Ежов. Оркестр, выписанный из Стокгольма. В этом обстоятельном объяснении важно всё. Это та почтительность, с которою стали относиться к ней Коровьев и Бегемот.
После осуждения Ягоды и Буланова их было запрещено упоминать в печати. С последним ударом таинственных часов все замолкли. И, право, я предпочел бы рубить дрова, вместо того чтобы принимать их здесь на площадке. Губка — ещё одна деталь, связывающая Маргариту с Христом на ассоциативном уровне.
Ноги у него в илистой грязи, как в черных ботинках. Здесь Булгаков заменил шведскую Блокулу на фигурирующий в немецких легендах и в Фаусте (1808-1832) Иоганна Вольфганга Гёте (1749-1832) Брокен. И я очень старалась за короткое время создать фрак. Булгаков идет дальше английского фантаста, увеличив число измерений с достаточно традиционных четырех (можно вспомнить стереотипное мир в четвертом измерении) до пяти.
— подумала Маргарита. Неслучайно вот таким образом он говорит: «Я пью ваше здоровье, господа. » Эта фраза звучит одновременно и как тост и как проклятие. В пятом измерении становятся видимыми гигантские залы, где происходит бал, а сами участники бала, наоборот, невидимы для окружающих людей, в том числе для агентов ОГПУ, дежурящих у дверей «нехорошей квартиры». — и показывал ухо с пол-аршина».
-- Бал. Маргарита трижды появляется на бале: первый раз, чтобы поприветствовать гостей второй, чтобы они не «почувствовали себя брошенными» и в третий – при выходе Воланда. Через некоторое время произошла метаморфоза.
Поражает детальность описания подготовки этого процесса. Действительно, в 1921 году Бокий возглавил специальный (шифровальный) отдел ОГПУ, через который шла важнейшая партийная и правительственная корреспонденция и который занимался также перехватом и расшифровкой сообщений правительств и спецслужб других государств. В «Мастере и Маргарите» главным героям дарован не свет, а покой, где-то на границе дня и ночи, куда возвращаются и двое влюбленных в «Северной» симфонии.
В зале с колоннами танцуют, с хор – прожектора разноцветные. Булгаков, вслед за Вальтером Скоттом (1771-1832), сделал Лейчестера виновным в гибели Ами Робсарт (около 1532 – 1560) и казнил его, как и господина Жака. Голые женские тела поднимались между фрачными мужчинами. У левой ноги был Бегемот. Воланд остановился и тут же перед ним оказался Азазелло с блюдом в руках и на блюде Маргарита увидела отрезанную голову человека с выбитыми передними зубами.
Но затем, уже во время болезни Михаил Афанасьевич написал большой бал. Однако портной не смог найти нужный черный шелк для отделки и пришлось идти в костюме. Все та же грязная заплатанная сорочка висела на его плечах, ноги были в стоптанных ночных туфлях. – Да. Наконец лестница опустела.
Из воспоминаний: «Раз в год Буллит давал большие приёмы по поводу национального праздника. И еще одна важная мысль выражена в данном эпизоде. лицо её стянуло в неподвижную маску привета. Вот таким образом в «Мастере и Маргарите» из благородного Персикова Ильич превратился в ничтожнейшего Илью Владимировича Акулинова. Здесь подчеркнута связь таланта с нечистой силой (в такую связь и в Средние века и позднее обычно перила толпа).
Наиболее значимым эпизодом в главе оказывается разговор Воланда с Берлиозом. Мессалина же в отсутствие Клавдия вступила в брак со своим любовником Гаем Салием и за попытку возвести его на престол была казнена в 48 г. Есть среди гостей В. б. у с. и госпожа Минкина – экономка и любовница всесильного при Александре I временщика графа А. А. Аракчеева (1769-1834) Настасья Федоровна Минкина. Стоит отметить и еще одно обстоятельство, которое важно для осмысления сцены. Сад. И через них же, добавим, Булгаков теоретически мог быть связан с масонами, розенкрейцерами и другими тайными обществами (об этом — далее).
Но одно трудно понять – как мог Горький, такой психолог, не чувствовать – кем он окружен. Начинается разговор. Причем стоит отметить, что кровь, в которой омывают Маргариту, также осквернена. Эта книга, по свидетельству второй жены Булгакова Л. Е. Белозерской, была подарена писателю в 1926 г. художницей Н. А. Ушаковой (1899-1990), женой его друга Н. Н. Лямина (она иллюстрировала Бенедиктова). Душевное состояние Маргариты нормализуется.
Для полета на бал она использует упоминаемые Орловым традиционные «транспортные средства» — волшебный крем и половую щетку. Из воспоминаний. Это, думается, побочная его функция. И в эту приоткрытую дверь и вошла Маргарита. От брака демона с ведьмами, по шведскому поверью, нарождались на свете жабы и змеи.
В статье «Брокгауза-Ефрона» упоминались также розарии Древнего Рима — поминки по умершему, когда розами украшали могилы. После бала происходят шабашные игрища — «невинные забавы», когда притворно, «для развлечения», борются между собой Гелла и Бегемот. В Правде статья без подписи: Профессор – насильник-садист. Ричард обещает помощь, обещает продвинуть пьесу, приехать на премьеру. Но толька одна из гостей – Фрида (ее имя означает «свобода») вызывает у Маргариты сочувствие. Именно в этой главе автор и ставит точку – каждый получит по своей вере.
волну тёмно-жёлтого цвета (коньяк). За нее потом попросит Маргарита, не за себя, не за Мастера. Еще в пьесе Бег Булгаков спародировал имя, отчество и фамилию Малюты Скуратова в генерале Григории Лукьяновиче Чарноте (Чарнота – Бельский) имевшем одним из прототипов тоже нарицательного палача – Я. А. Слащева. Она уже почти ничего не соображала.
Позже ее дочь Клаудиа Октавия (39-62) станет первой женой императора Нерона (37-68). Рассказал – удивительно интересно, чисто булгаковская пьеса задумана. Из воспоминаний. Бесчисленные гости стали рассыпаться в прах. Гости на балу появляются из необъятного камина, напоминающего холодную пасть. Воланд оказался в чёрной хламиде со стальной шпагой на бедре.
Ягода и Буланов были приговорены к расстрелу. Никто из них не вызвал сочувствия у Маргариты Николаевны. Именно на Смышляева ссылался режиссер В. Э. Мейерхольд, когда 26 мая 1927 г. просил Булгакова предоставить его театру новую пьесу (вероятно, речь шла о Беге): Смышляев говорил мне, что Вы имеете уже новую пьесу и что Вы не стали бы возражать, если бы эта пьеса пошла в театре, мною руководимом. Поддерживает эту мысль и символ луны (бал полнолуния), ведь у Булгакова образ луны — повторяющийся мотив искажённого света.
А ведь ради любви, как уже понятно, она способна на всё. Обыграна в В. б. у с. и болезнь дьявола, характерная для шведских сказаний. Бухарин тогда не знал, что самая опасная профессия в мире — это отнюдь не та, которая связана с ношением короны на земле и на небе. Для того чтобы вместить бал в «нехорошую квартиру», потребовалось раздвинуть ее до сверхъестественных размеров.
Мрачную концовку подчёркивают и атрибуты, описание размаха вакханалии: тотчас с шипением и грохотом волнующаяся масса шампанского ушла из бассейна, а Нептун стал извергать волну тёмно-жёлтого цвета (коньяк). Он шел в окружении Абадонны, Азазелло и еще нескольких похожих на Аба-донну. Около этого перекрестка находилась глубокая и мрачная пещера. В частности, шофер-грач доставляет Маргариту на бал.
Калигула был убит солдатами преторианской гвардии. Оркестр, выписанный из Стокгольма. Правда, горчицей Бегемот мажет не половые органы незадачливых пьяниц, а их своеобразный заменитель — устрицу, которую тотчас съедает. Подобное альтернативное объяснение применительно к московским похождениям сатаны и его подручных автор «Мастера и Маргариты» предлагает в эпилоге романа, ясно давая понять, что оно далеко не исчерпывает происходящего. Киршон действительно был на одиннадцать лет моложе Булгакова и погиб молодым, в 36 лет, в разгар ежовщины. Воланд, в отличие от Антессера шведских сказаний, рыжей бороды не носит, зато шведскому дьяволу на балу Воланда уподоблен Малюта Скуратов: Маргарита видит его лицо, «окаймленное действительно огненной бородой».
Маргарита пожалела девушку. С ними мы как раз и встречаемся на квартире у Воланда. Такого же рода была и история с будто бы планировавшимся покушением на Ежова. Там «кусок земли, бок которого моет океан», — это Пиренейский полуостров, где под бдительным оком демона войны Абадонны воюют друг с другом республиканцы и сторонники монархии.
Обильно украсив бальные залы розами, Булгаков учитывал сложную и многогранную символику, связанную с этим цветком. Она же не имела права оставить без улыбки, приветствия или комплимента ни единого. Император Рудольф или Рудольф II Габсбургский (1552-1612) император Германии и сын Максимилиана II (1527-1576), жил в Праге и был покровителем Тихо Браге (1546-1601) и Иоганна Кеплера (1571-1630).
Это своеобразная кульминация главы. Наверное, Булгаков припомнил тут и свои впечатления от знакомства с журналом «Безбожник». Рядом встали Коровьев и Азазелло, у ног поместился Бегемот.
Во время этой поездки он тайно встретился с видным меньшевиком Ф. И. Даном и признался ему, что Сталин — «это маленький злобный человек, не человек, а дьявол», но «жить, как вы, эмигрантом, я бы не мог Нет, будь что будет Да может, ничего и не будет». — Михаил Александрович, — негромко обратился Воланд к голове и веки убитого приподнялись. Взволнован. По прибытии на Блокулу дело шло обычным порядком, т. е.
Алексей Аракчеев ушёл недалеко от своей любовницы., что означает хвала Богу. Интересные замечания Коровьева перестали занимать Маргариту. -- кинулись от краев бассейна за колонны. Его отец, Иоганн Штраус стр.
Ковры. Его казнь, скорее всего, понадобилась Булгакову для нагнетания атмосферы бального съезда. Эта деталь ассоциативно связана с мотивом крещения, только у Булгакова вместо святой воды — кровь. Иногда дьявол, присутствовавший на шабашах, оказывался больным. Абадонна оказался перед бароном и на мгновение снял свои очки.
Отравил королевскую любовницу. По дороге на озеро, где должен состоятся обряд, Маргарита громит квартиру критика Латунского, фактически уничтожившего роман Мастера. У левой ноги был Бегемот. Заранее обозначены два полюса: Маргарита (душа), ассоциирующаяся с христианским мученичеством и Воланд (кровь), напоминающий о языческом мировосприятии и логика развития событий чётко обозначена движением от праха (небытия) к воскрешению (мнимому), а затем к смерти и тлению, обещающему жизнь вечную.
Привезли громадный букет тюльпанов от секретаря посольства». Далее дьявол сообщает Маргарите, что, по мнению приближенных, у него ревматизм, «но я сильно подозреваю, что эта боль в колене оставлена мне на память одной очаровательной ведьмой, с которой я близко познакомился в тысяча пятьсот семьдесят первом году в Брокенских горах, на Чертовой Кафедре». То, что на Великом балу у сатаны перед Маргаритой проходит вереница убийц, отравительниц, палачей, развратниц и сводниц, совсем не случайно. -- Какая зеленая.
Зато Наташа берет транспорт излюбленный именно шведскими ведьмами, — превратившегося в беса-борова «нижнего жильца» Николая Ивановича. Здесь — та же тема «разрухи в головах», которая позднее получит свое законченное выражение в повести «Собачье сердце». её во тьме встречал Коровьев с лампадкой. Стоит обратить внимание читателя ещё на один факт. Появляющимся на балу у сатаны чекистам Ягоде и Буланову творящееся тут, можно сказать, не в диковинку.
Маргарите надо было теперь облететь все залы, чтобы гости чувствовали ее внимание. Рассказывалось и о праздниках роз в Риме, проводимых в мае, в период цветения. Я помню, как М А раз приехал из горьковского дома (кажется, это было в 1933-м году Горький жил тогда, если не ошибаюсь, в Горках) и на мои вопросы: ну как там. Мы не просто видим гостей и узнаем истории некоторых из них.
К ней как к королеве бала подходят многие именитые вельможипреступники, но всем Маргарита предпочитает гениального писателя Мастера. Похотливость «нижнего жильца», пытающегося соблазнить служанку Маргариты Наташу, наказывается превращением в борова — пародийный намек на широко известное донжуанство Бухарина. Много книг на полках.
Череда гостей, которые проходят перед Маргаритой на балу, подобрана не случайно. Это — превращенный в борова «нижний жилец» Николай Иванович. Воланд обещает Мастеру и Маргарите перед последним приютом: «Вы немедленно встретите рассвет».
Все они – преступники, отравители, сводники, мошенники. Иногда, будучи в особо благодушном настроении, он услаждал своих гостей игрою на арфе. В них недостатка не будет.
Занавес. Почему она поступила настолько жестоко.
На шпагу он опирался как на трость. Что-то странное произошло и с рукой. В это время книжная полка быстро поворачивается и в открывшуюся дверь входит человек в форме НКВД (Ричард Ричардович).
Тогда Маргарита опять увидела Воланда. А опубликованное 10 сентября 1936 года постановление Прокуратуры СССР гласило: «Следствие не установило юридических данных для привлечения Н. И. Бухарина и А. И. Рыкова к судебной ответственности, в силу чего настоящее дело дальнейшим следственным производством прекращается». Сначала общие разговоры. Для лаборатории Барченко была оборудована специальная «черная комната в здании НКВД (Фуркассовский переулок, 1), куда частенько наведывался Бокий. – и показывал ухо с пол-аршина. Но из диалога между Маргарита и Коровьева мы узнаем, что первый является Народным комиссаром иностранных дел и начальником тайной полиции НКВД Генрих Григорьевич Ягода (1891-1938), а второй – его секретарь Павел Павлович Буланов (1895-1938). Это люди, некогда бывшие грабителями, убийцами, палачами, доносчиками.
