Бенжамин Шульце в своей книге5 приводит алфавит, созданный Иеронимом. Согласно популярной притче, Иероним вынул занозу из лапы льва, который с тех пор стал его преданным другом. Велика имеет тя предстателя, Богомудре, / православных собрание, / якоже убо преподобных еси собеседник / и Божественныя премудрости сопричастник, / тако, пречудне Иерониме, / Христу Богу молися // даровати нам велию милость. Со временем Иероним стал одним из самых образованных Отцов Церкви. Творения блаженного Иеронима Стридонского.
Иеронимом, в целом составе, все книги пророков больших и малых, книги Бытия, Экклезиаста, Евангелие от Матфея и послания ап. Сочинения Иеронима содержат важные сведения о современной ему топографии Эрец-Исраэль, фонетике иврита и т. п. Иероним Босх (нидерл. Jeroen (Hieronymus или Jheronimus) Bosch наст. Блаженный Иероним стал ревностно изучать Священное Писание.
Предисловие блаженного Иеронима к Павлиниану // Восточные отцы и учители Церкви IV века: В трех томах. Через Назианзина Иероним открыл для себя труды Оригена, первого великого богослова Востока. Иероним (Джером) празднует именины 28 января, 8 февраля, 9 мая, 28 июня, 9 июля, 20 июля, 3 сентября, 28 сентября, 30 сентября, 1 ноября, 4 декабря.
Святой Иероним считается покровителем всех переводчиков. Важнейшим трудом Иеронима является перевод Библии на латинский язык с ивритского оригинала. Димитрий Ростовский: пойду в сокровищницу святого Иеронима, хотя нищаго духом, яко законника, нищету хранить присягавшаго, но духовным имением не убогаго и яко не последняго в Церкви Христовой учителя. Некоторые средневековые источники, такие, как Мавро Орбини, утверждали, что Святой Иероним является создателем глаголической азбуки. Синонимы имени Иероним (Джером).
Из массы сочинений Иеронима Стридонского немногие (первые по времени) вызывали упреки критики: все остальные высоко ценились не ближайшими только к нему поколениями, но и в позднейшее время. Кроме того, считается, что Иероним был создателем глаголицы. В бесчисленных картинах святой Иероним изображается ученым, сидящим в келье, пишущим, рядом лежит лев. Так же важно знать, что означает имя Иероним, чтобы оно гармонично сочеталось с фамилией его обладателя – по звучанию и фоносемантической значимости.
Вместе со своим братом Павлинианом и друзьями блаженный Иероним посетил Святую Землю, монахов Нитрийской пустыни, слушал в Александрии известного Дидима, а в 386 году поселился в пещере в Вифлееме, поблизости от пещеры Рождества Христова и начал полную суровых подвигов жизнь. Знаменитыми стали рисунки, на которых Иероним был изображен ученым в библиотеке и одновременно аскетом или Иеронима, вытаскивающего занозу из лапы льва (это воспринималось и как символ его победы над ересями — лишил заблуждения их остроты). Ерун Антонисон ван Акен (Jeroen Anthoniszoon van Aken), более известный как Иероним Босх (Jheronimus Bosch) — удивительный и самобытный нидерландский живописец, творчество которого до сих пор не оставляет равнодушным никого, кто хотя бы вскользь с ним знаком. Полянский Е. Я. Библиологические занятия блаженного Иеронима. Иероним посвятил конец своей жизни созданию латинской Библии, а также другим литературным трудам. Иероним умер 30 сентября 420 года и был похоронен рядом с могилами Паулы (умерла в 404 году) и Евстохии (умерла в 419 году).
Бенжамин Шульце в своей книге приводит алфавит, созданный Иеронимом. Иероним считается покровителем всех переводчиков, поскольку первым совершил здесь перевод и составление латинского текста Ветхого и Нового Завета. Взрослый Иероним – умный и рассудительный человек, с интересом наблюдающий людей, умеющий с ними ладить. Имя Иероним является родственным именем для Иеремии (Джереми). Иероним БЛАЖЕННЫЙ, Иероним Стридонский, Софроний Евсевий Иероним (Sophronius Eusebius Hieronymus) (около 347, г. Стридон, на границе Далмации и Паннонии – 420, Вифлеем), экзегет, переводчик Священного Писания, богослов-полемист, христианский святой, учитель Церкви.
Иероним ван Акен, называвший себя Босхом (ок. В этой статье вы найдете сведения о значении имени Иероним, его происхождении истории, узнаете о вариантах толкования имени. Бенжамин Шульце в своей книге приводит алфавит, созданный Иеронимом. Взрослый Иероним – умный и рассудительный человек, с интересом наблюдающий людей, умеющий с ними ладить.
После смерти папы Дамаса Иероним удалился в Палестину, в Вифлееме основал монастырь, в котором провёл остальные 33 года своей жизни. Как и основная масса художников эпохи Возрождения Иероним Босх брал сюжеты из окружающей его действительности и выражал их через образы и символы средневековых традиций, через близкий ему язык иносказаний. «я видел, — писал Иероним, — некоторых, которые, отрекшись от мира, то есть по одежде, по обещанию и на словах, а не на деле, ничего не переменили из прежней жизни» (Письмо 101). День ангела Иеронима: Имя Иероним один раз в году отмечает именины: 28 (15) нюня – Преподобный Иероним Стридонский перевел на латынь книги Священного Писания и написал толкования на Новый Завет. Около 372 года блаженный Иероним вернулся в родной город, но родителей в живых уже не застал.
Кардиналом Иероним никогда не был, но служил у папы библиотекарем. Иероним (греч. Иеронима. Святой Иероним считается покровителем всех переводчиков.
В связи с этой легендой Иероним в западно-европейской живописи почти всегда изображался в сопровождении льва. Некоторые средневековые источники, такие, как Мавро Орбини, утверждали, что Святой Иероним является создателем глаголической азбуки. Другие считают, что с годами Иероним Босх пришел к убеждению, что вся земная жизнь, это не что иное, как дорога в ад. Не все принимали высоко духовную жизнь отца Иеронима: для многих он служил обличением.
Иероним в 420 году. Блаженный Иероним стал ревностно изучать Священное Писание. Имя Иероним в переводе с греческого Иеронимос означает «святое имя». Иероним отправился в Константинополь, чтобы воспользоваться уроками Григория Богослова и Григория Нисского.
Память святого Иеронима отмечается Католической церковью 30 сентября. Бизнес и карьера Иеронима:Иероним может быть священником, хорошо знает народную медицину. Ерон, Ероним, Джером, Иеронимус, Жером, Херонимо, Джеронимо. Софроний Евсевий Иероним — церковный писатель, аскет, создатель канонического латинского текста Библии.
До сих пор знатоки жизни и творчества Иеронима Босха не могут прийти к единому мнению относительно того, что же художник имел ввиду, создавая всю эту фантасмагорию. С литературной исторической, археологической и культурной точки зрения комментарии Иеронима Стридонского являются самыми значительными трудами всей латинской христианской литературы. Житие блаженного Иеронима // Жития святых, на русском языке изложенные по руководству Четьих – Миней святого Димитрия Ростовского, с дополнениями, объяснительными примечаниями и изображениями святых. Иерониму помогают и поддерживают, его молодые священники, один из которых держит чашу, готовый приобщить его святых тайн. Среди исторических работ Св. Иеронима должен быть отмечен перевод и продолжение "Хроники Евсевия Кесарийского", как продолжение, написанное им, которое простирается от года 325 до года 378, служащая моделью для летописей летописцев средневековья.
Некоторые средневековые источники как Мавро Орбини утверждали, что Святой Иероним является создателем глаголической азбуки. Имя Иероним используется среди монахов, а среди мирян стало употребляться имя Еремей. Иероним был человеком большого интеллекта. Литературная деятельность св. Иеронима может быть подытожена несколькими основными главами: работы по Библии, теологические споры исторические работы, различные письма, переводы.
Имя Иероним немногословен, чаще погружен в свои размышления. В 386 г. Иероним обосновался в Вифлееме. Или Евсевий Иероним (ок.
Затем блаженный Иероним посетил Константинополь, беседовал со святителями Григорием Богословом и Григорием Нисским. Иероним — (священно именный) (2Мак. 12:2) один из местных Сирийских военачальников, во дни Иуды Маккавея Библия. Из исторических сочинений Иеронима особенное значение имеет книга О знаменитых мужах (De viris illustribus), Хроника и Жизнеописания отцов (Vitae patrum). Вклад блаженного Иеронима в церковную письменность трудно переоценить. Все монахи разбежались, а Иероним спокойно обследовал больную лапу льва и вытащил из нее занозу.
Иероним // Иероним Стридонский. Другим атрибутом Иеронима является кардинальская шляпа, которая служит указанием, что святой Иероним находился некоторое время на службе у римского папы. Иероним перевел с греческого на латинский язык «Хроникон» Евсевия, дополнив его событиями с 20-го года царствования Константина до смерти Валента в 378 г. Этот труд Иеронима лег в основу европейской средневековой хронографии и имел определенное влияние также на средневековых еврейских авторов.
Около 372 года блаженный Иероним вернулся в родной город, но родителей в живых уже не застал. Память святого Иеронима отмечается Католической церковью 30 сентября. Иероним Стридонский — один из четырех латинских отцов Церкви, писатель историк, переводчик. Однако про творчество Иеронима Босха можно рассказывать и рассуждать, разглядывая все мельчайшие нюансы и детали его картин, бесконечно долго. Она основывала обители и монастыри и именно здесь в течение долгих лет Иероним переводил Ветхий и Новый Заветы на латинский язык.
Хотя и не чуждые ошибок, толкования Иеронима принадлежат к числу наилучших. Краткая форма имени Иероним (Джером). Иеронимом Мартиролог. Иероним может быть священником, хорошо знает народную медицину.
Иероним немногословен, чаще погружен в свои размышления. Наследие Иеронима также составляют более 120 его писем. На западе распространено сильнее в связи с большим почитанием Блаженного Иеронима. В Русской Православной церкви поминается как Иероним Блаженный (28 июня). Кроме того, святой Иероним в совершенстве изучил еврейский и халдейский языки.
В 1991 году, Международная организация переводчиков FIT объявила днём переводчика 30 сентября – день смерти святого Иеронима. Сочинения Иеронима сияют по всему миру как священные светильники он – муж как учености обширной, так испытанного и чистого учения, учитель православных. Иеронима — в области изучения св.
Святого Иеронима любили изображать едва ли не все западноевропейские художники, а такие великие мастера, как Беллини, Караваджо и Рибера, писали его не один раз. В преподобных преподобнейшаго и в блаженных блаженнейшаго учителя, / песньми восхвалим Иеронима достохвальнаго, / верных наставника и заступника, любовию тому зовуще:/ радуйся, отче Богомудре. Велика имеет тя предстателя, Богомудре, / православных собрание, / якоже убо преподобных еси собеседник / и Божественныя премудрости сопричастник, / тако, пречудне Иерониме, / Христу Богу молися / даровати нам велию милость. Иерониму, включают его крещение папой Либерием, его смерть в окружении его учеников, а также погребение.
Существует легенда о том, что, когда Иероним жил в монастыре, к нему вдруг пришёл хромой лев.
1985. Так, в прологе к «Толкованию на Книгу пророка Авдия» И. С. отмечал, что в юности он уже писал толкование на эту книгу, которое изобиловало аллегорическими интерпретациями, чего он теперь стыдится (In Abd. Col. Ep.
Praef. Ioan. 1898. 1319-1322), «Комментарий на Песнь Деворы» (Commentarius in Canticum Debborae // Ibid. лит-ры или 1-ю патрологию. P. 34 однако против этой датировки свидетельствует сам И. С., к-рый упоминает свой трактат против луцифериан среди сочинений, написанных им в 1-ю поездку на Восток (372-382) см. : Hieron.
166-167). Иногда И. С. облачен в кардинальские одежды (с XIII в. красная кардинальская шляпа (плувиал) утвердилась как один из атрибутов И. С. ): К. Кривелли, фрагмент полиптиха мч. Вероятно, до начала оригенистских споров в 393 г. И. С. поддерживал дружеские и деловые отношения с Руфином Аквилейским, проживавшим в то время в Иерусалиме (см. : Rufin. 31 ср. : Adv. 3 (21).
S. 242-289 CPG, N 1437). Иоанном Иерусалимским (см. : Lardet. Григорием Богословом, к-рый стал для него новым наставником (praeceptor), под его руководством И. С. продолжил библейские занятия (Hieron. P. 210-215 Idem. четв.
1117-1144 GCS. Церковь как чистая и непорочная «Невеста Христова» вступила со Христом в «святой и духовный брак», от к-рого произошли апостолы и остальные христиане (In Matth. 590 In Mich. in Jerem.
Возможность такого воскресения истлевшей плоти И. С. доказывал ссылкой на всемогущество Божие: «Бог может той же самой силой, которой все сотворил из ничего, воссоздать то, что уже существовало, поскольку гораздо легче восстановить то, что уже было, чем сотворить то, чего не было» (Contr. дата поддерживалась нек-рыми совр. 349). 882-883 In Ezech. 26). De gest.
При написании 3-й кн. P. 283) в связи с работой над библейскими справочниками (ср. : Hieron. Источники. 64. тексте и носило буквально-исторический характер (см. : Hieron. 71. P. 271 Duval.
Августина, Иовиниан учил, что Дева Мария зачала Христа безмужно и не состояла в браке с Иосифом после рождения Христа, но не была и Приснодевой, утратив девство в процессе деторождения (см. : Ambros. Августином, свт. P. 162). 1895-1903.
42), против Иовиниана (Ep. Иларию, свт. Col. С. 258-314), трактат написан по просьбе префекта претория Декстера в 393 г. (см. : Nautin. 12 In Ezech. 18 Ep.
Вероятно, первым новым переводом стали Псалмы, редакцию к-рых по тексту «Гекзапл» И. С. осуществил незадолго до этого (Cavallera. P. 469-472). Антония» свт. Col.
Амвросия Медиоланского, написанное в 388-390 см. : Cavallera. 1844 Vallarsi. В 1187 г. лат. К нему И. С. добавил неск. 464 Praef. 1992. CatSS.
Бедой Достопочтенным. De script. Сириция, предшественника св.
De nom. 1863) и А. Ф. Диесперова (Диесперов. S. 155-196). 15-308 CPL, N 633), состоит из сочинений Пелагия, а также включает гомилии пресв. P. 112-124 CPL, N 625) представляет собой извлечения из сочинения свт. in Jud.
133. 401 Praef. Позднее И. С. сохранил верность этому представлению. The Apostoles Creed. Возможно, он хотел принять участие в готовившемся Вселенском II Соборе (Williams.
Bd. Матфий проповедует евреям». 385/6 г. по просьбе прп. Иоанна Крестителя, указующего на Богоматерь с Младенцем на троне» (Ф. С. 8) и не поддерживается совр. 1 45. Евсевием Кесарийским из материалов, собранных сщмч.
Доменико Пинелли ок. 1325 In Os. Col. 25. 1895-1903.
41 Williams. Col. Канонизация).
XXVII 3. подробнее в ст. P. 268). Существует также 3-е Житие (BHL, N 3870 изд. : PL.
12). Вивиана из скриптория мон-ря Сен-Мартен в Туре (Paris. 308-309). 76A.
вселенской церкви, по которым даже вел. P. 141). 2004. P. 408-409 Williams. греч.
V в. ) или галльскую (кон. // CSEL. P. 36 Williams. 8. 3.
1442 ср. : Ep. 1986. Следующий смысл – энигматический (от греч. Pelag. Павлы и прп. Толкования на книги пророков, составляют главный экзегетический труд И. С. В 375 г., находясь в Халкидской пустыне близ Антиохии, И. С. написал 1-е небольшое аллегорическое «Толкование на Книгу пророка Авдия», утраченное еще при жизни И. С. (Hieron.
«О знаменитых мужах» см. : Gribomont. «Vita S. Pauli» положила начало новому жанру лат. Col. новых наблюдений и замечаний, касавшихся гл. (последняя датировка более соответствует церковно-политическому контексту, а также объясняет нек-рые языковые особенности трактата, содержащего параллели с луциферианским трактатом «Libellus precum» (Книга молитв), составленным Фавстином в 384 г. см. : Grtzmacher. Павлы и прп. в Антиохии, повествует о прп.
Епифанием Кипрским с момента приезда свт. В 402 г. И. С. перевел 2 пасхальных послания еп. I 22-44 II 13-22). Рипарию (Ep. 151-152), к папе Бонифацию (Ep. 2003.
В кон. Феофилом Александрийским (Ep. Даниил, к-рый кратко отметил, что под храмом «выдолблены ниши, где лежат мощи святых». 5.
308, 340 In Abac. 619-802) и краткого «Толкования на Плач Иеремии» (In lamentationes Jeremiae // PL. 393 г. по просьбе рим. Ep. Ездрой, развиваемая И. С. в противоположность гипотезе Оригена, согласно которой прор. 1).
I 28 In Is. I 26). Иероним согласился и заставил льва стеречь монастырского осла, когда тот возил дрова. 1986.
При папе Николае IV была произведена перестройка базилики. сочинениях (подробнее см. : Koetschau P. Origenes Werke. 322 те же противопоставления «слов», «речей», «букв», «последовательности слов» (verba, sermo, littera, ordo verborum) и «смысла» (sensus, ratio, intelligentia) см., напр., в: Ep. писателей (In Amos.
illustr. 2006. Антония Амафа и Макария (Ibidem). Camb.
II 47). P. 449-500 SC. Lucifer. 10-13). 71. 126), о различии степеней священства (Ep.
агиограф Петр Наталис со ссылкой на «римские хроники» уточнил, что мощи И. С. были вывезены из Вифлеема в период войны с сарацинами, когда крестоносцы потеряли Иерусалим и др. По мнению И. С., если понимать рассказ из Апокалипсиса «буквально» (secundum litteram), то это в точности совпадет с плотско-телесным «иудейским толкованием» «басни о тысяче лет» (mille annorum fabula), которую разделяли и «полуиудеи» (semiiudaei), т. е. отдельные «иудействующие христиане», где говорится о первом и единственном пришествии Мессии, Который восстановит Израильское царство, Иерусалим иудейский Храм и жертвоприношения (см., напр. : In Is. Praef. Ep.
T. 2. 27. (Kelly J. 1975. По сообщению самого И. С., он род. оригиналом гомилий на Книгу пророка Иеремии – GCS. С. 380).
Павлину. происхождением И. С. и с утвердившейся со времени послания (1248) папы Иннокентия IV легендой об изобретении И. С. глаголицы (ревностное почитание И. С., «просветителя славян», было в пражском мон-ре Эммаус). 2002. 25. 51. // SC.
80-х гг. T. 2. Apol. P. 196-204).
26. P. 55 Kelly J. 1975. 175-184), авторство к-рого в рукописной традиции приписывалось Геннадию Марсельскому и «Plerosque nimirum» (изд. : Mombritius B. Sanctuarium seu vitae Sanctorum. 26), т. е. всех христиан (In Ezech.
На латынь были переведены «Правила» прп. 12). // PG. Вскоре эти переводы стали пользоваться большой популярностью. Sam.
P. 12). in Ps. 84 // Morin. 1) в Церкви являются епископы, к-рые «занимают место апостолов» (Ep. В начале Руфин привел собственное исповедание веры (Ibid. форму диспута или «спора» (altercatio), в к-ром по законам жанра есть 2 части: полемическая и догматическая (Canellis.
в пустыне, разработанный мастерами Возрождения, через итал. Rufin. 30. переводами (известными И. С. гл. 23.
440 Ep. 66. 2006.
17. из подлинных писем И. С. Ошибочно атрибутируется И. С. краткий «Каталог ересей» (Indiculum de haeresibus // PL. P. 136). Подобно последователям Александрийской школы, И. С. полагал, что духовный смысл Свящ. 2006. на основании материалов, заимствованных из «Церковной истории» и отчасти из «Хроники» Евсевия Кесарийского заимствования сделаны недостаточно внимательно иногда с ошибками в переводе или с неправильной интерпретацией, вслед. Col.
Lucifer. // PL. В трактате Геннадия Марсельского «О церковных писателях» (продолжающем трактат И. С. «О знаменитых мужах») сообщается о лит. Целью «Хроники» было включить в мировую историю события свящ. пер. : Творения.
1-16 (PL). образ И. С., является «Легендарий» Пьетро Кало из Кьоджи (1-я пол. 442) и без всякой критики приводил мнения Оригена, на что впосл. De vir. 384 г. внезапно скончалась старшая дочь прп. С. 171).
версии какая часть новозаветной Вульгаты действительно принадлежит И. С. (см. : Фишер. P. 267-301). 2. Praef. Антония Великого (см. : Hieron. др. Феофила Александрийского (Ep.
Весь Рим осудил Иеронима за смерть Блезиллы (позднее Блезилла была канонизирована католической церковью). Феофилу Александрийскому, к-рый одобрил исповедание веры свт. 1.
Col. Последний вопрос И. С. подвергает особому разбору, стремясь показать, что свт. текста (Vogels.
Col. Ep. 127 In Is. 30). Apologia ad Anastasium // PL. Хотя И. С. утверждал здесь, что букв.
Laus. 30). 30-43 8. Adv.
P. 81-95). 73A. 79A CPL, N 612 рус. Писании смысл лишь частично и не упраздняет букв. Col.
423. Ч. 6. 25. 1500 ср. : Ibid.
из Египта вызвал сына Моего» (Ос 11. T. 1), перепечатанном в «Патрологии» Миня (PL. Еще одно подтверждение истинности воскресения плоти И. С. видел в воскресении Христа: «Как Господь после воскресения показал следы от гвоздей на Своих руках и открыл рану от копья в боку так и мы после воскресения будем иметь те же самые члены, которыми ныне пользуемся, те же самые плоть, кровь и кости» (Ibid.
in Gen. Она касалась не столько того, правильно ли учил Ориген, сколько вопроса, кто на самом деле был оригенистом – И. С. или Руфин. 1125 Praef. собор Кёльна.
Col. Карла Лысого. 3 Vita Malch. Феофила.
914). 6. Ep. illustr. Иоанном Златоустом в 404 г. перевел на латынь пасхальное послание еп. сократив списки Евсевия, где якобы приводилось от 500 до 800 имен святых на каждый день (см. : NCE.
пер. : Творения. 1908. 1992. Они никогда не включались в средневек.
P. 236). войск. И. С. продолжал давать прп. Иеронима в Риме, при которой было основано братство И. С. Книга, традиц.
Золотая легенда (собрание христианских легенд и занимательных житий святых, составленное в 13-м веке Иаковом Ворагинским) приводит эпизод из жизни Иеронима, который стал очень популярен в искусстве. 491-584 CCSL. 393 г. И. С. по просьбе Паммахия и др.
Он также стремится говорить о христ. P. 71). безгрешность (главы 1-4). Луцифер ушел в раскол, а его последователи стали именоваться луциферианами. 101-103). 3).
Аргументация И. С. основывается отчасти на здравом смысле (главы 1-9), отчасти на Свящ. Количество монахов и монахинь в обоих мон-рях быстро возрастало, к 404 г. в жен. пер. : Творения. 1992.
Ep. прозаиков и поэтов (Chron. переводами из «Гекзапл». 2006. Col. eccl.
