Ориген говорил, что существовало это повествование и в переводе Симмаха. Они увидели прогуливавшуюся Сусанну и залюбовались ею. Служанки заперли ворота и отправились за мылом и маслом. Во всяком случае, второй старец не сильно спешит помочь первому, осторожничает. Берлинская картинная галерея сообщила об удивительном открытии: один из шедевров музейного собрания – картина Рембрандта «Сусанна и старцы» претерпела значительные изменения.
Он повествует о Сусанне (на ивр. Обычно она ждала, когда все гости уйдут, не желала смущать их своим появлением. Вариант Феодотиона был включен в римско-католическую Библию. На греческом языке текст сохранился в двух версиях. Вопрос о семитском (возможно, арамейском) оригинале для греческих переводов Септуагинты и Феодотиона (который используется в русских переводах) остаётся в науке дискуссионным.
«Изображения на мотивы апокрифа появляются в римских и галльских катакомбах и на саркофагах (2-4 вв. ), на хрустальном блюде 9 в. (Франкское государство)»3. Рембрандт начал эту картину в середине 30-х годов, но она была продана только в 1647 году. Однако, такой упадок был только временный и под конец своей жизни Рембрандт снова стад производить вещи великие, неподражаемые, сообщив своей фактуре еще большие свободу и ширину так например в 1661 году им были написаны: знаменитые «Синдики гильдии ткачей» и «Возвращение блудного сына», а в 1662 – «Еврейская невеста».
Хозяина в доме не было и они решили дождаться его в саду. Этот библейский сюжет повторяется в картинах многих художников. Картина Рембрандта «Сусанна и старцы», которая давно внесена в список шедевров, сейчас хранится в Берлинской картинной галерее.
Очевидно, он считал, что полотно необходимо было усовершенствовать». Старцы дождались их ухода и незаметно подкрались к сидевшей на скамейке Сусанне. Сусанна и старцы.
(Но очень не много цитат из Симмаха и потому нельзя составить определенного мнения о его тексте). Её явно порицает, стыдит и наказывает автор, желая предохранить от неё соотечественников. Страна несчастий, пустыня отчаяния, чистилище безмилости ибезнадежд. В то время как Сусанна обнажённая купалась в своём саду, за ней подглядывали два старика (уважаемые старейшины, которые евреями были избраны судьями), а затем, угрожая обвинить её в прелюбодеянии, пытались уговорить её отдаться им.
По мнению защитников еврейско-арамейского оригинала, у Феодотиона был иной еврейско-арамейский список, по коему он «поправлял и дополнял» текст LXX, а по мнению защитников греческого оригинала, Феодотион пользовался «устным преданием» и по нему делал свои уклонения. Средневековье превратило её в символ Церкви, которой угрожали иудеи и язычники. В это время в процесс вмешивается юноша по имени Даниил (это будущий знаменитый пророк Даниил), которому Бог открыл, что она говорит правду: «возбудил Бог святой дух молодого юноши, по имени Даниила».
Рассказ на греческом языке сохранился в переводе LXX и Феодотиона. Нравственная распущенность израильских иудеев, которую так грозно порицали Иеремия (5:5-8 3:2 9:2 13:22-27) и Иезекииль (16 и 23 глл. Нравственная распущенность израильских иудеев, которую так грозно порицали Иеремия (5:5-8 3:2 9:2 13:22-27) и Иезекииль (16 и 23 глл.
Средневековые художники предпочитали тему Даниила, вершащего правосудие. 22:3-12) имела место и среди вавилонских евреев, не исключая и пожилых. Средневековье превратило её в символ Церкви, которой угрожали иудеи и язычники.
Кроме того, по указанию Юнгерова исследователи указывают на моральную цель этого повествования для современников. Также существуют мнения (начиная уже с Оригена), что эти каламбуры могли быть добавлены греческим переводчиком и никак не влияют на решение вопроса о подлинности (или неподлинности) этой истории. Её явно порицает, стыдит и наказывает автор, желая предохранить от неё соотечественников. Рембрандт начал писать картину «Сусанна и старцы» в середине 1630 г, но продана она была только в 1647г. Они спрятались в зелени и стали наблюдать за ней.
Она была уверена, что в саду никого нет и велела служанкам закрыть ворота. Лжесвидетели были уличены во лжи и казнены. Около Насти явилась старуха ключница имолодая, опытная горничная. Как в ранних, так и в позднейших его работах отсутствует красочность. Эти особенности барочного искусства отразились и в его картине «Сусанна и старцы» на сюжет из Книги пророка Даниила.
