Картины Ватто остались неопровержимым доказательством простой, но драгоценной истины: любоваться действительностью можно не только ради поверхностного удовольствия, но и ради познания сложности мира, без понимания которой человечество никогда не достигнет гармонии. Театральный стиль картин Ватто лучше многих иллюстрирует один из шедевров художника – хранящаяся в Лувре картина «Жиль» – пожалуй, самое известное произведение ВаттоСегодня о ней и пойдет речь. От периода ученичества у Жилло сохранилось лишь несколько картин Ватто (одна из них хранится в ГМИИ имени А. С. Пушкина: «Сатира на врачей»), в которых ещё с трудом угадываются черты его будущего стиля. Ватто научился (и довёл до совершенства) умение рисовать популярные в то время картинки.
Во всех этих ранних картинах Ватто какая-то внутренняя печаль таится в передаче состояния как людей, так и пейзажа. Но после прибытия в Париж, Ватто не имея денег, нанимается в живописную мастерскую дешевых копий картин на продажу в «простонародном вкусе». Картина Ватто — это сама правда, сияющий свет, симфония красок и, в то же время, удивительная поэзия, какое-то вознесение обыденной житейской прозы в горние сферы сказки. От периода ученичества у Жилло сохранилось лишь несколько картин Ватто (одна из них хранится в ГМИИ имени А. С. Пушкина: «Сатира на врачей»комм.
К 1718 году относится великолепная картина Ватто – «Капризница» (рис. 2), чрезвычайно показательная для мастера утонченной эмоциональностью образа, точным и изысканным рисунком, гармонией колорита. В 1717 году Ватто году пишет одну из лучших своих картин – "Паломничество на остров Киферу". Известно, что парижские студенты однажды даже закидали хлебными шариками картины Ватто. К 1718 году относится великолепная картина Ватто – "Капризница", чрезвычайно показательная для мастера утонченной эмоциональностью образа, точным и изысканным рисунком, гармонией колорита.
Невзирая на успех картин Ватто в Англии, он вынужден вернуться в Париж. Все удачное в картинах Ватто — содержательность и красота мотива, жестов и поз — извлечено из этих набросков. Богатство эмоциональных оттенков в этих картинах Антуана Ватто подчеркивается пейзажем, окрашенным тонким лирическим чувством изящной выразительностью поз и жестов изысканностью нежных цветовых сочетаний, трепетной игрой красочных нюансов и как бы вибрирующих мазков.
С невероятной точностью удалось Ватто выразить в этой странной картине дух своего времени, а вернее, безвременья, когда величественные деяния классической эпохи оказались позади, тогда как до блестящего века Просвещения было еще далеко. Тут следует обратиться ко всем картинам Ватто в Эрмитаже.
Патер был единственным учеником Ватто. В тридцать три года Ватто становится популярнейшим живописцем Парижа. Эту мелодичность в движении уловили братья Гонкуры, писавшие: «кажется, что процессия движется в определенном ритме и ее движение напоминает гармонию танца». Трудно предположить, что что-то одно явилось источником рождения его «галантных празднеств». Иногда в картинах Ватто любовь — лишь капризная игра, кокетство или притворство («Капризница», ок. В 1707 или 1708 году Ватто, у которого довольно рано стал проявляться ранимый и неуживчивый характер, ушел от Жилло и перешел в ученики и помощники к известному художнику-декоратору Клоду Одрану (1658—1734), хранителю художественной коллекции Люксембургского дворца.
Искусство быть приятным в обществе запечатлел художник на упомянутом выше произведении. К этому времени талант и редкостное трудолюбие Ватто настолько отшлифовали его рисунок и живопись, что Одран, по словам Жерсена, оценивший «легкость и проворство кисти юного живописца, создал ему лучшие условия, в соответствии с той прибылью, которую он извлекал из его труда». На одном листе с великолепной декоративной продуманностью он размещает наброски разных голов или делает вариации поворотов головы одного и того же лица. Одна из них, «Капризница», была куплена в Лондоне и долгое время служила украшением коллекции семьи Уолполов, а доктору Миду достались «Итальянские актеры». Ватто множество раз механически копировал одни и те же популярные картины (например «Старушку» Герарда Доу7), а все свободное время отдавал рисованию с натуры, что свидетельствовало о его исключительном трудолюбии. В «низких», с точки зрения Академии художеств, жанрах Шарден достиг такого совершенства, что был принят в ее члены (1728).
А. С. Пушкина)13. 1717), которая очень нравилась Ренуару. Примитивное понимание воспитательной роли искусства привело Грёза к наивности, условности. Дух театрального перевоплощения присущ и портретам Ватто. Неожиданно для художника картина на военную тематику не только была успешно реализована, но и последовал заказ на следующую, её Ватто написал уже по приезде в Валансьен («Бивуак». 1721 г., Берлин, замок Шарлоттенбург) исполненное для антикварной лавки друга.
Но все это не любовь, а игра в любовь, театр. Ватто смело нарушает традиционную иконографию в трактовке известных сюжетов. Воздействие Рубенса на «галантные празднества» Ватто весьма значительно и прежде всего проявляется в том живописном подходе, который охарактеризовал В. Н. Лазарев, описывая эскизы Рубенса: «Художнику достаточно двух-трех едва заметных прикосновений кисти к поверхности загрунтованного холста, чтобы вызвать из небытия нужную форму.
При посредничестве Сируакомм.
К позднему творчеству художника относится Портрет скульптора Антуана Патера (1720, Музей изящных искусств, Валансьен). Он вкладывал в них глубину, которая позже была недоступна его последователям.
Они напоминают капризные восточные безделушки из фарфора, входившие в моду. Приобретена картина для Екатерины II, вероятно, на распродаже собрания г-жи Жюльен в 1778 г. Военный роздых (Les delasse ments de la guerre) написана в пару к Тягостям войны. "Посмертная судьба" Ватто сложилась довольно удачно. 1709, Музей изящных искусств, Нант), Савояр (1711), Отдых военных (ок. Ватто создавал свои «галантные празднества» на основе рисунков с натуры, которые потом объединял. Как легко, нарушая артистичность первого варианта, перегружает композиционно второй, добавляя летящих пухлых розовых амуров, мачту с розовым флагом на корабле, увеличивая число влюбленных пар.
Он любит создавать костюмированные портреты, как в картине В костюме «Меццетена» (Лондон, Коллекция Уоллес), на которой изображен Сируа в окружении супруги и хорошеньких дочерей, головки которых часто встречаются рисунках Ватто, особенно Марии Луизы, ставшей супругой Жерсена — автора первого каталога произведений Ватто (1736). В кротком сиянии покоится земля. Де Ларок (1672 – 1744), литератор и будущий редактор «Французского Меркурия» вскоре становится одним из близких друзей художника. Для Виван-Денона Ватто был художником, к которому он питал сугубо личное отношение. Трудно определить истоки подобных сценок в творчестве художника. Настоящую свою форму балы сохраняют со времен Людовика XIV, когда они привились и во всех немецких резиденциях.
Между персонажами "Капризницы" – кавалером и дамой, по-видимому, произошла размолвка. В той же поэтической манере «галантных сцен» исполнил Жан-Антуан Ватто картины с названиями: «Затруднительное положение» и «Капризница» (ГЭ), «Урок любви», «Вид между деревьями», «Общество в парке», «Любовная песня», Венецианский праздник». На рубеже 1720-х годов Антуан Ватто посетил Великобританию. Его «галантные празднества» всегда охотно раскупались, так как удивительно гармонировали с интерьерами особняков знати.
Центральное место здесь занимал знаменитый цикл из 24 монументальных полотен Рубенса «Жизнь Марии Медичи». Вдохновленный живописью Ватто, композитор К. Дебюсси создал фортепианную пьесу по мотивам картины мастера «Паломничество на остров Киферу». Полотно Сатира на врачей (начало 1710-х), написанное, по-видимому, в Валансьене, еще не достаточно самостоятельная работа. Историческая живопись, занимавшая высшее положение в иерархии жанров, не увлекала Ватто.
Стоящий актер – это Жиль, как называли во Франции грустного Пьеро из комедии масок. Полотно имело огромный успех и Ватто исполнил его повторение (1718, Дворец Шарлоттенбург, Берлин), за которым закрепилось название Отплытие на остров Киферу (1718–1719).
2. Ватто написал картину-вывеску на двух отдельных и затем вставленных в единую раму холстах. В них есть нечто особенно существенное никто до него не умел и не стремился увидеть чувство в его парадоксальной двойственности: увидеть забавное в печальном, серьезное в смешном. На его полотнах появились корзинки, кринки, чаны, кувшины, бутылки, овощи, фрукты, битая дичь.
Современники не просто ценили картины Ватто. «Посмертная судьба» Ватто была переменчива. Одна из них, «Капризница», была куплена в Лондоне и долгое время служила украшением коллекции семьи Уолполовкомм.
Он живет в доме своего последователя — живописца Филиппа Мерсье.
Шекспировское «какая-то в державе датской гниль» ощущается в оранжерейном мире героев Ватто, но не с гамлетовским трагизмом, а с оттенком насмешливого фатализма. но вскоре вновь попросил о помощи— в Париже ему было трудно дышать.
В другой своей картине Уильям Тернер представил мастерскую Ватто вместе с художником, работающим (как гласит название) по правилам Шарля Дюфренуа. Великий реалист 18 в. Жан-Батист Симеон Шарден (1699—1779) своим происхождением, образом жизни и искусством был связан с ремесленной средой, с патриархальным бытом и традициями цехового строя. Для художника важно акцентировать в данной сцене какое-то одно чувство, подчинить его выражению «игру» всех персонажей. С его именем, как с именем любого другого большого мастера, ассоциируется понятие «манера Ватто».
По словам самого Жерсена, «написана она была за неделю, да и то художник работал только по утрам хрупкое здоровье не позволяло ему работать дольше». Как отмечает Н. Л. Третья пара стоит. Обыкновенно на написание такой картины отпускалось два года. Как и не волнуют их остальные персонажи второго плана.