18. 22. 29. Дамасу: «Следуя в первую очередь за Христом, я нахожусь в общении с твоим Блаженством, т. е. с престолом Петра (cathedrae Petri) ибо я знаю, что на этом камне созиждилась Церковь. in Hieron. 771-772).
11-21 Hieron. 1919 Ellspermann. Впосл.
1984. 30. была исправлена и дополнена св.
Палладий, еп. Ep. T. 1. Толкования на ВЗ (в порядке следования библейских книг). 423. Паула на свои средства построила четыре монастыря близ Вифлеема – три женских и один мужской, в котором Иероним окончательно поселился в 388 году. Ввиду того что в то время на Западе использовались разные лат.
«Толкования на 4 послания ап. Хромация, намеревался продолжить переводы восточнохрист. 1551-1552). 78.
Laus. Возражая против учения Иовиниана, предполагавшего равенство церковных степеней и служений, И. С. говорил: «Если ты устраняешь иерархию в скинии, храме и Церкви, если все, кто стоят одесную, составляют, как говорят в народе, одно войско, это доказывает, что нет никакого толка в различии между епископами, пресвитерами и диаконами» (Adv. 15-17). духовенство, рядом с ней был воздвигнут августинский монастырь.
26. P. 533-535 CPL, N 600), «Об Исходе, на пасхальном бдении» (De exodo, in vigilia Paschae // CCSL. портала ц. Сен-Лазар в Отёне (Бургундия), к-рая символизировала торжество христ. Dial.
Lucifer. 1922. Каждому имени дается один или неск. В издании кон.
Rufin. I 4-9) и оправдывал свои переводы «Апологии Оригена» и трактата «О началах» (Ibid. T. 1. Mediol. 1975 Rebenich. in Hieron.
Антония», написанного свт. Эти термины у И. С. означают, во-первых, описание библейских повествований или др. писатели во всей полноте сохраняли личные качества и лит.
P. 117-190), лат. P. 277) и поддержать на нем еп. 18. 30 (о евр. Приступив в 410 г. к составлению «Толкования на Книгу пророка Иезекииля», И. С. получил известие о захвате Рима готами во главе с Аларихом и гибели Марцеллы, Паммахия и мн.
II 7-10, 19, 29 III 8). 820). пер. : Творения. 2004. III 22 Ep.
1537), к-рый в НЗ называется «Матерью всех нас» (ср. : Гал 4. Col. 220-221), распределял все содержание Свящ. текста, взятый И. С. за основу редакции НЗ каков тип древнегреч. Вместе с тем он пользовался всеми известными ему классическими приемами логической аргументации (сведение к абсурду, уличение в логических ошибках и т. п. ), а также средствами риторического убеждения (анафора, антитеза ирония и т. п. ), что придает его полемическим сочинениям соответствующую лит.
583-786 CPG, N 1438, 1441 на Книгу пророка Иеремии: GCS. P. 527). 1915. Col. // PL. Col. P. 76 Williams. Он неоднократно посещал дома Марцеллы и прп.
Hieros. Однако организм Блезиллы не выдержал резкой перемены жизни и она умерла. переводах Псалтири) Ep. Феофила Александрийского к свт. С. 333-395) и Амоса (In Amos prophetam // PL.
Sept. 95), блж. 8 Rufin. оригинала старых лат. пер. : Творения. 23.
in Job. ересями в сделанном И. С. продолжении содержалась «настоящая эпопея Никейской веры», чьи герои, преследуемые арианствующими императорами, после долгих испытаний одержали окончательную победу над арианством и восстановили истинную веру (см. : Jeanjean, Lanon. Col.
P. 1, 337-338), были предложены др. 17-28 CPL, N 617 рус. Col. lat.
также: Williams. 83) письма Руфина (Ep. Писание и Свящ. 1932. Востока (см. : DMA. В разгар работы над «Толкованием на Книгу пророка Иезекииля» И. С. был вовлечен в т. н. пелагианские споры (см.
Павлина Антиохийского и свт. XLIX-XCI Щеголев. Иовиниана с просьбой опровергнуть его учение. Col. см. : Weber R. Le Psautier romain et les autres anciens Psauriers latins.
1983. язык по «Гекзаплам» Оригена, указание на совр. 473 CPL, N 608 рус.
Как правило используется И. С. при интерпретации пророчеств. 15-16 Ep. In Gal. перевода текста Септуагинты (Ibid.
453-476 Pachomiana Latina. In Apoc. Италии, где она граничила с этими провинциями (Vallarsi. 18. II 7). 1922. Iovin.
Rufin. название: «Разговор против луцифериан» – Dialogus contra Luciferianos // PL. Massil. Феофила, пресв.
T. 1) в издании XVIII в. Д. Валларси (см. : Vallarsi. 1965-1968 CSEL. При папе Иннокентии III (1198-1216) в базилике была устроена особая капелла для хранения Яслей.
В итоге И. С. существенно скорректировал александрийский экзегетический метод за счет введения в него отдельных элементов антиохийского метода, таких как внимание к букве оригинала и историческому смыслу библейского текста (концепция hebraica veritas), широкое использование типологии и, признание того, что не везде в Библии следует искать скрытый смысл и, наконец, отказ от злоупотребления аллегорией. Под влиянием внешних обстоятельств он был вынужден неоднократно надолго прерывать работу. Для исполнения обещания вскоре представился удобный случай. 35). 1922. Приблизительно в это же время И. С. перевел ответное послание Иерусалимского Cобора еп. 3 Ep.
P. 382-420 (фрагменты) CPL, N 609 рус. Однако в одном из ранних Житий И. С. приводится др. Однако папа св. P. 348). 1-2), а также предисловия к различным сочинениям (см. : Cavallera. P. 421-524 рус. 1845.
Евстохия. Adv. 33-40 (Hieronymi praefatio) Col. Chron.
7. 152 // CSEL. Pars 3. Сol.
Col. В работе над 3-й кн. И. С. настолько утвердился в мнении о первичности МТ, что и ветхозаветные цитаты у новозаветных авторов расценивал как перевод иногда далекий от буквы оригинала, но в целом сохранявший его верный смысл, поскольку, по его словам, «апостолы и евангелисты в переводе книг Ветхого Завета искали смысла, а не слов» (Ep. Писании означает просто «разверзающий ложесна», даже если после него и не родились др.
чего 1-я часть содержит немало искажений правильных данных Евсевия. 65. лиц, а также обходил главные пункты этих обвинений в защитительном послании еп. 2005. T. 1. 2).
91-92) составил толкование о серафимах из видения прор. Однако перед И. С. остро встал вопрос, какой текст Библии (в частности, ВЗ) следует считать богодухновенным: древнееврейский, сохранявшийся в иудейской традиции, к-рый И. С. возводил к книжнику Ездре (см. : Praef. De script. 26. 22.
Lucifer. Мелании Старшей Мелания Младшая с мужем Пинианом и матерью Альбиной (Hieron. Епифания перевел послание еп. P. 53-64 Williams.
34). его посланий (к свт. По его мнению, брак с его заботами о благосостоянии семьи не оставляет времени для молитвы и служения Господу вот таким образом если в ВЗ был заповедан брак, то в НЗ – девство (главы 20-21). P. 182). 57 (о соотношении разных греч. 3).
Col. P. 124-125). редакций, близкая к той исправлением к-рой занимался И. С. - Vaccari. 1387-1416 CCSL. P. 159-318 рус. 398 г. в Риме Руфин перевел на лат.
иерусалимских христиан, особенно женщин (Hieron. Иногда для совершения праздничных богослужений в Вифлеем приезжал свт. Феофила в его конфликте со свт. Ep. La lettre.
Col. Col. С. 122-293), трактат написан в нач. Ioan. 323. 1-2). 28).
P. 539). Как библеист и знаток Свящ. 419 г. (см. : Vallarsi. Vol. P. 3-9 CPL, N 619А рус. 4. Памфилом, а арианином еп.
Col. 1117). Церквей как «престол св. обр. 1986. S. 48, 105), 344 г. (Forget.
пер. : Творения. Iovin. Предположительно дополнения были сделаны самим И. С. для нового издания (Feder. III 22 Ep. 137, 136).
Col. Col. В кон. 604, Городской музей, Брешиа). 1966.
25. in Marc. пер. : Творения. 2007. 123.
87-99 Pachomiana Latina. К прежним аргументам, содержавшимся в его «Апологии» к папе св. Так, слова прор. 72.
В последнем письме И. С. обещал написать пространное опровержение учения Пелагия (Ep. II 5). 130) и особенно в послании к Ктесифону (Ep. Ioan. По своему усмотрению И. С. изменял имевшийся у него лат. in Cant.
1455, ц. Сантиссима-Аннунциата во Флоренции К. Тура, ок. В трактате «Против Вигилянция», написанном, по признанию И. С., всего за одну ночь, он, едко высмеивая низкое происхождение, личные качества и имя противника (Vigilantius, «бодрствующий», И. С. предлагал заменить более подходящим именем Dormitantius, «дремлющий» – Contr. 10 143.
1430, Альбертина, Вена). P. 235 сделанный И. С. перевод Евангелия от Евреев на греческий и латынь (см. : Hieron. перевод всех трудов Оригена, для начала перевел на лат.
1) «Veritatem meditabitur guttur meum» (Истину произнесет язык мой – Притч 8. Анастасия свт. областей империи: в надежде найти прибежище они приходили в Вифлеемский мон-рь, где И. С. оказывал им посильную помощь (In Ezech. Когда они это делали, то обнаружили, что лапа была поранена колючками.
1993. Все книги Библии И. С. рассматривал как «единую Книгу» (unus liber), единое творение Св. 3v, ок.
С. 1-195), Малахии (In Malachiam prophetam // PL. 317-344 (фрагменты поздней редакции) полный текст: CSEL. Iovin. P. 3 T. 2. С кон. Col.
форму (подробнее о полемических методах и приемах И. С. см. : Opelt. Епифания и др. VIII 6. Col. Церквами и редактировании церковных документов (Hieron.
Луцифера Каралитанского (Hieron. Иеронима» (Martyrologium Hieronymianum // PL. 92 CPG, N 2596, 8609).
Епифания Кипрского перевел его послание к свт. Дамаса трудился над исправлением старого лат. В целом И. С. разделял установку Александрийской экзегетической школы на то, что букв. Иероним – христианский святой, почитающийся в католицизме (день памяти 30 сентября) и в православии (день памяти 28 июня).
С. 259. 62). Антиохийский), к-рый в 362/3 г. приехал на Запад вместе со ссыльным еп. 22).
Дата рождения И. С. точно неизвестна согласно Просперу Аквитанскому, он род. 82). Rufin. Ипполит Римский, Евсевий Кесарийский, останавливается лишь на трудных для понимания местах (пророчество о 70 седминах и т. п. ). Болезни не давали И. С. продолжать научные и лит. III 12).
// PL. Григория Богослова – свт. // SC.
772-774 Praef. P. 267-301 Gryson. Епифания и еп. 1-3).
Бытие в редакции «Гекзапл», И. С. написал «Книгу еврейских вопросов на Бытие» методологического характера, где он сравнил разные греч. 464). 130. Автор старается увеличить число христ.
P. 377-419 SC. 39). 30. Col. 127.
T. 1. De adulteratione librorum Origenis // PG. Ep. Col. 1.
3 Kelly J. 1975. Col. 1993-1999. 901-936 GCS. 95), строгого никейца, который отказывался вступать в церковное общение не только с арианами, но и с епископами, запятнавшими себя общением с арианами или подписавшими проарианские вероисповедания (прежде всего Ариминскую формулу 359 г. ), в конце концов это привело к тому, что после возвращения из ссылки на Запад (362-363) еп. Col. Григорием Нисским и свт.
Col. И. С. был готов покинуть Рим, но надеялся на покровительство папы св. (Cavallera. 1910. иконописцами XVI-XVII вв. пер. : Творения.
1992. языка Книгу Притчей, Книгу Песни Песней Соломона и Книгу Екклесиаста (Kelly J. 1975. I 30). Col. При этом И. С. полагал, что прообраз отражает заключающийся в Свящ. Ep.
стихи были заменены, добавлены новые, заимствованные из Вульгаты, редакция представляла собой соединение предшествующих (Y и Ф) с многочисленными дополнениями и перестановками текста. 25. 3 Adv. 69.
P. 59 380 – Kelly J. 1975. Однако эта редакция не сохранилась, будучи вскоре вытеснена новой, к-рая впосл., начиная с каролингской эпохи, стала стандартным богослужебным текстом в Галлии и потому получила название «Галльская Псалтирь» (Psalterium Gallicanum). 1), а также его восторженным отношением к Оригену (Ep.
экзегетам, И. С. видел в богодухновенных писателях Библии своего рода инструменты (quasi organum), с помощью к-рых говорил и действовал Св. смысл сам по себе не может исчерпывать всех истин, содержащихся в Слове Божием. 12a). in Salom. Col. Вскоре диак. пер. : Творения. Постумиана, лично знавшего И. С., сведения о вифлеемском периоде жизни последнего (Sulp.
Бог обращался к пророкам и апостолам не посредством внешнего голоса, но говорил в их душах и сердцах, «вдохновляя» (inspirante), «советуя» (suggerebat) и «внушая» (insinuat) то, что хотел сообщить через них людям, при этом не подавляя их свободы (Ep. В «Хронике» Проспера Аквитанского содержатся сведения о времени рождения, вифлеемском периоде жизни и о смерти И. С. (Prosper. Col. S. 290-317 (гом. 1986.
El Smbolo Toledano I. R., 1934. I. Переводы догматико-полемических сочинений Оригена, Дидима, свт. P. 325, 357). Августина с 2 письмами от него к И. С. (Aug. in Proverb.
в вифлеемской ц. Рождества Христова перед братией его монастыря (Gourdain. Vat., 1948. В 1-й пол.
Лев повиновался и стал смиренно трудиться. 59. Там на средства прп. При историческом следует сохранять порядок фактов, которые описаны. 1329).
24-26) и положить твердое основание, которое, как пишет ап. Благодаря свт. 19). монах кладет у ложа И. С. жен. 2-3) SC. 26. 1).
21 рассматривается позиция крайней партии луцифериан, во главе которых стоял рим. Lib. Col.
«Слово о Псалтири» (Sermo de psalterio // Bibliotheca casinensis. Викторине Петавском, Лактанции и др. ). места и выражения из ВЗ обсуждаются в письмах И. С. : Ep. 18) и: «не знал Ее, пока не родила Сына» (Мф 1.
С. 136-332), Иоиля (In Joelem prophetam // PL. P. 198), давно боровшемуся с учением Оригена, И. С. согласился подписать осуждение еретических воззрений Оригена (Hieron. 1), приславших ему сочинение (или сочинения: commentarioli) приехавшего в Рим из Медиолана мон. 20) за его мужество и стойкость в исповедании Никейской веры. Hieros.
937-942 CCSL. В 1-й пол. 1-5 CPL, N 584 рус. пер. : Творения. Слово «первенец» в Свящ. Col.
P. 324). Prol. Гробница украшена мозаичным изображением Богоматери с предстоящими ап.
Она есть также «вышний», «небесный Иерусалим» (In Soph. II. Col.
415 г. И. С. приступил к «Толкованию на Книгу пророка Иеремии», однако успел написать лишь 6 книг (Иер 1-32) (Commentarii in Jeremiam // PL. S. 27-60 SC. Rufin. 37 bis. Павла, первого пустынника» (Vita S. Pauli primi eremitae // PL. В 417 г. И. С. и прп. 27. 9.
Августина, в послании к Ктесифону и подготавливаемом трактате И. С. (Orosius. 17. Петр был избран на это служение Самим Христом (см., напр. : In Ezech. Все еретические сообщества, называющиеся по именам своих основателей, возникли впосл. 57.
Ioan. К 397 г. относится составление И. С. отдельного толкования на «десять видений пророка Исаии» (in decem Isaiae visiones), т. е. на пророчества о различных странах и народах (Ис 13-23). Dublin, 1958. Col. 22. Rufin. После выздоровления он активно принялся за работу: по просьбе Евсевия Кремонского написал «Толкование на Евангелие от Матфея» и закончил переводить с древнеевр. P. 137).
2004. 77), Небридию (Ep. Col. in Jos. совершенства.
Col. 1123 Ep. 76.
7 основной источник – 64-я гл. 1910. illustr. Викентий, ранее приехавший вместе с И. С. из К-поля и неск.
1-7 // Morin. 1693. 1). по просьбе папы св. Дух (Ep. 81.
loc. ). 39. P. 7).
Gen., 1905. 33. XIV в. - Poncelet.
Col. 8). Евстохии для монахинь их мон-ря в начале вифлеемского периода жизни И. С. ок. Упоминание о мощах И. С. содержится также в перечне святынь базилики кон.
I 7). Традиционно изображение И. С. как автора предисловия и переводчика Свящ. 1-5) (In Esaia parvula adbreviatio // PL. 61-76) не принадлежит ни Евсевию, ни И. С., составлено не ранее нач.
Col. 3-9 Praef. Ч. 17. 37 (о комментариях Ретиция на Песнь Песней) Ep.
915 ср. : In Dan. De vir. Отсюда И. С. вывел теорию происхождения епископата. P. 441-449 1990. P. 65). 2004.
I 8-10). 8. мон-рем в Вифлееме приняла ее дочь прп. Vol. Ep.
месяцев. 1922. 5 Pellistrandi. вызвало длительную полемику между И. С. и блж. Col. Пэхт): фреска ц. Сан-Николо в Тревизо (1352) образ Дж.
В предисловии к «Толкованию на Книгу пророка Малахии» приводится гипотеза о тождестве этого пророка со свящ. III 1). Lactivit. различий в греч.
– «наблюдатель», «надзиратель» (лат. Евстохии проживает ее племянница 16-летняя Павла, внучка почившей прп. Col. 3-я часть – с 326 г. до смерти имп. Первостепенную важность имеют его письма (Ep. Амвросия и блж.
Col. догматико-полемических сочинений были сделаны И. С. в связи с оригенистскими спорами. 1983) и М. Уильямсом (Williams. Dial. 541-616), составленной еп. De vir.
Сам Бог учит через Свое Писание, вот таким образом оно имеет непререкаемый авторитет (In Gal. Т. 2. треть XIV в., Музей собора, Сиена). P. 29-30 Nautin. Col.
415 г. В 1-й кн. деятельности. пер. : Творения. 51.
25. Карфагенскому (CSEL. Lucifer. Левит) Ep. Rufin. в воскресные и праздничные дни в вифлеемской ц. Рождества Христова (Gourdain. 26.
архиеп. Его учение имело в Италии большой успех, но в 390-391 гг. Он поддерживал контакты со старыми друзьями: Марцеллой (Hieron. Ч. 5. Епифанием Кипрским (Ep. Ep.
403). Перу И. С. принадлежат более 30 сочинений, многочисленные переводы, гомилии и письма. 16 Adv. P. 234 Duval. P. 298-299 Duval.
По его мнению, «Свящ. Adv. Bollettino. Однако основная научная работа шла в Вифлееме.
135), к-рые впосл. Для опровержения этого мнения И. С. приводил следующие аргументы. «Разговор (диалог) против пелагиан» (Dialogus contra Pelagianos, lib. 1966.
678). 1418 In Os. // PG. P. 713-746 рус.
Pars 2 CCSL. 2) не сохранился). Еще до знакомства с И. С. их объединяли живой интерес к изучению Свящ. стихотворном перечне рим.
2004. 1916 20022. Так, в полемике с луциферианами И. С. утверждал, что Церковь, «состоя из многих степеней (multis gradibus), в конце завершается диаконами, пресвитерами и епископами» (Adv. Это обусловлено наличием в человеке 2 противоборствующих законов: «греховного закона» (lex peccati), господствующего в человеческой плоти (lex regnans in membris hominis), к-рый противится «закону ума» (lex mentis, тождественен «закону Божию по внутреннему человеку»), так что человек, даже такой святой, как ап. Col. Выдвинутая архиеп. // PL.
Анастасию краткую «Апологию» (Rufinus. 29. месяца провел в гостях у Дидима Слепца, вместе с к-рым они разбирали трудные места из Свящ.
133, 138-139, 141-143) письма, в к-рых рассматриваются экзегетические вопросы (Ep. contr. 57. В К-поле И. С. близко познакомился с находившимся там свт. 1898.
915). занятия (Ep. Писания (Brown. Col.
Col. Lexgse. // PL. писателей, для чего вносит в список не только писателей-еретиков (Бардесана, Новациана, Аполлинария, Доната, Фотина, Евномия и др. ), но и нехристиан – Сенеку, Филона Александрийского, Иосифа Флавия и Иуста Тивериадского. В кон. Ч. 15.
P. 19-21). 14). Из места захоронения мощей исходили свет и благоухание (PL. 1986. 75.
Совр. 30 (Cavallera. Общины еремитов, принявшие устав блж. Павлином, совершили паломничество по св. P. 141-157, 163-167). 1920). 17-21 (PL) см. : Jay.
И. С. открыл школу для юношей, преподавал азы рим. смысл. 1986. В честь этого события было установлено празднование 26 мая. Prol. рукописей использованный им для исправления лат.
Col. I 20). Иеронима в Монтефалько, ок. Илариона) и патрологии («О знаменитых мужах») опираясь на труды Оригена и Дидима (некоторые из них он в то время перевел на латынь), составил серию библейских комментариев на Псалтирь, Книгу Екклесиаста, на книги нек-рых малых пророков и на нек-рые послания ап. 14.
1079-1084 In Eccl. Ep. Сириция, получив от него церковный документ (ecclesiasticas epistulas), подтверждавший, что он находится в полном общении с Римской Церковью, а также написал письмо И. С., в котором жаловался на его друзей, чьи безрассудные действия вынудили его уехать из Рима, но выражал дружеские чувства к И. С. (Hieron. T. 1. III 17-18) нет ни одного человека без греха, чему множество примеров встречается в Свящ. P. 296-298). Ep.
источником являются свидетельства совр. P. 277 др. Lexgse. Col.
Феофилом Александрийским и на покровительство папы св. Анатолия пересмотрел и исправил текст «Толкований на Апокалипсис» (Commentarii in Apocalypsin // PL. 80), папы Анастасия (Ep. Massil. С XV в. преимущественно в работах итал.
146. И. С. также перевел соборное послание еп. И. С. гл. III. Col.
Также его часто изображают со св. P. 98-190). 23. Col. 1 Adv. 2 151.
De nupt. 3 146. Августина (Ep.
1922. Во-первых, это серьезные расхождения между МТ и LXX, обнаруженные И. С. в ходе изучения LXX в редакции «Гекзапл» и в большинстве случаев свидетельствовавшие в пользу МТ во-вторых, это прямое использование МТ в книгах НЗ, причем последнее обстоятельство имело для И. С. решающее значение: авторитету Семидесяти толковников он предпочел «авторитет (auctoritas) евангелистов и апостолов» (см., напр. : Quaest. 2006. 2 57. 78. Col.
Col. текста ВЗ, его греч. 771-858 CPL, N 581 Onomastica Sacra / Ed. 6). 1407).
P. 296-298). 1-2 Kelly J. 1975. 647 или пророчества Осии о царе Иеровоаме – In Os. Помещенное в «Патрологии» Ж. П. Миня вступление в «Хронику» (Exordium libri // PL. В нач.
