Все, что Брант осуждает, он осуждает как неразумие. Гнев – последствие пьянства, объясняет жест женщины, замахивающейся кувшином. Картину, язвительно повествующую о моральной распущенности духовенства и мирян, считали и зашифрованными алхимическими знаками и вариацией на тему масленичного «рая пьяниц» – «корабля святого Рёйнерта», на что намекают чаши с вином и перевёрнутый кувшин её трактовали и как пессимистический взгляд на абсурдность жизни и как астрологический образ человечества, управляемого Луной, – безвольного и неразумного. Будущий писатель появился на свет в 1457 году в немецком городе Страсбурге. В северной части Нюрнберга, на правом берегу реки Пегниц (Pegnitz), жили преимущественно дворяне, построившие для себя церковь Зебальдускирхе, а в южной, на левом берегу, обосновались купцы–бюргеры, посещавшие Лоренцкирхе. Впервые Нюрнберг был упомянут в 1050 году как Nuorenberc (Скалистая гора). Например, в романе Ф. Рабле «Гаргантюа и Пантагрюэль» корабль – это «мир-корабль».
Сейчас уже невозможно представить себе «Корабль дураков» без иллюстраций Альбрехта Дюрера. В 1498 г. «Корабль дураков» был переведен на латинский язык гуманистом Я. Лохером и таким образом стал достоянием всей культурной Европы. «Литература о дураках» (Narrenliteratur) стала особой ветвью немецкой сатиры предреформационного периода. Полумесяц, как атрибут греха, мы будем встречать у Босха и впоследствии.
Следует вернуться, покамест, к поэтике гравюры. В ту пору в Базель приехал из Нюрнберга молодой, еще никому не известный художник. Под часовой звон по сигналу трубачей (один из которых, что забавно, темнокожий мавр) перед Кайзером Карлом IV, восседающим на троне, прошли семь облаченных в красное курфюрстов Империи — архиепископы Майнца, Кёльна и Трира, Король Богемии, пфальцграф Рейна, герцог Саксонии и маркграф Бранденбурга, демонстрирующие ему свою покорность. И, как ни странно, оказалась современной и для XX века. Они сидят лицом друг к другу. В целом, Брант создает картину эпохи, запутавшейся в своих противоречиях. У христиан недобрая.
Лютня изображенная на полотне в виде белого инструмента с круглым отверстием посередине, символизирует вагину, а игра на ней обозначает разврат (на языке символов мужским эквивалентом лютне считалась волынка). Поэма полностью пронизана нравоучительными пословицами и поговорками. Полумесяц, как атрибут греха, встречается в других картинах Босха. В эти же годы Дюрер испытал сильное влияние М. Шонгауэра.
Корабль — традиционный символ Церкви в древние века, наполнен разными людьми. Но, как ни странно, на родине художника, в Нюрнберге, наиболее популярен вовсе не «Апокалипсис» и не «Автопортрет» Дюрера, а его акварельный рисунок «Заяц». Б. И.
«Плывущий» корабль ведет человека по жизненному пути, преодолевая испытания и невзгоды, к царству Света. Потом я некоторое время прогуливался по улицам Старого города. Это творение работы авангардиста-анималиста Юргена Герца. Без колпака Дурак – не Дурак.
Будьте Богу верны. За ними сидят два лодочника. Этот символ достаточно распространен в средневековой иконографии и является близким по смыслу к библейским «неразумным девам».
Сочинение это увидело свет под названием «Чудесное пророчество о папстве», однако оно подверглось преследованию со стороны нюрнбергского магистрата, который сделал Саксу строгое внушение, предложив ему впредь воздержаться от публикации «книжонок и стихотворений» и заниматься только «башмачным делом». Яркие одежды, пышные балдахины, золоченые водостоки–пеликаны. И это не удивительно, ведь книга была написана откровенно и остроумно. Себальда и к Императорскому замку. В общей сложности Дюрером было изготовлено более семидесяти гравюр для Корабля дураков. Пригласили нескольких.
