Полон высокой поэзии печальный и добрый образ наивного простака, героя ярмарочного театра Жиля в костюме Пьеро в полотне «Жиль» (Париж, Лувр). Звертаючись до мотивв, почерпнутим з сучасно йому життя (Бвак, 1710, Музей образотворчих мистецтв, Москва Савояр з бабаком, 1716, Державний Ермтаж, Санкт-Петербург), Ватто вносив у них особливу нтимнсть лричну схвильовансть. Произведения Ватто уже привлекли внимание любителей искусства. И декоративные работы и крупные полотна — «Паломничество на остров Киферу» (1717) и прославленную «Вывеску Жерсена» (1720) отличают типичные для Ватто черты: изумительная живопись, трепетная и нежная тончайшая гамма мимолетных настроений виртуозное композиционное мастерство — мастерство режиссёра, внезапно остановившего превосходно продуманное театральное действие в самый важный момент драматического развития взаимоотношений и характеров персонажей.
– "Тягости войны" и "Военный роздых" относятся к числу лучших картин этой серии. Также не подтверждаются слова Жерсена о том, что Ватто перескакивал с сюжета на сюжет и утомлялся созерцанием одних и тех же предметов. Фон его картин – парк, лес, лужайка, небо в глубине. В 16981701 Ватто учился у местного художника Жерена, по настоянию которого копировал произведения Рубенса, Ван Дейка и других фламандских живописцев.
Между 1700 и 1702 годами Антуан Ватто против воли отца, тайно покидает Валансьен и, не имея никаких средств, пешком добирается до Парижа. Первый художник рококо, первый изобразитель элегантного парижского света. В другой своей картине Уильям Тернер представил мастерскую Ватто вместе с художником, работающим (как гласит название) по правилам Шарля Дюфренуа. Кажется, что картина писалась под какую-то тихую музыку, которая передала свой ритм художнику. Попробуем критически разобраться в этих отрывочных и на первый взгляд незначительных сведениях.
Одна из них, «Капризница», была куплена в Лондоне и долгое время служила украшением коллекции семьи Уолполов, а доктору Миду достались «Итальянские актеры». Есть только настроение, есть чувства, может быть, «малые», а может быть и нет, есть тихие аккорды гитары, случайные, бездумные. Вероятно, в 1714 году Ватто принял предложение Кроза поселиться в его парижском особняке. Обе фигуры были также соответственно изменены.
ВАТТО, ЖАН АНТУАН (Watteau, Jean Antoine) (16841721), французский художник и рисовальщик. Однако сюжеты, наиболее полно отвечающие вкусу самого Ватто, – это образы персонажей итальянской комедии (Жиль, Лувр Мецетен, Нью-Йорк, музей Метрополитен) и галантные празднества. Одновременно он продолжает копировать и изучать произведения старых мастеров. В течение этих пяти лет он несколько раз просил отсрочки и был неоднократно вызываем в Академию «для дачи объяснений о причинах запоздания».
Около 1704 года Ватто обрел первых покровителей в лице Пьера Мариэтта (1630 – 1716) и его сына Жана, граверов и коллекционеров, владельцев крупной фирмы, торговавшей гравюрами и картинами. В доме у Кроз он получает дополнительный материал для своего творчества: помимо знаменитых на весь Париж балов и праздников, питавших живопись Ватто яркими впечатлениями, здесь проходили еженедельные встречи знатоков, художников и коллекционеров, погружавшие его в атмосферу утонченной учености28. Картина также известна под названием «Любовь в французском театре». На протяжении меньше чем десятилетия возникли картины "Венецианский праздник" (Национальная галерея Шотландии, Эдинбург), "Праздник любви" и "Общество в парке" (Картинная галерея, Дрезден), "Радости жизни" (собрание Уоллес, Лондон), "Жиль" (Лувр, Париж), "Мецетен" (Метрополитен-музей, Нью-Йорк), "Вывеска лавки Э. Ф. Жерсена" (Картинная галерея, Берлин-Далем). Тончайшие нюансы человеческих переживаний — иронии, печали, тревоги, меланхолии — раскрываются в его маленьких картинках с изображением одной или нескольких фигур в пейзаже («Лукавница», 1715, Лувр «Капризница», ок. 11.
Об эскизах Ватто все же существуют сведения в каталогах XVIII века. Ватто изобразил в своей картине персонажей комедии дель арте. Путешествовал по Италии и Греции в поисках предметов классической древности. Впрочем, зрителю дается возможность увидеть этот интерьер непосредственно с улицы, «сквозь стену».
Мужской силуэт стал стройнее, жест руки – выразительнее. Острота будущих сатир Хогарта и Гойи угадывается в нарочитых жестах кокетничающих «профессионализмом» дилетантов. В 1707 или 1708 году Ватто, у которого довольно рано стал проявляться ранимый и неуживчивый характер, ушел от Жилло и перешел в ученики и помощники к известному художнику-декоратору Клоду Одрану (1658—1734), хранителю художественной коллекции Люксембургского дворца. И мир этот, столь далекий от реальных событий современности, мир, где нет ни психологических откровений, ни грандиозных характеров, пи даже просто сколько-нибудь значительных поступков, сюжетов, страстей, оказывается олицетворением эпохи, ее драматическим сгустком, скрытым да внешней задумчивой беззаботностью.
Де Ларок (1672—1744), литератор и будущий редактор «Французского Меркурия» вскоре становится одним из близких друзей художника. «Меццетен». Человек он был не красивый и озлобленный. К их числу относятся все картины Эрмитажа.
А. С. Пушкина, Москва: "Савояр с сурком", 1716, Эрмитаж, Ленинград), в которое вносил особую интимность и лирическую взволнованность. Предполагается, что картина «Жиль» (около 1720 г. ) должна была использоваться как вывеска комедийной труппы. Неизлечимый недуг сделал его необщительным мизантропом. Шекспировское «какая-то в державе датской гниль» ощущается в оранжерейном мире героев Ватто, но не с гамлетовским трагизмом, а с оттенком насмешливого фатализма.
Легкие и изящные фигурки персонажей Ватто кажутся почти бестелесными. Особенное негодование художника вызвал, очевидно, левый край изображения. Комедия дель арте (итал.
Полон высокой поэзии печальный и добрый образ наивного простака, героя ярмарочного театра Жиля в картине художника «Жиль в костюме Пьеро». Савояр смешлив, прочно стоит на земле, хотя и не вписывается и окружающий мир с топ естественной легкостью, что герои «галантных празднеств» савояр не на улице предместья, но на фоне его, он в таком же, как и Жиль, безмолвном диалоге со зрителем и он так же по-своему монументален и вовсе не проста его душа, в которой мальчишеское прямодушие сочетается с настороженностью успевшего хлебнуть лиха взрослого человека. Указ. По словам Жана де Жюльена, одного из друзей и первых биографов художника, «Ватто, которому в то время было лет десять-одиннадцать, учился с таким увлечением, что через несколько лет наставник уже перестал ему быть полезен ибо не мог должным образом руководить им».
18 июля 1721 года Антуан Ватто скончался в возрасте 36 лет. Ватто по-прежнему любит мир «галантных празднеств», но лишь как созерцатель. но вскоре вновь попросил о помощи— в Париже ему было трудно дышать. 1715, Лондон, Галерея Уоллес), «Венецианский праздник» (Эдинбург, Национальная Галерея Шотландии) изображают мир мечты с оттенком грусти.
Разница между обоими набросками на листе не казалась особенно существенной, но картины различны и по смыслу и по характеру и по интонациям. Однако сюжеты, наиболее полно отвечающие вкусу самого Ватто, – это образы персонажей итальянской комедии (Жиль, Лувр Мецетен, Нью-Йорк, музей Метрополитен) и галантные празднества. Зритель, всматриваясь в глаза комедианта, неподвижно и потерянно стоящего перед ним, будто испытывает чувство неясной вины перед актером, тщащимся обрести собеседника, способного выслушать и понять его и живопись картины: призрачно-белый балахон, написанный осторожными и вместе смелыми движениями кисти, это мерцающее красочное «тесто» бледно-серебристых, пепельно-лиловых, серовато-охристых топов – подлинное чудо, где блеск импровизации сочетается с достойной Пуссена продуманностью литой композиции и аскетически точного рисунка.
Но – человек своей эпохи – как художник он связан и с прошлым. Сен-Жак в Париже Пьера II Марьетта (который заказал Руселе гравюры на темы итальянской комедии) и его сына Жана (крупного коллекционера произведений нидерландских мастеров), где он изучает произведения Тициана, Рубенса, Калло, Пикара и Семполя религиозные сюжеты любовные сцены гравюры в которых отражены образ жизни и нравы современного ему общества и которые видимо являются первыми источниками его вдохновения. И все-таки вершиной его творчества стали работы галантного характера.
Слова о «хрупкости мира Ватто», давно ставшие трюизмом, не утеряли справедливости: это своеобразный искусством созданный мир, соединивший два исторических периода, соединивший связью, которую так легко принять за нарядную рокайльную гирлянду, но за которой ощутимо напряжение туго натянутой, готовой порваться струны. Сюжет картины заимствован из пьесы 18 в. и представлен как галантное празднество, происходящее в саду перед статуей Венеры, с золотой ладьей и резвящимися амурами на заднем плане, что свидетельствует о приготовлениях к путешествию на остров богини любви. Воздействие Рубенса на «галантные празднества» Ватто весьма значительно и прежде всего проявляется в том живописном подходе, который охарактеризовал В. Н. Лазарев, описывая эскизы Рубенса: «Художнику достаточно двух-трех едва заметных прикосновений кисти к поверхности загрунтованного холста, чтобы вызвать из небытия нужную форму. У зрлий перод творчост Антуан Ватто розробля новий тип сюжетв – театральн сцени й галантн свята (картини Свято любов, Суспльство в парку, близько 1720, – обидв в дрезденськй картиннй галере Скрутна пропозиця, близько 1716, Капризуха, близько 1718 – обидв в Державному Ермтаж, Санкт-Петербург Меццетен, 1719, у музе Метрополтен, Нью-Йорк Паломництво на острв Киферу, 1717-1718, Жиль у костюм Пьеро – обидв в Лувре, Париж), у яких за галантною грою постйно повторюваних персонажв, пд маскою актора криться нескнченна розматсть вдтнкв поетичного почуття, цлий мир найтонших щиросердечних станв, нердко пофарбованих роню й гркотою, породжено зткненням миру мр з реальнстю.
Это было последнее временное улучшение. У этих и последующих картин серии нет единой сквозной фабулы, «это разные вариации одной и той же темы, объединенные, пожалуй, лишь отсутствием собственно военного сюжета— никто не стреляет, не бежит в атаку и не размахивает саблями». Фигура Жиля, странно бездействующая, с повисшими руками и остановившимся взглядом, как бы не имеет никакого отношения ни к ним, ни вообще к чему бы то ни было на свете, он один. В завершение этой, вероятно, во многом неточной характеристики работы художника, можно привести еще одно воспоминание Жерсена. В течение этих пяти лет он несколько раз просил отсрочки и был неоднократно вызываем в Академию «для дачи объяснений о причинах запоздания»22.