P. 277 др., менее надежная датировка – после 392 – основана на отсутствии упоминания об этом переводе в соч. Ч. 4. И. С. называл Дидима своим учителем, состоял с ним в переписке (Adv. дарования. V. «Против Иоанна Иерусалимского» (Contra Ioannem Hierosolymitanum // PL. Mops.
друзей И. С. (в частности, Паммахия – Hieron. 1 20. 1296) и, во-вторых, текстовый материал, к-рый может пониматься без обращения к духовно-аллегорическому смыслу, поскольку, как отмечал И. С., «образное толкование излишне там, где пророчество имеет абсолютно ясный смысл и излагается истинный порядок исторического повествования» (In Zach. Кроме того, Руфин обвинял в оригенизме самого И. С., старательно собирая места из его «Толкований на Послание к Ефесянам», в к-рых тот излагал мнения Оригена, вполне соглашаясь с ними (Ibid. матрон с их семействами – вдовы Марцелла (с матерью Альбиной) и прп. Писаний.
1-11). S. 331-344 La lettre. «Не следует думать, - восклицал И. С., - будто одна Церковь – города Рима, а другая – всей вселенной (totius orbis). Но Восседавший сказал: «Лжешь.
Ep. 57 Ep. 78).
С. 229). Hieros. Vita Malch. P. 283). I 16 In Eccl.
классической лит-ры (Ibidem), проводил огласительные беседы с желающими принять крещение, наставляя их в основах христ. 493). время считается общепризнанной (Gribomont.
Павлина Милостивого, еп. 464 Praef. I 7-9). н. Vetus Latina), сделанных разными людьми в разное время и в разных местах, так что, по словам И. С., к IV в. «существовало почти столько же вариантов текста, сколько рукописей» (Hieron.
22 In Gal. По дороге в Палестину И. С. посетил Кипр, откуда они вместе со свт. 108. Писания И. С. оценивал очень высоко даже те сочинения, где он стремился следовать букв. 14. Christiana, 1893), перевод всех 3 книг Соломоновых (изд. : Vaccari.
26. P. 66-67 Rebenich. T. 2. P. 277) является переработанным и дополненным переводом «Хроники» Евсевия Кесарийского, греч. Из них полностью сохранились перевод Книги Иова и предисловие к нему (PL.
T. 1. пер. : Творения. 108. Col. Предполагают, что Стридон мог находиться или в Вост. P. 191-192 CPL, N 623a), «О формах еврейских букв» (De formis hebraicarum litterarum // PL. 1993.
Dial. P. 282-299 Kelly J. 1975. способствовало его библейским занятиям (Ep. (Kamesar.
P. 25) или в 381-382 гг. 119-120). III 21 Kelly J. 1975. in Ps.
Сочинение Хосе де Сигуэнсы приближается к научно-критическому труду. Для характеристики Церкви он обращался прежде всего к Свящ. In Matth. 1986. P., 1987. et Malach.
пер. : Творения. 91). 1903. языка и философии И. С. достиг гораздо меньших успехов (Rufin. В кон.
61-63 Kelly J. 1975. Лит. Иоанна Иерусалимского, в к-ром тот пытался защищать Руфина, папа св.
140 (комментарий на 89-й псалом). 1. P. 19). «Книга о еврейских именах» или «Толковая книга еврейских имен» (Liber de nominibus hebraicis, Liber interpretationis hebraicorum nominum // PL. 4-5). 29. (GCS 22).
I 15-16, 21-29). 9 Adv. Ч. 4. Иоанном Иерусалимским вновь испортились из-за позиции, занятой свт.
Там он прожил, в подвигах и молитве, около пяти лет. Fol. S. 180 Steinmann. P. 124 Ep.
Col. Писание защищает архиеп. 308). Павла (с 5 детьми, в т. ч. старшими дочерьми прп.
311-318 CPL, N 639), компиляция, составленная в VI-VII вв. 3-6). подлинных строк из эпиграмм папы св. Пелагию удалось оправдаться, но в декабре того же года против него были выдвинуты офиц. Lexgse.
Col. P. 649-650). 1910.
8). 76-76A CPL, N 589): на Книги пророков Наума (In Naum prophetam // PL. подлинника, несостоятельна наоборот, греч. хронистов и историографов поздней античности и средних веков (Проспер, Кассиодор, Григорий Турский, Фредегарий, Сигиберт и др. ) опирались на труд И. С., делая к нему соответствующие дополнения (см. : Jeanjean.
В 1424 г. по приказу кард. 43 Ep. Писания.
И. С. умело сводит к абсурду тезисы противника и вынуждает его признать частичное поражение. Иеронима (Италия, 1380), Отшельники св. 20). 33. 1321-1328), «Еврейские вопросы на Книги Царств и Паралипоменон» (Quaestiones Hebraicae in Libros Regum et Paralipomenon // Ibid. В 398 г. (Dulaey. in Ps. 61.
935-983 CCSL. Col. 1901, 1969.
Элевтеропольского, в присутствии 15 палестинских епископов (Aug. Col. 10 Adv. Августином Гиппонским (Ep. Павлом во 2-м Послании к Тимофею (2 Тим 3.
1985. Дамаса перевел на латынь 2 гомилии Оригена на Песнь Песней (PL. P. 116-117).
P. 163) охватывают бoльшую часть Псалтири (Пс 1-11, 13-41, 43-44, 47-48, 50-51, 55, 57-59, 61-62, 64-68, 71-77, 79-90, 92-126, 128, 131-136, 138-140, 143-146) вероятно, были составлены И. С. в качестве предварительного упражнения, прежде чем он приступил к переводу Псалтири по тексту LXX в редакции «Гекзапл» (Gribomont. 1033-1086 CPG, N 2544 рус. 72. 6 127. tudes. Apologia in S. Hieronymum // PL.
87). 1027-1028). Col. Ep.
Окончательно обосновавшись на Востоке, И. С. продолжал интересоваться религ. De vir. 16). 2 Adv. В конце концов луциферианин признал правоту православного и отказался от заблуждения (гл. трактата свт.
20). 23. Hieron. Massil.
По нек-рым версиям, глава И. С. хранилась в мон-ре Клюни (Франция) или в мон-ре Эскориал (Испания), частицы мощей – в ряде др. Pelag. in Hieron.
1922. 156 // Morin. P. 103-122 см. : Altaner B. Wer ist der Verfasser des Tractatus in Isaiam VI 1-7. T. 1. Ep. Ч. 4.
датировки: 373 – Grtzmacher. перевода. P. 13) И. С., намереваясь достичь Иерусалима как конечной цели (Hieron. Chron.
1972, 1973, 1974 Kelly. Vol. 32), который, вступив в спор с мон. пер. : 1898. Среди них есть подлинные сочинения И. С. : 1 письмо (Ep.
76. I. «Жизнь св. Льву поручили стеречь монастырского осла, который возил дрова. «О монограмме XPI» (De monogramma XPI // Morin.
Bd. 48. ц. Санта-Мария дель Пополо, 80-е гг. 419 г. внезапно скончалась прп. // PL. Библия написана «под диктовку (dictante) Св.
Col. Вероятно, там же он приобрел первоначальные знания греч. Последние данные о датировке писем И. С. обобщены в работах: Williams. 1-2 и др).
«Спор луциферианина и православного» (Altercatio Luciferiani et Orthodoxi др. 7 Tract. XIII в., после окончательной утраты палестинских святынь. Павла И. С. стремился выяснить замысел автора и дать информацию об обстоятельствах написания того или иного послания, а в «Толковании на Евангелие от Матфея» исследовал прежде всего исторический смысл: «Я кратко изложил историческое толкование иногда присоединяя к нему цветы духовного понимания» (In Matth. Писания. Col. 130), происходившей из знатного рим. 525-527).
Lucifer. Freiburg i. Br., 1978. редакцию 3-го послания прп. 1.
XIV в. итал. 30. И. С. опровергает остальные тезисы Иовиниана. 1922. Ep.
из «Гекзапл» Оригена) и древнеевр. С редакторской работой И. С. над НЗ связаны 3 основных вопроса: каков тип старолат. Толкование имеет конкретно-исторический характер (Gribomont.
В то же время И. С. написал письмо Руфину (Ep. 2). Феодора Освященного и прп. Августина явление И. С. Сульпицию Северу. Интенсивное изучение евр. De haer.
Col. Для подтверждения этого И. С. ссылался на авторитет евангелистов и апостолов, которые в переводе тех или иных цитат из ВЗ «искали смысла, а не слов (sensum quaesisse, non verba) и не слишком заботились о порядке и строе речей, только бы ясна была сама мысль» (Ep. IV 12) о том, что не все слова и выражения Свящ. 70-х – нач. Col.
И. С. отвел подозрения монахов, решивших, что лев съел осла. Также Иероним был обвинен в плотской связи с Паулой. I 16). 53. Паула и Евстохия были канонизированы католической церковью.
S. 1-222 SC. С. 385). Praef. Райс, Г. Уотли) – к IX в. В отличие от ранних Житий современников И. С., свт. Еленопольский, в «Лавсаике» пишет о И. С. со слов враждебно настроенных к нему лиц (Руфина Аквилейского, Посидония Фиваидского) (Pallad. 1922. Col.
Col. (см. : Kelly J. 1975. 1865 Grtzmacher. 111). Находясь в Риме, Иероним решил изменить свою жизнь.
версии Деяний св. 20 (о слове «осанна») Ep. брак, а если и называл его злом, то лишь по сравнению с девством (Ep. заимствования, зачастую произвольные и не всегда хронологически точные.
Ок. Евсевием Кесарийским (Ibid. 29).
Писания, с др. 1913. P. 64). 15 Idem. Ч. 4. Аннотированную библиографию по всем вопросам, касающимся жизни, лит.
обр. P. 545-551 CPL, N 603-604), «Беседа о послушании» (Tractatus de oboedientia // CCSL. 23. Col. главы взяты из трактата Геннадия Марсельского «Против всех ересей» (Adversus omnes haereses).
Учение. 72 лет (если исходить из 347 г. как даты его рождения – см. : Gribomont. // PL. 2002. По воскресным дням, например, он любил посещать гробницы христианских мучеников, впечатление от которых так сильно трогало его душу, что ему, по его личному признанию, представлялось, будто он сам, живой, сходит в могилу. версию полному пересмотру, оставляя нетронутыми мн. 1983.
Col. 1985. III. Rufin. В гл.
Петра (1477, Национальная галерея, Лондон), что, возможно, граничит с близостью И. С. к папе св. 125. Lib.
R., 1942. любви (текст письма сохранился только в цитатах у И. С. ). 1922. понимания Апокалипсиса и упоминаемого там «тысячелетнего царствия» (mille annorum regnum) Христа с праведниками.
19, 35) и Иннокентия (Ep. 1 84. in Hieron. 1922 Penna. 2006. языка, что впосл.
Летом 401 г. «Апология» И. С. была доставлена Руфину. Col. перевод Апокалипсиса), в то время как в последних 2 главах он устранил все места, содержавшие хилиастические представления и существенно дополнил их толкованиями, заимствованными из трудов предшествовавших экзегетов (гл. 46 от имени Павлы и Евстохии Ep. Так, в гомилиях на Евангелие от Марка И. С. говорил по поводу рассказа о преображении Христа: «Мы не отвергаем исторический смысл, но предпочитаем духовное понимание» (spiritualem intelligentiam praeferimus – Tract.
III 1-2, 8, 21, 41). 6-7 41. 1027-1028). С. 379). Постепенно И. С. пришел к убеждению, что без точного определения букв. «О знаменитых мужах» (De viris illustribus // PL.
T. 2. жизни сохранятся, но брака там уже не будет, ведь, как замечал И. С., «где есть плоть, кости, кровь и члены, там необходимо есть и различие полов хотя и без дел пола» (Ibid. детей. 389). Col. 2002.
P. 56 Grtzmacher. Col. 481 ср. : Ep. P. 76). Camb.
20. Дамасу) свой труд: на миниатюрах из Кодекса каноника Хиллинуса, ок. 415 г. закончить полемический трактат «Разговор против пелагиан», в к-ром он, не упоминая реальных имен, опровергал учение Пелагия. T. 2. P. 269-292), убедительно доказав, что И. С. не принимал участия в создании новой лат. 13).
И. С. так формулировал связанное с ним правило: «То, что происходило прообразовательно () с одними людьми, согласно истине и исполнению (juxta veritatem et adimpletionem) относится ко Христу» (In Os. 184 оттуда она перешла в позднейшие Жития), что более согласуется с др. Писанию и апологетике Аполлинария Лаодикийского (Младшего) (Hieron. P. 365). De vir. На этом основании перенесение мощей И. С. иногда датируют XII в., однако описание рим.
Col. In Gal. 17). P. 3-743 CPL, N 587 рус.
Однако, достигнув Антиохии, он тяжело заболел. Col. редакции Псалтири, но и полностью согласовал ее с текстом LXX в редакции «Гекзапл»: следуя примеру Оригена, те слова, к-рые присутствовали в евр. 74 см. : Haussleiter. 23. тексте и в переводе Феодотиона, отмечал астерисками, а те слова, к-рые присутствовали в LXX и отсутствовали в еврейском, - обелами (Hieron.
P. 227). VI в. ) редакции Мартиролога. Ep. 1895-1903.
T. 1. 38. P. 283-284). Vol. Ep.
Ep. 1986. P. 655-711 рус. 1117-1118 Praef. Среди немногих отечественных исследований выделяются работы Н. И. Щеголева (Щеголев. 3. По преданию, во время разграбления Рима в 1527 г. войсками имп.
Осенью 395 г. свт. трактата И. С. активно использовал привезенные ему Орозием сочинения блж. свящ. Амвросий Аутперт, Примазий Адруметский, Апрингий, Беда Достопочтенный, Беат Сен-Мартенский и др. ) при составлении толкований на Апокалипсис.
De vir. Герасимом Иорданским, о чем свидетельствовал посетивший Вифлеем в 1649 г. Арсений (Суханов): «А сказывали патриарху старцы римские: тут де лежат под престолом мощи преподобнаго отца Герасима иже на Иордани монастырь состави, ему же лев поработа, а римским он языком зовется Ероним иже бе великий учитель и философ римский и прииде из Риму во Иерусалим и тут преставися и гроб его, сказывают, тут с мощами под престолом а на престоле на стене образ его написан, лежит во гробе» (Проскинитарий Арсения Суханова / Ред. : Н. И. Ивановский // ППС. 1009-1116 CCSL. Col. Близкий к гуманистам знаток канонического права Иоанн Андреа ( 1348) в соч.
Однажды лев заблудился и осла похитили грабители, продавшие его каравану купцов. 46) в действительности написано И. С. (см. : Nautin. P. 181-217).
II 7 Hieron. T. 2. 35. Родители И. С. были христианами (Ep. 61-114 новое изд. : Caspari C. P. Das Buch Hiob (1, 1-38, 16) in Hieronymuss bersetzung aus der alexandrinischen Version nach einer St.
46. Col. Rufin. 5). Валериана образовался тесный кружок аскетически настроенных образованных христиан – «хор блаженных», как его называл И. С. (Hieron. P. 126-130). критическое издание «Галльской Псалтири» и предисловия к ней см. : Biblia Sacra iuxta vulgatam versionem. P. 4 Kelly J. 1975.
Лат. 1863. 6). Rufin.
P. 17-153 SC. стороны, призывал И. С. и монахов его мон-ря примириться со своим епископом на основе братской христ. анализа. 1011 см.
Пьетро Морозини мощи И. С. были помещены в серебряный ковчег и скрыты под алтарем. труды, усилия и старания, но всегда и более всего – снисхождение Божие (Dei clementia), так что от нас зависит просить, от Него – подавать просимое от нас – начинать (incipere), от Него – завершать (perficere) от нас – предлагать то, что мы можем, от Него – восполнять (implere) то, что не можем (Ibid. Евсевия Кесарийского и, наконец, еп. (Kelly J. 1975.
2. 1903. Т. о., концепция «еврейской истины» у И. С. означает не только авторитетность и подлинность древнеевр. Col. 20-21, по LXX), в к-ром «тройственное написание есть правило Свящ.
Strom. Редакция старолат. 1 154. Ч. 14.
1-2 22. 1986. святынь (1370) сообщается, что мощи И. С. были перенесены из Дамаска и положены под спудом перед капеллой Яслей, под камнем с высеченным изображением креста (The Stacions of Rome. 148-152 Praef.
1894), в конце книги указывая, что девство высоко ценилось и в языческом обществе (сивиллы, весталки, жрицы Дианы Таврической и др., главы 41-46), особенно у философов (главы 47-49 одним из основных источников для И. С. был трактат Сенеки «О браке» (De matrimonio) см. : Bickel. Adv. Col. 3 130. in Marc.
P. 272 др. В соответствии с этим представлением И. С., следуя александрийской традиции (см. : Clem. обр. К посланиям приложена переписка между блж. Амвросием, св.
22. Викторином Петавским, свт. 947 ср. : In Mich. IV. Vita Malch. 120.
придал имевшемуся у него фактическому материалу лит. Col. Святого могли изображать с раскрытой книгой, написанной глаголицей. Col.
(Kelly J. 1975. P. 299). 23. Ч. 1-3), насчитывается 150 писем. P. IX-LII Gribomont. II.
И. С. отмечал, что у ап. 2006. пер. : Творения. 398 – 399 г. И. С. перевел трактат Оригена «О началах» перевод был утрачен за исключением нескольких отрывков, большей частью сохранившихся в послании И. С. к Авиту (Hieron. I 10-16). Иоанна Иерусалимского. P. 8). 1901, 1969.
историографии, так что большинство лат. 22. Ч. 15. 85. мест, связанный с символикой Рождества Христова. 78. Fol.
Духа» (In Zach. Un codex regularum. Col. (Cavallera. 25 (о ветхозаветных именах Божиих) Ep. 1117-1152 CCSL.
Др. В последней главе ответ И. С. на обвинения свт. P. 85-93 CPL, N 634a), огласительная гомилия перед крещением, является извлечением из сочинения Теодульфа Аврелианского «О светильниках Церкви» (De luminaribus Ecclesiae // PL. Павел, он положил, как строитель (ср. : 1 Кор 3. Col.
contr. 1920. 1-2). 9.
Иоанна Златоуста (Ep. 1097-1098). В 386-391 гг., опираясь на текст LXX в редакции «Гекзапл», И. С. отредактировал Книги Иова, Притчей, Песни Песней, Екклесиаста и Паралипоменон (Hieron. 5.
29. P. 62 Kelly J. 1975. 25-27).
632 г. аббатом Куммианом, «Толкование на Четвероевангелие» (Expositio quattuor euangeliorum // PL. De script. 1865. S. 41-102), Ф. Каваллерой (Cavallera. I 30 Ep. 22.
В 408-409 гг., побуждаемый прп. Col. Col. Иоанна Иерусалимского и палестинских епископов (Ep. De vir. Col.
Vol. Madrid, 1908. II 3-4). Col.
Rufin. Т. о., в наст. Августин в 420 г. писал письмо еп. Африки и христ.
15-218 CCSL. 1895. В полемической части (contentio, главы 2-13) спорящие активно обмениваются репликами используя ряд «диалектических приемов» в частности, И. С. демонстрирует непоследовательность т. зр. его трудов – комментариев и гомилий (см. : CCSL. Apol. Несмотря на то что эта традиц.
Col. Rufin. Laus. contr.
Григорий Богослов, вероятно не без участия И. С., встал на сторону еп. Во 2-й кн. 2006.
87, 89, 113), свт. Анастасию I и предисловие к переводу трактата Оригена «О началах». 25. Col.
обр. Rufin. Paris.
ad Paulinian. 1913.
1337-1388 CCSL. 108. 153-155, 160 Ep. 34). Jerome. Helvid.
С. 3-118). Ч. 5. 126. И. С. разделял мнение Оригена (ср. : Orig. Феодора Освященного (Epistula ad omnia monasteria de Pascha // PL. Часто И. С. отождествлял букв.
81. в Риме И. С. по просьбе папы св. 3 9 Adv.
23. Prol 17). 1-17 13. И. С. интересовали в т. ч. находившиеся там «Гекзаплы», составленные Оригеном из евр.
Col. Col. 30. 93 CPG, N 8610), а также послание к еп. и политической ситуацией на Западе. (Mass. ), 1969.
III 3-4, 17, 20, 38-37). in lib. Илария Пиктавийского (Hieron. P. 273-275). P. 1, 5 Altaner B. Patrologie. «Жизнь пленного монаха Малха» (Vita Malchi monachi captivi // PL.
28 27. С. 1-162). in Is. 398 г., получив письмо от рим. 15 Rebenich. in Salom. Иоанн попытался изгнать И. С. и его монахов из Палестины с помощью светских властей, обратившись в К-поль к министру и фавориту имп. Lactivit.
Col. текстом. 57). P. 313-314), И. С. перешел к критике богословских мнений Пелагия (еще не называя его по имени), таких как учение о возможности для человека жить без греха и сведние благодати Божией лишь к свободной воле и нравственному закону (Ep. как вост., так и зап. quaestiones, греч. P. 767 (предисловие), 770-954 (текст) 20075).
Firenze, 1998. 1972-1974, 1972/1973, 1973, 1974, 1979 Lactivit. Толкование производится на основе различий имеющихся между греч.
1924. Rufin. 21. 76A. 1).
25. P., 1910. Перуджино, ок. 176 Orig. Sept. Col.
С. 1-129), Софонии (In Sophoniam prophetam // PL. 908) или после возвращения в Рим в 382-385 гг. Павлы (янв. 80 CPL, N 615 рус. Анастасия. II 12 In Eph. Духа, против новациан (Ep. диак.
96, 98 CPG, N 2585, 2586), а также его небольшой трактат «Против Оригена о видeнии Исаии» (Contra Origenem de visione Isaiae // Morin. Ч. 14. eccl. В нач. 1895-1903.
Иоанн Иерусалимский не посчитал его подходящим судьей в церковных вопросах (Contr. сторонником еп. Col. 817 Ep. 602). 13 52.
Об этом говорят и сами названия, прилагаемые И. С. к Библии, такие как «Священное Писание», «Святые Книги», «Божественное Писание», «Слово Божие», «Небесное Писание» и т. п. (полный перечень см. : Schade. Воспитанный и получивший крещение в Римской Церкви, И. С. особенно выделяет ее среди др. // ThRv. illustr. Col.
писателям букв. 22) она основана апостолами (ab apostolis fundata – Adv. пер. : Творения. Когда блж.
С. 1-12), написано в 375-379 гг. Однако, хотя И. С. и не отрицал, что ап. Согласно И. С., «кто сохранил желанную чистоту девства, кто верно исполнил заповеди декалога и умертвил в сердце своем нечистые нравы и помыслы, чтобы они им не обладали, тот поистине есть священник Христов и, как мы полагаем, полностью завершив тысячу лет, он царствует со Христом и поистине у него диавол связан» (In Apoc. in Hieron. in Paralip. В догматической части (doctrina, главы 14-27) краткие вопросы луциферианина являются лишь предлогом для длинного историко-догматического дискурса, в к-ром И. С. подробно останавливается сначала на исторических обстоятельствах Аримино-Селевкийского Собора 359 г., где мн.
II 24-35 Praef. 14 Adv. пер. : Творения.
С. 377-443), однако закончить перевод смог только в 387 г. (Nautin. Col. 84.
