1509—1510, Париж, Лувр), по-видимому, законченный Тицианом. В 1807 году картину предполагалось перевести с дерева на холст. Его тело было привезено в Кастельфранко.
Giorgione Maler als Dichter. В день открывалось от 2 до 6 квадратных сантиметров картины. Плавная нежность ее фигуры по контрасту оттеняется массивом ствола могучего дерева. Во Франции в конце XVII— начале XVIII века с картины был удалён тёмный лак, прописана выцветшая живопись, по бокам картины были добавлены деревянные приставки (каждая по 12 см) с изображением ещё одного дерева справа и пейзажа слева. Других дат его рождения нет. Известный католический экзегетист дом Август Келмет (1672—1757) указывает, что восприятие истории как реального факта сталкивается с очень серьёзными трудностями, в первую очередь из-за запутанных указаний текста.
Неизвестно, кто его родители, кто был его учителем. Как воплощение гармонии природы предстает богиня любви и красоты в самой известной из дошедших до нас работ Джорджоне — Спящей Венере (ок. Спустя столетие К. Ридольфи уверял (1648), что Джорджоне был внебрачным сыном одного из членов семьи венецианских патрициев Барбарелли. Консервативный критицизм предполагает, что книга все же описывает исторические факты. Картины производят скорее впечатление восточной романтики, чем ветхозаветных сцен. «Грозу» нередко называют первым пейзажем в истории европейской живописи, что не совсем точно, так как пейзажные панорамы с небольшими человеческими фигурами писали в это время и нидерландские и немецкие мастера.
Мастер не сразу находит для нее правильное очертание. На других изображен концерт на вольном воздухе. Juin. Утверждение же М. В.
На третьих изображаются сады любви. Комментарий Марьетта— первое письменное упоминание «Юдифи». К этому времени относят «Трех философов» (Вена, Художественно-исторический музей). Неизвестно, кем был мессер Джакомо, равно как непонятным остается определение картины – «это». Сведения о Джорджоне очень скудны.
Люди и природа сплетаются в единое, полное поэтического настроения гармоническое целое. Milano, 1942 Fiocco G. Giorgione. В разделе Живопись, Графика на вопрос Мне нужно написать о картине Джорджоне: Юдифь заданный автором Екатерина Мостова лучший ответ это «Юдифь» ДжорджонеЖенщина изображенная на этой картине, похожа на статую средневекового собора и на прекрасную античную Венеру. Зенон Косидовский относит историю к числу назидательных сказаний и пишет «одним словом, наивно было бы утверждать, будто это историческая книга». Теплые золотистые, зеленые, коричневые тона подобраны с необычайным мастерством. Иудифь там не «вдова», а «дева», букв. Здесь музыка всегда играла определенную роль в церковных картинах.
Коллекция была создана дядей барона, банкиром Пьером Кроза. П. Муратов). Другие произведения Джорджоне: «Мадонна с Младенцем» (Санкт-Петербург, Государственный Эрмитаж), «Мадонна скнигой» (Оксфорд, Музей Ашмолеан), «Св.
В середине первого десятилетия XVI в. Джорджоне был уже знаменитым мастером. Работой Тициана в настоящее время считается и так называемый «Сельский концерт» (Париж, Лувр), поскольку полотно роскошно по цвету, в образах больше конкретности, а природа пышнее и богаче, чем это обычно бывает у Джорджоне. Католические комментаторы предлагают выходить из путаницы несколькими способами. Блаженный Августин и вся африканская Церковь так же признавали эту книгу канонической.
Однако безусловно, что ранние Отцы Церкви расценивали эту книгу как каноническую, например, апостол Павел цитирует греческие строки (8:14) в 1-м послании Коринфянам (2:10) и затем 8:25 там же в 10:10. 2004. Именно Джорджоне первым осознал взаимодействие света и цвета.
В греческом тексте есть длинное обращение Олоферна к царю. Не меньше споров вызывает и сюжет «Трех философов» (ок. Firenze, 1991 Rapp J. Die Favola in Giorgiones Gewitter // Pantheon. И, как положено, такие обыденные истины мы воспринимаем не задумываясь. Работу вела реставратор высшей квалификации А. М. Малова. Размеры этого стенного шкафа предопределили формат произведения и, как следствие, его некоторые композиционные особенности.
Персонажи картины — и старец с астрологической таблицей (астрология тогда отнюдь не считалась лженаукой) и предпочитающий размышление восточный философ и юноша с угломерными инструментами в руках равно представляли величайшую из наук — философию. Джорджоне (Giorgione собственно Джорджо Барбарелли да Кастельфранко, Barbarelli da Castelfranco) итальянский художник. Один из основоположников Высокого Возрождения. Одной из последних картин Джорджоне является «Сельский концерт» (ок.
6:14-21 7:4 2 Мак 15:12-16). И в «Сельском концерте», в этом истинно джорджоневском мире «счастливой Аркадии», мире, полном невыразимого очарования, начинают звучать новые ноты. Старец — олицетворение схоластической науки, метафизики, отрицающей доводы разума и знания (он стоит на нижней ступени, так как схоластика считалась в эпоху Возрождения нижней ступенью науки). // Итальянский сборник.