Маргарита, уносимая под руку Коровьевым, пролетала по залам. Это украшение чрезвычайно обременило королеву. Но он не способен к подлинному полету мысли и к настоящей любви. Что интересно, Бокий с 1909 года был розенкрейцером, а после революции он вместе с заместителем наркома иностранных дел Борисом Спиридоновичем Стомоняковым, заведующим организационнораспределительным отделом ЦК ВКП (б) Иваном Михайловичем Москвиным и профессором Александром Васильевичем Барченко — специалистом по оккультизму и парапсихологии — организовали «Единое Трудовое братство», тайное сообщество, построенное по образцу масонской ложи. Девчонка уселась на корточки перед Маргаритой, начала целовать ее колени.
Для лаборатории Барченко была оборудована специальная «черная комната» в здании НКВД (Фуркассовский переулок, 1), куда частенько наведывался Бокий. Их всё больше и больше. Булгаков пародийно уподобил Фрейе служанку Маргариты Наташу, отправляющуюся на бал верхом на превратившемся в борова «нижнем жильце». Бал упал на неё сразу в виде света, вместе с ним — звука и запаха.
Клянусь, что мы терпим последние минуты. Наконец лестница опустела. Все эти безголовые скелеты, выбегающие гробы, разложившиеся трупы — пародия на людей. У него была большая рыжая борода.
– отвечал: там за каждой дверью вот такое ухо. Но это только видимость, на самом деле образы Мастера и Иешуа Ганоцри имеют много общего. Совпадает и общая старомодность облика. Много книг на полках. Для сцены шабаша, а потом — бала Булгаков сделал выписки из статьи «Шабаш ведьм» словаря Брокгауза и Ефрона.
Такие балы надо выбрасывать на помойку, королева. Фауст продавал душу дьяволу ради страсти к познанию и предавал любовь Маргариты. Воланд разрушает рутину и несет наказание пошлякам и приспособленцам. Вот таким образом Булгаков связал королеву В. б. у с. с другой французской королевой – Маргаритой Наваррской (1492-1549) имевшей потомство.
Маргарита Валуа (1553-1615) в 1572 г. вышла замуж за короля Наваррского – будущего короля Франции Генриха IV (1553-1610), причем ее свадьба, отпразднованная с большой пышностью, закончилась Варфоломеев-ской ночью или парижской кровавой свадьбой, когда погибли тысячи протестантов-гугенотов. Та же участь через несколько месяцев постигла и всесильного прежде Н. И. Ежова, снятого с поста главы НКВД в конце 1938 г. и расстрелянного по ложному обвинению в государственной измене 4 февраля 1940 г., незадолго до смерти самого Булгакова. Писатель, без сомнения, был знаком со статьей имевшегося в его библиотеке Энциклопедического словаря Брокгауза и Ефрона о розах в этнографии, литературе и искусстве. Отравил королевскую любовницу». «Король вальсов – венский композитор Иоганн Штраус-мл. И вдруг среди веселых лиц Маргарита заметила одно с неизбывной тоской в глазах.
По словам Воланда, Майгель позвонил ему сразу же по прибытии и предложил свои услуги. Возникает ассоциация с пеплом, тлением, потухшим огнём жизни. Вылез он, отфыркиваясь, с раскисшим галстуком, потеряв позолоту с усов и свой бинокль. В ее обязанности входит радушно принимать гостей и вести себя как королева. Вереницей перед Маргаритой проходят убийцы, предатели, фальшивомонетчики и прочая шваль.
Отметим, что балу предшествует сеанс чёрной магии в похожем на цирк Театре Варьете, где в финале музыканты играют марш (а в произведениях этого жанра всегда велика роль именно барабанов). Отметим, что на Великом балу у сатаны присутствуют и музыкальные гении, непосредственно не связанные в своем творчестве с мотивами сатанизма. Живые атласные бабочки ныряли над танцующими полчищами, с потолков сыпались цветы. Время шло, острая боль пронзила правую руку Маргариты. Позже, Исаак Ньютон (1643-1727) использует его открытие для своего закона тяготения. В волосах заблестел королевский алмазныи венец.
Мадам Минкина, полное имя Настасья Федоровна Минкина (1782-1825), была домработницей и любовницей графа Алексея Аракчеева (1769-1854), военного советника царя Александра I (1777-1825). Но он им не воспользовался. Ведь печатное слово великого писателя звучало всего семь лет. Например, некто Н. В. Клименков на допросе 29 сентября 1938 года сообщил: «С 1921 года я работал в спецотделе НКВД (разумеется, тогда это была еще ВЧК — Б. С. ). Он стал известен за разработку законов движения планет.
Это произведение любил Сталин. И однажды, когда я ушла из дома, он уничтожил рукопись с первым балом. От варианта романа 1933 года сохранилось более подробное описание шабаша в «нехорошей квартире». Вьетан – Анри Вьётан (1820-1881), бельгийский скрипач-виртуоз из Вервье который дебютировал в возрасте десяти лет в Париже, где он был представлен скрипачом из Лёвена Шарлем Огюст де Берио (1802-1870). Воланд оказывается милосерднее Сталина, не пощадившего своего прежнего любимца Бухарина.
Интересно, что любимым героем Бухарина был Фауст, а творчеству Гёте он в 1932 году посвятил специальный доклад, где доказывал, что «конец Фауста — уже смутное предчувствие, пророческая греза о социализме». На бал Воланда прибывают не просто грешники, а не раскаявшиеся. В дальнейшем, уступая внутренней цензуре, Булгаков сделал сцену В. б. у с. гораздо целомудреннее (столь откровенное описание тогда, в 30-е годы, уже не имело возможности проникнуть в печать). Исторический Жак ле Кёр умер своей смертью, но на В. б. у с. он предстает повешенным.
Примерно на пятнадцати страницах Булгаков разворачивает целую мифологическую картину мира. Маргарита увидела Воланда. – Б. С. ). Черная литургия Воланда начинается со сцены омовения в крови и облачения Маргариты в «священнический» наряд. Об этом далее, но сначала важно определить контекст сцены бала.
Я это заметила, но ничего не сказала. Тут ворвался кот и стал помогать. Конечно, Булгаков не мог быть знаком с показаниями арестованных в 1937–1938 годах членов «коммуны», однако, по признанию того же Клименкова, к середине 20-х годов творившееся на даче Бокия перестало быть тайной для окружающих. Со Смышляевым Булгаков был хорошо знаком.
Он проходил в спальне Воланда, то есть в комнате Степы Лиходеева. Есть там и два руководителя НКВД -Г. Ягода и Н. Ежов, которые кончили очень плохо. В 1572 году Браге открыл новую звезду в созвездии Кассиопеи.
Чувствую свою беспомощность перед адской машиной, которая, пользуясь, вероятно, методами Средневековья, обладает исполинской силой, фабрикует организованную клевету, действует смело и уверенно». Он, стало быть, что ли, тоже умер. В словарной же статье, непосредственно посвященной прототипу булгаковского персонажа, утверждалось, что он заведовал французскими финансами и, разбогатев, стал кредитором влиятельных людей королевства, причем должники постарались избавиться от него при первой возможности, обвинив в изготовлении фальшивых денег и в отравлении королевской любовницы Агнессы Сорель (около 1422 – 1450), а также в государственной измене. 2-го отделения спецотдела. «Первая картина.
Возникает ассоциация с пеплом, тлением, потухшим огнём жизни. Но у Булгакова мотив милосердия и любви в образе Маргариты решён иначе, чем в гётевской поэме, где перед силою любви «сдалась природа сатаныон не снёс её укола, милосердие побороло» и Фауст был отпущен в свет. Можно предположить, что в шахматной партии Бегемота и Воланда решается и дальнейшая судьба Мастера и Маргариты. Два гамадрила в гривах, похожих на львиные играли на роялях и этих роялей не было слышно в громе и писке и буханьях саксофонов, скрипок и барабанов в лапах гиббонов, мандрилов и мартышек. Булгаков-то уже знал, что прототипу «нижнего жильца» суждено было бесследно исчезнуть. Вместо заплатанной рубахи и стоптанных туфель на Воланде оказалась черная хламида со стальной шпагой на бедре. Воланд, в отличие от Антессера шведских сказаний, рыжей бороды не носит, зато шведскому дьяволу на В. б. у с. уподоблен Малюта Скуратов: Маргарита видит его лицо, окаймленное действительно огненной бородой.
Интересен вопрос, почему именно ей захотела помочь Маргарита. Это непреложный закон жизни, переступить его нельзя. Однажды мы получили такое приглашение. С самого начала Маргариту окатили горячей, густой и красной кровью. Верно, не очень-то сытно жилось народу, коли он мечтал о таких пирах как о чем-то достижимом лишь при посредстве продажи души дьяволу (главным в меню шабаша было преобладание скоромных блюд, которые нельзя употреблять в христианский пост. — Б. С. ). Но затем, уже во время болезни, Михаил Афанасьевич написал большой бал.
Да, последний роман Булгакова вбирал все — прожитое, пережитое, продуманное, сотворенное. Уходит.
Исключением стала Фрида: «когда служила в кафехозяин как-то зазвал в кладовую, а через девять месяцев она родила мальчика, унесла его в лес и засунула в рот платок, а потом закопала в землена суде она говорила, что ей нечем кормить ребёнка». Неистовая ненависть исчезает, уступив место милосердию и разуму. В более раннем варианте 1938 года Коровьев называл маркизу по имени: «Маркиза де Бренвиллье Отравила отца, двух братьев и двух сестер и завладела наследством Господин де Годен, вас ли мы видим. » В подготовительных материалах сохранилось название посвященной ей статьи Брокгауза и Ефрона. Потом медленно говорит: Возьми. Однако, практически всё действие сконцентрировано вокруг Маргариты. После осуждения Ягоды и Буланова их было запрещено упоминать в печати.
Внизу послышался сдавленный крик. Ноги Маргариты подгибались, каждую минуту она боялась заплакать. Разрезая копием большую просфору, знаменующую Христа, священник произносит слова: «Жрется Агнец Божий, вземляй грех мира, за мирский живот и спасение». Короткий диалог из которого Ричард не может понять – был ли этот человек с трубкой и раньше в саду.
Интересно, что эпизод с неправильным лечением Горького потом пародийно отразился в сатирическом романе английского писателя Джорджа Оруэлла (Эрика Блэра) «Ферма животных» («Скотный двор»), где сообщники племенного хряка Снежка (Л. Д. Троцкого)— две овцы обвиняются в умерщвлении старого барана, особо преданного племенному хряку — диктатору Наполеону (И. В. Сталину). Можно сказать, что описание этого бала дается нам глазами Маргариты. Как она проснется, так он уже тут. шабаш справлялся, как и всюду в других местах. На плечах у них поместились веселые шимпанзе с гармониями.
Впрочем, ведь все теории стоят одна другой. Булгаков же свою Фриду, как и Гёте свою Маргариту, казнил, чтобы дать ей возможность оказаться на В. б. у с. (в бале участвуют только ожившие мертвецы). В этих последних словах отчётливо звучит голос автора. Прославился тем, -- шепнул на ухо Маргарите Коровьев, -- что отравил королевскую любовницу.
полюбить, полюбить. Голова отрезана женщиной, заседание не состоялось и я живу в вашей квартире. Великий бал у сатаны бал, который в романе «Мастер и Маргарита» даёт Воланд в Нехорошей квартире в бесконечно длящуюся полночь пятницы, 3 мая 1929 г. По воспоминаниям Е. С. Николай Иванович – не настоящий злодей. Мессалина или Валерия Мессалина (15BC-48) была третьей женой римского императора Клавдия (10BC-54), приемника Калигулы.
Внизу – всюду шампанское, сигареты. Другой мотив профанации святыни—отношение к престолу: на нем идет игра в шахматы. И вот с тех пор каждое утро, проснувшись, она видит перед собой этот платок. Вполне соглашусь с симпатичнейшей Лидией Марковной, что у этого персонажа «Мастера и Маргариты» можно обнаружить сходство с Василисой «Белой гвардии». Это описание показывает, что Булгаков стремился создать конкретно-чувственную, предметную, осязаемую атмосферу сверхъестественного бала.
Первой выступает госпожа Тофана. Лестница стала заполняться. Воланд оказался в какой-то чёрной хламиде со стальной шпагой на бедре».
Она была дочерью Домиции Лепиды (10BC-54) и Марка Валерия Мессала Барбат (11BC-21). с. Это – превращенный в борова нижний жилец Николай Иванович.
Ребятишки и садились верхом на эти копья. Своими руками он задушил православного архиепископа Филиппа II (1507-1569). Она услышала вдруг, что бьет полночь, хотя была уже глубокая ночь. Нам пора. » Воланд приказывает своей свите покинуть Москву, поскольку уверен, что этот город и страна останутся в его власти, пока здесь господствует «человек с мужественным лицом». Судя по его предсмертным письмам из тюрьмы Сталину, смерти он ох как боялся.
Тут подсели с двух сторон. В один ряд сидели орангутанги, дули в блестящие трубы. Главными действующими лицами эпизода являются Маргарита и Воланд. В основу данного эпизода В. б. у с. легли материалы состоявшегося в марте 1938 г. процесса так называемого право-троцкистского блока, в ходе которого были осуждены советские партийные и государственные деятели Н. И. Бухарин, А. И. Рыков (1881-1938), Н. Н. Крестинский (1883-1938), Г. Г. Ягода (1891-1938) и др.
В верхнем этаже – шашлычная. 26 декабря 1936 года «Литературная газета» напечатала несколько писем советских писателей в связи с потоплением неизвестной подводной лодкой торгового судна «Комсомолец», шедшего в Испанию. Оно распухло и посинело, хотя Наташа несколько раз натирала его чем-то душистым. При чтении этого романа возникает великое множество вопросов и необъяснимых загадок. С этой же миссией пришёл на землю Христос. Точно такой же рассказчик есть у Булгакова в «Мастере и Маргарите» и романе «Мольер». По мнению автора, в конечном итоге каждому воздастся по его вере и по заслугам.
