Юрий Павлович Анненков (11 (23) июля 1889, Петропавловск, Российская империя— 12 июля 1974, Париж, Франция)— русский и французский живописец и график, художник театра и кино, заметная фигура русского авангарда, литератор. В этом году родился Анненков Юрий Павлович – русский художник, портретист, писатель. «в его театре, проездом из Петербурга, бывал Юрий Павлович Анненков. Юрий Павлович Анненков – русский живописец и график, художник театра и кино, заметная фигура русского авангарда, представитель русско-французского модерна, литератор. Эта статья Ходасевича (29 страниц убористого шрифта) хранится у меня с его автографом: «Дорогому Юрию Павловичу Анненкову, дружески В. Ходасевич».
Юрий Павлович Анненков (11июля1889, Петропавловск, Российская империя— 12 июля 1974, Париж, Франция)— русский и французский живописец и график, художник театра и кино, заметная фигура русского авангарда, литератор. Юрий Павлович Анненков — русский живописец и график, художник театра и кино, заметная фигура русского авангарда, представитель русско-французского модерна, литератор. Юрий Павлович Анненков — русский и французский живописец и график, художник театра и кино, заметная фигура русского авангарда, литератор.
Юрий Павлович Анненков (1123июля1889, Петропавловск, Российская империя— 12 июля 1974, Париж, Франция)— русский и французский живописец и график, художник театра и кино, заметная фигура русского авангарда, литератор. Юрий Павлович Анненков (1889 – 1974), русский живописец и график, художник театра и кино.
Репин писал не телом, а именно красками, формой и плотностью мазка и«пятнышек». Если хотите, приходите иВы.
Тем более что зодчий был итальянцем Тоже и рифмы бывают у молодых поэтов удачные. За участие в мировой войне, а главное — за его любовь к родине большевики, в те годы резко отстранившиеся от нее и проповедовавшие Интернационал, прозвали Гумилева «цепной собакой кровавой монархии». Статуэтки и фотографические карточки на камине. Однажды утром, по сигналу одного из друзей, я в тулупе и вваленках (а может быть и сменделеевским стеганым одеялом) перекочевал на Кирочную улицу в покинутую квартиру какого-то сбежавшего за границу «свитского» генерала.
Зритель как таковой забывается. Существует два рода художников, два рода поэтов. Мне предлагалось создать также декорации и костюмы.
Нужно было отвлечь внимание народа, отвести его в другую сторону, найти других виновников. В зале велись «собеседования о путях поэтического творчества», на сцене выступали желающие — поэты и разговорщики, в фойе пили пиво «Старая Бавария», десять рублей стакан стоял бочонок (почти как вМюнхене), в бочонке кран, подле крана — хвост жаждущих и товарищ-услужающий. Щуко) возле здания Биржи в Петрограде.
Замятин сам говорил, что «надо было дать драматизированный сказ. Ленина, Л. Д. Русские эмигранты этой категории собирались в те годы в маленьких русских ресторанчиках вроде «Чайки», возле моста Мирабо и когда время от времени я заходил в эти симпатичные заведения, чтобы отпробовать руссейшего борща или сырной пасхи, я никогда не слыхал, чтобы тамошние посетители в своих беседах упоминали имя Маяковского: они судачили на абсолютно иные темы. В 1921 по заказу советской власти писал Ленина (два двухчасовых сеанса с натуры), причем Ленин, считая себя «скромным журналистом», просил себя таким и изобразить, на что Анненков возразил: «О Ленине-журналисте, простите меня, я не задумывался, а писать портрет обывателя с бородкой я считаю сейчас несвоевременным».
Новая поэма воспевает строительный триумф пролетарского рая и называется очень поэтично: «Рассказ литейщика Ивана Козырева о вселении в новую квартиру». Многие из нас, впрочем, не жаловались. Ехать до Москвы пришлось четыре дня.
Поздним вечером того же дня артистический мир Петербурга чествовал Верхарна в«Бродячей собаке». Директоры оперных театров (и композиторы) находят такое решение недопустимым. Такой бурный прием пьесы чрезвычайно обрадовал Блока и на другой день он писал в письме кМейерхольду (которому «Балаганчик» был посвящен): «Общий тон постановки настолько понравился мне, что для меня открылись новые перспективы на «Балаганчик»: мне кажется, что это не одна лирика, но есть уже и внем остов пьесы Поверьте, что мне нужно быть около Вашего театра, нужно, чтобы «Балаганчик» шел уВас: для меня в этом очистительный момент, выход из лирической уединенности». Волжская стерлядь — второго сорта. Подобными примерами полна человеческая история.
Бетховен, чтобы написать Лунную сонату, должен был узнать сперва законы мелодий, гармоний, контрапункций, т. е. В 1920 году вместе с Добужинским (1875-1957) и В. А. Щуко (1878-1939) оформил мистерию Гимн освобожденному труду на площади перед фондовой Биржей в Петрограде в 1921 году поставил и оформил массовое театрализованное зрелище Взятие Зимнего дворца на Дворцовой площади. Сам Блок высоко ценил рисунки Анненкова и видел в них параллельный графический текст. Анатоль Франс тоже был «попутчиком» интернациональной партии Ленина (и умер в том же году, что иЛенин). Постановщик (он же — основатель и руководитель театрика) красочно воплотил пьесу в традиции русской школы избежав при этом дешевых эффектов и мастерски овладев характерами и голосами». Язык осовеченной деревни мы слышали, например, в рассказе «Слово предоставляется товарищу Чурыгину», написанном в1926 году и опубликованном впервые в альманахе «Круг», вМоскве, в1927 году. наткнулся на акулу. Статья Замятина «О синтетизме», первые строки которой были здесь мной приведены, появилась в книге «Юрий Анненков.
Откуда из каких социальных слоев вышел этот устрашающий «фатальный» ночной комиссар в кожанке. Месяц в деревне. Но с тех пор драматический театр и балет (благодаря возросшему культурному уровню хореавторов, балетмейстеров) значительно эволюционировали. Есенина привез кРепину не Ясинский, аКорней Чуковский. В1909 году основатель издатель и редактор знаменитого журнала «Сатирикон» М. Г. Корнфельд организовал бал сатириконцев, на котором был представлен балет на музыку Р. Шумана «Карнавал».
Я не считаю нужным здесь выступать в защиту романа, написанного девять лет назад. — обращался Блок кМаяковскому, еще воспевавшему в те годы разрушение. — Не меньше, чем вы, я ненавижу Зимний дворец и музеи (. ). В СССР наибольшей известностью пользовался оформленный им фильм об А. Модильяни – Монпарнас, 19 Ж. Беккера (1957). Она не допускала мысли, чтобы «нормальные» люди могли есть свинью, курицу или теленка или жевать живую устрицу и кормила Репина и посетителей его «сред» блюдами, приготовленными из сена.
Спектакль был впервые показан вПариже в театре «Мадлен», а позже в других странах (театр Балиева был действительно «Летучей мышью»). Мировой пожар не был для Блока даже символом разрушения: это был «мировой оркестр народной души». Новая пьеса Замятина, над которой он работал около трех лет, «Аттила», была запрещена к постановке.
Политическая беспринципность этого представителя буржуазной интеллигенции резко сказалась в его повести «Красное дерево» обывательски тенденциозное искажение происходящего вСССР социалистического строительства и издание этой повести за границей вызвало возмущение всей советской общественности». Разгул Есенина, бессонные ночи, трепня с литературных подмостков на светские ужины, знакомства, публичные выступления и скандалы развивались параллельно его популярности. Революция застала того и другого за границей, — Гумилев был командирован вПариж с поручениями военного характера, Замятин — вАнглию, наблюдать за постройкой ледокола «Александр Невский» (впоследствии «Ленин»). В те годы в«Ротонде», в«Доме», в«Куполе», в«Closerie des Lilas» можно было встретить Эренбурга (уже ставшего советским гражданином), Цадкина, Сутина, Кикоина, Кремня, Пуни, Терешковича, Ларионова, Липшица, Мане-Каца, Орлову, Шагала, поляков Кислинга иЗборовского Но никогда — ни одного русского эмигранта, который не знал бы, кем был Маяковский. Среди этих (немногих)— Георгий Иванов.
Теперь я – чиновник. Что это значит. Из«класса поэзии», руководимого Гумилевым, вышла среди других Ирина Одоевцева.
Маяковский вынужден был высмеять, оклеветать русскую эмиграцию. Мы недолюбливали Бальмонта, называли его «подкрашенным» поэтом. В этом смысле распутинская эпопея чрезвычайно показательна. Там Анненков Юрий продолжил свое обучение. Борис. НоВы-то как долго останетесь вSaint Магс.
Каплун принес из другой комнаты четыре маленьких флакончика, наполненных эфиром. В 1924 году выехал в Венецию для участия в XIV Международной художественной выставке. Он подражает». В 1913 году дебютировал в салоне Независимых с картинами Вечер и Пейзаж, в которых определились черты, присущие его зрелому творчеству. Пока не будет изобретено бессмертие.
—Вообще писателем быть очень трудновато. Работа для «Газа» была необычайно интересной и сложной. Лондона, К. И. Чуковского, Н. Н. Евреинова, рисовал для сатирических журналов. Широко расставив ноги, скучающий милиционер с винтовкой через плечо пробивал желтой мочой на голубом снегу автограф: «Вася». Он был добрым и чувствительным стариком, защитником слабых, чувствительным протестантом.
В1918-м, повторив, что «дух есть музыка», Блок говорил, что «революция есть музыка, которую имеющий уши должен слышать» и заверял интеллигенцию: «Всем телом, всем сердцем, всем сознанием — слушайте революцию». Одним из главных качеств пьесы, как и всегда уЗамятина, была языковая фонетика.
В1916 году Ахматова послала Блоку одну из своих новых поэм — «У самого моря» — и получила в ответ следующее письмо: «Многоуважаемая Анна Андреевна, хоть мне и очень плохо ибо я окружен болезнями и заботами, все-таки мне приятно Вам ответить на посылку Вашей поэмы. Если поэмы «Notre-Dame», «Версаль» и«Жорес» не нуждаются в дополнительных комментариях, то поэма «Кафе», напротив, требует некоторых пояснений. Анна Ахматова была уже в купе спального вагона Париж — Москва.
Сосинский зайдет ко мне сегодня за ответом в7ч. «Клоп», которого мы могли видеть вПариже в прекрасной постановке Андрея Барсака и востроумнейших декорациях Андрея Бакста в1959 году, продержался на московской сцене тоже недолго, так как тенденция этой пьесы — высмеять самодовольство и стяжательность коммуниста, пришедшего к власти и желающего богато обставить свою жизнь, — оказалась вСоветском Союзе не вполне своевременной. Мое имя — Александр Александрович Блок — А, А иБ. за три дня, 300 фр. Я — тоже, но«уход в сновидения» меня не привлекал: мне хотелось только увидеть, как это произойдет с другими и я держал флакончик так же, как другие, но твердо заткнув горлышко пальцем.
Постановка Миклашевского была весьма изобретательна и остроумна. Уборная не действовала. Музыку с большой буквы. Только и всего.
Они создают общее настроение, бессознательно заражающее зрителя. Он ушел сам, кровью попрощавшись с необозначенным другом — может быть, со всеми нами. 5 верш., 2 арш. Автомобиль Дункан был разбит и скомкан. Сосинский может за это время достать для нас очень хороший Ситроен за цену 250 фр.
Да, он был застенчив. Самым значительным периодом в творчестве Анненкова были послереволюционные годы. НоР ясно говорит мне о чем-то громком, ярком, красном, горячем, быстром. Была бы также абсурдной попытка предписать Горькому молчание. После этого в течение многих лет он воспроизводился во Франции, Германии, Италии, Соединенных Штатах Америки, Аргентине и вдругих странах.
Случай представился мне только через год после напечатания «Театра до конца»: дирекция петербургского Большого драматического театра предложила мне в августе 1922 года сделать сценическое оформление для недавно законченной (1920) пьесы немецкого драматурга Георга Кайзера «Газ» в постановке режиссера К. П. Хохлова. Одни — стараясь приспособиться к обстоятельствам, загримироваться, придворничать. Блока Двенадцать (1918). Из-под пера автора вышли такие произведения, как «Дневники моих встреч». Анненков, коренной обитатель Куоккалы, примостился у него за спиной и стал зарисовывать Репина (очень похоже, «Чукоккала», стр. 34). Первокурсники, второкурсники, мы торопились по вечерам в театр Веры Комиссаржевской смотреть пьесы Метерлинка, Пшибышевского, Гауптмана, Ибсена, Леонида Андреева, Александра Блока Гимназистом, почти мальчишеского возраста, я увидел там блоковский «Балаганчик», шедший в один вечер с«Чудом святого Антония» Метерлинка в постановке Всеволода Мейерхольда (исполнявшего также роль Пьеро), с музыкой Михаила Кузмина, одного из самых тонких русских поэтов того времени и вдекорациях Сапунова, утонувшего в1912 году, катаясь на лодке сМихаилом Кузминым по Финскому заливу, против местечка Куоккала.
В рецензиях после постановки авторы их искали в ней отражение самых разнообразных художников упоминали иМемлинга иДжотто иБоттичелли и многих других. Александр Николаевич, не вставая, сидел в кресле. Задача была нелегкая, так как атмосфера русского «дна» была чужда широкому французскому кинематографическому зрителю.
Credo новой студии, в коротких словах, сводилось к тому, что реализм, быт отжили свой век. имениЧехова, Нью-Йорк, 1955). Энциклопедические словари. Хорошо также, что крестик выпал (тоже на большом рисунке).
Делать было нечего. Почти полное десятилетие безостановочно, с одной эстрады на другую, с концертов студенческих землячеств (с хоровым пением и клюквенным морсом)— на благотворительные вечера (с танцами, холодным буфетом и водкой) блуждали знаменитые и полузнаменитые писатели и поэты, любимцы публики, читая отрывки из своих произведений, впитывая благоговеющие взоры молодежи, дразня недружелюбие полицейского пристава (присутствие которого было обязательным) и закусывая под «белую головку» в артистической комнате, набитой студенческими тужурками, влюбленными девицами и распорядительскими значками.
Правда, он продолжал говорить балагурным языком, но темы бесед стали другими. Однако на этом его влияние на искусство не заканчивалось. В«Беатрисе» был заимствован только способ выражения старых мастеров в движениях, группах, аксессуарах и костюмах был лишь синтез линий и колоритов, встречающихся в примитивах». И снова и всегда — Музыка.
Бедный Анненков, ему пришлось очень худо. Впоследствии об этом подробно говорила его тетка, Мария Андреевна Бекетова, писавшая, что обстановка «Незнакомки» «была навеяна скитаниями по глухим улицам Петербургской стороны. Миниатюрный зрительный зал, человек на восемьдесят и сценка аршина в три, вряд ли превосходившая площадь оттоманки в моем кабинете. А однажды в 1923 году она здорово помогла ему. Я и сейчас ее хорошо помню.
Или он слышал от соседки портняшки плаксивый рассказ оКатьке, сгоревшей при первой вспышке «мирового пожара». Я не верю, чтобы можно было заметить «оцепенение, полное грусти», на лицах самых маленьких детей, даже на лицах тех из них, которые успели прочесть «Самовар».
Но, получив тщательно упакованные питательные богатства и коллективное письмо на имя Горького, «любимого (хоть, может быть и никогда не читанного) товарища», я понял, что каждый лишний час моего пребывания в волшебном городе может оказаться роковым для моего невольного предприятия. Несколько раньше, в1925 году, довольно популярный тогда литературный критик Г. Лелевич писал в своей книге «На литературном посту»: «Никто не передал еще так в художественной литературе буденновцев и их героизм, с их инстинктивной революционностью, с их бесшабашным, партизанским, казацким духом. Еще минут через пять на лестницу вынесли гроб. Выходец из нижних социальных слоев России, Алексей Максимович Пешков, переименовавший себя вМаксима Горького, был «мальчиком» при магазине, посудником на пароходе, статистом в ярмарочном бараке, пильщиком, грузчиком, пекарем, садовником, весовщиком и сторожем на железнодорожных станциях. Дальнейшая судьба «Литературной газеты» стала для нас ясной. В1917 году Блоку почудилось, что он ее услышал. Евреинова, рисовал для сатирических журналов.