Milano, 1968 Kes-selhut U. Giorgione. Однако «Книга Иудифи» содержит ряд исторических анахронизмов и большинство учёных оценивают её как вымысел — притчу или даже первый исторический роман. Эта кампания, которую возглавлял Олоферн, описана в источниках времени Ашшурбанипала.
Олоферн осадил небольшой город Ветилую, где жила молодая вдова Юдифь. Собственно реставрация началась в 1969 году. Были обнаружены отпечатки пальцев художника. Многие из этих патрициев являлись членами «Академии», группировавшейся вокруг Альда Мануция — знаменитого книгоиздателя и гуманиста. Ибо его исполненная на пороге венецианского чинквеченто картина «Мадонна Кастельфранко», пронизана такой нежной, чуждой всего мирского мечтательностью, что с внешней стороны ее не отличишь от «Святых картин» Беллини.
Voi. М., 2008 Cook H. Giorgione. Микиель назвал картину «пейзажик с грозой, цыганкой и солдатом». Вып.
Обычно скульпторы и художники изображали Юдифь в момент действия. Представитель венецианской школы. Antoinette Larcher, род. Единственный живописный вариант этого Автопортрета (Брауншвейг, Музей герцога Антона Ульриха), по мнению ряда исследователей, является подлинником, нижняя часть которого, с головой Голиафа на парапете, ныне утрачена. Однако, возможно и другое.
Giorgione lenigme et la couleur // LOeil. Так как Бертен умер в 1711 году, вероятно, что «Юдифь» появилась в коллекции Кроза уже в начале восемнадцатого века. Однако в XVIII веке имя гениального венецианского живописца было забыто, к тому же он не подписывал свои произведения, вот таким образом естественно, что неизвестные шедевры живописи приписывались тогда самому почитаемому из живописцев Возрождения — «божественному» Рафаэлю. Слева с картины смотрит богато одетый юноша. В старину «Юдифь» считалась работой Рафаэля.
И все же, почему так смещены акценты в произведении. Это слово в эпоху Возрождения было синонимом слова «ученый», «гуманист». Ридольфи писал, что Джорджоне «был первым, кто показал дорогу живописи и сочетанием своих красок с легкостью приблизился к изображению натуры». И от головы Олоферна взгляд опять по более светлой стороне фигуры устремляется вверх. Вып.
В эпоху Ренессанса в связи с сильным оживлением духовной жизни и распространением различных философских течений среди довольно широкого круга людей, в искусстве (и в живописи, в частности) возникает и большая потребность, по сравнению с предыдущей эпохой, в выражении абстрактных эстетических и философских категорий, приводящая к распространению многочисленных аллегорий и символов, во многом отличных от средневековых. 1969.
Наиболее убедительна, по общему мнению, гипотеза, высказанная одним итальянским исследователем: тема картины связана с тремя этапами в развитии и становлении средневековой и гуманистической культуры. В «Концерте» Джорджоне воспроизводит жанровую сцену, взятую из жизни, делая тем самым шаг к непосредственному — хотя и опоэтизированному — отражению действительности. Впервые каталог коллекции Кроза был издан в Париже в 1729 году с текстом Марьетта. Картина поступила в Эрмитаж в 1772 году из парижского собрания Антуана Кроза (ум.
Картина эта не фигурирует в документах XVI века и авторство Джорджоне (оспариваемое некоторыми современным исследователями) установлено лишь на основании ее стиля. В первоначальном варианте голова больше (примерно на пять сантиметров), волосы уложены более свободно и довольно пышно.
С греческого текста был сделан перевод на арамейский язык (этот перевод называемый Иеронимом «халдейским» утрачен). Так случилось, например, с творчеством Жоржа де Латура, одного из крупнейших живописцев Франции XVII века, чьи полотна составляют ныне гордость европейских и американских музеев. Dresden, 1979 Cioci E La Tempesta interpretata dieci anni dopo. Прозрачная красота этого светлого пейзажа, полного простора, окутанного голубоватой воздушной дымкой, вторит настроению тихой задумчивости, в которую погружены мадонна и святые. 1695), была размещена в первом томе каталога.
В XVI в. картина находилась в собрании Иеронимо Марчелло в Венеции, где ее видел Микиель. Подчас эта иносказательность затрудняет для непосвященного восприятие сюжета произведения.
«Так как красота её пленила душу его, — меч прошел по шее его. » Войско, оставшееся без руководителя, не смогло противостоять жителям Ветилуи и было рассеяно. Антонием и Рохом» (Мадрид, Прадо), «Мужской портрет» (Сан-Диего, Калифорния, Музей искусств). Датский художник Ян де Бисхоп (Jan De Bisschop, 1628—1671) во время своего путешествия по Италии в 1650-е годы делал зарисовки с картин итальянских художников. Это позволяет ему соотнести события с периодом плена Манассии (2Пар. 33:11).
Когда Олоферн достиг Ездрелонской (Изреельской) долины, оказалось, что по распоряжению иерусалимского первосвященника узкий проход, ведший в Иудею и к Иерусалиму, перекрыли евреи близлежащих укрепленных городов Ветулия и Бетоместаим. Скрипачи, музыканты играющие на лютнях и певицы сидят рядом играют и поют. В Эрмитаже хранятся две работы мастера камерная «Мадонна с младенцем» и «Юдифь», которая по праву принадлежит числу величайших шедевров эрмитажной коллекции.
