Не прошло и года, однако, как он вернулся домой после того, как шальная пуля пробила ему икроножную мышцу. Все еще не придя в себя после случившегося, Эстер кое-как добралась сюда и разбудила меня, невзирая на глухой час.
Однако склонность к авантюрам проявилась у Элинор еще в младенчестве – как, например, в тот день, когда она решила, что не останется дома с няней, пока ее мать и Кристиан веселятся на балу. Она не догадалась предупредить кого-либо из близких о том, куда направляется. Редкое, конечно, явление, но едва ли из тех, что случаются раз в столетие. Сквозь щель под дверью проникали красноватые мерцающие отблески огня, пылавшего в камине.
Затем Гэбриел снял с шеи серебряную цепочку, спрятанную под батистовой тканью рубашки. Она явилась в виде монстров, которые жаждут крови. Гэбриел воспользовался моментом, чтобы всмотреться более внимательно в горизонт на востоке, отыскивая взглядом далекие берега Большой земли, постепенно проступавшие из-за рассеивавшейся пелены утреннего тумана. На небольшой городок опустился густой туман.
Я помню, как моя мать Карена сломила гордых тауреков, напустив на их область Желтый Туман. Рваные клочья их дымно тащились по деревням, мутью сплывали с камня. Рассказ о Черной Весне мне довелось услышать от Билла Джости, владельца и в некотором смысле управляющего «Мобил Джости» в Каско-Виллидж.
Все забыли про туман и опасности, танцевали, пели, ходили с сияющими глазами. У одного из стоявших с лопатами парней умерла бабушка. Панораму частично закрывали белые с тыльной стороны плакаты, рекламирующие последние издания и бесплатную серию книг под названием «Энциклопедия матери-природы».
Чем хорош Желтый Туман. Желтый Туман. Рэмси Кемпбелл, один из наиболее авторитетных мастеров жанра, давая оценку роману, сказал: «Туман» содержит на удивление мало описаний актов насилия, хотя две сцены настолько ужасающи, что накладывают отпечаток на всю книгу.
Всю свою жизнь она провела в окружении мужчин из высшего общества, большую часть которых составляли пустые щеголи имевшие привычку нюхать табак, носить высокие накрахмаленные воротники, делавшие их похожими на страусов и целыми днями спорить о том, с какой ноги следует начинать поклон, чтобы не отстать от веяний моды. В заказ вошел огромный набор болтов, гаек, разводных ключей самых различных размеров. Но он скончался.
Тогда дровосеки напяливали на себя всю одежду, какая у них имелась. Значит, не все в замке улеглись спать. Нет. Пьют молочко, кушают маслице и стонут, что их ограбили.
Была зима, но все последние дни стояла оттепель. Очередь ползла. Стали попадаться первые фермы. Бегу в уголовную милицию или как там У них. Невероятная погода. В полной целости и полнейшей сохранности.
Туловище было самой важной и ответственной частью самоходного гиганта. Но первый раз экранизирована книга была лишь в 2007 году. «Правый» и «Левый» отличались большой грузоподъемностью и маневренностью. Единственное, с чем я мог его сравнить, это с только что выпавшим снегом, ослепительно контрастирующим с глубокой голубизной зимнего неба. Мы смотрели, как она уходит и никто не произнес ни слова.
Разделавшись с самозванцем, Прыгуны устроили настоящую революцию: они свергли власть аристократов и перестали работать на них. Его лицо отнюдь не было лицом человека, который равнодушен к собственному ребенку. Интерес к этому произведению Стивена Кинга, который не зря занимает высокие места среди 100 лучших писателей, сразу проявили представители Голливуда. Башмаки были непромокаемые: то ли кожу пропитали особым составом, то ли Арахна их заколдовала.
«Говорят» — это наверняка имеется ввиду миссис Кармоди, владелица «Бриджтонского антиквариата», магазинчика со всяким хламом, в который Стефф иногда заглядывала. Позже Олли и Хегги Терман погибают по пути, а Корнелл решает остаться в магазине. Какое-нибудь, должно же быть право. Все это позволяет из кучи людей сформировать свои отдельные «группы по интересам».
Ведь они не поверят, что все это устроила я, скажут: «Природа. Элинор недоумевала, что могло ее разбудить. На табличках значилось: «Пожалуйста, встаньте в другую очередь», а рядом реклама «Уинстон». Она не почувствовала, как Джулиана поднялась с постели. Что для некоторых покажется неприемлемым, ведь открытый финал означает, что прочитанное ранее остается без ответа. Разговор оборвался и женщина удивленно вскрикнула.
Элинор не спеша позавтракала на кухне, затем некоторое время провела в детской вместе с Джулианой, читая ей стихи. С их стороны это было настоящим геройством, так как кашляли они не меньше других. По состоянию на 1996 год повесть выдержала свыше 30 переизданий в твердом переплёте16.
Тогда в Соединенных Штатах Уильям Питер Блэтти поставил фильм «Экзорцист» и это слово и связанная с ним идея изгнания дьявола были подхвачены в то время еще начинающим писателем Стивеном Кингом. И вот – он здесь. Однако вовсе не затейливый костюм привлек внимание Элинор к этой кукле. Ну и, разумеется, главный «виновник торжества» — непроглядный туман, отрезавший посетителей супермаркета от привычного им мира.
То, что осталось, торчало из земли, словно неаккурато заточенный карандаш и поблескивающая на изломе древесина казалась беззащитно белой по сравнению с потемневшей от времени и непогоды корой. Элинор отвернулась от двери кабинета и продолжила свой путь по коридору. До моего сна это волшебство мне удавалось неплохо.
Волосы девочки были по-прежнему аккуратно убраны под ночной чепчик с оборками и она смотрела на нее в каменном молчании. Её имя было позаимствовано у сестры Табиты, основателя и редактора информационного бюллетеня Castle Rock— Стефани (англ. Stephanie)11. Все происходило невероятно быстро. Но вот лет за сорок до пробуждения колдуньи произошло удивительное событие.
Конечно же, где-нибудь оборвало и телефонные провода. Образ миссис Кармоди пришёл из детства писателя. Кроме основной «малярной» работы (декоратором в театре), я начал подрабатывать везде, где придется и вскоре заработал на кооперативную квартиру. Она постирала одежду детей и развешивала ее на веревке, когда через каменную садовую стену засочился красноватый пар. Деревья там стояли пыльные и пожухшие. Он хотел снять картину в 1994 году24 (хотя первые мысли об экранизации у него возникли ещё в 1980-х годах9), но вместо неё занялся адаптацией «Побега из Шоушенка»24.
В груди Гэбриела все сжалось и он едва справился с волнением. Его высокий рост и само его присутствие делали это за него. Тонкие доски из пробитой деревом дыры разбросало ветром по всему берегу. Не понравилось критику и объяснение их происхождения— вмешательство человека в производство ядерной энергии44.
Теперь же оно упало само. Я могу помочь Джулиане. Кинг исследует взаимодействие людей и эволюцию социальных взаимосвязей. Оставив Стефф и Билли, я поднялся наверх посмотреть, что стало с комнатой.
Умелое и красочное иллюстрирование природы, мест событий часто завораживает своей непередаваемой красотой и очарованием. В ту ночь мы все трое спали на кровати для гостей, мы со Стефф по краям, Билли между нами. Панораму частично закрывали белые с тыльной стороны плакаты, рекламирующие последние издания и бесплатную серию книг под названием «Энциклопедия матери-природы».
В страхе перед этим, мы готовы поверить КОМУ угодно. По дороге до Канзас-роуд один раз нам пришлось остановиться. Очевидно, он собирался уволить ее за вчерашнюю оплошность. Император Юстиниан право колонов.
Их обитатели успели возвратиться из города, где укрывались от мороза и Желтого Тумана. И Я не пожалел об этом. Ясно, жениться на глупой красотке я не собирался, поскольку мечтал о «тургеневской» девушке. Однако самым примечательным в его лице, по мнению Элинор, были глаза.
После нескольких заданных как бы невзначай вопросов Майри смирилась с нежеланием Элинор обсуждать свое прошлое и перевела разговор на другие темы, поведав ей во всех подробностях о жизни в замке Данвин, посетовав на уединенность острова и непредсказуемость погоды на Гебридах и, что самое главное, показав, куда она убрала коробку с песочным печеньем на тот случай, если Элинор ночью вдруг захочется, по ее собственному выражению, «заморить червячка». Тучи подбирались ближе, распихивая голубизну неба в стороны. Возможно, таким способом ей удастся успокоить Джулиану, когда та проснется рано утром. 4.
И когда ее в первый раз запустили для пробы, в городе начался страшный переполох. Знаете его. А пока процесс готовки шёл, отец жевал засоленное сало, закусывая зелёным луком. Дэйв Дрейтон, как и Кинг, учился в университете штата Мэн.
5. От рака, как сообщила Стефф Агги Биббер, которая все про всех знает. Нет, это не годится.
Как и в «Противостоянии», американские военные изображаются в отрыве от народа и занимаются уничтожением мира. Однако до спасения было далеко.
Старые деревья всегда напоминали мне энтов из замечательной саги «Властелин колец» Толкина, только злых энтов. Уже по приезду в супермаркет они слышат противопожарную сирену. Потом запах изменился, стал неприятным.
В каждой округе есть такие. День начался как обычно и ничто как будто не предвещало надвигавшегося несчастья. В качестве про-фи-лакти-че-ских мер («Что это такое. Как-с. Мы с Нортоном выбрались из машины и, вымазав все руки в смоле, отодвинули ее ровно настолько, чтобы «скаут» мог проехать. Бывший народник, вегетарианец кошмар. размышляла Арахна. Оседая, частички дыма увлекли за собой капельки тумана и воздух в помещении очистился.
Этот человек был абсолютно не похож на тех, с кем ей приходилось общаться прежде. Девушка решила во что бы то ни стало это выяснить. В то же время писатель скептически относился к тому, что окончание утвердят продюсеры. и как я его найду, неведомого Лычку, в просторах под Кастелью. Редкое, конечно, явление, но едва ли из тех, что случаются раз в столетие. А Железный Рыцарь все убыстрял свое восхождение. Приказ угрожал расстрелом за самовольный выезд, за неявку на регистрацию, . Он, покраснев, отпустил ее и она вышла в туман.