Глеб Иванович Бокий (1879-1937) – видный чекист, палач, у которого руки были по локоть в крови, благополучно расстрелянный в 1937 г. Некоторые его сотрудники подверглись репрессиям уже после гибели батьки Бокия и на следствии дали о нем прелюбопытнейшие показания. Ричард один. Во всей этой кутерьме запомнилось одно абсолютно пьяное женское лицо с бессмысленными, но и в бессмысленности умоляющими глазами и вспомнилось одно слово -- Фрида.
Т. Н. Лаппа вспоминала: «С Кисельгофом Давидом встречались, ходили в кино, театры. В «Мастере и Маргарите» милосердие к Фриде проявляет Маргарита, а не сам Воланд. "Он, стало быть, что ли, тоже умер.
Это поручение Ягоды я выполнил, раствор сделал. Например, некто Н. В. Клименков на допросе 29 сентября 1938 г. сообщил:. Приглашались и литераторы. Имена Калигулы и Мессалины стали нарицательными для обозначения жестоких сластолюбцев.
Миша мучился, что эта приписка только для него. Ирреальный, по сути, мир не только видим, но и слышим: рёв труб, джаз-оркестр. Теперь перед тем, как поднять ее, Маргарите приходилось морщиться.
По словам Воланда, Майгель позвонил ему сразу же по прибытии и предложил свои услуги. Иногда дьявол, присутствовавший на шабашах, оказывался больным. После этого героиня начинает понимать, что представляет собой «таинственный иностранец». Здесь сказалась антивоенная позиция Булгакова. И если она останется обманутой, я попаду в ужасное положение. Булгакова «Мастер и Маргарита» можно назвать шедевром мировой литературы. С 1921 года я работал в спецотделе НКВД (разумеется, тогда это была еще ВЧК. Швейцарская и лестница, до боли в глазах залитые светом, были пусты.
Он упоминается в романе «Белая гвардия», где так назван Троцкий. Этот рассказ, как мы помним, отразился в неосуществленной булгаковской пьесе «Ласточкино гнездо». Маргарита с закрытыми глазами сделала глоток и сладкий ток побежал по ее жилам. В романе присутствует постоянно изображение чёрного пуделя.
М. А. в черном костюме. И фрачники и женщины распались в прах. Она услышала вдруг, что бьет полночь, хотя была уже глубокая ночь.
Даже став ведьмой, эта героиня не теряет самых светлых человеческих качеств. Бал продолжается до тех пор, пока не появляется Воланд. И не только корону, но и голову. Описание шабаша в «Северной» симфонии, возможно, отразилось в шабаше ранней редакции «Мастера и Маргариты». Откуда-то явился Коровьев и повесил на грудь Маргариты тяжелое в овальной раме изображение черного пуделя на тяжелой цепи.
В статье, написанной известным этнографом Л. Я. Штернбергом, отмечалось, что «перед полетом ведьмы мажут себя волшебными мазями», а для самого полета пользуются «метлами, кочергами, ухватами, лопатами, граблями и просто палками». Она же не имела права оставить без улыбки, приветствия или комплимента ни единого. Внезапно во тьме, у розовых кустов, загорается огонек от спички. Коровьев настаивает: никому, королева Марго, никакого преимущества. Такова вера Берлиоза. Так Булгаков продолжает ранее начатый разговор о Дьяволе и Боге. В «Северной» симфонии шабаш возглавляет козлоногий дворецкий, а среди участников выделяется «забавный толстяк», который «взгромоздился на стол, топча парчовую скатерть грубыми сапожищами, подбитыми гвоздями».
Вскоре его арестовали и расстреляли». Вот он и пригласил его сюда. Примечательно, что в произведении Воланд почти дословно повторяет слова Христа, приведенные Матфеем: «По вере вашей да будет вам». Ричард в ужасе узнает этот голос. Современники поражались смелости Михаила Булгакова, который плыл всегда против течения. Но одно трудно понять — как мог Горький, такой психолог, не чувствовать — кем он окружен.
И притом именно вонь грубая, беспримесная, без извинений и иллюзий. В зале с колоннами танцуют, с хор – прожектора разноцветные. Бытие – в широком смысле – реальность духовного мира, отвергаемого Берлиозом. Ягода, Крючков.
Первое— намек на образ льва—символ царской власти Князя Мира сего (Люцифера), являющегося в то же время и Князем Тьмы. Бал упал на нее сразу в виде света, вместе с ним -- звука и запаха. С последним ударом неизвестно откуда слышавшихся часов молчание упало на толпы гостей. Маргарита пришла на бал со своей живой душой (вспомним имя), чтобы, отдав её грешникам, даровать им новую жизнь. Вот что утверждал на суде бывший секретарь Ягоды: «Когда он (Г. Г. Ягода. — Б. С. ) был снят с должности наркома внутренних дел, он предпринял уже прямое отравление кабинета и той части комнат, которые примыкают к кабинету, здания НКВД там, где должен был работать Николай Иванович Ежов.
Позабыли все и все знали. Глеб Иванович Бокий был видным чекистом, благополучно расстрелянным в 1937 году. В углах столовой – вагоны небольшие, на них – козлята, овечки, медвежата. Малюта Скуратов с его «действительно огненной бородой» – прозвище русского дворянина c дурной исторической славой Григория Лукьяновича Скуратова-Бельского (. Ричард в ответ произносит монолог о наглости.
Рядом с ней стояли в парадных позах Коровьев и Азазелло. Этот атрибут чёрных сил в обратном освещении — христианский крест. Что преобразило Воланда.
Губка — ещё одна деталь, связывающая Маргариту с Христом на ассоциативном уровне. Как объясняет КоровьевФагот, «тем, кто хорошо знаком с пятым измерением, ничего не стоит раздвинуть помещение до желательных пределов». «Дубовый на резных ножках стол» стоял прямо перед кроватью хозяина, а в семисвечнике (и здесь идет аллюзия на светильник, который свойственен и православному богослужению и иудейскому (менора) горели восковые (как и положено по церковному уставу) свечи.
Граф Роберт – любовник королевы, отравивший свою жену. Кровь хлынула в подставленную Коровье-вым чашу и тот передал ее Воланду. Воланд продолжал говорить. А ведь Воланд может исполнить только одну ее просьбу. Он наблюдает булгаковскую Москву как исследователь, ставящий научный опыт, словно он и впрямь послан в командировку от небесной канцелярии.
Воланд появляется на своем балу только в самом его конце. В мае 1899 года она родила мальчика в больнице Санкт-Галлен. Все эти черти принимали вид козлов гости и мчались на шабаш, сидя на них верхом.
Барана они специально заставляли бегать вокруг костра, не обращая внимания на его кашель (именно в этом обвинили врачей, лечивших Горького от туберкулеза). Здесь подчеркнута связь таланта с нечистой силой (в такую связь и в средние века и позднее обычно верила толпа). Оказалось, что самая опасная профессия — это состоять в ленинском Политбюро. Обыграна здесь и болезнь дьявола, характерная для шведских сказаний.
Коровьев не случайно предупреждает: от невнимания королевы гости могут «захиреть». Однажды мы получили такое приглашение. Он внушает героине, что слова в данном случае бесполезны. На шведских шабашах застольное пиршество — главный номер в программе увеселений.
Кабинет. Там, в частности, говорилось: «Русский пролетариат сшиб, как известно, корону царя. Мы знаем, что в дальнейшем Маргарита простит Фриду и освободит ее от этих вечных мучений. Из камина выбежал почти совсем разложившийся труп.
— Да вот и он. Отметим, что в ранней редакции на шабаш Маргарита попадает через камин. -- Я в восхищении, -- заорал прямо в лицо поднявшемуся по лестнице господину Жаку кот. Майгель стал бледнее, чем даже Аба-донна, а затем произошло что-то странное.
никому, королева Марго, никакого преимущества. Надежды разбиты — это конец. От брака демона с ведьмами, по шведскому поверью, нарождались на свете жабы и змеи.
Били фонтаны шампанского, в которых плескались веселые дамы играли оркестры. Недавно греки сшибли еще одну корону. Там отмечалось, что Лейчестер был фаворитом английской королевы Елизаветы I (1533-1603), мечтал о браке с ней и потому интриговал против брачных предложений исходивших от австрийского и французского дворов его подозревали даже в отравлении жены его, Ами Робсарт, но подозрение это, послужившее сюжетом для романа Вальтера-Скотта Кенильворт, не может считаться доказанным. Маргарита увидела Воланда. В «Северной» симфонии герои награждены покоем, однако мир, где они пребывают, подвижный, но лишенный мысли и монотонный: «Здесь позабыли о труде и неволе.
Заливаясь хохотом и отплевываясь, Маргарита отдернула руку. Это решающий момент в развитии характеров персонажей (Маргарита, Воланд). Воланд разрушает рутину и несет наказание пошлякам и приспособленцам.
Подобным же образом соглядатаи окружают «нехорошую квартиру», что видит Маргарита, направляясь на бал. Среди клиентов, которые были арестованы вместе с ней, были поэты Анатолий Борисович Мариенгоф (1897-1962) и Сергей Есенин Александрович (1895-1925), муж американской танцовщицы Айседоры Дункан (1877-1927). Теперь снизу уже стеною шел народ, как бы штурмуя площадку, на которой стояла Маргарита. А ведь это не с каждым случается.
Все во фраках, было только несколько смокингов и пиджаков. — Сию секунду, мессир, — сказал Коровьев, заметив вопросительный взгляд Воланда. Воланд продолжал говорить. Фрида – детоубийца, за это она расплачивается вечными мучениями.
Выписки из этой статьи сохранились в булгаковском архиве. С тех пор камеристка тридцать лет кладет ей на ночь на столик носовой платок. Маргарита не помнила, кто помог ей подняться на возвышение, появившееся посередине этого свободного пространства зала. Глава «Великий бал у Сатаны» начинается подготовкой Маргариты к роли королевы. Оба они равнодушны к жертвам войны. – Бал. — Все сбылось, не правда ли. Это произведение стало итоговым в жизни и творчестве Михаила Афанасьевича Булгакова. Сам «князь тьмы» называл ее «гордой женщиной» и поощрял это.
На этом шабаше собрались все обитатели ада, заслужившие эту обитель за свои преступления. Все эти безголовые скелеты, выбегающие гробы, разложившиеся трупы — пародия на людей. В статье, написанной известным этнографом Л. Я. Штернбергом (1861 – 1927), отмечалось, что перед полетом ведьмы мажут себя волшебными мазями, а для самого полета пользуются метлами, кочергами, ухватами, лопатами, граблями и просто палками. Но это не останавливает ее. Розы здесь – и аллегория Христа, память о пролитой крови и указание на грядущее в конце В. б. у с. убийство Барона Майгеля (согласно древним мифам, розы возникли из капель крови Венеры или Адониса).
В 1938 году приговорены к расстрелу на показательном процессе, который получил большую известность (ранее они сами работали на таких процессах в качестве следователей). В «Северной» симфонии герои в конце концов восходят к вершинам света — мраморно-белой башне с террасой, с которой видна «голубая бесконечность». Это не было редкостью когда музыканты со всего мира приглашались играть на таких больших приемах, как в доме Спасо. Она была светлой королевой – известной писательницей, автором сборника Гептамерон (1559), написанного в духе Декамерона (1350-1353) Джованни Боккаччо (1313-1375). -- машинально спросила Маргарита.
Воланд оказался в какой-то чёрной хламиде со стальной шпагой на бедре. Исторический Жак ле Кёр умер своей смертью, но на балу у Воланда он предстает повешенным. Взволнован.
Маргарита поймала взглядом среди подымавшихся ту, на которую указывал Коровьев. Многие политические персонажи калибром поменьше, чем Троцкий, Бухарин или Молотов, присутствуют на Великом балу у сатаны. Из камина вываливаются гробы и скелеты, превращаясь в кавалеров и дам. Дети Кёра, по предсмертной просьбе отца, получили от Карла VII назад часть конфискованного имущества, что косвенно свидетельствовало о вздорности выдвинутых против финансиста обвинений. В Правде статья без подписи: Профессор — насильник-садист.
Она решает помочь Фриде – избавить её от вечной пытки. Но потом происходит соглашение. Внизу она видела громаднейшую швейцарскую с. необъятным камином. Пациентка его преследует. Писатель оглядывает комнату.
Проявляет себя и борьба света с тенью: её во тьме встречал Коровьев с лампадкой. Последний в своей автобиографии признался, что в детстве считал себя антихристом и Булгаков превратил своего Николая Ивановича в борова, явно ориентируясь на известный рассказ Евангелия от Луки о бесах, что вышли из человека и вошли в стадо свиней, бросившихся затем в озеро и потонувших (VIII, 26–39). Я не буду иметь покоя всю жизнь. Эта глава имеет большое значение для произведения.
Бал гремел. Он шел в окружении Абадонны, Азазелло и еще нескольких похожих на Аба-донну. Воскресение обернулось вакханалией.
Высокоморальный человек. Не случайно и имя Маргарита, которое означает жемчужина. В основу данного эпизода легли материалы состоявшегося в марте 1938 года процесса так называемого «правотроцкистского блока», в ходе которого были осуждены советские партийные и государственные деятели Н. И. Бухарин, А. И. Рыков, Н. Н. Крестинский, Г. Г. Ягода и др.
пленился больше всего фраком дирижера – до пят. Туда Маргарита попадала через трубу и видела «скачущие в яростной польке пары».
Часа в три заиграли гармоники и петухи запели. Женатый владелец был влюблён в неё, когда ей было19 он заманил ее в подвал. В верхнем этаже – шашлычная. Пациентка его преследует.
Молит ее бежать с ним за границу. Рядом с ней стояли в парадных позах Коровьев и Азазелло. Ей показалось, что кричат оглушительные петухи, что где-то играют марш. Здесь вспоминается роман «Человек-невидимка» (1897) Герберта Уэллса.