В тридцать три года Ватто становится популярнейшим живописцем Парижа. Кавалер (от франц. А. С.
Указ. cavalier, букв. У этих и последующих картин серии нет единой сквозной фабулы, «это разные вариации одной и той же темы, объединенные, пожалуй, лишь отсутствием собственно военного сюжета— никто не стреляет, не бежит в атаку и не размахивает саблями»14.
С 1707-08 работает у Клода Одрана, резчика по дереву. Однако мне удалось проследить некоторое сходство фигуры и позы этой дамы и героинь еще двух картин Ватто: «Влюбленного Арлекина» известного по гравюре Кошена и «Ревнивцев», гравированных Скотэном. В период 1712-19 гг.
Он просто один и все. соч., стр.
1715 Париж частное собрание). При исследовании поверхности картины мы увидим какие-то неровности. Легкие и изысканные фигурки персонажей Ватто кажутся без малого бестелесными. Иконография «галантных празднеств» («fetes galantes») восходит к «садам любви» известным еще с эпохи средневековья. Живопись художника была красива и нежна, хотя не особенно закончена в деталях. Де Ларок (1672—1744), литератор и будущий редактор «Французского Меркурия»15 вскоре становится одним из близких друзей художника. Второй вариант «Паломничества на остров Киферу», «Вывеска лавки Жерсена» и немало других картин Ватто были приобретены для художественного собрания короля Пруссии Фридриха Великого, большого почитателя его искусства.
16. По заказу Кроза он пишет "Времена года" (ок. Учение у живописцев Клода Жилло (1703–1707/08) и Клода Одрана (1708–1709) способствовало пробуждению интереса Ватто к театру и декоративному искусству. В высочайшем художественном мастерстве передачи фактуры тканей Ватто является наследником живописных традиций Рубенса и Веронезе, однако мазок у него более тонкий и текучий.
Я начала листать все издания картин и рисунков Ватто, не выпуская из рук нужной мне для сравнения рентгеноскопии «затруднительного предложения». «Французская комедия». Слишком прельстителен сотворенный им мир, где задумчиво улыбающиеся, покорные воле судьбы дамы и кавалеры совершают, будто под церемонные мелодии ныне забытых менуэтов, меланхолические прогулки мимо тусклого мрамора статуй и балюстрад, между рядами стройных деревьев, вдоль ручьев с искусственными водопадами где нежные переливы шелка так хороши на фоне бледной листвы или по-театральному живописного в золотистых облаках вечернего неба. Около 1702 приехал в Париж, работал как копиист.
Ватто словно вновь возрождает красоту. ГМИИ им. Удри заимствовал его театральные сюжеты (декорации для Фагона 1725: "Итальянские комедианты в парке" частное собрание). I-II.
Несколько лет ученичества у Жилло сыграли важную роль в становлении Ватто. Кто, как не Ватто, обладал умением «всюду находить тонкость и открывать множество очаровательных черточек в самых обыденных вещах» (Монтескье), у кого, как не у этого мастера, угадываются прообразы тех неуловимых многозначных намеков, что получили позднее название «мариводаж» по имени Мариво – их создателя в литературе. но вскоре вновь попросил о помощи – в Париже ему было трудно дышать. Не повторил ли он где-нибудь эту, только впоследствии разонравившуюся и стертую даму.
Нет в этом отношении картины более красноречивой, нежели эрмитажная «Капризница» (точнее. Несколько лет ученичества у Жилло сыграли важную роль в становлении Ватто. И почти все дома в нём выстроены заново.
Не видно, что он от этого страдает. Это было последнее временное улучшение. 172. ).
Гораздо выше этих писателей Лесаж, создавший Тюркаре. Рядом с Жилло Ватто учился азам ремесла и сумел увидеть изнутри будни столь любимого им театра (Жилло много работал как театральный декоратор) позднее, став учеником Клода Одрана, тонкого мастера стенных росписей, он узнает цену стилевому единству, ритму, силе общего колористического аффекта и, что не менее важно, знакомится с коллекцией Люксембургского дворца, хранителем которого был в ту пору Одран. и есть, как и всегда у Ватто, прекрасная природа, немного сказочная или театральная. В конце 1719 года он уезжает в Англию (по приглашению своего поклонника и подражателя Филиппа Мерсье) в надежде справиться с туберкулезом с помощью известного лондонского врача Ричарда Мида и берет с собой несколько картин.
Чувственная край сюжета приглушена и смягчена. Кавалер также претерпел некоторые изменения при переработке картины. «Посмертная судьба» Ватто была переменчива. Нелепая поза делает его фигуру мешковатой и скованной.
В 1712 году Ватто предпринял попытку вступления в Королевскую академию художеств и, по свидетельству Жерсена, Лафосс способствовал принятию его в число «причисленных». Немилова. Среди картин коллекции Ватто также встречался с мифологическими пейзажами Пуссена, а выходя из дворца, попадал в почти всегда пустынный пейзаж парка, начинавшийся с нарядных стриженых кустов, аллей и бассейнов и переходящий в запущенную густую рощу. Картины «Компания на лоне природы», «Праздник любви» (1717-1720, обе в дрезденской картинной галерее), как и другие картины Ватто, содержат в себе богатую гамму эмоциональных оттенков, которым вторит лирическое звучание пейзажного фона.
Друзья подыскали ему в предместье пустовавший дом на краю городка Ножан-сюр-Марн, где ничто не напоминало о духоте и сутолоке столицы. Размер картины 130 x 97 см, холст, масло. Paris, 1879, p. 430). Ватто делает стену лавки проницаемой для глаз зрителя (ее попросту нет), хотя для персонажей картины эта преграда существует и по их движениям мы угадываем двери, а в лавке видим людей, не подозревающих, что они видны – как в «Хромом бесе» Лесажа. Вновь интерес к произведениям Ватто пробудился во второй трети XIX века, но сперва не у художников, а у французских поэтов: образам Ватто посвящены стихотворения Готье «Ватто» (из сборника «Комедия смерти», 1838), Бодлера «Поездка на Киферу» (из сборника «Цветы Зла», 1857) и сборник Верлена «Галантные празднества» (1869). 12, Ватто получил возможность общения с шедеврами его знаменитой коллекции и, по словам Жерсена, «жадно набросился на них и не знал иных радостей, как только без конца рассматривать и даже копировать рисунки великих мастеров»20.
Эти мазочки очень жидки и полупрозрачны. В своих работах Ватто синтезирует традицию Калло (которой восхищался еще Клод III Одран), рубенсизм, продолжающий опыты колористов эпохи Людовика XIV и приемы венецианской живописи. Они присутствуют на некоем «костюмированном балу» – художник изобретает костюмы, которые тогда еще не носили, но станут носить позже в подражание его героям. 3, владелец которой организовал серийное изготовление дешевых копий картин в «простонародном вкусе» для оптовых покупателей6. Из комедий Вольтера лучшая Блудный сын.
Нет, не может быть. И декоративные работы и крупные полотна— «Паломничество на остров Киферу» (1717) и прославленную «Вывеску Жерсена» (1720) отличают типичные для Ватто черты: изумительная живопись, трепетная и нежная тончайшая гамма мимолетных настроений виртуозное композиционное мастерство— мастерство режиссёра, внезапно остановившего превосходно продуманное театральное действие в самый важный момент драматического развития взаимоотношений и характеров персонажей. Как отмечает Н. Л. 181). Есть и такие, которые сохраняют всю свежесть, нежность и яркость его палитры.
Мы опять вернулись к этой картине. Но официальное признание художника манило не в силах оценить значимость своей индивидуальности, он стремился войти в число академиков и первая неудача на этом пути принесла ему глубокую боль (в 1709 году в конкурсе на Римскую премию он получил лишь вторую награду).
По словам Жана де Жюльена, одного из друзей и первых биографов художника, «Ватто, которому в то время было лет десять-одиннадцать, учился с таким увлечением, что через несколько лет наставник уже перестал ему быть полезен ибо не мог должным образом руководить им». Любимый публикой волшебник сцены Арлекин – главный организатор интриги. Произведения Ватто уже привлекли внимание любителей искусства. На спине ее корсажа заметны две продольные складки и полосы.
конечно, его постоянное усердие в работе, слабость здоровья и жестокие страдания, которыми была полна его жизнь, портили его характер и способствовали развитию тех недостатков, которые ощущались в нем, когда он еще бывал в обществе». Щемящий меланхолический мотив звучит в картине Жиль. Начатых и брошенных композиций – при общем значительном количестве сохранившихся произведений Ватто – мы не знаем. Поэтическое очарование отличает и рисунки Ватто выполненные обычно сангиной либо в три цвета (мел, сангина итальянский карандаш) и запечатлевшие разнообразные типы французского общества начала XVIII века легкие штрихи и волнистые линии воссоздают в них нюансы пластической формы, движение света, эффекты воздушной среды. Картины эти – «Военный роздых», «Рекруты, догоняющие полк», «Бивуак» – странно сочетают угловатую неловкость беспомощных маленьких фигур их затерянность па просторе вечереющий земли с величавыми ритмами и благородными колористическими созвучиями, ощущаемыми зрителем, по чуждыми персонажам.
Картины Ватто отличаются законченностью в целом, завершенностью каждой детали. Умер Ватто в Ножан-сюр-Марн 18 июля 1721. Не заметили их и знаменитые бытописатели – «малые голландцы» и веселые фламандские жанристы. За «Паломничество на остров Киферу» Ватто был принят в члены Французской Академии (1717-18, Лувр, Париж поздняя версия — Шарлоттенбург, Берлин).
Трудно определить словами сущность поэзии рисунка.
Замены одной маски другой в труппе актеров были совершенно невозможны. По-видимому, прежде чем ввести избранную им фигуру в композицию, он ее долго мысленно «пригонял» к отведенному ей месту. Он состоял из платья с прямыми, тяжело падающими складками. 1710.
Композиция «Паломничества» лишена устойчивости — герои то группами устремляются вглубь картины, то расходятся парами, то вдруг обращаются к зрителю жестами или взглядом. Сюжеты французской комедии черпались, однако, очень часто из испанских драматургов. Была полностью уничтожена фигура мужчины, стоящего за спиной музыкантши. Пробыв в Валансьене менее года, Ватто возвращается с ученикомкомм. Наверняка, ему были хорошо знакомы приступы ипохондрии и неуверенности в себе. Жерсен оставил одно из наиболее полных (после биографии Жюльенна) жизнеописаний Ватто. ), наиболее близкий человек к художнику, отмечают необыкновенную напряженность, с которой работал Ватто, напряженность, которая, по их мнению, приводила его к меланхолии.