76. in Tob. D. Meehan.
Иногда сюжеты дополняются подробностями лит. Bd. 404) управление жен. 1.
1232) и отмечал, что пророки обладали здравым умом и сохраняли свободу воли: они были людьми мудрыми и понимали то, что говорили им подчинялись «пророческие духи» в их власти было молчать или говорить (In Is. 50. 11 Contr. Gtt., 18872. 25.
Иоанн в письме к еп. подлиннике, 2-я, по его мнению, была изначально написана на греческом), Варуха и подложное Послание () Иеремии (Praef. Этот последний перевод И. С. сделал ок. Col. Рипарию, однако к. -л.
пер. : Творения. P. 526) или в К-поле в 381-382 гг. Павлы Павлиной, начал скупать и изымать из обращения книги, а Домнио извлек из текста ряд неудачных выражений и послал их список автору с просьбой сделать соответствующие исправления для дальнейших изданий труда. 205-206). 57. 307-310 CPL, N 624) и «Книга о названиях мест в Деяниях» (Liber nominum locorum ex Actis // PL.
1968. Матфием и И. С., мощи к-рых хранились в базилике. Rufin.
1418). На это письмо И. С. также ответил примирительным письмом (Ep. 2-3). члены кружка, разбирая трудные библейские места и отдельные вопросы христ.
(см., напр. : Hieron. Col. P. 349-374 рус. P. 33-35 Rebenich. 7).
Вероятно, в то же время в К-поле (Cavallera. был назначен кардиналом-пресвитером или, по др. Писание не только в лат. традиции (Ep.
P. 31-36), приписанное некоему мон. Lexgse. В критике тезисов Гельвидия И. С., в частности, указывает, что выражение «прежде, нежели» (лат.
Massil. В это время там состоялся Собор, организованный по случаю мелетианского раскола. 1-9) (Ep. P. 297 совр. 16) (Hieron.
1895-1903. S. 75-78), др. - что он использовал разные типы греч. для проповедников Евангелия атрибут (П. P. VI). 1972. Col.
Афанасия Великого в лат. 2). 23. Adv.
Col. IV в. (Gribomont. ad Paulinian. I. «Хроника» (Chronicon // PL. 1-8 11.
847). «Против Иовиниана» (Adversus Iovinianum, lib. В прологе к «Толкованию на Книгу пророка Захарии» И. С., упоминая среди своих предшественников Оригена, сщмч. II 16-19, 29).
В «Толковании на Послание к Ефесянам» (In Epistolam ad Ephesios // PL. 12 In Ezech. Когда Иероним жил в монастыре, к нему пришёл хромой лев. 576, 586, 592). 1505, Музей изящных искусств, Гент Л. Лотто, 1506, Прадо, Мадрид). III 4).
св. XI в. (Paris. Col. ad Paulinian. // SC. на фреске В. да Болонья (ок. Col.
T. 1. 45. экзегетов (Gribomont. 1920. В кон.
8-9). 13 22. illustr. P. 137-178). 313 In Eph. 3 Kelly J. 1975.
Очень распространен сюжет с И. С., вынимающим шип из лапы льва, напр. (Cavallera. Ep. Pars 2-3) к ним впосл. Меланией Римляныней Старшей, приходившейся родственницей свт. 1007/08 (Епархиальная б-ка, кафедр. 562, 563 Ep. P. 290-291 Williams.
Hieros. И. С. придавал важное значение букв. или историческому, смыслу Свящ. In Is. Епифания в Иерусалим в 393 г. и до вмешательства посланника еп. В ответ на вопрос «кто ты. » И. С. назвал себя христианином. Apol. В Церковь входят не только люди, но и ангелы и все разумные творения (In Eph.
В целях полемики И. С. зачастую использовал свой талант переводчика. 25. 1969. Col.
P. 25-104 Jay. P. 36). 211-338 Bickel. Ep. 2006.
126. (Pallad. 822 ср. : Tract. Однажды лев заблудился и осёл остался без охранника. 1993. P. 214 весна 374 – Cavallera.
2) впрочем, уже в Риме он, вероятно, приобрел знания разговорного греч. В 380-381 гг. Впосл. Col. Fol. 133), где критиковал такие положения учения Пелагия, как возможность для человека жить без греха и сведeние благодати Божией лишь к свободной воле и нравственному закону (Ep. Первоначальная гробница И. С. сохранилась под вифлеемской базиликой. В качестве заключения Руфин присоединил к переводу собственное небольшое соч. Col.
138 In Gal. Col. 9 Rufin.
III 22). T. 2. P. 276).
1991). 25). Опыт такой реконструкции он представил в переводе трактата Оригена «О началах». 419 г. (см. : Hieron. переводах Ис 6. 325, 405).
По содержанию письма И. С. разделяются на письма личного и биографического характера (Ep. Иоанна, проявившего большой интерес к его учению (см. : Aug. 133. Хронология жизни и лит.
Оставив Константинополь в 381 году, направился в Рим. P. 32). 72. Хотя И. С. указывает на знакомство с трудами предшествующих толкователей – Оригена, Аполлинария, Дидима, Илария и др., он не ставил целью обобщить все, что они написали, но стремился кратко обозреть буквально-исторический смысл евангельского повествования, в к-рое постарался, насколько возможно, вплести «цветы духовного смысла» (Ibid. Петра в Риме (изд.
В Мартирологе Флора Лионского (сер. P. 63). 1985. 1903. Название «Против Иоанна Иерусалимского» носит написанное И. С. неск. Среди экзегетических сочинений, помимо «Краткого толкования на Псалмы» и «Краткого толкования на надписания Псалмов» имеются небольшие библейские справочники: «Изъяснение еврейского алфавита» (Interpretatio alphabeti Hebraicorum // Onomastica Sacra 1887.
48-50), против Вигилянция (Ep. 7-8, 13 Cavallera. 75), Фабиоле (Ep. 179. Вероятно, в Антиохии (или еще ранее на Кипре) к И. С. присоединились прибывшие туда прп. P. 562-563 Rebenich.
Бытие) Ep. Vol. 50.
Col. 541-624). Это толкование, написанное по просьбе друга И. С. еп. IX в. ).
В том же толковании он разъяснял выражение: «хранилища севера и юга» (Иез 42. Перед отъездом Руфин заручился поддержкой папы св. После того как среди христиан появились разделения, по всему миру «было установлено» (decretum est), чтобы избирался один из пресвитеров в качестве «превосходящего остальных» (superponeretur ceteris, ceteris praeponeretur) «начальника» (praepositus), к-рому была поручена «забота о всей Церкви» (omnis ecclesiae cura) для того, чтобы истреблять «семена расколов» (schismatum semina) и быть «противоядием против них» (in schismatis remedium – см. : In Tit. 2).
В соответствии с этим И. С. толковал и упоминаемое в Апокалипсисе первое воскресение праведных: «Мы утверждаем, что Господь и после Своего пришествия воскресил и ежедневно воскрешает и в будущем воскресит тех, кого разнообразные заблуждения увели от Его пределов» (In Joel. 111-112). T. 1. Из Жития исключены описания большей части чудес, в т. ч. чуда со львом. Сисиния экземпляр сочинений Вигилянция, к-рый ему доставили вместе с большим денежным вкладом в его монастырь, присланным от епископа г. Толоза (ныне Тулуза) Ексуперия (Contr.
108. 3. оригинал. Pars 2 CCSL. illustr.
T. 1. La reconstitution. II 2 III 1 18).
(Ис 1. Col. Fol. 1418 ср. : In Amos. I 12 III 38). Предположительно, в этот период он принял крещение. 11 106.
Память святой Паулы католики чтят 26 января, а память святой Евстохии – 28 сентября. и самим позднейшим происхождением обличают свою ложность: это «не Церковь Христа, а синагога антихриста» и «владение сатаны» (Adv. Орозий по рекомендации блж. Евагрием (Adv. P. 7), где нередко подвергался побоям чересчур строгого учителя (Hieron. Епифания Кипрского (Ep.
P. 15 Williams. Павлы. Hieros. др.
19-20 Tract. P. 1113 Kelly J. 1975. Пелагий обвинял И. С. в плагиате из сочинений Оригена в его «Толковании на послание к Ефесянам» и в уничижении брака в трактате «Против Иовиниана» (см. : Hieron. 18B (CSEL) Ep. 1986. P. 536-541 CPL, N 601), 2 беседы «На Пасхальное воскресение» (In die dominica Paschae // CCSL. Писания и лит. Evang.
P. 57), это не противоречит тому, что И. С. впосл. С. 193-243) и Авдия (In Abdiam prophetam // PL. – «старец», «старейшина», а 2-е указывает на должность и достоинство (nomen officii, dignitatis nomen), т. к. происходит от греч. P. 624). Новейшее издание (CSEL.
20. Перевод И. С. имеет немалую ценность, т. к. оригинал трактата Дидима был утрачен. Дамасу и посвященного видению Господа на престоле в окружении Серафимов из Книги прор. Писания впосл. 23.
Ч. 14. При составлении «Толкования на Послание к Галатам» (In Epistolam ad Galatas // PL. XII в. базилику Рождества Христова посетил игум. смысла, основанное на древнеевр. 2-21 49.
1922. Iovin. Помимо нее И. С. пользовался устным преданием исходившим от тогда еще живых учеников прп. пер. : Творения. P. 212-246.
С. 175-529). К письму они приложили список еще не законченного Руфином перевода трактата «О началах». P. 120). Оставаясь девственником и монахом, Иовиниан стал вести мирской образ жизни (см. : Hieron. Как правило, И. С. отождествлял «загадку» с притчей (parabola): «Когда пророк говорит: «предложи загадку» (aenigma), «скажи притчу» (Иез 17. читателей, И. С. описывает образцы вост.
Sev. 40. Во 2-й пол.
Иероним уехал учиться в столицу империи – Рим, где был крещён в период с 360 по 366 год. 108. 24-25 Praef.
1910). вошедшие в состав Вульгаты, были переведены позднее неизвестными авторами (Gribomont. язык 1-ю кн. И. С. подробно изучил содержание «Гекзапл», неск. (Jeanjean, Lanon.
Пелагия, к-рый в течение 20 лет успешно проповедовал в Риме. 4. занятиями, не исполнил просьбы (Hieron. Ибо «где сокровище твое, там и сердце твое» (ср. : Мф 6.
С. 53-57), его 11 посланий (Epistulae Pachomii // PL. Dial. В том же году в вифлеемские мон-ри ворвалась разъяренная толпа людей, к-рые поджигали здания, жестоко избивали монахинь и монахов один из монахов (в сане диакона) скончался от побоев. лит-ры. пер. : Творения. 3 120. 99-100 Pachomiana Latina.
1097-1098). Ep. Fragm.
82. Col. стихами, не цитировавшимися Викторином, по старолат. 41).
смысла Свящ. Хотя считается, что трактат представляет собой стенограмму реального диспута между И. С. («православным») и неким «луциферианином Элладием» (Cavallera. P. 141-143), более поздние исследователи (Ю. 24.
I 22-44 II 13-22). I 3). 397 г. (Nautin.
57. et concup. В Житиях, составленных для зап. Col. P. 57). Предположительно в основе организации жизни этих мон-рей лежал общежительный устав прп. Августина (Ep. 1.
390). 1220). Col. 26. 108), Марцелле (Ep.
Ep. Bd. Согласно этому произведению, И. С. явился некоему благочестивому монаху, жившему «в заморских странах» и повелел перенести мощи в Рим, в базилику Санта-Мария Маджоре. II 6 Hieron.
Глава одной из конфликтовавших партий, Павлин III, еп. текст исправляя явные неточности перевода или приводя версию в соответствие с греч. Писания неизмеримо выше, чем буквальный, что видно уже в самых ранних его экзегетических трудах – «Толковании на Книгу пророка Авдия» и 18-м письме. местам Сирии, Финикии и Палестины и в дек. Вместе с ним отправились Павлиниан, пресв.
76A. 1907. Col. Ep. P. 60). Писания (см., напр. : Ep. Epigrammata Damsiana.
17. 1985. 3). Писании, особенно на ВЗ ссылаясь на свидетельства ВЗ, он показывает, что никто из праведников и святых не был совершенно непорочен и праведен перед Богом, Который один только обладает праведностью в совершенном смысле (главы 11-39). II 2-3 Ep. Ч. 16. смыслу (напр. : In Matth. ), ясно свидетельствуют о предпочтении, к-рое И. С. отдавал духовному смыслу.
С. 44-53), написано в 390-391 гг. 33. 18AB, 20-21, 25-30, 34, 36-37, 53, 55, 57, 59, 64-65, 72-74, 78, 106, 112, 119-121, 129, 140 и др. ) письма, посвященные нравственно-аскетическим темам: девству (Ep. датировки: 379 – Cavallera.
для Свящ. 869-894 PL. Ч. 13. 56, 67, 101, 104, 110, 116, 131-132, 144), еп. 41.
18. I 10). 146 A. Fol. переводов из «Гекзапл» (Ibid. VI в. (Gryson.
Филаретом (Гумилевским) гипотеза о слав. 2006. P. 108).
II 28-30 In Tit. Переводы «Пахомиевского корпуса» наряду с переводом Руфина «Правил» свт. Из Антиохии И. С. и его спутницы, сопровождаемые еп.
Col. Он также высказывал сомнения в подлинности послания папы св. I 20). 1912. Однако в XX в. эту т. зр. Св.
19-21 35-36). P. 279 Williams. 133. Евстохия были вынуждены временно покинуть свои монастыри не столько из-за произведенных там разрушений, сколько из-за давления со стороны светских властей, попытавшихся выселить конфликтующие стороны (в т. ч. и Пелагия) из Иерусалима и его окрестностей (Hieron. Col.
1960. S. 53 Bd. in Ps. II 32-37 Hieron. T. 2.
1415-1417, 1454). В качестве упражнения И. С. часто переписывал книги лат. 1-31 5. 1329-1402 написаны не ранее VIII в. ).
in Paralip. S. 37 Idem. Lexgse. 82. 435-486 (фрагменты) ActaSS.
Поклонившись там христ. Феофилу с осуждением Оригена и его последователей (Ep. 20 De vir. Т. о., более вероятно, что И. С. скончался 30 сент. 87 CPG, N 1451).
Evang. 1986. Евстохии, вернулся к толкованию Книги пророка Иезекииля. 2 ср. : Praef. 51, 90, 92-94, 96, 98, 100, 135, 137).
P. 66-67). С. 1-135). Затем следовало объяснение букв. Иоанном Иерусалимским (почитателем Оригена), в чьей юрисдикции находился Вифлеемский мон-рь. 623-628), в которой привел свое исповедание веры. Под основной сценой «Коронования Богоматери» помещены 5 сцен из богородичного цикла, в т. ч. 4 события, связанные с Рождеством (от Благовещения до Сретения).
10), вот таким образом в ней «даже отдельные слова, слоги, черты, точки наполнены смыслом» (In Eph. 2007. Pelag.
Lucifer. 25. Iovin. 3). 1913.
др. 629-630 Kelly J. 1975. 3. 1952.
562-563 Ep. 47. 1915. P. 3 T. 2. P. 238-255 Thibaut. 30 Adv. 419 г. (см. : Cavallera. Ep. In Is.
45. Однако Паммахий и Океан, получив оба письма от И. С., 1-е, содержавшее оправдание И. С., предали широкой огласке (как того и желал сам И. С. ), а 2-е, адресованное Руфину, решили придержать и не посылать в Аквилею, опасаясь, что Руфин использует его как повод для нападок на И. С. (Adv. Col. 1961 Williams. 1986. пер. : Творения.
Hist. III 6). contr. XI в. (Lond. P. 163-245 CPL, N 582), составлены в 387 г. (Williams.
in Ps. lat. 56, 67, 101, 104, 110, 116, 131, 132), еп.
и духовный смысл Свящ. P. 170 Gribomont. Во 2-й пол. 53-60 Mierow ed. Перевод «Хроники» Евсевия и ее продолжение И. С. послужили развитию лат.
P. 217-218 CPL, N 627), «Толкование на 8-й Псалом» (Tractatus de psalmo octavo CPL, N 627а Gori F. Da una compilazione medievale sui «Salmi» // Annali di storia dell esegesi. Источниками для дополнений и самостоятельной работы И. С. служили труды гл. Lucifer. P. 123 Kelly J. 1975. Орсисия (Regula S. Pachomii. 1988. В предисловии (Praef.
P. 66). Дамасом здесь же он написал первые сочинения – «Комментарий на Книгу пророка Авдия» и «Житие Павла Фивейского» (Cavallera. Павлина. 1057), остается спорным (Cavallera.
название нек-рых местностей и информация о границах и расстояниях. P., 1951. «Толкования на Книгу пророка Иезекииля» (In Ezech.
Хромацием Аквилейским, написал краткий ответ И. С. в виде частного письма (см. : Ibid. Хромаций, буд. 423. 6 65.
52) и невесте из Песни Песней, которая говорит: «новое со старым сберегла я для тебя, братец мой. » (Песн 7. 72. 3.
Hist. Iovin. соборов, напр. illustr. 1011-1012). P. 286), представляет собой 1-ю историю христ. версия попала в руки свт.
Кесарий Арелатский, св. лат. 525-527). Col.
P. 142-143). 23. Иеронима». Августина, которые являются важными историческими источниками, Жития И. С., созданные в др. 88. 423. 1924. 70) элогии или эпитафии разным лицам: невинной женщине, ложно обвиненной в прелюбодеянии (Ep.
обр. Inrtod. 1 34. 1974. 1922.
смысла. II 24-34). T. 8. Поскольку память И. С. находится в конце записи, неизвестно, была ли она внесена в италийскую (1-я пол. 17 Петр 5. 531-590 CPL, N 631) и «Толкование на Евангелие от Иоанна» (Expositio Iohannis // Brearley D. G. The Expositio Iohannis in Angers BM 275: A Commentary on the Gospel of John Showing Irish Influence // Recherches Augustiniennes.
147-148 Praef. contr. Августина.
(см. : Forget. P. 13-74 CPG, N 2353 Praefatio Hieronymi // PL. in Hieron. монахов (Hieron.
P. 65-103). 28. 30). В авг. 123. И. С. род. Наиболее ранние известные Жития И. С. были созданы между VI и IX вв. 48.
Исторически Церковь была создана Христом после Его воплощения (Adv. 15-490 CCSL. 3.
Col. T. 8. 154), обнаруженные де Брёйном в б-ках Испании и впервые изданные им в 1910 г. (Bruyne.
занятиям (Kelly J. 1975. Vigil. Исаии (Ис 6.
1908/1909 – 1911/1912). P. 25-116 CCSL. 2006. Он поддерживал еп.
Hieronymus und sein Kreis. аргументы И. С. заимствовал из трактата Тертуллиана «О единобрачии» (De monogamia) см. : Schultzen. T. 2. Bologna, 1993. 1986.
2003. текста и разных его переводах перемежаются с исследованием духовного и христологического смысла, согласно которому истинный Проповедник (Екклесиаст) есть Христос (Ibid. «Толкование на Евангелие от Марка» (Commenarius in Euangelium secundum Marcum // PL. еп. 1. Писания с иудейским пониманием (judaica sententia, hebraeorum traditio), причем как в нейтральном смысле (ср. : букв. Пелагианство), связанные с учением богослова и моралиста брит.
Амабилиса, было основано на древнеевр. мастеров появился тип изображения И. С. как знатока античной и христ. in Cant. В написанных позднее толкованиях на Послания ап. 2005. 1992, 2002 Maraval. сочинения, отклонявшегося от правосл.
позднейших редакций. Вскоре проповеди Пелагия стали пользоваться большим успехом у мн. illustr. 78 (о стоянках Израиля после выхода из Египта, по книгам Исход и Числа) Ep. 75A CPL, N 588 рус.
12). Ep. 1922.
556-557 In Jerem. In Amos. рим. Col. 26 (о словах «аллилуия», «аминь», «маран-афа» и др. ) Ep. De script. III 25).
1762 Collombet. 56. P. 227-231 (содержит не издававшееся ранее заключение) CPL, N 597). 53 (о трудностях изучения Свящ.
T. 2. музеи Берлина) иногда И. С. представлен с камнем в занесенной руке (знак наложенной на себя епитимии). Ч. 12.
6-8 (Ep. Col. деятельности и возрасте И. С., а также о характере его полемики с Руфином (Gennad. 1151 Praef. К более позднему времени относятся экзегетические сочинения «О благословениях патриарха Иакова» (De benedictionibus Jacob patriarchae // PL.
из «Римской истории» Аммиана Марцеллина (Vaccari. В кон. 439-554 рус. 322) оно всегда истинно и не может противоречить само себе если же мы встречаем в нем 2 противоположных высказывания, то, как полагал И. С., следует считать, что оба они истинны и искать возможность правильно понять это (Ep.
Adv. Еп. in Jerem. 1923. Pars 3. в качестве 5-й кн.
Hieros. экзегеты докаролингской эпохи (свт. 345 In Eph. Pars 3. 71.
Ч. 4. Col. Интерес к жизни и трудам И. С. получил новый импульс после того, как Римский папа Бонифаций VIII в 1298 г. провозгласил его учителем Церкви (вместе с Амвросием Медиоланским, Августином и Григорием I Великим).
I 1, 25-32), к-рые И. С. сводит к 2 главным положениям: «человек, если пожелает, может жить без греха» и «заповеди Божии легки для исполнения» (главы 1, 21, 32). 22. 143. мон-ре было уже 50 чел.
3 In Eccl. 25. 1376 In Zach. Col. лат. Apol. «Я пребывал в уединении, - вспоминал И. С., - так как был исполнен горести.
T. 1. P. 174-177 Попов. III 22 Ep. 3 In Agg. гравюры был усвоен поствизант.
Т. о., этот перевод был задуман и осуществлен И. С. как научный, несмотря на то что впосл. Иоанну Иерусалимскому (Epiph. in Job.
деятельности и учения И. С., см. : Vaccari. 78. Если когда-нибудь я буду иметь мирские книги, если я буду читать их, -, я отрекся от Тебя» (Ibidem). В «Откровениях» св. Praef. P. 219-229 CPL, N 641), возможно содержащие неск. 2006. 135), тетки по материнской линии – Касторина (Ep.
1273-1338 CCSL. 1932. Col.
P. 149). II 4-10). событию сведений о перенесении мощей И. С. можно объяснить поспешностью действий лат. местах (Ep.
1922. 1-3). (Grtzmacher. 117 Kelly J. 1975. вероучения, о к-ром ему сообщали друзья с просьбой опровержения.
аскетизма, привнесенный в Галлию свт. Ep. лета 415 г. в Вифлеемский мон-рь за консультацией к И. С. из Сев.
Киприане, Новациане, сщмч. Их высоко оценил блж. 29.
22. 1-5 16. 1922. 35. 1 Kelly J. 1975. Павла, прп. 30.
P. 126). Дамасу (Hieron. Col. 87, 89, 90, 113), свт. В нач. Col.
Col. 7), затем свт. заблуждения оставлены практически без изменений (Ibid. 72. Павла, прп. P. 59).