В «Приложение» включены статьи Ю. П. Анненкова об искусстве. Это все еще — окружающая действительность. В 1920 году написал портреты Троцкого, Зиновьева и Луначарского. Да иможно ли вообще сыскать поэтов «уравновешенных». Квартира выходила парадным подъездом (впрочем, уже заколоченным наглухо) на Сергиевскую улицу и черным ходом, через двор — на Захарьевскую. Он сказал мне, что лицо Замятина сохраняло улыбку.
Здесь имеется конферансье в моем лице и я нахожу ваши заявления с мест излишними. Эренбург недружелюбно взглянул на меня и заявил, что он ничего не скажет, так как еще «недостаточно осведомлен». Великий Кольцов плохо владел рифмой, почему и писал довольно часто белыми стихами. Следующей увиденной мною, после блоковского «Балаганчика», постановкой Мейерхольда явилась незабываемая «Сестра Беатриса» Мориса Метерлинка сВ. Комиссаржевской в заглавной роли.
Из кухни в жилые комнаты вел длиннющий безоконный коридор. Вместо Нарбонн я поехал бы кВам. В1902 году Мейерхольд расстался сХудожественным театром и, организовав небольшую труппу «Товарищество новой драмы», уехал с ней в провинцию: Херсон, Тифлис, Новочеркасск, Ростов, Вильно Материальные трудности заставили Мейерхольда обратиться к довольно эклектическому репертуару, в который наряду с драмами Ибсена иШницлера вошли также пьесы Дымова, Трахтенберга, Потапенки Но это гастрольное предприятие, несмотря на все новаторские усилия Мейерхольда, продержалось недолго и он вернулся вМоскву, где снова встретился со Станиславским. Блок в добротном тулупе. Получить пиво можно было только по предъявлении членской карточки ростовского Рабиса. Мы спокойно теряли на это полторы недели. В последующие 5 лет создал много станковых произведений. Он писал всегда на очень грубых холстах, полных всевозможных бугорков и рельефов.
Здесь режиссерский талант Мейерхольда раскрылся для меня во всем объеме. Сочетание элементов реализма и академического рисунка с приёмами авангардных течений характерно как для живописи («Портрет Е. Б. Анненковой». Так именно Юрий стал автором книг «Повесть о пустяках», «Рваная эпоха». Я понял, он в вихре слов, но каких, я не мог себе представить: революция разнословна Когда я прочитал «Двенадцать», меня поразила словесная материя — музыка уличных слов и выражений — подскреб слов, неожиданных уБлока В«Двенадцати» всего несколько книжных слов. Музыка с большой буквы.
Знаменитый советский актер, мейерхольдовец Игорь Ильинский, в своей книге «Сам о себе» (Москва, 1961), писал: «Как-то раз на Тверском бульваре я видел трех молодых людей, в которых узнал Есенина, Шершеневича иМариенгофа (основных имажинистов). Мы были соседями в финляндской Куоккале, справедливо переименованной сейчас вРепино, где художник жил в своем имении «Пенаты», в которых каждую среду встречались десятки гостей, приезжавших из Петербурга: от седобородого Стасова в кулацкой поддевке — до Чуковского, Есенина, Маяковского, Крученых, Шкловского, Хлебникова, Кульбина, Пуни, Беленсона, Евреинова, Мейерхольда Я даже сделал сРепина несколько портретных набросков, которые остались вСоветском Союзе. Но избранником был Блок. Впрочем, возможно, что здесь скрывается еще недоступный нам закон. Мастер всегда очень строг к себе.
В них наиболее полно выразился парадоксальный стиль Анненкова. Все это — несмотря на то, что я никогда не перейду через Ваши вовсе не знала, у самого моря, самый нежный, самый кроткий (вЧетках), постоянныесовсем (это, вообще не Ваше, общеженское, всем женщинам этого не прощу). Четыре года спустя мне пришлось участвовать в кинематографической постановке «Пиковой дамы», тоже — на французском языке, в качестве «создателя костюмов» («crateur de costumes», французский официальный профессиональный термин изобретенный мною в середине сороковых годов, когда я был председателем костюмной секции Синдиката техников французской кинематографии). Опять споры, встречи, студийные собрания, обсуждения.
Мы жили во время войны. Эти годы деятельности Мейерхольда из-за молодости моих лет (первые классы гимназии) протекали для меня за занавесом и я предпочитаю вот таким образом привести здесь свидетельство К. Станиславского: «В этот период моих сомнений и исканий, — писал он в книге «Моя жизнь в искусстве», — я встретился со Всеволодом Эмильевичем Мейерхольдом, бывшим артистом Художественного театра. Кроме того, в том же году стихи Иванова были напечатаны также в журнале «Аполлон», основанном Сергеем Маковским. Блерио перелетел через Ла-Манш. О«Работяге Словотекове» не упоминается.
«История советского театра». Я думаю, однако, что если бы члены московского отделения Союза писателей протестовали против романа «Мы» шесть лет тому назад, когда роман читался на одном из литературных вечеров Союза, — это было бы более своевременным. Страх остаться в одиночестве. Сегодня — нет. Выезжаю туда (вНарбонн — чудесное, говорят, место) завтра, пробуду там дня четыре, а потом, друг мой, надо ехать к маме вБрюссель. Замятин писал: «Портрет Ахматовой — или, точней: портрет бровей Ахматовой.
Обеды Репина были весьма любопытны. Он рисовал замечательно и диковинно.
При ближайшем участии Гумилева в той же студии возникла организация «Цех поэтов», выпустившая вПетербурге, а затем вБерлине (в издательстве С. Ефрона) несколько сборников поэзии и статей, посвященных поэтическому творчеству. Я спросил, какое у нее осталось впечатление от этого почти трехнедельного пребывания за границей.
Печатанье его произведений было прекращено. Постановщиком был балетмейстер М. Фокин. Одни в шутку называли репинские обеды «Сенным рынком», другие — «сеновалом». 1939, Paris». Анненков возразил, что Арагону же платят.
Чехову, 1959 и др. ). Несколько месяцев спустя Плетнев рассказал ей правду о смерти Горького. Вся обстановка, начиная с кораблей на обоях и кончая действующими лицами, взята с натуры также и пейзаж «Второго видения» может быть приурочен к определенному месту Ленинграда: это — мост и аллея, ведущие на Крестовский остров со стороны Большой Зелениной улицы». Тематика Ахматовой насквозь индивидуалистическая.
Я твердо решил ехать. В советском понимании свободы подобные случаи, как здесь уже говорилось, мотивируются чрезвычайно просто: «Постановлением ЦК ВКП (б) от 14-8-1946 года о журналах Звезда иЛенинград» были подвергнуты критике рассказ Зощенки «Приключения обезьяны» (1946) и повесть «Перед восходом солнца» (1943). Б. Темирязев). С детства окруженный творческими людьми, будущий художник рано увлекся рисованием. Горький умел, как никто иной, «вытягивать» деньги у богатых людей для «подбодрения демократов» и«передовых политических организаций», не упоминая, конечно, никогда партию большевиков. Зиновьева, Л. Б. Вершиной его графического искусства стали иллюстрации к третьему изданию поэмы А. А. Блока «Двенадцать» (1918).
Оцепа, Кристиан-Жака, М. Офюльса, Р. Сьодмака. Salade russe, который вРоссии называется Salade Olivier. В 1921-1924 годах исполнил декорации к спектаклям Самое главное и В кулисах души Н. Евреинова, Бунт машин A. Н. Толстого для БДТ и др.
Но уже в1925 году климат значительно изменился. Мы, врачи, молчали. По всей вероятности — курил. Пошлите ему в утешение какую-нибудь писульку». За круглым столом, при свете лампы, проходил обед.
Замятина «На куличках». Нарождаются Демьяны Бедные (подлинная фамилия Демьяна Бедного — Придворов). Портрет, сделанный пером, был сначала воспроизведен в книге моих портретов (изд.
В1918 году, после бегства Красной гвардии из Финляндии, я пробрался вКуоккалу (это еще было возможно), чтобы взглянуть на мой дом. Этот пост вПетербурге занимал тогда поэт Иннокентий Анненский.
В этом же году дебютировал в качестве декоратора, оформив спектакль Nomo sapiens H. H. и прошение поверенного ответственного редактора названного журнала Николая Максимовича Кузьмина, присяжного поверенного М. М. Исаева, заключающее в себе ходатайство о снятии ареста с3 журнала «Заветы», хотя бы под условием изъятия инкриминируемых мест рассказа Евг. Даже Аркашка (Счастливцев), даже Акакий (Акакиевич), даже Алексей (Толстой), даже Александр (Пушкин) и так — начиная сАдама. Но месяц быстро прошел и мы должны были оставить Шексну и вернуться вПитер. Термин «футуризм» мы не приняли в те годы как обозначение литературного направления или художественной школы. Выпустил несколько книг воспоминаний. Однако, несмотря на это, спасти Гумилева ему не удалось. Втеатре «Вольная комедия» впервые оформил знаменитую впоследствии пьесу Евреинова «Самое главное» (1920).
Нижинской, М. А. Уличные самосуды представлялись ему более оправданными, чем судебное разбирательство. Это не Катька вовсе: Катька — здоровая, толстомордая, страстная, курносая русская девка: свежая, простая, добрая — здорово ругается, проливает слезы над романами, отчаянно целуется всему этому не противоречит изящество всей середины Вашего большого рисунка (два согнутые пальца руки и окружающее). В1945 году композитор Николай Черепнин написал для камерного оркестра в несколько инструментов музыку на слова «Двенадцати» Блока. В начале 1930 года Маяковский вошел вАссоциацию пролетарских писателей, приверженцев социалистического реализма и, следовательно, абсолютно противоположных поэтическим концепциям Маяковского.
По всяким пустякам приходилось спускаться во двор. ДляАхматовой и подобных Ленинград советский не дорог. В дальнейшем сотрудничал во многих театрах Петрограда и Москвы. В1925 году, вПариже, я ужинал у одной американской собирательницы картин.
уст. Если, например, Александр Блок, любивший путешествовать, посещал Германию (Бад-Наугейм, Берлин), Италию (Милан, Равенну, Пизу, Флоренцию, Перуджу, Сполетто, Сеттиньяно и столь знакомую мне Венецию), Бельгию, Голландию, Францию (Париж, окрестности Биарица и так близкий мне север Бретани), тоЛаперуз, даГама, Колумб и мечтатель Гумилев, кроме Франции (где он был студентом Сорбонны), Италии (Рим, Неаполь, Болонья, Пиза, Генуя, Падуя, Венеция, Фьезоле), Англии, Швеции, Норвегии, много странствовал по экзотическим и древним просторам Африки. Театральные спектакли, лишенные требовательных директив изобретательного постановщика и не отмеченные его индивидуальностью, перестали с течением времени привлекать к себе внимание культурного зрителя и сделались добычей «провинциальных» или так называемых «бульварных», театров. Моим первым восторгом в раннем детстве были мои первые штанишки с карманами.
Как бы в уточнение к словам Таирова Мейерхольд писал: «Сестра Беатриса» была поставлена в манере, в которой написаны картины прерафаэлитов и художников раннего Возрождения. Термин «футуризм» символизировал для нас лишь разрыв с пережитками и традициями иными словами — скачок в будущее. Но этим играм Горький предпочитал костюмированные развлечения. «Те, кто исполнен музыкой, услышат вздох всеобщей души, если не сегодня, то завтра», — говорил Блок еще в1909 году. Да что там. Но втом же году вместе сА. А. Блоком, А. Л. Волынским, М. Горьким, В. И. Немировичем-Данченко, А. Н. Тихоновым иК. И. Чуковским Замятин был также избран членом литературного отдела Дома искусств и вместе сМ. Добужинским, Н. Радловым, К. Чуковским иВ. Щербатовым — в редакционную коллегию журнала «Дом искусств». Все элементы оперной постановки (и впервую очередь игра актеров) исполняются в соответствии с требованиями дирижера и под его дисциплиной.
Заводы поэтов, заводы художников не закрываются ни при каких жизненных осложнениях. НоЗамятин в конце концов не вытерпел и написал в июне 1931 года личное письмо Иосифу Сталину с просьбой выдать разрешение на выезд за границу. завтра утром хотим уехать вБретань на 3–4 дня, подыскать себе домишко на лето. Им были сделаны фильмы «Парижский мираж», «Пиковая дама», «Княжна Тараканова» и др.
Я не сомневаюсь, впрочем, что многие молодые художники вСоветском Союзе со мной вполне согласны и видят вРепине большого художника, а не чиновника на службе у коммунистической пропаганды, с которой он никогда не имел ни идеологических, ни практических связей. Выезд за границу на этот раз был ему запрещен. —Имя моего отца — Александр Блок — две начальные буквы алфавита: А иБ. Имя ее отца и моего деда — Андрей Бекетов: А иБ.
Нордман-Северова называла (абсолютно справедливо) испанские бои быков «государственным преступлением», а тореадоров (абсолютно справедливо) — «извращенными палачами». Ее глаза, как и взгляд Андрея Белого, тоже многие считают надменными и ледяными. ГРМ. То была группа комсомольцев. Я сказал также, что духота и теснота в комсомольском вагоне могли показаться «очаровательными» Андре Жиду и его спутникам потому, что они имели возможность тотчас же вернуться в свой салон, но что та же теснота и духота вряд ли нравились комсомольцам.
Например, в живописном портрете М. А. Шерлинга (1918) он использовал кубистические сдвиги, сочетая их с превосходным, почти академическим рисунком. Анненков Юрий становится их активным участником. Он принимал участие во всех художественных начинаниях тех лет. Мясиным, Б. Ф.
Но если мы спросим использовал ли Гуно полный и никак не переделанный текст Гёте. А мы любим Ленинград советский, Ленинград как передовой центр советской культуры». Это копание в мелочах быта не случайно.
Последнее стихотворение, написанное вПариже, называется «Заграничная штучка». Вот тут-то Ясинский представил всем молодого русского поэта — Сергея Есенина.
Есенин тоже примкнул к этому движению, хотя, по существу, его поэзия была абсолютно иной. Он принимал участие во всех художественных начинаниях тех лет. На сцене этого же театра, где Анненков заведовал художественной частью, возобновлялись в его оформлении и в новой интерпретации многие постановки «Кривого зеркала». Приобрел известность повестью «Голый год» (1922), где он изобразил по преимуществу обреченных людей, классы общества, которые Октябрьская революция сметала с лица земли. Но на самом деле это совсем не так.
Она стояла на ночном столике у кровати Горького, который любил угощать своих посетителей. Уже в1919 году «самосуды» перешли в руки состоявших на месячном жалованье членов Чрезвычайных комиссий (Чека, «Чрезвычайка») «мировой пожар», «мировой оркестр» все заметнее начинали подчиняться коммунистическим пожарным и дирижерам преображение мира стало превращаться в организованное и декретированное разрушение. Разрушая, мы все те же рабы старого мира нарушение традиций — та же традиция Одни будут строить, другие разрушать ибо «всему свое время под солнцем», но все будут рабами, пока не явится третье, равно не похожее на строительство и на разрушение». В том же году Анненков был избран профессором Академии Художеств.
В этом веселом «проспекте» приводились временные правила о порядке сожжения трупов в«Петроградском государственном крематориуме» и торжественно объявлялось, что «сожженным имеет право быть каждый умерший гражданин». В статье «Памяти Врубеля», написанной в1910 году, Блок говорит: «Небывалый закат озолотил небывалые сине-лиловые горы. На французском языке «Двенадцать» вышли впервые в1920 году, в издательстве «Cible», с отличными рисунками моего друга Михаила Ларионова и впереводе Сергея Ромова, доверчиво вернувшегося вМоскву и вскоре расстрелянного там Сталиным. Мы все еще, разумеется, молоды: кому – 50, кому – 60, кому – далеко за 70. Черепная коробка раскрывается для новых восприятий, видения и звуки яснеют.
Мастер смог предоставить декорации к более полусотне снятых фильмов. Маяковский понял, что можно быть «чистокровным» коммунистом, но — одновременно — абсолютно разойтись с коммунистической партией и остаться в беспомощном одиночестве. Специальные цены для соотечественников.
Он заговорил с ней такой изощренной фольклорной рязанской (а может быть и вовсе не рязанской, а ремизовской) речью, что, ничего не поняв, Настя, называвшая его, несмотря на косоворотку, «барином», хихикнув, убежала в кухню. В1931 году вПариже Никита Балиев, основатель театра «Летучая мышь», обратился ко мне с предложением сделать декорации и костюмы (одиннадцать картин. ) к драматической инсценировке «Пиковой дамы» на французском языке, в постановке Федора Комиссаржевского. В России они публикуются впервые. Годом раньше Домом литераторов был объявлен конкурс для начинающих писателей-беллетристов.