В этой работе была показана жизнь Антуана Ватто, как одного из крупнейших художников рококо и создателя своего типа картин «галантное празднество». Произведения Ватто рассказывают о времени, в котором он жил, о нем самом как о тонком и искреннем художнике, они «открывают» век Просвещения во Франции, в них сфокусированы многие непростые эстетические проблемы, стоящие перед искусством и пленительная смелость в попытке их решения. Любопытно, что он не повесил в Музее Наполеона (так переименовали Лувр) даже Паломничество на остров Киферу — картину, которая была конфискована в числе прочих почетных произведений упраздненной Королевской Академии. В отличие от мира «галантных празднеств», где фантазия художника талантливо объединяла мир реальности и театра, сцены в картинах 1719–1720 годов выглядят просто эпизодами из пьес, ставившихся в это время. В конце 1719 года он уезжает в Англию (по приглашению своего поклонника и подражателя Филиппа Мерсье) в надежде справиться с туберкулезом с помощью известного лондонского врача Ричарда Мида и берет с собой несколько картин. В XVIII столетии художники всех европейских школ, стремившиеся приблизиться к правдивой передаче действительности, обратились к написанию «сцен собеседования».
Искрящиеся легкие мазки придают особую переливчатость краскам, рождают колористическое обаяние каждого полотна исполненного тем «изяществом кисти», которое отмечали современники у Ватто. Внутренние стены антикварной лавки сплошь завешаны картинами, на переднем плане слева слуги укладывают в ящик портрет «покидающего сцену великого монарха»— недавно умершего Людовика XIV. Недоговоренностью и тягой к неуловимому, некоей полумаской искусства Ватто были увлечены русские мастера объединения «Мир искусства», для которых оно олицетворяло наивысшие достижения в европейском художественном наследии. Ватто часто приходил в театр рисовать изучал мимику и жесты актеров, постигал пластику их игры, особое внимание обращал на костюмы с тем, чтобы потом придумывать их для своих героев. Существует еще гравюра Л. Крепи (1727, Школа изящных искусств, Париж) исполненная с утерянного оригинала, где полуфигура художника изображена в костюме героя комедии дель арте. Он станет «рубенсистом», как те французские художники, которые еще в конце XVII столетия оспаривали со сторонниками Никола Пуссена («пуссенистами») первенство колорита над рисунком, приоритет чувства над рассудочностью классицистов.
В статье «Философия Ватто», позднее включенной в первый том сборника «Искусство XVIII века»42комм. Иногда это целые пикантные сценки с изображением настойчивого кавалера и сопротивляющейся дамы (Соблазнитель), в которых угадываются сюжеты его будущих картин. И какая живопись.
Шедевры мечты и поэзии, сотворенные его разумом, до краев заполнены необыкновенным жизненным изяществом. Английское искусство очень многим обязано Ватто. Живописные полотна Ватто создавал без этюдов, пользуясь лишь рисунками.
Мягкое освещение летнего дня подчеркивает спокойствие обстановки". Однако в отличие от парковых идиллий рококо «сады любви» Ватто олицетворяют не просто праздник прекрасной природы, в красочно утонченных полотнах зыбкая поэзия чувств и размышлений о человеческом бытии на земле окрашена в проникновенно печальные лирические интонации. Элемент театральности привносят в «галантные праздники» парковые скульптуры нимф и Венер, трактованные, порой, гротескно и напоминающие фигуры живых людей, наблюдающих за происходящим.
Они обыкновенно разыгрывались труппами профессиональных актеров по коротеньким либретто (scenario), где вкратце излагалось действие каждой сцены. Но незадолго до его появления на свет эта провинция была завоевана французами. Здоровье Ватто ухудшалось. Щемящий меланхолический мотив звучит в картине Жиль.
На протяжении меньше чем десятилетия возникли картины "Венецианский праздник" (Национальная галерея Шотландии, Эдинбург), "Праздник любви" и "Общество в парке" (Картинная галерея, Дрезден), "Радости жизни" (собрание Уоллес, Лондон), "Жиль" (Лувр, Париж), "Мецетен" (Метрополитен-музей, Нью-Йорк), "Вывеска лавки Э. Ф. Жерсена" (Картинная галерея, Берлин-Далем). Де Ларок (1672—1744), литератор и будущий редактор «Французского Меркурия»15 вскоре становится одним из близких друзей художника.
Антуан был вторым из четырёх сыновей в семье. Кто был покровителем Ватто, неизвестно, не сохранились ни его эскиз, ни окончательная картина. Ученики и продолжатели занялись затем распространением этого нового рода.
Что еще заставило художника покинуть Париж, несмотря на успех и признание, осталось неизвестным. А. С. Пушкина). 12, Ватто получил возможность общения с шедеврами его знаменитой коллекции и, по словам Жерсена, «жадно набросился на них и не знал иных радостей, как только без конца рассматривать и даже копировать рисунки великих мастеров»20. 14, а доктору Миду достались «Итальянские актеры»комм. Это было последнее временное улучшение.
Композиция картин «Прибытие на остров Киферу» и «Паломничество на остров Киферу» лишена устойчивости — герои то группами устремляются вглубь картины, то расходятся парами, то вдруг обращаются к зрителю жестами или взглядом. В картинах — Актеры итальянского театра (ок. При этом у Ватто было немаловажное преимущество: академики не стали давать ему конкретный сюжет (что было обычным правилом для вступающих), а оставили выбор на усмотрение художника.
При воспоминании о работах французского художника XVIII века Антуана Ватто (1684–1721) в памяти оживают его чарующие небольшие картины с изображением «галантных празднеств», как когда-то современники назвали тот жанр живописи, в котором работал художник. Последнее крупное произведение Ватто «Вывеска для антикварной лавки Жерсена» (ок. В доме Сируа Ватто знакомится с его зятем Эдм-Франсуа Жерсеном (1694—1750), торговцем произведениями искусства, вскоре ставшим близким другом художника.
В картине Ватто видится синтез мечты и реальности, мифа и современности, но, какой смысл вкладывал в него сам художник, навсегда останется тайной «манеры Ватто», особое обаяние которой именно в этой недосказанности всего изображаемого им. При всей несхожести артистических темпераментов, тематики и масштабов деятельности этих двух мастеров их объединяет исключительно развитое колористическое чувство. С раннего детства он пристрастился к рисованию и отец отдал его в ученики местному живописцу Жаку-Альберу Жерену (1640 – 1702), мастеру незначительного дарования.
В добротности простых, бывших в употреблении вещей проступает культ домашнего очага («Медный бак», ок. Энергичные акценты линий сангины и черного мела придают живую выразительность и тонкую эмоциональность его ранним графическим образам — фигурам солдат в дозоре или на отдыхе, бродячих актеров итальянской комедии, рекрутов, зарабатывающих на жизнь гаданием савояров (беженцев из беднейшего района — Савойи. — Е. Ф. ). В течение этих пяти лет он несколько раз просил отсрочки и был неоднократно вызываем в Академию «для дачи объяснений о причинах запоздания»22. 1710. Ватто любит объединять изображения в любовном диалоге попарно (Робкий влюбленный, ок. Шарден обратился к портрету, он заложил основу нового его понимания его привлекали, говоря словами Руссо, «люди сердца», он раскрывал интимный мир человека, создал тип представителя третьего сословия.
Это одно из первых произведений Ватто, где театральные впечатления сливаются с жизненными наблюдениями, как это и в дальнейшем будет в картинах художника. С тех пор балы составляют существенную часть большинства придворных празднеств. Бедный сын кровельщика наблюдает за сутолкой элегантной толпы из высоких окон дворца. Центральное место здесь занимал знаменитый цикл из 24 монументальных полотен Рубенса «Жизнь Марии Медичи». Беседа считалась искусством в высшем свете. Его живопись отныне и навсегда будет удивительно открыта для зрителя, которому он предоставляет возможность самому сделать оценку события.
ГМИИ им. Он будет читать письма Рубенса интересоваться живописью Ван Дейка, проявлять внимание к жанровым сценкам фламандских мастеров, к их колористическим достижениям, о которых с восхищением писал романтик Эжен Делакруа. Около 1702 приехал в Париж, работал как копиист. 1719 г., Нью-Йорк, Метрополитен-музей).
Иконография «галантных празднеств» («fetes galantes») восходит к «садам любви» известным еще с эпохи средневековья. Картина эта принадлежала другу Ватто — Жюльену и на распродаже коллекции последнего в 1767 г. была оставлена за собой его вдовой (Жюльен женился незадолго до возвращения Ватто). В портрете передан сильный волевой характер этого немолодого человека. 1718 г., Ленинград, Эрмитаж «Мецетен», ок. Остальные картины на стенах представляют натюрморты, пейзажи, мифологические сцены.
В ней размещается известное произведение Ватто, написанное в 1717 году, – Le gamma de lamour. Французский просветитель, написавший свое эссе уже после смерти художника, тоже пытался решить эту проблему, призывая актеров в их игре к большей жизненности и естественности: «Приобретайте грацию и свободу, делайте все ваши поступки простыми, естественными и легкими, не будьте симметричны, безжизненны, пригвождены, размеренны и расставлены кругом», — назидательно советовал он им.
О происхождении матери художника – Мишель Ларденуа (1653 – 1727), сведений не сохранилось. Ценивший колористический талант Ватто, Делакруа несколько свысока отмечал его манеру «словно по трафарету» писать деревья, делая сравнение с фламандцами не в пользу Ватто. (1720-21). Полон высокой поэзии печальный и добрый образ наивного простака, героя ярмарочного театра Жиля в картине художника «Жиль в костюме Пьеро». Но эта же стремительность придавала его работам и неповторимое очарование.
Созданный Ватто образ актера полон человечности, беззащитной доброты. Отныне фламандский художник — его самый любимый художник. В зрелый период творчества Антуан Ватто разрабатывает новый тип сюжетов – театральные сцены и галантные празднества (картины Праздник любви, Общество в парке, около 1720, – обе в дрезденской картинной галерее Затруднительное предложение, около 1716, Капризница, около 1718 – обе в Государственном Эрмитаже, Санкт-Петербург Меццетен, 1719, в музее Метрополитен, Нью-Йорк Паломничество на остров Киферу, 1717-1718, Жиль в костюме Пьеро – обе в Лувре, Париж), в которых за галантной игрой постоянно повторяющихся персонажей, под маской актера кроется бесконечное разнообразие оттенков поэтического чувства, целый мир тончайших душевных состояний, нередко окрашенных иронией и горечью, порожденной столкновением мира мечты с реальностью. 3, владелец которой организовал серийное изготовление дешевых копий картин в «простонародном вкусе» для оптовых покупателей6.
Вот таким образом эмоциональнолирическое содержание каждого «галантного празднества» у него индивидуально, как в каждой балетной пасторали, в нем существует своя внутренняя логика композиции, заставляющая ощутить руку умелого «хореографа», придающего каждой картине особую пластическую выразительность. Наш герой закончил свою работу только через пять лет. Жиль в костюме Пьеро. И, хотя истоки подобных жанровых сценок следует искать в творчестве фламандских мастеров, в этих небольшого размера картинах чувствуется «французская ирония и чувствительность», которую подметил в творчестве Ватто поклонник его живописи Александр Бенуа.