20 Братья Гонкур писали о художнике: «Ватто— великий поэт восемнадцатого века. Перейдя в мастерскую Жилло (Gillot), он и там оставался недолго и перешел к декоративному живописцу Одрану и украшал своими фигурами его орнаментальные произведения. Совсем иное впечатление создается при шести и особенно двенадцатикратном увеличении. Этот этюд не был использован ни в одном мне известном произведении художника.
Он умер летом 1721 года, прожив всего тридцать семь лет. Рассмотрим это произведение. Уйдя в отставку, начал изучать историю искусства.
Полон любовной поэзии романтичный и меланхолический образ героя ярмарочного театра, актера исполняющего серенаду, в картине «Меццетен». Родился в Валансьенне в 1684. Антуан был вторым из четырёх сыновей в семье. В 1707 или 1708 году Ватто, у которого довольно рано стал проявляться ранимый и неуживчивый характер, ушел от Жилло и перешел в ученики и помощники к известному художнику-декоратору Клоду Одрану (1658 – 1734), хранителю художественной коллекции Люксембургского дворца. Ватто быстро превзошел в мастерстве своего учителя и ок.
Во многом Ватто остался художником одной картины, принесшей ему славу и известность – «Паломничество на остров Киферу». Рентгеноснимки показывают и их первичное состояние. Опять насмешки судьбы – обе картины утеряны, остались лишь гравюры. Это нечто едва уловимое, что кажется улыбкой черт, душой форм, духовным лицом материи». Итак, «Затруднительное предложение». Часто он начинал композицию и уставал, завершив ее лишь наполовину» (H.
Обыкновенно на написание такой картины отпускалось два года. А. С. Пушкина). Ранние небольшие жанровые картины — с изображением забавной уличной сценки («Сатира на врачей», ок. Но было в «Паломничестве на остров Кифера» нечто необычное, настораживающее.
Ватто представил в Академию картину «Паломничество на остров Кифера» – полотно необычайно больших для Ватто размеров (почти два метра в длину). Следует отметить, что второй этюд той же гитаристки Ватто использовал в другой своей картине – «Радости жизни», принадлежащей галерее Уоллес в Лондоне. Впрочем, зрителю дается возможность увидеть этот интерьер непосредственно с улицы, «сквозь стену»комм.
Герой смотрит на зрителя с щемящей грустью и какой-то странной серьёзностью. Так называемые галантные сцены Ватто – «Радость жизни» (около 1715, Лондон, Галерея Уоллес), «Венецианский праздник» (Эдинбург, Национальная Галерея Шотландии) изображают мир мечты с оттенком грусти. В доме Сируа Ватто знакомится с его зятем Эдм-Франсуа Жерсеном (1694—1750), торговцем произведениями искусства, вскоре ставшим близким другом художника.
Так в XVIII в. писали парадные портреты. Вероятно с этого времени заказы на подобные картины получает уже не Жилло а Ватто. Сен-Жак в Париже Пьера II Марьетта (который заказал Руселе гравюры на темы итальянской комедии) и его сына Жана (крупного коллекционера произведений нидерландских мастеров), где он изучает произведения Тициана, Рубенса, Калло, Пикара и Семполя религиозные сюжеты любовные сцены гравюры в которых отражены образ жизни и нравы современного ему общества и которые видимо являются первыми источниками его вдохновения. Все его персонажи в чем-то родственны друг другу округлые розовые лица, томная грация будто утомленных движении, легкая улыбка (они улыбаются часто, но не смеются никогда), нежная и вместе сдержанная гармония жемчужных, карминовых, сиреневых, пепельно-зеленых тонов в костюмах. (Шарден, Ланкре, Патер, Буше, Фрагонар и др. ).
Скептицизм персонажей Ватто поистине универсален. Тонкости сюжета постоянно занимали исследователей, но нет нужды их сейчас анализировать: апофеоз чувств, заставивший людей забыть обо всем па свете, почти ювелирная нюансировка движений и пауз, мягкие краски, растворенные в общей тускло-золотистой тональности, – псе это невиданный по масштабу праздник с непременной долей тревоги: «а дальше. » Ибо, как писал граф де Сегюр: «Без сожаления о прошедшем, без опасения за будущее мы весело шли по цветущему лугу, под которым скрывалась пропасть». Сын кровельщика. Иконография «галантных празднеств» («fetes galantes») восходит к «садам любви» известным еще с эпохи средневековья. Живопись рококо – необычное явление в истории культуры.
Само слово «галантный» в русском языке не имеет внятного и односложного эквивалента. Сируа, по-видимому, помогал художнику в продаже его произведений. И это привело к разрыву их отношений. 1710.
Декоративна вишукансть добуткв Ватто послужила основою додавання рококо як стильового напрямку (хоча в цлому творчсть художника далеко виходить за його рамки), а його поетичн вдкриття були пдхоплен вже псля смерт Ватто французькими живописцями середини – друго половини XVIII столття. гал. ). «Жиль», скорее всего, вывеска труппы бродячих комедиантов, отсюда и подчеркнутая обращенность герои к зрителю, отсюда фигура крупным планом и, наконец, главное – совершенная свобода художника, не связанного даже традицией собственных приемов. Он покинул дом Жерсена. На сцене комедии дель арте появилось более сотни персонажей.
В калейдоскопе стремительных впечатлений он ищет то, что сродни сути искусства. Ватто написал картину-вывеску на двух отдельных и затем вставленных в единую раму холстах. Вспомним вновь Пушкина: «. Он написал вывеску для своего друга Жерсена, торговца картинами, для его лавки «Великий монарх».
Главный персонаж произведения – Жиль, французский вариант Пьеро (героя итальянской комедии масок), – неудачник, существо неуклюжее, наивное, будто специально созданное для насмешливой жалости. Ватто открыл художественную ценность хрупких нюансов, чувств, едва уловимо сменяющих друг друга. 1715) из которых сохранилось лишь «Лето» (Вашингтон Нац. Это типичные образцы стиля рококо.
С раннего детства он пристрастился к рисованию и отец отдал его в ученики местному живописцу Жаку-Альберу Жерену (1640 – 1702), мастеру незначительного дарования. Среди них были любимые, без которых не обходилось ни одно представление. Простому глазу кажется, что она написана широко, мягкими и крупными мазками. Одран был не только преуспевающим художником, но и хранителем Люксембургского дворца. Антуан Ватто прожил короткую жизнь – её полноценный творческий период охватывает лишь 10 – 12 лет. Картины Ватто густо «населены», хотя об их сюжетности говорить сложно. «Посмертная судьба» Ватто была переменчива.
Антуан Ватто. Ватто написал картину-вывеску на двух отдельных и затем вставленных в единую раму холстах. Ватто избрал тот, который, с его точки зрения, наиболее подходил к картине. Так называемые галантные сцены Ватто — «Радость жизни» (ок.
Ватто множество раз механически копировал одни и те же популярные картины (например «Старушку» Герарда Доу7), а все свободное время отдавал рисованию с натуры, что свидетельствовало о его исключительном трудолюбии. Но вовсе не это мешает встрече с Ватто. На рентгеноснимке он выглядит много тяжелей и приземистей, чем сейчас. Новому театру «Комеди Франсэз» была предоставлена привилегия ставить трагедии и комедии и дана была ежегодная субсидия в 12000 франков было точно определено число актеров урегулировано управление театром. В начале 1721 года Ватто был ещё на ногах: переехавшая недавно в Париж по приглашению Пьера Кроз художница Розальба Каррьера отмечала в дневнике, что 9 февраля была у Ватто «с ответным визитом». В ней нет определенного действия – ни его начала, ни конца.
А. С. Пушкина), бродячего шарманщика с сурком («Савояр», 1716, Санкт-Петербург, Эрмитаж), эпизодов из солдатской жизни («Бивуак», ок. В 1748 году Кейлюс читал в Академии доклад о творчестве Ватто, повторял его там же в 1760 году. Картина известна также под названиями «Мальчик-савояр с сурком» и «Шарманщик с сурком». Воздействие Рубенса на «галантные празднества» Ватто весьма значительно и прежде всего проявляется в том живописном подходе, который охарактеризовал В. Н. Лазарев, описывая эскизы Рубенса: «Художнику достаточно двух-трех едва заметных прикосновений кисти к поверхности загрунтованного холста, чтобы вызвать из небытия нужную форму.
К этому времени талант и редкостное трудолюбие Ватто настолько отшлифовали его рисунок и живопись, что Одран, по словам Жерсена, оценивший «легкость и проворство кисти юного живописца, создал ему лучшие условия, в соответствии с той прибылью, которую он извлекал из его труда». Зато стиль достигает высшего совершенства в Мелите и Лжеце Корнеля и в Тяжущихся Расина. У этих и последующих картин серии нет единой сквозной фабулы, «это разные вариации одной и той же темы, объединенные, пожалуй, лишь отсутствием собственно военного сюжета – никто не стреляет, не бежит в атаку и не размахивает саблями». 1718, Эрмитаж «Меццетен», 1717-19, Нью-Йорк, Метрополитен-музей). Ватто был создателем своеобразного жанра, традиционно называемого «галантными празднествами».
Центральное место здесь занимал знаменитый цикл из 24 монументальных полотен Рубенса «Жизнь Марии Медичи». Сохранилось два произведения Ватто этих лет: одно "Сатира на врачей ("Что я вам сделал, проклятые убийцы. гении – парадоксов друг». Он смотрел на нее восторженными глазами деревенского парня, пришедшего в большой город.
Важнее определить, в чем он неотделим от своего времени, в чем опередил его, а норою становился ему и вовсе чуждым увидеть то глубоко личное отношение мастера к жизни, где причудливо и парадоксально соединились восторженность и скептицизм, трезвая печаль и умение превращать мечту в почти осязаемую реальность. Он не любил работать на заказ, предпочитая свободу замысла и игру воображения. Комедии делились на Комедию характеров, Комедию интриги и Комедию нравов.
Почти все картины Ватто небольшого размера. 9. Ватто множество раз механически копировал одни и те же популярные картины (например «Старушку» Герарда Доу), а все свободное время отдавал рисованию с натуры, что свидетельствовало о его исключительном трудолюбии. Из записок Жерсена известно, что первую из своих батальных сцен «Выступление войск» Ватто писал не на заказ и решил продать её, чтобы ехать в Валансьен не с пустыми руками. Маски на нем нет, но лицо покрыто густым слоем пудры. Умер Ватто в Ножан-сюр-Марн 18 июля 1721.
Что же все-таки хотел изобразить художник. От этого периода сохранилась картина «Сатира на врачей» («Что я вам сделал, проклятые убийцы. », около 1708, ГМИИ), созданная, видимо, по мотивам комедий Мольера в ней уже очевидны свойственные Ватто ирония и театральность, но в целом картину отличают тёмный колорит и некоторая скованность персонажей. Ватто резво превзошел в мастерстве своего учителя и ок.