Первое издание было иллюстрировано множеством гравюр, многие из которых приписывались (без должных оснований) Дюреру. Домашний очаг — его микрокосм. В поэзии он был столь же трудолюбив, как и в своем сапожном ремесле. Дерево, масло.
«Направленность и основные идеи сатирической поэмы Себастиана Бранта «Корабль дураков» выступают особенно наглядно в связи с двумя важными обстоятельствами. В центре – францисканский монах и монахиня играющая на лютне. Дурак-профессионал, оказывается чуть ли не лишним в этом мире людской глупости. Во времена Босха «мудрость» понималась как добродетель, праведность и набожность «глупость» была синонимом порока, греха и безбожия – фигура дурака с бубенчиками на одежде и с маской на шесте, сидящего особняком, в картине является, безусловно, знаковой.
Монахи на переднем плане символизируют религиозных деятелей. Фигура шута заставляла многих историков искусства усматривать связь между этой находящейся в Лувре работой Босха и книгой Себастьяна Бранта «Корабль дураков», ещё при жизни автора выдержавшей шесть изданий и переведённой на несколько языков. 31 августа 2009 года, находясь в поездке в Мюнхене, мне довелось посетить крупнейший город исторического германского региона Франкония — Нюрнберг (по-немецки Nrnberg, по-баварски Niamberg, на восточно-франкском диалекте Nmberch). Инициатором установки монумента стал кронпринц Людвиг Баварский.
Ганс Сакс гордился тем, что является гражданином вольного города изобилующего выдающимися мастерами искусств и неутомимыми ремесленниками. Ты оскорбил бы произведение, если бы пожелал внести в него краски. Дюрер абсолютно верно избрал бубенчики в качестве такого жизнетворящего начала. Автором проекта выступил Карл Гейделоф (Karl Alexander Heideloff) (1788-1865).
Пусть все — от мала до велика, - гладя на нее, посмеются. Пустой горшок, надетый на шест, – символ сексуального единения мужского и женского начал. Руки модели, лежащие на постаменте, – хорошо известный прием создания иллюзии близости между портретируемым и зрителем. Обширная окружающая территория 70 лет назад была полностью отведена под партийные мероприятия национал-социалистов, по-английски называемые словом «ралли». Ему предстояло выразить в бронзе основную идею книги Бранта.
В ней автор очень метко подмечает глупость и прочие пороки своих современников. У Босха мы видим преступников, грешников, место которым только в аду, а у Бранта и Дюрера – это глупые люди, заблудшие души, которые заслуживают сострадания, они смешны и нелепы, над которыми совершается гуманный человеческий суд, а не страшная божья кара. Иоганн Бергман фон Ольпе был скорее издателем, чем типографом.
По мнению Б. И. На картине изображены 12 человек. Орех и орешник – символы похоти. Над всем этим развивается флаг с изображением луны.
Дюрер (Durer) Альбрехт, немецкий художник, рисовальщик, гравер, теоретик искусства. Изумительная точность графического языка, тончайшая разработка световоздушных отношений, ясность линии и объема, сложнейшая философская подоснова содержания отличают три мастерские гравюры на меди: Всадник, смерть и дьявол (1513) – образ непоколебимого следования долгу, стойкости перед испытаниями судьбы Меланхолия (1514) Праздник четок 1506, Национальная галерея, Прага как воплощение внутренней конфликтности мятущегося творческого духа человека Святой Иероним (1514) – прославление гуманистической пытливой исследовательской мысли. Переведенные с французского, они повествовали о добрых и злых женщинах. О чем только не пел почтенный мейстерзингер, то обращаясь к «золотому тону» поэта конца XIII века Регенбогена или к «сладкому тону» Гардера, то к созданной им самим нежной «серебряной» мелодии, стяжавшей себе в XVI веке значительную популярность, то к тонам «длинному», «короткому», «утреннему», «розовому» и др.