Портрет его родственника, короля Испании Филиппа IV, висит высоко в левом углу. Его ранние работы – сцены в тавернах изображения бивуаков и военных лагерей, написанные во фламандской традиции, – обладают качествами, предвосхищающими зрелый стиль мастера. (1718-19). Так называемые «галантные сцены» Ватто — «Радость жизни» (см. Пройдет время и его работы будут надолго забыты. Да и впоследствии многие мастера и критики не всегда были справедливы к нему. Весьма любопытны обстоятельства приема Ватто в "полные члены" Королевской академии.
В 1707 или 1708 году Ватто, у которого довольно рано стал проявляться ранимый и неуживчивый характер, ушел от Жилло и перешел в ученики и помощники к известному художнику-декоратору Клоду Одрану (1658 – 1734), хранителю художественной коллекции Люксембургского дворца. Три самых крупных собрания рисунков Ватто (Стокгольм Британский музей Лувр) свидетельствуют о виртуозном владении сангиной и углем, которые в большинстве случаев накладывались на тонированную бумагу. Английское искусство очень многим обязано Ватто. Все было сказкой для него. Это нечто едва уловимое, что кажется улыбкой черт, душой форм, духовным лицом материи».
Комедия дель арте (Commedia dellarte) — особый вид драматических представлений игравшихся в Италии в XVI, XVII и XVIII веках. 1718), Елисейские поля (ок. Рисунки — абсолютно особая грань дарования Антуана Ватто. Автопортреты Ватто, быть может, лучшее, что было создано им в этом жанре.
Впрочем, зрителю дается возможность увидеть этот интерьер непосредственно с улицы, «сквозь стену»комм. Весной Ватто стало хуже. 1745 г., Париж, собрание Ротшильда) был прозван «королем пастели».
В жанровой галантной сцене «Капризница» ничто не отвлекает внимания от двух персонажей: молоденькой девушки и ее опытного в любви спутника. Последователями Ватто были Жан-Батист Патер и Никола Ланкре. Рисунки. Всё представляется, как некая игра.
Ватто множество раз механически копировал одни и те же популярные картины (например «Старушку» Герарда Доу), а все свободное время отдавал рисованию с натуры, что свидетельствовало о его исключительном трудолюбии. В ней, внешняя легкость и тяга к развлечению соседствует с внутренней печалью и разочарованием, которое еще не пришло время делать объектом всеобщего внимания и углубленного изучения. У этих и последующих картин серии нет единой сквозной фабулы, «это разные вариации одной и той же темы, объединенные, пожалуй, лишь отсутствием собственно военного сюжета— никто не стреляет, не бежит в атаку и не размахивает саблями»14. Они воплощают в осязательной форме грезы целого поколения. Он покинул дом Жерсена. 20 Братья Гонкур писали о художнике: «Ватто— великий поэт восемнадцатого века.
При этом у Ватто было немаловажное преимущество: академики не стали давать ему конкретный сюжет (что было обычным правилом для вступающих), а оставили выбор на усмотрение художника. Жерен, автор алтарных образов в местных церквях. Слова о «хрупкости мира Ватто», давно ставшие трюизмом, не утеряли справедливости: это своеобразный искусством созданный мир, соединивший два исторических периода, соединивший связью, которую так легко принять за нарядную рокайльную гирлянду, но за которой ощутимо напряжение туго натянутой, готовой порваться струны. С рисунков Ватто гравировали лучшие мастера XVIII столетия — Ф. Буше, Ш. Н. Кошен, Ж. Демарто, Н. А. Тардье, Л. Деплас, Л. Жакоб, С. А. Томассен.
Владельцы богатых особняков Лондона охотно покупали его работы (некоторые он привез с собой. — Е. Ф. ), многие полотна навсегда остались в Англии. Он же представлен в роли танцора в полотне Венецианские празднества (1719, Национальная галерея Шотландии, Эдинбург). С раннего детства он пристрастился к рисованию и отец отдал его в ученики местному живописцу Жаку-Альберу Жерену (1640—1702), мастеру незначительного дарования. Существует предположение, что в полотне Актеры французского театра изображен эпизод из трагедии Андромаха Расина и в роли жестокого царя Пирра, добивающегося благосклонности вдовы Гектора, запечатлен известный актер Бобур.
– "Тягости войны" и "Военный роздых" относятся к числу лучших картин этой серии. 1712, Музей изящных искусств, Труа) Ватто еще изучает жесты и мимику актеров для того, чтобы передать через пластику фигур эмоции персонажей, мир их беспечного состояния. Центральная тема Шардена — натюрморт. Ее спутник вальяжно расположился за ее спиной и совсем не стремится уговорить ее остаться. Однако затишье между военными действиями всегда оставалось здесь кратковременным явлением. 1712 Купание Дианы, 1716 Суд Париса, 1720 все — Париж, Лувр).
Последнее обстоятельство дало молодому Ватто возможность познакомиться с шедеврами мирового искусства – в частности, с рубенсовской "галереей Медичи" ("Жизнь Марии Медичи"). Загадку для исследователей составляет, возвращение это с острова или отплытие на него. Все свои наброски (выполненные, как правило, мелом – черным, красным и белым) Ватто аккуратно сохранял, подшивая в альбомы. Внутренние стены антикварной лавки сплошь завешаны картинами, на переднем плане слева слуги укладывают в ящик портрет «покидающего сцену великого монарха» – недавно умершего Людовика XIV.
В Англии подобные «сцены собеседования» получили название «conversation pieces», в Италии — «conversazioni». 1716, частное собрание, Париж). Персонажи картин Ватто – постоянно повторяющиеся типы, но за их галантной игрой кроется бесконечное многообразие оттенков поэтического чувства ("Венецианский праздник").
Около 1702 приехал в Париж, работал как копиист. Хотя в картине отсутствуют эротические эпизоды, она наделена несомненной чувственностью. Так же жизненно конкретна Помона в картине Вертумн и Помона (до 1715), напоминающая, скорее, театральную героиню-простушку или рыжеволосую красавицу служанку, которая часто позировала ему. Декоративная изысканность произведений Ватто послужила основой сложения рококо как стилевого направления (хотя в целом творчество художника далеко выходит за его рамки), а его поэтические открытия были подхвачены уже после смерти Ватто французскими живописцами середины – второй половины XVIII века.
У этих и последующих картин серии нет единой сквозной фабулы, «это разные вариации одной и той же темы, объединенные, пожалуй, лишь отсутствием собственно военного сюжета – никто не стреляет, не бежит в атаку и не размахивает саблями». Важную роль в творческом методе Ватто играло поэтическое воображение. Но вовсе не это мешает встрече с Ватто. Любопытно, что он не повесил в Музее Наполеона (так переименовали Лувр) даже Паломничество на остров Киферу — картину, которая была конфискована в числе прочих почетных произведений упраздненной Королевской Академии.
Грубая ошибка (1716-18). Иногда эту картину художника именуют как «Удача». Известно, что эта картина должна была служить вывеской в кафе.
Гонкуры сравнивали его «галантные празднества» с музыкой, гармонией танца. Дрожат верхушки деревьев, в солнечном закате все покрыто серебристой дымкой. Генерал-директор Лувра Виван-Денон мог бы восполнить этот пробел, когда наполеоновские армии маршировали на Восток, но он этого не сделал.
Персонажи словно подчиняются «видимой» музыке — волнами подымающиеся и падающие линии, объединяющие все шествие, почти танцевальные движения пар, паузы, чередования цветовых пятен создают ощущение слышимой мелодии. Содержание этого самого известного «галантного празднества» художника вызывает различные мнения. С именем Ватто (1684 — 1721) связано представление о каких-то прогулках, о маскарадах, об играх, танцах, комедиях, о какой-то сказочной беспечности.
Лавка Жерсена стала завещанием Ватто последующим поколениям мастеров. Здоровье Ватто ухудшалось. 1720).
Ватто был, по большому счету, самоучкой. 1710. В 1770-х гг. Это была еще одна попытка обращения к «большому стилю», в трактовку которого художник привнес мироощущение мастера века Просвещения. Латур. Воздействие Рубенса на «галантные празднества» Ватто весьма значительно и прежде всего проявляется в том живописном подходе, который охарактеризовал В. Н. Лазарев, описывая эскизы Рубенса: «Художнику достаточно двух-трех едва заметных прикосновений кисти к поверхности загрунтованного холста, чтобы вызвать из небытия нужную форму.
В повседневной жизни простых людей он обретает гармонию («Прачка», ок. На полотнах «Перспектива» (1715, Бостон, Музей изящных искусств), «Елисейские поля» (Лондон, Коллекция Уоллес), «Общество в парке» (Берлин, Государственные музеи) вряд ли изображены статисты, как утверждал один из биографов художника.
Это работа с интерьером магазина, а не с природой. Вяло опущен рот. Тень от зеленого козырька усиливает сосредоточенность проницательного и решительного взгляда, обращенного к зрителю. В начале XVIII века, действительно, существовала мода на ведение беседы на различные темы. Жан Антуан Ватто родился 10 октября 1684 года в городке Валансьенн на границе Франции и Фландрии.
В 1735 году он издал свод гравюр исполненных с его живописных произведений. Становление Ватто как художника относится к 26 годам, а расцвет творчества – к 32-м.
Шарден. Он учитывал их воздействие друг на друга при рассмотрении с некоторого расстояния. Его влекли неуловимая изменчивость облика героя, мимолетно схваченные, сменяющиеся ситуации, область неопределенных, меланхолически-мечтательных и иронических чувств.
Ватто изображает эту уличную сцену из спектакля без иронии. Это нечто едва уловимое, что кажется улыбкой черт, душой форм, духовным лицом материи». Рисунки художника после его смерти были сразу же награвированы из-за опасения, что листы могут погибнуть.
Это пестрое бродячее население Франции, босые крестьяне, ремесленники («Точильщик», Париж, Лувр «Баскский крестьянин», Музей Шантильи — оба в технике сангины), странствующие музыканты, солдаты, нищие, актеры и как контраст им — светские дамы и кавалеры, чернокожие слуги. В 1712 году Ватто предпринял попытку вступления в Королевскую академию художеств и, по свидетельству Жерсена, Лафосс способствовал принятию его в число «причисленных».