Он постоянно искал возможности перебрасываться от сюжета к сюжету. Уже на распродаже 1783 года, (Vente Blondel dAzaincoutt), на которой были работы мастера, в том числе «Елисейские поля», художник Пьер обсуждал возможность их покупки для короля. (Когда её купили, то разрезали пополам.
Писались они обыкновенно в стихах, что придавало еще большую искусственность. Им посвящены такие полотна, как «Отплытие на остров Киферу» (1717 г. ), «Общество в парке» (1717-1718 гг. ), «Затруднительное предложение» (1716 г. ) и др. ВАТТО (Watteau) Жан Антуан (крещён 10. 10. 1684, Валансьен, французская Фландрия – 18. 7. 1721, Ножан-сюр-Марн, близ Парижа), французский художник и рисовальщик, член Королевской Академии Художеств (1717). Вывод может быть только один: она чем-то очень не понравилась художнику.
К этому времени Ватто уже обрел известность и даже славу – заказы сыпались на него один за другим (возможно, вот таким образом он так долго писал "академическую работу"). В статье «Философия Ватто», позднее включенной в первый том сборника «Искусство XVIII века» Братья Гонкур писали о художнике: «Ватто – великий поэт восемнадцатого века. Персонажи левой стороны картины оказались переделанными еще капитальнее.
Весной Ватто стало хуже. А. С. Пушкина) является сатирой схожей с "Господином Пурсоньяком" другое авторство которого лишь приписывается Ватто "Маленькие комедианты" (17061708 Париж музей Карнавале ныне Дублин Нац. Последнее обстоятельство дало молодому Ватто возможность познакомиться с шедеврами мирового искусства – в частности, с рубенсовской "галереей Медичи" ("Жизнь Марии Медичи"). Одна из них, «Капризница», была куплена в Лондоне и долгое время служила украшением коллекции семьи Уолполов, а доктору Миду достались «Итальянские актеры».
Но вскоре выяснилось, что склонности и вкусы Жилло и Ватто во многом не совпадали. За исключением картины «Истинное веселье» (1702-1703 Валансьенн музей), произведения этого периода известны лишь по гравюрам (деревенские сцены, напоминающие произведения Тенирса). При посредничестве Сируакомм. Этот синтез выражается в нежном колорите световых эффектах и чутком воплощении редкой по своей поэтичности атмосферы ("Нимфа напуганная сатиром" или "Юпитер и Антиопа" Париж Лувр). Де Ларок (1672 – 1744), литератор и будущий редактор «Французского Меркурия» вскоре становится одним из близких друзей художника.
Скептицизм персонажей Ватто поистине универсален. За исключением картины "Истинное веселье" (1702-1703 Валансьенн музей), произведения этого периода известны лишь по гравюрам (деревенские сцены, напоминающие произведения Тенирса). С раннего детства он пристрастился к рисованию и отец отдал его в ученики местному живописцу Жаку-Альберу Жерену (1640—1702), мастеру незначительного дарования.
Однако, в конце XVIII— первой трети XIX века в эпоху Давида и Энгра Ватто был почти забыт. В 1719-20 тяжело больной художник посетил Англию (возможно, надеясь на советы английских врачей), где пользовался большим успехом впоследствии искусство Ватто оказало значительное влияние на английскую живопись середины — второй половины 18 века. Здоровье Ватто ухудшалось. Картина художника Антуана Ватто «Затруднительное предложение» – поэтический рассказ о тихой беседе на лоне природы и внезапном прерывании отношений, без какого-либо театрального пафоса и возвышенных страстей, которые сопровождали бы, например, жанровую картину подобной тематики, если бы она была исполнена в стиле академической школы живописи того времени.
Особенно сильное ощущение произвели на художника работы Тициана и Паоло Веронезе, а ещё пейзажные рисунки Доменико Кампаньолы. В 1707 или 1708 году Ватто, у которого довольно рано стал проявляться ранимый и неуживчивый характер, ушел от Жилло и перешел в ученики и помощники к известному художнику-декоратору Клоду Одрану (1658—1734), хранителю художественной коллекции Люксембургского дворца. 1709, Нант, Музей изящных искусств «Военный роздых», ок.
Театр – это театр и ничего более, его условность естественна игра в нем – суть и нерв его существования. Затем увлекся гравированием рисунков художников прошлого и некоторых современных мастеров. Перед ним – зрители, позади – актёры, но он абсолютно одинок. гал. ) создано под сильным влиянием Жилло. А. С. Пушкина «Рекруты, догоняющие полк», ок. Впрочем, зрителю дается возможность увидеть этот интерьер непосредственно с улицы, «сквозь стену».
Пьеро – постоянный тип итальянской комедии дель арте, один слуг-шутов. Расцвет творчества Ватто был непродолжителен.
В статье «Философия Ватто», позднее включенной в первый том сборника «Искусство XVIII века»42комм. 1715) из которых сохранилось лишь "Лето" (Вашингтон Нац. Искусству ампира и академизма оказались чужды и жанр «галантных сцен» и утонченный колоризм камерной живописи Ватто. О происхождении матери художника— Мишель Ларденуа (1653—1727), сведений не сохранилось.
При этом у Ватто было немаловажное преимущество: академики не стали давать ему конкретный сюжет (что было обычным правилом для вступающих), а оставили выбор на усмотрение художника. Ватто написал картину-вывеску на двух отдельных и затем вставленных в единую раму холстах., он зарисовывал их в естественных позах, предпочитая более простые более сложным.
Центральное место здесь занимал знаменитый цикл из 24 монументальных полотен Рубенса «Жизнь Марии Медичи». Несколько лет ученичества у Жилло сыграли важную роль в становлении Ватто. В прославленной луврской картине «Равнодушный» (крохотной по размерам) жеманный и обольстительный красавец, скорее всего актер, дан в продуманном пружинисто легком движении. Он работает не менее плодотворно.
Весной Ватто стало хуже. В 1712 году Ватто предпринял попытку вступления в Королевскую академию художеств и, по свидетельству Жерсена, Лафосс способствовал принятию его в число «причисленных». Он писал пейзажи, маскарады в духе Жилло, портреты итальянских актеров, праздники в парках, заботясь больше о настроении, эмоциональном и живописном богатстве сцены, чем о скрупулёзном портретном сходстве или торжественном величии. В 1719-20-е годы посетил Англию. Отец Антуана – Жан Филипп Ватто (1660 – 1720), потомственный кровельщик, выбившийся в подрядчики, отличался грубым нравом, за что не раз бывал под судом.
Что же такое произошло с картиной. Одна из самых знаменитых картин Ватто, выдающийся образец взаимопроникновения и перевоплощения театра и действительности, – Паломничество на остров Киферу (1717), одна версия которой находится в Лувре, а другая – в Берлине, в замке Шарлоттенбург. В этом полотне «мир Ватто» сконцентрирован в образ емкий, до предела насыщенный, где незначительность ситуации оборачивается неожиданным драматизмом. Актеры назывались соmйdiens ordinaires du roi. Жан Антуан Ватто был крещён 10 октября 1684 года в провинциальном Валансьене, незадолго до рождения будущего живописца вошедшем в границы Франции. Из записок Жерсена известно, что первую из своих батальных сцен «Выступление войск» Ватто писал не на заказ и решил продать её, чтобы ехать в Валансьен не с пустыми руками.
И утонченную роскошь и красивейших женщин он увидит потом у богатого финансиста Кроза. Дрожат верхушки деревьев, в солнечном закате все покрыто серебристой дымкой. 7. В эти годы появляется его шедевр – «Жиль» («Пьеро»), одна из самых удивительных картин прошлого, где предельная (простота мотива и композиции соединяется со сложнейшим (и безупречно реализованным пластически) восприятием героем реальности и автором героя где двойственность отношения к персонажу звучит эхом внутренней раздвоенности художника и где первые банальные ассоциации уступают место – по мере проникновения в картину – плодотворным и беспокойным сомнениям, которые, согласно французской пословице, есть начало истины. Достоверно известно лишь то, что вскоре после прибытия в Париж Ватто, не имея денег на существование, нанимается в живописную мастерскую на мосту Нотр-Дам, владелец которой организовал серийное изготовление дешевых копий картин в «простонародном вкусе» для оптовых покупателей. 1708 поступил в мастерскую декоратора Клода Одрана.
К этому времени талант и редкостное трудолюбие Ватто настолько отшлифовали его рисунок и живопись, что Одран, по словам Жерсена, оценивший «легкость и проворство кисти юного живописца, создал ему лучшие условия, в соответствии с той прибылью, которую он извлекал из его труда»4. Там мог художник наслаждаться созерцанием великолепной коллекции картин, скульптур, рисунков, резных камней, там мог работать, не думая о хлебе насущном, там, как нигде прежде, мог наблюдать за интереснейшими людьми, прогуливаясь, по выражению Мерсье, «среди мыслей окружающих людей». И декоративные работы и крупные полотна— «Паломничество на остров Киферу» (1718) и прославленную «Вывеску Жерсена» (1720) отличают типичные для Ватто черты: изумительная живопись, трепетная и нежная тончайшая гамма мимолетных настроений виртуозное композиционное мастерство— мастерство режиссёра, внезапно остановившего превосходно продуманное театральное действие в самый важный момент драматического развития взаимоотношений и характеров персонажей. Вернемся к правой стороне картины и посмотрим, что делается там. Актер наедине со зрителем, словно ищущий у него поддержки, усталый и не очень веселый. В 1717 году художник представил в Академию большое полотно «Паломничество на остров Киферу» (Лувр, Париж) картина отличается виртуозным владением живописной техникой, передающей богатую гамму мимолётных настроений.
Все три наброска блестяще передают движение, характер, настроение. Праздник любви (1717), как и другие картины Ватто, содержит в себе богатую гамму эмоциональных оттенков, которым вторит лирическое звучание пейзажного фона. Шествие влюбленных пар, одушевленных самыми разными чувствами – от легчайшей влюбленности до победившей пьянящей страсти, – движется, послушное неторопливой, неслышной зрителю музыке клавесинов и виол, к берегу, где ожидает их сказочная ладья.
Ватто овладел этой тематикой в совершенстве и впоследствии часто придерживался ее. Это было последнее временное улучшение.