Различия в изображении колпаков были своего рода маркой художника. Дюрер дружил с виднейшими гуманистами Европы. Брант высмеял в ней людские пороки. Среди его заказчиков были богатые бюргеры, германские князья и сам император Максимилиан I, для которого он в числе других крупных немецких художников исполнил рисунки пером к молитвеннику (1515).
«неф» от лат. Это наглядно можно увидеть на его картине «Корабль Дураков». Парад дураков возглавляет мнимый ученый, всегда готовый пустить пыль в глаза. Так получился своеобразный «Ноев ковчег». В 1490–1494, во время обязательных для цехового подмастерья странствий по Рейну, Дюрер выполнил несколько станковых гравюр в духе поздней готики иллюстрации к Кораблю дураков С. Бранта и др. Картина «Корабль дураков» Босха (Лувр) изображает пьяную компанию на борту корабля, включающую сюда поющих монахиню и монаха, первая играет на лютне. Разве не более удивительно без красок достигнуть величия в том, в чем при поддержке цвета отличился бы Апеллес.
Это и делает изящная, но злая сатира Себастьяна Бранта. С северной и южной стороны этого фонтана-памятника (Denkmalbrunnen) установлены полукруглые чаши, куда поступает вода из двух сточных желобов в форме львиных морд. Глупцы грузятся на корабль, на котором намереваются уплыть в страну глупости, дурацкий рай под названием Наррагония (Страна Глупости). В Нюрнберге Петер Хенляйн изобрел карманные часы, а Мартин Бехайм — глобус. Наряду с такими понятиями, как Град Господен и Град Сатаны.
На картине Корабль дураков, есть только одна такая фигура (шут) и он, кажется и разъясняет смысл картины. Народная культура не была чужой сыну ремесленника, пусть и мастера по обработке золота. Основоположник искусства немецкого Возрождения, Дюрер учился ювелирному делу у своего отца, выходца из Венгрии, живописи – в мастерской нюрнбергского художника М. Вольгемута (1486–1489), у которого воспринял принципы нидерландского и немецкого позднеготического искусства, ознакомился с рисунками и гравюрами мастеров раннего итальянского Возрождения (в том числе А. Мантеньи). Художественные искания Дюрера завершила картина Четыре апостола (1526, Старая пинакотека, Мюнхен), в которой воплощены четыре характера-темперамента людей, связанных общим гуманистическим идеалом независимой мысли, силы воли, стойкости в борьбе за справедливость и истину.
Это должны были быть карикатурно выполненные фигуры мужчин, женщин, детей, аллегорически выражавшие те или иные негативные свойства человеческой натуры. «Ради пользы и благого поучения, для увещевания и поощрения мудрости, здравомыслия и добрых нравов, а также ради искоренения глупости, слепоты и дурацких предрассудков и во имя исправления рода человеческого — с исключительным тщанием, серьёзностью и рачительностью составлено в Базеле Себастианом Брантом, доктором обоих прав. » — этими словами немецкий писатель Себастьян Брант (1457-1521) предварил свою книгу стихотворных сатир «Корабль дураков» (Narrenschiff, 1494). Базельский гуманист Якоб Лохер перевел поэму на латинский язык перевод был напечатан в типографии Бергмана и вышел 1 марта 1497 г. В скором времени «Корабль дураков» перевели на английский, французский, фламандский, голландский и нижненемецкий языки. Его дураки — это люди обычные, сатира Бранта лишена сказочного гиперболизма. Первым опытом стало собрание нравственно-поучительных историй «Турнский рыцарь».
В серии портретов 1520-х годов (Я. Муффеля, 1526, И. Хольцшуэра, 1526, – оба в картинной галерее, Берлин-Далем и др. ) Дюрер воссоздал тип человека ренессансной эпохи, проникнутого гордым сознанием самоценности собственной личности, заряженного напряженной духовной энергией и практической целеустремленностью. Он собирает их на палубе корабля: пусть с попутным ветром уплывут в страну Глупландию. Был такой народный обычай, который заключался в поедании висящего блина, не используя рук. В дальнейшем Иоганн Бергман занимал высшие должности в церковной иерархии. Полумесяц – мусульманский знак, знак неверных, знак ереси и шире – знак дьявола.