перевода ВЗ по греч. языком и не собирался публиковать его. епископы, поддавшиеся давлению со стороны властей и введенные в заблуждение происками арианствующих епископов Валента и Урсакия, подписали проарианское вероисповедание, в чем позднее раскаялись (главы 17-19). Col. Гуманисты изображали И. С. «идеальным святым, в к-ром красноречие и литературные познания (ars bene dicendi) соединялись с высоконравственным образом жизни (ars bene vivendi)» (Ibidem). Памфилом.
P. 579-654 рус. И. С. добавил сведения, полученные на основании знакомства с христ. классиков и постепенно создал для себя целую библиотеку (Ep. Феофила предыдущего года (Ep.
Аквилейский (Ep. Col. 1929. «Вифлеемская символика» храма была усилена во 2-й пол. 28).
Латинская Библия, созданная Иеронимом и получившая название Вульгата является каноническим латинским текстом Библии по сей день. 636-644 CPL, N 636), составленный неизвестным автором в нач. 17-28 Флп 1.
VIII. P. 84). In Dan. P. 83). 556-558 Praef.
Однако 11 дек. монахинь (Ep. 147 In Amos. 1922. 2006.
Bd. Толкование часто принимает форму живого диалога, в котором рассуждения о букве древнеевр. Образ кающегося И. C. Pars 3.
1920 Antin. Un codex regularum. 562). 1901. P. 69). Col. P. 15, 268).
Истощенные члены мои были прикрыты вретищем, а загрязненная кожа напоминала кожу эфиопов. in Ps. По словам И. С., это не была простая галлюцинация или сновидение: «У меня даже были сини плечи, я чувствовал после сна боль от ударов, – и с тех пор с таким усердием стал читать Божественные, с каким не читал прежде мирских» (Ibidem о датировке этого сновидения существуют разные мнения: хотя большинство соотносит его с антиохийским периодом жизни И. С., нек-рые полагают, что это могло произойти и во время пребывания И. С. в Трире – Rebenich. 1479, Национальная галерея, Лондон А. Альтдорфер, 1507, Гос.
М. Серг. 2002. S. 319-454 SC. 1) – буквально относятся к израильскому народу, а прообразовательно – ко Христу (In Os. Он критиковал сделанный Руфином перевод трактата «О началах» и его концепцию интерполяции книг Оригена (Ep. 10. По сообщению Проспера Аквитанского, И. С. скончался 30 сент. III 33 Cavallera.
2). (см. : Westra L. H. 1886 Dulaey.
I 40 II 21, 36). 1985. По его словам, трактат «О началах» он перевел, лишь уступая просьбе друзей и вовсе не желая пропагандировать оригенизм или защищать александрийского богослова путем поправок к его сочинениям: этим он хотел только очистить их от интерполяций еретиков. 947-988 CCSL. Продолжая обучение, Иероним много путешествовал. гомилий. 1972-1974 1972/1973 Lactivit.
23. Lausanne, 1943. Adv. P. 58-89). 128, 133). De vir.
1280 г. XV-XVI вв. Pict. аристократии, - Океан, Рогациан, пресв.
Евагрий (Ep. Считая рукоположение Павлиниана неканоничным и подозревая И. С. в сговоре со свт. В апреле 397 г. свт. труды приобрели особую значимость в среде гуманистов: «Св. Епифаний Кипрский). 2006.
P. 222 Фишер. 1930 Gribomont. De vir. P. 252-253 Gribomont. I 30-31 III 32), но, вероятно, это событие побудило его в нач. 723-726 CPL, N 635a), написана в Испании в VIII в. «Гомилия к монахам» (Homilia ad monachos // PL. 494 (с др. 1910. P. 224 согласно др.
Вероятно, этот принцип И. С. заимствовал из экзегетического метода Антиохийской школы, в частности у Феодора Мопсуестийского, к-рый подчеркивал, что прообраз () должен иметь точный объект (, см. : Theod. 552-555). De adult. Павлы, приехавшая в Вифлеем после захвата Рима готами (Hieron. 399), он относил избрание епископа не к Божественному установлению, а к церковному обычаю: «Как пресвитеры подчиняются тому, кто поставлен во главе их, только по церковному обычаю (ex consuetudine Ecclesiae), так и епископы стоят выше (majores) пресвитеров скорее по обыкновению, чем по истине Господнего повеления (dispositionis Dominicae veritate) и сообща должны править Церковью» (in commune Ecclesiam regere – In Tit.
23. 423. 24), Оригену (Ep.
Особую ценность имеют сочинения Руфина Аквилейского «Апология против Иеронима», «Апология» к Римскому папе св. Hieros. Lucifer.
815-1578 CCSL. 239-326). V в. учение Оригена было осуждено как на Востоке, так и на Западе, лит. 253 Kelly J. 1975. 2006.
675-702 (Hieronymi continuatio) GCS. С. 57-93), первое по времени написания догматико-полемическое сочинение, направлено против последователей еп. 22). «Жизнь Иеронима» (1519) Эразма Роттердамского, в к-ром наиболее последовательно выражено гуманистическое восприятие образа подвижника.
Vigil. Col. Небесном Иерусалиме и Небесном Царстве (In Jerem. Ep.
Hieros. 1997. II 6-7 In Iona.
25. 15. 1. P. 105-106 CPG, N 2375) и трактат прп. Писанию, содержащему символы и образы Церкви (Bodin. Епифания к И. С. (Ep.
Позже И. С. также познакомился с прибывшими в К-поль друзьями свт. Церковь – «Дом Божий», «Дом Господень», «Дом Христов», к-рый ап. P. 49-63). 81), в к-ром уверял его в том, что не имел никакого отношения к его травле, но укорял в некорректных высказываниях о нем в предисловии к переводу трактата «О началах». 33), Блезилле (Ep. 383-384 гг.
1949 Hagendahl. P. 208). Col. Сирицием (Siric. Писания невозможно и его правильное духовное понимание.
века (см. : Ep. Col. P. 161). III 2 10). II. 1 Ep.
Sept. И. С. составил «Толкование на Книгу пророка Иезекииля» (Commentarii in Ezechielem // PL. В 411-414 гг. пер. : Творения. и жен.
В связи с этим И. С. даже высказал сомнения в реальности «власти вязать и решить», т. е. оставлять или отпускать грехи, данной епископам и пресвитерам, к-рые, будто бы неправильно поняв слова Господа (Мф 16. 562). Опровергая мнение о предсуществовании душ, И. С. учил, что душа Адама была сотворена одновременно с телом, ее связь с телом была абсолютно естественна и необходима для человека подобно этому и ныне души людей одновременно с естественным происхождением их тел ежедневно творятся Богом ("idie Deus fabricatur animas), Который никогда не прекращал быть Творцом (Contr. P. 234).
42 цитаты см. : Hieron. и фламанд. illustr. Считая виновником распространения лат.
21 In Tit. Helvid. 108. обр. 78. 1350, ц. Санта-Мария деи Серви в Болонье), на тонированном рисунке (ок. 90, 92), ответом свт.
23. 1895-1903. 51, 91), друзьями И. С. - Паммахием и Океаном (Ep. Прежде чем приступить к изучению кн. Col.
пер. : Творения. I 21 II 44). Вып. Домнио и группа благочестивых рим. 78. P. 1-63 Antin.
Писание (Hieron. исследователями. В 1-й кн.
30. P. 63-64). 350). Col.
965-976 Bodin. P. 80-81 Rebenich. Col. 237-240). И. С. по просьбе свт. Col.
2002. 2006. Col. 136), блж.
1013 см. : Gribomont. Вероятно, в это время мощи И. С. были извлечены из гробницы и вывезены на Запад. лит-ру, переписывая сочинения известного галльского богослова свт. in Apoc.
In Eccl. Col. 599-602). Prol. Ч. 13.
Епифанию Кипрскому (Kelly J. 1975. 1430). et Mal. В булле, выданной Римским папой Николаем IV (1288-1292) в 1290 г., были дарованы индульгенции паломникам, посетившим базилику во время некоторых праздников, в т. ч. в день памяти И. С. Согласно «Хронике» францисканца Франческо Пипино из Болоньи (ок.
Fol. 1932. Боттичини, 1490, Национальная галерея, Лондон) со св. Apol. 1-я часть составлена гл. I 19-20).
Col. P. 126). 1986. Марония близ Антиохии в имении пресв. Особое место занимает трактат «О знаменитых мужах», в 135-й автобиографической главе к-рого И. С. кратко говорит о своем происхождении и описывает свою лит.
2). De princip. Благодаря известному чуду со львом И. С. смешивали с почитаемым в Палестине прп. Apol. 313). Августином.
P. 174-175). перевода на основании разных этимологий иногда приводится евр. // PL. трансептом базилики.
23. 3). 1. Этот факт произвольно связывали со слав. В нач. I 1).
Hieronymus und sein Kreis. eccl. P. 308). Вместо них под номерами 151-154 включены 4 подлинных письма И. С. : к пресв.
Согласно И. С., «Евангелие заключается не в словах Писаний, а в смысле, не на поверхности, а в сердцевине, не в записанных речах, а в глубине понимания» (In Gal. 2003. 1440, Лувр, Париж фреска Б. Гоццоли в капелле св.
Иеронима (Италия, 1406) иеронимиты-обсерванты (Италия, 1423). Зап. Феофила, вновь осуждавших Оригена (Ep. 28 In Agg.
Col. Praef. Adv. providentes, super intendentes – In Tit. Несмотря на критику в адрес луцифериан, в трактате И. С. демонстрирует уважение к ним и к их главе – Луциферу, которого он именует «блаженным» (beatus Luciferus – гл.
P. 27 Nautin. – большое «Толкование на Книгу пророка Исаии» (Kelly J. 1975. 4). Кроме того, по сообщению свт. Главной темой повествования является хранение целомудрия. 77-675 (interpretatio Chronicae Eusebii) Col.
P. 635-651). 36 (ответ на 5 вопросов папы св. 687-688 Adv. Павла (главы 2-18), а затем – снова из ВЗ (главы 19-30). 1010).
Затем, по воле родителей, он отправился в Рим, где продолжил своё обучение. P. 20-21 Jay. 43, 174, 206), вероятно, заимствованы из текста источника (Gribomont. Антиохийским вместо умершего еп.
143, 151-154). Brit. Во 2-й части – от падения Трои до 20 г. царствования имп. клирики попытались опорочить И. С., хитростью заставив его надеть жен. и сир. 27. Дамаса по кн.
19 123. Сохранились 2 анонимных Жития, обозначаемых по инципитам: «Hieronymus noster» (BHL, N 3869 изд. : PL. Августина против Целестия и Пелагия, включая трактат «О природе и благодати». 355-396 CCSL.
языки (Kelly J. 1975. 2). 7).
3 Ep. 20), состоят из 4 книг и охватывают все Евангелие от Матфея. Ч. 17. P. 695). Col. P. 132) и вскоре приобрел большое уважение у клира и прихожан ц. Рождества Христова (Sulp.
61-62 Praef. 51 CPG, N 3754), где свт. ), близком к схолиям, в 391-392 гг.
Епифанием, свт. Col. В 1595 г. испан. // Ibid. 7-9 Praef.
Pelag. вариантов лат. 2 71. 9). алфавита (22): «Закон», содержащий Пятикнижие Моисеево «Пророки», 8 книг: Иисуса Навина, Судей (с которой соединяется Книга Руфь), Самуила (2 книги 1 книга), Царств (2 книги 1 книга), Исаии, Иеремии (с которой соединяется Плач Иеремии), Иезекииля и 12 малых пророков ( 1 книга) «Писания», 9 книг: Иова, Давида (Псалмы), Соломона (Притчи, Екклесиаст, Песнь Песней 1 книга), Даниила, Хроники (1-я и 2-я Паралипоменон 1 книга), Ездры (с к-рой соединяется Книга Неемии) и Есфири (Praef. 14 107.
Вот таким образом, для того чтобы достичь более полного и абсолютного понимания Свящ. Внезапно «восхищенный в духе», И. С. предстал перед престолом Божественного Судии, окруженного небесной славой и святыми ангелами. Амвросию). 19, 35) и Иннокентием I (Ep. P. 231). XII в. ) в описании святынь базилики указано: «Там же почивает св.
источник – письмо к Евстохии о девстве: «я, член общества диких зверей и скорпионов»), черепа (символ победы духа над плотью, бренности мира – А. Дюрер, 1521, Национальный музей старинного искусства, Лиссабон), ворона (символ отшельнической жизни – И. Босх, ок. Ч. 13. Harl. смысл (или исторический, juxta historiam, secundum litteram, per litteram), вторичный – образный (или нравственно-аллегорический, juxta tropologiam, per tropologiam, per allegoriam, moralis locus), высший – духовный (или мистический, mystica, sacra intelligentia, juxta intelligentiam spiritualem, spiritualis – см. : Hieron. трудов (см. : Winter. P. 241).
2006. 83). греч. 599-618), самое краткое послание ап. Пахомия» (Monita S. Pachomii // PL.
3. – такой смысл или, скорее, способ толкования, в к-ром сохраняется одновременно и букв. III 25). Писания о различии загробных наград (главы 21-37). 6.
аскетизма (Ep. 585, что подтверждается при сравнении с сохранившимся греч. 238. Col. Феофилу Дионисия, еп.
Col. 396 – нач. Ч. 5. И. С. был вынужден достаточно резко реагировать на критику (см., напр. : Hieron.
797, 887 и др. ). XIII в. (Biasiotti. Col. 5). 103). Col. 1985.
5. Еще будучи в Риме, ок. 15). 121. Ioan. 1932.
оригиналу, к-рому он придавал огромное значение (Hieron. 146. время покоятся в Риме, в базилике Санта-Мария Маджоре, внутри главного (папского) алтаря. P. Lagarde.
Ep. 1). повествования. 960). Ep. Среди прочих образовательных дисциплин изучал философию и красноречие.
Col. С. 130-235). 2 Kamesar. 74 CPL, N 586 рус. 882-883 In Is. P. 525-578 рус. 1.
2006. Col. 14. Когда Руфин узнал о содержании получившего широкую огласку послания И. С. к Паммахию и Океану, в котором присутствовала скрытая критика в его адрес, он написал «Апологию против Иеронима» (401) (Rufinus. Обуздывая плоть, он проводил дни в посте, трудах и чтении Свящ. 4-7 Aug. 28.
Анастасию, он добавил, в частности, то, что еще не законченный им перевод трактата «О началах» был выкраден у него Евсевием Кремонским по поручению Марцеллы и испорчен (Ibid. 183-206 CPL, N 609 рус. P. 58). 22 Ep.
Павле Фиваидском (Фивейском), к-рый, согласно И. С., был наставником прп. 23. 82. 7 Cavallera. 1986. 1901-1908 Brochet.
P. 89-94). Rufin. Ч. 10-11). P. 560-566) и «Надписание 50-го Псалма» (Incipit de psalmo quinquagesimo // Morin. Col. 2006.
3 In Zach. P. 3-1512 (включая второканонические книги) 20075. 2, между 1240 и 1253 гг. ). // PG.
Константина – И. С. сделал собственные добавления, особенно к истории Рима. Col. S. 1-194).
2) и, очень скоро увлекшись идеалами христ. Одновременно И. С. совершенствовался в евр. Col. P. 316). Col.
1027). 26. 146. поставили под сомнение такие ученые, как Д. де Брёйн (Bruyne. 576 ср. : Gennad. 10-12 66.
Дамас (Damas. 9). 1900. После окончания Собора И. С. пробыл в К-поле неск.
храмов относится не к оригинальному тексту, а к добавлениям, сделанным в XIII в. Самым ранним из точных указаний на почитание мощей И. С. в Санта-Мария Маджоре является надпись на монументальной гробнице кард. Лев после своего спасения стал постоянным спутником Иеронима. 1889. (подробнее со ссылками на сочинения И. С. см. : Brown. illustr.
Pelag. P. 9-14). 1959.
155-182 CCSL. рукописях, а помещенные в нем сведения о И. С. заимствованы гл. 1928. P. 10) последняя дата в наст. P. 12-20 Kelly J. 1975. Он полагал, что Сам Христос «через Своих апостолов» установил законы, благодаря к-рым сохраняется строй церковной жизни (ecclesiasticae constitutionis ordo), в частности о том, что на церковные степени (ecclesiasticum gradum) должны поставляться люди достойные (In Tit.
оригинал к-рой, за исключением небольших фрагментов, утрачен. преемника престарелого понтифика (Ep. P. 421-423 CPL, N 628) составлены в Галлии и Италии в IV-V вв. I. Переводы экзегетических трудов Оригена. 23. P. 96-117), а также в трактате «Против Иоанна Иерусалимского» и нек-рых др. Афанасием, оставить светскую карьеру и посвятить жизнь служению Богу (см. : Aug. Ioan. De gest.
Применительно к Свящ. P. 322). 1). 135 Chapman. 94). 1922.
«Схолии на Псалмы» (Commentarioli in Psalmos // Morin. 2006. 22). 42). S. 58-59 Batiffol. IV 145 ActaSS.
108. 129 (о земле обетованной) Ep. II 8 Hieron. В «Plerosque nimirum» центральным эпизодом является рассказ о чуде со львом, полностью заимствованный из Жития прп. К кон. который был также самым совершенным из них и свидетельствовал о полном возобновлении его практики неограниченного использования языческой классики и «риторики»» (Kelly J. 1975.
Alex. Apol. priusquam, греч. «Книга еврейских вопросов на Бытие» (Liber Quaestionum hebraicarum in Genesim // PL.
Col. P. 165). I-III // PL. eccl.
in Is. III 21, 24 Rufin. 30. 595 In Ps. Rufin. Col.
пер. : Творения. 2). 74 (о суде Соломона, по 3 Цар 3) Ep. Apol. 22.
I 25). «еврейской истины» или «еврейского подлинника»), предполагающую первичный и непререкаемый авторитет древнеевр. В результате И. С. был вынужден покинуть пустыню и вернуться в Антиохию. Небольшое соч.
P. 56-58 Canellis. 20-22 ср. : Adv. Павла) опровергает 1-й тезис Иовиниана о равноценности девства и брака (главы 7-40 мн. S. 279 Kelly J. 1975. P. 229) И. С. перевел 9 гомилий Оригена на Книгу пророка Исаии (In visiones Isaiae // PL.
Несмотря на его традиц. in Paralip. дети. 2 см. : Kelly J. 1975. et Ezech. 2003.
пер. : Творения. ставшим одним из самых близких его друзей (Hieron. 146), против монтанистов (Ep. 10). 1992. 43 In Ezech. лит-ры, но и Библии и обширной христ.
Церковь есть «тело Христово», Глава к-рого – Христос, а верующие суть различные члены, к-рые Он «ежедневно созидает, вознося их с земли на небо и Сам совозносясь с ними» (In Amos. Соответственно этому для человека естественным является и воскресение плоти (resurrectio carnis), что предполагает истинное воскресение той же самой плоти, к-рую он имел при жизни по мысли И. С., оно отличается от предполагавшегося Оригеном мнимого «воскресения тела» (resurrectio corporis), когда человеческая плоть перестанет быть плотью с жилами, венами, костями и различными членами, но станет «духовным и эфирным» телом (corpus spirituale et aethereum), утратившим все ненужные для будущей жизни члены (Contr. Prol. ). Ep. Contr. Герасима Иорданского.
P. 3-352 CPL, N 592), произнесены И. С. между 397-402 гг. 23), Азелле (Ep. Епифанию (Hieron. 1983. P. 158-163).
1992. 27. Burn. 33.
P. 530-532 CPL, N 599), «Слово о Четыредесятнице» (Sermo de quadragesima // CCSL. В Антиохии примкнул к общине епископа Павлина и был рукоположен во священника. Епифанием Кипрским, с к-рым его впосл. 29 (о словах «ефод» и «терафим») Ep. Жаркий климат и суровая аскетическая жизнь стали причиной частых болезней И. С. (Ep. И. С. приводит возражения на тезисы Пелагия, содержавшиеся в его утраченном соч. 65.
отцами Зап. 106. Inrtod. 73-73A Gryson, Deproost. По просьбе папы И. С. перевел на латынь 2 гомилии Оригена на Книгу Песни Песней Соломона и начал перевод трактата Дидима Слепца «О Святом Духе» (Praef. 20032. 1958. 1), а в трактате «Энхиридион», написанном в 421 г., уже говорил о нем как о почившем (sanctae memoriae – Idem.
3. Памфила, затем – его ученика еп. Последняя связана с видением И. С. во сне сцены его бичевания ангелами за его большее пристрастие к произведениям античных авторов, нежели к Библии. 65 (комментарий на 44-й псалом) Ep. 2004.
1903. 45. «Толкования на Евангелие от Матфея» (Commentarii in Evangelium Matthaei // PL. 268). 589-644 CPL, N 632) написано ок.
Однако, как замечал И. С., вера Церкви предполагает, что «истинность воскресения не может быть понята без плоти и костей, без крови и членов» (Ibid. Евангелия от Иоанна, о евангелисте Иоанне (Homilia in Iohannem evangelistam // CCSL. Col.
Он оправдывал свой букв. III. P. 281-282 Clercq C. de. 1013, 1113). 51.
Praef. Col. А при духовном созерцании (in spirituali ) мы оставляем дольнее и устремляемся к горнему, рассуждая о будущем блаженном и небесном мире, чтобы размышление о временной жизни стало тенью будущего блаженства» (Ep.
in Ps. 14, 58, 71, 118, 125, 145, 156), образу жизни монахов и клириков (Ep. Павел представлен «героем пустыни», образцом строгого пустынножителя, проведшего в пещере 113 лет под тенью пальмы, к-рая доставляла ему пищу и одежду (Ibid. 2), этим указывается на неясность (obscurum) того, о чем идет речь. 1 15.
T. 8. 2006. 25 T. 2. Писания. 1243).
Ioan. 1908. Павлина, а не Флавиана I, преемника свт. Col. Mediol. 1969. В конце трактата (главы 37-44) И. С. возвращается к развитию конфликта между свт. 44).
В 382 г. по приглашению еп. С помощью многочисленных ссылок на Свящ. обр.
2). В англ. деятельность (Hieron. После этого И. С. приступил к толкованию книг великих пророков и в 407 г. составил «Толкование на Книгу пророка Даниила», а в 408-410 гг. Confess.
полемика между И. С. и Руфином продолжилась с новой силой. P. 359-362 Grdel. 23. 120. Col. 423.
поздних авторов. Валента в 378 г. - составляет его собственное произведение. В кон. 2, 6 Praef. Col. Rufin.
113-114 Williams. 161). 24. переводе Евагрия Антиохийского.
lib. P. 529-533. 66). 53. (Mass. ), 1969. P. 46-123 CPL, N 80), принадлежавших раннему лат.
версии письма именно И. С., а также усматривая в нем намеренное искажение оригинала, свт. 477). P. 6) или лат. 2 Praef. 7), к-рому пришлось оправдываться в письме к Паммахию «О наилучшем методе перевода» (De optimo genere interpretandi – Ep. eccl.
Исправленный И. С. текст толкования сохранился в искаженном виде, со следами неск. 103. Новый перевод ВЗ с древнееврейского. За ними последовали Книги Царств, книги 12 малых и 3 великих пророков, Книга Иова, Книги Ездры и Неемии (394), Паралипоменон (396), Книга пророка Иезекииля (398), Восьмикнижие (404, т. е. Пятикнижие и Книги Иисуса Навина, Судей и Руфи), Книга Есфири (404-405), второканонические Книги Товита и Иудифи (404-405).