Судьба Ватто необычна. При соскабливании пострадала ступня кавалера, написанная затем заново. Ранние небольшие жанровые картины – с изображением забавной уличной сценки («Сатира на врачей», около 1708, Москва, Государственный музей изобразительного искусства имени Александра Сергеевича Пушкина), бродячего шарманщика с сурком («Савояр», 1716, Санкт-Петербург, Эрмитаж), эпизодов из солдатской жизни («Рекруты, догоняющие полк», около 1709, Нант, Музей изящных искусств «Бивуак», 1710, Москва, ГМИИ им. О происхождении матери художника – Мишель Ларденуа (1653 – 1727), сведений не сохранилось. Але француз Ватто сприймався як щось неварте слави Франц. Внутренние стены антикварной лавки сплошь завешаны картинами, на переднем плане слева слуги укладывают в ящик портрет «покидающего сцену великого монарха» – недавно умершего Людовика XIV. Кроме приведенного свидетельства Жерсена есть иной документ. Ватто не стоял на месте, он пробовал себя в разных жанрах.
На рубеже 1720-х годов Антуан Ватто посетил Великобританию. В череде театральных композиции («Актеры Французского театра», «Любовь на французской сцепе». commedia dellarte – комедия масок) – итальянский профессиональный театр использовавший маски, пантомиму и буффонаду (16-17 вв. ).
У Ватто она выражается скорее всего в некоей скрытой музыкальности, ощутимой в движениях карандаша, то наполняющих штрих густой бархатистой чернотою, то дающих лишь намек на линию, будто растворенную в свете в сияющей белизне бумаги, возникающей как самоценность, как многозначительная молчаливая цезура в пластической фразе: в непреклонной точности нежного и упругого штриха уже направлением своим безошибочно определяющего форму в тончайшей гармонии прозрачных топов и более всего в совершенной индивидуальности каждой линии изысканной и напряженной, как все в искусстве Ватто. У Жерсена Ватто жил по возвращении из Англии, для него написал знаменитую «Вывеску Жерсена». Фигура Жиля дана художником с низкой точки зрения (он словно смотрел на свою модель снизу вверх). 23, 0 X 29, 0.
Опущенной рукой она не подбирала юбку, а держала платочек.
И хотя Ватто не прошёл академической школы— не рисовал мраморов и гипсов, не изучал античных декоративных композиций— он на ходу усваивал принципы прихотливо-изысканной одрановской орнаментики и под руководством нового учителя сочинял сцены для стенных росписей. Беспокойство пронизывает всю картину. Как правило, он пользовался сангиной и сочетал её со свинцовым или итальянским карандашом (черным мелом), что позволяло и в рисунке добиться живописных эффектов (сангина дает теплый тон, а карандаш— холодный) и особо трепетной фактуры в сочетаниях тонкой силуэтной линии и подчеркнуто рельефной растушевки. Однако сюжеты, наиболее полно отвечающие вкусу самого Ватто, это образы персонажей итальянской комедии (Жиль, Лувр Мецетен, Нью-Йорк, музей Метрополитен) и галантные празднества. И, наконец, еще одно качество – это ритм произведения.
Отметил, однако, что «картины очень знамениты, но и очень черны». Путь к нему лежит через мечту, через умение превратить жизнь в некое возвышенное театрализованное действо. Чрезвычайно интересный материал о картине дает ее исследование при помощи микроскопа. Перу Жюльенна принадлежит лучшее жизнеописание Ватто. ), любитель искусства и друг Ватто и знаменитый торговец картинами Жерсен (Эдм-Франсуа Жерсен (1669-. ) – торговец картинами, наследник своего тестя Сируа, также торговца картинами, рамами, багетом. Вот собственно и все, что есть на картине.
В Люксембургском дворце Ватто изучал картины П. П. Рубенса. Будучи гармоничной, картина подчинена и очень определенной логике, которая также пронизывает все произведение, его построение, цветовое решение, распределение масс. Весьма любопытны обстоятельства приема Ватто в "полные члены" Королевской академии.
Именно «странность», необычность, а вовсе не добро и зло в традиционных их проявлениях, «странность» как сочетание противоречивых качеств занимала кисть Ватто и умы его современников. Юбка была значительно уже, нежели на картине. Он был очень сложной, во многом противоречивой натурой: человеком имевшим, по словам современников, тяжелейший характер и одновременно обладавшим множеством друзей, мрачным меланхоликом и творцом такого нового жанра в живописи, как «галантные празднества», художником, пользующимся запущенными, засоренными палитрой и кистями и создающим картины, сияющие чистотой цвета как драгоценные камни.
А. С. Пушкина) является сатирой схожей с «Господином Пурсоньяком» другое авторство которого лишь приписывается Ватто «Маленькие комедианты» (17061708 Париж музей Карнавале ныне Дублин Нац. Размер картины 37 x 48 см, холст, масло. Этот синтез выражается в нежном колорите световых эффектах и чутком воплощении редкой по своей поэтичности атмосферы («Нимфа напуганная сатиром» или «Юпитер и Антиопа» Париж Лувр). Размер картины 65 x 84, 5 см, холст, масло. Размер картины 57 x 73 см, холст, масло. Он утверждал, что Ватто писал исключительно быстро, так что знаменитая «Вывеска Жерсена» была завершена в восемь дней.
Здоровье Ватто ухудшалось. Ватто (Watteau) Антуан (Жан Антуан) (крещен 10. 10. 1684, Валансьенн, французская Фландрия, умер – 18. 7. 1721, Ножан-сюр-Марн, близ Парижа), французский художник и рисовальщик. Однако, в конце XVIII— первой трети XIX века в эпоху Давида и Энгра Ватто был почти забыт. А. С. Пушкина). В тридцать три года Ватто становится популярнейшим живописцем Парижа.
гал. ). Он покинул дом Жерсена.
В зрелый период творчества Антуан Ватто разрабатывает новый тип сюжетов – театральные сцены и галантные празднества (картины Праздник любви, Общество в парке, около 1720, – обе в дрезденской картинной галерее Затруднительное предложение, около 1716, Капризница, около 1718 – обе в Государственном Эрмитаже, Санкт-Петербург Меццетен, 1719, в музее Метрополитен, Нью-Йорк Паломничество на остров Киферу, 1717-1718, Жиль в костюме Пьеро – обе в Лувре, Париж), в которых за галантной игрой постоянно повторяющихся персонажей, под маской актера кроется бесконечное разнообразие оттенков поэтического чувства, целый мир тончайших душевных состояний, нередко окрашенных иронией и горечью, порожденной столкновением мира мечты с реальностью. Эта живописная элегия Ватто строится не на коллизии, действии (неясно даже, отплытие или возвращение изображено на полотне), но лишь на едва уловимых оттенках настроения, общей поэтической и эмоциональной атмосфере.
В доме Сируа Ватто знакомится с его зятем Эдм-Франсуа Жерсеном (1694 – 1750), торговцем произведениями искусства, вскоре ставшим близким другом художника. Зато сам театр у Ватто (когда он пишет актеров, а не разыгрывающих жизнь людей) куда ближе к земному естественному бытию. К этому времени талант и редкостное трудолюбие Ватто настолько отшлифовали его рисунок и живопись, что Одран, по словам Жерсена, оценивший «легкость и проворство кисти юного живописца, создал ему лучшие условия, в соответствии с той прибылью, которую он извлекал из его труда». Наш герой закончил свою работу только через пять лет. Порою возникает чувство (во всяком случае и «Жиль» и «Савояр с сурком» и множество рисунков дают возможность говорить об этом), что карандаш и кисть Ватто тянулись к изображению страдающих и обездоленных бедняков, даже калек, но намеченное в рисунках превращалось в нечто абсолютно иное в картинах, словно художник боялся распахнуть свою встревоженную чужим страданием душу, опасался быть даже перед самим собой открыто и просто печальным.
Они направлены с легким наклоном влево и вверх, создавая нечто вроде части арки. Существенно бльшая по размерам, чем другие произведения мастера, «Вывеска лавки Жерсена» отличается от них ещё и тем, что действие в ней перенесено из пейзажа в интерьер. гал. ) создано под сильным влиянием Жилло. «Надувшая губы»). Выдающаяся пьеса первого Игрок слишком усыпана остроумными фразами.
«Любовь на итальянской сцене» и другие) возникает мир столь же призрачный, сколь и естественный, где сквозь привычные маски-амплуа проглядывают не просто живые характеры, но порой и черты реальных люден, актеров – современников Ватто: Ла Торильера, Кристины Демар. Небольшие фигурки людей как будто не могут противостоять непогоде. Перед нами редкий случай, когда Ватто тут же, на холсте, перерабатывал свой замысел. Жан де Жюльенн (Жан де Жюльенн (1686-1767) – сын крупного коммерсанта, занимавшегося продажей сукон и родственник крупных мастеров-красильщиков, работавших на знаменитой шпалерной мануфактуре Гобелен. Но француз Ватто воспринимался как нечто недостойное славы Франции. Ватто пробовал взяться и за историческую живопись, но не имел с ней успеха. Работы поздних лет (а ведь ему было лишь немногим за тридцать) не только совершеннее в профессиональном смысле: они глубже и философичнее, хотя и прежде философичность ощущалась во всем, что бы ни писал художник.
В созданном Ватто жанре «галантных празднеств» он впервые представил мир тончайших душевных состояний, нередко окрашенных иронией и горечью, которые порождены ощущением несоответствия мечты и реальности («Венецианский праздник», Национальная галерея Шотландии, Эдинбург «Общество в парке», Картинная галерея, Дрезден «Радости жизни», собрание Уоллес, Лондон «Жиль», Лувр «Мецетен», Метрополитен-музей, Нью-Йорк и др. ). Можно предположить, что в вытянутой руке он держал какой-то неразличимый теперь предмет (может быть, снятую маску. ). Однако Ватто наполняет их чувством тоски по недостижимому миру мечты.
Но этого не случилось. Между тем искусство художника все еще способно вызывать представление о чем-то скорее изысканном, нежели глубоком. После избрания в Академию (1717) и ухода в следующем году от Кроза, лишенный комфорта и материальной независимости, художник обретает независимость нравственную (хотя нельзя сказать, что Кроза ограничивал его свободу).
Однако в отличие от парковых идиллий рококо «сады любви» Ватто олицетворяют не просто праздник прекрасной природы, в красочно утонченных полотнах зыбкая поэзия чувств и размышлений о человеческом бытии на земле окрашена в проникновенно печальные лирические интонации. Между действующими лицами появилась определенная внутренняя связь. «Савояр с сурком». В 1703-1708 Ватто посещает торговцев эстампами на ул.
В конце 1719 года он уезжает в Англию (по приглашению своего поклонника и подражателя Филиппа Мерсье) в надежде справиться с туберкулезом с помощью известного лондонского врача Ричарда Мида и берет с собой несколько картин. Мольеровская комедия отчасти возвращается к итальянским образцам, например, в Сганареле и Проделках Скапина, но в то же время вносит жизненную правду, типическую законченность в изображение действующих лиц. Лучшее, что написано Ватто, относится к последним годам его жизни. В 1720 г., за год до смерти, Ватто создал большую картину, которая должна была служить вывеской антикварной лавки, – «Вывеска лавки Жерсена». Он решительно не мог быть «как все», даже в тех редких случаях, когда к этому стремился. ГМИИ им.