В пространном стихотворении «Похвальное слово городу Нюрнбергу» (1530), примыкающем к популярному в XVI веке жанру панегириков в честь городов, он с любовью и тщанием описывает «Нюрнберга устройство и повседневную жизнь». Но не только. Автор «Турнского рыцаря» шевалье Жофруа де ла Тур-Ландри жил в XIV в. Бергмаи задумал хорошо иллюстрировать эту книгу. В XVI веке поэтический диапазон мейстерзанга заметно расширился. Чаще думайте о смерти, О погребении ваших тел.
Здесь изображен рыцарь, держащий за хвост осла, на фоне разрушенного замка. Брант хорошо знал притягательную силу гравюр. В канун великого поста, 11 февраля 1494 г., типография Бергмана выпустила в свет сатирическую поэму Себастьяна Бранта «Корабль дураков». Целый грецкий орех часто символизирует Христа. А на корабле расположилась развеселая компания. С другой стороны – разбитый грецкий орех, его скорлупа – символ похоти, точнее говоря, символ потерянной девственности.
Основываясь на следующих примерах, можно продолжить эту тему. На весь этот шабаш из ветвей дерева, невозмутимо взирает сова. Пассажиров на «Корабле дураков» множество: стяжатели, помешанные на наживе, модники, свихнувшиеся на нарядах, молодящиеся старики, невежественные учителя, злобные склочники, клеветники, чванливцы, волокиты, сластолюбцы, развратники, бражники, болтуны, моты, лентяи, лоботрясы, ревнивцы, прелюбодеи, дураки высокопоставленные — они куда опаснее простых дураков.
Смысл данной картины трактуется в двух версиях, однако эти версии не сильно различаются. Нахохлился, отвернулся, пьет свой стакан. И уже в XIV в. в Нидерландах зафиксировано шутовское «Братство Голубого корабля». Целый грецкий орех часто символизирует Христа.
Настроения предреформационной эпохи, кануна мощных социальных и религиозных битв Дюрер выразил в серии гравюр на дереве Апокалипсис (1498), в художественном языке которой органично слились приемы немецкого позднеготического и итальянского ренессансного искусства. Новые издания Иоганн Бергман выпустил 3 марта 1495 г. и 12 февраля 1499 г. Всего же при жизни автора свет увидели шесть изданий «Корабля дураков» на немецком языке, не считая многочисленных «пиратских» перепечаток. Будучи сыном владельца трактира, Себастьян Брант получил возможность переехать в Базель, который также известен как «вольный город». Под кораблём Себастьян, вероятно, подразумевает не только Германию, но и весь земной шар. Это емкий символ, возникший в Средние века – символ безумного человечества, которое плывет без руля и без ветрил, не зная цели своего путешествия. Знаменитая картина Босха так и называется: «Корабль дураков».
Бронзовый памятник был создан в 1840 году по проекту берлинского скульптора Кристиана Рауха (Christian Daniel Rauch), хотя первый камень монумента был заложен еще в апреле 1828 года, когда в Нюрнберге и по всей стране проходили масштабные празднования, приуроченные к 300-летию со дня смерти Альбрехта Дюрера. Орех и орешник – символы похоти. Запас его впечатлений безграничен, как безгранична человеческая глупость. После того как Рыночная площадь осталась за спиной, пологие улицы уступили место извилистым переулкам и лесенкам, взбирающимся все выше по склону замкового холма.
Дюреру он и поручил оформление «Турнского рыцаря». Дураки всегда играли немалую роль в общественной жизни им подчас больше везло, чем умным. Во-первых, поэма написана не на латыни (чего следовало бы ожидать от представителя университетской науки), а на немецком. Незавуалированное изображение Церкви (корабля), которая погрязла в грехе и моральном распутстве, но все же управляет людьми, совершенно не заботясь о спасении их душ. В нем воплощается для Сакса идеал бюргерского благополучия и прочности земных связей.