За картину «Паломничество на остров Киферу» Ватто был принят в члены французской Академии. Вывеска лавки Э. Ф. Ватто не датировал свои картины, но, очевидно, его живопись эволюционировала от сравнительно тёмной гаммы ранних сцен солдатской жизни (около 1709 года и позже) к просветлённому золотистому колориту "Паломничества на остров Киферу" (рис. 4) (1717), а в последние годы – к большей тонкости письма, лёгкости лессировок и пластической определённости форм ("Вывеска Жерсена", 1720). Неожиданно для художника картина на военную тематику не только была успешно реализована, но и последовал заказ на следующую, её Ватто написал уже по приезде в Валансьен («Бивуак». Буше. Круг известных Ватто людей, возможно, запечатлен им и в «галантных праздниках».
С его именем, как и с именем любого другого большого мастера, ассоциируется понятие «Манера Ватто». Для приема в кандидаты на Римскую премию нужно было представить рекомендацию одного из членов Академии и эскиз на заданный библейский или мифологический сюжет. Из Венеции к Ватто приезжают известные художники — работавшая в технике пастели Розальба Каррьера и художник Себастьяно Риччи, которые знакомят с его творчеством итальянцев.
Однако Ватто наполняет их чувством тоски по недостижимому миру мечты. В 1712 году Ватто предпринял попытку вступления в Королевскую академию художеств и, по свидетельству Жерсена, Лафосс способствовал принятию его в число «причисленных»комм. Продолжателем колористических традиций Ватто стал Шарден, а Фрагонар дал жанру галантных сцен новое лицо, «не столь богатое оттенками чувств, как у Ватто, но более подвижное»41. 1740-е гг. — время расцвета жанровой живописи Шардена.
В 1714 году, приняв предложение Кроз поселиться в его только что отстроенном парижском особняке, Ватто получил возможность общения с шедеврами его знаменитой коллекции и, по словам Жерсена, «жадно набросился на них и не знал иных радостей, как только без конца рассматривать и даже копировать рисунки великих мастеров». Искусство Ватто получило широкое распространение и в других странах: в Англии благодаря Мерсье (приблизительно до 1740) в Испании благодаря Кийару, не считая многочисленных подделок создававшихся в середине XVIII в Париже для прусского двора. 9. Особенно сильное впечатление произвели на художника работы Тициана и Паоло Веронезе, а также пейзажные рисунки Доменико Кампаньолы. 14, а доктору Миду достались «Итальянские актеры»комм. Вновь интерес к произведениям Ватто пробудился во второй трети XIX века, но сперва не у художников, а у французских поэтов: образам Ватто посвящены стихотворения Готье «Ватто» (из сборника «Комедия смерти», 1838), Бодлера «Поездка на Киферу» (из сборника «Цветы Зла», 1857) и сборник Верлена «Галантные празднества» (1869). Это было последнее временное улучшение.
В следующей паре нетерпеливый спутник подает руки даме, которая неподвижно сидит на земле.
Продолжателем колористических традиций Ватто стал Шарден, а Фрагонар дал жанру галантных сцен новое лицо, «не столь богатое оттенками чувств, как у Ватто, но более подвижное». Это нечто едва уловимое, что кажется улыбкой черт, душой форм, духовным лицом материи". Тесное обрамление рождает впечатление уютного интерьера и вместе с тем подчеркивает объем фигуры, ее монументальность. Сюжетные ситуации и переживания героев даются в органической связи с природой. Весной Ватто стало хуже. Образ гравера Билля (1763, Париж, Музей Жакемар Апдре) исполнен той энергии и гражданственного самосознания личности, в которых предугадываются черты человека революционных лет.
«Я всегда была ценительницей созданий столь исключительного таланта», — писала о Ватто Розальба Каррьера. Основные сюжеты в обеих комедий очень близки и трудно отделить их одну от другой. Шедевры мечты и поэзии, сотворенные его разумом, до краев заполнены необыкновенным жизненным изяществом Ватто, словно вновь возрождает красоту.
Созданный Ватто жанр «галантных праздников» с изображением легких и пластичных, напоминающих изящные танагрские статуэтки фигурок дам и кавалеров на фоне зелени парижских парков, действительно, мало отвечал официальным вкусам уже в середине века. И декоративные работы и крупные полотна — «Паломничество на остров Киферу» (1717) и прославленную «Вывеску Жерсена» (1720) отличают типичные для Ватто черты: изумительная живопись, трепетная и нежная тончайшая гамма мимолетных настроений виртуозное композиционное мастерство — мастерство режиссёра, внезапно остановившего превосходно продуманное театральное действие в самый важный момент драматического развития взаимоотношений и характеров персонажей.
На автопортрете, где он изобразил себя без парика, он как будто бы высмеивает своё безобразие и свою болезнь. Наряду с этим Ватто очень привлекал театр. Антуан Ватто. Размещение фигур их позы, жесты продумывались художником достаточно тщательно.
Ватто впервые воссоздал в искусстве мир тончайших душевных состояний («Капризница», «Затруднительное предложение»), нередко окрашенных иронией и горечью. Происхождение их восходит к средневековым народным представлениям скоморохов (saltimbanchi), потомкам римских гистрионов и ателлан. Несколько лет ученичества у Жилло сыграли важную роль в становлении Ватто. Праздник любви (1717), как и другие картины Ватто, содержит в себе богатую гамму эмоциональных оттенков, которым вторит лирическое звучание пейзажного фона. Антуан-Жан будет особо цениться Бодлером, Верленом. Жерсена.
Как и в своих ранних парных композициях Любовь на итальянской сцене (1712–1715) и Любовь на французской сцене (1712–1715), он снова словно попытался сравнить мир актеров французского и итальянского театров импровизационную свободную игру итальянцев и более скованные классицистические правила игры соотечественников. Нелепая поза делает его фигуру мешковатой и скованной.
Он просто один и все. Окружающий мир был утопией, он смотрел на него глазами мечтателя. В полотне Перспектива (ок.
Связь их с народными представлениями явствует из шутовских проделок (lazzi) слуг-шутов (zanni), составлявших большую часть этих представлений. 1712, Санкт-Петербург, Государственный Эрмитаж). В некоторых из них сказалось увлечение фламандской живописью, знание работ французских мастеров «большого стиля».
У творческой молодежи появились новые ориентиры (например, героические полотна Давида) и почтения к старым мастерам она не испытывала. Экзотичны, как и графические образы Рубенса, листы Ватто с изображением голов трех молодых негров (Лувр, Париж) или Персиянин (Музей Тайлера, Гарлем), напоминающий героя Персидских писем Шарля де Монтескье — Узбека. Искусство Ватто навсегда осталось поэтическим рассказом о Франции, ее истории, ее людях.
Название гравюры происходит от строк стихотворной подписи под ней. Наиболее эффектен образ золотоволосой Цереры, олицетворяющей Лето (1717—1718, Вашингтон, Национальная галерея искусства) из серии полотен на сюжеты Времен года исполненных по заказу П. Кроза. Для Ватто в его «галантных празднествах» важна была прежде всего общая выразительность мизансцен. Неожиданно в 1709 году Ватто покидает мастерскую Одрана и уезжает в Валансьен, где проводит несколько лет (до 1711 года). Возвращаясь к Ватто-живописцу, отметим его особенное умение передавать фактуру ткани, а также удивительную способность писать лица своих персонажей живыми, на глазах меняющими выражение. Изящными абрисами линии черного мела и сангины переданы закругленные формы тел лежащей Вакханки (Музей Коньяк-Жё, Париж) и обнаженной Женщины с вытянутой рукой (Лувр, Париж).
Люксембургский – сад место свиданий светского бомонда. Комедии дель арте продержались до XVIII столетия и только Гольдони, позаимствовавший, однако из них очень многое, нанес им решительный удар, развив в публике вкус к более реальным и правильным представлениям. Это сказано не то в шутку, не то всерьез. Здесь же рядом может быть помещен набросок руки с понравившимся художнику жестом, градациями движений кисти.
Отъезду, однако, предшествовало знаменательное событие. Очевидно, что этот жанр не отвечал дарованию Ватто, в них не заключено то очарование, которое рождают его сценки биваков и «галантных праздников» изображения актеров французской и итальянской комедий, жанровые портреты. Ярким представителем его зрелой поры был Франсуа Буше (1703—1770). А, быть может, воспроизведение сцены из прециозного романа Поля Таллемана Езда в остров любви (1663), популярного в аристократических кругах, ставшего своего рода учебником игры в чары любви. Беспокойство пронизывает всю картину. (1720)По возвращении из Англии в 1720 году в Париж для лавки «Великий монарх», принадлежащей Жерсену, у которого измученный болезнью Ватто попросил приюта, он написал одно из самых знаменитых своих произведений и единственное, которым он был доволен, «Вывеску лавки Жерсена». Элементы модной «китайщины» (распространенной также в украшении мебели и фарфора. — Е. Ф. ) свидетельствуют о том, что Ватто использовал характерные мотивы эпохи, но проявлял фантазию и вкус, предвосхищая поиски мастеров рококо.
1716). Эта картина имеет также другое название «Любовь в итальянском театре комедии дель арте». Группы и персонажи многофигурных сцен развивают в различных вариациях общую лирическую тему. Но это всегда костюм, сотворенный фантазией Ватто. Часто Шарден, не смешивая краски на палитре, накладывал их раздельными мазками на холст.
Из записок Жерсена известно, что первую из своих батальных сцен «Выступление войск» Ватто писал не на заказ и решил продать её, чтобы ехать в Валансьен не с пустыми руками. И утонченную роскошь и красивейших женщин он увидит потом у богатого финансиста Кроза. Он начал творить в то время, когда т. н.
Жерсена (1720, Картинная галерея, Берлин-Далем). Картины Ватто Антуан-Жан писал не просто как праздник искусств и любви. Одним из первых он сумел оценить самостоятельную значимость рисунков Ватто и опубликовал завещанные ему листы в сборнике Фигуры разных характеров (1726). Его первым учителем был, возможно, Ж. А.
1716), рассказывая о сюрпризах и нечаянностях любви. Надо помнить, что уже через 4 года его жизнь оборвет болезнь. Иногда Ватто вводил сценки с двумя фигурами в «галантные празднества» с большим количеством фигур, тем самым позволяя себе варьировать мизансцены, придавать им большую живость. Дама оборачивается назад и с сожалением смотрит на место, где она была счастлива. Патера, тоже уроженца Валансьенна.
«Ватто никогда не бывает удовлетворен своими картинами, что не мешает ему быть одним из нынешних королей кисти», — писал один из его биографов. Одновременно он продолжает копировать и изучать произведения старых мастеров.