Нёс и тревожно думал: да возьмет ли кожу. Я пошел вниз. Повесть во многом ориентируется на фильм «Чужой»47. супердраматична и в стиле настоящего Мастера, который искренне переживает за то, что сочиняет (хм, сочиняет плохое слово, творит или созидает, скорее). Парни пришли на кладбище пораньше, чтобы убедиться, все ли тут нормально. Совсем скоро ОНА появится, парень был в этом уверен. Он много и с удовольствием читал и, как и она сама, обладал тонким музыкальным слухом.
Гэбриел, который хотел лишь одного – хоть как-то развеять опасения жены, охотно согласился на ее просьбу, сам не подозревая о том, какое значение этой клятве суждено было приобрести в будущем. Им препятствует миссис Кармоди, убеждая толпу принести в жертву Билли и Аманду. Старухе просто удалось найти ее слабое место, «ахиллесову пяту» ее натуры. У меня появилось забавное ощущение, что он стоял в нерешительности за моей спиной последние минут пять и старательно прочищал горло под агрессивный рев бензопилы.
О том, что дышать Желтым Туманом вредно, обитатели Волшебной страны узнали не сразу. Как религиозный фанатик, она верит в то, что Бог требует человеческих жертв.
С точки зрения литературного багажа «Туман» получился зрелой работой7. Телефоны-автоматы в здешних местах из тех, что Стефф называет «параноидными». Ковер-самолет по приказанию хозяйки описывал круги над деревней, а колдунья старалась разглядеть, какие еще средства борьбы есть у рудокопов. Как сказала дама в купальнике, только «ту-ту-ту». Стараться поменьше держать глаза открытыми.
Потом одна за другой стали исчезать из вида машины. На основе «Тумана» в 1985 году компанией Software game был выпущен текстовый квест11. Я чуть не хлопнул себя по лбу. Брал пустяки.
Они выходят наружу, чтобы позвать помощь, где погибают, убитые огромным существом. и кто я ему, Семёну Лычке, что доставит он моё письмо. И на неё взирают с одной стенки почтенный Златовратский, с другой. Но девочка по-прежнему не трогалась с места, а виконт продолжал следить за ней взглядом. Но по воле случая (или авторского азарта) она оказалась заметно больше и сильнее других работ сборника.
Колокол без смысла и однообразно звонил на носу, где-то мрачным и тоскливым голосом простонала «сирена» может быть и не существующая, а созданная напряженным слухом, которому всегда чудится что-нибудь в таинственной безбрежности тумана Туман темнел все угрюмее. В реальности вместо Нортона в коттедже около Кингов жили «очень приятные люди» доктор Ралф Дрюз и его жена5. Для него она была не более чем одной из его служанок – и к тому же на редкость глупой. Но вместо глупой улыбки у него лишь прибавилось морщин и вес сошел как-то не в тех местах, где нужно, оставив мешки, складки и наплывы. На какое-то мгновение мне захотелось отвести его на солнце, усадить рядом с упавшим деревом, дать ему в руку мою банку пива и сделать угольный набросок портрета.
Я терпеть не мог ее знакомых — самоуверенных девиц и парней, отпрысков известных людей, которые раскатывали на «иномарках» и веселились на роскошных дачах. Я любил это дерево. И я сдержал свое обещание.
На всех дорогах поставили заставы, к Перевалу. Жена его умерла в прошлом ноябре. Они просили убежища у Стеллы и добрая фея гостеприимно впустила их со всеми их скромными пожитками и домашним скотом (диким зверям и птицам пропуска, понятно, не понадобились. ).
После ужина Билли отправился играть на турникет. Хотя герои «Тумана» находятся взаперти в течение некоторого периода времени, они быстро переходят к основным человеческим инстинктам. Повесть была экранизирована в 2007 году Фрэнком Дарабонтом.
чтобы я не был взвешен, как какая-то пылинка в вихре. Прибыл товарищ Месяц-Райский с какой-то «тройкой». Размер сапог, однако, свидетельствовал о том, что он был мужчиной немалого роста.
«Говорят» – это наверняка имеется в виду миссис Кармоди, владелица «Бриджтонского антиквариата», магазинчика со всяким хламом, куда Стефф иногда заглядывала. Предметы, находившиеся за полсотни шагов, еще с грехом пополам можно было различить, а все, что было дальше, — исчезало в мутной мгле и это действовало угнетающе. Мне показалось, что он приблизился, но за это я бы не поручился. Некоторым болтливым кумушкам это пришлось не по душе, но они поневоле смирились. Туман наступал, съедая голубое небо и чистый черный асфальт с одинаковой легкостью.
Живительный свежий воздух волнами вливался в их легкие, отвыкшие дышать свободно. Но бережёного Бог бережёт. Отец, кажется, хмыкнул ещё раз. Первый вариант произведения состоял из 40 тысяч слов11.
Его агрегат выглядел гораздо дороже и солиднее моей модели за 74. 95. конвейерных лентах. Рецензент похвалил актёрское исполнение, музыкальное сопровождение и отличные звуковые эффекты49. Потом исчезло и оно и никто не проронил ни слова.
jus servorum. » Поди доказывай. Откуда бы она ни приехала сюда, она явно не желала там оставаться и кроме того, она казалась ему самой приемлемой кандидаткой на роль гувернантки, способной научить Джулиану всем светским премудростям. Билли всегда с радостью ходил с ней.
Потом целовал лицо и, странно, не мог ни рассмотреть его как следует, ни запомнить. И после всего увиденного у Элинор стало еще на один мучительный вопрос больше. Билли вертелся у моих ног. Моя позиция такова (я высказываю свое наблюдение, а не защищаюсь): противоречивая тяга к крайностям находится в голове читателя, а не на страницах книги, которую он держит в руках. Впереди бежал Артошка, уткнув нос в землю.
всех, убежавших когда-то в Крым, ныне. Но вскоре колдунья приумолкла. Повесть была номинирована на «Всемирную премию фэнтези».
Он надеялся, что сбежал, что сети до него не доберутся. Никаких сомнений, что будет буря, у меня не осталось. Что, может быть и к лучшему: сейчас запрещают устраивать на своей земле пляжи. И тогда она вспомнила глухой звук, словно рядом с кроватью топнули ногой.
Значит, мы только ве-щи. Я тогда, видимо, был не старше чем Билли сейчас. Еще травоядные животные кое-как выходили из положения: траву можно щипать и зажмурясь. Тучи вились и перекатывались: черные, фиолетовые, полосатые и снова черные.
около года назад посмотрел экранизацию «Мгла». После того как, спасаясь от Желтого Тумана, рудокопы с семьями ушли в Подземелье, захватив с собой и Жевунов (на Пещеру не распространялось колдовство Арахны), Бориль и Робиль одни остались в поселке. В 1941 году, перед тем как Пирл-Харбор заплатил за Великую Депрессию большой кровью, мой отец нанял человека привезти сюда хорошего песка для пляжа – целых шесть самосвалов – и раскидать его до глубины, чтобы мне было примерно по грудь, то есть футов пять.
Сначала они убедились в том, что если дышать сквозь марлю, смоченную водой, то Желтый Туман не так губительно действует на легкие и кашель смягчается. На мой взгляд, она выглядела как реклама желтой лихорадки. Учитывая его грубоватый облик и то действие, которое его появление произвело на нее, Элинор не могла удержаться от мысли, что прозвище «Дьявол из замка Данвин» подходило ему как нельзя лучше. В лежащих на ковре больших кусках стекла многократно отражалось пламя свечи и я подумал, что нужно будет обязательно предупредить Стефф и Билли: оба они любили шлепать по утрам босиком. Не было у меня рубахи и нёс я ему подмётки, оставшуюся редкость.
Этим объяснялась внезапность смерти. Но снег всегда отражает тысячи и тысячи алмазных лучиков солнца, а этот странный яркий и чистый туман не блестел совсем. Но ни Стеффи, ни я не хотели этого делать из-за Билли. Эстер услышала в отдалении пронзительный крик и перепугалась до смерти. Евгения Грюня слушалась всегда. Впереди у них было достаточно времени, чтобы узнать друг друга получше.
Дэвид и Олли Уикс (англ. Ollie Weeks), помощник управляющего магазина, на чьих глазах это происходило, пытаются убедить остальных в реальности случившегося и просят никого не покидать магазин. На их глазах щупальца из тумана утаскивают парня в неизвестность.
Именно такой замок достоин был оберегать бесценное достояние клана Макфи. Но, как бы то ни было, она не могла без конца оттягивать неизбежное. Нортон и небольшая группа людей отказываются в это верить и обвиняют Дэвида во лжи. В глубине души я даже немного обрадовался, увидев, что на его стол, предназначенный для пикников, упала желтая береза и разломила его на две части. Кто же такая на самом деле эта мисс Нелл Харт.
Там Мигуны оснастили их палубами, мачтами, парусами, приделали к ним рули и башмаки обратились в корабли под названиями «Правый» и «Левый». Желтый Туман. Когда мы продвинулись к дешевым винам, мне пришло в голову прихватить бутылку «Рипла», вина моей горячей юности, но я передумал. По прибытии они слышат звук противопожарной сирены и подозревают что-то неладное.
Но не причину возникновения этого странного явления Стивен будет исследовать в дальнейшем. «Малютка» Тилли-Вилли был не безголосым. Несколькими годами моложе тридцатидвухлетнего Гэбриела. Ойххо, как и другие драконы, скрывался от Желтого Тумана в Пещере.
Чаще всего выращенного на этих участках арендаторам не хватало даже на то, чтобы прокормить себя, вот таким образом им приходилось пополнять свои скудные доходы, занимаясь побочными промыслами, например, рыболовством, переработкой бурых водорослей на золу, вязанием или же оказывая другие услуги, как Дональд Макнил, доставлявший на Трелей почту, а также перевозивший людей и грузы между островом и Большой землей. в Крыму застрявших, «заклятых врагов народа». О, какая странная была эта ночь.