1961. СПб., 1997. Или появляются рыцари, представители минувших времен, не дикие завоеватели, рыскавшие по стране во имя военных приключений, а тихие мечтатели, ясно сознающие, что они – «последние рыцари», юноши с мягкими, женскими формами, юноши, жизнь которых посвящена культу любви и женщин. Затем Джорджоне заново переписал картину и превратил волхвов в трех философов. В день открывалось от 2 до 6 квадратных сантиметров картины. Поэтической вершиной искусства Джорджоне стала «Спящая Венера». Оба датируются серединой первого десятилетия XVI в. Один из них, так называемая «Лаура» (Вена, Художественно-исторический музей) имеет на обороте надпись: «1506, 1 июня это было закончено рукой мастера Дзордзо из Кастельфранко, коллеги мастера Винченцо Катены, по заказу мессера Джакомо. » Из нее следует, что по крайней мере в означенный год Джорджоне работал совместно с Катеной, хотя и неясно – в одной ли мастерской или просто над одним заказом.
СПб., 2000. Mainz, 1971 Pignatti T. Giorgione: Lopera completa. И тогда не является ли Юдифь воплощением красоты, в плену которой находился художник. Реставрация картины закончилась в 1971 году. К сожалению, написанная Джорджоне композиция позднее, видимо, при переводе с дерева на холст была уменьшена в ширину примерно на треть в первоначальном виде, как свидетельствует гравюра Антуанетты Ларшер (1690), фигура героини Джорджоне была более гармонично вписана в пейзажную панораму. Гравюра в зеркальном отображении с картины «Юдифь», выполненная Туанетт (Антуаннетт) Ларше (фр. Milano, 1955 Pignatti T. Giorgione.
Столь же гармонично, как и сама богиня, вписывается в облик мирной природы и поселение на вершине холма (возможно, написанное Тицианом). Вражеская армия, оказавшись без начальника, в панике разбегается. della mostra. Кто не знает этой картины.
Milano, 1978 Water A. Giorgione. Правда, тема подвига решена своеобразно, как и всякая другая в искусстве Джорджоне. М., 1962 Дьяков Л. Три шедевра Джорджоне. Около 1508-1509 Джорджоне создал одну из самых знаменитых картин в европейском искусстве – «Спящую Венеру» (Дрезден, Картинная галерея старых мастеров).
Но странно – улыбка застыла на губах. Так, на очаровательной картине Джорджоне (в коллекции Фаррер в Лондоне) на заднем плане виден старик, задумчиво созерцающий череп, а на переднем плане на одной стороне дети спят или же взбираются на древо жизни, а на другой – влюбленная парочка занята музыкой: прижавшись к коленям нагого юноши, молодая женщина заглядывает ему восторженно в глаза. Рядом со стадом сидят и мечтают пастухи, как в дни золотого века. Т. 2 Белоусова Н. А. Джорджоне: Очерки о творчестве. Согласно книге «Иудифь», полководец Олоферн, командующий армией Навуходоносора, выполняя его повеление «свершить отмщение всей земле», прошёл Месопотамию, разрушил все её города, выжег все посевы и перебил мужчин.
«Гроза» — это, по существу, первый настоящий пейзаж в итальянской живописи, причем Джорджоне впервые в истории европейского искусства пытается передать состояние природы. Круг заказчиков его станковых картин хорошо изучен и достаточно специфичен — это молодые венецианские патриции, близкие к «Академии Альдина» — объединению венецианских гуманистов, знатоков античности, ренессансной литературы, философии, связанных с деятельностью крупнейшего итальянского книгоиздателя этого времени — венецианца Альдо Мануцио. Когда полководец заснул, Юдифь отсекла ему голову. Великолепное «Поклонение пастухов» (Вашингтон, Национальная галерея), которое относят к началу первого десятилетия XVI в., – свидетельство очень быстро растущего мастерства Джорджоне.
Но, по крайней мере, два из них являют нам новый тип портрета-картины. Картина, призванная напоминать о юноше, безвременно покинувшем прекрасный, расстилающийся на заднем плане мир, проникнута тишиной и очень сдержанно выраженной печалью. В 1967 году была начата предварительная подготовка к серьёзной реставрации «Юдифи»— предварительные исследования живописного слоя подтверждали её срочность. М., 2001 Сонина Т. В. «Гроза» Джорджоне – поэтическая трансформация мифа // Итальянский сборник. Существующие 2 еврейские версии (полная и сокращенная) были сделаны в Средние века (обратный перевод). Сейчас кажется странным, что в знаменитом собрании барона Кроза, откуда «Юдифь» вместе с другими шедеврами западноевропейской живописи поступила в 1772 году, она считалась произведением Рафаэля.
Опираясь на меч, она опустила взгляд на отрубленную голову и попирает ее обнаженной ногой. Идеалом эпохи была пастораль, блаженная жизнь первобытных пастухов. Milano, 1955 Pallucchini R. Giorgione. Неожиданностью оказался подлинный колорит картины, скрытый под жёлтым лаком.
Это позволяет предположить, что персонажей не объединяет какая-то сюжетная линия. Все в этом предгрозовом пейзаже неустойчиво, подвижно изменчиво. По утверждению Вазари, Джорджоне родился в 1478. В Вульгате Навуходоносор правит 13 лет, в Септуагинте— 18.