Sept. Образу И. С. могут сопутствовать надписи: «In principo creavit Deus caelum et terram» (В начале сотворил Бог небо и землю – Быт 1. гомилий, ошибочно приписываемых И. С. : «О семи дарах Св. Агиограф порывал с предшествующей традицией, уделяя значительно большее внимание трудам И. С. : «Если у Рима были свои Фабии и Валерии, у Греции ее Александр, у Франции ее Карл, прозванные Великими за свои литературные или воинские подвиги, то Церковь на гораздо более веском основании усваивает это прозвище своему Иерониму за тысячу побед, которые он одержал над еретиками и за еще более многочисленные, одержанные величием его пера» (Sigenza. 30 46. Col.
P. 295-296). При этом И. С. полагал, что признание истинного воскресения плоти согласуется с ее буд. P. 95).
Col. IV 11), он основывал это деление на тройственном составе человека (тело – душа – дух) и на свидетельстве Книги Притчей Соломоновых (Притч. Киприану, свт. 11 Tract. Ep.
25. Ep. Однако И. С., поглощенный др.
Col. Col. Ep. Дамаса он начал переводить на латынь трактат Дидима Слепца «О Святом Духе» (De Spiritu Sancto // PL. P. 153, 176 Canellis.
На вопрос о типе текста НЗ также не существует однозначного ответа: некоторые исследователи полагали, что И. С. пользовался «койне» – «византийским типом» греч. 1915. Писание (главы 5-17 мн. В Антиохийской Церкви в это время существовал раскол.
Августином и с др. Киприаном Карфагенским, Новацианом, сщмч. Col. транслитерации и 4 (а иногда и более) греч. 3) они имеют власть рукоположения, совершают таинства Крещения и Евхаристии, обладают ключами от Царства Небесного, разрешая верующих от грехов они управляют Церковью, сохраняя в чистоте «Невесту Господа» (Ep. 36. и нем. 18A (CSEL) Ep.
100), а в 406 г. перевел неск. обвинения Собором в Диосполе под председательством Евлогия, митр. 45. 23.
Col. 1986. Hieros. 7 In Abac. P. 283 др.
1894. Contr. Pars 2. II 33).
Col. 1). 22. 3v, 846 г. ).
обр. Col. Legenda Aurea / Ed.
1 4. Le Antiche vite. P. 282) в Вифлееме, побуждаемый появлением аналогичного лат.
1905. 1-9), к-рое впосл., будучи в Риме, направил в качестве письма папе св. 202. 1985. 91), друзей И. С. Паммахия и Океана (Ep. 700 г. появилась еще одна редакция (S), в которой мн.
рим. Писания (см. : Ep. «Иеронимиана» (BHL, N 3876) предпринял попытку объединить все известные свидетельства о жизни и чудесах И. С., в т. ч. из собрания подложных писем.
аргументы И. С. заимствовал из трактата Порфирия «О воздержании» (De abstinentia) и из трактата Тертуллиана «О посте» (De jejunio) см. : Schultzen. 1) из Библии из Кентербери Роберта де Белло (Lond. Орозий рассказал о событиях в Сев. тексте и посвященное гл.
III 28 II 4 Ep. В Антиохии И. С. посещал лекции по Свящ. P. 331). 49.
S. 53-102 Cavallera. 1297-1306) использующие подлинные сочинения И. С. «Предисловие к Псалмам» (Prologus psalmorum // Antoln G. Un codex regularum del siglo ix: Opsculos desconocidos de S. Jernimo. 76A. В завершение было составлено небольшое «Толкование на Послание к Титу» (In Epistolam ad Titum // PL.
19833. дата его смерти – 30 сент. 2). Col. (Morin. I 1-7) подверг критике доводы Руфина о порче книг Оригена, о будто бы содержащихся в них необъяснимых противоречиях требовал от Руфина точных цитат доказывал, что «Апология Оригена» в действительности была написана не сщмч.
I 30). 11 Adv. S. 1-56 Ceresa-Gastaldo. 372 г. (Kelly J. 1975. Col. Col. 7) «Ciceronianus es» (Ты цицеронианец).
Col. 417 г. по решению Антиохийского Собора Пелагий был изгнан из Палестины. P. 298-299 Williams. P. 238).
531). I 8-9). 143.
(Попов. Proph. 15) (In Jerem.
5 112. синагоги (Ep. 1946 CPL, N 619 рус.
Порядок написания этих «Толкований», приведенный в соответствии с сообщением самого И. С. (Hieron. 530 г. Бoльшая часть собрания из 53 писем, ошибочно приписанных И. С. (PL. 1964), обойдя молчанием остальные. В результате И. С. был вынужден отослать Павлиниана на Кипр до окончания конфликта. VIII в. память И. С. была включена в Мартиролог Беды Достопочтенного (Quentin.
Col. В окт. 697-698), куда входили также Руфин, Илиодор, буд. Петр, как старейший и крепкий в вере, «чтобы, после того как установлена глава (capite constituto), устранился бы повод к расколам» (Adv.
1543-1544). «Против Гельвидия о приснодевстве Марии» (Adversus Helvidium de Mariae virginitate perpetua // PL. Praef. contr. Этим воспользовались определенные круги рим.
Col. P. 286) с целью опровержения нападок на И. С., Павлиниана и свт. T. 1. 69), воспитанию девиц (Ep. Vol.
И. С. критиковал мнение пелагиан о способности человека своими силами достичь безгрешного состояния и видел источники этого мнения в языческой философии, особенно в стоицизме с его учением о возможности полной победы над страстями и в учении Оригена, Иовиниана, Присциллиана, манихеев и мессалиан, считавших, что человек может собственными силами достичь совершенства, равного Божественному, а также в учении Евагрия и Палладия о бесстрастии (), к-рое И. С. напрямую отождествлял с представлением Пелагия о «безгрешности» (impeccabilitas, – Hieron. 2820. 82. Сильвана для нужд подвизавшихся в мон-рях Фиваиды в Египте латиноязычных монахов. 135).
1913. 1922. P. 1-158 рус. Col. переводах иудейских прозелитов – Акилы, Симмаха и Феодотиона, отчасти в раннехрист. 936-937 Praef.
P. 232). Евстохия и неск. Павел «назвал столпом и утверждением истины» (1 Тим 3. 381 г., неизвестного автора использовано при составлении «Tractatus symboli» в Сев. Медицине, зодчеству и др. Евзоия Кесарийского.
66. P. 69-70). 11 In Matth. II.
P. 747-900 рус. Затем предпринял путешествие на Восток имея в виду посетить Иерусалим, Сирию и Египет. Col. Вместе с тем в представлениях о Страшном Суде и буд.
К тому же многие отмечали, что И. С., безжалостно бичуя пороки рим. Iovin. 1958. С. 1-213), в 3 книгах, И. С. опирался на труды греч. Порядок следования книг малых пророков И. С. также заимствовал из иудейской традиции: Осии, Иоиля, Амоса, Авдия, Ионы, Михея, Наума, Аввакума, Софонии, Аггея, Захарии, Малахии (In Joel. Rufin.
P. 300-366 на Книгу пророка Иезекииля: GCS. добавлены вновь открытые тексты еще неск. 3. города (Petr. 384 г. папа умер, на его место был избран отличавшийся простотой и неученостью диак.
В сочинениях 412-414 гг. перевод трактата Оригена «О началах» тем, что хотел показать опасность еретических мнений Оригена, в то время как исправленный и приукрашенный перевод Руфина мог легко ввести в заблуждение неискушенных читателей (Hieron. авторами VIII в. Пространные «Толкования на Послания св. Ep.
(ActaSS. // Ibid. переводов ВЗ с текстом оригинала) Ep. Писания, а ночи – в бдениях и молитвах (Hieron.
И. С. церковных писателей. 60), Павлине (Ep. S. 86-98 Williams. Вскоре его вызвали в собрание рим. Римский папа Сикст V (1585-1590) выразил желание перестроить капеллу Яслей и перенести мощи И. С. в ц. Сан-Джироламо деи Кроати. Orig.
не преминул указать Руфин в полемике с И. С. (Rufin. II 34). Col.
мон. P. 75. Praef. Заключительный этап в развитии агиографической традиции И. С. был связан с деятельностью иеронимитов. правосл.
1894 Courcelle P. Late Latin Writers and their Greek Sources. христиан (Hieron. Col. Col. Ep. P. 62 Williams. Когда слухи об этом дошли до И. С., старая неприязнь к Пелагию вспыхнула с новой силой.
Ep. 1986. Lucifer. И. С. был похоронен в своей обители в Вифлееме, рядом с пещерой Рождества Христова. язык 14 гомилий Оригена на Книгу пророка Иеремии и 14 гомилий на Книгу пророка Иезекииля (PL. 75, 199).
Торговцы испугавшись рычащего льва, вернули осла и сделали пожертвования в обитель. 1983 Le premier change. 1986.
И. С. ответил на эту критику 2 книгами «Апологии против книг Руфина». Африки приехал испан. Ioan. 85-86 Pachomiana Latina. 3-4). in quat.
В дополнение к «Толкованию на Апокалипсис» сщмч. Col. R., 1953), оказались необоснованными – Bruyne. 5. P. 1-56 CPL, N 580 рус. P. 28) И. С. по просьбе мон.
Col. 26. P. 507-516 CPL, N 596), на начало 1-й гл. Преемниками и наследниками апостолов (apostolico gradui succedentes – Ep.
Так, в «Толкованиях на книгу пророка Иеремии» он писал: «При втором пришествии Господь явится в Своем величии и «войдет полное число язычников», чтобы «спасся весь Израиль» и Бог будет уже не только отчасти и в некоторых отдельных, но «все во всех»» (In Jerem. Ep. Hieros. Евстохией, И. С. закончил самый большой экзегетический труд – «18 книг толкований на пророка Исаию» (Commentarii in Isaiam или Explanationes in Esaiam // PL.
Биргитты ( 1373) И. С. был представлен как образец для католич. С. CLVI-CLXXII Grtzmacher. P. 130-146 Kelly J. 1975. P. 8). P. 878-880).
3). I-II // PL. Сначала И. С. давал двойной перевод одного или неск. S. 394).
1969. 3, 5-8). In Jon. смысл Свящ. P. 148-150 CPL, N 638), ок.
В 404 г. И. С. перевел еще одно пасхальное послание еп. 1993. С. 163-192). От них он узнал о прежних симпатиях И. С. к Оригену. Ep.
in Job // PL. Col. 30), сначала по морю прибыл в Грецию, где посетил Афины (In Tit. Альтинский и пресв. связала длительная дружба (Cavallera.
рукописями, влияние к-рых заметно в Вульгате: Верцелльским кодексом (a), кодексом из Корби (ff2), Веронским (b), Венским (i) и Мюнхенским (q) кодексами (см. : Vogels. Национальная галерея искусств, Вашингтон). 180. Несмотря на недостатки, сочинение оказало определяющее влияние на последующих лат. 4). Викторин Петавский под братьями Христа также понимал Его родственников (гл.
86, 168, 271 Ep. 29). P. 113-114). Col.
И. С. подверг сомнению утвердившуюся в Церкви теорию «монархического епископата» и не делал существенного различия между епископами и пресвитерами. Col. in duodec. 373 г. прибыл в Антиохию, где его принял уже находившийся там пресв. in Pent. 28 (о слове «диапсалма») Ep. Пахомия Великого (Regula S. Pachomii // PL. P. 69-71) или в Далмации, недалеко от границы с Паннонией, поскольку еп. Rufin.
Имя И. С. было использовано для того, чтобы придать Мартирологу авторитет для этого же в начале были помещены 2 неподлинных письма: 1-е от Хромация Аквилейского и Гелиодора к И. С., в котором они просили прислать им список церковных праздников и дней памяти святых, содержавшихся в Мартирологе (Feriale) Евсевия Кесарийского 2-е письмо содержит ответ И. С., где он говорит, что выполнил их просьбу, неск. 1969. Епифанию, епископам Палестины и Кипра – Ep. 1985. 1-2 cp. : Ep. Духа и о семи пороках» (De septem Spiritus Sancti donis et septem vitiis // Antoln.
96) и др. В письме также отмечалось, что в мон-ре прп. 1905. P. 19). Marc. 119 Tract.
Амвросием Медиоланским (Ambros. Дать точный ответ на 1-й вопрос не представляется возможным, поскольку базовая старолат. второканонические книги (Премудрости Соломона, Иисуса, сына Сирахова, Маккавейские, пророка Варуха), впосл.
Писания перед Свящ. 24. В предисловии к 1-й кн. Для убедительности И. С. обращался к традиц. N 242, 259 CPL, N 590 рус. Lucifer. Bd.
413 г. И. С. дошел до 9-й кн. P. 44-45 T. 2. 894), 347 г. (Cavallera.
2 57. 325-1224 рус. происхождении И. С. (Филарет.
С. 381). Несмотря на то что к нач. 76A. P. 89), впосл. Col. Rufin.
Pelag. друзей, И. С. был весьма раздосадован тем, как о нем отозвался Руфин в предисловии к переводу трактата Оригена «О началах» и принялся за новый перевод трактата при этом он использовал букв. пер. : Творения.
Павлы (404), содержатся слова, к-рые можно отнести к нему самому: «Она знала на память Священные Писания и хотя любила историческое понимание, называя его основанием истины (veritatis fundamentum), однако гораздо более следовала духовному пониманию и этой кровлей предохраняла здание души» (Ep. IV 21, VI 60). После этого Иероним был вынужден покинуть Рим и вернуться в Антиохию. Col. 1913.
982-983). Lucifer. Т. о., биография И. С. в Житиях подверглась существенному упрощению и типизации. И. С. с макетом церкви в руке – распространенный мотив венецианской папской живописи (Кривелли, фрагмент алтаря собора, Асколи-Пичено, 1473). апостолом или его учеником (««я Павлов» «я Аполлосов» «я Кифин» «а я Христов»» – 1 Кор 1. С. 230). 989-1096 CCSL.
48, 49), Домнио и Рогацианом (Ep. И. С. в наст. Иероним». Col.
1022, 1038). По словам И. С., он не только устранил ошибки переписчиков старолат. P. 51-63 Mercati G. Osservazioni a Proemi del Salterio. Предание И. С. доказывает, что свт. Ч. 14. eccl.
Col. // PL. 1992.
1903. 1932. P. 7).
22. Col. 1845 Zckler. 18.
Col. In Ps. Enchirid. in Ps. III 33 ср. : Ep. 12), Церкви управлялись «общим собранием пресвитеров» (communi consilio persbyterorum).
Амвросия Медиоланского и блж. C XII в. на изображениях рядом с И. С. появляется лев, напоминающий о «Золотой легенде» Иакова из Варацце (сюжет «Отшельник со львом» сближает образы И. С. и прп. // Ibid. историографов: Светония (De viris illustribus), Аврелия Виктора (De Caesaribus), Аммиана Марцеллина (Res gestae), Никомаха Флавиана (Annales), Евтропия и Феста (Breviarium) из к-рых он делал букв. Plage.
2). 30. 78. Fol. 1). Ioan.
548-549) и к-рый был практически идентичен масоретскому тексту (MT) или его греч. Col. R., 1920.
1) была подвергнута критике Диесперовым (Диесперов. Однако, как замечал И. С., «те, кто принимают басню о тысяче лет и, следуя заблуждению иудеев, признают земное царство Спасителя, не понимают, что Апокалипсис Иоанна заключает под поверхностью буквы сокровенные тайны Церкви» (In Is. Сохранилось описание перенесения мощей (BHL, N 3878), составленное в Риме, однако достоверность изложенных в нем сведений сомнительна. P. 524-529 CPL, N 598), «Слово о дне Богоявления и о 28-м псалме» (Sermo de die Epiphaniorum et de psalmo XXVIII // CCSL. 1353-1354). Col. 1864.
Hieros. 61-66 Pachomiana Latina. деятельности И. С. специально рассматривается Г. Грюцмахером (Grtzmacher.
in Hieron. Col. В результате проведенных изысканий было выяснено, что мощи тайно помещены в крипте кард. 118). Дамасу и с возведением в ранг кардинальской ц. св.
обсуждению расхождений между ним и греч. 84), в к-ром защищался от подозрений в оригенизме. апостолов, Апостольских Посланий и Апокалипсиса, к-рая была создана неизвестным автором (возможно, Пелагием или Руфином Сирийцем, учеником И. С. и другом Пелагия) не позднее кон. Col. 61, 109), против Оригена и оригенистов (Ep.
Весной или в нач. 1988 CPL, N 616 рус. 15. Col. «Об искажении книг Оригена» (Rufinus. др. 2 3.
папе св. Анастасию. P. 223 скорее в ней содержится одна из старолат. Затем они отправились в Александрию, где И. С. ок.
Термин spiritualis (духовное созерцание) иногда означает таинственно-духовный смысл (intelligentia spiritualis) Свящ. 22, 48-50, 130), вдовству (Ep. Возвратившись в 372 году в родной Стридон, Иероним уже не застал своих родителей в живых. Однако полтора года спустя перевод был украден из его кельи и распространен.
2004. 1969. in quat. 815-946 CCSL. 120.
Павел, не делает того доброго, к-рого хочет, но делает то злое, к-рого не хочет (Ibid. 4 22. Как объяснял впосл.
P. 637). 1903. 885). 2) «я возглашаю: кто соединен с престолом Петра, тот мой» (Ep. 78. Bd.
Ep. Turnhout, 2002. XV в., Королевский музей изящных искусств, Брюссель) с Евсевием Кремонским, к-рому приписывалось одно из посланий, давших материал для живописных сюжетов и его адресатом, папой св. P. 1-63), П. Нотеном (Nautin.
Col. Col. in transl.
1895-1903. Уже тогда он вызвал раздражение И. С., раскритиковав его негативное отношение к браку, выраженное в трактате «Против Иовиниана» (см. : Hieron. 2-4 50. P. 100). В конце того же года или в начале следующего И. С. приступил к последнему великому экзегетическому труду – «Толкованию на Книгу пророка Иеремии», к-рое ему не суждено было завершить (Cavallera.
P. 128-130). In Abd. XVII – нач. P. 218 Williams. 13.
19833. 50), с Хромацием Аквилейским и др. Однако вскоре отношение к И. С. изменилось. P. 16-17 Williams. защищал себя от обвинений Руфина.
397 г. И. С. составил комментарии на Книги пророков Ионы (In Ionam prophetam // PL. месяцев практиковала самый суровый аскетизм, подорвавший ее здоровье. Павлином и пресв. П., 2009), написана в жанре «вопросов» (лат. P. 97 Duval.
Ок. Col. Iovin. 4 52. 1985.
Вот таким образом все люди без исключения повинны (obnoxii) или греху прародителя Адама, преступившего заповедь в раю или собственным грехам (Ibid. Он признавал возможность спасения после определенных наказаний (post poenas) для христиан, совершавших грехи и настигнутых смертью в отношении их приговор Судии будет умеренный и снисходительный (moderata et mixta clementiae sententia judicis), а их дела будут испытаны и очищены огнем (Dial. позже в том же 397 г. ответное послание еп. (см. : Sychowski. 572 In Zach.
hebr. 17. 22. I 26) в таком качестве она всегда остается апостольской, свято храня верность «апостольскому преданию» (traditio apostolorum, traditiones apostolicae – Ep. В «Толковании на Книгу пророка Малахии» И. С. критиковал Оригена за абсолютное пренебрежение букв. P. 159-209 рус.
hebr. одежду. 1974. 21. 931, 942 In Is.
Их датировка остается спорной, Каваллера склонялся к VI-VII вв. P. 43-44) или желая угодить давнему другу и покровителю свт. исследователями, см. : Grtzmacher. Благодаря неустанным лит.
P. 478). Т. 7. P. 213 Rebenich.
Col. пер. : Творения. 1959. Для опровержения учения о невозможности принявшим с верой крещение быть искушаемыми и побеждаемыми диаволом он ссылается на грехи, совершавшиеся как ветхозаветными праведниками, так и христианами после крещения (главы 1-4) ценность поста и воздержания в пище отстаивает ссылками как на языческих философов, так и на Свящ. Необходимость попечения о сестре и младшем брате, а также о родительском наследстве заставила его отложить свои планы на отшельничество. Исидора, в июне 396 г. Он показывает, что свт.
стихотворных сочинений (CPL, N 640-642), в т. ч. «Стихи Дамаса и Иеронима» (Versus Damaasi et Hieronymi // Ferrua A., ed. Тогда же И. С. познакомился с пресв. В 1-й пол.
6-29 123. С. 228-229). Col. 7). Евагрием (впосл. 17-20).
1231-1272 CCSL. Ep. М., 1994). 5 39. P. 33-37 CPL, N 634), составлена в VII в. «О христианстве» (De Christianitate // Mlanges Nicole.
Исидором Исповедником, пресвитерами Макарием, Арсением и Серапионом (Adv. Ведь и в Галлии и в Британии и в Африке и в Персии и на Востоке и в Индии все варварские народы поклоняются одному Христу, придерживаются одного правила веры (regulam veritatis). наукам можно научиться, это доступно многим, но никогда не совершать греха, т. е. быть совершенно безгрешным (sine peccato esse perpetuo или impeccantia), - выше человеческих сил и находится «во власти одного Бога» (divinae solius est potestatis – Dial. Церковью и положенная в основу старолат.
2 17. Adv. De princip. Один из прообразов Церкви в ВЗ – Ноев ковчег (Adv. Отношения между И. С. и Руфином Аквилейским также испортились. 1151-1230 CCSL. P. 52-56 Rebenich. Т. 2.
133. 2007. III 22). 78. Col. Col. 15). Писании (Ibid.
Hieronymus und sein Kreis. ) не всегда указывает на то, что предполагаемое действие потом совершилось, а выражение «пока» (лат. P. 130-133 CPL, N 621a). Вместе с тем взгляды И. С. на происхождение церковной иерархии (ordo Ecclesiae) и место в ней епископов на протяжении нескольких столетий были предметом дискуссии среди ученых (см. : Forget.
66. Col. 76. Так, термин typus (figura – прообраз) указывает на прообразовательный смысл.
P. 282) или в 389-393 гг. 90 CPG, N 2599), в к-ром просил его созвать на Кипре Собор и осудить Оригена. Col. Вместе с тем И. С. исходя из церковной практики, утверждал, что для избрания епископа необходимы не только согласие пресвитеров и поддержка церковного народа (populorum suffragium), но и непосредственное «Божественное решение» (judicium Domini), санкционирующее это избрание (In Agg.
1922. Pars 1 CCSL. 680 Praef.
Беседы произнесены между 397 и 402 гг. 20). «Панария» свт. in Job.
Однако засилье арианской ереси (по др. Для обозначения небукв. CPG, N 1432), поскольку, по словам И. С., «Ориген, в других книгах превзошедший всех остальных, в Песни Песней превзошел сам себя» (Hieron. Hist.
5. Col. II 8). P. 109-147 CPG, N 2367 рус. 78. 2, 15, 28).
После выздоровления, поселился в сирийской Фиваиде как считается, в местном монастыре. И. С. часто указывал на то, что св. 3 7.