Фламандская традиция навсегда останется важнейшим источником искусства Ватто. Сюжет полотна Ватто исключительно прост. В ранних натюрмортах Шарден увлекался декоративными эффектами («Скат», 1728, Париж, Лувр). В то время дворец использовался лишь как хранилище картин, шпалер, мебели и прочих сокровищ, не почитавшихся достойными Версаля и стал для Ватто фактически музеем.
Воплощению тончайшей гаммы чувств в каждом из полотен Ватто способствует пейзаж. Герой смотрит на зрителя с щемящей грустью и какой-то странной серьезностью. Братья Гонкуры писали о ней так: «Грация Ватто — подлинная грация.
Около 1704 года Ватто обрел первых покровителей в лице Пьера Мариэтта (1630 – 1716) и его сына Жана, граверов и коллекционеров, владельцев крупной фирмы, торговавшей гравюрами и картинами. До Парижа он добрался пешком и начал сотрудничать в театре, постоянно рисуя с натуры и не получил профессионального образования. Немилова. Впрочем, зрителю дается возможность увидеть этот интерьер непосредственно с улицы, «сквозь стену». Позднее Патер говорил, что всем лучшим, чему он в жизни научился, он обязан именно этим немногим драгоценным урокам, продолжавшимся около месяца35.
Зарисовки с натуры служили Ватто основой для его будущих живописных композиций. Венецианский праздник. В уютных интерьерах художник изображает скромных матерей исполненных забот о детях и хозяйстве, усердных деловых служанок, сосредоточенно-тихих детей, готовящих уроки, собирающихся в школу играющих («Карточный домик», 1735, Флоренция, Уффици). Одна из самых знаменитых картин Ватто, выдающийся пример взаимопроникновения и перевоплощения театра и реальности, – Паломничество на остров Киферу (1717), одна версия которой находится в Лувре, а другая – в Берлине, в замке Шарлоттенбург.
В начале XVIII столетия Ватто стал одним из мастеров, предвосхитивших новую концепцию пейзажа — пейзажа «на мотиве», основанного на передаче конкретного вида, эффектов освещения, красок реальной природы. Он сумел выразить в этом полотне все то, к чему шел всю свою жизнь. Прекрасный пейзажист XIX века Джон Констебл копировал пейзажи Ватто и говорил об одном из его «галантных празднеств» (Сельский праздник. — Е. Ф. ), что картина написана «так легко, что, кажется, написана медом».
Учение у живописцев Клода Жилло (1703–1707/08) и Клода Одрана (1708–1709) способствовало пробуждению интереса Ватто к театру и декоративному искусству. Ватто писал "взахлеб". Он много работает и с начала 1710-х годов его известность неуклонно растет, хотя сам художник как правило исполнен неудовлетворенностью всем, что выходит из-под его кисти. Они суховаты и по живописному исполнению.
Антуан Ватто сумел достичь славы и признания при жизни. К ранним произведениям Ватто, по-видимому, относятся и две парные картины — Обезьяна-скульптор (или Скульптура, Новый Орлеан, Художественный музей) и Обезьяна-художник (или Живопись, утеряна). Более традиционен образ скульптора А. Патера (1709, Валансьенн, Музей изящных искусств), отца ученика Ватто Ж. -Б. Как правило, он пользовался сангиной и сочетал её со свинцовым или итальянским карандашом (черным мелом), что позволяло и в рисунке добиться живописных эффектов (сангина дает теплый тон, а карандаш – холодный) и особо трепетной фактуры в сочетаниях тонкой силуэтной линии и подчеркнуто рельефной растушевки. Одно из самых больших своих произведений.
Они изображали фигуры в интерьерах и пейзажах, объединяя их совместным действием. Живопись рококо — необычное явление в истории культуры. Не видно, что он от этого страдает. Неизлечимый недуг сделал его необщительным мизантропом.
Затем переехал в его же, Кроза, загородное поместье. Не только своему таланту, но и этим людям художник обязан сохранившимся сведениям о нем.
Из северной Италии комедия дель арте распространилась и во Францию. В 1717 г. он был удостоен звания члена Парижской академии.
1717), — художник писал со своего друга Сируа. Второй вариант «Паломничества на остров Киферу», «Вывеска лавки Жерсена» и немало других картин Ватто были приобретены для художественного собрания короля Пруссии Фридриха Великого, большого почитателя его искусства. От искусства Ватто, утвердившего роль современной ему темы в искусстве, тянутся нити не только к реализму Перронно, Шардена, Фрагонара, но и к бездумной гедонистической живописи рококо — Кийяру, Патеру, Ланкре, Буше. На самом деле, на картине не настоящие, а костюмированные крестьяне, это переодетые дамы и кавалеры, люди высшего света, которые просто разыгрывают сценку. Здесь, по-видимому, была написана картина Актеры итальянского театра (1719–1720), а парная к ней — Актеры французского театра (1720–1721, Музей Метрополитен, Нью-Йорк)— завершена по возвращении на родину. Ему принадлежит ряд полотен на религиозные (Святое Семейство, 1716—1717, Париж, Лувр) и мифологические сюжеты (Юпитер и Антиопа, ок. Финетта восхищала Ренуара и он считал эту картину лучшей в собрании Лувра. Как отмечает Н. Л.
Искусству ампира и академизма оказались чужды и жанр «галантных сцен» и утонченный колоризм камерной живописи Ватто. Друг художника Э. Ф. Жерсен купил антикварную лавку «Великий монарх» и обратился к Ватто с просьбой написать для нее вывеску. Это нечто едва уловимое, что кажется улыбкой черт, душой форм, духовным лицом материи». Ватто написаны такие известные картины, как «Савояр с сурком», «Затруднительное предложение», «Капризница», «Жиль», «Отдых на пути в Египет», «Квартет» и др. ГМИИ им.
В «Автопортрете с зеленым козырьком» (1775, Париж, Лувр) художник изображен в своем рабочем костюме, в живо схваченном повороте. Сейчас трудно определить, какой точно смысл вкладывал он в сюжет этого полотна. Огорченный отказом, он на время покинул Париж. Массы и цветовые пятна уравновешены, ритмично упорядочены.
Изысканность и рафинированность отличают «Паломничество», которое было создано в 1717 году. Одран был не только преуспевающим художником, но и хранителем Люксембургского дворца. Это не просто воспроизведение кокетки, красавицы, физической красоты. Из записок Жерсена известно, что первую из своих батальных сцен «Выступление войск» Ватто писал не на заказ и решил продать её, чтобы ехать в Валансьен не с пустыми руками.
1712), Маскарад (Итальянские комедианты, ок. Наконец и обе разобранные нами картины в отношении техники — бесподобные жемчужины. Мысль стать другим в тягость мучает его. Антуан-Жан вызывал у них восторг. Ценя красочную возможность рисунка, Ватто часто использовал тонированную бумагу.
Ватто покинул родной город между 1700–1702 годами, когда Валансьен отошел Франции. 1716 Гамма любви, ок.
Он родился во фламандской провинции. Но француз Ватто воспринимался как нечто недостойное славы Франции. Утонченность и изящество Ватто можно считать чисто французскими качествами его искусства. Помогая ему, молодой художник участвовал в исполнении заказов по декоративному оформлению интерьеров городских дворцов и загородных резиденций.
Знаменитое «Паломничество на остров Ки-феру» (1717, Париж, Лувр) завершает искания предшествующих лет. Около 1704 года Ватто обрел первых покровителей в лице Пьера Мариэтта (1630—1716) и его сына Жана, граверов и коллекционеров, владельцев крупной фирмы, торговавшей гравюрами и картинами. 1716), Беспечный (1717), Капризница (ок. Парис избравший Красоту в образе Венеры, предстает в живом диалоге с богиней. В частности, он всегда делал прекрасные, очень точные наброски. Человек он был не красивый и озлобленный.
Рядом с городом угольные копи, мутная дымка постоянно висит в валансьенском небе, а ветер приносит не дыхание моря, как прежде, но горьковатый запах шахт. Как персонажи театра и реальности одновременно смотрятся горожане в аристократических париках и корсетах, простых платьях и фетровых шляпах. Художник часто бывал неудовлетворен своими работами. В Валансьене Антуан Ватто впервые начинает самостоятельно работать.
Сохранилось 563 листа исполненных в характерных для него техниках — «в два цвета» (сангиной и черным мелом сангиной и свинцовым карандашом), «в трех карандашах» (сангина, черный и белый мел), пастелью, гуашью. При этом у него развивается серьезная болезнь, туберкулезкомм. Оно подчеркнуто освещением и светлыми одеждами двух главных персонажей и более темными — остальных (Меркурия, Минервы, Юноны. — Е. Ф. ), не безучастных, а заинтересованных свидетелей происходящего.
Он покинул дом Жерсена. Существенно бльшая по размерам, чем другие произведения мастера, «Вывеска лавки Жерсена» отличается от них ещё и тем, что действие в ней перенесено из пейзажа в интерьер. 1718) или самое прославленное «галантное празднество» — Паломничество на остров Киферу, невольно ощущаешь ту еще неразделимую грань между искусством и жизнью, которую пытались постичь все мастера века Просвещения, в том числе и Антуан Ватто, стремившийся столь поэтически тонко решить эту важнейшую эстетическую проблему своего времени.
Костюм всегда будет играть большую роль в его работах. В полотне Похищение Европы (Париж, Школа изящных искусств, сохранилась гравюра) он изобразил не сцену похищения Европы быком, а сцену с героями, резвящимися на берегу моря среди нимф. Рука его покоится на мраморной голове, что указывает на ремесло ваятеля.
15. Ватто пробовал взяться и за историческую живопись, но не имел с ней успеха. Три стены сверху донизу увешаны картинами разных размеров. Как мастер века Просвещения Ватто верил в самое высокое предназначение своего ремесла. Но при этом он не испытывал обычных для дилетантов (даже и для очень талантливых дилетантов) затруднений. Осенью 1719 года Антуан Ватто уезжает в Англию. В приступах уныния и недовольства художник иногда уничтожал свои работы.
Ватто был создателем своеобразного жанра, традиционно называемого галантными празднествами. Ватто принимал участие в выполнении декоративных заказов Одранакомм. Как в операх его великого современника Ж. -Б.
Таков Пьеро («Жиль», 1720, Париж, Лувр) —одинокий, печальный мечтатель и неудачник, не оскорбляющий, однако, зрителя слишком прямым обнажением души, скрывающий под внешней сдержанностью внутреннюю смятенность. «Сцены собеседования» Ватто с изображением развлекающихся в парижских парках дам и кавалеров получили название «галантные празднества». Эта легкая ирония сквозит в том, как легко заменяет Ватто увитую цветами герму Афродиты изображенную в первом варианте, на мраморную статую Афродиты с амурами — во втором. Вокруг дерева разводят костры. Друзья называли его "холодным" и "бесстрастным".