Почти все его картины носили музыкальные названия: «Солнечная соната, анданте», «Весенняя соната, allegro», «Симфония в голубых тонах» ит. п. Самым значительным периодом в творчестве Анненкова были послереволюционные годы. Замятин решил ее «офранцузить», пересадить на французскую почву. Однако издатели почему-то сочли его «не отвечающим требованиям» французского читателя и вернули его Ремизову. Мы не бились ни в рядах революции, ни врядах ее противников.
Изображение жизни советских людей, нарочито уродливое, карикатурное и пошлое, понадобилось Зощенко для того, чтобы вложить в уста обезьяны гаденькую, отравленную антисоветскую сентенцию насчет того, что в зоопарке жить лучше, чем на воле и что в клетке легче дышится, чем среди советских людей. Было это, кажется, в четырнадцатом или пятнадцатом году, точную дату я запамятовал. Позавчера ему сделали операцию в клинике, где работал когда-то Дуайен. ИБайрон, чтобы написать «Чайльд Гарольда», должен был изучить технику стихосложения. Поэма «Двенадцать», однако, успела пробить брешь в широкую толпу, ту толпу, которая никогда раньше Блока не читала.
Монахини для чтения псалтыря. Замятин «подчищал», как он говорил, свой роман «Мы» и готовил переводы то ли Уэллса, то ли Теккерея. Всё-таки была уже оттепель. Возвращаюсь кБлоку. за четыре дня. Лифарем, Л. Ф.
Музыка Н. Хейфеца. уголов.
31 декабря, подНовый год, Есенина хоронили. И вэтом году наряду с инсценировкой знаменитого романа для юношества М. Твена «Том Сойер» (инсц. Шерлинга (1918) он использовал кубистические сдвиги, сочетая их с превосходным, почти академическим рисунком. Можно продырявить насквозь земной шар, можно построить клозеты из мрамора. Слово «футуризм» не обозначало для нас никакой программы, никакой определенной эстетики.
Вскоре поэма Блока приобрела мировую известность и появилась в переводах. Которые просто гости или иногородние работники искусства — те пива не получали. Сказка Киплинга «Маугли» инсценировки Гофмана («Щелкунчик»), Андерсена («Соловей») и даже библейского предания об «Иосифе Прекрасном», шедшие в первые сезоны, как оказалось, не могли удовлетворить запросов детской аудитории. Однако советские власти, ознакомившись с«Клопом» и с«Баней», поняли, что Маяковский, может быть, действительно решил «жить и умереть» вПариже и, пожалуй, рассказать там кое-какую правду о советском режиме.
Каплун даже попросил меня нарисовать обложку для «рекламной брошюры», что я и сделал. В дореволюционных произведениях («Уездное», 1911 «На куличках», 1914) выступал изобразителем тупости, ограниченности и жестокости захолустного мещанства и провинциального офицерства. Не желаете ли присоединиться к нам. Для него язык есть форма выражения и эта форма определяет и уточняет содержание. Встречи с советскими приезжими меня всегда интересуют и я тоже пришел на этот вечер. 1917. Их мы не отдаем и не отбрасываем, мы только делимся ими.
В целом графику Анненкова оценивали как выполненную в непривычной, смелой и легкой манере. Звучала музыка, часто — весьма высококачественная иногда — гениальная. Этот номер «Литературной газеты» был уже набран и сверстан конечно, была и бумага. Отчаявшись получить его, я принял приглашение одного замечательного француза приехать к нему погостить. Текст, слегка приведенный в порядок Пильняком (хотя синтаксические и орфографические ошибки остались нетронутыми), написан неким Суховым, вернее — Уховым, коломенским недоучкой и лоботрясом. Мы стояли на набережной.
29 декабря 1925 года Всероссийский союз писателей известил в газетах «с глубочайшей скорбью о трагической кончине Сергея Есенина, последовавшей в ночь на 28 декабря вЛенинграде» и отом, что «о времени прибытия тела вМоскву, о дне и месте похорон будет объявлено особо». Многое не выходило у актеров. В 1905 Репин, увидев портретный набросок Анненкова с писателя Е. Чирикова, сказал, погладив его по голове: «Ты будешь крепким портретистом. Также Анненков рисовал декорации и для тетра своего давнего знакомого Николая Евреинова. Этот ложнорусский костюм тем не менее быстро вошел в моду среди литературной богемы и революционной молодежи и удержался там даже тогда, когда сам Горький от него отрекся, сохранив от прежнего своего облика лишь знаменитые усы.
В 1921 году выполнил обложки и иллюстрации к книгам «Зверушки» Н. Венгерова и «Искусственная жизнь» А. Э. Беленсона, работал для сатирических журналов «Мухомор» (1922) и «Дрезина» (1923—1924), в 1923 году к проиллюстрировал «Мойдодыр» Корнея Чуковского (книга выдержала более 30 переизданий). Ремизов несомненно мог бы рисовать, как Серов, как Репин или как Малявин.
Лондона, К. И. И это – несмотря на привязанность к версальским фасадам, аллеям, фонтанам. Затем «ученый» паек, в качестве профессора Академии художеств. Невский проспект. Картина поистине глубоко умилительная для каждого, кто не разучился видеть красоту.
Голос его был чистый, мягкий и легкий тенор. В антракте, улучив минуту, вихрастый парень забрал из кассы театра всю выручку и скрылся. 1917 «Портрет М. А. Шерлинга». Чтобы избежать юбилейных торжеств, он запер свою мастерскую на ключ и впраздничном светло-сером костюме, с розой в петлице и страурной лентой на шляпе поднялся по лестнице ко мне в мою комнату и попросил ради праздника почитать ему Пушкина. Внешне Горький сильно изменился. Ремизов рисовал постоянно.
Краткая интермедия, которая оторвет нас на минуту от Блока, но приблизит кПетербургскому университету, к которому так близок был Александр Блок, родившийся и проживший первые десять лет в«ректорском доме» этого университета, так как его ректором был в те годы не кто иной, как дед Александра Блока, Андрей Бекетов. И термин «возрождение» отнюдь не является в данном случае порицательным. За фильм Мадам де Офюльса (1953) получил премию «Оскар».
«Христос с флагом» — это ведь «и так и не так». Нельзя было не обратить внимания на его внешность. Балтрушайтис похрапывал, лежа под висевшими над ним шубами, на ящике для калош и ботинок.
Среди них можно найти русских писателей, художников, музыкантов. Сергей Нельдихен в короткий срок (полгода) сделал большие успехи. Когда в январе 1960 года я присутствовал вПариже на вечере «авангардной поэзии», я был глубоко тронут выступлениями «леттристов», читавших, каждый в отдельности или хором, свои произведения. В 1945-1955 был президентом профсоюза технических работников кинематографа Франции.
Поцеловавшись сПильняком, я едва успел выбежать из русейшей «Нормандии» на пристань Нормандии подлинной. Об этом рисунке Евг.
Оно свойственно всем пошлым мещанским писателям, к которым относится иЗощенко. Фальшивая косоворотка и бархатные шаровары тем не менее не понравились и ей. Врачей бросили в тюрьму по обвинению в отравлении Горького. Мне неизвестна также участь прокофьевской партитуры «Ясни». Ответ был прост и ясен: Арагону, да – платят. Пивная из «Первого видения» помещалась на углу Геслеровского переулка иЗелениной улицы. Все трое умерли от яда.
Ему было уже восемьдесят три года. Эти слухи были очень неприятны Сталину. вечера.
Что-то исступленно читал Есенин. Но остановиться он не сможет. Но втак называемые «патриотические» годы Второй мировой войны, прозванной «Отечественной», восстановившей (по приказу коммунистического интернационала) военные чины, погоны, эполеты, народившей маршалов и вернувшей к жизни раздавленный термин «Родина», — поэзия Ахматовой вновь зазвучала. Но«девическая краса» его лица быстро побледнела. Он никогда не шпынял актеров, никогда, как бы они плохо ни играли, не раздражался». Когда Юрий Анненков писал портрет Троцкого, он как-то сфотографировался с ним вместе. имени Чехова, Нью-Йорк, 1956г. ). Сын политического деятеля П. С. Анненкова.
Балиевым, Ф. Ф. Как тогда, так и теперь он чужд и враждебен советской литературе. Говорить о прославленных пьянствах Есенина я, насколько возможно, не стану.
Так синтетизм открывает путь к совместному творчеству художника — и читателя или зрителя». И человек не находит себя самого. Имя моей матери — Александра Андреевна, урожденная Бекетова: три буквы — А, А иБ. С точки зрения людей партийных я беспринципный человек. Роскошно наряженные певцы протягивали к публике то правую, то левую руку и, беря высокую ноту, становились на цыпочки певицы (контральто), обладающие довольно выпуклым бюстом и не менее выпуклыми бедрами исполняли роли юношей-подростков хористы выстраивались в одну шеренгу, чтобы внимательно следить за взмахами дирижерской палочки И все были довольны. Приведу еще одно — документальное — доказательство: выдержку из журнала «Дом искусств» (2, Петербург, 1921, стр.
12 верш. Леонардо да Винчи построил аэроплан, который никогда не полетел. И уменя в их числе.
«Плеяда»). Рассмотрев означенную переписку и находя, что в рассказе «На куличках» заключаются признаки 1001 ст. Прием этот применялся и раньше — в виде постоянного чередования двух или нескольких сюжетных линий (Анна плюс Вронский, Кити плюс Левин ит. д. ), но ни у кого — с такой частотой колебаний, как уПильняка: с постоянного тока Пильняк перешел на переменный, с двух-трехфазного — на многофазный. Ритмическая, музыкально-красочная, как бы фресковая статичность постановки «Сестры Беатрисы» покорила меня раз и навсегда.
Вершиной его графического искусства стали иллюстрации к третьему изданию поэмы А. А. Блока "Двенадцать" (1918). Зима разъярялась. Горький работал обычно утром и вэти часы он был невидим. Судьба Бориса Пастернака, судьба Анны Ахматовой и многих других. Тяжкие разочарования, пережитые Маяковским, о которых он говорил со мной вПариже (как и мой друг, гениальный Мейерхольд, во время своих приездов во Францию), заключались в том, что (как они оба довольно поздно поняли) коммунизм идеи коммунизма, его идеал, это — одна вещь, в то время как коммунистическая партия, очень мощно организованная, перегруженная административными мерами и руководимая людьми, которые пользуются для своих личных благ всеми прерогативами, всеми выгодами «полноты власти» и«свободы действия», это — совсем другая вещь. Остается только обратиться к подлинным и большим театральным постановщикам, создателям спектакля (зрелища) и сказать им: придите и поступайте с музыкой так же, как композитор поступил с литературным произведением, его вдохновившим. Доверять оперную партитуру постановщику, который не является профессиональным музыкантом.
Но если беспристрастно всмотреться в прошлое, то теперь можно уже сказать с уверенностью и вполне серьезно, что тесный и душный подвальчик Бориса Пронина сыграл в те петербургские (или питерские) годы для русской литературы такую же роль, как Монпарнас, с его «Ротондой», «Домом» и«Closerie des Lilas», — для так называемой «парижской школы» в искусстве. Впрочем, Блок сам говорил: «Вначале была музыка. Эти цвета — лишь обозначение, символ.
ВСологубе нам больше нравилась его проза. Ваш крик — все еще крик боли, а не радости. В1919 году желание Блока исполнилось: не помню, по какому поводу (возможно, что без всякого специального повода) вМоскве, в помещении Московского Совета, был устроен литературный вечер, на котором молодой актер Театра имени Комиссаржевской, перешедший впоследствии кСтаниславскому, Кторов, читал «Двенадцать», в то время как на огромном экране проектировались волшебным фонарем мои иллюстрации, увеличенные до плакатных размеров и даже раскрашенные мною к этому случаю.
Впрочем, мы разговаривали на самые разнообразные темы: о древнеславянской языковой фонетике, о лубочном искусстве (о лубочном искусстве любил также разговаривать Кустодиев). Оставалась одна возможность: ускорить его смерть при помощи яда, без пролития крови. Даже Анненский (Иннокентий).
Московское собрание, не ожидая моих объяснений и даже не выразив желания услышать их, приняло резолюцию, осуждавшую мой «поступок». М. Офюльс, 1954). По существу, вина Замятина по отношению к советскому режиму заключалась только в том, что он не бил в казенный барабан, не«равнялся» очертя голову, но продолжал самостоятельно мыслить и не считал нужным это скрывать. Пг., 1918), а 1920-е – с элементами конструктивизма.
«ЦК ВКП (б) отмечает, — говорилось в«Постановлении», — что издающиеся вЛенинграде литературно-художественные журналы «Звезда» и«Ленинград» ведутся абсолютно неудовлетворительно Грубой ошибкой «Звезды» является предоставление литературной трибуны писателю Зощенко, произведения которого чужды советской литературе. Этот театрик в пятьдесят мест, приютившийся в противобомбном бункере, наискосок от официального гамбургского «Deutsches Schauspielhaus» (о котором я уже здесь упоминал), располагал довольно пестрым ансамблем, набранным из-за отсутствия средств из «безработных» (и частично — не очень талантливых) актеров. Именно в это время в художественной среде появляются новые течения и общества. Не заметно. Но их музы его не вдохновляли, как и музы сегодняшних Герасимовых.
Сам Блок высоко ценил рисунки Анненкова и видел в них «параллельный графический текст». Порой выступал как художник и режиссер одновременно, ставил русскую классику в парижских театрах «Плейель» и «Вье-Коломбье» (1941-1957), а также в театре Монте-Карло (1961). Стихи Иванова появились впервые в печати, когда ему было всего пятнадцать лет, в1910 году, в журнале «Студия импрессионистов» издававшемся и редактировавшемся военным врачом Николаем Ивановичем Кульбиным, носившим также военный костюм с галунами, несмотря на свое прозвище «доктор от футуризма». Появление Есенина не было неожиданностью, так как Чуковский предупредил Репина заранее. Он терпеливо присутствовал при всех испытаниях по всем предметам (нас было больше сорока учеников). От шекснинского солнца мы все стали коричневыми. Прием заказов на памятники.
Но теперь отказаться нельзя, за мной пришлют автомобиль и пр. «Безножье возбуждает», — говорит Маяковский про парижан: безногая девица — «нарасхват». Нет, это было уже не то. В1962 году вПариже, вТеатре Наций (сохранившем также свое прежнее имя: Театр Сары Бернар), я видел «Чайку» в исполнении финской труппы, приехавшей из Гельсингфорса. ВXIX веке это проходило незамеченным. Что же касается оперы, отклонившей сотрудничество постановщика, она осталась на мертвой точке. В1 «Литературной газеты» вошли следующие материалы: «Неизданная страница Пушкина» (отрывок из статьи Пушкина о романтизме, с комментариями Козьмина) «Памяти предка» (статья об истории дельвиговской «Литературной газеты») «Без божества, без вдохновенья» (статья А. Блока об акмеизме) несколько писем В. Г. Короленко, посвященных последнему периоду первой революции «Кисяз» (статья К. Чуковского о последних неологизмах русского языка) «Съезд Советов» Б. Пильняка (отрывок из романа) поэзия В. Зоргенфрея иИр.
Музыка считается искусством неприкосновенным, священным и это является тоже мнением так называемой «широкой публики» и«профессиональных» критиков. Говорили понемногу обо всём и об СССР. Благодаря его популярности и его имени Горький оказывал партии значительные услуги. Выходец из нижних социальных слоев России, Алексей Максимович Пешков, переименовавший себя в Максима Горького, был «мальчиком» при магазине, посудником на пароходе, статистом в ярмарочном бараке, пильщиком, грузчиком, пекарем, садовником, весовщиком и сторожем на железнодорожных станциях. Но ставить его во главу угла — не скучно ли.
«Nulla dies sine linea». Мы стремились освободить художественное творчество от предрассудков «буржуазного» искусства. Заброшенная изба, сданная нам местным Советом.
Эта тема всегда у него отсутствует. Репин аплодировал, благодарил поэта. Оба – ГРМ), так и для графики того времени («Портрет В. Б. Шкловского». Не забуду, как поэт Константин Олимпов, сильно «на взводе», в братском порыве и сбутылкой вина в руке, с энтузиазмом набросился на Верхарна, целуя его во все щеки, в губы и даже в нос, так что Верхарн едва удержал пенсне. Это «поступок» Союза писателей. Они дают намеки, которые заставляют самого смотрящего творить собственным его воображением. Портреты.