Что искал он за Ла-Маншем, никто доподлинно не знает. ГМИИ им. А. С. Пушкина)13.
Исходя из результатов анализов, можно твердо сказать, что на холсте, на котором сейчас мы видим «Затруднительное предложение», еще до его создания имелась какая-то композиция. Но все это немножко ненастоящее, как тот мир, в котором живет фантазия художника. Ватто стал его учеником.
В течение этих пяти лет он несколько раз просил отсрочки и был неоднократно вызываем в Академию «для дачи объяснений о причинах запоздания». Чувственная сторона сюжета приглушена и смягчена. Paris, -1958, 57. ).
Антуан Ватто, тонкий наблюдатель, сделал «галантные празднества» одной из главных тем своего творчества. Результат исследования есть и какой результат. Сравнительно редко Ватто обращался к изображению современной ему жизни («Бивуак», около 1710, ГМИИ «Савояр с сурком», 1716, Эрмитаж, Санкт-Петербург), внося в него особую интимность и лирическую взволнованность. Иначе он работал редко. » (Н.
Paris. В своих работах Ватто синтезирует традицию Калло (которой восхищался еще Клод III Одран), рубенсизм, продолжающий опыты колористов эпохи Людовика XIV и приемы венецианской живописи. Являются ли реставрационными чинками все эти необъяснимые неровности и борозды. Но еще острее и глубже – театральные портреты-характеры, порою достигающие инфернального драматизма («Гитарист») или меланхолической безнадежности, где человек будто пародирует собственную маску, не видя, как смешна его претенциозная, гротескная печаль, как отвернулась от него мраморная статуя в глубине вечернего сада («Мецетен»).
Ватто отнюдь не был бездумным и самодовольным художником, хотя некоторые основания стать таковым у него были. Мне, однако, не удалось отыскать эти эскизы. Внутренние стены антикварной лавки сплошь завешаны картинами, на переднем плане слева слуги укладывают в ящик портрет «покидающего сцену великого монарха»— недавно умершего Людовика XIV. Высший класс джентри (джентльменов) образуют пожалованные монархом в наследственные баронеты и кавалеры орденов (рыцари). Назойливое изящество персонажа тает в строгой ритмике движений кисти, в колорите, нежном и суровом одновременно и вся его кокетливая фигура сродни воспоминанию, где всегда находится место печали: ведь что-то уже миновало и последний взгляд «Равнодушного» будто ищет сочувствия у зрителя, не найдя его у собственного создателя. На родине он видел лавочников и скоморохов, продавцов птиц и ловцов крыс, пьяное веселье кермеса и неуклюжую пляску мужиков.
В доме Сируа Ватто знакомится с его зятем Эдм-Франсуа Жерсеном (1694—1750), торговцем произведениями искусства, вскоре ставшим близким другом художника. «Жиль в костюме Пьеро». Или следами повреждений.
1708 поступил в мастерскую декоратора Клода Одрана. Она была близка ему по духу. – Именно последнее. Вероятно именно эта небанальность батальных сцен их сопряженность со временем, превыше всего ценившим остроту и оригинальность восприятия, принесли тогда Ватто успех и некоторую известность. а обращается к искусству 17 века — крестьянским жанрам Луи Ленена, графике Калло, фламандским мастерам.
Он составлял их группы, чаще всего в соответствии с пейзажным фоном, который он заранее придумал или подготовил. Однако Ватто наполняет их чувством тоски по недостижимому миру мечты. Существенно бльшая по размерам, чем другие произведения мастера, «Вывеска лавки Жерсена» отличается от них ещё и тем, что действие в ней перенесено из пейзажа в интерьер.
В конце 1719 года он уезжает в Англию (по приглашению своего поклонника и подражателя Филиппа Мерсье) в надежде справиться с туберкулезом с помощью известного лондонского врача Ричарда Мида и берет с собой несколько картин. Parker et J. Mathey. «Праздник любви» (1717), как и другие картины Ватто, содержит в себе богатую гамму эмоциональных оттенков, которым вторит лирическое звучание пейзажного фона. 1710, Музей изобразительных искусств им. Отдельно стоит Скарон, с его неисчерпаемым остроумием, переходящим часто в шутовство. По возвращении в Париж для лавки «Великий монарх», принадлежащей Жерсену, у которого измученный болезнью Ватто попросил приюта, он написал одно из самых знаменитых своих произведений и единственное, которым он был доволен, «Вывеску лавки Жерсена» (1720, Берлин, Художественные музеи).
Около 1704 года Ватто обрел первых покровителей в лице Пьера Мариэтта (1630—1716) и его сына Жана, граверов и коллекционеров, владельцев крупной фирмы, торговавшей гравюрами и картинами. Также мало нам известно о живописной «кухне» художника. Фигуры стоящей пары относятся к раннему варианту. Мягкое освещение летнего дня подчеркивает спокойствие обстановки". Расцвет творчества Ватто был непродолжителен.
В стиле Ватто чувствуются все эти источники, однако в очень оригинальном сплаве. Продолжателем колористических традиций Ватто стал Шарден, а Фрагонар дал жанру галантных сцен новое лицо, «не столь богатое оттенками чувств, как у Ватто, но более подвижное». Поэтическое очарование отличает и рисунки Ватто, выполненные обычно сангиной либо в три цвета (итальянский карандаш, сангина, мел) и свидетельствующие о его острой наблюдательности и глубоком изучении натуры. Вероятно, это была последняя значительная работа Ватто. Актер играл одну и ту же роль до глубокой старости.
Актёр, «некстати» раскрывающий при свете рампы свои подлинные чувства, во многом близок самому живописцу. И почти все дома в нём выстроены заново. Одна из самых знаменитых картин Ватто, выдающийся пример взаимопроникновения и перевоплощения театра и реальности, – Паломничество на остров Киферу (1717), одна версия которой находится в Лувре, а другая – в Берлине, в замке Шарлоттенбург.
Ватто был блестящим рисовальщиком. В 1710 году, после короткой поездки в Валансьен, Ватто снова живёт в Париже. Sa vie-son oeuvre. При этом у него развивается серьезная болезнь, туберкулезкомм. 13. ")" (1704-1707 Москва Музей изобразительных искусств им.
Ватто получил беспрецедентное звание «мастера галантных празднеств» – звание странное и несколько уничижительное. Видно, как художник возвращался к тем же образам с любовью и удовольствием. Небольшие фигурки людей как будто не могут противостоять непогоде.
Сведения почерпнуты из издания Archives de l Art frangais. Ватто был создателем своеобразного жанра, традиционно называемого «галантными празднествами». Вяло опущен рот. Цвета незаметно переливаются друг в друга, контуры то тают, то обозначаются открытым сильным и тонким движением кисти, в тенях вспыхивают тусклым огнем рефлексы.
Это – продувной малый, корчащий из себя неуклюжего простака, хитрец, обжора и воришка. Продолжателем колористических традиций Ватто стал Шарден, а Фрагонар дал жанру галантных сцен новое лицо, «не столь богатое оттенками чувств, как у Ватто, но более подвижное». Вероятно, через Кроза и его друзей Ватто приобщился к воззрениям неоэпикурейцев – философствующих литераторов и интеллектуалов из аристократической среды.
При этом у Ватто было немаловажное преимущество: академики не стали давать ему конкретный сюжет (что было обычным правилом для вступающих), а оставили выбор на усмотрение художника. Граф де Кейлюс (Анн Клод Филипп де Кюбиер, граф Кейлюс (1692-1765), принадлежал к дворянской военной семье, служил в мушкетерском полку до 1714 года. «Затруднительное предложение».
Здоровье Ватто ухудшалось. Для Виван-Денона Ватто был художником, к которому он питал сугубо личное отношение. Неожиданно для художника картина на военную тематику не только была успешно реализована, но и последовал заказ на следующую, её Ватто написал уже по приезде в Валансьен («Бивуак». Любопытно, что он не повесил в Музее Наполеона (так переименовали Лувр) даже Паломничество на остров Киферу — картину, которая была конфискована в числе прочих почетных произведений упраздненной Королевской Академии.
Друзья называли его "холодным" и "бесстрастным". Наибольшая кривизна их находится на уровне локтя стоящего юноши. Он не устает много и усердно рисовать. Внутренние стены антикварной лавки сплошь завешаны картинами, на переднем плане слева слуги укладывают в ящик портрет «покидающего сцену великого монарха»— недавно умершего Людовика XIV.
В кротком сиянии покоится земля. Неожиданно для художника картина на военную тематику не только была успешно реализована, но и последовал заказ на следующую, её Ватто написал уже по приезде в Валансьен («Бивуак». В картинах «Актеры французского театра» (около 1712, Санкт-Петербург, Эрмитаж), «Любовь в итальянском театре» (1716, Берлин, Картинная галерея), «Галантный Арлекин и Коломбина» (1716-1718, Лондон, Галерея Уоллес), «Итальянские комедианты» (1717-1720, Вашингтон, Национальная галерея искусства) Ватто использовал зарисовки понравившихся поз, жестов, мимики актеров, которые делал в театре, ставшем для него пристанищем живых чувств. К. Жилло предпочитал писать сельские сюжеты, театральные сцены, деревенские праздники. Это нечто едва уловимое, что кажется улыбкой черт, душой форм, духовным лицом материи». 15.
Размер картины 185 x 150 см, холст, масло. «Посмертная судьба» Ватто была переменчива. 1710.
посвященных истории Марии Медичи, произведениями фламандских и голландских мастеров, оказавших сильное воздействие на технику и колорит его работ. Catalogue complet de son oeuvre dessine, t. t.
Именно с этого момента пейзаж начинает занимать все более важное место в картинах Ватто. По-видимому изменение колорита картин началось рано, так как в каталогах XVIII века есть указания на почернение его произведений (К подобным картинам из числа наиболее знаменитых относятся «Общество в парке» (Лувр, Париж) «Хотите ли вы покорить красавиц» (галерея Уоллес, Лондон) «Чаровник» (музей в Труа) «Гамма любви» (галерея Уоллес, Лондон) «Елисейские поля» того же собрания и другие. Искусству ампира и академизма оказались чужды и жанр «галантных сцен» и утонченный колоризм камерной живописи Ватто.
Или это авторские изменения. 2. И это резко противопоставляет Жиля остальным персонажам. Почти все картины Ватто небольшого размера. Ватто увлекает написание сцен из театральной жизни.
В 1689 году труппа стала называться Thйвtre de la Comйdie-Franзaise. Размер картины 55 x 43 см, холст, масло. Из записок Жерсена известно, что первую из своих батальных сцен «Выступление войск» Ватто писал не на заказ и решил продать её, чтобы ехать в Валансьен не с пустыми руками. Что это была за композиция, можно лишь догадываться.