Это были знатоки греческого и латинского языков, читатели Аристотеля и Плиния, коллекционеры антиков, поклонники буколической поэзии Бембо и Наваджера, любители и ценители живописи, проникнутой светским духом. Впервые каталог коллекции Кроза5 был издан в Париже в 1729 году с текстом Марьетта. Очевидно, художник основывался на «Золотой легенде» Якопо да Вораджине. 1770), барона де Тьера.
5 Смирнова И. А. Джорджоне. Некоторые исследователи отождествляют ее персонажей с тремя волхвами, наблюдающими Вифлеемскую звезду, ссылаясь на то, что старший философ держит в руках астрологическую таблицу, а младший, в руках которого применявшиеся при астрономических наблюдениях циркуль и угольник, с легкой улыбкой всматривается в темноту грота (возможно, Вифлеемской пещеры). Berlin, 1971 Einem H. von. Но, любуясь красавицей, Олоферн опился вином и заснул. Природа и человек предстают в этой картине Джорджоне в идеальном гармоническом равновесии. «Гроза», по существу, первый настоящий пейзаж в итальянском искусстве, который и без героев не утрачивает эмоциональной содержательности и силы. Он же, видимо со слов Тициана, пишет, что Джорджоне был талантливым музыкантом («его игра на лютне и пение почитались в те времена божественными»).
После реставрации открылись городская башня и холмы на дальнем плане, ажурная листва дерева за спиной Юдифи, травы, цветы и камни площадки, выписанные Джорджоне с величайшей точностью. Смерть застигла Джорджоне в расцвете таланте. Для сохранения авторской живописи на ней оставлялся тонкий слой старого лака.
Что Леонардо сделал для всего света, то сделал Джорджоне для Венеции. Все персонажи объединены нестроением лирического созерцания.
Он объяснил это тем, что «Никейский собор говорил о ней как о части Священного писания». 1505—1506, Санкт-Петербург, Государственный Эрмитаж). Датский художник Ян де Бисхоп (Jan De Bisschop, 1628—1671) во время своего путешествия по Италии в 1650-е годы делал зарисовки с картин итальянских художников. 1998. 1507—1508, Вена, Музей истории искусства).
Иногда философов Джорджоне отождествляют с персонажами античной литературы. Джорджоне пишет эту картину на заказ как дверцу для стенного шкафа. «Следовательно, это была своего рода пропагандистская литература, назначение которой состояло в том, чтобы поддерживать дух у восставших и побуждать к стойкому сопротивлению». В первом варианте возникает обычно однозначное понимание, во втором же — более ассоциативное и многозначное. 1510, Дрезден, Картинная галерея).
Как в «Трех философах», так и в другой знаменитой картине — «Гроза» — Джорджоне не обращается ни к церковной легенде, ни к античному мифу — и в этом он пошел дальше самых смелых своих современников. Ни один из них не прослеживается. Venezia, 1955 Volpe C. Giorgione. Взгляд скользит по наиболее светлой части фигуры, вниз, к голове Олоферна.
Одновременно в картине звучит тема, ставшая лейтмотивом всего творчества Джорджоне – созвучие мира человека и природы. Либерале, которому посвящен собор). Иногда воспроизводится античная идиллия. Этой гравюре почти полностью соответствует современный облик картины. Вероятно, Юдифь прервала его сладостные сновидения.
Для сохранения авторской живописи на ней оставлялся тонкий слой старого лака. 1695), была размещена в первом томе каталога. // Художник.
Неожиданностью оказался подлинный колорит картины, скрытый под жёлтым лаком. Видимо и сама гроза имела символическое значение. ибо лице мое прельстило Олоферна на погибель его, но он не сделал со мною скверного и постыдного греха» (Иудифь. 13:15-16). Прекрасное лицо девушки контрастирует с искаженными гримасой смерти чертами Олоферна. 559.
Женщина пробралась в лагерь ассирийцев и соблазнила Олоферна. Сам Джорджоне обладал музыкальными способностями. Неизвестна и его семья.
Видимо, это определило и необычную тематику станковых картин Джорджоне. На наружной стене собора укреплена его надгробная плита. На четвёртый день Олоферн устроил пир, на который повелел пригласить Юдифь ибо «сильно желал сойтись с нею и искал случая обольстить её с того самого дня, как увидел её». Этой гравюре почти полностью соответствует современный облик картины. Тогда, по его свидетельству, у ног Венеры сидел маленький Купидон с птичкой в руке. В Библии повествуется о подвиге молодой иудейской женщины Юдифи, которая спасла свой город, осажденный войсками ассирийского полководца Олоферна.
4 Шауб И. Ю. Языческие истоки сюжета картины Джорджоне «Юдифь» // Итальянский сборник. Арамейской версии, по которой работал Иероним, не сохранилось. Если бы не меч и мертвая голова, трудно было бы поверить, что перед нами героиня библейского сказания, настолько «в ней все гармония, все диво, все выше мира и страстей». Джорджоне был вновь «открыт» лишь в XIX столетии. Однако просвечивание картины рентгеном показало, что на подмалевке картины вместо пастуха была изображена вторая женщина, сидевшая на берегу, опустив ноги в воду. Как можно прочитать в Британской энциклопедии, «Юдифь» воплощает тот же идеал безмятежной красоты, что и «Спящая Венера». Voi.