Брант считает, что именно это сможет способствовать исправлению общества». Есть здесь и другие символы похоти, даже, конкретнее говоря, сексуальные символы. Он родился в 1471 году в Нюрнберге и умер 57 лет спустя там же.
Им написаны многочисленные мейстерзингерские песни, духовные стихотворения, назидательные шпрухи, «истории», басни, полемические диалоги, веселые шванки, трогательные «трагедии», поучительные «комедии», забавные фастнахтшпили (масленичные представления), в которых он без труда превзошел своих предшественников и современников. Он славится сразу несколькими интересными вещами, как в Германии, так и по всему миру. Люди на корабле и священнослужители пьют, бесчинствуют и горланят песни. Разнообразие его работ поражает.
На другом конце корабля, на импровизированном руле сидит шут, пьет из чаши. Мачта обломана. В «Похвале Глупости» («Encominum Моriae») (1509) Эразма Роттердамского с гравюрами Гольбейна имеется несколько общих с Брантом тем. Это был, пожалуй, первый бестселлер в истории книгопечатания. Шедевр современного искусства под названием «Дань уважения Дюреру» поставлен на красивейшей и уютной площади Тиргэртнерторплатц (Tiergrtnertorplatz/Beim Tiergrtnertor), перед домом великого уроженца Нюрнберга в память о милом пушистом зайчике со знаменитой дюреровской работы начала XVI века.
Двенадцать кораблей во главе с Таламегой (самый большой и «самый главный» корабль флотилии Пантагрюэля) покидают Таласскую гавань. В последнее время почти все исследователи склоняются к тому, что автором большого числа иллюстраций был молодой Альбрехт Дюрер, который как раз находился в Базеле, когда там готовилось издание «Корабля дураков». При этом Дюрер не утратил (особенно в графике) зоркости наблюдения, предметной выразительности, жизненности и экспрессивности образов, свойственных искусству поздней готики (циклы гравюр на дереве Большие Страсти, около 1497–1511, Жизнь Марии, около 1502–1511, Малые Страсти, 1509–1511). Но у Босха сова – символ именно христианский, негативный.
Предположительно произведение было создано между 1490 и 1500 годами. Осмеять человеческую глупость, значит расчистить дорогу прогрессу. Он знает, как они говорят, как они тупо спорят, как они бессовестно бахвалятся, как они злобно сплетничают. Пространная аллегорическая поэма «Das Narrenschiff» (1494) немецкого ученого и писателя-сатирика Себастиана Бранта повествует о корабле, полном дураков, который держит путь в «дурацкий рай»— Наррагонию. Зато любознательность поэта нисколько не уменьшилась. По пути миновали дом Пилата (многие средневековые здания в Нюрнберге имеют имена иногда очень необычные), который легко узнать по стоящей на его углу фигуре рыцаря — победителя дракона. Его иллюстрации примечательны еще и тем, что они не только помогают понять сатирический замысел поэта, но и во многом его дополняют, уточняют и развивают.
Рулевой этого корабля — шут в нелепом костюме и колпаке с бубенцами. То был 1494 год – год выхода в свет Корабля дураков. Брант был человеком с огромным запасом энциклопедических знаний. Уже в 1494 г. пришлось дважды допечатывать «Корабль дураков».
(К 1567 году количество написанных им произведений составило тридцать четыре рукописных тома. ) Однако в дальнейшем полемический задор Ганса Сакса заметно пошел на убыль, хотя он и остался верен своим лютеранским симпатиям. Нюрнберг — особый город для немцев.