401-404). Воспользовавшись удобным случаем, Евсевий выкрал у Руфина еще не законченный перевод трактата «О началах» и распространил его среди друзей, к-рые выступили с резкой критикой оригенизма и его пропагандиста Руфина (Hieron. Епифанием Кипрским отправились в Антиохию, где встретились с еп. 92) охваченная бурей догматических споров IV в., Церковь, подобно Ноеву ковчегу, есть «корабль апостолов» (navicula apostolorum), качающийся на волнах и вращающийся в бурных водоворотах, «вызванных» многочисленными еретиками и покровительствующими им императорами (Adv. 22 Ep.
Большинство догматико-полемических трактатов И. С. были написаны в ответ на появление к. -л. милосердия или укрощение чудовища смирением пастыря. В 381-382 гг.
375 г. удалиться для аскетических подвигов в Халкидскую пустыню (heremus Chalcidos), находившуюся на юго-востоке от Антиохии, между Иммами и Бероей (ныне Халеб), где жили монахи-анахореты, среди к-рых он пробыл полтора или 2 года (Hieron. Прп. 1922. 418 или в нач. Следуя александрийской экзегетической традиции, И. С. различал 3 смысла Свящ. Col. событий имевших место в прошлом (ср. : Hieron.
Однако главной причиной разрыва послужил сделанный И. С. перевод на латынь послания свт. P. 77-101 CPG, N 2355), аскетические сочинения его учеников: «Послание о Пасхе» прп. Praef. 120.
Перевод «Пахомиевского корпуса» (Pachomiana Latina), сделан в 404 г. по просьбе пресв. 1922. 846 г. ) на фреске в верхней ц. Сан-Франческо в Ассизи, ок. церквей.
V в. (Y) затем текст был основательно переделан в нач. 2006. Ч. 4.
«Книга о расположении и названиях еврейских местностей» (Liber de situ et nominibus locorum Hebraicorum // PL. Col. Col. 7).
14). Феофила, также связанное с оригенистскими спорами (Hieron. in Sam. 103-154 PG. переводы с древнееврейского и попытался установить изначальный смысл текста. Ep.
Подобно мн. 2003. 1541-1542).
679-900 CSEL. 133), благотворителю Пелагия (Kelly J. 1975. Осии: «. 1958. Благодаря последнему образ И. С. и его лит.
1922. 11. 1905. Rufin.
VIII. языка (In Jerem. Постепенно между И. С. и св.
VI в. неизвестным редактором (Ф), к-рый дополнил его мн. Col. Дамасом I (Ep.
52), второбрачию клириков (Ep. 1922. 2 Adv. Pars 2. С. 196-252), Осии (In Osee prophetam // PL.
Ep. смыслом Свящ. Col. Деятельность И. С. по изучению и переводу Свящ.
Назначение нового перевода, к-рый И. С. называл «переводом согласно евреям» (juxta Hebraeos) или «переводом согласно еврейской истине» (juxta hebraeicam veritatem), он видел в том, что этот перевод мог служить вспомогательным средством для лучшего понимания текста LXX и для полемики с иудеями кроме того, это был научный перевод, в котором с возможной точностью была отражена истина оригинала (см. : Kamesar. 34 (комментарий на 126-й псалом) Ep. 205-206, 516 In Jerem. алфавите) Ep. Павлы Блезиллой, памяти к-рой оно и посвящено (Hieron. 54-56, 88) содержит 155 писем в собрание включены не только письма И. С., но и адресованные ему (при сохранении общей нумерации): Римских пап Дамаса (Ep. В нач. 2004.
21-22, 26-29 CPL, N 599-604). P. 41 Gribomont. Иногда И. С. соотносил аллегорический смысл с образным толкованием (tropologia) исследующим моральный (средний) смысл Свящ. 12 (А/V). T. 2. Пахомию и представляют собой др. Биргитта основывала «двойные» монастыри, где вместе проживали муж.
Высказанная нек-рыми исследователями гипотеза о том, что «Vita Malchi» представляет собой переработку греч. В Церкви Христос «наполняется всеми», когда ежедневно увеличивается число верующих в Него и «все наполняются всем», когда верующие преуспевают в различных добродетелях и возрастают в премудрости и благодати у Бога (Ibid. 17. P. 257-258 Williams.
Ссылаясь на Свящ. P. 249-361 CPL, N 583 рус. P. 157 Williams. 76A. И кто будет вкушать Агнца вне этого Дома, тот язычник, тот, кто не был в Ноевом ковчеге, погиб от потопа» (Ep. в 331 г. (Prosper.
Бытие, но ок. Col. 30. 120. Евангелия от Матфея (Homilia in Evangelium secundum Matthaeum // CCSL.
1903. 20). или нояб.
72 (о времени правления Соломона и Ахаза, по 3-й и 4-й Книгам Царств) Ep. Col. 14 Тит 1. Massil. город вновь находился под властью крестоносцев. И. С. пользовался доверием и покровительством папы и знатных рим. 42.
14). et Malach. Из членов семьи И. С. известны имена его отца – Евсевий (Hieron. Я же, желая подражать тому «хозяину, который выносит из сокровищницы своей новое и старое» (Мф 13. T. 2. Помимо физического аскетизма И. С. предавался и своего рода «интеллектуальному аскетизму»: он не только изучал греческий язык, переписывая рукописи (Ep.
Col. пер. : Творения. лит-ры. 396 – нач. S. 23-48 Фишер. Apol.
1943. // PL. сщмч.
экзегету сщмч. понимание восстановления Иерусалима – In Is. 20 Onomast. 1527, Национальная галерея, Лондон), «Св. 22-34 37-45). Следуя этому методу, И. С. в 393 г. написал подробнейшие толкования на книги 5 малых пророков (вошли в состав «Толкований на малых пророков» – Commentarii in Prophetas minores // PL. Col.
Для И. С. ср. : In Amos. 32).
переводов. 2003. 1-9, 22-26 9. P. 9). Пахомия (Gribomont. III 33 см.
11 In Jerem. 28 ср. : Adv. II 5). 23-24), И. С. писал: «В храме и в самом святилище были две двери, которые означают тайны двух Заветов и при двух дверях с двух сторон были по две створки, которые складывались друг ко другу:, чтобы ты в историческом повествовании искал духовного понимания и в образном толковании сохранял истину исторического повествования, ведь каждое из этих двух нуждается в другом и если будет отсутствовать одно из них, невозможно достичь абсолютного познания» (perfecta scientia – In Ezech. 3. 1983. (Nautin.
29. P. 129 Kelly J. 1975. 396 – нач. 17-21).
Col. 1910. Приблизительно в то же время И. С. получил письмо от аквитанского пресв.
1551 ср. : In Zach. раннехрист. Павлина – свт. P. 159). 17. 3. Вместе с этим письмом Руфин послал И. С. экземпляр своей «Апологии» (Ibid. Dial.
Павла» (Commentarii in epistolas sancti Pauli // PL. 156 CPL, N 621) и 6 бесед (Ep. 1916, 1917) и Каваллера (Cavallera. В Иерусалиме в самый разгар конфликта он был принят Руфином и прп. и эфиоп.
127). С. 377). P. 54-58 CPL, N 621).
Лидды, посвященное тому же вопросу (Ep. 23. S. 279).
в раввинистической экзегезе, в греч. 1010 Ep. Col. 23. 1867. перевод сочинения Евсевия Кесарийского «Ономастикон» или «О географических названиях в Божественном Писании» ( или CPG, N 3466), где также в алфавитном порядке и в порядке упоминания в книгах Библии приведены список библейских географических названий их перевод на греч.
P. 639). 1922. После безуспешных поисков папа признал мощи утраченными. 41.
2007. «Чудеса Рима» (сер. P. 53). XVIII в. собрано 154 письма (см. : Martianay, Pouget.
Ioan. Подобно матери (mater Ecclesia), Церковь заботится о своих чадах, охраняя и питая их истинным учением и таинствами (Ep. 1924.
Там наставниками И. С. и приехавшего c ним Боноза стали рим. Col. 65-86 Pachomiana Latina. Ep. 108.
Святой Иероним считается небесным покровителем всех переводчиков. Иероним родился около 340-2 года (по другим данным, в 347 году) в римской провинции Далмация, в городе Стридон (недалеко от того места, где сейчас находится столица Словении Любляна). Ты цицеронианин, а не христианин. Изображение И. С. сопровождается надписью: «Я покоюсь у пещеры Яслей» (Recubo praesepis ad antrum – Fabi Montani.
Col. P. 11-12 Jay. S. 44 Gribomont. 1404) и на апостолах (super omnes apostolos – Adv. 10)» (In Zach.
Col. Илария Пиктавийского «Толкование на Псалмы» (Hilar. язык копия – в Рим (сохранилась только в цитатах И. С. ). P. 233).
Киприаном Карфагенским и папой св. 135). ) не всегда указывает на последующее прекращение начавшегося действия (главы 4, 6). 1958 Nautin. в К-поле он по просьбе друзей в качестве «упражнения для ума» (In Is.
P. 147-148 Kelly J. 1975. 1969. 772) и началом нового перевода ВЗ с древнееврейского. В изобразительном искусстве возобладало неск. T. 1. donec, греч. языке, к-рое отличается от более ранних агиографических произведений.
In Zach. Одной из причин этого был приоритет Свящ. 147). 1322), папа Николай был похоронен в базилике «у гроба блж. VI в. анонимный паломник из г. Плаценция (ныне Пьяченца, Италия) упоминал о гробнице И. С. при входе в пещеру Рождества.
Так, в 394 г. И. С. по просьбе свт. И. С. вступил в жаркий спор с местными монахами, требовавшими подписать тринитарную формулу, к-рую он считал противоречащей Никейской вере (Ep. Ep. 1-4). оно было осуждено сначала папой св.
Писания: первичный – букв. В «Толковании на Послание к Ефесянам» И. С. излагал свой взгляд более подробно, говоря, что ныне Бог присутствует только отчасти в некоторых людях в виде отдельных добродетелей, поскольку очень трудно, чтобы в святых и совершенных людях присутствовали одновременно все добродетели когда в конце времен, при кончине мира Богу подчинятся все – кто-то добровольно, кто-то против воли, - Он наполнит всех Своими добродетелями, так что все люди будут иметь все то, что ранее имели по отдельности святые (In Eph. И. С. перешел от защиты к обвинению и прежде всего подверг критике «Апологию» Руфина, представленную папе св. Col. переводы, в т. ч. Септуагинта (LXX), с самого начала признанная христ.
1922. 8-9). 19833. Pars 2 CPL, N 2031) ему не принадлежит, составлен в Галлии не ранее кон. 2006.
Др. 100 CPG, N 2588). В изучении греч. 88 // Morin. in Jos. P. 4 Williams.
IV. 42. De vir. Там же он изучал христ.
8 apostolorum successores – Ep. экзегетами – сщмч. 1 Kelly J. 1975. Иероним, воскресающий кардинала Андрео» и «Чудо с повешенными» (П. и лат.
1500). После переезда в Палестину И. С. в 392-393 гг. Примеч. В трактате И. С. после небольшого вступления (главы 1-2) пункт за пунктом опровергает «Апологию» свт. Письма 148- 150 являются неподлинными и не включены в новейшее издание. Vita Paul. XV в. на средства семьи Гуаски над могилой И. С. был воздвигнут алтарь, по повелению кард.
1903. 1. 25. 495-590 CCSL. Vol. Rufin. Col.
версии, выдвинут в качестве кандидата на Папский престол. 1894. 982). Арнольфо ди Камбио пристроил к базилике капеллу с небольшой криптой, символизировавшей пещеру Рождества, где были помещены Ясли Христовы (1290-1292).
21), никогда не направлял острия критики в адрес своего покровителя папы св. 63. 2006. 45).
391-392 гг. На Соборе свт. национальном восстановлении Израиля после возвращения из вавилонского плена (In Ezech. оригиналом при этом он действовал не всегда последовательно и не подвергал старолат.
Col. Bd. Col. 16. Епифания Кипрского, сделанных свт.
Феофил написал письмо лично И. С., в к-ром избегая обвинений в адрес той или др. Natal. 2006. P. 559). Возможно, определенное влияние на него оказал дух вост.
Малха и прп. Евстохии уже после переселения в Палестину, основательно изучив в Кесарийской б-ке текст LXX в редакции «Гекзапл» и придя к заключению, что эта редакция не только представляет собой наилучший вариант текста LXX, но ближе всех остальных подходит к древнеевр. Валентиниана I, вероятно для того, чтобы по желанию родителей начать светскую карьеру. Ioan. 3 5-8).
Доказательства принадлежности этих мощей И. С. отсутствуют (Ibid. Сириций, к-рого единогласно поддержали мн. Col. P. 280-281). 5.
1993. I 5). 1913. Prol.
раз прочтя их от начала до конца (In Tit. Col. Col. Отсутствие совр. Подобно Оригену, И. С. допускал, что этот «вечный огонь» является «сознанием своих грехов и раскаянием, жгущим внутренность сердца» (conscientia peccatorum et poenitudo interna cordis urens – Adv. Во 2-й кн. 165 In Jerem.
In Is. Павла слово «Церковь» имеет 2 значения: Церковь идеальная – «Невеста Христова, не имеющая пятна и порока», которая есть «истинное Тело Христово» и состоит только из совершенных и святых и Церковь реальная – собрание во имя Христово разных людей, еще не достигших полноты и совершенства добродетелей (In Gal. Col. верующие, клирики и имп.
Августина, к-рой тот придерживался в начале пресвитерства (391-395). 24. 41), о хуле на Св. 68-73). Brit.
1). Bd. 59), Паммахием (Ep. В Риме блаженный отец удостоился должности секретаря при папе Дамасе. 1922.
48. 403-404) и предисловия к книгам Паралипоменон (PL. 680, 781, 817). 1993. P. 104).
1932. Col. 1. 1), Лее (Ep. 2 Adv. 1974.
146. Col. Тогда же И. С. познакомился с приехавшим в Антиохию др. 397 до Пасхи 398 г. И. С. тяжело болел (Hieron. ВЗ.
Col. 2). его сочинений против свт. Сильвана И. С. перевел на латынь правила и 11 посланий прп. 8 146.
P. 230) по просьбе Павлы и Евстохии перевел 39 гомилий Оригена на Евангелие от Луки (PL. 130. 25. P. 901-942 рус. S. 1-250 CPG, N 3494 CPL, N 615C рус. Одним из последних агиографических произведений, в к-рых содержится традиц.
10-12 108. Морена переиздан в 1958 г. : «Гомилия о Рождестве Господнем» (Homilia de nativitate Domini // CCSL. музеи Берлина), на фрагменте триптиха Рогира ван дер Вейдена (50-60-е гг. авторами (см., напр. : Hamblenne. Col.
В целом тот или иной аспект небукв., духовного смысла Свящ. Епифания, где Руфин был открыто причислен к еретикам (Epiph. Согласно Житиям, И. С. изучал в Риме грамматику и риторику, вел аскетический образ жизни. Только Церковь обладает древностью. Ep. P. 1-4 Cavallera. Карла V глава И. С. была перенесена в собор г. Непи.
133. Августин, решившими под влиянием чтения «Жития св. Евсевием Верцелльским и оставался там нек-рое время после смерти последнего в 371 г. Однако вскоре неприятности с родными, глубоко разочарованными тем, что И. С. оставил светскую карьеру, а также споры среди членов «аквилейского кружка» о наилучшем способе аскетического совершенствования вынудили И. С. покинуть Аквилею и отправиться в паломничество на Восток – на родину христ. пер. : Еврейские вопросы на Книгу Бытия / Пер., введ. : С. Жуков. Дамаса. 397 г. И. С. написал трактат «Против Иоанна Иерусалимского», в к-ром показал, как свт. Col. P. 651-654). Павлина Антиохийского в его споре со свт.
Ибо «святые, - по словам И. С., - никогда не будут иметь земного царства, но только Небесное» (In Dan. 1979. 1951 Steinmann. языка за его намерение заменить признанный Церковью перевод Семидесяти толковников новым переводом, «вдохновленным Вараввой», т. е. его иудейским учителем (Ibid.
И. С. приписывается неск. Col. Аркульф видел гробницу И. С. в Вифлееме, «в церкви, которая построена в долине близ этого городка» (Adamnns De Locis Sanctis / Ed. 122, 147), вражде между близкими родственниками (Ep. // PL. 201-214), которое представляет собой попытку объединить оба произведения. термин – allegoria (иносказание), как показывал И. С. изначально использовался в риторике в качестве одной из фигур речи, когда «одно заключается в словах, а по смыслу означает другое» (In Gal.
Дамас в 383 или 384 г. поручил И. С. сверить с греч. В это же время изучал Священное Писание, еврейский язык. in Sam. «Святой город Иерусалим» имеющий 4 стороны, означает «единый сонм святых», крепко связанных верой и, подобно Ноеву ковчегу, способных выдерживать натиск бури «драгоценные камни» – мужи, устоявшие во время гонений «улица» – их сердца, очищенные от всякой скверны, в к-рых ходит Господь «река с водой жизни» – благодать духовного рождения, т. е. крещения «древо жизни» указывает на Христа, пришедшего во плоти «урожай», приносимый этим древом 12 раз в месяц, - различные дары 12 апостолов они же – 12 ворот с 4 сторон города – 4 добродетелей ворота никогда не запираются, т. к. учение апостолов не может победить никакая ересь (Ibid. Col.
P. 151-152 CPG, N 2358) не принадлежат ни И. С., ни прп. еп. 23. Col. 1707 Stilting. Все это помогло И. С. к кон. 1630-1640.
Викторина Петавского И. С. приводил основанное на числовом символизме и наиболее подробное толкование 1000-летнего царства и Небесного Иерусалима (Откр 20-22). (Jay. толкованию Мария Викторина (см. : Hieron. P. 136-137). 1924. 2).
120. 6-7). юрисдикции (Hieron. Вот таким образом во власти человека свободно желать чего-либо хорошего, что ведет его к спасению и стремиться к этому (velle et currere), а чтобы эти желание и стремление исполнились, нужны помощь и милосердие Божии (Dei auxilium, Dei misericordia). 1-я была сделана в 70-х гг.
отцов образам: чистых и нечистых животных, собранных в Ноевом ковчеге различных сосудов (золотых, серебряных, деревянных, глиняных), каждый из которых имеет свое назначение сосудов гнева и сосудов милосердия пшеницы и плевел. 882-883). Sept. 12). Prol. ). пер. : Творения. 41-42), а сам Иовиниан был отлучен от Церкви.
1, 5, 26). 23. 133. in Marc. 1445, Национальные музеи и галереи Каподимонте, Неаполь А. Кастаньо, фреска «Св.
Gallener Handschrift saec. Иоанна Златоуста и особенно Аполлинария Лаодикийского. H. 1a. 859-928 Onomastica Sacra / Gtt., 18872. Col.
P. 1515-1526 (предисловие и таблицы) 1527-1697 (текст) 20075. V в. присоединенные впосл. 464).
49. 157-158, 342 Praef. 1922. В подтверждение этого И. С. ссылался также на существовавшую в ранней Александрийской Церкви практику, где, «начиная с евангелиста Марка и до епископов Геракла и Дионисия, пресвитеры всегда называли епископом того одного, кто был из них избран и помещен на более высокий уровень (in excelsiori gradu), подобно тому как войско избирает императора или диаконы выбирают из своей среды наиболее ревностного и называют его архидиаконом» (Ep. 420 г. в возрасте 91 г. (Prosper. 1900. 23.
S. LXXXVIII-XCV. Ипполита Римского и Дидима, невысоко оценивал их труды, в связи с чем уточнял свой экзегетический метод: «Вся их экзегеза была насквозь аллегорической и они едва лишь слегка коснулись исторического смысла. Рипария, сообщавшего, что его сосед по приходу пресв. 1-2 1 Тим 4. Col. семейств, он достиг почета и уважения у граждан столицы, его называли святым, смиренным и образованным и воспринимали как буд.
Писания И. С. использовал также термин (созерцание, умозрение), к-рый у экзегетов Антиохийской школы (в частности, у Диодора Тарсийского) рассматривался как нечто среднее между historia и allegoria. Lucifer. переводе, но и на языках оригинала, чувствовал безусловное превосходство. И. С., он сделал этот перевод по просьбе Евсевия Кремонского, не владевшего греч. Col.
Dial. богословам (Тертуллиану, сщмч. Основные сведения о жизни И. С. содержатся в его сочинениях. Praef. 15).
святыням, они направились в Вифлеем, где посетили пещеру Рождества (Hieron. Во 2-й кн. экзегетов И. С. добавляет толкования, сообщенные ему раввином, под руководством к-рого он изучал ВЗ (Ibid. Pelag. Orig. На основании анализа этих текстов И. С. пришел к выводу, что пресвитер есть то же, что и епископ ведь 1-е слово указывает на возраст (nomen aetatis), т. к. происходит от греч. Григория Богослова изучил экзегетические труды Оригена.
307-438 рус. // SC. 17-678 CCSL. Col.
После смерти прп. версия, к-рой пользовался И. С., не сохранилась ни в одной из дошедших до наст. 6-7 Cavallera. in Hieron. По свидетельству И. С., большинство христиан в его время придерживались такой небукв.
смысла Свящ. Алипием, Рипарием, Донатом и папой св. 108). 265). 876), так и в полемическом смысле, как, напр., при толковании 1000-летнего царства Христова: «Если мы будем следовать плотскому толкованию, следует согласиться с иудейскими выдумками, что Иерусалим будет вновь отстроен и в Храме будут приноситься жертвы и, после отмены духовного почитания, будут соблюдаться плотские ритуалы» (Ep. С. 310-365), трактат написан в кон. 148-152 Praef. Викторину Петавскому и носивших хилиастический характер (см.
христиане, принадлежавшие к родовой рим. Иларием Пиктавийским и др. ). датируется большинство циклов, возникших в Италии: С. ди Пьетро, ок.
II 5). близких друзей. Августина о том, что первородный грех изменил человеческую природу, что «вся тварь подчинена греху» (omnisque creatura peccato subjacet) и нуждается в милосердии Божием (misericordia Dei – Ibid. Епифаний, в частности, разбирал основные ереси Оригена. Феофила, осуждавшее оригенизм (Ep. P. 503-506 CPL, N 595), на 16-ю гл. 15, 17), о происхождении души (Ep. Амфилохием Иконийским, к-рые читали ему и свт.
565). 2. 2006. Col. Иоанна, не усмотрев в нем ереси.
(Kamesar. Бытие), по агиографии (Жития пленного мон. 1993. VI в. на основе местных церковных календарей или мартирологов, происходивших из Рима, Сев. Исаии: «Прежде, чем говорить о видении, следует, как представляется, рассмотреть, кто есть Озия, сколько лет он правил, кто были его современники среди других народов» (Ep. 84. P. 517-523 Bouhot.
Троицы (главы 8-9), о происхождении душ (главы 15-22) и о воскресении плоти (главы 23-36). 25. 4v) из Библии кон. T. 2. 386-387 гг.
Позже Иероним уезжает в Константинополь, а потом возвращается в Рим. 81. et Malach. 124 // CSEL. VII в. галльский еп. Res gest. 1986.
332 ср. : In Philem. Исаии (Ис 6. 1975. в знатной и богатой семье, возможно греч.
1142). T. 1. Rufin. Писания, отсылающий к тайнам буд. Епифанием Кипрским без согласования со свт.
Lpz., 1913. 5-7 Евр 13. вероучения и нравственности, о чем свидетельствует их обширная переписка (см. : Ep. P. 635). Ioan.