В связи с этим говорилось даже, что картины Джорджоне — лишь чистые живописные видения без определенного сюжета (и, кстати, в этой свободе фантазии усматривалось некоторыми исследователями величие Джорджоне и даже его близость современным художникам). Богиня спит на цветущем лугу, на фоне пейзажа венецианской провинции. В 1893 году реставратор А. Сидоров перевёл картину с доски на холст. Кроме того, в коллекции Ван Регтерна (Альтена, Амстердам) хранится рисунок исполненный размывкой коричневым тоном и очень точно следующий оригиналу, подписанный: J. De Bisschop Fecit Na Raphael (Я.
На ней изображен воин в берете, у его ног лежат два шлема. 1998. И еще он успел воспитать ученика — гениального Тициана. Эта сторона, со слегка отставленным локтем, кажется немного выдвинутой вперед. 1676). Олоферн, считавший единственным богом Навуходоносора, приказал связать Ахиора и «предать в руки сынов Израиля» его отвели в горный город Ветилую, где он был освобождён от пут местными жителями и рассказал о своей встрече с ассирийцами.
В данном случае это царь Навуходоносор, фигурирующий также в «Книге Даниила». Даже в период Итальянских войн (1494-1559гг. ), когда во всех крупнейших городах Италии святым долгом каждого гражданина считалась зашита отечества от захватчиков, венецианское правительство не занимало каких-либо конкретных позиций.
9 Виппер 1977. Milano, 1955 Della Pergola P. Giorgione. Лео Таксиль использует все эти несообразности, чтобы объявить историю «голой богословской выдумкой». Джорджоне, вероятно, удалось видеть женские головки Леонардо.
М., 1982 (2-е изд. : М., 1996) Санина Т. В. «Юдифь» Джорджоне. Автором хорошо прорисована фигура Юдифь. Из церковного света он перевел искусство в царство земной красоты.
Венеция – самый музыкальный из всех городов мира. И в других деталях он остался верен установившейся схеме «святой беседы». Фраза "в капле воды отражается мир", конечно, является трюизмом. Первосвященник Иоахим должен быть отождествлен с отцом Элиашиба, значит, жил во времена Артаксерса Великого (464—424 дон. э., «Иудейские древности», 11:6-7). В 1504 Туцио потерял сына Маттео, умершего в Равенне.
раздел Жанр книги, вымысел и анахронизмы). Вавилоняне осадили город Ветилуя (Бетулия), в котором жила целомудренная и богобоязненная молодая вдова Юдифь.
Исследователи пришли к выводу, что мастер придал лицу Олоферна свои черты. Его кожа приобрела зеленоватый оттенок, черты заострились. London, 1900 Venturi L. Giorgione e il Giorgionismo. Её перевод на холст произвёл в 1893 году реставратор Эрмитажа А. Сидоров9. Джорджоне перенес акцент на созерцательность состояния героини. Было ему тогда 33 года.
Судя по ней, картина была несколько шире. Antoinette Larcher, род. Эта картина — логическое завершение созданного Джорджоне жанра «сельской сцены», которая предстает в его последней работе в облике «счастливой Аркадии», где на лоне природы музицируют нарядно одетый патриций, пастух и прекрасная обнаженная нимфа, а вторая женщина склоняется над мраморным колодцем со стеклянным сосудом в руке, прислушиваясь то ли к звукам музыки, то ли к тихому журчанию воды. И в то же время Венера Джорджоне — это земная женщина, полная чувственной прелести. Bergamo, 1948 Coletti L. Giorgione. Самые первые строчки — это не классические «Однажды давным-давно», а строго конкретные «В 12-й год царствования Навуходоносора, царствовавшего над Ассириянами в великом городе Ниневии».
Тело и одежда Юдифи, пейзаж и небо написаны богатейшими сочетаниями теплых розовых и холодных голубых и зеленоватых оттенков, с которыми контрастирует более темный передний план и ствол дерева, что подчеркивает необычайную гармоничность и пластичность образа героини. Хотя Блаженный Иероним, переводя на латынь Библию, не переводил второканонические книги (не имеющие ивритского оригинала), он, тем не менее, сделал для неё исключение. Рентгенограмма картины «Три философа» показала, что первоначально Джорджоне задумал ее как изображение трех евангельских волхвов, пришедших к младенцу Христу. Основой экономического могущества города становится торговля, в отличие от других районов, где экономика базировалась на производстве.
Черты ее лица напоминают черты лица старухи, которая держит в руке свиток с надписью «Col tempo» («С течением времени»). Период творческой зрелости Джорджоне характеризует его первая бесспорная и достаточно точно датируемая работа — алтарный образ Мадонна Кастельфранко (1504—1505, Кастельфранко, собор Сан Либерале).
(Тем не менее, в северноевропейской традиции можно найти Юдифь и со служанкой и с блюдом — это знаменитый пример, приведённый Панофским, о том, что эрудиция необходима для изучения иконографии). Однако духовным отцом этих произведений все же остается не кто иной, как Джорджоне. В собрании Габриэля Вендрамина Микиель видел самое загадочное произведение Джорджоне известное теперь под названием «Гроза» (Венеция, Академия). Но современников Джорджоне, видимо, в меньшей мере поражала жестокость контраста (ренессансный гуманизм никогда не отличался чрезмерной чувствительностью), нежели привлекала та тонкая передача отзвуков отошедших далеко бурь и драматических конфликтов, на фоне которой особенно остро ощущалось обретение утонченной гармонии, счастливого состояния мечтательно грезящей прекрасной человеческой души.