И только с третьего раза я смог оценить повесть по-достоинству, мысленно «увидев» происходящее. 6. Как только швартовы были отданы, ялик легко оторвался от берега, увлекаемый волнами, его прочный шерстяной парус наполнился бодрящим ветерком. Под тряпками, на груди, хранилось письмо.
Он похудел, но выглядел не лучше обычного. Потом и он стал слышен все реже и реже И все точно вымерло. Широкое стекло витрины заволокло ровным белым цветом. Рядом с ними стояли два менеджера супермаркета, Бад Браун и Олли Викс. Однако подпустить ее к себе ближе он не смел.
Они считали Желтый Туман стихийным явлением, не подозревая, что это проделки колдуньи Арахны, надеясь, что беда вот-вот кончится. С рей, с навесов и снастей капала вода.
«искоренять бандитов». «Туман» доказывает, что человек не может обмануть природу. Когда Билли сказал, что сарай раздавило, он не сильно погрешил против истины. Ведь больше всего мы боимся не монстров и не убийц-психопатов, а неведомого. Обрывки информации об исследовательской базе и проекте «Стрела» — приманка, призванная «разбудить аппетит» читательского интереса. Помню, что вначале это сильно беспокоило.
— Предположим, я попробую устроить им хорошенькое землетрясение. Но, взявшись за переработку, не лишу ли я оригинал чегото важного. Вам не нужно платить мне, милорд. Буря стихала и, кажется, нового шквала не предвиделось. Старший команды Гитон не поленился пройти несколько миль к северо-востоку.
Из того, как Нортон обычно изводил и унижал свою жену (делая это с легкой презрительностью матадора-ветерана, всаживающего бандерильи в тело старого неуклюжего быка), я заключил, что он будет даже рад этой развязке. Сама же группа решает искать спасения в доме Дрейтона. Предсказал давно, что эти холмы сползут.
А кроме того, надо ведь подумать и о животных и о птицах. Путешествие происходило без соседей. Как.
У людоедов, у последних дикарей, есть. Впрочем и юность моя никогда не была так уж горяча. Произведение повлияло на Half-Life2324 и ранние игры серии Silent Hill25262728. Джулиана же, напротив, не произнесла ни звука.
За горы не пускали. Однажды зимой Валерий привычно обколол пешней «ванную», как называл широкую прорубь и бултыхнулся в воду. Тем не менее Гэбриел не мог удержаться от изумления, глядя на новую гувернантку.
Последний раз мы с ним разговаривали довольно резко и я не знал, как себя вести. К полу кабинки привинтили вращающееся мягкое кресло. Ветер, воняющий тухлятиной, бил в спину и подгонял, подстёгивал нестись вперёд.
Все тот же пар заполнял каждую комнату и все коридоры. Широкая одежда колыхалась и спадала и жестокие слова судорожно рвались из-под нее. Попытка чтолибо улучшить могла бы иссушить его силу. Поплыли по морям парусные корабли.
Трансляция 10-ти серий стартовала 22 июня 2017 года6263. Ко-шмар. Абсурд.
Вода из гнилого пня поможет вам избавиться от синяков под глазами, если ваш муж из тех, что после третьей рюмки распускают руки. Одной из таких жертв она хочет сделать Билли. И постепенно всё внутри холодело. Кинг отказывался отвечать на критику своей работы в свете религиозного фундаментализма, только выражая одобрение в том, что история служит поводом для дискуссий. В основе использованной концепции— выживание.
Тучи вились и перекатывались: черные, фиолетовые, полосатые и снова черные. Кстати было и то, что сил и выносливости у Лестара еще хватало. Он значительно отличался от своих братьев, которые были суровыми и не разговорчивыми. Позади нее в выложенном из камня очаге весело потрескивал огонь.
Мир каждого человека стал ничтожно малым. Должно быть, всем было весело в тот вечер.
и все прижались. И шапку сняли, котиковую. Якобы его племянница работает в телефонной компании «Континентал» и слышит порой разные вещи. Постепенно они нависали над озером и я увидел, как из них опускается тонкая завеса дождя.
Опять дачу увидел он, но только был день – странный, нехороший и жуткий. Туман тем временем катился по двухрядному шоссе и скрывал его под собой. Она не хотела для Джулианы такой судьбы. Матросы уже сидели наготове возле своих узких весел и как только Дональд скомандовал по-гэльски: «Тиугин. », дружно принялись грести.
Это дерево высохло еще лет пять назад и Нортону давно следовало его спилить. Стефф отводила душу, перебирая стеклянные украшения, а Билли изучал «смерть во имя таксидермии». В испачканной землею брезентовой робе, заросший седой щетиной Гурьян и на этот раз «благоухал» водочным запахом так, что после разговора с ним, по ироничному замечанию Бориса Медникова, впору было закусывать. Их судьба оказалась весьма любопытной.
Шел беспорядочный говор, а серые космы тумана, как живые, медленно ползли по пароходу. Потом туман сделался немного светлей, ровней и, значит, безнадежнее.
Но манекенщица сразу предложила жить вместе и сняла комнату у дворничихи в Новодевичьем монастыре — естественно, «необыкновенная» женщина, каковой себя считала манекенщица, могла жить только в необыкновенном месте. Павел закрыл глаза и ему живо представилось то, что он видел перед отъездом с дачи, когда один, вечером, он ходил гулять: молчаливые осенние сумерки, вместе с пушистым дождем падающие с неба и длинное, прямое шоссе. Вскоре они нависли над озером и я увидел, как из них посыпалась тонкая завеса дождя. Почему же он так упорно сторонился Джулианы. Ага, наводнение.
За те годы, что Гэбриелу довелось прослужить под его началом, полковник научил его многим вещам – как защитить себя от внезапного нападения и как наилучшим образом выявить и использовать слабости противника. «Крысы» – моя первая попытка написать подобный роман. Повесть состоит из типичных для Кинга элементов. На полках Элинор обнаружила несколько типичных образчиков детской литературы, начиная с «Басен» Эзопа и сказок братьев Гримм до начального курса грамматики Уэддерберна.
Юноша мгновенно потерял ориентиры, спутал направления и стороны света (всё попросту перемешалось в голове) и замер на месте, прислушиваясь к звукам, – ничего, вообще ничего не было слышно. Третий раз я читал повесть Стивена Кинга через пару месяцев после просмотра фильма, лет шесть-семь назад. Я любил это дерево.
Из того, как Нортон обычно изводил и унижал свою жену (делая это с легкой презрительностью матадора-ветерана, всаживающего бандерильи в тело старого неуклюжего быка), я заключил, что он будет даже рад этой развязке. Её длительность составила четыре с половиной часа11. Шоссе Канзас-роуд оказалось свободным от завалов, но в некоторых местах мы видели оборванные провода, а примерно в четверти мили за туристским лагерем «Викки-Линн» в канаве лежал весь столб, у верхушки которого толстые провода спутались, словно в какой-то дикой прическе.
После двухнедельных раздумий «Туман» все же заставил прочитать себя. С тех пор Макфи утратили власть над тремя из островов и были изгнаны сюда, на Трелей. Внезапно откуда-то издалека возник похожий на крик звук.
Но особенно радостным было свидание Элли с Кагги-Карр и Фарамантом. Дальше урны, стоявшей, может быть, в четырех футах от окна, я не мог разглядеть ничего. Ибо, сколько Элинор помнила себя, Френсис, леди Найтон, всегда была для нее не только матерью, но и самой близкой подругой. Крики усиливались.
В конце концов, успокаивала она себя, Джулиана не потерялась. — приказала сама себе Арахна. Они преследуют его на улице и он боится выходить на улицу, особенно вечером, когда город кишит этими женщинами, как разложившееся мясо червями они входят в его голову, как в свою грязную комнату и он не может отогнать их. Повесть в равной степени описывает ужас как совершенное зло и как бесчеловечность50.
Уже имея в голове определённую картинку. Твердая восьмерка. На Кавказских горах таяли снега, а море дышало обильными предвесенними испарениями. Туман был белым-белым. Какая ему разница, даже если дома ее ждали муж и целый выводок ребятишек.
Может, саранчу на них наслать. «Стрельба»4:124-126. Помоему, «Туман» дает честное отражение того мимолетного настроения, которое присутствовало в жанре романов ужасов в семидесятые годы и которое было во многом возвратом к пятидесятым и даже более ранним годам, когда первые шаги в этом направлении были сделаны Уэллсом, Уиндэмом и Нилом («Война миров», «День триффидов» и «Четверть массы»). Спустя пять лет «Туман» вошёл в авторский сборник «Команда скелетов»6:395, опубликованный издательством Viking Press4:172. Журнал AudioFile отметил, что бинауральный эффект аудиокниги особенно хорошо походит для жутких рассказов ужасов, таких как «Туман». Добравшись наконец до большого дерева, я сделал первый пропил, затем заглушил пилу, чтобы дать ей немного остыть.
По ее словам, эти люди не остановятся ни перед чем, лишь бы добиться своего. В ту ночь мы все трое спали на кровати для гостей: мы со Стефф по краям, Билли между нами. В течение предыдущих трех недель держалась температура около девяносто градусов, а шесть раз за эти двадцать с лишним дней станция национальной метеорологической службы в Портланд-Джетпорте сообщала, что температура перевалила за сто. Помощник писателя Роберт Ферт в личной переписке упоминал, что повесть связана с циклом «Тёмная Башня».
Она могла сесть на пакетбот и вернуться туда, откуда прибыла. Долина оказалась пустой: ни человека, ни зверя, ни птицы. То была деревянная кукла с нарисованными краской черными глазами и соломенного цвета волосами – кукла-манекен вроде тех, которыми пользовались модные портные во Франции, чтобы продемонстрировать в миниатюре свои последние модели богатым английским клиентам. За час до этого наступил полный штиль.