Различаются они только нюансами декоративной отделки, при этом бюргерская церковь больше разукрашена снаружи и выглядит богаче, чем дворянский храм Святого Зебальда. Вместо мачты корабля растет живое дерево — Майское, вместо руля — сломанный сук. Картину, язвительно повествующую о моральной распущенности духовенства и мирян, считали и зашифрованными алхимическими знаками и вариацией на тему масленичного «рая пьяниц»— «корабля святого Рёйнерта», на что намекают чаши с вином и перевёрнутый кувшин её трактовали и как пессимистический взгляд на абсурдность жизни и как астрологический образ человечества, управляемого Луной, — безвольного и неразумного. Отовсюду черпал он материал для своих мейстерзингерских песен, пьес, шпрухов и шванков. Вот таким образом на изображениях stultifera aaris (корабля дураков) нередко фигурирует обнаженная женщина, стакан вина и другие намеки на земные желания. В этой безвольности проявляются все грехи. Корабль толкуется как жизненный путь человека.
Согласно «Золотой булле» 1356 года именно эти семь электоров получили право выбирать Императора, который до 1543 года каждый первый Рейхстаг проводил именно в Нюрнберге. Воздействие на Дюрера гуманистических учений, усилившееся в результате его первой поездки в Италию (1494–1495), проявилось в стремлении художника к овладению научными методами познания мира, к углубленному изучению натуры, в которой его внимание привлекали как самые, казалось бы, незначительные явления (Куст травы, 1503, собрание Альбертина, Вена), так и сложные проблемы связи в природе цвета и световоздушной среды (Домик у пруда, акварель, около 1495–1497, Британский музей, Лондон). Новое ренессансное понимание личности Дюрер утверждал в портретах этого периода (автопортрет, 1498, Прадо). Путешествие, во время которого он посещает Нюрнберг, прибавило Дюреру новых впечатлений.
У греков – мудрая птица, символ самой мудрой из богинь – Афины. Наружная оболочка – это земная природа Иисуса, а внутреннее сладкое ядрышко – его божественная сущность. Что же делает колпак подлинно живой, действительной и действующей шутовской короной. Брант рассказывал, как дураки всех званий и состояний собрались на корабль, чтобы отплыть в страну дураков — Нарагонию (от немецкого слова Narr, что значит «дурак»). Сатирическая поэма под названием «Корабль дураков» – это настоящий magnum opus, квинтэссенция всего творчества автора.
Кроме того, символ корабля дураков параллелен символу Проклятого охотника. Второе название этого небольшого обелиска — фонтан дружбы (Freundschaftsbrunnen). Одним из них оказался Дюрер. Под ним, привязанный к мачте, жареный гусь. Это граничит со старофламандской пословицей: «Набросить кому-то на голову голубой плащ», что означало изменить.
Выстроенные там колоссальные постройки засняты в фильме «Триумф воли» Лени Рифеншталь и в других фильмах. Это устрашает душу, Отвлекает от зла И греховного мира, От гнета плоти И наущений дьявола. Корабль традиционно символизировал Церковь, ведущую души верующих к небесной пристани.
Ниже, на мачте, королевский флаг Франции с мусульманским полумесяцем. Кроме того, сам он не был постником и аскетом – не такой характер, да и время не такое народный немецкий язык исполненный теми словами, за которыми в карман обычно не лезут, был языком его жизни., 1525 Четыре книги о пропорциях человека, 1528). Звали его Альбрехт Дюрер. По мнению М. М. Бахтина, описанная в романе «одиссея» Пантагрюэля, являет собой метафору «древнего кельтского пути в утопическую страну смерти и возрождения».
Брант осуждает их, но оставляет шанс исправиться. Обретете здоровье И вечную жизнь на небесах Как пречистая дева Мария. Особенно разозлила меня некая скульптура (1984 года) под названием «Дань уважения Дюреру» перед домом сего великого уроженца Нюрнберга — на деле это воплощенный образ современности, нагло паразитирующей на культуре предков. Картина буквально перенасыщена двузначными символами.