На оперной сцене строились всевозможные декоративные пышности. Комиссаржевским, С. М. В дополнение я считаю нужным привести свидетельство одного из близких друзей Гумилева, Георгия Иванова, который рисует внутренний облик погибшего поэта: «Он по-настоящему любил и интересовался только одной вещью на свете — поэзией Люди, близкие к нему, знают, что ничего воинственного, авантюристического в натуре Гумилева не было. Надо быть парламентарным.
1920 год. Постановка не всегда удобопонятна, но тем не менее неизменно волнует. Наши встречи вновь стали еженедельными или еще более частыми.
Нижинская. В1917–1919 годах Блок, несомненно, был захвачен стихийной стороной революции. В 1916-1923 годах прославился как выдающийся портретист. Когда пароход отчаливал, уезжающие уже невидимо сидели в каютах. Вершиной его графического искусства стали иллюстрации к третьему изданию поэмы А. А.
Но в то же время этот «околопартийный» спутник исключительного качества был для партии чрезвычайно полезен. Проститься не удалось.
Правда, не кинематографическая, а более рафинированная французская театральная публика была уже давно знакома с пьесой Горького, представленной вПариже в постановке Люнье-По 12 октября 1905 года, с участием Элеоноры Дузе в роли Василисы Карповны и позднее — 22 марта 1922 года — в постановке Георгия Питоева, с участием Людмилы Питоевой в роли Насти иМишеля Симона в роли Бубнова. Но самым близким Блоку художником был Врубель. Рядом с газетными отзывами, начинавшимися или кончавшимися вопросом «В чем тут дело. », можно было прочесть в крупнейшей немецкой газете «Die Welt», за подписью известного театрального критика Кристиана Фербера, следующий отзыв: «Это — поистине отважная затея: представить «Балаганчик», лирическую фантасмагорию великого русского поэта Александра Блока, более чем через тридцать лет после его смерти. ГРМ). В один из июльских вечеров 1921 года в литературном клубе на Литейном проспекте, в доме Мурузи (где раньше помещалась библиотека Пестовского, отца поэта Владимира Пяста, моего товарища по гимназии), было у меня назначено свидание сГумилевым. Когда видишь серию блестящих этюдов Репина к его картине «Парижские кафе» (1873) или, например, рисунок «Фокусник вПариже, на бульваре» (1874), перед глазами воскресает Эдгар Дега, но сеще большей непосредственностью, мимолетностью композиции, движений, поз и неожиданностью мазка и штриха, с их самостоятельной значительностью, то есть с теми самыми элементами и качествами именно качествами, которые абсолютно отсутствуют в произведениях «социалистического реализма» и которые злобно прозваны коммунистическими теоретиками искусства «формализмом».
Судьба дала мне возможность близко знать Горького в самые различные периоды его жизни. Одними из самых первых спектаклей, виденных мною в раннем детстве, были (за исключением цирка): опера П. Чайковского «Пиковая дама», шедшая вМариинском театре и«Чайка» А. Чехова — вХудожественном. В1918 году, разведясь сАхматовой, Гумилев женился на Анне Николаевне Энгельгард, шутливо прозванной «Anne II» и поселился вПетербурге, наМойке, вДоме искусств, приютившем уже Акима Волынского, Мариэтту Шагинян, М. Слонимского иногда — зимой — С. Нельдихена, скрывавшегося там от холода В. Шкловского и некоторых других представителей литературного мира. По счастью, декоративная косоворотка балалаечника уступила место (как в свое время уГорького) городскому пиджаку. Знал ли он имя Блока только понаслышке, так же как имя Максима Горького, встретив которого, несомненно, встал бы «во фронт».
Во время последней финско-советской войны (когда «широкие круги национально мыслящей русской эмиграции» неожиданно стали на сторону Советов, неожиданно приняв советский интернационал за российский национализм) я вПариже каждым утром следил по карте Финляндии за наступательным движением советской «освободительной» армии. Но тут Анненков вспомнил о фото и показал его представителям власти. Результат.
Николай Кульбин (умерший в1917 году), военный врач интереснейший художник и неутомимый проповедник артистического авангарда исключительный персонаж в русской предреволюционной интеллектуальной богеме, прозванный «доктором от футуризма», написал в1913 году «трактат» длиной в добрую страницу о«значении буквы» или — о«букве-мухе», как он сам любил говорить. Изд. Подлинное за надлежащими подписями. Поиски молодых талантов, забота о поддержке нового поколения писателей не покидали Горького до его последних дней, причем он никогда не пытался прививать им свои литературные вкусы и взгляды: он всегда стремился помочь им выявить их собственную индивидуальность. Во2-м пункте ее исполнительное бюро «решительно осуждает поступок вышеназванных писателей» — Пильняка иЗамятина.
Пьеса «Блоха» была снята с репертуара. Уже в1927 году, полный недобрых предчувствий, Маяковский публично отрекся от футуризма. Здесь заключено неоспоримое недоразумение: «славянские футуристы» не были футуристами Маринетти. Будущее и воздаст ему. Их творчество мне, к сожалению, незнакомо. Это означает, что Зощенко как тогда, так и теперь не нравятся советские порядки. Есенин дал мне для кого-то вМоскве «важное» письмо: в исполнительность почты он в то время, с некоторым основанием, не верил.
«Петрополис», Петербург, 1922), затем в1923 году — во втором издании «Anno Domini». Такая страсть к поискам являлась для Горького навязчивой идеей иногда приводившей к самым неожиданным результатам. И тем не менее придется. Он и сам поедет с нами. В родовом блоковском имении Шахматово в библиотеке висела репродукция «Царевны-Лебедь» Врубеля иБлок даже посвятил ему стихотворение, написанное, как признавался Блок, под впечатлением живописи Врубеля.
2 верш., 2 арш. Я зарисовывал пейзажи, крестьян, птиц, коров. Э. Голлербах в своей статье об Анненкове (1923) писал: «Анненков ни левый, ни правый, он может отлично сделать левую вещь, но неплохо сделает и правую.
Этого обстоятельства не знал даже сам Пильняк: я скрыл от него. Очень любил Горький Евгения Замятина, Виктора Шкловского, Юрия Олешу иВалентина Катаева. В рабочем кабинете и вбиблиотеке, на стенах — мои портреты Бориса Пильняка, Исаака Бабеля, Сергея Эйзенштейна, Всеволода Пудовкина, Казимира Малевича, Алексея Толстого, Никиты Балиева, Леонида Андреева (1911), Валерия Инкижинова, а также — гуашный портрет Ахматовой, знакомый ей лишь по фотографиям, так как он был закончен мною уже вПариже. «Союз Мейерхольда иМаяковского был не случайным явлением. Итак, жду Вас. Он щебетал также, забавно улыбаясь из-под очков, о раскрашенных девицах из «Квисисаны», которая в этой части города была их штаб-квартирой он щебетал, конечно и овойне. Светлый, как полдень. Вообще, это самое трудное, можно только найти, но сказать я не умею, как, может быть, хуже всего сумел сказать и в«Двенадцати» (по существу, однако, не отказываюсь, несмотря на все критики).
Если Замятин пишет о мелких городских буржуях, он пишет языком канцелярского писаря или бакалейщика. Я убежден, что оперное искусство не устарело, как утверждают многие «театралы», но просто еще не успело сформироваться. Ночное дежурство.
Когда мы (я говорю о моем поколении) идем в театр смотреть классическую пьесу, текст которой знаком нам с детства, мы делаем это не для того, чтобы еще раз прослушать этот текст или увидеть того или другого знаменитого актера. Чуковского, Н. Н. Оба – 1919). Ну, хорошо, у каждого будет курица к обеду и роскошная квартира — что дальше.
Менделеевская библиотека была спасена — по крайней мере, с моей стороны. Но благодаря «одержимости» постановщика, а также декораторов (Рольф Мейн иМарион Киндлер) и автора сопроводительной музыки (Эрнст Кёльц) спектакль отличался оригинальностью, глубоко озадачившей чопорных гамбургских зрителей. Поэму «Двенадцать» эта толпа опознала по слуху, как родственную ей по своей словесной конструкции, словесной фонетике, которую вряд ли можно было тогда назвать «книжной» и которая скорее приближалась к частушечной форме. Это было также и моим увлечением, захватившим меня, когда я был еще подростком.
Изменился ли он с тех пор. То были, как мы видели, «алфавитные струны», «крошки алфавита», «буквы». С какой целью врачи отравили его.
Музыка есть сущность мира. В станковом творчестве в 1940-е годы переходил к трехмерным абстрактным коллажам. изучить музыкальную технику композиций, относящуюся к области художественного ремесла.
В порыве испуга девушка бегом скрылась за угол. Стихи были не очень понятны и выступление носило какой-то футуристический оттенок». Разрушая постылое, мы так же скучаем и зеваем, как тогда, когда смотрели на эту постройку. Звук М — о милом, мягком, о матери, о море. «Класс художественной прозы», руководимый Евгением Замятиным, сформировал писательскую группу «Серапионовых братьев». В этом письме, обращаясь кСталину, он говорил: «Приговоренный к высшей мере наказания — автор настоящего письма — обращается кВам с просьбой о замене этой меры другою Для меня как писателя именно смертным приговором является лишение возможности писать, а обстоятельства сложились так, что продолжать свою работу я не могу, так как никакое творчество немыслимо, если приходится работать в атмосфере систематической, год от году все усиливающейся травли Основной причиной моей просьбы о разрешении мне выехать вместе с женой за границу — является безвыходное положение мое как писателя здесь, смертный приговор, вынесенный мне как писателю здесь». Уже в1929 году, говоря о«Серапионовых братьях», Замятин писал: «Родившаяся от петербургского Дома искусств группа Серапионовых братьев сперва была встречена с колокольным звоном.
Благотворительные литературные вечера приняли в ту эпоху (между революцией 1905 года и войной 1914-го) эпидемический характер. К тридцатилетию советского государства» (Москва, 1947). Потом — вечер. Далеко не так. Замятина «На куличках». Поправившись, она вернулась вПариж.
Стихи Маяковского тоже нужно было не только читать, но ислушать в исполнении автора. На следующий же день, 18 октября, представители «работников культуры» — ученые, писатели, художники — принимали знаменитого визитера вДоме искусств. Замятин обратился ко мне с просьбой сделать внешнее оформление спектакля (декорации и костюмы). Генеральная репетиция прошла вОпере Монте-Карло, а премьера — вЛозанне (Thatre de Beaulieu) Драма, опера, фильм, балет. Если Замятин пишет о мужиках, о деревне, он пишет мужицким языком.
Он не носил теперь ни черной косоворотки, ни смазных сапог, одевался в пиджачный костюм. В изданной Институтом истории искусств (Москва, 1949) двухтомной биографии Репина его ученик, Антон Комашка, творчество которого мне не знакомо, так описывает этот вечер: «Однажды, в среду, писатель Иероним Ясинский приехал вПенаты с одним юношей. Чувствуется, что у студента фотодокумента не было, ему не с чего было делать. Выехав в 1924 в заграничную командировку, обосновался с 1925 в Париже. Что же касается «Чайки», то в1958 году мне пришлось сделать костюмы для немецкой постановки «Чайки» в гамбургском Национальном театре (Deutsches Schauspielhaus).
В журнале «Ленинград», в одном из номеров, опубликовано нечто вроде сводки произведений Ахматовой, написанных в период с1909 по 1944 год. Оба осенью 1917 года вернулись вРоссию. Когда Ахматова появилась на эстраде, то все присутствовавшие в зале (их было около трех тысяч человек) встали и стоя прослушали все ее стихотворения, после чего бурным аплодисментам не было конца. Не будь в то время вПетербурге Замятина, его пришлось бы выдумать.
Главный вопрос. Миклашевский особенно интересовался театром импровизации и опубликовал вПетербурге замечательную книгу об итальянской комедии, «La comedia dellArte», за которую ему была присуждена в1915 году премия Императорской Академии наук. Теперь на авионах катаются все кому угодно, как когда-то катались на извозчиках. Конечно, есть среди поэтов новой школы талантливые люди.
1913–1918 «Июнь. о наложении ареста на 3 журнала «Заветы» за март 1914г. Заключительные слова Замятина из его письма ко мне — «а дальше — все из восхитительнейших уборных побегут под неорганизованные и нецелесообразные кусты» — А. Кашин перефразировал в своей статье «Против бессмертного гвоздя» («Мосты», 2 изд.
Где находятся сейчас мои макеты и существует ли еще этот институт — я не знаю. Леттризм. В их числе — я. —Уважаемой публике, товарищ, решительно безразлично, где ужинает товарищ Есенин. Искусство находилось в полной революции своих форм выражения: кубизм, футуризм, пуризм, сюрреализм, абстрактность Во всех его разветвлениях мы упорно бились против традиций, против «академического» искусства. С конца 1910-х выработал в графике стиль, близкий ар деко.
Я наткнулся: авось. Центром всеобщего внимания был Григорий Распутин. Успех «Блохи» был огромен и вМоскве и вПетрограде. Достаточно нескольких строк. Стены зала, рабочего кабинета и коридора были закрыты книжными полками.
Мною были также созданы костюмы для фильма «Княжна Тараканова», крутившегося вИталии (Рим, Ватикан, Венеция), где моей ассистенткой была дочь Ф. И. Шаляпина — прелестная Марина, «мисс Россия» 1937 года. Премьера этого спектакля должна была состояться (и состоялась) в самых первых числах декабря, в театре Madeleine и я был перегружен работой. Но разрушение так же старо, как строительство и так же традиционно, как оно. Через несколько недель на облупившихся стенах петербургских улиц появились печатные извещения о состоявшемся 24 августа (семнадцать дней после смерти Александра Блока) расстреле участников «таганцевского заговора» и вих числе поэта Николая Гумилева, обвиненного в составлении и вкорректировании контрреволюционных заговорщицких прокламаций.
СИ — близкое, низкое, стискивающее ит. д». Шагалом (1887-1985) стал заниматься в мастерской художника С. М. Зейденберга (1862-1942). Потом обратились к пище духовной. 19 января 1926 года Лев Троцкий, тогда еще имевший право голоса, напечатал в«Правде» статью памяти Есенина: «Мы потеряли Есенина — такого прекрасного поэта, такого свежего, такого настоящего. Они согласились. Но библиотека была не для меня: море книг, на разных языках, по математике, не пригодившейся мне в жизни, по химии, по физике.
С 1894 семья жила в Петербурге. А потом. Муля Алянский «расшибся в доску» и выставил три бутылки аптечного спирта, который и заменил нам озеро, а также и быстро угасавшую печурку, называемую «буржуйкой». Рождественский иН. Оцуп печатались уже года три назад.
В 1907 году познакомился с Репиным (1844-1930), который стал для него самым почитаемым мастером. Многие из них никогда ранее не публиковались. «Блоком бредила вся молодежь обеих столиц, — вспоминал Борис Пастернак в«Докторе Живаго», — Блок — это явление Рождества во всех областях русской жизни, в северном городском быту и вновейшей литературе, под звездным небом современной улицы и вокруг зажженной елки в гостиной нынешнего века» К какому литературному течению, к какой литературной школе принадлежала поэзия Блока, нас тогда не интересовало: мы ее слушали, она проникала в нас и запоминалась мелодически. Тот и другой твердо знали, что мастерство достигается упорной работой». Но по «не зависящим от редакции обстоятельствам», как принято говорить в подобных случаях, номер выйти из печати не смог. Своей деятельностью, своими исканиями они блестяще доказали, что разговорный элемент, то есть текст пьесы, есть не более чем одна из частей (и не обязательно главная) театрального спектакля. По случайному совпадению административные трудности вынудили Поля Эттли тоже перенести постановку «Блохи» вБрюссель, где первое представление состоялось в декабре 1933 года. В 1919 в Петрограде Анненков выступил как реформатор традиционного театра в постановке и оформлении спектакля «Первый винокур» по притче Л. Н. Толстого (Эрмитажный театр): инновациями были введение элементов цирка и мюзик-холла и активное подключение зрителей к действию, которое частично развивалось в зрительном зале.