Ферт предположил, что миссис Кармоди— двойник Сильвии Питтстон из «Стрелка» (Бев Винсент подчеркнул, что в их проповедях много общего13), а монстры представляют собой Демонов Тодэша (англ. Todash Demons), пространства между мирами14. Три дня понадобилось на сборы. Бывало такое крайне редко.
Человек запросил за работу восемьдесят долларов и песок так и остался на берегу. Энни и Тим обнимались, Чарли Блек бросил высоко в воздух свою трубку и ловко поймал ее, доктор Бориль размахивал медицинской сумкой, Лан Пирот грациозно исполнил «Танец оленя», за который получил первый приз на городском конкурсе плясунов.
— Помолчав, колдунья продолжала: — Взвыть-то они взвоют, да мне какой от этого толк. Однако она не отпустила ее и после того, как повозка проехала мимо и, к радости Элинор, Джулиана не делала никаких попыток высвободиться. Тучи подбирались все ближе, расталкивая голубизну неба в стороны. Что же касается по книге Стивена Кинга «Туман» отзывов, то они практически единогласны – произведение очень атмосферное с напряженным сюжетом и обязательно заслуживает вашего внимания. А стоило фее повернуться к Карфаксу, как великан безнаказанно одолевал новый участок горы.
Мокрая угольная пыль, летевшая из трубы, черным дождем сыпалась возле нее. Одной из таких книг является повесть «Туман», которая была экранизирована и получила массу положительных отзывов. Евгений не знал, было ли это следствием внезапно налетевших волнения и беспокойства.
Справа от волнореза был маленький песчаный пляж. Развязка к удивлению оказалась неожиданной и оставила приятные ощущения в душе.
И даже имея при себе ключ, сделать это мог только старший в клане Макфи. Неужто какому-то дереву удастся его опечалить и подкосить после такой победы. За всю жизнь он покидал остров лишь однажды, когда семнадцати лет от роду записался в один из славившихся своей несокрушимой мощью полков шотландских горцев графства Аргайлшир, чтобы сражаться на Иберийском полуострове против войск Наполеона. Оно продолжалось слишком долго, а ведь она рассчитывала на скорую победу. В Розовой стране Гитон обнаружил все племя Прыгунов. Она поглядела на его руку. Вы можете свободно пользоваться моей библиотекой, когда пожелаете.
2. Кто отважится пронести письмо.
Гэбриел между тем позволил себе молча наслаждаться ее присутствием. Похороны бабушки запланировали к трем часам дня. И тем не менее Гэбриел почему-то испытывал смутное чувство тревоги. Ей показалось, что прошло всего несколько минут, прежде чем они въехали во двор замка. не по земному странно.
Многие Марраны поселились у Болтунов (так звали подданных Стеллы), а кому не хватило места, устроились в шалашах и палатках. Жизнь на полях и в лесах почти замерла. Однако врагам все же удалось пронзить его стрелой через отверстие в сводах пещеры. Непроходимый хаос горных цепей и глубоких долин с неизведанными еще тайнами простирался внизу и Энни с Тимом удивленно думали о том, как же ловки и проворны были их механические мулы, сумевшие преодолеть такие препятствия. Я пошел вниз. Несколько человек из тех, что еще не встали в очередь, бросили свои тележки и прошли мимо неработающих касс посмотреть, о чем идет речь.
–Да. Как бы то ни было, Элинор поняла, что у нее появился выбор.
И необыкновенно радовался, когда Павел выражал согласие. Евгений обхватил голову ладонями: та пылала огнём и что-то стучало в висках в такт сердцу. Впервые он был опубликован в 1975 году (написан в 1974), когда читатели отдавали предпочтение шпионским страстям и историческим романам.
Часть из них проложена под землей, но ведь далеко не все. Примерно через час ветер снова начал крепчать. Ведь Тилли-Вилли должен будет ходить и бегать, владеть оружием — мечом и щитом. — Арахна долго лежала в раздумье, потом вдруг подпрыгнула от радости. Ну а в 2017 году по мотивам повести «Туман» был создан телесериал «Мгла», который вышел на экраны в июне 2017.
Олли забирает у молодой девушки Аманды Дамфрис (англ. Amanda Dumfries) пистолет. А это о чём-то, да говорит. Правитель Изумрудного острова и его друзья все время следили за злоключениями Арахны. И ему нравилось, что она сердится.
А сейчас, боже спаси и сохрани, вновь наступила ЧЕРНАЯ ВЕСНА 1888 ГОДА (восклицательных знаков проставьте сколько вам захочется). На всякий случай я попробовал позвонить. Гэбриел почти ничего не знал о том, что произошло в то хмурое зимнее утро три года назад. Книга «Туман» Стивена Кинга первоначально была издана в сборнике «Команда скелетов». Наступала долгая зимняя ночь.
В выражении ее лица было нечто близкое к отсутствующему взгляду Джулианы, что заставило Элинор протянуть руку к игрушке. Разгоняя руками туман, она бросилась к дому. Потом она увидела незваных гостей. – прошептал Павел, хотя ему совсем не хотелось есть и нетерпеливо повернулся на бок. Все это время виконт стоял не двигаясь. У него на усадьбе есть сарайчик с плотными стенками.
И все же является ли «Туман» история об убийствах, сумасшествии и уродствах, настолько безобразно ужасающим и диким, как это можно предположить по его долгой дурной славе. Дикие пронзительные звуки выгнали всех жителей из домов. А я за пра-во. Они защищали глаза за очками с плотными наглазниками и туман оседал на стеклах.
Вот таким образом виконт только буркнул в ответ: «Как вам угодно», – после чего снова протянул руку к канату. Отгремели греко-персидские войны.
У каннибалов есть. Дин Гиор нес волшебный телевизор, который не решились доверить дуболомам, а на плече Фараманта удобно устроилась Кагги-Карр. Он стоял на усыпанной старыми сосновыми иглами прогалине у веранды, одетый в заляпанные краской джинсы и спортивную майку. Но когда он случайно наткнулся взором на хорошенькое женское личико, он весь подтянулся, сделал красивое и привлекательное лицо и приказал глазами, чтобы она обернулась, взглянула на него. Главный герой — Дэвид Дрейтон с сыном Билли отправляется в супермаркет за продуктами.
Отсюда Нортона уже было видно. Евгений глянул на отца, выкладывающего картошку на красные угли и хотел уже что-то сказать, попросить помощи, оповестить о медленно подползающих к ним, белых сетях, но вспомнил взгляд, вспомнил крик и упрёки – колючий холод сдавил ему сердце и слова застряли в горле. Тони Мэджистрейл проводил параллели произведения с другой повестью Кинга— «Рита Хейуорт и спасение из Шоушенка».
Тонкие планки из пробитой деревом дыры разбросало ветром по всему берегу. Она считает, что для сохранения их от Божьего гнева нужна человеческая жертва. В те дни в лесу еще водились олени. «Должен отметить, что мне также очень по душе метафора, посредством которой Дэвид Дрэйтон дает понять, что его возможности имеют свои пределы понравилось мне и то, что повесть динамична и вызывает веселые улыбки: вы словно смотрите её, обняв за плечо подругу (друга).
Он заполнил улицы, парки и даже вполз в дома. Пароход снова шел, но так робко, что дрожь от работающей машины была почти беззвучна.
Без сомнения, это была дочь виконта, будущая воспитанница Элинор. Какое-то время Элинор сидела, слегка сдвинув брови и размышляя над его словами. за горы. Ближайший аналог такого подхода виден в сериале «Фарго».
Вот чем я их дойму. Туман, опускающийся на супермаркет, летающие альбиносы с кожистыми крыльями и огромные щупальца навевают воспоминания о существах из фильмов категории B. Окна магазина по сути становятся экраном в шоу фантасмагории. Последний раз мы с ним разговаривали довольно резко и я не знал, как сейчас себя вести. Даже накануне ее короткий отдых у моря был испорчен дождем.
Печенье, как и следовало ожидать, оказалось превосходным и потому она доела его и взялась за другое, управившись с ними меньше чем за четверть часа. Старые деревья всегда стараются навредить. Прошло уже несколько часов, а она все тянула. Гэбриелу очень хотелось знать, о чем она думала.
Там, в глубине магазинчика, в одной из темных пыльных комнат «жили» чучела сов с окаймленными золотым блеском глазами, навсегда расправившие крылья и ухватившиеся лапами за полированные сучья трио енотов, стоящих у «ручья», сделанного из длинного куска покрывшегося пылью зеркала идаже изъеденное молью чучело застывшего в леденящем душу вечном молчаливом рыке волка из пасти которого вместо слюны падали опилки. Вот в этом, в этой проклятой мути нет никакого пра-ва. Отец отвлёкся от еды и посмотрел на парня, прикрывающего рот ладонью. Доктора, волнуясь и перебивая друг друга, рассказали следующее. Кроме того, он не мог просто взять и отказаться от участия в плавании, не вызвав тем самым ненужных вопросов.
Вот таким образом группе людей, объединившихся вокруг Дэвида, приходится убить мисс Кармоди. И доктора решили, что помочь должна природа. Фильм стал четвёртой лентой режиссёра по произведениям Стивена Кинга. В каждой округе есть такие.
В «Тумане» есть своеобразная энергия, которая подводит роман к выразительному финалу. Юноша утирал их рукавом и сразу прятал руки обратно в карманы – его била крупная дрожь. Библиотека произвела на нее сильное впечатление. Начать с того, что волшебный телевизор во дворце Страшилы перестал работать. К нему как.
Сначала деревянные люди предположили, что население долины вымерло. Однако мне всегда казалось, что старуха довольно неприятным образом влияет на здравомыслие Стефф, которая во всех других отношениях была практична и рациональна. Некоторым счастливчикам удалось укрыться от безжалостной участи, но не надолго. Джулиана ничего не ответила. Арахну страшно злило и сопротивление людей.