Были сделаны снимки картины в ультрафиолетовых и инфракрасных лучах, рентгенограммы, проведены исследования под бинокулярным микроскопом. Был близок к кругу венецианских гуманистов. Интерпретации сюжета этой картины посвящена обширная литература.
семейство» (Вашингтон, Национальная галерея), «Паж со шлемом» (Лос-Анджелес, Музей изобразительных искусств), «Мальчик со стрелой» (Вена, Художественно-исторический музей), «Певец» (Рим, галерея Боргезе), «Воин и паж» (Флоренция, Уффици), «Автопортрет в образе Давида» (Брауншвейг, Музей герцога Антона-Ульриха), «Автопортрет в образе Давида» (Будапешт, Музей изобразительного искусства), «Христос, несущий крест» (Венеция, Сан-Рокко), «Мадонна со свв. Собственно реставрация началась в 1969 году. Затем книга была включена в Септуагинту. Человек в восточной одежде — это Аверроэс (так называли тогда в Европе арабского философа Ибн Рушда) — комментатор и последователь Аристотеля.
Первоначально, впрочем, в его творчестве есть только небольшие намеки на этот переворот. Подвиг Юдифи принес ее стране освобождение. «Юдифь» – одна из немногих картин Джорджоне, сюжет которой абсолютно ясен. Однофигурные произведения в основе своей монологичны. Дух музыки, упоение звуками едва ли когда-нибудь были изображены так красиво.
Подобно тому как в эпоху Лоренцо Великолепного более всего читалась пастушеская драма Полициано «Орфей», так теперь – пастушеский роман Санадзаро «Аркадия» изданный в Венеции Альдом Мануцием. Так как Бертен умер в 1711 году, вероятно, что «Юдифь» появилась в коллекции Кроза уже в начале восемнадцатого века.
Когда полководец заснул, Юдифь отсекла ему голову. Оно оказалось удачным и существует по сей день. Bine Neuinterpretation // Pantheon. Или изображаются три возраста человека. Работу вела реставратор высшей квалификации А. М. Малова. Milano, 1913 Hartlaub G. Giorgiones Geheimnis. СПб., 2001.
В большом зале этого дома располагается монохромный фресковый фриз. Однако уже видно, что Джорджоне станет со временем великим пейзажистом. И это различие настолько значительно, что обычно нам хочется сказать Флорентийская (или какая-либо другая) школа, но Венецианское искусство. 4 Дзери Ф. Джорджоне: «Гроза». Реставрация картины закончилась в 1971 году.
Как в историческом романе, сцены книги оживлены им придана конкретика обозначением определённого времени и места действия (пусть и не точных) и, как во всех исторических романах, она расцвечена именами важных исторических личностей. Мастеру было тогда около 33 лет. Джорджоне не столько строит форму с помощью рисунка, сколько «лепит» ее сразу цветом. Венецианская знать ценила его скорее как музыканта, нежели как художника. Но через некоторое время при окончательном отборе книг для канона Ктувим она была отброшена из-за моральной оценки подвига Юдифи— ведь героиня совершила его, пойдя на притворство и обман, убив доверившегося ей врага. Были попытки наделить персонажей именами (например, Архимед, Птолемей и Пифагор), а также представить их как олицетворение трех возрастов человека.
И мечтательно устремивший взгляд вдаль Георгий, скорбно печальный Франциск и Мадонна, опустившая взор, кажущаяся такой одинокой на своем высоком троне, — все они как бы прислушиваются к струнам, звучащим в их душе. Заказы на работы монументального характера – свидетельство перемен в стиле Джорджоне. Неизвестно даже, сколько картин он написал. Ясный покой и тишина разлиты в пейзаже в этот вечерний предзакатный час. Вазари туманно упоминает, что он был «самого низкого происхождения». Даже хранящийся в Лувре «Концерт на вольном воздухе» приписывается то Тициану, то Доменико Кампаньоле.
Как можно прочитать в Британской энциклопедии, «Юдифь» воплощает тот же идеал безмятежной красоты, что и «Спящая Венера». По лицу Юдифи скользит неуловимая полуулыбка. Когда слуги удалились из шатра, Юдифь обезглавила спящего Олоферна его собственным мечом и отдала отрубленную голову своей служанке, спрятавшей её в мешок со съестными припасами.
Исторические и географические факты часто ошибочны. де Бисхоп рисовал по Рафаэлю). Большое значение в создании этой замкнутости играет силуэт головы и ее наклон. Сам Вигоро, однако, согласно с ассирийскими находками, отождествляет упомянутого Навуходоносора с Ашшурбанипалом, современником Фраорта.
Надежды для горожан не было никакой. По виду росписи напоминают интарсии и считаются одной из ранних работ Джорджоне. Свидетельств о работе Джорджоне над «Юдифью» не сохранилось, свои произведения художник не подписывал, вот таким образом полотно атрибутируется ему исключительно по стилистическим соображениям, «имеющим в своей основе критерий качества» (П.
