левием Матвеем. Она стала крушить и другие окна. Каково же было его удивление, когда прокуратор сказал, что Иуда уже зарезан и сделал это сам Понтий Пилат. Воланд отпускает Берлиоза в небытие и череп его превращается в чашу.
Молнируйте где директор Лиходеев». В общем возбужденном говоре, смешках и вздохах послышался мужской голос: «Я не позволяю тебе. » – и женский: «Деспот и мещанин, не ломайте мне руку. » Женщины исчезали за занавеской, оставляли там свои платья и выходили в новых. И во второй раз силы ее стали иссякать.
Варенуха же, догадавшись, что его открыли, отпрыгнул к двери и запер замок. «Я не пьян, – хрипло ответил Степа, со мной что-то случилось. Думаю, что это не самое лучшее, что есть на нем, но, повторяю, это не так уж худо. Да. Хоть улыбочку, если не будет времени бросить слово, хоть малюсенький поворот головы.
Пусть обратится ко мне, я скажу ему адрес, укажу дорогу – особняк еще цел до сих пор. Человек представился доктором Стравинским. Он признает, что Бездомный прав. И вам оно сейчас будет предъявлено». Берлиоз бежит звонить, подбегает к турникету и тут на него налетает трамвай. ЭпилогЧто же было дальше в Москве. Он повторился и началась гроза. Глава 30.
А со мной случилась оригинальность, как нередко бывало в моей жизни. Душа ее находилась в полном порядке. Она была красива и умна.
Тут же последовала новая телеграмма: «Умоляю верить брошен Ялту гипнозом Воланда», затем следующая, с образцом почерка и подписью Лиходеева. Ни одной минуты. Именно, в течение одного месяца пропали обе супруги. Если кто-нибудь и не понравится. Беречь твой сон буду я».
Это – раз. Это неразумно. Из города прискакал гонец с какой-то вестью для Крысобоя.
Маргарита понеслась в Москву. Глава 22. На борове были шляпа и пенсне. «Через пять минут.
– А ничего там не случилось. » Но Ивана нельзя было обмануть: «Вы лучше прямо говорите. Я знал, что эта клиника уже открылась и через весь город пешком пошел в нее. Цепь солдат по мановению Крысобоя разомкнулась и кентурион отдал честь трибуну. Глава 21.
Дает какой-то сукин сын червонец, я ему сдачи – четыре пятьдесят. Он раскланялся и пригласил Маргариту следовать за ним. Он сидел за столом и воспаленными глазами глядел на лежащие перед ним магические червонцы.
Маргарита так и сделала». Вышел артист Куролесов, прочитавший отрывки из пушкинского «Скупого рыцаря», вплоть до сцены смерти барона. Дверь была открыта. А дело тем временем шло к полудню, когда должна была открыться касса. Среди знакомых ее мужа попадались интересные люди. Иван безуспешно пытается задержать преступников, но они вдруг оказываются уже далеко от него и с ними «неизвестно откуда взявшийся кот, громадный, как боров, черный, как сажа и с отчаянными кавалерийскими усами».
Степа видит незнакомца в черном, который утверждает, что Лиходеев назначил ему встречу. Всякий может в этом убедиться, если пожелает направиться в этот сад. Швейцар преградил было дорогу: «С котами нельзя. », но тут же увидел толстяка с примусом, действительно смахивающего на кота.
Нужно полюбить его, полюбить, королева. Да джаз, да вежливая услуга. Выбежал Азазелло, маленький, рыжий, с желтым клыком: «Возвращайся немедленно в Киев, сиди там тише воды, ниже травы и ни о каких квартирах в Москве не мечтай, ясно. » Рыжий вывел Поплавского на площадку, вытащил из его чемодана курицу и так ударил его по шее, что «все смешалось в глазах Поплавского», он полетел вниз по лестнице.
Все, что мастер говорил о ней, было сущей правдой. Это – та почтительность, с которою стали относиться к ней Коровьев и Бегемот. «И в эту приоткрытую дверь и вошла Маргарита». Это украшение чрезвычайно обременило королеву. Квартира 50 давно уже пользовалась если не плохой, то, во всяком случае, странной репутацией. «А это нас арестовывать идут», – ответил Азазелло.
Маргарита взвизгнула от восторга и вскочила на щетку верхом. Тут вертелась и вилла в Ницце и дрессированный кот и мысль о том, что свидетелей действительно не было и что Пелагея Антоновна обрадуется контрамарке. Он видит безносого палача, который колет в сердце привязанного к столбу Гестаса. Варенуха лишился чувств и поцелуя не ощутил. Но ты мне скажи, ведь ее не было, скажи, не было. » И спутник отвечает: «Ну, конечно, не было, это тебе померещилось». Ответом ему был хохот «иностранца». То же самое: зачем.