Тут я увидел, что упавшее дерево росло на участке Нортона и меня охватило негодование. Стэнли Уитер относил повесть к числу наиболее популярных работ писателя, отражающих его недоверие к технологиям— концепции, которая получила большее развитие в «Томминокерах»3. Эти экспедиции в антикварную лавку доставляли и жене и сыну массу удовольствия. Евгений глубоко вздохнул и крепче сжал горячую рукоятку, чтоб ненароком не выпустить из рук, – его всего трясло, а в голове роились мысли: он ведь стоял вправду стоял здесь – посреди дремучего леса, в самой чащобе.
Художник Дэвид Дрейтон (англ. David Drayton) вместе со своим сыном Билли и соседом Брентом Нортоном (англ. Brent Norton), чей автомобиль разбило упавшее дерево, отправляются за продуктами в город. Была ли она когда-нибудь замужем. Сегодня радуги не было. Они подошли к небольшой лавке, уютно расположившейся поблизости от пристани. Привлекательная молодая женщина в красной блузке и темно-зеленых брюках задумчиво, оценивающе смотрела на миссис Кармоди. Полагаю, образование моей дочери только выиграет от тех предметов, которые вы упомянули.
Утро было ясное и чистое, как звук колокола. Олли Викс убивает миссис Кармоди из пистолета.
«Туман» — это мастерская работа, требующая довольно тонкого знания психологии и самой природы человеческого страха. Впрочем, Элинор имела в этом отношении одно явное преимущество. Прямо туда, откуда тянуло гнилью.
Я пообещал ему, что если он пощадит ее и будущего ребенка, оставив вопрос об отцовстве в стороне и предоставив всему идти своим чередом, то я подчинюсь любому его приказу и посвящу всю свою жизнь ему, как будущий наследник. И ведь ничто не предвещало «беды» и стартовый дебют не многим отличался от других завязок цикла. Он явно был разгневан упреком, прозвучавшим в ее последнем вопросе. Ах, да дача ещё стоит.
Белым, похожим на туман дымом. С перекрестка донесся автомобильный гудок, потом визг тормозов и горящих покрышек.
Девушка собиралась выяснить у жены хозяина, миссис Макивер, где именно она может приобрести столь необходимые ей сейчас башмаки. Люди стали оборачиваться к ней. На улице отца тоже не было. Тут я увидел, что упавшее дерево росло на участке Нортона и меня охватило негодование. Какое-то время она была как надпись «Держитесь правой стороны», плавающая в воздухе: ее руки, ноги, светлые волосы стерлись, осталось только пятно красного летнего платья, казалось, танцующего в белом пространстве.
Она двинулась вперед по дороге, между тем как слева и справа доносились ужасные звуки. Одна из таких игрушек вызвала у Элинор особый интерес. Да неужели твоя статистика не врет.
Мы уже несколько дней пытались найти город или хотя бы деревушку, чтобы пополнить запасы. –Клянусь тебе, я сам не помню, как выстрелил. Они принесли любопытное известие.
Однако, Стивен не мог ничего придумать и, по собственному признанию, тратил время впустую. И она не ошиблась.
Впоследствии в отредактированном виде она вошла в авторский сборник «Команда скелетов», опубликованный издательством Viking Press. По сюжету небольшой город Бриджтон окутывает плотный туман, в котором скрываются монстры. Туман был белым-белым. В повести была использована реальная география Бриджтона4:124-126. Жена, дуреха, считала, что я просто им завидую.
Сарай, в котором когда-то, когда состояние семейства Дрэйтонов было значительнее, чем сейчас, хранился шестидесятифутовый «Крис-Крафт». Топор вошёл под углом и застрял. В тот день с самого рассвета на улицах стоял странный, неподвижный туман.
Ее раздавило упавшее дерево. Все они погибают от рук гигантского непонятного существа. Под колесами машины захрустели сорванные бурей ветки.
Или, может, страх перед лесной чащобой вернулся. Так что любые изменения были бы ненужным потворством злобе дня. Кровавая наследственная вражда давно осталась в прошлом.
А так траву выжгло лишь на почерневшей проплешине, где спутались провода. За ними громыхало приглушенно странным каким-то громом, удушливым и теплым-тяжким. Едва впереди показались очертания уединенного острова, как вокруг маленькой лодки, которая должна была доставить ее туда, внезапно сгустился белый туман, словно в подтверждение зловещих предостережений. Все-таки вдвоем ехать веселее, а легонькая Кагги-Карр не отяготит ни курьеров, ни могучего дракона.
По его мнению, как и во всех работах Кинга, «Туман» берёт свои корни в человеческом поведении. Чем дальше они продвигались на обратном пути к замку, тем темнее становилось небо и в быстро сгущавшемся тумане им было трудно разобрать, следуют ли они в правильном направлении. Тони Мэджистрейл писал, что повесть во многом опирается на рассказ «Грузовики», написанный в 1973 году, а также на роман «Повелитель мух» Уильяма Голдинга. И как он туда пробьется, за Перевал, в такую непогоду. Ведь как трудно сохранить его в целости, когда один человек в зале точно «знает» ЧТО происходит, «знает» из-за ЧЕГО это происходит и «знает» КАК действовать в сложившейся ситуации. Но пока еще дождь был далеко, может быть, над Болстерс-Миллс или над Норуэем.
Биллу стукнуло семьдесят, выглядел он на восемьдесят, но пить, когда на него находило настроение, мог, как двадцатитрехлетний. То же убеждение, что будто бы наивность обворожительна, а беспомощность – наиболее ценимая из добродетелей, ей приходилось терпеть всю жизнь, подобно чашке полуденного чая, которую следовало держать именно так, а не иначе и в конце концов это привело к тому, что она чувствовала себя всеми преданной и как никогда уязвимой. Она прекрасно понимала, что ждет ее по возвращении. Престарелая чета, разговаривая на ходу, двигалась к двери, помеченной «Вход» и, все так же разговаривая, они натолкнулись на толстое стекло. Стоя на одном колене, он пытался завести свою бензопилу.
В отличие от бедняжек, чьи браки были устроены родней иногда даже не удосуживавшейся представить невесте будущего жениха (как в случае с ее лучшей подругой по пансиону, мисс Амелией Баррингтон, которая за два года до того навсегда связала свою судьбу с излюбленным партнером ее отца по игре в вист), Элинор еще с четырехлетнего возраста было обещано, что со временем она сама сможет выбрать себе спутника жизни. Стали попадаться знакомые лица: Майк Хатлен, один из членов городского управления, миссис Репплер, учительница начальных классов (гроза нескольких поколений третьеклассников с улыбкой разглядывала стеллаж с дынями), миссис Терман, которая иногда оставалась посидеть с Билли, когда мы со Стефф отправлялись куда-нибудь вдвоем. Ей придется провести остаток жизни во лжи, каждый день пытаясь скрыть правду о своем сомнительном происхождении и видя неприкрытое сочувствие в глазах тех, кому она известна. То, что мы видели, проливалось, может быть, над Болстерс-Миллс или над Норвеем. Они конечно подозревают что-то неладное, но заходят в магазин, который как в книге Дэвида Митчелла «Голодный дом» становится основным местом событий.
Мы забрались все втроем на переднее сиденье «скаута» и я задним ходом выехал из гаража, в дальнем углу которого поблескивал мой побитый топор, напоминая о грядущем Рождестве. Одни называют это распутьем, другие переломным моментом. Страдая психологическим барьером, Кинг ничего не писал на протяжении четырёх месяцев8.
Потому сейчас Евгений не испытал никаких проблем с надеванием тяжёлого хомута на шею кобылы, а ведь это была самая нелюбимая ею часть процесса. Звуки кашля наполняли всю Волшебную страну. Они стали добывать металлы и за это их прозвали подземными рудокопами. Он не хотел показаться снисходительным, позволив Джулиане остаться, однако ему нечего было возразить против того, в чем старалась убедить его мисс Харт. Что-то жуткое и опасное». Это мне напомнило отличный роман Уиндэма «День триффидов» только в меньших масштабах, в плане того, что автор смоделировал ситуацию и проанализировал, как будут действовать в подобных ситуациях не супермены и спасители человечества, а самые обычные люди.
Ряд крутых, скользких от морской влаги каменных ступенек вел от многолюдной пристани к Джордж-стрит, главной улице маленького приморского городка Обан. Нортон выключил свой радиоприемник. Хорошая порция солнечного света и свежего морского воздуха пойдет девочке только на пользу.
Отважная Толика, как всегда, прыгнула за ним. Потом я отпилил большой кусок ствола, оттащил его к краю дороги и столкнул. Он указывал, что проект «Стрела», в отличие от домыслов героев повести, не вызывал мутации, а создал червоточину истончившуюся перегородку между реальностями.
Впрочем, в городе Стефф оказалась не единственным человеком, кого миссис Кармоди сумела приворожить своими готическими предсказаниями и народными рецептами (которые всегда прописывались именем Божьим). Позвольте отсюда поворот через две промоины, за балкой, где дача Варшева. Едва виден был лишь передний бампер моего «скаута». Раздвижная дверь выдержала, но там, где было панорамное окно, зияла рваная дыра из которой торчали ветки березы – верхушка старого дерева, стоявшего с незапамятных времен во дворе у входа в погреб. Судя по тому, что новый жанр интенсивно разрабатываемый писателями и киношниками, скоро привлек внимание публики, такое изображение реальности слишком долго находилось под спудом (другое дело, когда здоровое желание пощекотать себе нервы превращалось в нечто находящееся в компетенции психиатров).
Слишком поздно юноша обличил обман и хитрую ловушку. Именно оттуда берет начало жанр, ставший таким привычным в восьмидесятые. Навестите, непременно навестите И послушайте, как поют. Девочка оказалась младшей сестрой Элли и звали ее Энни.
В России повесть впервые появилась в журнале «Вокруг света» за 1988 год в переводе Корженевского4:84. Джордж Бим сравнивал «Туман» с поэмой «Беовульф»11.