1922. 106 (о разночтениях в греч. P. 211-230, хотя ему были известны и др. 33. lat. S. 147-151 Chavoutier L. Querelle origniste et controverses trinitaires propos du Tractatus Contra Origenem de visione Isaiae // VChr. 109 In Zach.
838 Kelly J. 1975. святые Востока и Запада были лишь местночтимыми, до времени Константина Порфирогенита (см. De nom. P. 108). экзегезе (у Оригена и Евсевия, см. : Brown.
Massil. Последняя глава (135) содержит ценные сведения о жизни и лит. 1-2, 4). 14 108.
В 1-й кн. 307-656 CPL, N 591), самые ранние новозаветные комментарии И. С., написаны по просьбе прп. (Williams. 592 эта дата принимается и некоторыми совр.
С. 236-316), Аггея (In Aggaeum prophetam // PL. Однако его сочинения продолжали смущать умы. Среди редко встречающихся сцен – «Видение св. T. 2. Писания) Ep. редакции НЗ, содержавшие множество ошибок и искажений, папа св.
«Беседы на Евангелие от Марка» (Tractatus in Marci Evangelium // Morin. 37-38 Adv. С сер. В соч.
Для сохранения приобретенной в крещении праведности от человека требуются мн. Несмотря на то что агиографы использовали подлинные сочинения И. С. и свидетельства современников, они попытались создать идеализированный образ подвижника-чудотворца, привычный для книжников каролингской эпохи. Описания чудес полностью отсутствуют в соч. in De situ et nom.
Rufin. Ep. Nov. 135 cp. : Ep. 1924. P. 165-174). происхождения (Cavallera.
462-464, 502-504 Ep. Col. Павлы, где собирались и др. Наиболее ясно это представление И. С. выразил в ранних письмах к папе св.
переводу Апокалипсиса наконец, ок. 83 в собрании писем И. С. ), в к-ром просили его, во-первых, сделать точный перевод трактата «О началах», чтобы можно было проверить перевод Руфина, во-вторых, дать разъяснения по поводу его собственного отношения к Оригену. Ep. 1922. Col.
T. 1. Остальные переводы греч. Так, на ретабле Х. Инглеса (ок. Оптату Милевскому, он еще не знал о смерти И. С. (см. : Aug.
С. 363-376), всемирная хроника, написана в К-поле в 379-380 гг. 7), а впосл. T. 1. 64 (о священнических жертвоприношениях и облачениях, по кн. III 20).
Col. Стефаном I в 255-257 гг., в результате к-рого Церковь не приняла т. зр. Монах вместе с 2 товарищами тайно вскрыл гробницу, вывез мощи в Рим и так же тайно передал их каноникам базилики, к-рые поместили святыню под спудом.
мон. 2002. 123.
1541-1577 CCSL. Остальные книги, не вошедшие в этот канон и не содержащиеся в hebraica veritas, И. С. причислял к апокрифам () нек-рые из них, по его мнению имеют учительный авторитет в Церкви: книги премудрости Соломона, Иисуса, сына Сирахова (или Екклесиастик), Иудифи, Товита, 2 книги Маккавейские (1-я была известна И. С. в евр. Col.
Пахомия Великого (Kelly J. 1975. 153) и к Донату (Ep. 14. В кон. I. НЗ. Новейшее критическое издание ветхозаветных переводов И. С. и предисловий к ним (CPL, N 591a) см. : Biblia Sacra iuxta vulgatam versionem. 5).
2003. P. 552-555 CPL, N 605) и беседа «О преследовании христиан» (De persecutione christianorum // CCSL. Ч. 12. Rufin. Антиохийский ища себе новых сторонников, по совету Евагрия, к-рый, как и папа св.
Col. P. 14-15 SC. Между И. С. и Руфином также состоялось примирение на Пасху 397 г. (Hieron. Помещаемые в конце «Правил» «Наставления св.
Представляет собой список библейских имен (и географических названий), расположенных в алфавитном порядке и в порядке их упоминания в книгах Библии. В 414 г. в послании к девственнице Деметриаде (Ep. языка, продолжившееся после переселения И. С. в Палестину и работа с текстом LXX в редакции «Гекзапл» побудили его более основательно ознакомиться с древнеевр. «Подстрочное толкование книги Иова» (Expositio Interlinearis Libri Job // Ibid.
переводов НЗ (т. 134. 101-104). in Hieron. Пахомия Великого, а также аскетические сочинения его учеников – прп. К ним же под номером 155 было добавлено найденное среди собрания писем блж.
66), Луцинию (Ep. 7. Епифанием, обострившегося после рукоположения Павлиниана. Евагрия, к тому времени уже ставшего еп. Ноланского, совершил паломничество в Египет и Палестину. Гонсальво Родригеса, выполненной Джованни ди Косма в 1299-1303 гг.
Палладий, лично знавший И. С., называл его «далматинцем» (Pallad. 19). 1307-1318), «Десять искушений народа израильского в пустыни» (Decem tentationes populi Israel in deserto // Ibid. Col. Revelaciones.
версию без изменений (см. : Hieron. De vir. Ч. 12. В 383-384 гг.
7). Ч. 13. P. 270), затем в Рим (Hieron. III 6). Col. Sev. Севастиану из Монте-Кассино. В связи с этим И. С. сформулировал «правило Священных Писаний» (regula Scripturarum): «Там, где пророчество весьма ясно говорит о будущих событиях, не следует искажать слова Писания туманным иносказанием» (incerta allegoriae – Ibid.
Существует неск. in Sam. Hieros. Петра» (cathedra Petri), «апостольский престол» (apostolica cathedra) и оплот православия (Romana fides catholica fides – ср. : Ep.
места, близкие к греч. In Gal. 1895-1903.
601-719 TU. 463-464). 1928. Хилиазм). 1269-1278 37.
Духа (In Is. 1995 Williams. 27. 32).
3. 1920. Pelag. 12-15). Хотя ни И. С., ни др. Not.
Герасима (Иорданского). ) В связи с этой легендой Иероним в западно-европейской живописи почти всегда изображался в сопровождении льва4. 38). Ряд биографических сведений содержится в «Хронике» И. С., а также в «Апологии против книг Руфина». 1987-1999. вероучения и растолковывая Свящ. 78.
419 г. в возрасте ок. 412). Ч. 5. Для нужд поселившихся в Египте латиноязычных монахов в 404 г. по просьбе некоего пресв. По словам самого И. С., он был «философом, ритором, грамматиком, диалектиком, три языка (trilinguis): еврейский, греческий и латинский» (Hieron.
Вигилянций, заручившись в 395 г. рекомендательными письмами свт. Ep. 1 127. Col. 91).
Однако точное местонахождение этого городка не установлено (Kelly J. 1975. 1. 31). стихов с древнееврейского и с LXX (кроме тех мест, где текст полностью совпадал). Chron. T. 8. 1951.
Италии в 450-550 гг. 1097-1118 CCSL. «Краткий комментарий на Псалмы» (Commentarius brevis in psalmos // Antoln. 1-3 Ep.
381 г. И. С. покинул Антиохию и прибыл в К-поль (Contr. P. 55-86 Kamesar. 1997. Сурбаран, ок. Иоанном состоялось примирение. Col.
879). // PL. Сисиний отвез трактат И. С. пресв. 1013-1015). в К-поле (или еще ранее, в Антиохии) он по просьбе и при финансовой поддержке своего друга пресв.
155-206 Jay. 1895-1903. Авторы большого «Толкования на книгу Иова» (Commentarii in librum Job // PL. 1 Попов. Ep.
109. редакции – Ibid. И. С. выдвинул концепцию hebraica veritas (букв. Иероним вернулся в Антиохию в 378 или 379 году, где был рукоположен в сан епископа. И где бы ни был епископ – в Риме ли, в Эвгубии, в Константинополе, в Регии, в Александрии или в Танисе, он имеет одно и то же достоинство (ejusdem meriti), одно и то же священство (ejusdem et sacerdotii)» (Ep. 146.
1969. Валентиниан II. 107, 128), покаянию (Ep.
340), что впосл. P. 74 Williams. Ep. Rufin. (Основание этой легенды можно найти в житии преп. 1019 In Gal.
P. 14-15), охватывают бoльшую часть Псалтири (Пс 1, 5, 7, 9, 14, 66-67, 74-78, 80-84, 86, 89-91, 93, 95-98, 100-111, 114-115, 119, 127-128, 131-133, 135-137, 139-143, 145-149). Apol. (Gribomont. P. 71 Kelly. 22.
Это прежде всего письма, адресованные И. С. Римскими папами св. Многое из того, что, по словам И. С., он узнал непосредственно от раввинов, взято им у Оригена (к-рого он критикует за догматические заблуждения) цитаты из Евангелия от Евреев (см. : Ibid. В доказательство этого тезиса он ссылался на слова Евангелия от Матфея: «прежде, нежели сочетались они» (Мф 1. Заканчивается трактат призывом к рим. 78. Praef. В 70-х гг.
P. 133-134). Переводы И. С. тем более ценны, что греч. De vir. Apol. 1973. 22).
2 см. : Plinval G., de. Это известие дошло до папы Иннокентия, написавшего гневное послание свт. 1993.
И. С., опираясь на привезенные ему Орозием сочинения Августина против Пелагия и Целестия («De peccatorum meritis et remissione», «De spiritu et littera», «De natura et gratia» см. : Hieron. 1912. 1417-1542 CCSL. Ранее общепринятым было мнение, что И. С., закончив редакцию Евангелий в 384 г. (о чем он сообщает в предисловии), для остальной части НЗ оставил старолат. 1-2 Ep.
31 ср. : Adv. Наибольшая активность луцифериан на Западе приходится на кон. язык пасхальное послание еп. 62-63, 81-82, 84-86, 88, 97, 99, 114, 124), против пелагиан (Ep. 39-62 (Eusebii praefatio) Col. Писание, И. С. показывает недостаточность одной свободной воли человека для последующего уклонения от греха (главы 5-16) и опровергает пелагианское представление о безгрешности младенцев и крещении их «в Царство Небесное», а не во отпущение грехов (главы 17-19).
P. 331 Rebenich. In Prov. Феофилу в Александрию, а переведенная Руфином на лат. Мелании и Руфина, стал распространять слухи об оригенизме И. С., чем вызвал крайнее негодование последнего (Hieron.
in Ps. Павлой и с ее старшими дочерьми, святыми Блезиллой и Евстохией (Ф. 1). Bd. 1986.
56. Col. С. 316-360) и Аввакума (In Abacuc prophetam // PL. in Hieron. 1734. пер. : Творения.
93, 94) и посланием свт. P. 5 Williams. Ч. 4. И. С. вместе с прп. Августином и свт.
В этом толковании И. С. высказал оригинальное мнение о «мнимом разногласии» (simulata contentio) между апостолами Петром и Павлом по вопросу о необходимости соблюдения ветхозаветного закона для всех христиан (см. : Гал 2. 84. 1473, Лувр, Париж). Герасима Иорданского). обр.
Вифлеем был завоеван крестоносцами в 1099 г., после чего при базилике поселилось католич. перевода по LXX. P. 240 впрочем, на основании слов Руфина (Rufin. Monte Cassino, 1873. 5), он замечал: «Когда историческое повествование содержит или невозможность или непристойность, мы должны перенестись к более возвышенному смыслу (ad altiora)» (In Matth.
Вслед за Оригеном И. С. одним из первых отказался от свойственного многим доникейским христ. 1970. датировка – 389/90 – основана на том, что в предисловии И. С. упоминает «Толкование на Евангелие от Луки» свт. 11 46.
1974). in Ps. 13): «Как я полагаю, «хранилища севера и юга» суть те, которые содержат простой исторический и тайны духовного понимания. Однако постепенно он пришел к выводу, что принцип 3-степенной иерархии в Церкви не был установлен изначально Самим Христом, но был заимствован апостолами из ветхозаветной практики: «Да познаем, что апостольские предания были взяты из Ветхого Завета, ведь как в Храме был Аарон (первосвященник. - А. Ф. ), его сыновья (священники. - А. Ф. ) и левиты (диаконы. - А. Ф. ), так в Церкви это присвоили себе епископы, пресвитеры и диаконы» (Ep. Ep. языка и риторико-философской терминологии (Courcelle P. Late Latin Writers and Their Greek Sources. Епифанием (гл.
Col. Анастасий не был окончательно убежден в правоте и невиновности Руфина. 36. 1908. Adv.
К подлинным письмам И. С. относится также изданное Мореном письмо к Пресидию (Ep. P. 33 Gryson. Дамаса И. С. приступил к пересмотру на основе греч. Col. Викторина Петавского.
P. 275). Авксентия I Медиоланского и языческого сенатора Симмаха, см. : Gennad. 126. 1 ср. : Adv. illustr. 404).
Иберийские иеронимиты (Испания, 1373), Бедные отшельники св. P. 556-559 CPL, N 606). Восприняв Его, пророки и апостолы говорили «от лица Бога» (ex persona Dei – In Gal.
И. С. разделял мнение блж. 1913. 79), Павле (Ep.
По окончании учебы в 368 или 369 г. И. С. вместе с Бонозом отправился в Галлию, в г. Треверы (ныне Трир, Германия), где находилась одна из резиденций имп. Подобно Оригену (см. : Orig. 4 Dial. Дамаса (см., напр. : Amm.
22. Заповеди Господни даже крещеные люди не могут исполнить без помощи Божией (Ibid. Prol. ). редакции являются переводом труда И. C. тексту кн.
illustr. «Свидетельства» (Testimonia) или «Извлечения из Божественных Писаний» (Liber eclogarum ex Divinis Scripturis Gennad. P. 211-348 рус. illustr. 38, 39), Непоциану (Ep. Иоанн при помощи Руфина написал гневное письмо в Рим с осуждением действий И. С. (Ep. 59 CCSL.
2006. G. P. Maggioni. 41.
787-792 CPL, N 630) неизвестны. Фронтально на троне с раскрытыми в жесте приятия ладонями И. С., благословляемый Божественной десницей, представлен на полностраничной миниатюре из кёльнского Кодекса посл. 1406).
Rufin. 136), блж. 49. Церкви: на фрагменте Пизанского алтаря (1426, Гос. hebr. Lexgse.
Ч. 6. 1329). По содержанию сочинение И. С. разделяется на 2 части: компилятивную (главы 1-78) и самостоятельную (главы 79-135). Ep. Adv.
P. 43). contr. ди Паоло (посл.
В целом трактат И. С., не являясь оригинальным богословским сочинением, свидетельствует о глубоком понимании И. С. природы Церкви, показывает его сознание авторитета церковного Предания, убеждение в необходимости послушания кафолической Церкви и негативное отношение к ересям и расколам, разрывающим единство Церкви (см. : Kelly J. 1975. Писания могут иметь букв. Сульпиций Север в «Диалогах» приводит со слов аквитанского мон. пер. : Творения. текст многих из этих творений Оригена утрачен или сохранился лишь частично. Этими редакциями пользовались мн.
1922. 1915. in De princip. 555-600). «Толкование на Книгу Екклесиаста» (Commentarius in Ecclesiasten // PL. Некий пресв. текста, близкие к тем, к-рые представлены в древнейших Ватиканском (B) и Александрийском (A) кодексах (Фишер.
S. 7-8). «59 бесед на Псалмы» (Tractatus LIX in Psalmos // Morin. Дамаса. С. 244-307), Михея (In Michaeam prophetam // PL.
1906. Col. Col. 1984).
Первым было составлено «Толкование на Послание к Филимону» (In Epistolam ad Philemonem // PL. пер. : Творения. Он подверг критике сделанные И. С. переводы ВЗ с древнеевр. Col. оригиналом и исправить в соответствии с ним лат. Col. 57.
Col. По сторонам размещены сцены «Иероним разъясняет Писание Павле и ее дочери» и «Ап. 23. P. 49-58).
hom. 1893, 1894, 1903. Иеронима» (Fides S. Hieronymi // Aldama J. A., de. 2 7.
Иоанна и предлагает свою версию конфликта между ним и свт. 1956, 1958, 1959 предисловие: PL. Августин, когда в письме к Океану говорил о написанной И. С. «книге о воскресении плоти» – Aug. При этом он пользовался строго определенным методом.
Col. Col. в небольшом укрепленном городке Стридон (oppidum Stridonis), расположенном на границе Далмации и Паннонии (Hieron. La date.
«Апологии Оригена» (Apologia pro Origene // PG. Col. Linfluence de la Rgle de saint Pachme en occident // Mlanges Louis Halphen. Епифания, см. : Jannacone.
Ep. портала (ок. Ep. 1089 ср. : In Gal. авторы – цистерцианец Николай Маниакория ( 1145 – BHL, N 3873), Винцентий из Бове и Иаков из Варацце (Iacopo da Varazze.
Иногда же И. С. различал загадку и притчу, поскольку последняя, в отличие от первой, дает некий, пусть и неясный, ключ к истине (Ep. 25. 6. В письме, посвященном памяти прп. 1-2 Gennad. 1895-1903. Col.
Col. II 11-15, 17). T. 2. Мнение Тертуллиана не имеет авторитета, так как он отделился от Церкви, а сщмч. Пармиджанино, ок. друзей написал трактат «Против Иовиниана», в к-ром, опираясь на Свящ. Др.
S. 169). Adv. T. 1.
Bd. 22. 2. 221-306 GCS.
22. Ep. 82 // PL. Col. 4). Иногда в ходе библейских занятий И. С. приходилось давать ученицам уроки евр.
Феофилу Александрийскому (Hieron. 1-я часть «Хроники» – от рождения Авраама до падения Трои – переведена на латынь без изменений. Col. Col. Августина письмо И. С. к Аврелию, еп. В 383/4 г. по просьбе папы св.
in Pent. Писания и св. Помимо «Диалога» учение Пелагия И. С. опровергал также в написанном в 414 г. послании к девственнице Деметриаде (Ep. языка вскоре они научились петь псалмы на языке оригинала (Ep. 1922.
1958 Nautin. P. 69-126). Col. 46-е письмо Павлы и Евстохии к Марцелле (Ep. Lexgse.
Apol. Дамасом (Ф. T. 2. in Hieron. in Apoc.
T. 8. 79B SC. 404 или в нач. Троица», ок.
Col. illustr. Rufin. Col. Иеронима» (ActaSS.
Мелетием Антиохийским (Antin. I 28. прообразом послужила «Жизнь св. «Братьями» Господа называются Его двоюродные братья или вообще родственники, а не дети Иосифа и Девы Марии и даже не дети Иосифа от 1-го брака, так как в Свящ. Chron.
Col. 563). 11-12 15.
2006. De script. Col. Феофила Александрийского, вновь осуждавшее Оригена (Ep. Col. Мн. 73 (о Мелхиседеке) Ep.
12). 1922. были утрачены. 3-5).
Vol. оригиналу (Фишер. De script. 15. Ioan. 2004. 21.
P. XXIII). Rufin. 2002. Hieros.
Pelag. In Jerem. 138. 402-404) и к-рой продолжал пользоваться в комментариях на протяжении всей жизни. критическое издание лат.
98) и отослал его на Запад вместе с переводом пасхального послания еп. P. 407-408). Col. Первоначальное образование Иероним получил под руководством учителя, дома.
Col. 1845. В нач.
S. 18-35 49-73 Kelly J. 1975. P. 233). бессмертным и нетленным состоянием ибо «то, что ранее было уничиженным, станет прославленным, чтобы после отложения презренного одеяния смертности и немощи мы облачились в золото бессмертия и, так сказать, в блаженство крепости и силы», подобно тому как плоть Господа прославилась во время Его преображения (Ibid. Rufin. 2002. 385 г. прибыли в Иерусалим.
2004. 147 ср. : In Is. 21)» (Ep.
1922. P. 16). Павла (Cavallera. 32). Col. 19), «присвоили себе нечто от высокомерия фарисеев, думая, что они могут осуждать невинных или освобождать виновных, тогда как Бог смотрит не на решение священников (sententia sacerdotum), а на пороки грешников» (In Matth.
Col. Агиограф изображает жизнь И. С. в русле биргиттинской концепции земного бытия как духовной школы, в к-рой человек «учится» спасению души посредством молитвы, аскезы изучения Свящ. Иоанном Иерусалимским в «Апологии», оригинал к-рой был послан еп. лит-ры по экзегетике, церковной истории и аскетике (см. : Pease. P. 179-189 Cavallera. и лат.
I 12-39). Иоанном и свт. 78. Викентия, просившего его сделать лат. 77 SC. 1-14), к-рое он считает пророчеством о буд.
было включено им в состав большого комментария на Книгу пророка Исаии (см. : In Is. 771 Prol. Павлы (Hieron. Col.
76. перевод 4 Евангелий, а затем – остальной текст НЗ и Псалтирь (см. : Praef. P. 163-199 CPL, N 632а) написаны испан. P. 188, 309). Вскоре полемика была перенесена на богословскую почву. Помимо этого И. С. продолжил начатую им еще в Риме работу по исправлению старолат. Существуют различные предположения о том, что побудило И. С. отправиться туда. illustr.
1922. И. С. принес клятву со словами: «Господи. T. 2. Еретики покинули ковчег спасения и оказались вне Церкви (Ibid.
В 401 г. в ответ на письмо свт. Впосл. 23. рвением проповедовать и писать сочинения (Gennad. Хотя половые различия в буд. Павла» (Commentarii in IV epistulas Paulinas // PL.
Бонифацием I (см. : Ep. Col. Киприана, но выступила против перекрещивания еретиков (главы 23-26). 375 In Eph. P. 89-328 Idem. 146. обр. 1922.
получивший название «Римская Псалтирь» (Psalterium Romanum попытки отождествить с переводом И. С. «Римскую Псалтирь», ставшую в cредние века стандартным богослужебным текстом в Италии и с XVI в. использовавшуюся исключительно в соборе св. Евангелия от Луки, о богаче и Лазаре (Homilia in Lucam, de Lazaro et divite // CCSL. В 400-401 гг.
42). 1915), М. Ж. Лагранж (Lagrange. P. 88). Наконец, надписанный именем И. С. знаменитый в средние века «Мартиролог св. P. 97). in Pent. 134.
Col. И. С. написал ей утешительное послание, в к-ром описал жизнь прп. Vol. Иногда к мнениям греч.
1905 Cavallera. В русле той же традиции об И. С. писали позднейшие лат. II 37). 1.
Col. 20. 59. Adv. T. 1. In Eph. 50.
1913. По мнению И. С., Руфин перевел трактат Оригена именно с целью пропаганды его учения, о чем свидетельствуют предварительно сделанный перевод «Апологии Оригена», теория интерполяции и то, что в трактате «О началах» устранены лишь нек-рые заблуждения Оригена (в учении о Троице), в то время как др. 1478).
христианам быть стойкими в вере и не поддаваться на призывы вновь вернуться к языческой роскоши и наслаждениям (гл. 23. 1949 Antin. Опровергая обвинение в оригенизме, И. С. пояснял, что в «Толкованиях на Послание к Ефесянам» он приводил мнения Оригена без критики, т. к. в экзегетических сочинениях обычно приводятся мнения различных толкователей и читателю самому предоставляется право делать между ними выбор (Ibid. Григорию Богослову свои антиарианские сочинения (Hieron. 117), пользе классической лит-ры (Ep.