Наконец они остановились на площадке гигантской лестницы, покрытой ковром. Убежденный фальшивомонетчик, государственный изменник, но очень недурной алхимик. В ней сообщалось, что в 1709 году Тофана была арестована, подвергнута пытке и задушена в тюрьме (эта версия отражена в романе). – Молчите, болван. Как объясняет Коровьев-Фагот, «тем, кто хорошо знаком с пятым измерением, ничего не стоит раздвинуть помещение до желательных пределов». В ней сообщалось, что в 1709 г. Тофана была арестована, подвергнута пытке и задушена в тюрьме (эта версия отражена в тексте Мастера и Маргариты). В. б. у с. ассоциативно оказывается связан с резней гугенотов католиками. Он поднес чашу Маргарите и приказал: "Пей.
И после бала выполняет своё обещание. Интересно, что это место в не меньшей степени страшило и последующих издателей булгаковского романа. Потом на сцене остаются Ричард и женщина (жена или родственница знаменитого писателя) (намек на любовницу Ягоды – невестку Горького Надежду Алексеевну Пешкову (Введенскую) известную по прозвищу Тимоша (1901-1971) – Б. С. ). Маргарита у Булгакова, напротив, добровольно соглашается отдать свою душу дьяволу.
Гости на балу появляются из необъятного камина, напоминающего холодную пасть. Потом на сцене остаются Ричард и женщина (жена или родственница знаменитого писателя). Ей послышались крики петухов. Здесь Булгаков заменил шведскую Блокулу на фигурирующий в немецких легендах и в «Фаусте» Гёте Брокен. Эти события неизменно присутствовали в выпусках новостей по радио, в кадрах кинохроники.
Булгаков же в сцене перед началом В. б. у с. только пародирует казнь Николая Ивановича, превращенного в транспортное средство для доставки на бал Наташи. Очень интересна в романе глава 23, которая носит название «Великий бал у Сатаны».
Маргарита любит Мастера — и в этом состоит ее вера. Вот что утверждал на суде бывший секретарь Ягоды: Когда он (Г. Но дело вскоре разъяснилось.
Названы различные прототипы персонажа Соня. Подобное альтернативное объяснение применительно к московским похождениям сатаны и его подручных автор Мастера и Маргариты предлагает в эпилоге романа, ясно давая понять, что оно далеко не исчерпывает происходящего. Именно — всё происходящее начинает напоминать большой маскарад. Правда, горчицей Бегемот мажет не половые органы незадачливых пьяниц, а их своеобразный заменитель – устрицу, которую тотчас съедает. Он шел в окружении Абадонны, Азазелло и еще нескольких похожих на Абадонну, черных и молодых. Стиль рюсс. Советская наглядная пропаганда тех лет часто изображала «американский империализм» в облике дьявола.
Так она вызвала известную тогда в Риме проститутку Сциллу к секс-соревнованию. Во время пребывания Маргариты у Воланда в роман внезапно входит антивоенная тема. Это было 28 сентября 1936 года.
Здесь речь идет об известном французском государственном деятеле XV века Жаке Ле Кёре. Этот эпизод был включен в роман в 1937 г., когда война в Испании была в разгаре.
Человек с трубкой держит некоторое время револьвер на ладони. Последние два гости явно в романе не названы. Впервые автор его упоминает в самом начале романа в сцене на Патриарших.
Опускаю голову не перед пролетарской секирой, должной быть беспощадной, но и целомудренной (террор Бухарин принимал, был одним из убежденных его сторонников в годы Гражданской войны, но смириться с тем, что теперь объектом террора стал он сам, естественно, не смог. — Б. С. ). Просить для исполнения желания — недостаточно. Наихудшие страдания ей причиняло правое колено, которое целовали. Воланд разрушает рутину и несет наказание пошлякам и приспособленцам.
По-видимому, они истекли уже и ровно ничего не произошло. Позже стало известно что звезда сверхновая. Она уносится прочь из Москвы. Да, так вот-с, госпожа Тофана входила в положение этих бедных женщин и продавала им какую-то воду в пузырьках. Там отмечалось, что Лестер (в словаре Лейчестер) был фаворитом английской королевы Елизаветы I, мечтал о браке с ней и потому «интриговал против брачных предложений исходивших от австрийского и французского дворов его подозревали даже в отравлении жены его, Ами Робсарт, но подозрение это, послужившее сюжетом для романа Вальтера Скотта Кенильворт, не может считаться доказанным».
Так уж вышло. Чекист-перебежчик Георгий Атабеков в октябре 1930 года писал в парижской газете «Матэн»: «В Ташкенте я миновал встречу с Бокием, настоящим чудовищем. Молодой известный писатель – это драматург Владимир Михайлович Киршон (1902-1938), запечатленный в рассказе Был май в качестве только что вернувшегося из-за границы молодого человека ослепительной красоты Полиевкта Эдуардовича, где этот герой чрезвычайно развязно беседует с автором, указывая ему, как надо исправлять пьесу. А к Бухарину Булгаков, судя по всему испытывал смешанные чувства презрения и жалости, воплотив его в превращенном в борова «нижнем жильце».
Хохоча, Маргарита тронула его и он ожил в ее руке (как на живых дьявольских картах в Бенедиктове А. В. Чаянова. — Б. С. ). За сеткой – птицы – масса – порхают. она механически поднимала и опускала руку и, однообразно скалясь, улыбалась гостям. Булгаков мастерски создает колорит, атмосферу, ауру, сопровождающую темные силы. Очевидно, что столь прямой намёк, что «великий вождь и учитель» пользуется благорасположением дьявола, особенно напугал слушателей последних глав романа 15 мая 1939 года. Историческая Маргарита Валуа осталась бездетной и Маргарита, следовательно, не могла быть ее потомком. Громадный письменный стол.
Ричард один. За сеткой – птицы – масса – порхают. Полученные суммы Бокий, Дзержинский и еще несколько высокопоставленных чекистов частью делили между собой, а частью использовали на нужды ЧК Однако на Бокия «стукнула» его заместитель В. Н. Яковлева. И фрачники и женщины распались в прах». В это время книжная полка быстро поворачивается и в открывшуюся дверь входит человек в форме НКВД (Ричард Ричардович) (Генрих Григорьевич Ягода иногда именовался Генрихом Генриховичем. — Б. С. ).
-1573). Вся тяжесть ложится на последних. Еще у видного богослова Амвросия Миланского роза напоминала о крови Спасителя.
В один миг все изменилось. Ричард обещает помощь, обещает продвинуть пьесу, приехать на премьеру. Однако на Бокия стукнула его заместитель В. Н. Яковлева. Опрыскивание кабинета, в котором должен был сидеть Ежов и прилегающих к нему комнат, дорожек, ковров и портьер было произведено Саволайненом (сотрудник НКВД —Б. С. ) в присутствии меня и Ягоды». Воланд оказывается милосерднее Сталина, не пожалевшего своего прежнего любимца Н. И. Между прочим, еще в 1923 году в фельетоне «Лестница в рай» Булгаков упоминает книгу Н. И. Бухарина и Е. А. Преображенского «Азбука коммунизма: популярное объяснение программы Российской коммунистической партии (большевиков)» (1919).
Ежова. Перед балом у Сатаны персону королевского происхождения омывают в бассейне с кровью. Ставки в этой игре делались человеческими душами в виде золотых треугольников.
Потом медленно говорит: Возьми. Веселились. Коровьев настаивает:.
Поехали к двенадцати часам. Заранее обозначены два полюса: Маргарита (душа), ассоциирующаяся с христианским мученичеством и Воланд (кровь), напоминающий о языческом мировосприятии и логика развития событий чётко обозначена движением от праха (небытия) к воскрешению (мнимому), а затем к смерти и тлению, обещающему жизнь вечную. Немецкий — свалил корону с Вильгельма, но голова, к сожалению, осталась. В этом эпизоде решается проблема милосердия, которая связана в романе с образом Маргариты.
Но затем, уже во время болезни (следовательно, не ранее осени 1939 г. на самом деле В. б. у с. сохранился еще в варианте 1938 г. – Б. С. ) Михаил Афанасьевич написал большой бал. Чекисты, возможно, казались Булгакову современными аналогами нечистой силы. Он пользовался оказавшимся роковым покровительством Ягоды и в своих пьесах воспевал ОГПУ и НКВД. Это факт.
По стенкам клетки с петухами. Здесь они приобрели некоторое значение не ранее XIX века. Смеялись беззвучным водяным смехом. Не случайно дирижёр оркестра кричит вслед Маргарите: Аллилуйя. М. А. Там говорилось, что эта известная во Франции отравительница вместе со своим любовником Жаном-Батистом де Годеном де Сен-Круа «отравила своего отца, двух своих братьев и своих сестер, чтобы присвоить себе все их состояние» и была казнена за свои преступления в 1676 году.
Бог и дьявол – существа духовного мира, духовной ценности. Очень поражает детальность описания ритуалов, подготовки к балу. вряд ли имел себе равного между современниками. Бесчисленные гости стали рассыпаться в прах. Выписки из этой статьи сохранились в булгаковском архиве.
Он описал это событие в своей книге Stella Nova. Однако здесь гораздо важнее несходство. Гости Воланда столь же пьяны, а женщины столь же обнажены, как и на даче у Бокия.
В кабинет входит писатель – молодой человек развязного типа. Однако одна гостья все же вызывает у нее неподдельную жалость. Однажды мы получили такое приглашение.
Громадная, в лохматых бакенбардах горилла с трубой в руке, тяжело приплясывая, дирижировала. Ничего не поделаешь. Просьба «нижнего жильца» после бала у сатаны «выдать мне удостоверение о том, где я провел предыдущую ночь на предмет представления милиции и супруге» и само это удостоверение очень напоминают ситуацию, сложившуюся после прозвучавших против Бухарина и его соратников на процессе Г. Е. Зиновьева и Л. Б. Каменева в августе 1936 года обвинений в блоке с троцкистами. Сведения об этой знаменитой итальянке автор Мастера и Маргариты почерпнул из статьи Энциклопедического словаря Брокгауза и Ефрона Аква Тофана (это название яда, в дословном переводе – вода Тофаны). На самом же деле, Воланд не кто иной, как «князь тьмы», в простонародье дьявол или сатана. Вот таким образом Булгаков связал королеву бала с Маргаритой Наваррской имевшей потомство.
Однажды мы получили такое приглашение. Разразился скандал. Громадный письменный стол. Около шести мы сели в их посольский кадиллак и поехали домой. Торжество момента намеренно искажается Булгаковым.
От них автор Мастера и Маргариты вполне мог узнать о нравах коммуны. Меню в своем роде характеристическое.
Цепь сейчас же стала натирать шею изображение тянуло её согнуться». У меня вечернее платье исчерна-синее с бледно-розовыми цветами. Однажды там проверяли способности медиума Валентина Сергеевича Смышляева — актера и режиссера 2-го МХАТа, будто бы предсказавшего год (1935) и причину смерти (рак печени) Юзефа Пилсудского. Ах, весело. Атмосфера чекистской «коммуны» очень напоминает атмосферу Великого бала у сатаны, в том числе и своей пародией на богослужение и христианские похороны, в результате которых один из участников едва не погиб. Он поднес чашу Маргарите и приказал: Пей.
Именно на Смышляева ссылался режиссер В. Э. Мейерхольд, когда 26 мая 1927 года просил Булгакова предоставить его театру новую пьесу (вероятно, речь шла о «Беге»): «Смышляев говорил мне, что Вы имеете уже новую пьесу и что Вы не стали бы возражать, если бы эта пьеса пошла в театре, мною руководимом». Эта женщина «была чрезвычайно популярна среди молодых неаполитанок, которым надоели их мужья». – Б. С. ).
Как было указано, ранее первое отличие— выставление себя на место Бога в «горнем месте». Всем известно, что омовение кровью – неизменный сатанинский ритуал. И сделает это при помощи родной советской тайной политической полиции — НКВД. Торжество момента намеренно искажается Булгаковым.
В новеллах «Гептамерона» действуют условные рассказчики, декларирующие свое намерение рассказывать лишь об истинных происшествиях, свидетелями которых они были сами или о которых слышали от заслуживающих доверие людей. Стали один за одним приходить, как и говорил Коровьев, абсолютно разные гости. Из пламени медленно поднималась фигура лежащей женщины. Роман М. А.
Еще у видного богослова Амвросия Миланского роза напоминала о крови Спасителя. На визитной карточке Буллита чернилами было приписано: фрак или черный пиджак. Её омывают кровью, розовым маслом и одевают в туфельки из лепестков роз.
После застольного пира ведьмы принимались для развлечения драться между собою. Именно эта особенность романа создаёт сложность при его анализе, вот таким образом, рассматривая ключевую для понимания произведения сцену бала, постараемся понять логику ассоциативных связей и от неё протянуть ниточки к общей образной структуре и проблематике романа. В 1919 и 1920 годах он до такой степени терроризировал Ташкент, что ещё и сейчас там говорят о нём с ужасом.
Этот атрибут чёрных сил в обратном освещении — христианский крест. Часа в три заиграли гармоники и петухи запели. И его законы, о которых говорит Коровьев-Фагот, совпадают с законами коммуны Бокия. В словарной же статье, непосредственно посвященной прототипу булгаковского персонажа, утверждалось, что он заведовал французскими финансами и, разбогатев, стал кредитором влиятельных людей королевства, причем «должники постарались избавиться от него при первой возможности», обвинив в изготовлении фальшивых денег и в отравлении королевской любовницы Агнессы Сорель, а также в государственной измене. В один миг все изменилось. Из этого и выходит его знаменитое: Что бы делало твоё добро, если бы не было зла. Королева бала свою миссию выполнить не может — она не полюбила всех.
Был мой ход. Объяснение. Время шло, острая боль пронзила правую руку Маргариты. Черный бархат скрадывал железную подпорку и казалось, что женщина плывет в воздухе (не отсюда ли полет нагой Маргариты в ночном небе.