В XVI веке комедия дель арте испытала сильное влияние писанной классической комедии. В период 1712–1716 годов Ватто создал ряд станковых полотен на мифологические и религиозные сюжеты. Это портреты-маски, олицетворяющие как бы различные амплуа актеров и, одновременно, различные оттенки человеческих характеров и настроений — лукавство, неприкаянность, кокетство, грусть. Пробыв в Валансьене менее года, Ватто возвращается с ученикомкомм. Ватто написал картину-вывеску на двух отдельных и затем вставленных в единую раму холстах.
Это последний шедевр, который Ватто писал холодеющими пальцами. В великолепном графическом портрете Дочери Сируа (Британский музей, Лондон) Ватто сопоставил два характера, два человеческих темперамента использовав прием, к которому потом будут прибегать романтики, стремившиеся раскрыть разнообразный и изменчивый внутренний мир человека. Жиль стоит на переднем плане в забавном костюме.
Перед ним – зрители, позади-актеры, но он абсолютно одинок. Произведения Ватто уже привлекли внимание любителей искусства. Декоративная изысканность произведений Ватто послужила основой сложения рококо как стилевого направления (хотя в целом творчество художника далеко выходит за его рамки), а его поэтические открытия были подхвачены уже после смерти Ватто французскими живописцами середины – второй половины XVIII века.
Но вовсе не это мешает встрече с Ватто. О его полотнах можно сказать тоже словами Дидро: «В этом есть что-то от сна, но это не сон». Вероятно, в 1714 году Ватто принял предложение Кроза поселиться в его парижском особняке. 7.
Само его искусство опровергает эту мысль. К дому примыкал сад, спускавшийся к самой Марне, — с боскетами, густыми деревьями, сад, напоминающий фоны картин Ватто.
1716–1717), Безмятежная любовь (ок. Ватто Антуан (Watteau Antoine, 1684–1721), французский художник и рисовальщик. Простотой композиции, благородной неяркой гаммой, тонкостью цветовых рефлексов он предвосхищает лучшие картины Жана-Батиста Симеона Шардена. Прибытие на остров Киферу (1718-20). Это полотно очень похоже на картину Ватто «Паломничество на остров Киферу», которая была создана годом ранее (1717), хранится в настоящее время в Лувре. Почти в танцевальных па движутся пары по крутому склону берега к тихой воде озера, где ждет их корабль.
В начале 1721 года Ватто был ещё на ногах: переехавшая недавно в Париж по приглашению Пьера Кроз художница Розальба Каррьера отмечала в дневнике, что 9 февраля была у Ватто «с ответным визитом». В ранних полотнах Искательница приключений (ок. Такой широкий успех следует отнести к тому, что художник иначе посмотрел на «галантные сцены», которые к этому времени были известны.
Девушки и юноши, которые должны в этом году обвенчаться, прыгают через костёр. Однако сюжеты, наиболее полно отвечающие вкусу самого Ватто, – это образы персонажей итальянской комедии (Жиль, Лувр Мецетен, Нью-Йорк, музей Метрополитен) и галантные празднества. Возможно, работая над этим циклом, Ватто думал о скульптурных образах Флоры, Цереры, Бахуса (в Лувре хранится его прекрасный рисунок Вакх с чашей, связываемый с циклом), которые украшают парк Версаля. На гравюре Н. А. Тардье по рисунку Ватто «С тобою рядом сидя под этой дивной сенью» Жан де Жульен и художник изображены во время летней прогулки в саду особняка его друга. Есть указание на их существование в Северной Италии в конце XV века.
Сюжетные ситуации и переживания героев даются в органической связи с природой. Но, глядя на небольшие полотна Ватто, со всей полнотой чувствуешь магию искусства XVIII века с присущей ему тонкостью ощущений «шарма жизни» (именно так назвал один из «галантных праздников» художник) и, одновременно, каких-то печальных ее нюансов. Это — продувной малый, корчащий из себя неуклюжего простака, хитрец, обжора и воришка. 18 июля 1721 года Антуан Ватто скончался в возрасте 36 лет.
К сожалению, автопортреты Антуана Ватто сохранились лишь в рисунках и гравюрах. 1712), похожей на спящую девушку. Чувственная сторона сюжета приглушена и смягчена. Практически все исследователи отмечают существенное влияние живописи Рубенса на становление художественного стиля Ватто.
Достоверно известно лишь то, что вскоре после прибытия в Париж Ватто, не имея денег на существование, нанимается в живописную мастерскую на мосту Нотр-Дам, владелец которой организовал серийное изготовление дешевых копий картин в «простонародном вкусе» для оптовых покупателей. Свои мысли об искусстве Антуан Ватто выразил в полотне Жиль (1718–1719) исполненном до отъезда в Англию. (oк. Существенно бльшая по размерам, чем другие произведения мастера, «Вывеска лавки Жерсена» отличается от них ещё и тем, что действие в ней перенесено из пейзажа в интерьер. Кто был покровителем Ватто, неизвестно, не сохранились ни его эскиз, ни окончательная картина.
Однако, в конце XVIII— первой трети XIX века в эпоху Давида и Энгра Ватто был почти забыт. В статье «Философия Ватто», позднее включенной в первый том сборника «Искусство XVIII века» Братья Гонкур писали о художнике: «Ватто – великий поэт восемнадцатого века. Удри заимствовал его театральные сюжеты (декорации для Фагона 1725: Итальянские комедианты в парке частное собрание). Чаще всего композиции натюрмортов Шардена, развернутые по горизонтали (что позволяет расположить предметы параллельно плоскости картины), непринужденно свободны, но в них чувствуется строгая внутренняя закономерность, построенность. Именно под таким названием в 1717 году было зарегистрировано в академическом реестре знаменитое полотно Ватто Паломничество на остров Киферу (1717), за которое он получил звание действительного члена Королевской Академии живописи и скульптуры.
Его лицо лишено мимики, фигура в белом балахоне неподвижна и выглядит величественной в этом почти двухметровом по высоте полотне. В течение этих пяти лет он несколько раз просил отсрочки и был неоднократно вызываем в Академию «для дачи объяснений о причинах запоздания».
Это типичные образцы стиля рококо. Ближе, с творчеством его главного представителя, Жана Антуана Ватто (Watteau)можно познакомиться, совершив тур во Францию. Род его живописи был определен Академией художеств, куда он был принят в 1717 г. Ваттородился в Валансьенне отец его был работник и подрядчик. Радости бала (1717)В XV и XVI столетиях большие танцевальные увеселения при дворах и дворянских замках происходили очень редко и только при Марии Медичи, которая впервые перенесла также во Францию маскарады и еще более при галантном короле Генрихе IV, балы получили широкое распространение. Это гораздо более важно для него, чем мимика лиц, которые словно в тени. Обращаясь к мотивам, почерпнутым из современной ему жизни (Бивак, 1710, Музей изобразительных искусств, Москва Савояр с сурком, 1716, Государственный Эрмитаж, Санкт-Петербург), Ватто вносил в них особую интимность и лирическую взволнованность. Обычно рисунки исполнялись художником в трехцветной гамме (красной, черной и белой), что позволяло передать ощущение красочных оттенков и тонких градаций пластической формы.
Свое преклонение перед прекрасным Ватто выразил в полотне Суд Париса (ок. Живопись художника была красива и нежна, хотя не особенно закончена в деталях. Как и в орнаментальных мотивах, он ищет четкости в изображении фигурок молодой, уверенной в себе особы и юноши-гитариста в картине Искательница приключений и горбоносого гитариста-обольстителя и слушающих его серенаду двух дам (Обольститель). Передняя стена «снята» художником и зритель видит, что происходит в бутике и также брусчатую парижскую мостовую. 1733 г., Париж, Лувр).
Ватто открыл художественную ценность хрупких нюансов, чувств, едва уловимо сменяющих друг друга. Ватто. Сюжет картины незамысловат.
Глядя на полотна Шарм жизни (ок. Дворец Ла Мюэтт во времена Ватто принадлежал королевскому егермейстеру дАрменонвилю, который, по-видимому, заказал Ватто росписи (не сохранились) и декор кабинета. Естественные по композиции, свободные по исполнению изысканные в колорите, то сдержанном, то звучном, гармоническом, его пастели высоко ценил Дидро за полное проявление жизненных сил ничем не скованной индивидуальности только Латура из живописцев века уважал Жан-Жак Руссо. 1716), Мецетен (1717–1719) выглядят величественно, хотя эти полотна невелики по размеру.
Сохранились лишь расписанные художником панели кабинета. Они представляют существенную часть его художественного наследия. В его рисунках исполненных сангиной или в технике «трех карандашей» (сангина, уголь и мел) или бистром с размывкой кистью, чувствуется утонченная культура рисовальщика XVIII столетия. Жан-Батист Патер очень редкий мастер.
Вряд ли, они все равно остались бы лишь повторениями пройденного художником пути. Начало 18 в. отмечено творчеством Антуана Ватто (1684—1721)—создателя галантного жанра интимной живописи настроения, певца тонких душевных движений и чувств. Полотна Бивак (1709–1710), Бивак (ок. Порой и в рисунках на библейские сюжеты жест является для художника словно лишь поводом для воссоздания поэтической атмосферы единения фигур в пейзаже, как, например, в рисунке Нахождение Моисея (Школа изящных искусств, Париж) исполненном, возможно, под впечатлением от рисунка Паоло Веронезе из собрания Кроза.
Название одного из слуг-шутов, Арлекин, роднится с именем одного черта Arlequino (Данте, «Ад», XXI, 118) и Hellequin (Erlkonig) старофранцузской пьесы Адама де ла Галь по всей вероятности, оно перешло в комедию дель арте через изображения ада в средневековых религиозных пьесах. Но француз Ватто воспринимался как нечто недостойное славы Франции. При этом у него развивается серьезная болезнь, туберкулез. 1717 Неосмотрительность, 1716–1718, Лувр, Париж) или вчетвером (Партия вчетвером, ок. Скептицизм персонажей Ватто поистине универсален. Учение у живописцев Клода Жилло (1703–1707/08) и Клода Одрана (1708–1709) способствовало пробуждению интереса Ватто к театру и декоративному искусству.
Поэты XIX века откроют картины Ватто. Этот «жанр» создан его воображением, впечатлениями от реальной действительности — мира человеческих чувств, театра, музыки, в нем живут воспоминания о произведениях старых мастеров. Искусству ампира и академизма оказались чужды и жанр «галантных сцен» и утонченный колоризм камерной живописи Ватто. В доме Сируа Ватто знакомится с его зятем Эдм-Франсуа Жерсеном (1694 – 1750), торговцем произведениями искусства, вскоре ставшим близким другом художника.