На картине изображён корабль, на котором расположилась развеселая компания. Книга Бранта пережила века. Друзей себе он выбирал среди гуманистически настроенной интеллигенции. Общность верующих и общность еретиков, отступников. Культ господина Пфенинга заменяет гражданские и моральные идеалы общества.
Интересен автопортрет Альбрехта Дюрера в 26 лет в перчатках. Другое изображение Альбрехта Дюрера можно увидеть на площади Maxplatz, на небольшом фонтане Пиркгеймера-Дюрера (Drer-Pirckheimer-Brunnen), который посвящен дружбе художника с нюрнбергским гуманистом, человеком разносторонних интересов и энциклопедических знаний Виллибальдом Пиркгеймером (Willibald Pirckheimer). Его функции исполняют другие. В центре, среди народа, сидит монах и монахиня играющая на лютне. Напротив нее сидит монах.
В градостроительном отношении Лоренцкирхе образует пандан (объект, парный к другому) к более старой церкви Св. Напротив нее сидит монах. Ему была заказана большая часть иллюстраций к «Кораблю дураков» — это делает честь проницательности издателя и автора. Он сделал несколько рисунков на пробу, они понравились. Авторство гравюр с большой вероятностью приписывалось молодому Альбрехту Дюреру».
Почему в городе оказалось два одинаковых собора, точно никто не помнит. Вместо мачты изображен куст орешника, привязанный к шесту. Пуришева (статья Своеобразие немецкого Возрождения (из истории немецкой литературы искусства и науки XV и XVI веков), эта гравюра показывает лишь материальный и нравственный упадок немецкого рыцарства, а его, Бранта и Эразма дураки – обычные люди, украшенные шутовским колпаком Они не утратили своего повседневного обличия, не превратились в пушистых котов и сосисок Рабле и в фантастических чудовищ Брейгеля. Для литературной деятельности Сакса это распоряжение магистрата не имело заметных последствий.
С гордостью пишет Сакс о «хитроумных мастерах» искусных в печатном деле, живописи и ваянии, в литье и зодчестве, «подобных которым не найти в других странах». Мачту кораблю заменяет дерево из кроны которого выглядывает сова. В защиту протестантизма Сакс написал четыре прозаических диалога (1524). К этому времени Дюрер завоевал почетное положение в родном Нюрнберге, получил известность за рубежом, особенно в Италии и Нидерландах (куда совершил поездку в 1520–1521). Во всяком случае, Дюреру удалось создать настоящие шедевры книжной графики. Есть также стихотворение Якоба ван Остворенса «Голубой корабль» (1414 г. ), где описана ладья с персонажами, напоминающими героев Босха.
Будучи написанной на немецком языке, книга стала сатирическим зеркалом целой эпохи. Напечатал книгу базельский типограф Михаель Фуртер. И призывы Сакса не остались тщетными. Молодой Дюрер становится одним из четверых художников иллюстрирующих книгу.
Естественно, важной вехой в истории Нюрнберга являются съезды НСДАП. Голубой или синий цвет – это символ обмана иногда символ супружеской измены. В стихотворении «Вся домашняя утварь, числом в триста предметов» (1544) обстоятельно описывает он вещь за вещью всю свою домашнюю утварь, возводя, таким образом, бюргерский уют в предмет поэтического панегирика. Да поможет вам Господь Иисус Христос Утвердиться в добре.
Он хорошо знал литературу шванков и народных книг, читал в немецких переводах итальянских новеллистов, в частности, «Декамерон» Боккаччо из античных писателей ему были известны Гомер, Вергилий, Овидий, Апулей, Эзоп, Плутарх, Сенека и др. Луна – символ слабости, безволия, бесхарактерности. Позже данное течение вышло за пределы Германии и распространилось по всей Европе. Полумесяц – мусульманский знак, знак неверных, знак ереси и шире – знак дьявола. Под зоркий глаз Бранта попали князья, попы, монахи и даже юристы. С редким усердием стремился Сакс обогатить свое творчество все новыми и новыми сюжетами. Также большую роль наверняка сыграли 75 гравюр, которые украшали повествование.