«Мистерия-буфф» выдержала на сцене не более двух или трех представлений. Десять лет спустя, в1946 году, когда мне пришлось принять участие в создании французского фильма «Пасторальная симфония» по роману Андре Жида, я познакомился с этим писателем в кинематографической студии и даже успел сделать с него там (незаконченный) портретный набросок. Что поделаешь.
«Всяческой благодарности заслуживает «Цех поэтов» за этот небольшой сборник, где мы находим самые обещающие имена из еще мало печатавшейся (благодаря современным условиям) молодежи Ирина Одоевцева, Ник. Или дадаизм. Меня очень интересовала «Нормандия» и я поехал провожать Пильняка вГавр. Например, в живописном портрете М. А. Кроме того, большую роль в живописи Репин придавал материальной фактуре картины. Но никакой Гагарин (если он действительно совершил свой полет), никакой Сепар или Гриссом не загасят значения и славы Блерио или Линдберга: закон хронологии, глаз Истории.
Смотрит на нее черный кот, как глаз столетия. Это рождает в нем чувство катастрофичности, ему кажется, что он говорит свое последнее и самое главное, без познания чего не стоило на земле и рождаться», — писал Гумилев в заметке, озаглавленной «Читатель» и продолжал: «Это совсем особенное чувство иногда наполняющее таким трепетом, что оно мешало бы говорить, если не сопутствующее ему чувство победности, сознания того, что творишь совершенные сочетания слов, подобные тем, которые некогда воскрешали мертвых, разрушали стены». Дальнейшая судьба Анненкова складывалась уже вне Родины. Я бы сказал, что в маленьком рисунке уВас неожиданный и нигде больше не повторяющийся неприятный налет «Сатириконства» (Вам абсолютно чуждого).
улож. Лондона, К. И. Чуковского, Н. Н. Евреинова, рисовал для сатирических журналов. Конец вам известен».
Тема не новая. Дебют художника оказался удачным., если не собьешься с дороги» (однако с дороги он сбился и стал театральным художником). Я много раз бывал сБабелем на выставках и даже в музеях. 119): «Вступительное слово к циклу лекций, организованных «Всемирной литературой», произнес М. Горький. Линдберг — впервые через Атлантический океан. Этот последний термин, впрочем, тогда еще не существовал.
Но об этом — речь впереди. Запомнилось имя очаровательной исполнительницы роли Леры: Халаджиева, артистка своеобразная и яркая. Через час у всех трех начались мучительные желудочные боли еще через час наступила смерть. Прогресс не знает предела. Это происшествие сильно взволновало мою молоденькую горничную Настю, ревнивую блюстительницу чистоты, питавшую нескрываемое презрение к«интеллигентам», этим «лодырям», приходившим ко мне спорить, греметь (за исключением Хлебникова) до зари и засыпать пол окурками и пеплом, несмотря на многочисленные пепельницы. В1920 году вРостове-на-Дону я видел в маленькой и почти нелегальной театральной студии постановку драматической поэмы Гумилева «Гондла», впервые показанной со сцены, действие которой происходит вИсландии вIX веке. Дело происходит у меня на стеклянной террасе. Конец.
Роман «Мы», как я говорил, был написан уже в1920 году. И мы облегченно вздыхаем. Благодаря Анненкову в номенклатуре французской кинематографии появилась профессия «художник по костюмам». Работаете ли. Чтецом был Поль-Эмиль Дейбер.
Как отнесся Илья Ефимович к этой карикатуре, не помню, но ее дерзкая тема не задела его». Пламенный, нежнейший привет Валентине Ивановне.
Он же исполнял роль Арлекина. К этим героическим единицам принадлежал Александр Блок, написавший (как я уже говорил в этой книге) еще в1913 году: «Пора развязать руки, я больше не школьник. Хлебникова, являющегося для многих из нас «подлинным творцом» (если оставить в стороне выдержку из книги И. Сахарова), никто, следовательно, не плагиирует: за ним почтительно идут вслед.
Я читал об этой пьесе только в одном советском, весьма объемистом (640 страниц) сборнике статей «Советский театр. 16 марта произошел катастрофический провал постановки «Бани». «Ураган, неизменный спутник переворотов». Затем — ночь. В них наиболее полно выразился парадоксальный стиль Анненкова.
Условный театральный натурализм обилия расписанных занавесей противоречил наивной роскоши ансамбля, тем более что желание создать иллюзию реальности при помощи всевозможных театральных трюков казалось давно пережитым Современная опера — я видел «Войну и мир» Прокофьева, превосходную в музыкальном отношении, но принесенную в жертву условностям мизансцены и декораций до такой степени, что спектакль порой становился для меня невыносимым» («Театр вСССР» изд. Прошло 25 лет с тех пор, как Зощенко поместил эту свою «исповедь». Есенин по возвращении вМоскву о нем тоже забыл: тогда начинался дункановский загиб. Но, зная талант Прокофьева и его творческую волю, я уверен, что некоторые формальные особенности своей композиции, способные разойтись с генеральной линией «социалистического реализма», он сумел искусно закамуфлировать и спасти.
Техника и постановочные принципы оперных спектаклей остались чрезвычайно запоздалыми, архаичными и часто вызывают в зрителе ироническую улыбку и даже смех. Цикл трагедий (Нью-Йорк, 1966 первое переиздание на родине мастера – Л., 1991), – пестрая панорама российской, в том числе и советской культуры, написанная критически-острым пером. «Горький, — писал Троцкий, — не был ни конспиратором, ни политиком.
Даже — Анненков Юрий. Это казалось ему своевременным и прогрессивным. Действительный член Академии художеств СССР Тоидзе рассказывал на одной из ее сессий о том, как Репин в его присутствии писал в мастерской Академии натурщицу: «Репин сразу брал основной средний тон, телесный тон и говорил: надо телом писать, а не красками, не пятнышками.
Дорогой Юрий Павлович. Был в этой «студии» также класс живописи, где преподавал малоизвестный художник Савелий Моисеевич Зейденберг, у которого в течение одного года (1908) обучались живописи Марк Шагал и я, но очем ни в одной из многочисленных монографий Шагала не упоминается ни одним словом. Собрание рисунков И. Репина за последние 100 лет». Было много народу. —Пойдем посмотрим. К первому принадлежат те художники, те поэты, которые всячески стараются влиться в какой-либо «изм» и творчески успокоиться.
Тяжелые шторы на окнах, на дверях. Ближе других был Андрей Белый. Кто ж против него возражает. Произносились речи, читались стихи (стихи Белого были написаны на синей оберточной бумаге), потом говорили все разом и наконец случилось так, что почти все заночевали уАлянского, расположившись, не раздеваясь, кто где смог — в столовой на диване, на полу, на составленных стульях, а вспальной, отдельно — Оленька Глебова-Судейкина, на хозяйской кровати. Заморозка умерших. В«Блохе» драматизируется тип полного сказа.
Папироски лучше не надо (может быть, она не курит). Нельдихен выпустил осенью маленькую и еще очень зеленую книгу «Ось», аИрина Одоевцева впервые появляется в печати. Или, как и мы все, прочел он в последнем классе «городского училища» «Незнакомку». Не следует, однако, думать, что мы не были с ними знакомы но теории, школы, направления, течения представлялись нам в то время не более чем темой для «умных» разговоров. Был ли это футуризм.
Будучи талантливым книжным графиком, много иллюстрировал, сотрудничал с издательствами. Пильняк уезжал на новом трансатлантическом пароходе «Нормандия», только что побившем все имевшиеся до того рекорды скорости. Положение Замятина вСоветском Союзе становилось все тягостнее, все трагичнее. После чего Маяковский разрыдался. Это было самое грандиозное массовое зрелище того времени: в нем участвовало более 8 тыс. Я с удовольствием принял это предложение.
Одним словом — красота, а не бонбоньерка. Отправка и приемка умерших во все страны света. «Серапионовы братья» — не Моцарты, конечно, ноСальери есть и уних и все это, разумеется, чистейший сальеризм: писателей, враждебных революции, вРоссии сейчас нет — их выдумали, чтобы не было очень скучно. Я — тоже смеясь — добавил, что наслаждаться прекрасным мы можем и теперь. Более того, художник вскоре имел возможность воплотить свои смелые замыслы в жизнь.
Ахматова позировала мне с примерной терпеливостью, положив левую руку на грудь. Я лично думаю, что ремизовское предисловие показалось издателям недостаточно академичным. Через несколько месяцев французский театральный предприниматель и актер Поль Эттли решил осуществить постановку пьесы «Блоха» в переводе Сидерского, переведшего уже в1923 году поэму А. Блока «Двенадцать».
В работах, где доминирует композиционная деконструкция и хаотичное нагромождение фигур, линий, пятен, обычно просматриваются детали предметов, а в портретах – узнаваемые черты лица («Портрет А. Лурье».
Длинные, спадавшие на лоб и уши волосы были коротко подстрижены ежиком. Даже арбуз, черт возьми, не русский. Незамедлительно, оглядываясь направо и налево, я доставил багаж на вокзал и, предъявив чудодейственный «мандат», тут же выправил внеочередной пропуск на поезд. Л — о чем-то бледном, голубом, холодном, плавном, легком. Было, правда, несколько разрозненных томов Толстого, Тургенева, Гончарова, «Разбойники» Шиллера, Библия, Евангелие, Жюль Верн, Золя, «Потерянный рай» Мильтона В зале, на крышке рояля, кипа потрепанных нот и впростенке между книжных полок — какой-то этюд Репина в кабинете — огромный холст в грузной золотой раме: Менделеев в естественную величину, за лабораторным столом. Все дальнейшие постановки Мейерхольда, до гоголевского «Ревизора», увиденного мною уже вПариже в1930 году, никогда и ни в какой мере не разочаровывали меня. Ничего дешевле не придумаешь.
В школьном возрасте занимался с домашним учителем, два-три месяца посещал ЦУТР. Как Вам там живется. Что вы скажете, товарищи, об этакой «идеологии». Это описание не соответствует действительности. К обоим Репин относился сочувственно.
Занятый вПариже (костюмы для фильма замечательного кинопостановщика Макса Офюльса «Madame de», по роману Луизы де Вильморен, с участием очаровательной Даниель Дарье, Витторио де Сика иШарля Буайе), я не смог присутствовать во Флоренции на прокофьевской опере и, следовательно, не могу судить о ней. Я отнюдь не испытывал лишений при отсутствии карманов: в том возрасте они мне были не нужны. ПодМатвеевым Курганом или возле Чаплина (не оттуда ли родом Чарли Чаплин. ) была обещана веселая встреча то ли с батькой Махно, то ли — сТютюнником. Замятин смеялся. В1902 году французский писатель Андре Жид за пятнадцать лет до коммунистической революции уже описал в своем романе «Immoraliste» с почти фотографической точностью психологию людей при советском режиме. По счастью, предисловие Ремизова было опубликовано в русском сборнике «Встреча» (1945) издававшемся вПариже под редакцией С. К. Маковского.
Станция — за гранью жизни. Говорил как мастер, как работник. Но для меня в этой поэзии не было ничего «уже прожитого», ни абсурдного.
Репин присел к столу и тотчас принялся за рисование. Его иллюстрации к произведениям русских изарубежных писателей, а также к детским книгам (например, «лка» под редакцией Чуковского и А. Н. Бенуа, 1918 и «Мойдодыр» Чуковского, 1923, более 20 переизданий) поставили Анненкова в ряд классиков этого жанра. Среди приглашенных была Дункан. Во-первых, поэму ужасно хвалили разные люди и по разным причинам, хвалили так, что я вовсе перестал в нее верить.
Но что нам очень не понравилось, это невозможность общения с другими пассажирами поезда. Водопроводные трубы сначала замерзли, потом полопались. Репин всегда был и оставался передовым человеком и, может быть, вот таким образом отказался примириться с советским строем, несмотря на частые делегации, которые советская власть посылала к нему вКуоккалу (принадлежавшую еще Финляндии) со всевозможными предложениями. Мариенгоф, Шершеневич, Кусиков принадлежали к литературной группе имажинистов.
Конечно — в подвале «Бродячей собаки» на Михайловской площади, в эпоху, которую Ирина Одоевцева остроумно назвала в одном из писем, посланных мне, «Аполлоно-бродяче-собачьими годами». — добавлял Репин. — Это значит найти краску, которая очень похожа на тело, на материал. Например, среди наследия художника в отрасли графики его триумфом критиками и современниками единогласно признаны авторские зарисовки к очередному изданию поэмы Александра Блока «Двенадцать». Наконец, в1961 году — в издательстве «Галлимар», без иллюстраций, в переводе Кати Грановой, прочитавшей мне его вслух по первой печатной корректуре.
В какой-то момент, по замыслу Анненкова, Зимний дворец становился главным действующим лицом, где в осветившихся окнах второго этажа возникали силуэтные сцены сражений. Восхождение Сталина началось. О живописи Бабель говорил со мной гораздо чаще, чем о литературе. Чрезвычайное увеличение смертности петербургских граждан благодаря голоду, всякого рода эпидемиям и отсутствию лечебных средств, а также недостаточное количество гробов, выдававшихся тогда «на прокат» похоронным отделом Петросовета, навели Каплуна на мысль построить первый вРоссии крематорий.
Какая каша. Несмотря на все это и на революционные убеждения Горького, «классовое» общество и«жестокий» царский режим не помешали Горькому печатать свои произведения и прославиться в дореволюционной России и во всем мире. Некоторые полотна этого периода скомпонованы по принципу «калейдоскопа» – они делятся на ячейки кубистскими сечениями, в каждой из ячеек развёртывается отдельный сюжет («Мечты провинциала (Боровичи)». Пусть.
Комбинация заманчивая и недорогая. Но после отъезда Есенина она призналась мне, что «молодой барин» был «красавчиком». Тот одолжил Маяковскому некоторую сумму денег и они зашли в прибрежный ресторанчик.
Вскоре, однако, осознав мою детскую трусость, я попросил моих родителей еще раз повести меня вМариинский театр на «Пиковую даму». На тот момент такой подход в оформлении спектакля имел неожиданный успех. Александр Блок родился в1880 году и мы знаем его стихи, написанные им, когда он не достиг еще четырнадцати лет, в1894 году (год рождения Георгия Иванова). Изидор Изу, сегодняшний «леттрист», «буквенник», старался доказать (в1955 году), что Хлебников был просто-напросто «славянским футуристом, переводившим на свой язык буквы из поэм Маринетти». И (любопытный случай) это будет также мнением «широкой публики» и критиков, как теперь считается нормальной переделка (инсценировка) романа для театральной пьесы или для кинематографического экрана. От них — как облака — легкие, тяжелые тени по лицу и вних — столько утрат. И вот за эти открытия иногда весьма ценные, мы аплодируем постановщику, автору спектакля.
ЦОПЭ, Мюнхен, 1959): «Социальный прогресс. Среди многочисленных приглашенных — шесть или семь мужчин и около пятнадцати женщин (от двадцати- до тридцатипятилетнего возраста). Эренбург рассказывал об этом весьма торжественно, желая показать «либеральность» советского режима. Как на всех подобных вечерах, было очень много выпито (хотя водка была уже запрещена), собравшиеся галдели, подымая стаканы и рюмки в честь иностранного гостя и наконец пошли с ним целоваться. Конечно, ночь побеждает, конечно, сине-лиловые миры рушатся и затопляют окрестность.
человек, оркестр в 500 человек, декорации занимали всю Дворцовую площадь, в спектакле были использованы настоящие танки, пулеметы и даже крейсер «Аврора». Оно длинное. В качестве влиятельного партийца Каплун сделал много страшных вещей, но много и очень добрых (я стараюсь быть объективным). Было немедленно произведено вскрытие. Я упомянул имя Иннокентия Анненского и мои воспоминания несколько изменили свой путь. Эти иллюстрации, полностью выполненные в кубическом стиле, неразрывно связанны с блоковскими образами и стали классическими.
Всякий раз, например, входя в целесообразно оборудованное помещение (операционный зал больницы, обсерваторию, уборную), я испытываю чувство зрительного удовлетворения, ощущаю прекрасное при виде ослепительно белых, строго гигиенических стен, безукоризненно логических, безапелляционных форм приборов и всевозможных деталей. Осмотр парохода и вособенности яковлевских фресок, затянулся довольно долго и когда я взглянул на часы, то вспомнил, что в эти минуты «Нормандия» должна была уже отчаливать от пристани. С 1933 начал работать как художник по костюмам во французском и итальянском кинематографе, в том числе ссамыми известными режиссёрами и кинозвёздами своего времени (более шестидесяти фильмов). Белые ночи.