Латинский текст. Это и вызывает такой разнобой мнений в их истолковании. Этот монолог либо обращен к зрителю, либо замкнут в себе. Некоторые из них неоднократно оказывались в числе произведений то одного, то другого мастера («Концерт», Флоренция, галерея Питти). Вазари в своих Жизнеописаниях итальянских художников также сообщает, что в Венеции Джорджоне открыл собственную мастерскую, пригласив в качестве помощников совсем юных Тициана и Себастьяно Лучани (Себастьяно дель Пьомбо). В конце XVIII— начале XIX века в Эрмитаже картину покрыли тонированным жёлтым лаком, чтобы придать ей так называемый «галерейный» тон.
Т. 3 Алпатов М. «Венера» Джорджоне. Полная практически дослновно совпадает с греческой, короткая в корне отличается. Патетическое начало, присущее этому портрету, характерно и для другой, возможно, портретной работы Джорджоне — Старухи (1506—1508, Венеция, Галерея Академии), происходящей, как и Гроза из собрания Габриэле Вендрамина. 1676). Он умер, не успев осуществить многое из того, что задумывалось, мечталось, угадывалось. Он получил распоряжение убрать надставки, однако в каталоге Ф. Лабенского (1838) размер «Юдифи» был указан снова с ними.
К благоговению перед Беллини вскоре присоединилось увлечение другим великим художником, озарявшим тогда своим светом всю Италию. Жив Господь, сохранивший меня в пути, которым я шла. Красоту и теплоту полуобнаженного тела женщины оттеняет меховая накидка – впоследствии этот прием использует Тициан («Женский портрет», Санкт-Петербург, Государственный Эрмитаж «Венера перед зеркалом», Вашингтон, Национальная галерея).
ст. Согласно книге «Иудифь», полководец Олоферн, командующий армией Навуходоносора, выполняя его повеление «свершить отмщение всей земле», прошёл Месопотамию, разрушил все её города, выжег все посевы и перебил мужчин. С именем Джорджоне связывают ряд портретов. Существует предположение, что эта полная экспрессии картина, написанная в неожиданной для Джорджоне энергичной манере — не портрет, а предостережение молодой женщине, позировавшей для героини Грозы. 2000.
Это наполняет картину особой лирически проникновенной атмосферой. Лицо рыцаря задумчиво и печально, монах обращается к нам с патетическим жестом скорби. Часто в основу этих картин положена аллегорическая идея. Учился, вероятно, у Джованни Беллини.
П. Муратов)2. Очевидно, «Мадонна» Джорджоне не была обычной алтарной картиной, а представляла собой своеобразный надгробный памятник: у подножия трона Марии изображен деревянный саркофаг с гербом заказчика на передней стенке. Судя по ней, картина была несколько шире. Но «Гроза» — первое произведение европейской живописи, тональность которого определяет состояние природы, ее жизнь. По легенде, Олоферн был убит во сне.
Иероним пишет, что он сделал перевод «с халдейского» второпях, за одну ночь, стараясь передать ощущение, а не переводить дословно (magis sensum e sensu, quam ex verbo verbum transferens). Среди нескольких портретов, относимых к мастерской Джорджоне, наиболее высоким качеством отличается «Портрет молодого человека» (возможно, поэта Антонио Броккардо) из музея в Будапеште. Женщина пробралась в лагерь ассирийцев и соблазнила Олоферна. Фигурки нарисованы в духе предшествующих итальянских художников.
Он подписан: «J. Олоферн разорил Месопотамию, Киликию и другие земли, начал приближаться к «приморской стране» (Финикии) и Иудее. 56 Hornig C. Giorgiones Drei Filosophen. Персонажи Джорджоне предстают перед нами на скалистой, поднимающейся несколькими ступенями площадке в тихий предвечерний час, а возможно и ранним утром — бледно-голубое, покрытое легкими лиловыми облачками небо у горизонта окрашено в красноватые тона заката (или рассвета) легкий туман окутывает простирающуюся внизу зеленую долину и очертания синеющих на горизонте гор.
Упоминания синедриона сомнительны. Последний, по-видимому, самый плодотворный период творчества Джорджоне (1507—1510) представлен сюжетными композициями и портретами. Помещая его среди пейзажа, Джорджоне следовал уже установившемуся обычаю.
Крепкий ствол большого дерева оттеняет гибкость и стройность юного тела, облаченного в розово-красную одежду. Джорджоне – художник-новатор своей эпохи. Свидетельств о работе Джорджоне над «Юдифью» не сохранилось, свои работы художник не подписывал, вот таким образом полотно атрибутируется ему исключительно по стилистическим соображениям, «имеющим в своей основе критерий качества» (П. Глаза Олоферна закрыты.
Гравюра в зеркальном отображении с картины «Юдифь», выполненная Туанетт (Антуаннетт) Ларше (фр. На фоне пейзажа сидят рядом образы войны и мира. Итак, положение фигуры Юдифи предопределено.
Тишиной и миром, очаровательной дымкой мечтательности окутаны все предметы. Комментарий Марьетта— первое письменное упоминание «Юдифи». Milano, 1963 Lilli V., Zampetti P. Giorgione. Были обнаружены отпечатки пальцев художника на небе справа, на стене и платье. «Так как красота её пленила душу его, — меч прошел по шее его. »6 Войско, оставшееся без руководителя, не смогло противостоять жителям Ветилуи и было рассеяно. Вып.