Интереснейшая личность. Не исключено, что из этой, возникшей в «Белой гвардии», связи главы Красной армии с Аваддоном, родилась мысль в «Мастере и Маргарите» назвать Абадонной демона войны. Кроме того, в романе в этой сцене есть определённая ссылка на иудейскую микву, В данной ситуации такая ссылка весьма многосмысленна—она объединяет мотивы осквернения, символического кровосмешения и сакрального «породнения». Для полета на В. б. у с. она использует упоминаемые Орловым традиционные транспортные средства – волшебный крем и половую щетку. Загородная дача.
Хозяин бала, дьявол Антессер, ежели бывал в добром расположении духа, принимал участие в этих невинных забавах и собственноручно хлестал ведьм прутьями и при этом во все горло хохотал. Сожаления же романного Николая Ивановича о том, что так и не смог убежать от опостылевшей жизни, могут быть спроецированы на тот факт, что Бухарин не воспользовался для бегства своей поездкой в Париж в 1936 году. Колено этой темной ноги и натирала какою-то дымящеюся мазью Гелла». Также читателя с самого начала романа не прекращает преследовать образ пуделя, символизирующий дьявола: «Откуда-то явился Коровьев и повесил на грудь Маргариты тяжелое в овальной раме изображение черного пуделя на тяжелой цепи» «Какой-то чернокожий подкинул под ноги Маргарите подушку с вышитым на ней золотым пуделем».
Объяснение. И все они устремлялись вверх по ступеням приветствовать королеву. Тут Маргарита стала замечать, что цепь ее сделалась тяжелее, чем была. Да сбудется же это.
Маргариту установили на место, под правую ногу, согнутую в колене, подложили подушку. Несмотря на силу, которую демонстрирует сатана, его власть иллюзорна. Антессер же — имя демона, который заведовал шабашными игрищами. Ежову. » Согласно показаниям Павла Петровича Буланова, личного секретаря Генриха Григорьевича Ягоды в бытность его главой НКВД, после назначения Николая Ивановича Ежова в сентябре 1936 года на пост наркома внутренних дел Ягода будто бы опасался, что тот сможет выявить его роль в организации убийства главы ленинградских большевиков С. М. Кирова и решил устроить покушение на Ежова. Есть среди гостей бала и «госпожа Минкина» — экономка и любовница всесильного при Александре I временщика Аракчеева Настасья Федоровна Минкина.
Сцилла сдался после 25 человек, но Мессалина сохранялась до рассвета. Тогда она забирает ребенка и приносит его в лес. Конец картины.
Приглашались и литераторы. Всё великолепие происходящего превратилось в прах: «Тление на глазах Маргариты охватило зал, над ним потёк запах склепа». К Воланду писатель недаром досочинил его буйную свиту. Смешна свита Воланда, притворно повторяющая каждому гостю: Я в восхищении. В один ряд сидели орангутанги, дули в блестящие трубы.
– А, – сказал Воланд, – это понятно». Воланд умоляет своих собеседников: поверьте хоть в то, что дьявол существует. Этот человек – Сталин. М. А. 2-го отделения спецотдела.
В ранних редакциях будущий Берлиоз носил довольно прозрачную фамилию Мирцев, указывающую на связь с Кольцовым как прототипом. Дамы с визгом и воплем: -- Коньяк. Согласно показаниям Павла Петровича Буланова (1895-1938), личного секретаря Генриха Григорьевича Ягоды в бытность его главой НКВД, после назначения Николая Ивановича Ежова (1894-1940) в сентябре 1936 г. на пост наркома внутренних дел Ягода будто бы опасался, что тот сможет выявить его роль в организации убийства главы ленинградских большевиков С. М. Кирова (Кострикова) (1886-1934) в декабре 1934 г. и решил устроить покушение на Ежова. А ведь это основная функция «нижнего жильца» в «Мастере и Маргарите», которой вполне соответствует реальный Бухарин.
Во время обыска, проведенного на квартире Булгакова в Обухове (Чистом) переулке, д. 9, кв. На балу на грудь Маргариты вешают голову чёрного пуделя. Не танцевали, а взлетывали в изящных междупланетных аккордах. По воспоминаниям Е. С. Еще один подсудимый на процессе «правотроцкистского блока» появляется в «нехорошей квартире» перед балом. А факт самая упрямая в мире вещь. Маргарита пришла на бал со своей живой душой (вспомним имя), чтобы, отдав её грешникам, даровать им новую жизнь.
В сопровождении Коровьева и Бегемота Маргарита шагнула в полную тьму. Так зовут ангела Апокалипсиса. Он проходил в спальне Воланда то есть в комнате Степы Лиходеева. В дневниковой записи Е. С. Булгаковой от 18 мая 1939 г. отмечалось: Миша задумал пьесу (Ричард Первый).
Второй стол, «с какой-то золотой чашей» и также с канделябром, стоял в отдалении—прозрачный намек на жертвенник, располагающийся в алтаре в северо-восточной части, в нескольких шагах от престола., что означает хвала Богу. Через Смышляева или Завадского писатель мог быть осведомлен и об оргиях, устраиваемых Бокием и другими чекистами. Со словами: «Я пью ваше здоровье, господа. » он сделал глоток из кубка и передал его Маргарите. Интересно, что эпизод с неправильным лечением Горького потом пародийно отразился в сатирическом романе английского писателя Джорджа Оруэлла (Эрика Блэра) (1903-1950) Ферма животных (Скотный двор) (1944), где сообщники племенного хряка Снежка (Л. Этот прах сорвался с веревки, ударился об пол и из него выскочил черноволосый красавец во фраке и в лакированных туфлях» «Из камина подряд один за другим вываливались, лопаясь и распадаясь, три гроба, затем кто-то в черной мантии, которого следующий выбежавший из черной пасти ударил в спину ножом».
Воланд появляется в самом конце бала. В записи от 10 марта 1938 года, в дни процесса над «правотроцкистским блоком», она в завуалированной форме выразила сомнение в реальности некоторых обвинений, предъявляемых Ягоде: «Ну что за чудовище — Ягода. Калигула был убит солдатами преторианской гвардии.
Это произведение подводит итог его представлений о жизни, поскольку он вложил в свое «творение» всего себя: все свои чувства, которые пережил за годы жизни, все свои мысли о любви, о свободе, о смерти и бессмертии, о борьбе добра и зла, о нравственном долге, тем самым заставляя читателей размышлять над вечными проблемами. Надежды разбиты — это конец. Здесь речь идет об известном французском государственном деятеле XV в. Жаке Ле Кёре (1400-1456). Тогда Маргарита опять увидела Воланда. Спиртом — только чистым, без всяких ягод — Воланд угощает Маргариту. Около шести мы сели в их посольский кадиллак и поехали домой.
В тексте 1933 г. на шабаше в Нехорошей квартире большую роль играл козлоногий (в окончательном тексте он фигурирует только в предшествующем В. б. у с. шабаше на берегу реки), а Маргарита видит скачущие в яростной польке пары. Единственным персонажем, который, как может показаться, случаен на балу— Фрида. И он мне страшно нравился. Отмечена еще одна любопытная подробность шведских сказаний.
Бал начинается с первым ударом часов и заканчивается с последним. Меню в своем роде характеристическое.
При описании бала оркестр использует и цветопись, раскрашивая мрачный мир в яркие тона. Начинается разговор. Так прошел час и пошел второй час. Молит ее бежать с ним за границу. После застольного пира ведьмы принимались для развлечения драться между собою.
Сад. только не невнимание полюбить, полюбить. Рыжий толкнул меня под бок. Однажды там проверяли способности медиума Валентина Сергеевича Смышляева – актера и режиссера 2-го МХАТа, будто бы предсказавшего год (1935) и причину смерти (рак печени) фактического руководителя Польши Юзефа Пилсудского. Сведения об этой знаменитой итальянке Булгаков почерпнул из статьи Брокгауза и Ефрона «Аква Тофана» (это название яда, в дословном переводе — «вода Тофаны»). А все это уже проходит по ведомству сатаны, князя тьмы, повелителя теней. Оказалось, что атмосфера звезды, как это было описано Аристотелем (384 г. до н. э. -322 до н. э. ) не была постоянной. И опять Булгаков наказывает гостью В. б. у с. суровее, чем это было в жизни.
Бездарные пьесы Киршона успешно вытесняли из репертуара МХАТа булгаковские. Народные сказания приводят даже полное меню шабашного стола: щи с салом, овсяная каша, коровье масло, молоко и сыр. В статье Алхимия Энциклопедического словаря Брокгауза и Ефрона отмечалось, что Кёр был алхимиком и вместе с королем Карлом VII (1403-1461) пускал в оборот фальшивую монету. Некоторые его сотрудники подверглись репрессиям уже после гибели «батьки Бокия» и на следствии дали о нем прелюбопытнейшие показания.
Ее ребенок был помещен в приют и через 5 лет должен был выйти оттуда. Ни о чем не говорили. 22 декабря 1938 года Елена Сергеевна отметила в дневнике: «В Москве уже несколько дней ходят слухи о том, что арестован Кольцов».
Посмотрите, как красив.
Сначала был написан малый бал. В рамках «красного террора» всех представителей имущих классов, а также бывших офицеров и чиновников, арестовывали и при первом удобном случае расстреливали за любые подлинные или мнимые «террористические вылазки» белых. Уходит. Кровь хлынула в подставленную Коровье-вым чашу и тот передал ее Воланду. Суть его веры Воланд формирует в иронической сентенции: чего ни хватишься, ничего нет.
Что-то сверкнуло в руках Азазелло, а Майгель стал падать навзничь. На бал прибывают не просто грешники. Важны и ассоциации, связанные с самим понятием бал у сатаны.
Речь идет о так называемой коммуне Бокия. Наказание и воздаяние приходит по вере человека. Дословно Аваддон переводится как «прекращение бытия». В углах столовой – вагоны небольшие, на них – козлята, овечки, медвежата.
Это была поистине Бегемотова индульгенция (генеральный прокурор при Сталине — то же самое, что Бегемот при Воланде), поскольку через полтора года оба фигуранта были благополучно расстреляны. Подобным же образом соглядатаи окружают Нехорошую квартиру, что видит Маргарита, направляясь на В. б. у с. Эпизод с револьвером восходит к широко известному рассказу редактора Огонька и Крокодила журналиста Михаила Ефимовича Кольцова (Фридлянда) (1898-1940) своему брату художнику Борису Ефимову (1900 г. рождения) о том, как после возвращения из Испании Сталин при встрече спросил, есть ли у него револьвер и, получив утвердительный ответ, шутливо осведомился: Но вы не собираетесь из него застрелиться.
В кабинет входит писатель — молодой человек развязного типа. -- спросила Маргарита. Его самая известная работа была Марш Радецкого. Последний в своей автобиографии признался, что в детстве считал себя антихристом и Булгаков превратил своего Николая Ивановича в борова, явно ориентируясь на известный рассказ Евангелия от Луки о бесах, что вышли из человека и вошли в стадо свиней, бросившихся затем в озеро и потонувших (VIII, 26-39) (этот рассказ Федор Достоевский (1821-1881) сделал эпиграфом к роману по приговору неправедного суда. Пятая картина (третий акт).
Всё та же грязная заплатанная сорочка. ». Это — Николай Иванович Бухарин. В окончательном тексте через камин на В. б. у с. попадают все гости (кроме Маргариты) и пасть камина соответствует той мрачной и глубокой пещере шведских поверий, откуда отправляются на шабаш его участники. Короткий диалог из которого Ричард не может понять — был ли этот человек с трубкой и раньше в саду. что там.
Также можно заметить, что история Маргариты из «Фауста» во многом перекликается с историей булгаковской Фриды. Бухарин, по свидетельству Е. С. Булгаковой, был в старомодном сюртуке, булгаковский Николай Иванович – в старомодных же пенсне и жилетке. Даже став ведьмой, Маргарита не потеряла своих светлых человеческих чувств и именно вот таким образом в следующей главе «Извлечение Мастера» она «пожертвовала» своим желанием и навсегда избавила Фриду от мучений. Воланд предоставляет помилование Фриды самой Маргарите, при этом исполняет и заранее оговоренное желание (извлекает мастера из клиники). Пятая картина (третий акт).
Вот он и пригласил его сюда. Гости Воланда столь же пьяны, а женщины столь же обнажены, как и на даче у Бокия. На балу героиня также проявляет великодушие. Картина шабаша, предшествующего в окончательном тексте В. б. у с., во многом соответствовала немецкому поверью, приводимому Л. Я. Штернбергом: Среди сонма ведьм, оборотней и давно умерших женщин (души усопших в свите Одина) (Один – верховный бог древнегерманской мифологии Скандинавии, бог войны, хозяин вальхаллы, чертога мертвых, где находят приют павшие в битвах воины, продолжающие здесь свои героические подвиги у древних германцев континентальной Европы Одину соответствовал бог Вотан или Водан, от которого, возможно, произошел и Воланд средневековых легенд. Но самое интересное, что многие персонажи бала имеют своих реальных прототипов.
Красные розы, красное французское вино. Другое объяснение этого эпизода — самоубийство Мастера и Маргариты. Источник ее, громадный камин, продолжал ее питать. Сначала общие разговоры. Как объясняет Коровьев-Фагот, «тем, кто хорошо знаком с пятым измерением, ничего не стоит раздвинуть помещение до желательных пределов».
«Раз в год Буллит давал большие приёмы по поводу национального праздника. Барана они специально заставляли бегать вокруг костра, не обращая внимания на его кашель (именно в этом обвинили врачей, лечивших Горького от туберкулеза). Нептун вдруг начинает выбрасывать не шампанское, а коньяк. Голова, в потоке темных волос, была безжизненно запрокинута.
Маргарите надо было теперь облететь все залы, чтобы гости чувствовали ее внимание. Осталось то, что было прежде, — скромная гостиная юве-лирши и в нее вошла Маргарита. Роман был написан в 1920-1940-е годы, однако допущен к публикации в 1969-х годах. Они переодеваются (скорее — раздеваются) раз по десять-пятнадцать за вечер и присутствуют на сцене в течение всего спектакля.