Зачем же было жечь горничной лицо щипцами для завивки. Изумленный зритель, действительно, обнаружил колоду у себя в кармане. Она уложила мальчика, убаюкала его и вылетела в окно. Маргарита летела все выше и выше и скоро увидела, «что она наедине с летящей над нею и слева луною». Кот произнес: «Извините, не могу больше беседовать, нам пора».
Персонаж Бенгальского – это собирательный образ «политических педагогов», которые были очень активны в советском обществе – Михаил Булгаков ненавидел их. И, знаете ли, нахожу, что здесь очень и очень неплохо.
я болен. Тот подтвердил, что черный маг вечером выступает. Вскоре компания расположилась вокруг Степы. «Как Понтий Пилат. » – подумалось Ивану.
От картофеля валил пар, черная картофельная шелуха пачкала пальцы. Гм. Луна ярко заливала Николая Ивановича.
Прежде всего откроем тайну, которую мастер не пожелал открыть Иванушке. На одном столбе повешенный Гестас сошел с ума от мух и солнца. Эти десять секунд показались Маргарите чрезвычайно длинными. «Гори, прежняя жизнь.
Но тут вдалеке и вверху замигал огонек какой-то лампадки и начал приближаться. Мастер засмеялся: «Бедная женщина. Маргарита, он погружается в мир природы и музыки, чтобы постичь мудрость жизни и творить. Конец квартиры 50В подвале наступило утро.
Прогулка принесла бы тебе большую пользу, а я с удовольствием сопровождал бы тебя. Афраний тем временем навещает молодую женщину по имени Низа. Подпись: «Полнообъемные творческие отпуска от двух недель (рассказ-новелла) до одного года (роман, трилогия). Тяжело дыша, Маргарита рвала и мяла молотком струны. По ночам будет луна.
Обнаружили пропавших Римского (в Ленинграде) и Лиходеева (в Ялте), Варенуха объявился через двое суток. Дешевка это, милый Амвросий. Черный маг сидел в тени, на диване. Горел камин, но вошедшего почему-то обдало погребной сыростью. «Хохот ее загремел над лесом, смешавшись с хохотом Наташи».
В главе 17, красивая Анна Ричардовна, секретарь Проши – Прохора Петровича описывает Бегемота как «кот, черный, большой, как гиппопотам». Это была отрезанная голова Берлиоза». Глава 4. Римский и Варенуха отказывались верить: «Этого не может быть. Они спорили о чем-то сложном и важном. Безумие. Его прокуратор спросил о том, где сейчас находится себастийская когорта.
Явление героя «Итак, неизвестный погрозил Ивану пальцем и прошептал: «Тссс. » С балкона заглядывал бритый, темноволосый, с острым носом, встревоженными глазами и со свешивающимся на лоб клоком волос человек примерно лет тридцати восьми». Прохожие останавливались, удивляясь веселью, царящему в филиале. У вас сколько имеется сбережений. » Буфетчик замялся. Маргарита вновь оказалась в комнате с бассейном и повалилась на пол от боли в руке и ноге. Понятно лишь, что мастер оказался на улице.
Иван без всякого испуга приподнялся на кровати и увидел, что на балконе находится мужчина. Мессир приглашает вас сделать небольшую прогулку. «Опасения прокуратора насчет беспорядков, которые могли произойти во время казни в ненавидимом им городе Ершалаиме, не оправдались: никто не сделал попытки отбивать осужденных». Врач сделал укол и тоска начала покидать Ивана. Конца этой реке не было видно. С трюфелями. Словно спохватившись, Воланд начал представление.
Тот, отведя Крысобоя в сторону, что-то прошептал ему. Его не веселили солнечные пятна играющие весною на кирпичных дорожках Владимирской горки. Иван опять вспомнил про Пилата. Глава 27. Даю сдачи три рубля. Варенуха возмутился наглым звонком и заторопился. Надвигалась гроза. И вальс над садом ударил сильнее.
Удары стали чаще, переулок наполнился звоном и грохотом. Туда, туда. Умоляю, расскажите. » Почему-то испытывая доверие к неизвестному, Иван все рассказал ему. Головную Степину кашу трудно даже передать.