Рисунки тоже имели большой успех у маршанов и высоко ценились. «Праздник любви» (1717), как и другие картины Ватто, содержит в себе богатую гамму эмоциональных оттенков, которым вторит лирическое звучание пейзажного фона. Образ Мецетена — персонажа французской комедии, который создавался в полотнах Мецетен и В костюме Мецетена (Семейный концерт, ок. Произведения Ватто уже привлекли внимание любителей искусства. Влажный климат Англии усилил болезнь. В этой работе Ватто вновь выразил свое представление о роли художника.
Небольшие фигурки людей как будто не могут противостоять непогоде. В Валансьене он уделял ему много времени и остался верен ему всю жизнь. К этому времени Ватто уже обрел известность и даже славу – заказы сыпались на него один за другим (возможно, вот таким образом он так долго писал "академическую работу"). Вряд ли справедлив был в своей оценке Делакруа, писавший, что «каждая маленькая фигурка у него (Ватто. — Е. Ф. ) изолирована и слишком уж заметно, что она была написана на досуге, абсолютно независимо от соседних с ней фигур». И почти все дома в нём выстроены заново.
Старческое лицо исполнено строгости, чистоты, сердечности. Так, пара персонажей из полотна Гамма любви введена в картину Праздник любви (ок. В них проявились фантазия, свобода рисунка, редкое колористическое дарование мастера. 1716, Дворец Сан-Суси, Потсдам).
Не случайно его «галантными празднествами» восхищались импрессионисты и, особенно, Ренуар, которого тоже интересовала передача особого неуловимого ритма жизни природы и человека, но уже в новой эпохе. В стиле Ватто чувствуются все эти источники, однако, в очень оригинальном сплаве. Шарль Бодлер, тоже признававший его исключительное дарование, неожиданно сопоставлял его с неоклассицистом Энгром: «Если бы господин Энгр получил заказ с острова Киферы, его картина была бы не игривой и проказливой, как у Ватто, а мощной и полнокровной, как любовь во времена античности».
С 1715 года в Париже стали устраиваться балы в здании оперного театра (Bal de lOpra) и вместе с тем дана возможность лицам среднего сословия, за известную плату, принимать участие в этих, посвященных исключительно танцам, увеселениях. Маски на нем нет, но лицо покрыто густым слоем пудры. Сам жанр «галантных праздников» мог быть навеян работами фламандцев XVII столетия, но они переданы кистью французского художника, тонко чувствующего «шарм» реальной французской жизни начала XVIII столетия. Работа с натуры была основой его творчества.
В них Ватто вновь обратился к теме театра, любимому им миру кулис, масок, превращений. 1712) и Обольститель (ок. Между тем искусство художника все еще способно вызывать представление о чем-то скорее изысканном, нежели глубоком. Находящиеся на улице слуги упаковывают покупки, среди них портрет «короля-солнца», как бы символизирующий уходящую в прошлое эпоху. Жест руки с открытой ладонью, принятый в этикете столетия, указывает на размышление, которому он предается на лоне природы.
Расцвет творчества Ватто был непродолжителен. 1710), Въезд в Валансьен (ок.
Паре, доставшей гирлянду, на одну ночь достаётся титул короля и королевы. 18 июля 1721 года Антуан Ватто скончался в возрасте 36 лет. «Автопортрет» — шедевр пастельной техники, в которой предпочитал работать Шарден к концу жизни. Справа, за столом — другая пара покупателей, расположившаяся рядом с владельцем лавки и его супругой (возможно, это изображение Марии Луизы Сируа).
1713), Арлекин и Коломбина (Хотите покорять красавиц. ), 1712–1715 Две кузины, ок. Вскоре Ватто сменил наставника. (Шарден, Ланкре, Патер, Буше, Фрагонар и др. ).
Другие излюбленные типы персонажей комедии дель арте: Бригелла, Пульчинелла, Педролино, Вилано (мужик) и Маццитино — тоже народного происхождения. В глубине аллеи виден павильон, выстроенный как театральная декорация для спектакля Бракосочетание Фетиды, ставившегося здесь в домашнем театре. Центр решен в розово-золотистых тонах, которые выделяются на фоне пышной парковой зелени.
Смысл искусства художника не ограничивается лишь достоинствами его картин. Оно имеет и другое название — «Что я вам сделал, проклятые убийцы. ». 1716), Наслаждение балом (ок. И почти все дома в нём выстроены заново. Жизнь художника, однако, оказалась короткой, он скончался от чахотки на 37 году жизни. Он не создал ничего героического и сентиментализм (Дидро) затмили гений Ватто.
Здесь же началась и его трепетная любовь к природе. «То была прекрасная эпоха», — хочется сказать, глядя на них, словами Шарля Бодлера, наряду с братьями Гонкур по достоинству оценившего искусство забытого художника, предвосхитившего эстетические искания XIX столетия. С самых юных лет он обнаруживал склонность к искусству и обучался у Дерена (Derin), лучшего учителя в его родном городе. Перейдя в мастерскую Жилло (Gillot), он и там оставался недолго и перешел к декоративному живописцу Одрану и украшал своими фигурами его орнаментальные произведения. Затем, Ватто стал писать декорации для оперы. iviaPlurabelle все записи автора Антуан Ватто (Watteau, 1684 – 1721) — французский художник, крупнейший представитель стиля рококо. 1714) Ватто запечатлел уголок парка около особняка Пьера Кроза в Монморанси.
В пору зрелости он достиг классической ясности композиции скупо отбирал предметы, стремился в каждом выявить существенное — его структуру, форму, материальную характерность («Натюрморт с зайцем», до 1741 г., Стокгольм, Национальный музей). Автопортрет сангиной (1722, Музей Конде, Шантийи) считается работой или самого художника или копией с него исполненной Ф. Буше в год смерти Ватто по заказу Жана де Жульена для издания Фигуры разных характеров. 1716–1717), Общество в парке (ок. Ватто считается основоположником рококо в живописи.
15. 1712), Искательница приключений (ок. 16. В 20—30-е гг. Вновь интерес к произведениям Ватто пробудился во второй трети XIX века, но сперва не у художников, а у французских поэтов: образам Ватто посвящены стихотворения Готье «Ватто» (из сборника «Комедия смерти», 1838), Бодлера «Поездка на Киферу» (из сборника «Цветы Зла», 1857) и сборник Верлена «Галантные празднества» (1869).
По словам Жана де Жюльена, одного из друзей и первых биографов художника, «Ватто, которому в то время было лет десять-одиннадцать, учился с таким увлечением, что через несколько лет наставник уже перестал ему быть полезен ибо не мог должным образом руководить им». Француз Антуан Ватто одним из первых в начале XVIII века создал свой тип «сцен собеседования», соединив в нем столь ценимые в век Просвещения увлечение театром, мастерством ведения беседы превратившимся в высшем свете в моду, натурные наблюдения. Люлли, Ватто продумывает действие «ритмически» и «мелодически», если под последним понимать исключительно тонкую организацию цветовой гармонии каждого полотна.
К шедеврам Ватто относится и исполненный сангиной Портрет Антуана де Ла Рок (Музей Фитцуильям, Кембридж). но вскоре вновь попросил о помощи – в Париже ему было трудно дышать. Для Виван-Денона Ватто был художником, к которому он питал сугубо личное отношение.
Характерные черты творчества Грёза обнаружились в многофигурных сюжетно развернутых жанровых композициях, среди которых он особенно любил идиллические семейные драмы — домашние трагедии «Деревенская невеста» (1761, Париж, Лувр), «Паралитик» (1763, Ленинград, Эрмитаж). Ватто располагает их, как на подиуме сцены в полотнах Любовь в итальянском театре, (после 1716, Берлин, Государственные музеи), Актеры французского театра (ок. В мире грез художника нет места пошлости реальной жизни. Возможно, это интерпретация известной со времен Ренессанса темы «садов любви», которая привлекала в свое время Рубенса и других мастеров Фландрии и Италии. Смог ли Ватто после Лавки Жерсена вновь возвратиться к написанию своих «галантных празднеств». В орнамент вкраплены фигурки кавалеров и дам, циркачей, восточных богинь, обезьянок.
Он исполнил ее за неделю, так как уже имел опыт подобной работы, ранее сделав для бывшего владельца лавки некоего Дьё вывеску со сценой «Людовик XIV, преподносящий орден дофину». Из воспоминаний его друга, торговца рамами и стеклом, владельца лавки у моста Нотр Дам Сируа известно, что Ватто давал следующий совет Никола Ланкре, своему будущему ученику: «Обучение у какого-либо мастера — пустая трата времени надо ставить себе смелые задачи, руководствуясь Учителем всех Учителей — Природой сам я поступал именно так». В конце 1719 года он уезжает в Англию (по приглашению своего поклонника и подражателя Филиппа Мерсье) в надежде сся с туберкулезом с помощью известного лондонского врача Ричарда Мида и берет с собой несколько картин. Поэтическое очарование отличает и рисунки Ватто выполненные обычно сангиной либо в три цвета (мел, сангина итальянский карандаш) и запечатлевшие разнообразные типы французского общества начала XVIII века легкие штрихи и волнистые линии воссоздают в них нюансы пластической формы, движение света, эффекты воздушной среды. В зрелую пору сложились особые, связанные общим содержанием типы сюжетов – театральные сцены и "галантные празднества".
Явившись во Францию в пьесах театра итальянской комедии дель арте, Пьеро стал настолько популярен, что выступил действующим лицом в «Дон Жуане» Мольера, а затем самостоятельным героем пьес-пародий, например, «Пьеро-Ромул» Лесажа. Должно ли оно было прозвучать как ностальгическое воспоминание об ушедшем прошлом «Grand sicle», галантные нравы которого пародировались в романах Мариво. Небольшие фигурки людей как будто не могут противостоять непогоде.
«Посмертная судьба» Ватто была переменчива. Что же мы видим на картине. Ватто словно вновь возрождает красоту. Друг художника Н. Флейгельс изображен в полотнах «Шарм жизни» (Лондон, Коллекция Уоллес) в образе гитариста и «Венецианский праздник» (1717, Эдинбург, Национальная галерея Шотландии) — танцора.