Тяжелая цепь с подвеской в виде черного пуделя в овальной раме повисла на шее. Она была «светлой королевой» — известной писательницей, автором сборника «Гептамерон», написанного в духе «Декамерона» Джованни Боккаччо. Эпизод убийства в 1825 году этой жестокой женщины истязавшей крепостных и из ревности изуродовавшей раскаленными щипцами для завивки лицо горничной, что и спровоцировало крестьянскую расправу изложен по посвященной Минкиной статье Энциклопедического словаря Брокгауза и Ефрона, где также отмечалось, что «крестьяне считали ее колдуньей, так как, систематически организовав шпионство, она узнавала самые тайные их намерения». В данной ситуации есть два вполне обоснованных мнения о том что означает это изображение. Лестница стала заполняться. На шведских шабашах застольное пиршество – главный номер в программе увеселений.
С этой же миссией пришёл на землю Христос. До этого, несколькими главами ранее, героиня приняла приглашение Азазелло «прийти в гости к одному знатному иностранцу». Следующая отравительница на балу — маркиза, которая «отравила отца, двух братьев и двух сестер из-за наследства». У того — трубка в руке. Его спектакль "Дни Турбиных" имел потрясающий успех.
Бред. Ей показалось, что кричат оглушительные петухи, что где-то играют марш. Оно раскрывает взгляды писателя на Добро и Зло, Свет и Тьму, Любовь и Ненависть. А также через всю книгу проходит идея подлинной ценности истинного искусства. Он приходит, принося с собой не только смерть и кровь, но — торжество возмездия.
Эта война как бы предопределена заранее (учитывая, что действие московской части романа происходит в 1929 году — за 7 лет до ее фактического начала) живыми шахматами и глобусом сатаны. Перед этим несчастная проходит через целый ритуал приготовлений. Барченко консультировал Бокия в отношении знахарей, шаманов, медиумов и гипнотезеров, которых пытались привлечь к сотрудничеству с ОГПУ, а позднее — с НКВД, чтобы выведывать иностранные секреты и разоблачать «врагов народа».
На плечах у них верхом поместились веселые шимпанзе с гармониями. Наихудшие страдания ей причиняло правое колено, которое целовали. У Белого: «Из расколотых старых гробов / Пролетает сквозною струей — / Мертвецов, Мертвецов, Мертвецов — / Воскресающий, радостный рой. » В булгаковском романе в разгар бального съезда из камина вдет сплошной поток гробов из которых появляются воскресшие и веселящиеся трупы. Фрида Келлер работала в кафе в швейцарском кантоне Санкт-Галлен.
Уносимая под руку Коровьевым, Маргарита увидела себя в тропическом лесу. Ягода был известный игрок и бабник. Рыжий толкнул меня под бок Был мой ход. Там она вырыла могилу руками, задушила ребенка куском кружева и вернулась домой. Напротив.
И вот с тех пор каждое утро, проснувшись, она видит перед собой этот платок. Крышка черепа откинулась на шарнире. Вы уходите в небытие, а мне радостно будет из чаши, в которую вы превращаетесь, выпить за бытие. Но потом происходит соглашение.
Действительно, в 1921 г. Бокий возглавил важнейший Специальный (шифровальный) отдел ОГПУ, через который шла важнейшая партийная и правительственная корреспонденция и который занимался также перехватом и расшифровкой сообщений правительств и спецслужб других государств. Очень часто бал показывается её глазами: «улетая, Маргарита видела», «Маргарита попробовала оглядеться», «Маргарита перестала видеть то, что происходит в швейцарской». Стиль рюсс. Подобное альтернативное объяснение применительно к московским похождениям сатаны и его подручных автор «Мастера и Маргариты» предлагает в эпилоге романа, ясно давая понять, что оно далеко не исчерпывает происходящего.
Может, благодаря этому писатель не сгинул в Сибири или не был расстрелян. Оба были в опале и обвинялись в том, что окропили ядом стены офиса Николая Ивановича Ежова (1936-1938), преемника Ягоды. На ноги ей надели туфли, сшитые из лепестков бледной розы. Булгаков читал статью о судебном процессе в октябре 1924 года в Красной газете.
Так не изображают воскресение, преображение, победу жизни над смертью. Соответственно, ни к кому из них Маргарита не проявляет сочувствия. Она, в частности, описывает в книге «У чужого порога» статисток Большого парижского ревю в этом мюзик-холле: «Просто — толпа и ню — обнаженные. В развитии сюжета эпизод бала является кульминацией: это перелом в судьбе мастера и Маргариты (роман о любви), это и апофеоз могущества Воланда (жестокий роман).
За сеткой – птицы – масса – порхают. На колоколе, привязанная гирляндами цветов, висела абсолютно обнаженная девушка. Тление на глазах Маргариты охватило зал, над ним потек запах склепа. Зовут ее Фрида и ее преступление чрезвычайно серьезно. Из Энциклопедического словаря Брокгауза и Ефрона Булгаков узнал, в частности, что Герберт Аврилакский (938-1003), будущий римский папа Сильвестр II, в 967 г. отправился в Испанию, где ознакомился с арабской образованностью и даже, как передает средневековая легенда, учился в Кордовском и Севильском университетах арабскому чернокнижному искусству.
Получается композиционный, замкнутый круг. Маргарита не помнит, кто сшил ей из лепестков бледной розы туфли и как эти туфли сами собой застегнулись золотыми пряжками. После шабаша, как можно судить по сохранившимся фрагментам, гости расходятся «недовольные и раздраженные». Раздается голос: Ричард.
Он может тебе пригодиться. Человек с трубкой держит некоторое время револьвер на ладони. Маргарита замерла. Нет, не живая душа Маргариты, а кровь убитого Майгеля испитая из чаши — черепа Берлиоза. Вместе с тем, в специально посвященной императору статье утверждалось, что Рудольф II отличался вялым, апатичным характером, был крайне подозрителен, склонен к меланхолии и что характерными его чертами были своенравие, трусость и грубость.
Живые шахматные фигурки, которыми играют Воланд и Бегемот перед началом В. б. у с., скорее всего, возникли не без влияния повести известного экономиста-агрария Александра Васильевича Чаянова (1888-1937) Венедиктов или достопамятные события жизни моей (1921). На балу много всякой нечисти и грешников. Подобную картину видит Маргарита на Великом балу у сатаны, ощущая себя в тропическом лесу, среди сотен цветов и разноцветных фонтанов и слушая музыку лучших в мире оркестров. Изображая Великий бал у сатаны, Булгаков учитывал и традиции русского символизма, в частности симфонии поэта А. Белого и пьесу Л. Андреева «Жизнь человека». Великий бал у сатаны можно представить и как плод воображения Маргариты, собирающейся покончить с собой. Отметим, что впервые эпизод с Абадонной и глобусом появился в варианте 1937 года, когда война в Испании неизменно присутствовала в кинохронике и выпусках новостей по радио (Воланд как раз сетует на невнятные голоса радиодикторов, для чего и завел себе хрустальный глобус — прообраз телевизора, только живого).
Одну голую ногу он поджал под себя, другую вытянул на скамеечку. У того – трубка в руке. «Сначала был написан малый бал. Тут и московская портниха, организовавшая в своей мастерской дом свиданий (Булгаков ввел в число участниц В. б. у с. прототипа главной героини своей пьесы Зойкина квартира) и Валерия Мессалина, третья жена римского императора Клавдия I (10-54), преемника тоже присутствующего на балу Гая Цезаря Калигулы (12-41).
Маргарита встречает здесь «короля вальсов» австрийского композитора Иоганна Штрауса, бельгийского скрипача и композитора Анри Вьетана, а в оркестре играют лучшие музыканты мира. Среди фонтанов, бьющих шампанским, неожиданно появляется образ адских топок: «она летала над стеклянным полом с горящими под ним адскими топками и мечущимися между ними дьявольскими белыми поварами». Живые, красочные образы гостей дополняют общую картину, делая ее более цельной. Однако этот бред вполне серьезно был повторен на суде, где Плетневу, Ягоде и другим были предъявлены обвинения также в отравлении и неправильном лечении шефа ОГПУ В. Р. Менжинского (1874-1934), одного из близких к Сталину государственных и партийных деятелей В. В. Куйбышева (1888-1935) и писателя Максима Горького (А.
Маргарита с сочувствием глядит в потерянные, молящие глаза Фриды.
Всё та же грязная заплатанная сорочка. Нечисть может существовать только за чужой счет. Кабинет.
Брызги воды, освещенные яркими огнями, сверкали, как алмазные пылинки и освежали воздух Трудно представить себе великолепие этой картины. Однако Фрида выполняет на балу ту же роль, что и Бегемот в свите Воланда— шута. В окончательном тексте через камин на бал попадают все гости (кроме Маргариты) и пасть камина соответствует той мрачной и глубокой пещере шведских поверий, откуда отправляются на шабаш его участники. На балу Маргарита видит знаменитых развратниц и сводниц прошлого и современности. Ставки в этой игре делались человеческими душами в виде золотых треугольников.
Натершись кремом, подаренным ей «уличным сводником», Маргарита становится ведьмой. В Божественной Литургии происходит пресуществление хлеба и вина в плоть и кровь Христа, при этом берутся чистые хлеб и вино, то в сатанинской «предложение» должно быть нечистым если в христианской Литургии вино превращается в Кровь Христа, то в сатанинской— в вино дьявольского причастия пресуществляется кровь предателей (в данном случае— кровь барона Майгеля— нового Иуды). звука и запаха. Не помогло. По приказу Ежова начальник контрразведывательного отдела НКВД Н. Г. что отравил королевскую любовницу.
Ночь. Гигантский бассейн, в центре которого – огромная статуя Нептуна изрыгает шампанское. С последним ударом неизвестно откуда слышавшихся часов молчание упало на толпы гостей. От взгляда сатаны Маргарита «усилием воли постаралась сдержать дрожь в ногах» — значит, он действительно испугал ее. Приглашались и литераторы.
В полутьме мерцало ее прекрасное тело, казавшееся неживым. Но он в любом случае не мог стать высокопоставленным номенклатурным работником, за которым приезжает персональная машина. Примерно на пятнадцати страницах Булгаков разворачивает целую мифологическую картину мира.
В своих «живых шахматах» Булгаков ориентировался также на «Легенду об арабском звездочете» из книги американского писателя Вашингтона Ирвинга «Альгамбра», где астролог демонстрирует султану Абер Абусу живые шахматные фигурки, движение которых означает, что враги уже идут на подвластную султану Гранаду (область Испании, дольше всего удерживавшуюся арабами). В словаре Брокгауза и Ефрона сообщалось, что «память о Малюте Скуратове и его злодеяниях сохранилась в народных песнях и даже самое имя стало нарицательным именем злодея». Абсолютно терялось представление о том, где ты находишься. Любовь королевны выводит рыцаря из «бездны безвременья», где он оказался за то, что знался с нечистой силой и дарит ему свет. (Этот рассказ Достоевский сделал эпиграфом к роману «Бесы». ) Бухарин, как известно, был казнен по приговору неправедного суда. «Мастер и Маргарита» по композиции представляет собой роман в романе.
Вскоре, в декабре 1938 г., Кольцов был арестован и расстрелян. М. А. Орлов описывал, как один итальянский юноша в XVI веке в окрестностях Рима «повстречал дьявола, который принял вид очень грязного и неопрятного человека, в старой рваной одежде, с растрепанными волосами и бородой и очень злым лицом». Крышка черепа откинулась на шарнире.
Также и любое рациональное объяснение бала, согласно авторскому замыслу, никак не может быть полным. Конец картины. Теперь перед тем, как поднять ее, Маргарите приходилось морщиться.
При этом Булгаков заметил: «по моему глубокому убеждению, слова возмущения здесь ничем не помогут». Дамы, визжа, разбегаются от бассейна, но в него с удовольствием ныряет Бегемот. Это украшение чрезвычайно обременило королеву. Ковры.
Картина шабаша во многом соответствовала немецкому поверью, приводимому Штернбергом: «Среди сонма ведьм, оборотней и давно умерших женщин (души усопших в свите Одина) (Один — верховный бог древнегерманской мифологии Скандинавии, бог войны, хозяин вальхаллы, чертога мертвых, где находят приют павшие в битвах воины, продолжающие здесь свои героические подвиги у древних германцев континентальной Европы Одину соответствовал бог Вотан или Водан, от которого, возможно, произошел и Воланд средневековых легенд. — Б. С. ), слетевшихся на шабаш каждая со своим возлюбленным чертом, при свете пылающих факелов восседает на большом каменном столе сам сатана в образе козла, с черным человеческим лицом Затем следует бешеная постыдная пляска ведьм с чертями, от которой на другой день остаются следы ног коровьих и козьих». Фокусника-саламандру, не сгоравшего в камине И во второй раз силы ее стали иссякать.
– Дай мне. Историческая Маргарита Валуа осталась бездетной и Маргарита, следовательно, не могла быть ее потомком. Да и умер царь своей, а не насильственной смертью, в отличие от почти всех гостей Воланда. Кстати сказать именно Молотов санкционировал в мае 1926 года предложение фактического руководителя ОГПУ Ягоды о закрытии журнала «Россия», где печаталась «Белая гвардия», высылке за границу ее редактора Лежнева и проведение обысков у наиболее видных сменовеховцев, включая Булгакова. Писатель куплен, обещает написать пьесу на нужную тему.
Когда бал был завершен, все гости превратились в прах. Занавес. Сталину). Ужин в специально пристроенной для этого бала к посольскому особняку столовой, на отдельных столиках. И законы этого бала, о которых говорит Коровьев-Фагот, совпадают с законами «коммуны» Бокия.
Маргарите показалось, что это рука Наташи. Атмосфера чекистской коммуны очень напоминает атмосферу В. б. у. Она тоже пригубила переданный ей напиток и послышался крик петухов. Ее тщательно готовят к этому балу, она предстает в образе ведьмы. Есть среди них и такая, согласно которой каждому будет дано по его вере. Рассказывалось и о праздниках роз в Риме, проводимых в мае, в период цветения.