Цвет кожи стал желтовато-серым, под глазами натекли легкие припухлости. Его линейные и пятновые (а зачастую в красках) сочетания, густо-густо заполнявшие пространство рисунка, носили архаически-орнаментальный характер и вызывали ощущение загадки. «Толстомордость» очень важна (здоровая и чистая, даже — до детскости). Импрессионизм привлекал Бабеля своей интимностью, непринужденностью, уютностью. Дня через три предстоял мой доклад. Эти изображения, порой крайне лаконичные, предлагают как бы формулу лица.
Замятин иГумилев — почти ровесники. Я согласился. Таким образом, мы имеем сначала осуждение, а потом назначение следствия. Но если чтение Ахматовой, полное затушеванной напевности ее тихого голоса, было чтением «под сурдинку», тоМаяковский скандировал свои поэмы «во весь голос», как он озаглавил одну из самых последних своих вещей, написанную незадолго до самоубийства.
Потом подошла зима. «Прежде всего, — писал Андре Жид, — каждый претендует не походить на самого себя. Конец пьесы, по-моему, слаб, не вышел.
Использовал ли Бизе оригинальный текст Мериме. Познакомился с Репиным, считал его своим учителем. Никите Балиеву принадлежит заслуга первого осуществления на сцене пушкинской новеллы, переделанной в драму, оставшуюся гораздо более верной Пушкину, чем либретто оперы.
Государственный Детский театр не осуществил их. в высоту. Но не надо забывать, что Арагон состоит членом коммунистической партии. Маяковский хлопнул его по плечу, внезапно помрачнел и произнёс охрипшим голосом: А я возвращаюсь, так как я уже перестал быть поэтом. И не только Репина, я пришел в ту среду вПенаты, так как Чуковский, с которым мы встречались вКуоккале почти ежедневно, предупредил и меня.
Сотрудничал как сценограф с БДТ, создав образцы театрального конструктивизма. Анна Ахматова, застенчивая и элегантно-небрежная красавица, со своей «незавитой челкой», прикрывавшей лоб и средкостной грацией полудвижений и полужестов, читала, почти напевая, свои ранние стихи. 1912 «Адам иЕва». Есть что-то общее в их обликах, в их отношении к литературе. Занимаясь графикой, художник сотрудничал с издательствами Радуга, Всемирная литература, Красная новь иллюстрировал произведения Дж.
арест оставить в силе, впредь до изъятия из указанного номера журнала «Заветы» всего рассказа Евг. К этому выражению недружелюбности он любил прибавлять надменные колкие вспышки глаз и это проявлялось особенно сильно, когда он с самодовольным видом подымался на эстраду для чтения (редкого по отточенности ритмов) своих стихов или для произнесения речей, всегда настолько вызывающих, что они непременно сопровождались шумными протестами и восторженными возгласами публики. К утру металлический остов кровати, мои брови и ресницы покрывались крепким инеем.
Репин тоже прожил вПариже более трех лет. всех прогулов», ввиду чего «пленум тульского губпросвета вынес постановление о необходимости мобилизовать общественное мнение вокруг вопроса борьбы с пьянством и приступить к организации в рабочих районах кооперативных чайных-читален». Декорации и костюмы были выполнены по макетам Льва Бакста. Музыка была написана Сержем Векслером.
Сила нового искусства в комбинации, в сочетании красок, линий, музыкальных нот, в созвучиях слов. Абсолютно очевидно, что Андре Жид преувеличивал. Неприятности не заставили себя ждать, чтобы уязвить вПрокофьеве самолюбие художника. Заканчивается эта поэма, занимающая три печатные страницы, следующими словами: «Как просто за кордоном сделать карьеру». Советская энциклопедия (1936) оЗамятине: «Замятин (1884) печатается с1908г. Оба они с первых же дней советского переворота искренне отдали свою лиру коммунизму. Они, впрочем, предназначались для другой аудитории.
Эту фотографию он постоянно носил с собой. Если он пишет об иностранцах («Островитяне», «Ловец человеков»), он пользуется свойствами и даже недостатками переводного стиля, его фонетики, его конструкции — в качестве руководящей мелодии повествования. Инсценировка, сделанная Фернандом Нозьером по тексту Проспера Мериме, переведшего в свое время «Пиковую даму» на французский язык, не страдала вот таким образом недостатками, свойственными текстам «профессиональных» переводчиков и пьеса имела крупный успех, в особенности вЛондоне.
«Пиковая дама», которую я, наверное, тогда еще не читал, произвела на меня устрашающее впечатление. Длина — четыре печатных страницы. Я получал общий гражданский, так называемый голодный, паек.
Его биография это доказывает. Кроме украшения сцены мастер занимался и разработкой новых образов для труппы. Но вот одной железнодорожной будочнице, «на счастье», поезд отрезал ногу. Но потому, что он был моложе и даровитее почти всех других. «Сено», очень искусно и разнообразно приготовленное, действительно «валило валом» на гостеприимные тарелки.
Что стало впоследствии сКаплуном, мне неизвестно. Разговорившись о«Возвращении из СССР» и, в частности, о вышеописанном поезде, я сказал, что приехавшему во Францию советскому писателю Союз французских писателей вряд ли смог бы предоставить отдельный вагон с салоном, в котором Сергей Лифарь мог бы репетировать свои балеты. Жизнь эта изображена в самом отталкивающем виде.
Дорогой Юрий Павлович. Сам Блок высоко ценил рисунки Анненкова и видел в них "параллельный графический текст". Никаких символизмов больше — один отвечаю за себя». Студент Технологического института, Каплун сделал свою административную карьеру благодаря одной случайности: он был племянником Урицкого (основатель ЧК) и репетитором сына Зиновьева (или — наоборот).
Замятин скончался 10 марта 1937 года. И я рассказал Жиду о пильняковских страницах. Баланчиным, Н. Ф. Каменева, К. Радека и др. «Эспри» погрубее и понелепей (может быть, без бабочки). Так, я помню, в моей квартире Федин упрекнул меня в том, что я не предупредил его о приходе Осоргина, встреча с которым казалась ему неуместной.
Именно эти музыкальные идеи связывали Чюрлениса сБлоком. Дальше: аккуратность, акустика, акушерка, акцент, акция, алгебра, алебастр, алкоголь, аллегория, аллея Стоп: алмаз Дальше: алфавит, алхимия Стоп: алчность и алый Дальше: альбом, альманах, алюминий, амазонка, амальгама, амбар, амбиция, амвон, аминь, аммияк, амнистия, ампутация, амулет, амфитеатр, анализ, аналогия, ананас, анархия, анафема, ангажировать, ангел, анекдот, анис, Анна, аномалия, антагонизм, антиквариат, антипатия, антипод, антихрист, античный, Антон, антракт, антрацит, антропология, анчоус, апатия, апельсин, апокалипсис, апокриф, апология, апоплексия, апостол, апостроф, аппарат, апелляция, аппетит, аплодисмент, апрель, аптека, арап, арбуз, аргумент, аренда, ареопаг, арест, аристократия, арифметика, ария, арка, арлекин, армия, аромат, арьергард, арсенал, артель, артерия, артиллерия, артист, арфа, архангел, архив, архипелаг, архитектура, архиепископ, аскет, ассигнация, ассистент, астрономия, асфальт, атака, атеизм, атлас, атлет, атмосфера, атом Наконец-то: ау. Такой читатель есть, я, по крайней мере, видел одного». Посмеивались над Зинаидой Гиппиус, так как она писала от своего имени в мужском роде. Тот ответил, что перестал об этом думать, так как хочет остаться художником. Шесть лет спустя после смерти Маяковского, в речи, произнесенной на собрании московских «работников искусства», 26 марта 1936 года вМоскве, Всеволод Мейерхольд сказал: «Не терзается никакими сомнениями, всегда доволен собой любитель.
Больше никогда никто его не встречал — ни в жизни, ни влитературе. Потом пришла коммунистическая революция, превратившаяся вскоре (с неожиданной быстротой. ) в режим новой бюрократии и порабощения, которые не успели убить вЗамятине революционера: Замятин им остался. В графических портретах художник демонстрировал виртуозное владение техникой, применяя то послушную линию, то мастерскую штриховку, то сплошное пятно, всегда подмечая самое яркое и характерное в облике своих героев. Самогонная химия уже не помогала. В 1908–1910 учился на юридическом факультете Петербургского университета. Как поступил Чайковский с текстом Пушкина или что сделал Прокофьев с«Войной и миром» Толстого ит. д.
Умывание стало редкостью. Художник стал одним из первых среди реформаторов старых порядков в театре. Лучше не могло быть. В 1913 году вернулся в Петербург. Затем — снова Берлин, после чего в феврале 1932 года они оказались во Франции.
Декорации были исполнены Маньеном де Рейзе, костюмы — Ландольфом. Евгений Замятин, «путеводитель», относился кЗощенке с большим доверием. Он должен был в своих поэмах, написанных вПариже, показывать советским людям, что СССР во всех отраслях перегоняет Запад, где страны и народы гниют под игом «упадочного капитализма». Замечательный русский художник Юрий Павлович Анненков (1889–1974) последние полвека своей жизни прожил за границей, во Франции. Я говорю сейчас оРепине, живя вПариже.
Этой ценой Маяковский оплачивал свое право на переезд через границы «земного рая». Коломбину танцевала Т. Карсавина. В1921 году вместе сА. Тихоновым, А. Волынским иК. Чуковским Замятин вошел в первый редакционный совет основанной тогда Всероссийским союзом писателей «Литературной газеты». Николай Оцуп много лет спустя писал в«Литературных очерках»: «Это был единственный в своем роде момент русской истории. В 1909 году, провалив экзамен в Академию Художеств, поступил в мастерскую Я. Ф. Ционглинского (1858-1912), у которого учился до 1911 года.
Судьба дала мне возможность близко знать Горького в самые различные периоды его жизни. Тепло прислушивались кКузмину. Впрочем, эта французская Анна была тоже Аннушкой, дочерью Ярослава Мудрого, сына Владимира Красное Солнышко Но все же от буквы А нам, русским, остается лишь «авось», «ау. » «алтын», «акула» (Боже упаси. ), «алмаз», который нам не по карману и, кажется, «ад». Эти изображения, порой крайне лаконичные, предлагают как бы «формулу» лица.
Я вполне согласен сЕ. Б. Вахтанговым, который писал оМейерхольде: «Гениальный режиссер — самый большой из доселе бывших и существующих. Но17 июня, неожиданно, Анна Ахматова тоже приехала вПариж, где пробыла четыре дня. Среди их многих трагических смертей одна из самых страшных — смерть Есенина. Разве Пушкин не печатал свои стихи уже в1814 году, то есть в пятнадцатилетнем возрасте. Он принимал участие во всех художественных начинаниях тех лет. Ее дальнейшая судьба мне тоже не знакома. С утра и до полудня мы лежали на теплом песочном берегу красавицы реки.
Я присутствовал на первом оптофоническом концерте, данном Барановым-Россинэ вМоскве, в помещении Института художественных наук. Репину это понравилось: он всегда любил работать в компании с другими художниками (при мне он работал не раз то сЕленой Киселевой, то сКустодиевым, то сБродским, то сПаоло Трубецким). Добужинским и В. А.
Все преграды будут устранены, на земле и впространстве, все невозможное станет возможным. Наконец, в1960 году я сделал декорации и костюмы к балету «Пиковая дама» (музыка оперы Чайковского), поставленному Сергеем Лифарем. Arche, Париж, 1957). Но вот в 1961 году в Париж прибыл один из советских литературных деятелей, с которым у Анненкова состоялась встреча.
Впрочем, уже в1924 году П. С. Коган, президент Академии художественных наук (Москва), писал оПильняке, не отрицая, что он «в короткое время завоевал громкую известность»: «Писатель нервный, писатель беспорядочных, моментальных снимков, художник каких-то бьющих в глаза мельканий. СО — высокое, глубокое, море, лоно. ВБрюсселе я тоже пробуду недолго и тогда бы можно дернуть к морю. Не надо лишних слов. Одоевцевой информация о деятельности Союза писателей, о литературной жизни Москвы иПетрограда рецензии литературная хроника, русская и иностранная, а также статья Замятина «Пора».
Появление К. Станиславского, Вс. ВДоме искусств (где была устроена очень дешевая, а внекоторых случаях и бесплатная столовая для деятелей искусства) постоянно происходили литературно-художественные собрания, доклады, прения, споры. В1923 году «Двенадцать» появились в издательстве «Au Sans Pareil», в переводе И. Сидерского и со всеми моими иллюстрациями. Впрочем, случались и небольшие перерывы. Его иллюстрации к поэме «Двенадцать» А. А. Блока (издание 1918) были выполнены при непосредственном участии самого поэта, который не только оценивал рисунки, но и высказывал свои пожелания. Даже Антон (Чехов).
«Не так, товарищ. Вот таким образом все элементы постановки, за исключением иногда декораций и костюмов, не подчиненных ничьей дисциплине (кроме вкуса директора театра), бывают почти всегда чуждыми стилю оперы и перегруженными ненужными подробностями, предназначенными «обогащать впечатление» зрителя. ПоМоскве поползли слухи, шепотки о том, что Горького убили: Coco его отравил. В них Анненков описывает портреты многих российских деятелей искусства. Замятин занимал квартиру на Моховой улице, в доме, принадлежавшем издательству «Всемирная литература» (книги которого выходили с издательской маркой моей работы). Тут Блок оказался на высоте словесного выражения».
Каждый из них алгеброй гармонию проверил. Я почувствовал возрождение поэтических исканий времени моей юности исканий, удушенных коммунистической революцией (или, вернее, реакцией). Фатальность.
Сходство Горького с русским мастеровым стало теперь разительным, если бы не его глаза, слишком проницательные и вто же время смотрящие вглубь самого себя. Правда, через тридцать лет после смерти Хлебникова Изидор Изу, сравнивая свои «великолепные и стопроцентно леттристские» стихи с произведениями покойного поэта, заявил, что Хлебников «пользовался заумным языком только здесь или там (и как мало. ), мешая его с нормальной речью». Приветливость его была неизменной. После долгих колебаний Замятин остановил свой выбор на пьесе «На дне». На пароход нас не допустили. 1)«Катька» — великолепный рисунок сам по себе, наименее оригинальный вообще и думаю, что и наиболее «не ваш».
Как писатель дебютировал сборником стихов Четверть девятого (Петроград, 1919) затем выпустил (под псевдонимом «Б. Темирязев») Повесть о пустяках (Берлин, 1934). Жданов говорил: «Из постановления ЦК ясно, что наиболее грубой ошибкой журнала «Звезда» является предоставление своих страниц для литературного «творчества» Зощенко Я думаю, что мне нет нужды цитировать здесь «произведение» Зощенко «Приключения обезьяны». Ложился снег на мостовую, на крылья Казанского собора, на зингеровский глобус ГИЗа. Сестра моего отца моя тетка Анна Анненкова вышла замуж за Николая Воронихина (личный врач императора Александра Третьего), внука Андрея Никифоровича Воронихина, знаменитого русского зодчего, о котором я уже говорил в главе, посвященной Максиму Горькому. К другому роду принадлежат редкие единицы, стремящиеся высвободиться из-под какого бы то ни было «изма», чтобы остаться самим собой и никогда не успокаиваться.
В той же менделеевской квартире мы много беседовали о живописи. Эти символисты относились к популярной группе «Наби». Писательство в рамках «казенной советской идеологии» становилось для него все более нестерпимым, а как жить без этого — он не знал. Искусство постановщика перестало быть дополнением, второстепенным элементом, анонимной и чисто технической или почти административной ролью, как это было вXIX веке и как об этом думают еще сегодня многие «теоретики» театра и театральные критики.
Они сдвинули скамейки на бульваре, поднялись на них, как на помост и приглашали проходивших послушать их стихи. Мои макеты декораций и костюмов были приобретены петербургским Декоративным институтом, основанным в свое время Л. И. Жевержеевым, создателем Троицкого театра миниатюр (тоже на Троицкой улице), театральным коллекционером и фабрикантом парчи имевшим свой магазин вГостином дворе вПетербурге (и впровинции) и одевавшим в эту парчу священников всей России. В том же году Анненков был избран профессором Академии Художеств.