Наконец Василий Степанович добрался до окошечка «Прием сумм» и заявил, что хочет сдать деньги от Варьете. Все живое смылось с Садовой и спасти Ивана Савельевича было некому. Фокусника-саламандру, не сгоравшего в камине. Прокуратор предложил ему сесть, но он отказался: «Я грязный». В здании филиала творилось невообразимое: едва кто-нибудь из служащих открывал рот из его уст лилась песня: «Славное море, священный Байкал. » «Хор начал разрастаться и, наконец, песня загремела во всех углах филиала».
С такой поправкой смысл телеграммы становился ясен, но, конечно, трагичен. Потом пожалел, что не расспросил «консультанта» о Понтии Пилате подробнее. «Бал. » – пронзительно визгнул кот.
Невидима и свободна. Прокуратор попросил дать характеристику этому Иуде. Узнав, что Иван поэт, он огорчился: «Хороши ваши стихи, скажите сами. » «Чудовищны. » – вдруг смело и откровенно произнес Иван. Так что же это выходит. С ума сойти.
Его душит гнев бессилия, он даже угрожает Кайфе: «Побереги себя, первосвященник. Тогда Пилат предложил ему денег, но он опять отказался. Мне все казалось, – и я не мог от этого отделаться, – что авторы этих статей говорят не то, что они хотят сказать и что их ярость вызывается именно этим. Так и надо.
Заметит, заметит в то же мгновение. На ручке двери он разглядел огромнейшую сургучную печать на веревке. Тип, которого кот назвал Азазелло, сказал: «Разрешите, мессир, его выкинуть ко всем чертям из Москвы. » «Брысь. » – вдруг рявкнул кот. «Мечущиеся во дворе люди видели, как вместе с дымом из окна пятого этажа вылетели три темных, как показалось, мужских силуэта и один силуэт обнаженной женщины». Ничего не поделаешь.
Так же неожиданно возникший рыжий, рот клыком, съездил администратора по другому уху. «Вчера в этом Варьете какой-то гадюка-фокусник сеанс с червонцами сделал. » В канцелярии Зрелищной комиссии царила какая-то суматоха: женщины бились в истерике, кричали и рыдали. – Ничего, ничего, ничего.
Но разглядеть ничего не мог. Точно так же он убил Дисмаса и Гестаса. Оцепление сняли. Коровьев уговорил Никанора Ивановича сдать на неделю всю квартиру, т. е. Вот лето идет к нам, на балконе завьется плющ, как обещает Прасковья Федоровна. Тела похоронили в пустынном ущелье, а Левия Матвея доставили к прокуратору.
– Рукописи не горят. Но это вылечили. Голое влажное тело Иешуа обрушилось на Левия и повалило его наземь.
Трясясь от волнения, секретарша рассказала Василию Степановичу, что утром в приемную вошел «кот, здоровый, как бегемот» и прямо в кабинет. Помахав руками, чтобы остыть, Иван ласточкой кинулся в воду. Словом, темный ужас.
С последним ударом неизвестно откуда слышавшихся часов молчание упало на толпы гостей. Волосы Маргариты давно уже стояли копной, а лунный свет со свистом омывал ее тело. Как ни был расстроен Иван, все же его поражала та сверхъестественная скорость, с которой происходила погоня. Это был Бегемот. Однажды в выходной день явился в квартиру милиционер, вызвал в переднюю второго жильца (фамилия которого утратилась) и сказал, что того просят на минутку зайти в отделение милиции в чем-то расписаться.
черт ее знает, кто она. В самом деле: раз он справлялся о том, где она находится, значит, шел в нее впервые. Несмотря на все старания поэта догнать их, они скрываются. В это время снизу стали слышаться осторожные шаги подымающегося человека. Рюхин слышит заключение врача: «Шизофрения, надо полагать. За мной.
Однако выскочить удалось и, отдуваясь и фыркая, с круглыми от ужаса глазами, Иван Николаевич начал плавать в пахнущей нефтью черной воде меж изломанных зигзагов береговых фонарей. «Наутро он просыпается молчаливым, но абсолютно спокойным и здоровым. Как легионеры снимают с него веревки, невольно причиняя ему жгучую боль в вывихнутых на допросе руках, как он, морщась и охая, все же улыбается бессмысленной сумасшедшей улыбкой. Через несколько мгновений он был в особняке, в котором жила Маргарита Николаевна.
Напоследок она разбила люстру и все оконные стекла квартиры. Лестница стала заполняться. Не знаю. То же самое проделали с другим человеком, который утверждал, что всю валюту сдал. Она галопом подскочила к кровати и схватила первое попавшееся, какую-то голубую сорочку. В каморке было прохладно, пахло мышами и сапогами.