В романе Маргарита готова на сделку с Воландом и становится ведьмой ради любви и верности Мастеру. Также можно заметить, что история Маргариты из «Фауста» во многом перекликается с историей булгаковской Фриды. Ее собственные домашние работники восстали против неё и убили в 1825. Внизу – всюду шампанское, сигареты. Одну голую ногу он поджал под себя, другую вытянул на скамеечку. У Белого: / Из расколотых старых гробов / Пролетает сквозною струёй – / Мертвецов, Мертвецов, Мертвецов – / Воскресающий, радостный рой.
Тут ворвался кот и стал помогать. Коба не пощадил. В те времена, когда жил Иоганн Штраус-мл., Венский вальс не играли в театрах или концертных залах, как в настоящее время, но в основном в танцевальных залах или на приемах, во время мирских событий. Не случайно Фрида обращается к Маргарите чтоб остановить поток издевательств над собой. Ричард дает.
Речь идет о так называемой «коммуне Бокия». Проявляет себя и борьба света с тенью:. Глава начинается с подготовки Маргариты к балу, где она должна быть королевой. Другое объяснение этого эпизода – самоубийство Мастера и Маргариты.
Подпись — Бегемот. Воланд приехал в Москву совсем недавно в сопровождении своей свиты. После выпитой крови Воланд неожиданно преображается: «Воланд оказался в какой-то черной хламиде со стальной шпагой на бедре». Угасли огни исчезли фонтаны. Стена из роз на заднем плане.
Что интересно, Бокий с 1909 г. был розенкрейцером, а после революции он вместе с заместителем наркома иностранных дел Борисом Спиридоновичем Стомоняковым (1882-1941), заведующим организационно-распределительным отделом ЦК ВКП (б) Иваном Михайловичем Москвиным (1890-1937) и профессором Александром Васильевичем Барченко (1881-1938) – специалистом по оккультизму и парапсихологии – организовали Единое Трудовое братство – тайное сообщество, построенное по образцу масонской ложи. Лестница была полна. Ноги Маргариты подгибались, каждую минуту она боялась заплакать. Г. Ягода.
Я помню, как М. А. раз приехал из горьковского дома (кажется, это было в 1933-м году. Толпы гостей стали терять свой облик. Маргарита зажмурилась и чья-то рука поднесла к ее носу флакон с белой солью. Абсолютно терялось представление о том, где ты находишься. Было здесь и булгаковское письмо, в котором автор «Мастера и Маргариты» присоединял свой голос к тем, кто высказывался за направление в испанские воды эскадры (вопрос об эскадре был поставлен редакцией): «Советские военные корабли сумеют и отконвоировать торговые суда и внушить уважение к флагу Союза, а в случае крайности напомнить, насколько глубоки и опасны воды, в которых плавают поджигатели войны». Угасли огни исчезли фонтаны.
Первая картина. Ричард дает. Ричард в ответ произносит монолог о наглости. Во время бала перед Маргаритой проходят не только мнимые отравители и убийцы, но и подлинные злодеи всех времен и народов. Даже портрет Абадонны в чем-то подсказан внешностью Троцкого, поскольку демон — худой человек в очках и его работа столь же безукоризненна, как и деятельность Троцкого на посту главы военного ведомства.
— отвечал: там за каждой дверью вот такое ухо. Ричард, у тебя револьвер при себе. Тот вскрикивал и щипал ведьму, оба хохотали, как исступленные. Абадонна оказался перед бароном и на мгновение снял свои очки.
«Железного Феликса» трогать не стали, а Бокия сослали на Восточный фронт, а в 1920 году сделали главой Туркестанской ЧК На этой должности Бокий, проявив неимоверную жестокость, полностью реабилитировался за прежние грехи. Маргариту поразило, что Воланд вышел в том самом виде, в каком был в спальне. Глава «Великий бал у сатаны» является кульминацией романа. На балу у Воланда присутствует и главный опричник Ивана Грозного Малюта Скуратов (Григорий Лукьянович Скуратов-Бельский), который погиб в бою при взятии замка Вейсенштейн (ныне г. Пайде в Эстонии) 1 января 1573 года, в связи с чем, справляя тризну по погибшему наперснику, царь приказал предать мучительной казни всех захваченных в плен защитников замка. Хотя цитированный фрагмент содержался в последней машинописи «Мастера и Маргариты» и не был отменён последующей правкой, он не попал в основной текст ни в одном из осуществленных до сих пор изданий. Такого же рода была и история с будто бы планировавшимся покушением на Н. И.
Наконец поток гостей иссякает. На самом деле Ле Кёр был отравителем мнимым, как и следующий за ним на В. б. у с. граф Роберт Дэдли Лейчестер (около 1532 – 1588) (граф Роберт. Имена Калигулы и Мессалины стали нарицательными для обозначения жестоких сластолюбцев. Стена из роз на заднем плане. Оркестр, выписанный из Стокгольма. А барон лежал на полу мертвый. Первый номер «Безбожника» издание которого было начато в 1923 году, открывался статьей Бухарина «На борьбу с международными богами».
Не случайно дирижёр оркестра кричит вслед Маргарите: Аллилуйя. Еще 8 июня 1937 года в дневнике Елены Сергеевны появилась запись об одном из будущих подсудимых на процессе «правотроцкистского блока» кремлевского врача Д. Д. Плетнева: «Какая-то чудовищная история с профессором Плетневым. И вдруг среди веселых лиц Маргарита заметила одно с неизбывной тоской в глазах. Иоганн Кеплер был ассистентом Тихо Браге. Колено этой темной ноги и натирала какою-то дымящеюся мазью Гелла. Они — декоративная оправа всего ревю».
У булгаковского сатаны есть и служанка-ведьма Гелла, которая «расторопна, понятлива и нет такой услуги, которую она не сумела бы оказать». Маргарите показалось, что это рука Наташи. Вместе с тем в специально посвященной императору статье утверждалось, что Рудольф II «отличался вялым, апатичным характером, был крайне подозрителен, склонен к меланхолии» и что характерными его чертами были «своенравие, трусость и грубость». – Б. С. ) в присутствии меня и Ягоды.
Великий бал у сатаны бал, который в романе «Мастер и Маргарита» даёт Воланд в Нехорошей квартире в бесконечно длящуюся полночь пятницы, 3 мая 1929 г. По воспоминаниям Е. С. Майгель стал бледнее, чем даже Аба-донна, а затем произошло что-то странное. Бред». Королева бала свою миссию выполнить не может — она не полюбила всех. В окончательном тексте романа мальчик, забавляющийся с ведьмой, был заменен котом Бегемотом играющим с Геллой, а в сцене последнего полета превращающимся в худенького юношу-пажа. Дочь приличной римской семьи, но она была известна своей аморальностью.
Маргариту поразило, что Воланд вышел в том самом виде, в каком был в спальне. Булгаковская Маргарита в зеркальноперевернутом виде варьирует историю Фауста. Точно такой же рассказчик есть у Булгакова в Мастере и Маргарите и Мольере. Одной из главных обязанностей героини был прием гостей.
Запах серы и смолы, замеченный Маргаритой, —прямое следствие каждения «чертовым ладаном». Очень запоминающимся показался мне образ госпожи Тофан. С его появлением в Москве начинают происходить неурядицы. Все началось с пронзительного взгляда кота Бегемота: «бал упал на неё сразу в виде света, вместе с ним – звука и запаха на неё обрушился рёв труб, а вырвавшийся из-под него звук скрипок окатил её тело, как кровью» Десять секунд, которые оставались до полуночи показались чрезвычайно длинными, но потом из камина «выскочила виселица с болтающимся на ней полурасспавшимся прахомиз него выскочил черноволосый красавец во фраке и в лакированных туфлях».
Тем более что до революции Смышляев состоял в одной ложе розенкрейцеров не только с Бокием, но и с режиссером Юрием Александровичем Завадским, для театра-студии которого Булгаков написал «Полоумного Журдена». Берлиоз уходит в небытие — ведь он отрицал существование Бога и загробной жизни. Мистический и скандально интригующий роман Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита» по праву считается вершиной его творчества.
Она ждет, мессир, она верит в мою мощь. Гости уже танцуют под обезьяний джаз. В итоге, госпожа Тофан приняла мучительную смерть в тюрьме. Подобное альтернативное объяснение применительно к московским похождениям сатаны и его подручных автор «Мастера и Маргариты» предлагает в эпилоге романа, ясно давая понять, что оно далеко не исчерпывает происходящего. Именно в эту чашу скверны и будет стекать кровь предателя.
Ричард в ужасе узнает этот голос. — Б. С. ). А вот в ранней редакции, где шабаш в «нехорошей квартире» был куда откровеннее, одна из ведьм капала свечкой на половой член мальчика, с которым развлекалась. У Белого шабаш происходит в замке рыцаря и там присутствуют «и пешие и конные», «и козлы и горбуны и черные рыцари», но, поскольку сатана не удостоил владельца чести посещения, присутствовавшие «уезжали с пира несолоно хлебавши» и «уничтожали хозяина взорами презрения». Здесь вспоминается роман «Человекневидимка» (1897) Герберта Уэллса. Он демонстрирует перед гостями и, в том числе, перед королевой свою силу. Конечно, после снятия Ягоды с должности его имя не могло упоминаться в печати.
Таким, только без бороды, видит Маргарита Воланда перед началом бала: «Лицо Воланда было скошено на сторону, правый угол рта оттянут книзу, на высоком облысевшем лбу были прорезаны глубокие параллельные острым бровям морщины Воланд широко раскинулся на постели, был одет в одну ночную длинную рубашку, грязную и заплатанную на левом плече». Со Смышляевым Булгаков был хорошо знаком. Помимо регента Коровьева, в свиту входят вампирша Гелла, демон Азазелло и кот Бегемот. На Маргариту наплывали их смуглые и белые и цвета кофейного зерна и вовсе черные тела.
только не невнимание. А если уж нельзя помиловать, то не расстреливать, а просто дать яд, чтобы он тихо заснул. Играли оркестры, били фонтаны, в бассейнах пенилось шампанское. После допроса с побоями Саволайнен во всём сознался.
Внезапно во тьме, у розовых кустов, загорается огонек от спички. Тут Коровьев выпустил руку Маргариты и шепнул: -- Прямо на тюльпаны. Более того, злые языки уже уронили слово наушник и шпион.
Однако в Брокгаузе и Ефроне отмечалось, что, по другим данным, сицилийская отравительница еще в 1730 г. содержалась в темнице и, скорее всего, умерла там своей смертью. И он мне страшно нравился. был любовником королевы и отравил свою жену). Именно — всё происходящее начинает напоминать большой маскарад. Я восхищен. Эпизод с револьвером восходит к широко известному рассказу редактора «Огонька» и «Крокодила» журналиста Михаила Ефимовича Кольцова (Фридлянда) своему брату художнику Борису Ефимову о том, как после возвращения из Испании Сталин при встрече спросил, есть ли у него револьвер и, получив утвердительный ответ, шутливо осведомился: «Но вы не собираетесь из него застрелиться. » Вскоре, в декабре 1938 года, Кольцов был арестован и расстрелян.
Осталось то, что было прежде, – скромная гостиная юве-лирши и в нее вошла Маргарита. Имя Абадонна восходит к древнееврейскому Аваддон. – кричала Маргарита, – и все забудешь. В «Северной» симфонии участники шабаша танцуют дьявольский танец козловак, а в разгар его является женщина в черном, как и Маргарита, символизирующая вечность. В окончательном тексте «Мастера и Маргариты» шабаш происходит на берегу реки, причем главную роль здесь играет козлоногий, подносящий Маргарите бокал с шампанским. Вонь чувств и вонь языка».
Череда гостей, которые проходят перед Маргаритой на В. б. у с., подобрана неслучайно. Королева не сочла виноватой одну лишь «молодую женщину», ей стало жаль гостью. На шпагу он опирался как на трость. -- Какой платок. Цепь сейчас же стала натирать шею изображение тянуло ее согнуться.
А если бы не Коровьев, то королева никогда не узнала бы историю Фриды. Полторы тысячи кадок и горшков с редчайшими цветами образовали благоухающий боскет. Ягода, Крючков.
Он может тебе пригодиться. Первой выступает «госпожа Тофана». Нечистая сила учиняет в Москве, по воле Булгакова, немало разных безобразий. И Маргарита вновь вылетела из комнаты с бассейном. Полторы тысячи кадок и горшков с редчайшими цветами образовали благоухающий боскет.
Всё, что бы ни делала Маргарита, притворно:. "Последний выход, – прошептал ей озабоченно Коровьев, – и мы свободны". Бухарина.
Воскресение мертвецов для бала заставляет вспомнить стихотворение А. Белого «И опять и опять и опять». Отравила отца, двух братьев и двух сестер и завладела наследством. М. А.
И все они устремлялись вверх по ступеням приветствовать королеву. М. Пешкова) (1868-1936). На суде девушка признавалась, что ей нечем кормить ребенка. В скобке пиши боров. Но теперь нас интересует дальнейшее, а не этот уже свершившийся факт.
– пронзительно взвизгнул кот. Это было 28 сентября 1936 г. Это поручение Ягоды я выполнил, раствор сделал. Девчонка уселась на корточки перед Маргаритой, начала целовать ее колени. Писатель, без сомнения, был знаком со статьей имевшегося в его библиотеке словаря Брокгауза и Ефрона о розах в этнографии, литературе и искусстве. Только традиционную и не блещущую разнообразием кухню североевропейских крестьян Булгаков заменил на жареное мясо, устрицы икру и ананасы, как на приеме в американском посольстве, где ему довелось побывать.
Писатель оглядывает комнату. Маргарита замерла. Каждая глава этого романа является значимой интересной, содержательной. (1804-1849) уже был признан в качестве композитора.
Шествие открывает «господин Жак с супругой», «один из интереснейших мужчин», «убежденный фальшивомонетчик, государственный изменник, но очень недурной алхимик», который «прославился тем что отравил королевскую любовницу». После допроса с побоями Саволайнен во всем сознался. Разразился скандал. Кисельгоф был знаком с Борисом Ефимовым. Тогда Маргарита поняла, откуда шел бальный звук.