В этом — особенность и богатство Замятина как писателя. Предисловие было обширное, старательно и по-ремизовски проникновенно написанное. Весной 1953 года в Париже Луврский музей устроил в своем помещении выставку произведений Александра Бенуа. Действие спектакля начиналось пушечным залпом в полной ночной темноте, затем освещался мост с фанфаристами и звучала симфония Гуго Варлиха, после вновь наступившей темноты и вновь вспыхнувшего света под звуки «Марсельезы» начиналась актерская игра. Мастеру не свойственно самодовольство, зазнайство.
Когда Ленин узнал о смерти Павла Анненкова (в 1920), его жене была назначена пожизненная пенсия «как вдове революционера». ОСергиевской улице, следовательно, пришлось забыть: входили сЗахарьевской, через кухню. Я думаю, что ни один суд на свете не слышал о таком образе действий. Блок принял нас не сухо, но ине очень приветливо, внимательно выслушал нас, угостил шоколадными конфетами «Миньон» и без задержки ответил согласием. Ему вСоветском Союзе уже нечем было дышать, он страстно стремился назад, вИталию. Гоголевский символ подтвердил свою живучесть.
В 1920 в качестве помощника главного режиссера, а также автора декораций и костюмов участвовал в постановке «Взятие Зимнего дворца», которой отмечалось трехлетие со дня революции. Об этом много говорил в свое время Горький. Говоря о своем альбоме «Чукоккала», в котором рисовали и писали все посещавшие Чуковского люди искусства, он рассказывал: «В моем альманахе появилась карикатура на Репина, причем «Чукоккала» фигурирует здесь в виде огромного тома, между страницами которого зажат Илья Ефимович, даже не пытающийся вырваться из этого плена. Их вагон был слишком узок: в нем было несносно жарко в тот день, скученные там вплотную, один к другому, комсомольцы положительно задыхались это было очаровательно Сразу же завязался оживленный разговор.
Мы были, по слову Мих. Кто был постановщиком, я не помню. В иллюстрации также разработал свой характерный стиль, поначалу – с заметным влиянием кубофутуризма (книга собственных стихов « девятого». В сборнике «Советская культура итоги и перспективы», вышедшем вМоскве в1924 году в издательстве «Известий ЦИК СССР иВЦИК», говорится об этом театре: «К группе Академических театров принадлежит также Государственный Детский театр (учрежд.
Но как обойтись будущим прозаикам без своего учителя. Сегодня нам в этом уже можно сознаться. Опубликовал много статей о театре и кино в западноевропейской прессе, а также (на французском языке) монографии Одевая звезд (Париж, 1955) и Макс Офюльс (Париж, 1962).
Доктора обещают, что Ю. П. Культура есть музыкальный ритм». Вот почему я вполне уважаю «леттристов»: они являются сотрудниками Хлебникова, но не его плагиаторами. Режиссером был Рудольф Штейнбек. Об этом зрелище упоминается почти во всех трудах, посвященных современному театру. Пьеса была сразу снята со сцены.
Есенин поднялся и, устремив светлый взор вдаль, начал декламировать. Провожающих было человек десять, не больше: многие, вероятно, опасались открыто прощаться с высылаемыми «врагами» советского режима. Эта статья Зощенки весьма показательна. О черном коте Ахматова писала и в1909 году. Цитировать эти стихи мне не только неприятно, но ибольно. Сидеть в кресле на собственной выставке в Лувре. Каждый аксессуар, даже тот, который кажется самым несущественным или отсутствие того или иного аксессуара играют в театральной постановке (так же как и вкартине) не менее важную роль, чем наиболее «глубокая» фраза пьесы. В качестве «товарища из центра» я был принят в местном отделении Комиссариата по просвещению и на другой день по городу были расклеены соответствующие афиши. Знаю: не большевик, но эсер он или кадет — не знаю и знать не хочу.
15 апреля 1874 года Репин присутствовал вПариже на вернисаже первой групповой выставки импрессионистов, в отеле Друо: Ренуара, Моне, Дега, Писсарро, Сислея, Берты Моризо, Гийомена Но если всякие Герасимовы или Иогансоны утверждают, что импрессионистов нельзя считать мастерами, так как якобы «ни одна их картина не закончена» и что «импрессионизм полностью отрицает значение композиции», являясь «продуктом растленной декадентской буржуазной культуры Запада», то сам Репин высказывал об импрессионистах абсолютно противоположные мнения. Текст Евгения Замятина, Михаила Кузмина, Михаила Бабенчикова» (изд. Этот холст со временем (но еще при жизни Репина) получил профессионально-торговое название: «репинский» холст. Я получал еще «усиленный паек Балтфлота», просто так, за дружбу с моряками и, наконец, самый щедрый паек «матери, кормящей грудью», за то, что вРодильном центре «Капли молока имени Розы Люксембург» читал акушеркам лекции по истории скульптуры. Зажиточный буржуазно-барский уют девяностых годов. Когда произошла революция, то эти наивные благодетели оказались в числе ее первых жертв.
Грубость Маяковского была беспредельно хрупкой». Это «произведение» попало в поле зрения критики только лишь как наиболее яркое выражение всего того отрицательного, что есть в литературном творчестве Зощенко. Вл. Русский фасон гробов. «Мне бы только любви немножко и десятка два папирос», — декламировал Шершеневич. Очутившись снова на свободе и выбравшись из Советского Союза, Бригитта Герланд опубликовала рассказ профессора Плетнева в«Социалистическом вестнике» (Нью-Йорк) в1954 году и, конечно, после смерти Плетнева.
ВПариже всегда было что посмотреть. Но бывают моменты, когда художник кажется самодовольным, самоуверенным и грубоватым. Приведенный выше текст постановления ЦК ВКП (б) был, в частности, опубликован полностью вМоскве, в журнале «Культура и жизнь», 6, от20 августа 1946 года. Лес». Это произошло вМоскве, вКолонном зале Дома союзов (где в1924 году состоялись траурные церемонии вокруг трупа Ленина).
Вряд ли кто-нибудь из историков русского театра знает об этом однодневном спектакле имевшем место вПетербурге, в зале Павловой. Все – ГТГ). В ней оправданы все словесные и синтаксические сдвиги в языке». Активный член молодой писательской группы «Серапионовы братья», основанной, как он говорил их «путеводителем», Евгением Замятиным, Зощенко, скромный и даже застенчивый (несмотря на редкие вспышки, вроде только что здесь рассказанной мною), невысокого роста, никогда не расстававшийся с живописной табакеркой времен Екатерины Великой, сразу же выделился из этой группы своим редким и едким литературным остроумием и очень быстро привлек к себе внимание читателей.
Поэты продолжают свой труд. Наконец Маяковский спросил, когда же Анненков вернётся на родину. Полный текст доклада А. Жданова — в том же журнале, в10, от30 сентября 1946 года.
Язык Замятина — всегда замятинский, но вто же время всегда разный. Затем 9 апреля 1955 года эта очаровательная в своей символической наивности пьеса была снова показана вГермании, вГамбурге, на своеобразной сцене «Отстранившегося театра» («Abgerucktes Theater») бывшим учеником Мейерхольда, поэтом Константином Ландау. Я присутствовал на генеральной репетиции и на первом представлении «Работяги Словотекова» в петербургском Театре Зоологического сада. В своем письме в«Литературную газету», напечатанном 7 октября 1929 года и которое я воспроизвел в предыдущей статье, Замятин упомянул об осуждении «братьями-писателями» не только его самого, но иБориса Пильняка. Через восемь лет, в1930 году, в сборнике «Как мы пишем» (Изд-во писателей вЛенинграде) Замятин в статье «Закулисы» поместил оттуда следующую выдержку: «Ни одной второстепенной детали, ни одной лишней черты, только — суть, экстракт, синтез, открывающийся глазу в сотую долю секунды, когда собраны в фокус, спрессованы, заострены все чувства Сегодняшний читатель и зритель сумеет договорить картину, дорисовать слова — и им самим договоренное будет врезано в него неизмеримо прочнее, врастет в него органически. На улицах, не зная, кто он, прохожие, в особенности – женщины инстинктивно оглядывались на него.
Но во всех случаях язык Замятина, порывающий с русской литературной традицией, остается очень образным и вместе с тем сдержанным, проверенным в каждом выражении. В нем говорится о парижских проститутках и об извращенности клиентов. Замятину пришлось заняться исключительно переводами. Я отнюдь не хочу сказать, что это льстило Горькому, но это его забавляло.
Впрочем, стоит ли говорить об этом. Видимо, вы все его читали и знаете лучше, чем я. Смысл этого «произведения» Зощенко заключается в том, что он изображает советских людей бездельниками и уродами, людьми глупыми и примитивными. Он заявил, что «старое отрепье Лефа нужно трансформировать», но вместо того чтобы найти новые, еще не использованные формы (что всегда характеризовало искания Маяковского), он вынужден был направить свой путь к сближению с«социалистическим реализмом», органически чуждым Маяковскому и окончательно безличным. В1906 году (год, в котором были написаны блоковские пьесы: «Король на площади», «Балаганчик», «Незнакомка», «О любви, поэзии и государственной службе»), пятиклассником, я был уволен из казенной гимназии за «политическую неблагонадежность» с волчьим паспортом, то есть без права поступления в другое казенное среднее учебное заведение.
Правда, французский «arbouse» больше похож на землянику, но ведь слово-то уже существует, перепутали только значение. Продолжал интенсивно заниматься живописью и иллюстрацией. По-прежнему много работал как дизайнер книги и сценограф (сотрудничал с Дж. Но если в первые бешеные годы революции, годы поощряемой животной жестокости, поощряемого массового убийства, всяческого безнаказанного кровопролития и бесчеловечности во имя «блага человечества», в годы поощряемого грабежа и вандализма Блоку чудилась музыка, музыкальность, то для многих из нас (и для меня в том числе) революция тогда была еще только спектаклем, зрелищем. «Мировой пожар» казался ему целью, а не этапом.
Это странное совпадение повторилось еще раз. Единственный груз, который начинает нас тяготить, это – груз воспоминаний. А потом человек от скуки из этих клозетов в кустики побежит (Замятин)». Я пришел на вернисаж. Акводинамического киля, конечно, мы не видели.
При их написания художник взял себе псевдоним – Богдан Темирязев. суд., постановил: наложенный С. -Петербургским Комитетом по делам печати на 3-й номер журнала «Заветы» за март 1914г. Постановка некоего А. Надеждова (о котором я позже никогда и ничего не слышал), а также игра юных актеров, несмотря на нищету предоставленных им технических возможностей, подкупали честностью работы, свежестью и неподдельным горением. Мы трижды поцеловались. — спрашивал Бабель. В предутренний снегопад мы возвращались втроем: Блок, Белый ия. Все присутствовавшие выражали свое восхищение».
Его взору открыты не столько кожаные куртки, люди со стальной волей, без колебаний в душе идущие к цели, сколько искалеченные остатки прошлого, раздавленные беспощадным колесом истории, обломки знатных фамилий, потерпевшие крушение интеллигенты, неврастеники и алкоголики ищущие спасения в угаре мистических половых одурений» («Советская культура» изд. Впрочем, подлинный поэт всегда проявляет себя в очень юные годы. И, как всегда, он в нужный ему момент придумал наиболее действенное средство. В 1920 г. оформлял грандиозные народные зрелища "Взятие Зимнего дворца" на Дворцовой площади и "Гимн освобожденному труду" (совместно с М. В. Добужинским и В. А. Щуко) возле здания Биржи в Петрограде. Эта фраза была ровесницей поэмы «Двенадцать». Поразительны по нежности и мягкости эти его последние строки. Наша первая юность проходила под знаком Блока.
Только при условии его существования поэзия выполняет свое мировое назначение облагораживать людскую породу. Сюрреализм. По словам самого Анненкова, он «был очень близок с ним, несмотря на разницу в возрасте» и даже сделал с него несколько портретных зарисовок. Удачнее всего — это в одной из первых его повестей («Иван иМарья»). Настало время для ирреального на сцене.
Я приводить его не буду. Я не помню, курил он или не курил. Если книга появится, то она будет чем-то вроде литературного таможенника Руссо». Этот «демократический» образ Горького известен всему миру и способствовал легенде Горького.
По странному и весьма неуместному совпадению 30 и31 декабря на тех же газетных страницах объявлялось, что «Совнарком Украины принял постановление, регулирующее и ограничивающее торговлю спиртными напитками», что «на тульских предприятиях заметно увеличились прогулы рабочих из-за пьянства» и что «на некоторых заводах прогулы по пьянке составляют до 90 проц. Это его личное дело, хотя это личное в большинстве случаев проходило публично. Счастливый месяц, полный пенья, чириканья птиц, лесных ароматов. Знаете ли Вы (у меня — через всю жизнь), что когда флаг бьется под ветром (за дождем или за снегом и главное — за ночной темнотой), то под ним мыслится кто-то огромный, как-то к нему относящийся (не держит, не несет, а как — не умею сказать). Эфрос сообщал мне, что К. С. Станиславский предлагает мне сделать декорации и костюмы к пьесе Л. Толстого «Плоды просвещения». Одна сюжетная плоскость — внезапно, разорванно — сменяется у него другой иногда по нескольку раз на одной странице. Ночью, белой, полусветлой финской ночью, мы снова пришли на площадку.
Теми же качествами привлекателен характер Замятина. В другой женской роли была Бр. Мир растет в упругих ритмах Рост мира есть культура. У рояля был молодой пианист Пышнов, дальнейшая судьба которого мне неизвестна. ПриБюро имеется одежда на умерших. выздоровеет. В 1924 году получил первую премию за портрет Ленина на всесоюзном конкурсе. Символизм, футуризм, акмеизм и иные «измы».
Каждая его постановка — это новый театр. Ставить пьесу должен был Станиславский. Там помещалась также литературная студия, давшая весьма серьезные результаты. Через три дня, протрезвившись, я возвращался вМоскву. В1942 году я сделал постановку, декорации и костюмы для оперы Чайковского «Пиковая дама» вПариже, вБольшом зале «Плейель», по предложению Русской оперы князя А. Церетели иРусской консерватории, возглавлявшейся тогда Ниной Алексинской.
В том же году Анненков был избран профессором Академии Художеств. Я был этому особенно рад, так как предисловие Ремизова являлось, в сущности, единственной серьезной русской статьей, посвященной «Скверному анекдоту» (1862), маленькому (по количеству страниц) шедевру Достоевского. Форшмак тем не менее удался на славу (последний форшмак, съеденный мною вРоссии), хотя и вышел настолько соленым, что под него можно было выпить небольшое озеро. 1924 год — год смерти Ленина (в январе)— позволял еще артистам (художникам, поэтам, композиторам) известную свободу формальных исканий.
Черт Вас дернул так долго молчать. Белый — в чем-то, в тряпочках вокруг шеи, в тряпочках вокруг пояса. Публиковал статьи о театре и искусстве в Русской мысли и Современных записках (под псевд.
Кремлевский диктатор не видел иного выхода». Были, кажется и другие, но я о них забыл. Кроме того, я получал «милицейский» паек за то, что организовал культурно-просветительскую студию для милиционеров, где престарелый сенатор Кони объяснял основы уголовного права, балерина обучала милиционерок пластическим танцам, Максим Горький читал лекции по истории культуры, Корней Чуковский — историю литературы иМстислав Добужинский рассказывал о петербургских памятниках искусства и старины, которые питерским милиционерам надлежало охранять. Споры, споры, литературные споры (а не только шутки). Я подошел и, пожимая руку, сказал: – Замечательно.
Была зима. В1920 году, сразу после занятия Ростова-на-Дону конницей Буденного, воспетой Исааком Бабелем, я приехал в этот город и втот же день попал на вечер поэтов, организованный местным Рабисом (профессиональный Союз работников искусства), в помещении Интимного театра. Вульгарная примитивность этого сибиряка, которому удалось проникнуть в императорскую семью, была нескрываема.
Частная коллекция «Портрет М. А. Кузмина». Но вте же месяцы я готовил декорации (четырнадцать картин. ) и огромное количество костюмов для пьесы французского драматурга Шарля Мере «Passage des Princes», героями которой были Жак Оффенбах, певица Гортензия Шнайдер и вообще вся пышность так называемой «belle poque» Франции шестидесятых и семидесятых годов прошлого века. «Известий ЦИК СССР иВЦИК», Москва, 1924).