Повесть была написана летом 1976 года56:395. Она сидела за прочным дубовым столом, наслаждаясь теплом от чашки только что приготовленного чая, пока старший сын Дональда, представленный им как «Дональд-младший», взял с собой Джулиану, чтобы девочка могла посмотреть, как он загоняет овец с пастбища. Пилотный эпизод был заказан телеканалом Spike TV61.
Они только две недели и выдержали, а потом пришли с повинной головой. По сравнению с литературой сегодняшнего дня – конечно нет. Я пошел вниз. Над ними раскинулось давно не виданное ими голубое небо без единого облачка. В «Тумане» Кинг обращается к тематике техногенных страхов и религиозного фундаментализма. Оставив Стефф и Билли, я поднялся наверх посмотреть, что стало с комнатой.
Вторые сутки мы были в море. Ее здесь любят рассказывать: если весна будет достаточно холодная, лед на реке станет черным, как гнилой зуб. Вторая – это «Туман».
Юноша всё поглядывал на горизонт. Даже для того времени это утверждение спорно. Готовая повесть понравилась Кирби, а сам Кинг относился к ней скептически.
Только пробежавшие по городу глашатаи успокоили народ. Сюда, на отшиб – хутор, можно сказать – редко кто заходит, ворьё всякое тут тоже вряд ли покажется, конечно. Иначе ко-шмар. В 1981 году произведение было номинировано на «Всемирную премию фэнтези за лучший роман»42, а также получило номинацию в категории лучший роман фэнтези от журнала «Локус»43. Жена Дональда, Шиона, помешивала аппетитно пахнувшую похлебку, булькающую в металлическом котелке над очагом, а их младший сын, едва начавший ходить и получивший от родителей прозвище «малыш Дональд», с довольным видом играл у ног отца с клубком шерсти. Конечно, для еды и питья, для разговора эти фильтры приходилось снимать.
От Каунаса до Клайпеды (более двухсот километров) уже в полной темноте я добирался на попутных машинах — вначале в кабине с дальнобойщиком, потом в пикапе с водителем, плохо говорящим по-русски, потом в кузове грузовика, среди грохочущих бочек, где меня подкидывало, швыряло и било и продуло так, что я охрип. Путешествие через залив никак нельзя было назвать простым и Гэбриел знал, что им потребуется добрая половина дня, чтобы достичь бухты Обана. Кинг умело показал человеческую организацию, то, как люди по-разному относятся к случившемуся: кто-то берет себя в руки, кто-то теряет голову в отчаянии, кто-то деградирует, сходит с ума, кто-то как фанатик верещит о конце света.
С Бабугана сползали тучи, полные киселя-тумана, разверзавшиеся в долине ливнем. Был уже очень поздний, – может быть, предрассветный час.
По крайней мере, казалось так и было приятно, что вечер прошел незаметно. –Вы, должно быть, новая гувернантка, – заметила женщина, проходя в кухню босиком. И в довершение ко всему этот непривычный мучительный мороз, пронизывающий насквозь.
Медленно прокатившись над озером и вернувшись назад эхом, прогремел гром. Здесь ей ничто не угрожает. Но в этих местах действительно иногда выпадает снег в мае, выпадает и тает через два дня. «Желтый Туман вызвал опасное э-пи-де-ми-че-ское заболевание: воспаление глаз. И без труда можете представить себе вторую серию»— писал Кинг5. Большинство критиков отнесли «Туман» к числу знаковых работ писателя и посчитали её классическим произведением в своём жанре.
Это раздражает, но в тот день я действительно сэкономил десять центов. Экранизация напоминала Кингу эпизод из «Сумеречной зоны»9. И их не грабят. Тем больше ее встревожила его внезапная вспышка этим утром. — Еще что у меня есть в запасе.
Смогут ли они преодолеть свой страх и панику, дабы посмотреть смерти в лицо. Когда очередь проползла немного вперед, рев генератора стал менее слышен и мы с Нортоном разговорились, старательно обходя некрасивый раздор из-за земли, в результате которого мы оба оказались в суде и касаясь лишь шансов на победу команды «Ред сокс» и погоды. Комендант Нортон использовал извращённое толкование христианства в качестве оправдания репрессивного режима в тюрьме, в «Тумане» же описывается версия религиозного фундаментализма, насаждающая единую норму поведения. От рака, как сообщила Стефф Агги Биббер, которая все в этих случаях знает. Он приказал отвезти их на Большую реку.
Еще протекли медленные века. В любом случае ей все же удалось достичь своей цели, лишний раз напомнив, что у него есть дочь, нуждающаяся в отцовском внимании и заботе. Дуглас Уинтер называл произведение квинтэссенцией безликого ужаса и находил схожие черты повести с творчеством Уильяма Ходжсона, «Ветром» Рэя Брэдбери и «Туманом» Джона Карпентера48. Но концовка. На голову она надела старую мятую соломенную шляпу и лицо ее было в тени. Как и в «Максимальном ускорении», группа обычных людей пытается выжить в супермаркете от необъяснимых источников зла.
Она, похоже и не думала сдаваться. И не имел права, поскольку ни хорошей специальности, ни своего жилья у меня еще не было. Дети сражаются с потрясениями не так, как взрослые.
Прежде чем читать «Туман» задумывался, т. к. Товарищ Месяц шырял по дачам, выхватывал и угонял на Ялту, где суд короткий. Хорошее средство, слов нет, но где набрать столько марли, чтобы снабдить ею всех жителей Волшебной страны от мала до велика. Солнце уже заходило – стало темнеть, хотя пекло так же сильно.
Но прожил я в той квартире недолго. Сразу стало так сыро, холодно и неуютно, как будто Павел спустился на дно обширного погреба, где воздух неподвижен и тяжел и по скользким высоким стенам ползают мокрицы. Такой огромный, что выше пояса он терялся в чистом голубом небе.
Оставив Стефф и Билли, я поднялся наверх посмотреть, что стало с комнатой. Под его началом работали трое пьяниц-сыновей (которым, когда они могли оторваться от своих снегоходов и мотоциклов, помогали четверо пьяниц-внуков). Скажу лишь, что как только я узнал о готовящемся выходе сериала по мотивам кинговского «Тумана» — с удовольствием перечитал повесть в четвёртый раз.
Первое предложение— «Вот как это произошло», было своеобразной отсылкой к роману Дугласа Фэйрбейрна (англ. )русск. рубаху. Она была молодой, строптивой кобылицей с горячей кровью. Элинор окинула задумчивым взглядом корешки книг, выстроившихся вдоль полок. В этот момент на пороге хижины появились Дональд-младший и Джулиана. Определенный негатив присутствует лишь в оценке объема повести и ее открытой концовки, которая оставляет широкое поле для домыслов.
голубизну. Мать всегда была громкой и теперь её крик воспринимался как повышенный тон, не более. Видимость в Желтом Тумане сократилась необычайно. Но в основном здесь собрались люди, приехавшие на лето: они запасались не требующими приготовления продуктами и перебрасывались шутками насчет «суровых условий», в которых приходится проводить отпуск. Всего на написание «Тумана» у него ушло четыре дня4:124-126. Сколько ночей она не давала ему заснуть.
В остальном же книгу Стивена Кинга «Туман» читать обязательно стоит всем поклонникам хорошей фантастики и жанра психологического ужаса. Возьмет.
Но пока еще дождь был далеко. На всякий случай я попробовал позвонить. Началась и кончилась эпоха средневекового варварства.
Последняя веревка из волос, надежно удерживала его всю третью ночь, как и предсказывали ему мудрецы, до тех пор, пока с запада на острова не обрушился ужасный шторм и та прядь, один из волосков в которой принадлежал нечистой девушке, порвалась, ослабив таким образом всю веревку. Буря стихала и вроде бы нового шквала не предвиделось. почтеннейший Михайловский и всепочтеннейший Чернышевский. Сегодня радуги не было. Чарли Блек заплатил дороже обычной цены и заказ был выполнен вне очереди.
Прообразом жены главного героя стала Табита Кинг (англ. )русск. У римлян было право рабов. Их щедро освещало своими лучами яркое солнце.
Похоже, слухи о темном прошлом острова вышли далеко за его пределы. Колумб открыл Америку, а соратники Магеллана первыми из мореплавателей совершили кругосветное путешествие. В таком вот духе. Честно, я очень не люблю всюду видеть аналогию с «Повелителем мух», но уж очень часто эта аналогия бывает уместна. Билл был «под газом» и с удовольствием выдал нам свою версию истории про Черную Весну. Ничего особенного.
Пока они проверяли, хватит ли на кухне муки и прочих продуктов для «Струан Мехейл» – традиционного праздничного кулича, который должен был стать главным блюдом пира, – Майри, усевшись рядом с Элинор и Джулианой, рассказывала им во всех подробностях об этом священном дне. Это меня задело за живое. Как же ей сейчас ее не хватало.
В ту ночь мы все трое спали на кровати для гостей: мы со Стефф по краям, Билли между нами. Особенно выделялась в очереди миссис Кармоди в своем кричащем желтом брючном костюме. Скоро стемнело совсем и жар сменился стужей. А в 1975 году, когда роман был впервые опубликован. от воров. В пустынном переулке, против дома Кати Реймер, он остановился.
Опасность тумана, окутавшего город, главные герои книги «Туман» Стивена Кинга могут оценить тогда, когда молодой парень Норм решает прочистить забившуюся вентиляцию магазина. Однако становилось свежее и вскоре ветер окреп. В произведении фигурируют пятьдесят персонажей10. Под авторский «скальпель» попадет туман более загадочный и зловещий – «туман» человеческой души. Теперь он отдавал тухлым мясом.
Стены комнаты оказались абсолютно голыми и были покрыты краской какого-то ужасного блеклого оттенка, не совсем зеленого и не совсем бежевого, но представлявшего собой нечто среднее между ними. Пахло оно сыростью и затхлостью. Нелегко было могучей волшебнице сражаться на два фронта.
Дональд родился здесь, на острове Трелей, как и его отец, а еще раньше его дед и прадед. Холод казался проник в каждую мышцу и еще этот не проходящий туман застил глаза. Она находилась у себя дома, в безопасном месте, расположенном высоко над землей. естественное право, jus naturale. Странным и непривычным казалось людям все, что их окружало.