Конца этой реке не было видно. Розы были издавна включены в символику католической церкви. Кстати, в «Записной книжке» А. В. Амфитеатрова упоминаются «сочинения обеих Маргарит Валуа» — «подлинные памятники любви, как понимало ее лучшее, самое избранное и образованное общество во Франции XV–XVII веков», причем, по оценке автора, это «такая вонь, которой не то что в русских старинных памятниках литературы, но, пожалуй, даже и в изустных похабных сказках скоморошьих не встретишь. От них автор «Мастера и Маргариты» вполне мог узнать о нравах «коммуны». Масса тюльпанов, роз – из Голландии. Этот яд стоило только подлить мужу в еду: «через несколько часов ему начинало очень сильно хотеться пить, затем он ложился в постель и через день прекрасная неаполитанка, накормившая своего мужа супом, была свободна, как весенний ветер».
Отмечена еще одна любопытная подробность шведских сказаний. Спиртом, только чистым, без всяких ягод, Воланд угощает Маргариту. «Конечно, когда люди абсолютно ограблены, как мы с тобой – делится она с Мастером, они ищут спасения у потусторонней силы». Само воскресение мертвецов для В. б. у с. заставляет вспомнить стихотворение А. Белого И опять и опять и опять (1918). что там. Не исключено также, что некоторые черты образа Маргариты на этом балу были подсказаны рассказом Любови Евгеньевны о ее последней репетиции в «Фоли-Бержер»: «В картине Ночь на колокольне Нотр-Дам участвовала вся труппа.
Бумажка не спасла. Конечно, Булгаков не мог быть знаком с показаниями арестованных в 1937-1938 гг. Однако последние мнимые отравители на В. б. у с. оказываются современниками Булгакова. Последний выход, — прошептал ей озабоченно Коровьев, — и мы свободны. В отличие от ветхозаветных и языческих жертвоприношений это подчеркнуто бескровная жертва (надо отметить, что это правило неуклонно соблюдается во всех поместных церквях— православной, католической и пр. ). В эпизоде затронута важнейшая для Булгакова идея – идея высшего воздаяния. Такая же бородка была у светловолосого Бухарина.
В зале с колоннами танцуют, с хор – прожектора разноцветные. В «Мастере и Маргарите» разлетевшаяся дымом планета превратилась в хрустальный глобус Воланда, где гибнут люди и дымятся поражаемые бомбами и снарядами дома, а Абадонна беспристрастно наблюдает, чтобы страдания для обеих воюющих сторон были одинаковыми. Чекисты, возможно, казались Булгакову современными аналогами нечистой силы. Красные розы, красное французское вино. Оно распухло и посинело, хотя Наташа несколько раз натирала его чем-то душистым.
«Мастер и Маргарита» – уникальный многожанровый и многоплановый роман ХХ столетия, оказавший влияние на мировую культуру. С последним ударом таинственных часов все замолкли. В 1918–1919 годах, будучи главой Петроградской ЧК, Глеб Иванович в доле с Ф. Э Дзержинским, знаменитым «железным Феликсом», шефом всероссийской «чрезвычайки», развернул неплохой бизнес на заложниках. Правая рука Ивана Грозного (1530- 1 584), первого русского царя.
Интересные замечания Коровьева перестали занимать Маргариту. На этой должности Бокий, проявив неимоверную жестокость, полностью реабилитировался за прежние грехи. И он мне страшно нравился. Это является как бы ещё одним напоминанием, в честь кого и кем устроен бал. В тексте 1933 года на шабаше в «нехорошей квартире» большую роль играл козлоногий (в окончательном тексте он фигурирует только в предшествующем балу-шабаше на берегу реки), а Маргарита видит «скачущие в яростной польке пары». В своих живых шахматах Булгаков ориентировался также на Легенду об арабском звездочете из книги американского писателя Вашингтона Ирвинга (1783-1859) Альгамбра (1832), где астролог демонстрирует султану Абер Абусу живые шахматные фигурки, движение которых означает, что враги уже идут на подвластную султану Гранаду (область Испании, дольше всего удерживавшуюся арабами). Есть и толстяк, смешащий всех своей неловкостью.
Били фонтаны шампанского, в которых плескались веселые дамы играли оркестры. И зря Николай Иванович бахвалился: мол, видали мы и не таких чудовищ, как боги. Вот его портрет: «Николай Иванович, видный в луне до последней пуговки на серой жилетке, до последнего волоска в светлой бородке клинышком». Потом она со свитой вновь летит по залам. А в роскоши большого бала отразился, как мне кажется, прием у У. К. Булита, американского посла в СССР. Вместе с тем в статье подчеркивалось, что Кёр на самом деле был хорошим финансистом, а после его изгнания папа Каликст III (1378-1458) вверил ему командование над частью флота в войне против турок. Мрачную концовку подчёркивают и атрибуты, описание размаха вакханалии:. Заливаясь хохотом и отплевываясь, Маргарита отдернула руку.
Но дело вскоре разъяснилось. Тут и московская портниха, организовавшая в своей мастерской дом свиданий (Булгаков ввел в число участниц бала прототипа главной героини своей пьесы «Зойкина квартира») и Валерия Мессалина, третья жена римского императора Клавдия I, преемника тоже присутствующего на балу Гая Цезаря Калигулы. Мастер, сломленный испытаниями, мечтает обрести покой — и он его получает. В статье «Алхимия» «Брокгауза — Ефрона» отмечалось, что Кёр был алхимиком и вместе с королем Карлом VII пускал в оборот фальшивую монету. Во-первых, сатане необходима земная хозяйка с живой душой.
4, были изъяты два экземпляра машинописи «Собачьего сердца», булгаковские дневники, анонимное «Послание евангелисту Демьяну Бедному», пародия на Есенина Веры Инбер, а также загадочная машинопись, названная «чтение мыслей» и не найденная до сих пор. был скрипачом императорского двора, а также ведущим солистом Императорского театра. В 1939–1940 годах, во время следствия по делу Ежова, было установлено, что «ртутное отравление» он сам и организовал, чтобы повысить свой вес в глазах Сталина. Маргарита с закрытыми глазами сделала глоток и сладкий ток побежал по ее жилам. Да сбудется же это.
Воланд оказывается милосерднее Сталина, не пощадившего своего прежнего любимца и друга. Бал упал на неё сразу в виде света, вместе с ним — звука и запаха.
Уплатившие его честно переправлялись чекистами через финскую границу. Горький жил тогда, если не ошибаюсь, в Горках) и на мои вопросы: ну как там. Что-то сверкнуло в руках Азазелло, а Майгель стал падать навзничь.
Булгаков идет дальше английского фантаста, увеличив число измерений с достаточно традиционных четырех (можно вспомнить стереотипное «мир в четвертом измерении») до пяти. По стенкам клетки с петухами. Воскресение обернулось вакханалией.
Великий бал у Сатаны окончен. На самом деле ле Кёр был отравителем мнимым, как и следующий за ним Роберт Дадли, граф Лестер («граф Роберт был любовником королевы и отравил свою жену»), О нем тоже сохранились в архиве Булгакова выписки из «Брокгауза — Ефрона». Масса тюльпанов, роз – из Голландии.
Тут подсели с двух сторон. Маргарита ощутила соленый вкус на губах и поняла, что ее моют кровью». Раздается голос: Ричард. Многие ведьмы водили с собою на шабаш детей. Получается композиционный, замкнутый круг.
Роман «Мастер и Маргарита» писался на протяжении двенадцати лет. Эта война как бы предопределена заранее (учитывая, что действие московской части романа происходит в 1929 г. – за 7 лет до ее фактического начала) живыми шахматами и глобусом сатаны. «Раз в год Буллит давал большие приёмы по поводу национального праздника. Ягода был освобожден с поста председателя НКВД в 1936 году и предположительно опасаясь причастности к убийству Сергея Кирова (1886-1934) и писателя Максима Горького (1868-1936), он приказал своему секретарю Павлу Петровичу Буланову (1865-1938) облить стены кабинета своего преемника Николая Ивановича Ежова (1895-1940) ядом. Его вводит военный (НКВД) и уходит. Уплатившие его честно переправлялись чекистами через финскую границу.
Писатель куплен, обещает написать пьесу на нужную тему. – Ах, весело. Она уже почти ничего не соображала.
Отметим, что в ранней редакции на шабаш Маргарита попадает через камин. " – подумала Маргарита. Господин де Годен, вас ли мы видим. Бал упал сразу в виде света. И он это знает и только выбирает более удобный момент».
Но он не способен к подлинному полету мысли и к настоящей любви (неслучайно нижний жилец требует справки, что был на В. б. у с., чтобы оправдаться перед ревнивой супругой). Оркестр человек в полтораста играл полонез. В этой связи финал «Мастера и Маргариты» можно прочесть и как полемику с этим утверждением Бухарина, поскольку Мастер, чьим прототипом послужил Фауст и его вечная спутница обретают последний приют, где автор романа о Понтии Пилате вновь получает возможность творить, зато оказывается отгорожен от социализма, сломавшего его жизнь. Воланд возлежал за столом—то есть на так называемом «горнем месте».
Своим верным приверженцам шведский черт давал верных рабов в виде разных животных – кому ворона, а кому кота. — Да. — Дай мне. Понятно, что через некоторое время Маргарита в изнеможении едва не валится с ног и лишь повторное омовение в кровавом бассейне дает ей силы продержаться до конца действа. Как объясняет Коровьев-Фагот, тем, кто хорошо знаком с пятым измерением, ничего не стоит раздвинуть помещение до желательных пределов. Ночь.
Булгаков же в сцене перед началом бала только пародирует казнь Николая Ивановича, превращенного в «транспортное средство» для доставки на бал Наташи. Ирреальный, по сути, мир не только видим, но и слышим: рёв труб, джаз-оркестр. Хохот звенел под колоннами и гремел, как в бане.
Розы были издавна включены в символику католической церкви. Раз в год Буллит давал большие приемы по поводу национального праздника. Ведьмы бросали эти стружки в воду, произнося при этом такие заклинания на собственную душу: Как эти опилки никогда не вернутся к колоколу, с которого они содраны, так пусть и душа моя никогда не увидит Царствия Небесного. Бал гремел. пленился больше всего фраком дирижера – до пят. и из него выскочил черноволосый красавец во фраке и лакированных туфлях.
Через некоторое время произошла метаморфоза. В конечном итоге она воссоединяется со своим возлюбленным. Иногда, будучи в особо благодушном настроении, он услаждал своих гостей игрою на арфе. Бокий предложил брать с состоятельных заложников денежный выкуп (не уплатившие, ясное дело, расстреливались). Лестница была полна. Громадная, в лохматых бакенбардах, горилла с трубой в руке, тяжело приплясывая, дирижировала.
Но вот начали прибывать первые гости. Так не изображают воскресение, преображение, победу жизни над смертью. Бокий предложил брать с состоятельных заложников денежный выкуп.
При описании бала оркестр использует и цветопись, раскрашивая мрачный мир в яркие тона. Булгаков как бы предугадал будущий печальный конец «стального наркома» и грядущий запрет на упоминание его имени. А барон лежал на полу мертвый. В булгаковском архиве сохранились выписки из «Брокгауза — Ефрона», посвященные «господину Жаку»: «Фальшивомонетчик, алхимик и государственный изменник Интереснейшая личность. Ей послышались крики петухов.
– Ричард, у тебя револьвер при себе. Я долго не соглашалась, что большой бал был лучше малого.
можно попасть через входную дверь. Смешна свита Воланда, притворно повторяющая каждому гостю: Я в восхищении. Толпы гостей стали терять свой облик. В памяти возникает «знаменитая» графиня Батори, принимавшая ванны из крови девственниц. И действительно, оргии Бокия и его подчиненных даже превзошли то, что происходило на рожденном писательской фантазией Великом балу у сатаны.
Снизу текла река. Загородная дача.
Воланд поднял шпагу. Маргарита ощутила соленый вкус на губах и поняла, что ее моют кровью. Он проходил в спальне Воланда. В эпизоде «Великий бал у сатаны» Булгаковым воспроизводится современный вариант фольклорного мотива бала сатаны, который встречается во многих сюжета (Гоголь, Фауст и другие).
Его вводит военный (НКВД) и уходит. Таким образом фактически на бал прибывают апологеты сатаны. По углам таинственно вырисовывались Химеры. (1825-1899).
Николай Иванович — не настоящий злодей. С самого начала Маргариту окатили горячей, густой и красной кровью. – Б. С. ). Вероятно, Булгаков рассматривал выписанное им имя Антессер как возможное имя дьявола в своем романе, поскольку русской публике оно было почти неизвестно, но потом остановился на Воланде как на имени, непосредственно связанном с «Фаустом» Гёте. Там же указывалось, что ведьмы и черти, которые в народных поверьях являются участниками этого дьявольского сборища, произошли от языческих богов и богинь, в том числе от древнегерманской Фрейи, традиционно изображавшейся верхом на борове. Это обстоятельство стало еще одним побудительным мотивом поместить Минкину среди гостей В. б. у с. На В. б. у с. присутствует и Малюта Скуратов (Григорий Лукьянович Скуратов-Бельский), ближайший сподвижник царя Ивана Грозного (1530-1584) во всех его зверствах, погибший в 1573 г. при осаде Пайды в Ливонии, в связи с чем, справляя тризну по погибшему наперснику, царь приказал предать мучительной казни всех пленных. Воланд, знакомя героиню со знаменитыми злодеями и развратницами, усиливает муки ее совести. Его казнь, скорее всего, понадобилась Булгакову для нагнетания атмосферы бального съезда.
В Париже Л. Е. Белозерская одно время танцевала в балетной труппе знаменитого мюзик-холла «Фоли-Бержер». Приглашались и литераторы. И хотя ясно, что это в связи с падением Ягоды, все же приятно, что есть Немезида и т. д.