Альбрехт Дюрер, несомненно, был центральной фигурой немецкого Возрождения. Но не только. Фигура шута заставляла многих историков искусства усматривать связь между этой находящейся в Лувре работой Босха и книгой Себастьяна Бранта «Корабль дураков», ещё при жизни автора выдержавшей шесть изданий и переведённой на несколько языков. К тому же он охотно черпал из сокровищницы фольклора.
Второе же обстоятельство – заключалось в органическом единстве между текстом каждой главы и гравюрами- иллюстрациями к главам. Navis «корабль»).
Впечатление в целом неоднозначное. Рисуя человеческую глупость и ее проявления, поэт каталогизирует все ее виды. Недалеко от дома-музея художника, на площади Albrecht-Drer-Platz (близ церкви Св. Себастьян Брант своей поэмой создал целое течение в немецкой литературе, которое известно как «литература о дураках».
Если присмотреться, то можно увидеть, что корабль чуть-чуть отливает голубым, синеватым цветом. Вскоре появятся ее переводы на французский, голландский, английский, а в 1497 и на латынь.
Второе путешествие в Италию (1505–1507) еще более укрепило стремление Дюрера к ясности образов, упорядоченности композиционных построений (Праздник четок, 1506, Национальная галерея, Прага Портрет молодой женщины, Музей искусств, Вена), внимательному изучению пропорций обнаженного человеческого тела (Адам и Ева, 1507, Прадо, Мадрид). Позже Брант занял должность декана на юридическом факультете. Скромный ремесленник отличался обширной начитанностью и тонкой наблюдательностью, о чем ясно свидетельствуют его многочисленные произведения. Из ветвей орешника выглядывает сова – недобрая, ночная птица.
У Бранта судьей людских несовершенств выступает разум. Во времена Босха «мудрость» понималась как добродетель, праведность и набожность «глупость» была синонимом порока, греха и безбожия— фигура дурака с бубенчиками на одежде и с маской на шесте, сидящего особняком, в картине является, безусловно, знаковой. Есть устойчивое выражение: «Корабль дураков».
Вишня (на блюде) и лютня символизируют распутство, надетый на копье сосуд, как и сова, невозмутимо взирающая на происходящее из ветвей Майского Дерева, – знак сатаны. Он жаждет избавить мир не от грешников, а от дураков. Лютня изображенная на полотне в виде белого инструмента с круглым отверстием посередине, символизирует вагину, а игра на ней обозначает разврат (на языке символов мужским эквивалентом лютне считалась волынка). Он свободно владел латынью и при этом занимался изучением древнегреческого.
Исходя из этих соображений, отцы города Нюрнберга, жители которого со времен Средневековья славились своим свободомыслием, умением высмеивать как чужие, так и собственные недостатки, предложили установить в центре города скульптурную группу «Корабль дураков». Поэма на протяжении длительного времени пользовалась огромной популярностью среди народа. Вишня – еще один знак похоти. Увидев его издали, я уже приготовил фотоаппарат, но напрасно. Царящее среди них буйное веселье угрожает устойчивости лодки и может повергнуть «дураков» в воду. Из-за каждого поворота на крутом подъеме появлялись нарядные фахверковые дома на высоких фундаментах, расчерченные ярким графическим узором коричневых и красных балок. Его прославили гравюры на дереве и эстампы, однако он также является автором великолепных картин на религиозные сюжеты и портретов, в том числе и автопортретов:такого количества автопортретовне написал ни один мастер той эпохи. Ниже – мужчина, которого тошнит, склонился за борт.
— завистники, шарлатаны, попрошайки, астрологи. Тема аллегорического путешествия на корабле была известна в дидактической литературе начиная с XIV века. Знаменитая книга в переводе на голландский язык вышла в 1486г. Картина «Корабль дураков» считается одной из самых известных картин великого нидерландского художника Иеронима Босха (1460-1516).