Олоферн осадил небольшой город Ветилую, где жила молодая вдова Юдифь. Уже Чима да Конельяно перенес трон Марии из церковной ниши под открытое небо. Короткая ивритская версия, обнаруженная доктором Гастером и датируемая им 11 веком н. э. // Художник. Греческая версия на 84 стиха длиннее латинской.
Новое столетие начинается тем же аккордом, каким отзвучало старое. У Иеронима очевидна путаница в именах старейшин (Иудифь, 6:11, 8:9, далее в 15:9— Иоахим превращается в Элиахима) изменен список предков Иудифи, напутаны географические названия (2:12-16). Одетые в изящные костюмы или блещущие прекрасной наготой люди отдыхают в тихом уголке. Картина была расчищена от жёлтого лака, нескольких слоёв поздних записей поэтапно.
Юдифь вернулась к своей прежней жизни и до конца соблюдала безбрачие. По-видимому, почти одновременно с Мадонной Кастельфранко была написана Юдифь (ок. В иудаистической традиции история Юдифи вообще связывается с борьбой против эллинистической Сирии, а не Ассирии и относится ко временам Хануки. Переводы появляются начиная с X—XIвв., причем делаются они преимущественно с латыни. В определенной степени объяснить это можно, вспомнив историю Венеции. Сюжет «Грозы» — или «Пейзажа с грозой, цыганкой и солдатом», как названа картина у Микиэля, — остался неразгаданным, несмотря на бесчисленные и самые остроумные попытки его расшифровки. 58 JoverM. Картина наполнена контрастами, усиливающими её смысл. В Кастельфранко, на родине художника, сохранился дом (палаццо Пеллиццари), который считается прежней собственностью Барбарелли.
Над миром царило тогда настроение, напоминающее эпоху Ватто. De Bisschop Fecit Na Raphael» (Я.
Литература о Джорджоне: Вазари 2001. Очертания города почти у самого горизонта сюжета о связаны с Юдифью — свой подвиг она совершила для него, а такая удаленность как бы говорит о том, что этот подвиг был совершен ею одной, без чьей-либо помощи. Ивритский текст.
Плавные очертания ее обнаженного тела находят отклик в очертаниях холмов и складок почвы, теплые, золотистые тона освещенных заходящим солнцем облаков, позолоченная солнечными лучами зонтичная крона небольшого дерева гармонируют с теплыми, золотистыми тонами обнаженного тела и коричневатыми тонами скалы, у подножия которой спит богиня, обратившая к нам свое спокойное, ясное лицо. Кроме того известен рисунок из коллекции профессора Ван Регтерен Альтена (Амстердам) исполненный бистром и очень точно следующий оригиналу. Именно эта версия легла в основу латинского перевода блаженного Иеронима— Вульгаты (IV—Vвв. ).
Milano, 1955 Zampetti P. Giorgione e i Giorgioneschi: Cat. А им мог быть только Джорджоне. Даже листва деревьев словно колышется от нежного томления. Munchen, 1925 Marassi A. Giorgione.
Его имя продолжает волновать исследователей – ведь о мастере и количестве созданных им произведений знают немногое. Она очаровала ассирийского вождя Олоферна красотой и умом, а после пира в ее честь ночью обезглавила его. отчасти решает проблему: в ней всего 40 строк, выброшены множество подробностей и имен, в том числе Олоферн, Ветулия и Ахиор, а враги больше не ассирийцы, а Селевкид Антиох Эпифан, современник Маккавеев, осаждающий собственно Иерусалим. Собака— символ преданности иногда её сопровождает.
За это Олоферн, восхищённый её красотой и мудростью, позволил Юдифи жить в его лагере. Великолепно использует художник особенности красных и коричневых тонов (красный кажется обычно выступающим, коричневый — расположенным в глубине): находящиеся позади Юдифи в красном одеянии коричнево-бурые ствол дерева и ограда подчеркивают положение фигуры как самой близкой к зрителю и удаленность лежащего за ней пейзажа. Героический сюжет картины вполне отвечал духу того времени. Есть версия, что этот «конспект» мог быть оригиналом, на базе которого расцвечена вымышленными подробностями полная версия. Окружение Джорджоне составляла патрицианская утонченная культурная среда. В настоящее время бесспорными портретами работы Джорджоне считаются только два.
«ветилуя», что могло потом превратиться в название города. Творчество Джорджоне неотделимо от венецианского гуманизма XVI века. Также как часть Писания она цитируется в раннехристианских текстах святого Климента Римского (1-е послание Коринфянам, 55 рядом с каноничной книгой Эсфири и обе расцениваются одинаково), Климента Александрийского, Оригена, Тертуллиана, Амвросия Медиоланского. де Бисхоп рисовал по Рафаэлю).
Ее прекрасное тело поражает необычайной красотой плавных линий. 5 Сонина Т. В. «Вечная связь и узы мира» («Спящая Венера» Джорджоне) // Образы любви и красоты в культуре Возрождения: Сб. Георгием, либо св.
Впервые этой гармонии художник добивается в "Юдифи".