Старухе просто удалось найти ее слабое место, ахиллесову пяту ее разума. Прошла минута, затем еще и еще. Ввиду опасности герои вынуждены оставаться в супермаркете. Энни была на десять лет моложе сестры.
И теперь втроем они сидели поникшие, скорбя о своем потерянном брате. Херберта интересует скорее живописание (подчас – комичное) фона, на котором разворачивается кошмар и большинство эпизодов следует рассматривать как пугающие, нежели исполненные явного насилия». Пар вначале источал приятный запах, сладкий, цветочный. Впрочем, в городе Стефф оказалась не единственным человеком, кого миссис Кармоди удалось приворожить своими предсказаниями и народными рецептами (которые всегда прописывались именем божьим). Деревья проносились мимо, ветки кустов кусали лицо и руки, корни бросались под ноги. Со временем что-то забивает вытяжку вентиляции магазинного генератора.
Там, в глубине магазинчика, в одной из пыльных комнат «жили» чучела сов с окаймленными золотым блеском глазами, навсегда расправившие крылья и ухватившиеся лапами за полированные сучья, трио енотов, стоящих у «ручья», сделанного из длинного куска покрывшегося пылью зеркала и даже изъеденное молью чучело застывшего в леденящем душу вечном молчаливом рыке волка из пасти которого вместо слюны падали опилки. Через несколько дней пришла вторая партия дуболомов, посетившая страну Марранов. Появившийся было ветерок неуверенно поднял флаг, затем снова опустил его. Это был не обычный погодный каприз, это пришла смерть. Зато они слышат отрывочные сведения по радио о Хартфорде и решают отправится туда.
Более того, она была единственной кандидаткой. ткнул он в потолок, в туман.
Молодой парень тоже вышел. Вот когда они запляшут, голубчики. Молний не видно было. Ну уж нет. На волне паники местная религиозная фанатичка миссис Кармоди (англ. Mrs.
Откинув потертый и выцветший от старости гобелен, покрывавший сундук сверху, он провел ладонью по темной дубовой крышке, за долгие столетия испещренной выбоинами и царапинами. Следующие две недели стали для меня настоящим адом. У кого есть очки с наглазниками, носить не снимая. Телефоны-автоматы в здешних местах из тех, что Стефф называет «параноидными». — Вспомнила.
В совещаниях принимали участие Прем Кокус и Ружеро. Но, окинув Евгения взглядом, остановился. Все вокруг казалось ей в тот миг необычайно красивым.
Откуда она родом. И ночь и туман, казалось мне, были только затем, чтобы я еще более любил и ценил утро. Тут пригодился его маленький рост. На русский язык «Туман» также переводил О. Рудавин15.
Сидя в нем, человек, который управлял движениями Тилли-Вилли, мог дотянуться до всех рычагов и кнопок, приводивших в действие пружины. Как сказала дама в купальнике, только «ту-ту-ту». — продолжала рассуждать Арахна. Если он сумеет продержаться до утра третьей ночи, то получит принцессу в жены. Однако никто не мог предвидеть безвременной кончины Малкольма, произошедшей при весьма странных обстоятельствах, когда вместо хрена он по ошибке добавил в пищу ядовитый борец. А сейчас, Боже спаси и сохрани, вновь наступила ЧЕРНАЯ ВЕСНА 1888 ГОДА (восклицательных знаков проставьте, сколько вам захочется). Так он что.
Текст читал актёрский ансамбль1819 Фолгерской шекспировской библиотеки20. Арахну заинтересовала и судьба Руфа Билана, главного государственного распорядителя при короле Урфине Первом. Ему всего пять.
В книге Стивена Кинга «Туман» читать можно о событиях, развернувшихся в городке Бриджтон конечно же штата Мэн. Уцепились за корову с женой и теперь у них эта корова в кабинете. Билли вздрогнул и с опаской поглядел на потолок.
Мне, который в Москве всего добивался самостоятельно, это не могло нравиться. К тому моменту у писателя были закончены три книги— «Кэрри», «Жребий» и «Ночная смена»7. Конечно же, где-нибудь оборвало и телефонные провода. Его последующие слова, произнесенные по контрасту очень тихо, абсолютно ошеломили Элинор. По радио, среди помех Дэвид слышит о Хартфорде.
Там, казалось, было все, кроме кнопки стартера и он безуспешно дергал за трос, добиваясь лишь вялого «чух-чух-чух». Стефф отводила душу, перебирая стеклянные украшения, а Билли изучал «Смерть во имя таксидермии». Девочке не нужны были слова, чтобы объяснить Элинор, сколько удовольствия ей доставила прогулка в обществе молодого Дональда – это и так было очевидно по выражению ее лица. И за все время их плавания мисс Харт, похоже, ни разу не испытывала недостатка в словах. Эта фраза стала квинтэссенцией всей работы. Сколько Евгений себя помнил, колючая, морозная хватка всегда сжимала его сердце, разжимаясь лишь в краткие моменты, когда он чувствовал себя полностью счастливым.
Его сорокадолларовая прическа абсолютно потеряла форму, а по лицу стекал пот. Скот у фермеров подохнет от бескормицы и мне же нечего будет с них брать. В то утро она почему-то выглядела еще прелестнее, чем обычно, – если только это вообще было возможно. - Хоть бы завтракать скорее.
Я чуть не хлопнул себя по лбу. Вот таким образом Элинор отбросила всякую осторожность и, взяв печенье, откусила кусочек. Ибо на кого, милорд, самой природой возложена обязанность давать миру новую жизнь. А так траву выжгло лишь на почерневшей проплешине, где спутались провода.
Пиво лилось рекой и дядя Рубен нырнул в озеро прямо в одежде и в ботинках. Однако Билл Джости утверждал, что ведутся, но, когда я спросил его, каким образом и откуда он это узнал, тот начал крутить. Теперь мы дошли до хлебного ряда и в этом месте двойная очередь поворачивала налево.
Казалось, девочка находилась в каком-то жутком трансе. В этот момент я и увидел бегущий по озеру серебристый смерч.
Погода была ужасная: конец ноября, дожди. Отец осторожно перенёс его, опустил в колодец, прикрыл травой и принялся раздувать. На мой взгляд, она выглядела как реклама желтой лихорадки.
Девушка с теплотой вспоминала любовь матери к полевым цветам и те долгие часы прогулок с Элинор по сельским полям, когда мать рассказывала ей о каждом попадавшемся им на пути цветке забавные истории. Усиливавшийся с каждым днем холод заставлял горожан сбиваться в кучи. Группа продолжает искать выход из тумана234:124-126. 2.
И вот ранним сумрачным утром машина внезапно затихла, а пассажиры, разбуженные этой неожиданной остановкой, гремучими свистками и топотом ног по палубе, полусонные, озябшие и встревоженные, один за другим стали появляться у рубки. А случай на кладбище произошел уникальный. Я остался стоять, глядя на разрушенный сарай, потом посмотрел на полосу тумана. Двое военных с близлежащей военной базы упоминают, что возможно появление тумана граничит с проектом «Стрела»К 1, в котором они принимали участие. Никто не знал, откуда, собственно, взялось название «Проект «Стрела» и никто не мог сказать с уверенностью, действительно ли это название проекта и ведутся ли там вообще какие-нибудь работы. Того что нельзя увидеть и понять. Дракон Ойххо смирно лежал в своем убежище.
Увидите. «Что-то есть в этом тумане. Элинор стояла в дверях кабинета лорда Данвина, молча наблюдая за ним. Мне показалось, что он приблизился, но за это я бы не поручился. Иногда это излишне комплиментарно (кидайте в меня кирпичи, но 11/22/63 не входит у меня даже в 10-ку лучших книг Стивена), однако иногда с этим действительно трудно поспорить.
Отремонтированный голландский домик Маккеонсов поглотило целиком. Он много оборачивался, не замечая ничего белого на горизонте. Журналист Вадим Эрлихман называл «Туман» одним из классических «ужастиков» Кинга4:124-126. Причем дабы не возникало путаницы с другим известным фильмом Джона Гарпентера фильм назвали «Мгла». И мне снилось, будто я вижу, как по Харрисону, на другом берегу идет Бог.
Всё потому, что он был здесь, в лесу и ОНА знала об этом. Я тоже слышал эту историю. Лорд Данвин любил Джулиану со всей нежностью и обожанием, свойственными настоящему отцу, но по какой-то непонятной причине не хотел, чтобы об этом знали другие. Хаоса и они страшатся. Над Долгим озером (англ. )русск.
Однако что-то должно было нарушить ее сон. Эстер почти ощупью пробиралась внутри дома, панически окликая детей. Линда Бэдли писала, что эти атрибуты характерны для старых технохорроров 50-х годов.
И к этому столику приковалось все внимание Павла. После рождения дочери жена отдала ее «нянчить» матери, а сама все чаще стала проводить время в своей прежней компании «золотой молодежи». Первая публикация состоялась в 1980 году в антологии «Тёмные силы» (англ. Dark Forces). Некоторое время Эстер просто стояла, борясь с нарастающим беспокойством.
темные льды воздушные, . Арахной. Во дворце Страшилы шли непрерывные совещания, где присутствовали все желающие.
Он сбросил вес, но выглядеть лучше не стал. По правде говоря, она и сама этого не знала. Но Кутерьма и Сонливый его удержали. Какой-то здоровый тип в летней шляпе с пестрой лентой (таких шляп никто сейчас не носит, разве что в телевизионных заставках, рекламирующих пиво на фоне гриля с жарящимся мясом во дворе загородного дома) рывком открыл дверь с надписью «Выход» и вместе с ним вышли на улицу человек десять– двенадцать.
А она им хво-стом, понимаете и именинные пироги. Вот отец кончил говорить об алкоголиках и закурил папиросу слегка дрожащею рукою. От него пахло потом и свежескошенной травой.
Но никакие метеослужбы не предвещали такого прогноза. Профессора Чернобабина. Этим летом я его даже толком не видел.