Пройдя последние классы в«вольной» частной гимназии Столбцова, я вынужден был держать выпускные экзамены в1908 году при учебном округе иначе говоря, в присутствии попечителя учебного округа. Анненков встретил революцию, по его собственным словам: «как многие из нас — художников, писателей, поэтов, людей искусства, как Александр Блок, как Сергей Есенин, как Владимир Маяковский, — скорее фонетически, как стихийный порыв, как метель, как «музыку» (по словам Блока)». Все поднесли флакончик к носу. В 1920 г. оформлял грандиозные народные зрелища «Взятие Зимнего дворца» на Дворцовой площади и «Гимн освобожденному труду» (совместно с М. В. Добужинским и В. А. Щуко) возле здания Биржи в Петрограде. Урок, который следовало бы запомнить.
Мы сразу поняли, что двери придется отворить непременно. Первый родился в1885 году, второй годом позже. Осоргина, «свидетелями истории» — впрочем, довольно поверхностными: мы смотрели и слушали, не всматриваясь и не вслушиваясь, как к тому призывал Блок. Весьма симпатичный и хороший товарищ, Балтрушайтис был почти всегда плохо брит, довольно бедно одет и жил вМоскве в маленькой неряшливой комнатке. 1918. Это моральное головокружение есть самая худшая трусость То, что человек чувствует в самом себе различного от других именно это и есть то самое редкое, чем он владеет, что каждому придает ценность и именно это человек старается в себе уничтожить. Федор Оцеп (русский) был очень известным кинематографическим постановщиком, жившим во Франции до войны 1939 года. В1953 году (год смерти Прокофьева) организаторы 16-го «Музыкального флорентийского мая» предложили мне поставить на сцене Коммунального театра во Флоренции последнюю оперу Прокофьева «Война и мир», написанную по роману Льва Толстого и до того еще никогда не показанную вЗападной Европе.
Этот термин нам понравился и мы его приняли в его примитивном, переведенном на русский язык смысле: искусство «будущего» искусство ищущее новых форм. Также Анненков пробовал свои силы и в киноискусстве. Это входило в получаемый им «социальный заказ» и воплату путешествия.
Кинематограф показался ему наиболее доступным способом зарабатывать на жизнь. Учился в студии С. М. Зейденберга (1908–1909), в 1909–1911– в студии Я. Ф. Ционглинского. Вольтеровское кресло. Если мы вспомним архитектуру дворца (оратор забыл имя строителя, но выражает надежду, что присутствующие на вечере архитекторы выручат), то заметим, что его колоннады действительно напоминают макароны.
Дело было рассмотрено в исполнительном бюро Союза советских писателей и резолюция исполнительного бюро была опубликована в21 «Литературной газеты». Подпись Горького произвела вКомиссариате по продовольствию магическое впечатление и мне был оказан горячий и почтительный прием в«Департаменте круп и мучных продуктов», в«Отделе жировых веществ», в«Консервной секции», в«Подкомиссии по копчению», разбросанных по разным частям города и уже приступивших к конфискации продуктов и ксоциализации труда. Озаглавлена книга так: «Чукоккала. Ну конечно, по поручению фашистов и капиталистических монополий. Пожалуй — Владимир Маяковский. Экспозиция носила название «Салон Независимых».
А генерал письменно предлагает жене этого офицера расплатиться за поступок мужа своим телом, так что, по словам Замятина, все поведение русских офицеров является сплошным позором и обличает в них людей грубых, отупевших, лишенных человеческого облика и утративших сознание собственного достоинства, что, несомненно, представляется крайне оскорбительным для воинской чести. Потом — с годами — выходит на первый план свой собственный, духовный, внутренний мир. Сходство Есенина с кустарной игрушкой произвело на присутствующих неуместно-маскарадное впечатление и после чтения стихов аплодисментов не последовало. Маяковский растолкал локтями своих современников И все же пьеса его, поставленная всего несколько раз, лежит себе и ждет своего XXV века Я не считаю «Мистерию-буфф» в числе лучших произведений Маяковского. С начала 1920-х пропагандировал в советской периодике «театр чистого метода» и «динамические декорации», реализуя многие свои принципы на практике. Однако эта застенчивость не касалась ни его творчества, ни его гражданского мужества.
Последний из опубликованных рассказов Зощенко «Приключения обезьяны» («Звезда», 5–6 за 1946г. ) представляет пошлый пасквиль на советский быт и на советских людей. Поезд раз десять менял направление. Обледенелые горы человеческих испражнений покрывали пол. В конце своей жизни в 1929 году Маяковский отдыхал в Ницце.
Пильняк обращен к прошлому скорее, чем к будущему. Другие стараются сохранить свое лицо. В то утро я был освобожден от тяжести хозяйственных забот (давно уже ставших платоническими). Топлива не было. Появился даже и«полурепинский» холст: несколько более гладкий, спокойный. Однажды Анненков забыл этот ключ дома, а звонок не работал.
СА — связывается широта, даль, океан, марево, размах. Этим успехом «Нормандия» была обязана акводинамической линии киля изобретенной русским инженером-кораблестроителем Юркевичем, личным другом Евгения Замятина, у которого я раз или два встречался сЮркевичем. Рот свежий, «масса зубов», чувственный (на маленьком рисунке он — старый). Это был прорыв, подхваченный такими же энтузиастами. Присутствовало много провожающих, но мне было так тяжело, что я не запомнил ни лиц, ни имен. У меня в это время сидели режиссер Н. Н. Евреинов и художник Ю. Анненков.
Так, я встречал его у председателя Петросовета (что-то вроде советского петербургского губернатора) молодого Бориса Каплуна, где мы порой засиживались вместе сЕвгением Замятиным, Всеволодом Мейерхольдом и смолчаливо-мечтательной красавицей, балериной Ольгой Спесивцевой, которой Каплун оказал большую услугу, выдав ей бумаги на выезд за границу, где она вскоре стала первой балериной, «звездой» в театре парижской Оперы. В настроениях Бабеля за истекшие месяцы произошли значительные перемены. Этот эпизод остался для нас весьма поучительным и показательным. Мы сЕвг.
Подобные спектакли могут в некоторых случаях служить успеху того или иного актера, которому удалось «переиграть» своих партнеров, но индивидуальный успех отдельного исполнителя неминуемо разрушает цельность впечатления. Все элементы декораций — схематический (или синтетический) аспект завода — колеса, трубы, цепи, спирали, заполнявшие громадную сцену во всю ее глубину, высоту и ширину, ожили благодаря целому ряду механизмов изобретенных мною совместно с моими сценическими работниками — машинистами, электротехниками, декораторами. Дача Анненковых находилась недалеко от имения И. Е. Репина Пеннаты. Но мы не были к ней равнодушны: каждое утро в ее первые годы мы ждали новых впечатлений. Не думаю Его ржавые волосы, кожаная, казавшаяся клеенчатой фуражка и его снисходительная улыбка, смешанная с презрением (к«интеллигентам»), запомнились у меня до сих пор.
Спать было некогда. Среди его литературных, как бы «иронически-символистских» работ выделяется собрание мемуарных очерков Дневник моих встреч. Например, художник был избран одним из членов правления Дома искусств в Петрограде.
Она восторженно аплодировала юношам-подросткам с женским бюстом и женским голосом тенорам — «первым любовникам», очень сытно откормленным и становящимся на цыпочки хористам, вымуштрованным, как в казарме. Опрятно одетый, коротко подстриженный и всегда чисто выбритый, Зощенко никак не походил на представителя писательской богемы и его можно было скорее принять за молодого служащего в каком-нибудь административном ведомстве. 1918 поэма А. А. Блока «Двенадцать». Деревянные православные кресты на могилу.
Смущенно Зощенко говорил, что им, вероятно, больше всего нравится его табакерка. Рисунки же исполнены моей женой, которая до того никогда в жизни не рисовала. В«Пиковой даме» (фильм, в котором участвовали такие актеры, как Маргерит Морено — в роли графини, Мадлен Озерей — в роли Лизы иПьер Бланшар — в роли Германна) мне пришлось заменить Мстислава Добужинского в качестве автора костюмов, так как Добужинский должен был срочно выехать вВену.
Эпоха бесконечных голодных очередей, «хвостов», перед пустыми «продовольственными распределителями», эпическая эра гнилой промерзшей падали, заплесневелых хлебных корок и несъедобных суррогатов. Блоковский «Балаганчик» был поставлен Мейерхольдом также вБерлине в немецком переводе в двадцатых годах. Первые годы его существования отмечены колебаниями в выборе репертуара. И так трагически потеряли. Он как успешно применял строгие линии, так и играл с непослушными тенями.
Вход в квартиру был со двора, который на ночь запирался на замок. Да исСосинским ехать удобно — если поломка какая приключится, он починит. Как поэты они почти однолетки, хотя Вс. 1910—1920-е годы были в искусстве (и не только — в русском искусстве) наиболее динамическими в этом веке.
Художник входил в правление петроградского Дома искусств, был одним из организаторов ОСТа в 1921 г., заведовал художественной частью театра политической сатиры «Вольная комедия», публиковал статьи и эссе в журнале «Жизнь искусства». Таким казался иногда Владимир Маяковский. В блестящих страницах «Мистерии» (особенно хороши первые) канонизирован народный прием». России. По случайному совпадению она поселилась в отеле «Наполеон», на авеню Фриэдланд, около площади Этуаль, отеле, управляемом Иваном Сергеевичем Маковским, сыном Сергея Константиновича Маковского, поэта и основателя знаменитого художественно-литературного журнала «Аполлон», где были напечатаны ранние стихотворения Ахматовой, о чем я подробнее говорю в главе, посвященной С. Маковскому. Это звучит иронически, почти насмешливо. Публика не была еще достаточно искушенной.
Моя близорукость или – моя дальнозоркость, моя. 1918. Я ложился спать в тулупе и валенках, в барашковой шапке, накрываясь одеялами и коврами.
Евреинова для театра Кривое зеркало. И вот пришла весть о том, что Куоккала «отошла кСоветам». Например, в живописном портрете М. А. Шерлинга (1918) он использовал кубистические сдвиги, сочетая их с превосходным, почти академическим рисунком. Вот, например, Маяковский (смех в публике) назвал Зимний дворец «макаронной фабрикой». Но подобный сорт клеветы был, по существу, весьма невинен.
Мы расстались очень дружески и я вернулся вПариж 8 июня. Гордиться особенно нечем, так как я, кажется, не помню, над чем он не плакал, — разумеется, кроме абсолютной какой-нибудь чепухи.
В 1945-1955 годах был президентом Синдиката техников французской кинематографии. Мейерхольд, верный читатель «Сатирикона», с удовольствием принял предложение. Искуснейше написанное Замятиным «Сказание об иноке Еразме» можно было бы принять за произведение протопопа Аввакума. Эти новаторы напомнили, что театр является зрелищем и что зрелищный элемент в искусстве театра отнюдь не является второстепенным.
Я остался на площадке лестницы перед открытой дверью. Если нам, русским, это казалось привычным, Верхарн абсолютно растерялся. Больше, чем кто-либо другой, он сделал для группы «Серапионовых братьев» (Лев Лунц, Константин Федин, Михаил Зощенко, Михаил Слонимский, Николай Никитин) и для других «попутчиков»: Бориса Пильняка, Всеволода Иванова, Исаака Бабеля.
Видел ли Андре Жид подобное оцепенение, полное грусти, на лицах самых маленьких детей во время похорон Анатоля Франса. Чеховым).
Троцкого, Г. Е. Зуб истории гораздо ядовитее, чем вы думаете, проклятья времени не избыть. Для меня же Замятин — это прежде всего замятинская улыбка, постоянная, нестираемая. Лицо Есенина (ему было тогда едва ли двадцать лет) действительно удивляло «девической красотой», но волосы не были ни цвета «золотистого льна», ни цвета «спелой ржи», как любят выражаться другие: они были русые, это приближается к пригашенной бесцветности березовой стружки.
Даже Николай Горчаков историк советского театра, хорошо осведомленный и покинувший СССР только в1945 году, пометил в своей «Истории советского театра» (Нью-Йорк, 1956), что после Октябрьской революции Горький написал только две театральные пьесы: «Егор Булычев» и«Достигаев и другие». Несмотря на все это и на революционные убеждения Горького, «классовое» общество и «жестокий» царский режим не помешали Горькому печатать свои произведения и прославиться в дореволюционной России и во всем мире. «Литературная газета», в свою очередь, написала, что книгоиздательства следует сохранять, «но не для Замятиных» ит. д.
Полностью это письмо опубликовано в замятинском сборнике «Лица» (Изд. Буржуазный писатель, З. в своих произведениях (особенно в«Пещере» и«Нечестивых рассказах») рисует картину, абсолютно искажающую советскую действительность. Занимаясь графикой, художник сотрудничал с издательствами «Радуга», «Всемирная литература», «Красная новь» иллюстрировал произведения Дж.
Случались, конечно и небольшие недоразумения. «Петрополис», Петербург, 1922). Эти изображения, порой крайне лаконичные, предлагают как бы "формулу" лица. Гумилев был человеком редкой дисциплины, сосредоточенной воли, выдержки.
Пробыв там неделю, Замятины перебрались вПрагу. Целую неделю ждал от Вас письма. Оба они были идеалистами, веровавшими в приход царства коммунистической свободы Но их объединяло и разочарование в большевизме. По сторонам — свет и тень, то есть светлые и темные краски».
Городецкого сравнивали с кустарной игрушкой. Мы очень боялись за его жизнь, но операция прошла как будто благополучно. Ни малейшей идеализации. Проще всего было, конечно, обвинить в этом преступлении врачей. Чего стоит, например, рассказ «Соль», этот безусловный шедевр Как бы там ни было, фрагменты из книги «Конармия» останутся навсегда ярким образцом действительности, а не мнимой революционной литературой». 25 марта Маяковский выступил с публичной самокритикой, признав, что его поэзия содержала формы выражения, мало доступные широким читательским массам.
В опубликованном за границей романе «Мы» З. злобно клевещет на советскую страну». Его арест, высылка или открытая ликвидация являлись еще более немыслимыми. Вспоминая сценическую работу над «Клопом», актер Игорь Ильинский исполнявший главную роль Присыпкина, говорил оМаяковском: «Работа над спектаклем «Клоп» протекала очень быстро. В4-м пункте этой резолюции исполнительное бюро «предлагает ленинградскому отделению союза немедленно расследовать обстоятельства появления за границей романа «Мы»». Тихий, малоразговорчивый, Зощенко был полон внутренних противоречий. Г. Паскар). В1928 году он набросился на «Леф» («Левый фронт»), течение, близкое к футуризму, основанное и руководимое самим Маяковским.
Доклад «товарища из центра» остался непрочитанным. За подготовку костюмов для съемочной группы художник даже удостоился необычайно престижной на тот момент премии «Оскар». УРемизова была особая манера говорить: он, в сущности, не говорил, а щебетал. А черт его знает, в какой он партии.
Нашей молодежи следует поучиться этому у корифеев отечественной литературы. Директоры оперных театров (и композиторы) забывали (и забывают), что дирижер оркестра, который может быть блестящим музыкантом, в зрелищных проблемах часто остается близоруким и даже слепцом. «Приключения обезьяны» не есть для Зощенко нечто выходящее за рамки его обычных писаний.
После чеховской «Чайки» я увидел Мейерхольда впервые как постановщика (блоковский «Балаганчик», музыка поэта М. Кузмина, декорации Н. Сапунова) и впоследний раз как актера (роль Пьеро) в день первого представления этой пьесы, 30 декабря 1906 года, вПетербурге, в театре Веры Федоровны Комиссаржевской на Офицерской улице. «Вчера я сдал последние рисунки к«Дневнику Jeana Сухова».
Самым значительным периодом в творчестве Анненкова были послереволюционные годы. Оцуп, Вс. Как и в«Приключениях обезьяны», Зощенко привык глумиться над советским бытом, советскими порядками, прикрывая это глумление маской пустопорожней развлекательности и никчемной юмористики.
Внимательно — кИннокентию Анненскому. Но было бы ошибкой думать, что постановка имела в виду повторить колорит и положения кого-нибудь из художников этой эпохи. Новое предисловие было написано французским писателем Люком Дюртеном (с которым меня тоже связывали дружеские отношения и книгу которого «Преступление вСан-Франциско» я проиллюстрировал). Он улыбался даже в самые тяжелые моменты своей жизни. При институте абсолютно необходимо создать хорошую фототеку».
Бей-Нафильяна в Сорбонне. Поэты, начавшие писать стихи в зрелом возрасте, оказывались чаще всего менее удачными. В них наиболее полно выразился парадоксальный стиль Анненкова.