1718). Художник умел гармонично объединять фигурки дам и кавалеров в пейзаже, уподобив «сцены собеседования» некоему музыкальному спектаклю. В 1717 Ватто присвоено звание академика. Паломничество на остров Киферу, быть может, не самое лучшее произведение Антуана Ватто. Жан де Жульен, унаследовавший почти все работы Ватто, фактически сохранил их для истории.
В скромных жилищах ремесленников художник находил темы для бытовых картин, натюрмортов и портретов. 1737 г. «Молитва перед обедом», 1744, обе — Ленинград, Эрмитаж). В начале 1721 года Ватто был ещё на ногах: переехавшая недавно в Париж по приглашению Пьера Кроз художница Розальба Каррьера отмечала в дневнике, что 9 февраля была у Ватто «с ответным визитом».
В невидимую дверь словно входят дама и галантно протягивающий ей руку кавалер. Они рождают радость, ощущаемую и самим художником и зрителем, которому она передается. «придворное» направление эпохи Людовика XIV практически изжило себя. Здоровье Ватто ухудшалось. Фигуры комедиантов в картинах Лукавица (Финетта) (ок. Впоследствии художник переехал в Париж и жил там до конца своих дней. Как правило, он пользовался сангиной и сочетал её со свинцовым или итальянским карандашом (черным мелом), что позволяло и в рисунке добиться живописных эффектов (сангина дает теплый тон, а карандаш— холодный) и особо трепетной фактуры в сочетаниях тонкой силуэтной линии и подчеркнуто рельефной растушевки.
18 в. складывается стиль рококо, достигающий расцвета в 40-е гг. 13. 1710), Рекруты, догоняющие полк (ок. Второй вариант «Паломничества на остров Киферу», «Вывеска лавки Жерсена» и немало других картин Ватто были приобретены для художественного собрания короля Пруссии Фридриха Великого, большого почитателя его искусства. Сохранились гравюры с изображением сюжетов исполненных им вместе с Одраном. Несколько лет ученичества у Жилло сыграли важную роль в становлении Ватто.
Однако это не та красота античности, что заключена в совершенстве мраморной Галатеи или материальном воплощении обольстительных Венер и не средневековое очарование строгости и твердости. В тридцать три года Ватто становится популярнейшим живописцем Парижа.
Церера, олицетворяющая лето, (Флора — весну, Бахус — осень, Сатурн — зиму. — Е. Ф. )— обычный персонаж подобных циклов в общепринятой в те времена иконографии их изображения. Этого художника можно назвать основоположником данного стиля. Одна из них, «Капризница», была куплена в Лондоне и долгое время служила украшением коллекции семьи Уолполовкомм. Мир реальности и мир искусства сопоставлен теперь по-иному.
Живопись Ватто несет в себе отзвук празднеств, проводимых в парках дворцов эпохи «Grand sicle» Короля-Солнце — Людовика XIV и отклик на кардинальные изменения в мироощущении и предназначении художника нового начавшегося столетия — века Просвещения. Ему посвятит стихотворение Т. Готье. Первый художник рококо, первый изобразитель элегантного парижского света. Итальянская комедия дель арте.
В обращении его чувствовалась холодность и связанность, что порою стесняло его друзей, а иной раз и его самого, единственными его недостатками были равнодушие да еще любовь к переменам» (Жан де Жюльен). В роздыхе все носит еще характер веселого фламандского кермесса (сам Ватто был наполовину фламандец, будучи родом из Валенсиена, лишь к концу XVII века доставшегося французам) веселость и непринужденность царят на этой крошечной картинке изображающей обедающих под открытым шатром солдат. Жан-Антуан Ватто родился в провинции в бедной семье.
Он смотрел на нее восторженными глазами деревенского парня, пришедшего в большой город. Она олицетворяет галантный XVIII век. «Первый художник» короля Людовика XV, любимец аристократии, директор Академии, Буше оформлял книги исполнял декоративные панно для интерьеров, картины для шпалер, возглавлял ткацкие мануфактуры, создавал декорации и костюмы для Парижской оперы и т. д. В своих живописных работах Буше обращался к мифологии, аллегории и пасторали, в трактовке которых подчас проявлялись черты сентиментальности, слащавости.
Сильные стороны творчества Грёза проявились в рисунках и великолепных по живописи портретах («Портрет молодого человека», 1750-е гг., Ленинград, Эрмитаж). Иногда в его рисунках встречаются формы, которые будут привлекать внимание мастеров рококо — орнаментальный картуш для веера (с него гравировал Ф. Буше) или изображение раковины, от которой и происходит слово «рококо» или «рокайль». Шарден не получил академического образования. 11. Расположенный у слияния рек Шельда и Рондели, Валансьен был постоянным яблоком раздора между Фландрией, Испанией и Францией. выше) и «Венецианский праздник» изображают мир мечты с оттенком грусти. Многие портретисты обращались к технике пастели, получившей широкое распространение во французском искусстве 18 в. Среди них выделялся Морис Кантен де Латур (1704—1788), в использовании возможностей пастели, в разнообразии психологического рисунка он не имел себе равных.
(Шарден, Ланкре, Патер, Буше, Фрагонар и др. ). Не случайно жизненно правдив образ Антиопы в полотне Юпитер и Антиопа (ок. Отец Антуана – Жан Филипп Ватто (1660 – 1720), потомственный кровельщик, выбившийся в подрядчики, отличался грубым нравом, за что не раз бывал под судом. В рисунках Ватто часто встречается изображение дочерей Сируа, позировавших художнику. Высоко поднятые волосы открывают изящную шейку модели.
Именно с этого момента пейзаж начинает занимать все более важное место в картинах Ватто. Он жил недолго, много скитался, оставил небольшое художественное наследие и многие музеи мира завидуют Пушкинскому из-за небольшого полотна Патера «Праздник майского дерева». Ватто был создателем своеобразного жанра, традиционно называемого «галантными празднествами». Она надула губки и уже подбирает пышную юбку. Эта живописная элегия Ватто строится не на коллизии, действии (неясно даже, отплытие или возвращение изображено на полотне), но лишь на едва уловимых оттенках настроения, общей поэтической и эмоциональной атмосфере. Судя по картинам и рисункам, Ватто больше привлекала как раз итальянская импровизационная комедия дель арте.
Пьеро — постоянный тип итальянской комедии дель арте, один слуг-шутов. С тех пор балы становятся общественным развлечением для всех сословий.
Говорил он мало, но хорошо он любил читать, это было его единственным развлечением, которое он позволял себе на досуге не получив хорошего образования, он недурно судил о литературе Конечно, его постоянное усердие в работе, слабость здоровья и жестокие страдания, которыми была полна его жизнь, портили его характер и способствовали развитию тех недостатков, которые ощущались в нем, когда он еще бывал в обществе» (Жерсен). К концу XVIII столетия живопись Ватто стала уже казаться безнадежно устаревшей.
Глядя на эти диалоги влюбленных в картинах Вертумн и Помона или Похищение Европы, вспоминаются слова П. К. Мариво: «Ну и сюрпризы преподносит нам любовь. » В этих полотнах живет отзвук театральной травестии, нарушающей традиционные строгость и чопорность академической картины на мифологический сюжет. Здесь царят здоровые нравственные устои.
Кроме портретных набросков, мастер часто делал пейзажные зарисовки. Элемент жанровости присутствует и в картине на религиозный сюжет Отдых Святого Семейства (ок. У ног ее спутника стоит собачка, которая олицетворяет верность. В конце 1719 года он уезжает в Англию (по приглашению своего поклонника и подражателя Филиппа Мерсье) в надежде справиться с туберкулезом с помощью известного лондонского врача Ричарда Мида и берет с собой несколько картин.
Эту жизненность и естественность по-своему искал и Ватто, создав свой тип «сцен собеседования», в которых проблема соединения идеализации и натурности обрела наивысшую гармонию. «Надо посмотреть еще нескольких Ватто, чтобы изучить его приемы маленький Ватто, которого я повесил, окончательно убедил меня в превосходстве светлых тонов», — запишет в своем Дневнике Эжен Делакруа. Немилова.
К этому времени талант и редкостное трудолюбие Ватто настолько отшлифовали его рисунок и живопись, что Одран, по словам Жерсена, оценивший «легкость и проворство кисти юного живописца, создал ему лучшие условия, в соответствии с той прибылью, которую он извлекал из его труда»4. Легкие и изящные фигурки персонажей Ватто кажутся почти бестелесными. Почти все картины Ватто небольшого размера.
По возвращении во Францию он с одним из своих друзей поселился в Нижоне на Марне, где вскоре умер в возрасте тридцати семи лет. Он постоянно становится жертвой проделок ловкого Арлекино. Lazzi очень похожи на типичные скоморошьи проделки. Эта тончайшая палитра чувств прежде всего создана самим цветом: колеблющимся, мерцающим, переливающимся один в другой, гаммой золотистых оттенков, сквозь которые проступает основной серебристо-голубоватый тон, что в целом напоминает колорит венецианцев светом, разбивающимся на блики. «За ним навсегда сохранится слава величайшего и искуснейшего рисовальщика, которого когда-либо явила Франция», — писал Э. Ф. Жерсен. «Вывеска для антикварной лавки Жерсена» — не только своеобразная хроника Парижа 18 в., она раскрывает неиссякаемую любовь художника к искусству, к красоте, которую он умел подметить в повседневной жизни.
Шарден раскрывает образы своих героев их жизнь не в событиях, а в типичных состояниях, положениях, привычных позах, в сосредоточенных лицах, взглядах, в окружающей их тишине, порядке. Учился Ватто у таких мастеров, как К. Жилло и К. Одран. 1712) или в несохранившихся и известных лишь по гравюрам (гравюра Л. Жакоба Изгнание итальянских комедиантов из Парижа в 1697 году) он изображает актеров, превращая сценки в некую разыгрываемую ими пантомиму.
Этюды и картина позволяют судить о блестящем колористическом таланте Ватто. – "Тягости войны" и "Военный роздых" относятся к числу лучших картин этой серии. Об его любовных делах ничего не известно, но едва ли был он в них удачником. Грани между театром и жизнью почти стираются. Его глаза не выразительны, руки красные и костлявые.
За исполненный им портрет королевского секретаря Дюваля де лЭпине (ок. Греза итальянцев П. Лонги и С. Риччи и многих других европейских мастеров.
В другой своей картине Уильям Тернер представил мастерскую Ватто вместе с художником, работающим (как гласит название) по правилам Шарля Дюфренуа. Образ Ватто в обоих автопортретах согласуется с его портретом, созданным современниками, характеризовавшими его как человека неспокойного характера, меланхолического темперамента, склонного к грусти и хандре, застенчивого и язвительного одновременно. Беспокойство пронизывает всю картину.
.