Все было сказкой для него. Род его живописи был определен Академией художеств, куда он был принят в 1717 г. Ватто родился в Валансьенне отец его был работник и подрядчик. Затем, Ватто стал писать декорации для оперы. Это нечто едва уловимое, что кажется улыбкой черт, душой форм, духовным лицом материи". 1715, Лондон, Галерея Уоллес), «Итальянские комедианты» (1716-19, Вашингтон, Национальная галерея) он использовал зарисовки понравившихся поз, жестов, мимики актеров, которые делал в театре, ставшем для него пристанищем живых чувств. В период 1712-1720 годах Ватто увлекает написание сцен из театральной жизни «Комеди Франсэз» и «Комедии Дель Арте». Но вовсе не это мешает встрече с Ватто.
Двух самых известных в Париже трупп – итальянской и французской комедии. Легкие и изысканные фигурки персонажей Ватто кажутся без малого бестелесными. Люксембургский – сад место свиданий светского бомонда. Это нечто едва уловимое, что кажется улыбкой черт, душой форм, духовным лицом материи». 18 июля 1721 года Антуан Ватто скончался в возрасте 36 лет.
Это тот род композиции, который в XVIII веке почти непереводимо назывался «Partie carree» – «Партия вчетвером». Результат не вполне гарантирован, рентген упрямится, если картина переведена на другой холст, когда ее оборот покрыт краской, содержащей металлические белила и в ряде других случаев, но в «Затруднительном предложении» как будто все идет благополучно. С самых юных лет он обнаруживал склонность к искусству и обучался у Дерена (Derin), лучшего учителя в его родном городе.
Нет больше скептических кавалеров и насмешливых дам в призрачном карнавальном мире. Одна из самых знаменитых картин Ватто, выдающийся образец взаимопроникновения и перевоплощения театра и действительности, Паломничество на остров Киферу (1717), одна версия которой находится в Лувре, а другая в Берлине, в замке Шарлоттенбург. Одно из самых больших своих произведений. За эти труды был принят почетным членом в Академию живописи.
Его лучшие пьесы: Игра любви и случая, Лживые признания, Деревенский наследник. Никакого элемента случайности в его выборе не было. В 1719-20 посетил Англию.
Adhemar. Сын кровельщика. Был избран почетным членом Академии живописи в 1739 году. Отец Антуана— Жан Филипп Ватто (1660—1720), потомственный кровельщик, выбившийся в подрядчики, отличался грубым нравом, за что не раз бывал под судом.
1715 Париж частное собрание). К сожалению их состояние действительно необратимо. Одна из них, «Капризница», была куплена в Лондоне и долгое время служила украшением коллекции семьи Уолполовкомм. А говорить о себе он не умел, да и не хотел.
Мир выдуманный отделился впервые с такой определенностью у Ватто от мира реального. Размер картины 56 x 46 см, холст, масло. Ведь до него французская живопись знала только высокие чувства классических трагедий.
У него имелись щегольские и комические (театральные. ) костюмы, в которые он наряжал лиц обоего пола, в зависимости от того, кого он находил для позирования. Они воплощают в осязательной форме грезы целого поколения.
Watteau. «Галантный Арлекин и Коломбина». Кроза). Мысль стать другим в тягость мучает его. Сохранилось два произведения Ватто этих лет: одно «Сатира на врачей (»Что я вам сделал, проклятые убийцы. Оба они – наиболее близкие друзья Ватто, который даже жил в их доме.
В 1703-1708 Ватто посещает торговцев эстампами на ул. Посетители рассматривают полотна, антикварные изделия, делают покупки, беседуют с продавцами, Ватто удивительно точно и полно представил стили и художественные вкусы эпохи: в первой части картины изображены холодные, напыщенные классицистические произведения, во второй – игривые «галантные сцены» и жанровая живопись. Делаю я такое заключение по следующим соображениям: и по словам современников Ватто и по моим собственным наблюдениям ясно, что Ватто очень часто повторял в картинах, с его точки зрения удавшихся, понравившихся ему персонажей.
1950, p. 171. ). Около 1702 приехал в Париж, в юности работал как копиист. Однако в отличие от парковых идиллий рококо «сады любви» Ватто олицетворяют не просто праздник прекрасной природы, в красочно утонченных полотнах зыбкая поэзия чувств и размышлений о человеческом бытии на земле окрашена в проникновенно печальные лирические интонации. (Шарден, Ланкре, Патер, Буш, Фрагонар др.
Adhemar. Здесь же началась и его трепетная любовь к природе. В начале 1721 года Ватто был ещё на ногах: переехавшая недавно в Париж по приглашению Пьера Кроз художница Розальба Каррьера отмечала в дневнике, что 9 февраля была у Ватто «с ответным визитом». Его глаза не выразительны, руки красные и костлявые. Парис вибира Афродту, 1720Любовна гама 1717Груба помилка 1716-1718Вивска крамниц Жерсена 1720Вдягання 1717 Радост балу 1718талйська комедя дель арте, 1716Пасторальн танц 1720-емузикальное парти в лтньому театр, 1717Повна гармоня 1721 Поетичне зачарування вдрзня й малюнки Ватто виконан звичайно сангною або в три кольори (крейда, сангна, талйський олвець) рзномантн типи, що запамятали, французького суспльства початку XVIII столття легк штрихи хвиляст лн вдтворять у них нюанси пластично форми, рух свтла, ефекти повтряного середовища. Слова о «хрупкости мира Ватто», давно ставшие трюизмом, не утеряли справедливости: это своеобразный искусством созданный мир, соединивший два исторических периода, соединивший связью, которую так легко принять за нарядную рокайльную гирлянду, но за которой ощутимо напряжение туго натянутой, готовой порваться струны.
Но действительно необычайный сюрприз ожидает нас в том месте, где на картине изображена гитаристка: там, за частой сеткой борозд счистки, рентгенограмма дает изображение дамы с гитарой, но совсем не той, которая нам хорошо известна по «Затруднительному предложению». Лучшие писатели комедий XVIII века – Реньяр и Данкурт. Но все это не любовь, а игра в любовь, театр. Весной Ватто стало хуже. Ватто принимал участие в выполнении декоративных заказов Одранакомм. Картина известна также под названием «Портрет джентльмена».
«Портрет кавалера». Дама играла на гитаре, за ней стоял склонившийся, может быть, говорящей ей что-то кавалер, а справа находилась сохранившаяся в «Затруднительном предложении» пара. Неожиданно для художника картина на военную тематику не только была успешно реализована, но и последовал заказ на следующую, её Ватто написал уже по приезде в Валансьен («Бивуак». Пушкина «Военный роздых», около 1716, Санкт-Петербург, Эрмитаж) – обнаруживают остроту и оригинальность восприятия мира Ватто, художник, несомненно ищет ценности не в претенциозном искусстве эпохи короля Людовика XIV, а обращается к искусству 17 века – крестьянским жанрам Луи Ленена, графике Калло, фламандским и голландским мастерам.
Английское искусство очень многим обязано Ватто. Ведь он сам сродни этим страдальцам, он болен, слаб, он чужд обольстительному празднеству, которым не устает любоваться.
но вскоре вновь попросил о помощи— в Париже ему было трудно дышать. Шекспировское «какая-то в державе датской гниль» ощущается в оранжерейном мире героев Ватто, но не с гамлетовским трагизмом, а с оттенком насмешливого фатализма. Размер картины 60 x 75 см, холст, масло. В книге «Искусство XVIII века» Братья Гонкур писали о художнике: «Ватто— великий поэт восемнадцатого века.
Размер картины 36 x 26 см, дерево, масло. В них есть нечто особенно существенное никто до него не умел и не стремился увидеть чувство в его парадоксальной двойственности: увидеть забавное в печальном, серьезное в смешном. Удалось уловить разработки композиций в рисунке, но не более того. Он видел и учился различать лики и личины, мудрые суждения и изощренные софизмы, где мысль исчезала в потоке изящных фраз и утонченных намеков.
Тончайшие нюансы человеческих переживаний – иронии, печали, тревоги, меланхолии – раскрываются в его маленьких картинках с изображением одной или нескольких фигур в пейзаже («Лукавница», 1715, Лувр «Капризница», около 1718, Эрмитаж «Меццетен», 1717-1719, Нью-Йорк, Метрополитен-музей). ВАТТО, ЖАН АНТУАН (Watteau, Jean Antoine) (1684–1721), французский художник и рисовальщик.
Это типичные образцы стиля рококо. Второй вариант «Паломничества на остров Киферу», «Вывеска лавки Жерсена» и немало других картин Ватто были приобретены для художественного собрания короля Пруссии Фридриха Великого, большого почитателя его искусства. Следы повреждений и их чинок или записи выглядели бы совсем иначе. Этюд к ней мне не удалось найти среди рисунков Ватто. Искусству ампира и академизма оказались чужды и жанр «галантных сцен» и утонченный колоризм камерной живописи Ватто. 1708, Москва, Музей изобразительных искусств им.
Беспокойство пронизывает всю картину. В 1714 году, приняв предложение Кроз поселиться в его только что отстроенном парижском особняке, Ватто получил возможность общения с шедеврами его знаменитой коллекции и, по словам Жерсена, «жадно набросился на них и не знал иных радостей, как только без конца рассматривать и даже копировать рисунки великих мастеров». Ватто не датировал свои картины, но, очевидно, его живопись эволюционировала от сравнительно тёмной гаммы ранних работ к просветлённому золотистому колориту пленэрных «галантных» сцен, а в последние годы – к большей тонкости письма, лёгкости лессировок и пластической определённости форм («Вывеска лавки Э. Ф. Жерсена», 1720, Государственный музей, Берлин).
Родился в Валансьенне в 1684. «Вывеска лавки Жерсена» стала, возможно, первой во Франции картиной эпохи Просвещения, которую французы поэтично называют «веком светочей». «Галантные сцены» Ватто поражают лёгкостью тонов, еле уловимой светотенью. Обращаясь к мотивам, почерпнутым из современной ему жизни (Бивак, 1710, Музей изобразительных искусств, Москва Савояр с сурком, 1716, Государственный Эрмитаж, Санкт-Петербург), Ватто вносил в них особую интимность и лирическую взволнованность. Персонажи словно подчиняются «видимой» музыке — волнами подымающиеся и падающие линии, объединяющие все шествие, почти танцевальные движения пар, паузы, чередования цветовых пятен создают ощущение слышимой мелодии.
")" (1704-1707 Москва Музей изобразительных искусств им. В начале 1721 года Ватто был ещё на ногах: переехавшая недавно в Париж по приглашению Пьера Кроз художница Розальба Каррьера отмечала в дневнике, что 9 февраля была у Ватто «с ответным визитом».