Но вместо этого писатель решил оставить финал открытым9. В фокусе телескопа медленно появилось изображение ребенка – девочки. Полная луна выскользнула из-за горизонта и застыла на небосводе. Режиссёром и продюсером экранизации, вышедшей в русскоязычный прокат под названием «Мгла», стал Фрэнк Дарабонт. Этим летом я его даже толком не видел.
И еще новое узнал он тогда в Павле: то, что сын его постоянно переживает какие-то настроения: один день бывает весел и шаловлив, а то по целым часам хмурится, становится раздражителен и несносен и хоть и сдерживается, но видно, что страдает от каких-то неведомых причин. Железный Дровосек умело воспользовался этим свойством башмаков. Не усомнилась ли она в его объяснениях касательно причин смерти Джорджианы. Я любил это дерево.
Но тут не вещи, а человек, субъект, права. Скоро он уже выводил Грюню из хлева. С этой мыслью Элинор двинулась по коридору к двери Джулианы. Сзади длинной цепочкой растянулись дуболомы и люди, а вверху медленно взмахивал огромными крыльями Карфакс.
От усталости злость во мне притупилась, я вдруг почувствовал какое-то безразличие ко всему происходящему, у меня даже мелькнула мысль — а не послать ли куда подальше жену с манекенками и их «мужей». И долго было слышно, как он идет. И всё женщины, усталые, раскрашенные, с холодными и наглыми глазами. Немногочисленные члены команды, все еще находившиеся на берегу, перетаскивали на борт запасы пресной воды и махали на прощание своим женам и матерям, которые уговаривали их взять с собой теплую одежду на тот случай, если погода испортится.
Мать не боялась отца и зачастую только подливала масла в огонь. Изредка они лениво переворачивались и плевались искрами. Это была книга, которая, фигурально выражаясь, била под дых. Билли, зачарованно глядя на небо, сидел между нами.
Говорить с ней, выказывать ей свою привязанность, вообще обращать на нее внимание означало бы подвергнуть жизнь Джулианы огромному риску, а он уже однажды совершил подобную ошибку и больше повторять ее не собирался. «Туман» (англ. The Mist)— повесть американского писателя Стивена Кинга, написанная в жанре психологического ужаса. Эти события приводит к массовой истерии среди выживших. Даже само имя Макфи происходит от гэльского макддуши, что означает «сын злой волшебницы».
Искали офицеров, полицейских, судейских, фабрикантов. Все это его удивило и в то же время не на шутку напугало. Дин Гиор и Фарамант шли в сопровождении толстенького доктора Бориля, у которого, как всегда, висела медицинская сумка на боку. Рядом со столом на подносе стоял заварной чайник.
Когда Билли сказал, что сарай «раздавило», он не сильно погрешил против истины. Саранча сожрет урожаи на полях, траву на лугах, плоды во фруктовых рощах А дальше что. Только теперь она заметила, как отчаянно забилось у нее сердце в груди. Хорошо еще, что у этого платья имелись рукава, длинные и узкие, доходившие ей до запястий.
Бом был младшим из них.
Исчерпав наконец запас ни к чему не обязывающих тем, мы оба замолчали. Это дерево высохло еще лет пять назад и Нортону давно следовало его свалить. Отец вышел из хаты, дёрнув дверь так, что та чуть не развалилась. Сверху доносился иногда звон колокола и был очень странен в наступившей тишине. Аудиокнига несокращённой версии произведения вышла на кассетах в мае 1986 года17.
Впервые опубликована в 1980 году в антологии «Тёмные силы». Повесть «Туман» должна была войти в «Команду скелетов» на равных правах с остальными произведениями. Однако к этому времени Джорджиана уже носила под сердцем их ребенка.
На корешке золотом по черному было напечатано: Бокль. которую по счёту. Особенно выделялась в очереди миссис Кармоди в своем кричащем желтом брючном костюме. К ним просится их сосед Брентон Нортон, который остался без машины. Внизу под лампою был столик и на нем лежали: гребешок с тонкими волосами, запутавшимися между зубьями, засохшие куски хлеба, облепленный хлебным мякишем большой нож и глубокая тарелка, на дне которой, в слое желтого подсолнечного масла, лежали кружки картофеля и крошеный лук. Даже на расстоянии двадцати футов линия, отделяющая туман, была четко видна.
— Пожалуй, не выйдет. Последняя редакция понравилась Кингу гораздо больше других его работ средней формыК 2. Она была как раз как те женщины, что преследовали его и ему было смешно и какое-то странное чувство сближало его с ней.
и бросит. Покинув Данолли, они снова спустились по тропинке к городу.
Неудивительно, что ребенок предпочитал проводить время, глядя в окно. Людей в супермаркете свело с ума не то что вышло из тумана, а то что в нём ОСТАЛОСЬ. Он шел по берегу, приближаясь к Бриджтону, к нам. Эта экспедиция в антикварную лавку доставляли и жене и сыну массу удовольствия. Изредка они лениво переворачивались и плевались искрами.
Там она остановилась на миг, пытаясь собраться с мыслями. Билли всегда с радостью ходил с ней. Сильно задело. Эта неразлучная четверка была самыми отчаянными бойцами на всем свете, которых я знал. 3. Режиссёром был назначен Кристиан Торп. Павел вздрогнул и злобно отшатнулся.
никакого права. За несколько секунд пелена дождя закрыла собой Харрисон и двинулась прямо на нас. В конечном итоге оба оканчивают жизнь самоубийством. Глаза его казались такими темными, что Элинор не могла определить их цвет, на губах не промелькнуло даже подобие улыбки. Буря стихала и, кажется, нового шквала не предвиделось.
под Кастелью где-то. Возможно, пара глотков чая и немного печенья помогут унять охватившее ее беспокойство.
Называли какого-то Семёна Лычку, с дачи «Эльмаз», профессора Чернобабина, . К тому времени, когда она выбралась из Грушевого, уже пала темнота. Он быстро стал громче и превратился в вой полицейской сирены. В приступе отчаяния Элинор еще раз заглянула под постель, прежде чем вернуться в коридор.
Эта комната, которую в прежние времена называли «палатой с расписными стенами», встроенная в самую толщу стен крепости, представляла собой точную копию другой спальни, расположенной дальше по коридору, которую занимала дочь виконта. От монотонного гудения генератора у меня начала болеть голова. Неизвестно, чем занимались и что такого натворили работники корпорации «Стрела», но следствием их дел стал туман, который, окутав город, таил в себе большую опасность для людей — ужасных монстров, которые пожирали все живое, встреченное на своем пути. Евгений вздохнул ещё глубже и что было силы рванул топор на себя. Человечество от каменных орудий перешло к бронзовым, а потом к железным.
Часть из них проложена под землей, но ведь далеко не все. Дорожные знаки с призывом «Держись правой стороны» у въезда на стоянку супермаркета и выезда с нее тоже исчезли, хотя сами буквы еще несколько секунд после того, как растворился грязно-белый фон полотнищ, плавали в воздухе. Все это, вместе взятое, делало его в глазах Элинор самым приемлемым претендентом на ее руку.
–И опять-таки ваша взяла, мисс Харт. Сметая все на своем пути, прошли по устрашенной Европе римские легионы. Они преследовали его то тут, то там и в конце концов настигли его здесь, в пещере, где он спрятался со своим огромным черным псом. Они сидели и разговаривали спокойно, как два хороших знакомых, попавших на очень интересную тему.
Дождь усилился, сопровождаемый порывами ветра. Без кондиционирования в помещении магазина было жарко и я подумал, что тут стало бы гораздо лучше, если бы кто-нибудь из подсобных рабочих по крайней мере застопорил входные двери в открытом положении. И наконец, позади всех, охраняя тыл, величаво шествовал Железный Рыцарь Тилли-Вилли. Это раздражает, но в тот день я действительно сэкономил десять центов.
Кроме того, он намеревался с позором выгнать из дома мать, публично заклеймив ее как прелюбодейку, но я упросил его не делать этого. Все было готово к отправлению в дальний и опасный путь. Кинг, который обычно не любил серьёзных изменений в своих работах, не имел ничего против. Билли начал дремать.
7. К этому времени Элинор была уже так напугана, что не отдавала себе отчета в тщетности своих слов. Горожане смогли спрятаться в стенах местного супермаркета.
и буду. Мы, Дрэйтоны, всегда были семьей художников. И так захотелось света, широкого и ясного, что даже заломило в глазах.
Финал сериала не станет повторять ни Дарабонта, ни Кинга64. Я взглянул на разрушенный сарай, потом посмотрел на полосу тумана. Если полковник и знал мрачную правду о прошлом рода Макфи, то ничем этого не показал. Половину произведения Кинг написал тем же вечером, продолжил— через неделю5.
История написана в типичном для писателя кинематографичном стиле— «Первое предложение запускает гудящий шум кинопроектора»1. Я пошел смотреть. Отца в хате не было: видно, загоняет скот в хлев и закрывает мастерские на замки. И только присмотревшись повнимательнее, можно было заметить в ее облике нечто иное, таившееся глубоко внутри, что заставляло ее казаться отстраненной, почти недоступной – совсем как та дорогая фарфоровая кукла, которую Элинор видела когда-то в витрине одного из магазинов на Бонд-стрит в Лондоне, прелестная на вид, но слишком хрупкая – на такую можно было только любоваться со стороны, но не играть с ней.
В спешке колдунья потеряла кожаные башмаки и даже не остановилась, чтобы их подобрать. Но добраться туда им не удается. Жена его умерла в прошлом ноябре.
Медленно прокатившись над озером и вернувшись эхом назад, прогремел гром. Я тоже слышал эту историю. 1988 год принёс номинацию перевода произведения на литературную премию «Великое Кольцо»15. Но где же тогда трупы. Он начал подозревать, «что встроенная в мою голову машина, пишущая короткие рассказы или остановилась на ремонт или безнадежно сломалась»5.
На табличках значилось: «Пожалуйста, встаньте в другую очередь», а рядом реклама «Уинстон».