В здании были испорчены все телефоны. Прибыл «иностранный артист» в черной полумаске с двумя спутниками: длинным клетчатым в пенсне и черным жирным котом. В ногах Ивановой постели загорелся матовый цилиндр, на котором было написано: «Пить». Роман стал источником многочисленных споров, размышлений, т. к. Как я счастлива, что вступила с ним в сделку. Гори, страдание. » Все трое вместе с дымом выбежали из подвала.
Она сулила славу, она подгоняла его и вот тут-то стала называть мастером. Живые атласные бабочки ныряли над танцующими полчищами, с потолков сыпались цветы. Первым показался шагом следующий мимо решетки сада конный милиционер, а за ним три пеших. Он прислал вам подарок – бутылку вина.
Буфетчик, не зная, куда девать глаза, произнес: «Мне необходимо видеть гражданина артиста». Пробило полночь. Наконец подошла кентурия под командой Марка Крысобоя.
Сеанс завершается скандалом. Прицелившись, летая, как маятник, он открыл стрельбу. Пенные столбы взбрасывало вверх. Это же помои. » Буфетчик начал оправдываться: «Осетрину прислали второй свежести. », на что маг отреагировал: «Свежесть бывает только одна – первая.
Профессор не стал спорить с Иваном, но привел такие аргументы (вчерашнее неадекватное поведение Ивана), что Иван растерялся: «Так что же делать. » Стравинский убедил Бездомного, что его вчера кто-то сильно напугал, что ему непременно нужно остаться в лечебнице, прийти в себя, отдохнуть, а ловить преступников будет милиция – надо лишь изложить на бумаге все подозрения. Итак, мистика для Булгакова лишь материал. Ответ очевиден.
На дверях Варьете тут же был вывешен громадный кусок картона с надписью: «Сегодняшний спектакль отменяется». Шипящий в горле нарзан. и комнаты покойного Берлиоза и посулил жилтовариществу крупную сумму.
Поднялась вверх, но на звонки в квартире никто не отвечал. Прием ей оказан был самый торжественный. Воланд летел тоже в своем настоящем обличье. Глава 13. Но он возразил: «Со мною будет нехорошо и я не хочу, чтобы ты погибла вместе со мной». Он гуманен и просто хочет утешить меня.
Наташа прокричала: «Маргарита. Это – сотрудник Института истории и философии, профессор Иван Николаевич Понырев. Над ними вспыхивали молнии. Бенгальский покидает сцену и его увозит скорая помощь. Она почувствовала себя обманутой.
Латунскому повезло, что его не оказалось дома, это спасло его от встречи с Маргаритой, «ставшей ведьмой в эту пятницу». Однако ждать пришлось дольше, чем полагал киевлянин. Расспросили Прохора Петровича, председателя Зрелищной комиссии, который вернулся в свой костюм, как только милиция вошла в его кабинет и даже одобрил все резолюции, наложенные его пустым костюмом. Выходило несусветное: тысячи человек видели этого мага, а найти его никакой возможности не было. Грянули «Славное море».
«А что это за шаги такие на лестнице», – спросил Коровьев. Поведение его изумило всех. Пробило полночь и она увидела Воланда. Липы и акации разрисовали землю в саду сложным узором пятен. Поплавский замер. И это смешно, то есть только восемь автобусов для всей Москвы».
Шляпа оказалась бархатным беретом. Седьмое доказательствоРедактор и поэт очнулись, когда «иностранец» закончил речь» и с удивлением увидели, что наступил вечер. Вернулись силы, она почувствовала волчий голод, но опьянения не было. Римский оглянулся к окну – снаружи голая девица старалась открыть задвижку.
Он называется весенним балом полнолуния или балом ста королей. Они пролетели над городом. «Этого быть не может, – ответил Воланд. По телефону говорит. » Тут пришла милиция и Василий Степанович поспешил удалиться.
Но их не было и следа. На кровати сидел «тот, кого недавно бедный Иван убеждал в том, что дьявола не существует. Иван попросил рассказать, что же было дальше с Иешуа и Пилатом, но гость сказал: «Я вспомнить не могу без дрожи мой роман», попрощался и скрылся. Прохор Петрович вспылил опять-таки: «Я занят. » А тот, подумайте только, отвечает: «Ничем вы не заняты. » А. Ну, тут уж, конечно, терпение Прохора Петровича лопнуло и он вскричал: «Да что ж это такое. Маргарита зажмурилась и чья-то рука поднесла к ее носу флакон с белой солью.
Туда же полетел и опустевший чемодан. К ним присоединился и начальник храмовой стражи. Перед камином на тигровой шкуре сидел, благодушно жмурясь на огонь, черный котище.