И вместе с тем с удивлением обнаруживаешь, что в ней нет ничего постоянного, что все мимолетно, чуть намечено, зыбко. В тридцать три года Ватто становится популярнейшим живописцем Парижа. 18 июля 1721 года Антуан Ватто скончался в возрасте 36 лет. Но даже в эти самые трудные годы, зарабатывая на хлеб изготовлением дешевых копий, Ватто находит время рисовать для себя.
Ватто оттачивает технику пейзажа который становится самостоятельным жанром в его творчестве («Бобр в Жантийи» ок. Продолжателем колористических традиций Ватто стал Шарден, а Фрагонар дал жанру галантных сцен новое лицо, «не столь богатое оттенками чувств, как у Ватто, но более подвижное»41. Ватто не датировал свои картины, но, очевидно, его живопись эволюционировала от сравнительно тёмной гаммы ранних сцен солдатской жизни (около 1709 и позже) к просветлённому золотистому колориту "Паломничества на остров Киферу" (1717), а в последние годы – к большей тонкости письма, лёгкости лессировок и пластической определённости форм ("Вывеска Жерсена", 1720). Удри заимствовал его театральные сюжеты (декорации для Фагона 1725: «Итальянские комедианты в парке» частное собрание).
И хотя Ватто не прошел академической школы— не рисовал мраморов и гипсов, не изучал античных декоративных композиций— он на ходу усваивал принципы прихотливо-изысканной одрановской орнаментики и под руководством нового учителя сочинял сцены для стенных росписей. Он постоянно становится жертвой проделок ловкого Арлекина. В 1714 году, приняв предложение Кроз поселиться в его только что отстроенном парижском особняке, Ватто получил возможность общения с шедеврами его знаменитой коллекции и, по словам Жерсена, «жадно набросился на них и не знал иных радостей, как только без конца рассматривать и даже копировать рисунки великих мастеров». Вновь интерес к произведениям Ватто пробудился во второй трети XIX века, но сперва не у художников, а у французских поэтов: образам Ватто посвящены стихотворения Готье «Ватто» (из сборника «Комедия смерти», 1838), Бодлера «Поездка на Киферу» (из сборника «Цветы Зла», 1857) и сборник Верлена «Галантные празднества» (1869). В 1717 Ватто присвоено звание академика.
Картина не имеет повествовательного сюжета. Фигура юноши не прослеживается на снимке.
Ватто не был однообразным художником. Этот факт вызвал большую путаницу с определением сюжетов его произведений. Если не для разума его, то для художественной интуиции. В 1712 году Ватто предпринял попытку вступления в Королевскую академию художеств и, по свидетельству Жерсена, Лафосс способствовал принятию его в число «причисленных»комм. соч., стр. Жерсена (1720, Картинная галерея, Берлин-Далем). Актори французького театру, 1712 Ермтаж, Санкт-Петербургпраздник у парку, 1712-1713 Музей Прадо, Мадрид Прибуття на острв Киферу, 1718 Замок Шарлоттенбург, Берлинкапризница, 1718 Ермтаж, Санкт-Петербург Танець, 1716-1718 Новий палац, Потсдамдиана в струмка 1716, Музей Лувр, Париж Глибок мркування Ватто про сутнсть справд високого мистецтва, що вн протиставля мистецтву ложно-значному, офцйний-офцйному-парадно-офцйному, вдбилися в картин Вивска крамниц е. Ф. У його власних зборах було клька картин Ватто, у тому числ й картина Жиль у костюм Пьеро.
Антуан был вторым из четырёх сыновей в семье. «Венецианский праздник». Вновь интерес к произведениям Ватто пробудился во второй трети XIX века, но сперва не у художников, а у французских поэтов: образам Ватто посвящены стихотворения Готье «Ватто» (из сборника «Комедия смерти», 1838), Бодлера «Поездка на Киферу» (из сборника «Цветы Зла», 1857) и сборник Верлена «Галантные празднества» (1869). Полотно изображает просторную лавку, превращенную по воле художника в открытую сцену, выходящую прямо на парижскую мостовую.
При этом у Ватто было немаловажное преимущество: академики не стали давать ему конкретный сюжет (что было обычным правилом для вступающих), а оставили выбор на усмотрение художника. В Люксембургском дворце Ватто изучал картины П. П. Рубенса, чьё наследие на рубеже 17-18 вв. 14, а доктору Миду достались «Итальянские актеры»комм.
Около 1702 года приехал в Париж, в юности работал как копиист. Вместо одной гитаристки появилась другая, которую мы хорошо знаем. Он часто отворачивался от удач, шедших ему навстречу, писал лишь то, что интересовало его.
По словам самого Жерсена, «написана она была за неделю, да и то художник работал только по утрам хрупкое здоровье не позволяло ему работать дольше». Существенно бльшая по размерам, чем другие произведения мастера, «Вывеска лавки Жерсена» отличается от них ещё и тем, что действие в ней перенесено из пейзажа в интерьер. Первыми получают свое объяснение борозды по краям картины.
Antoine Watteau. По заказу Кроза он пишет «Времена года» (ок. Размер картины 41 x 33 см, холст, масло.
Жиль стоит на переднем плане в забавном костюме. Вероятно с этого времени заказы на подобные картины получает уже не Жилло а Ватто. Декоративная изысканность произведений Ватто послужила основой сложения рококо как стилевого направления (хотя в целом творчество художника далеко выходит за его рамки), а его поэтические открытия были подхвачены уже после смерти Ватто французскими живописцами середины – второй половины XVIII века. Немилова.
Воздействие Рубенса на «галантные празднества» Ватто весьма значительно и прежде всего проявляется в том живописном подходе, который охарактеризовал В. Н. Лазарев, описывая эскизы Рубенса: «Художнику достаточно двух-трех едва заметных прикосновений кисти к поверхности загрунтованного холста, чтобы вызвать из небытия нужную форму. На рубеж 1720-х рокв Антуан Ватто вдвдав Великобританю. Это было сделано его друзьями или заказчиками и то уже после смерти мастера.
В 1717 он получил звание академика за большую картину "Паломничество на остров Киферу" (Лувр, Париж). В полотнах «Актеры французского театра» (ок. Не привыкший выслушивать похвалы своим картинам, художник Антуан Ватто был очень скромен, допуская, что некоторые из его рисунков все же могли бы понравиться публике. Сюжетные ситуации и переживания героев даются в органической связи с природой. Предмет, который он видел некоторое время перед собой, надоедал ему. 1712, Эрмитаж), «Любовь на итальянской сцене» (Берлин, Художественные музеи), «Арлекин и Коломбина» (ок. Уголь, свинцовый карандаш и сангина.
С раннего детства он пристрастился к рисованию и отец отдал его в ученики местному живописцу Жаку-Альберу Жерену (1640—1702), мастеру незначительного дарования.
При этом у него развивается серьезная болезнь, туберкулез. Писал исследования, посвященные античному искусству. В первое время этот театр мог бороться с конкуренцией уличных представлений (марионеток, акробатов, площадных певцов) лишь с помощью запретительных мероприятий парижских властей.
Конечно, это не лучшее, что написал Рубенс, но чуткие глаза юного художника открыли в этих великолепно нарядных картинах то основное, что навсегда отпечаталось в его сознании: он увидел живопись, понял, что цвет – не только средство для жизнеподобного изображения реальных вещей, по нечто имеющее свой голос интонацию, мелодию, увидел соцветия ликующие и щемяще печальные, «тихие» и громоподобно торжественные. Но не все произведения Ватто потемнели. Среди этого мира, сияющего нежными красками увядающей природы и переливчатых шелков, среди этого неспешного игра игрушечных к необременительных страстей раздается вдруг немой и страшный цветовой «взрыв» – темный, почти черный аккорд платья героини, траурный удар литавр, ворвавшийся в беззаботный гавот.
Окружающий мир был утопией, он смотрел на него глазами мечтателя. Затем переехал в его же, Кроза, загородное поместье. Однако Ватто наполняет их чувством тоски по недостижимому миру мечты. Выть может, помощи более просвещенных врачей (к тому времени он был уже совсем тяжело и почти безнадежно болен) быть может, признания, неполноту которого на родине угадывал, видя, что успех далеко не всегда синоним настоящего понимания быть может, встречи со своими почитателями, которых было немало среди его английских собратьев. Второй вариант «Паломничества на остров Киферу», «Вывеска лавки Жерсена» и немало других картин Ватто были приобретены для художественного собрания короля Пруссии Фридриха Великого, большого почитателя его искусства.
Смысл искусства художника не ограничивается лишь достоинствами его картин. Это авторские счистки старого красочного слоя, какой-то невидимой сейчас картины, которая существовала на холсте до «Затруднительного предложения». Покровительство и выгодные заказы, которыми Кроз снабжал Ватто, восторженные отзывы банкира о его живописных талантах— всё это способствует и началу европейской известности художника.
Центральное место здесь занимал знаменитый цикл из 24 монументальных полотен Рубенса «Жизнь Марии Медичи». Adhemar. Чувственная край сюжета приглушена и смягчена. Он покинул дом Жерсена.
Багато голландських картин, подвергшиеся конфскац й передан в Музей Наполеона, були аж няк не герочного змсту. «Вывеска» – не мечта, это соединение острой мысли, щемящей грусти и уверенности в ценности земного, полнокровного бытия. Тогда и появляются маленькие его альбомы – карие, где карандаш с нежданной для неопытной руки изысканной точностью «останавливает мгновения» кипящей и ослепляющей столичной жизни.
Действия как такового нет, персонажи статичны их позы нарочиты. Ватто Антуан (Watteau Antoine, 1684–1721), французский художник и рисовальщик.
Они не были переписаны полностью, хотя какие-то изменения претерпели. Но автор не хочет проповедовать тривиальную истину: усталый и печальный паяц вынужден забавлять скучающую публику, – вовсе нет. Совсем заново была написана фигура полулежащего на траве юноши. Ватто открыл этот мир для себя, где для него парижанка была чем-то экзотическим, чем-то чудесным. – "Тягости войны" и "Военный роздых" относятся к числу лучших картин этой серии. Бедный сын кровельщика наблюдает за сутолкой элегантной толпы из высоких окон дворца.
«Компания на лоне природы» или под другим названием «Общество в парке». Около 1704 года Ватто обрел первых покровителей в лице Пьера Мариэтта (1630—1716) и его сына Жана, граверов и коллекционеров, владельцев крупной фирмы, торговавшей гравюрами и картинами.
В конце 1719 года Ватто поехал в Англию. В Англии под сословием джентльменов (джентри) разумеют всех землевладельцев, не принадлежащих к высшей знати, а также врачей, адвокатов, священников и вообще лиц имеющих ученую степень. Как правило, он пользовался сангиной и сочетал её со свинцовым или итальянским карандашом (черным мелом), что позволяло и в рисунке добиться живописных эффектов (сангина дает теплый тон, а карандаш – холодный) и особо трепетной фактуры в сочетаниях тонкой силуэтной линии и подчеркнуто рельефной растушевки.