Суд поверил старцам и приговорил Сусанну к смерти. Картина была написана на библейский сюжет, как и большинство работ художника того периода. Собственно там вся её одежда: нижнее бельё, платье, шлёпки.
Даже самые некрасивые тела он любит так же, как любит жизнь и возвышает их своим искусством. Средневековые художники предпочитали тему Даниила, вершащего правосудие. 22:3-12) имела место и среди вавилонских евреев, не исключая и пожилых. Между текстом LXX и Феодотиона существует значительная разность и в величине (текст Феодотиона обширнее) и в содержании (особенно 12-18:22-27:63-64 стт. ), так что невозможно объяснить эту разницу простым желанием Феодотиона «улучшить и исправить» текст LXX.
Контраст похотливой старости и цветущей молодости привносит в картину оттенок драматизма. Голландские художники того времени, следуя моде, писали в светлых тонах. В одной из ее глав в греческом переводе Ветхого Завета рассказывается, как два старейшины увидели благочестивую женщину во время купания и, угрожая обвинением в прелюбодеянии, стали добиваться ее любви. В своем введении он указывает, что история Сусанны является апокрифическим добавлением и вот таким образом он помещает её в конец Книги Даниила, с указанием, что в Еврейской Библии подобного текста нет, хотя по хронологии жизни пророка этот эпизод является ранним.
Произведения Рембрандта всегда отличались гениальной композицией и особым колоритом. Юнгеров подробно разбирает историю текста. А если она откажет им, то они изведут ее, расскажут, что у нее был юноша, вот таким образом она и отослала служанок.
Сейчас Берлинская картинная галерея гордится богатейшей в мире коллекцией (около 900 работ) европейского искусства периода XIII-XVIIв. Хотя если подумать, то могла бы уступить Но тогда и легенды бы не получилось. Оба неожиданно воспламенились желанием им захотелось соблазнить ее.
Картина Рембрандта «Сусанна и старцы», одна из лучших работ мастера на религиозную тему, была приобретена Берлинской картинной галереей в 1883г.
Хоть и сладок плод да не по зубам, потому и хочется и колется.
Можно только догадываться, какими мотивами руководствовался Рейнольдс. Результаты нейтронной авторадиограммы, проведённой в Великобритании, подтвердили, что значительные изменения в картине относятся к периоду, когда владельцем полотна был Рейнольдс.
Вариант Септуагинты появляется только в Codex Chisianus (LXX). «лилия»), красивой и благочестивой жене вавилонского еврея Иоакима. Но картина Рембрандта «Сусанна и старцы» с недавнего времени привлекает пристальное внимание не только своим совершенством, но и благодаря сенсационной новости, прозвучавшей на конференции в лондонской Национальной галерее. К сожалению, во время Второй мировой войны постулат, что война освобождает от комплексов, получил своё трагическое подтверждение: здание музея было почти полностью разрушено многие экспонаты, спрятанные в убежищах по всей Германии, потеряны, а 400 самых больших (в основном, алтари, которые трудно было спрятать) – уничтожены нацистами. В сирском гекзаплярном переводе встречают указания на то же.
«По закону Моисея» лжесвидетели были приговорены к побитию камнями, а Сусанна – оправдана. По данным исследователей, он часто проводил живописные эксперименты, позволяя себе вмешиваться в замысел автора и вносил свои, «современные» изменения в картины. «Изображения на мотивы апокрифа появляются в римских и галльских катакомбах и на саркофагах (2-4 вв. ), на хрустальном блюде 9 в. (Франкское государство)». Рембрандт своенравно не желал потакать модным тенденциям, он следовал своим путём в искусстве.
Сусанна и старцы —очень популярный в живописи сюжет из библейских апокрифов. Сусанна между тем решила искупаться. В саду часто прогуливалась и отдыхала Сусанна. Как-то в полдень к Иоакиму пришли двое назначенных судей из числа старейшин. Главной темой его творчества был человек и его жизнь без приукрашенности и прилизанности — человек, как он есть.
Но несмотря на евангельскую тему, Рембрандт наполнил картину таким живым человеческим содержанием, что её только условно можно рассматривать как религиозное произведение. Согласно заметок современников и рассказов учеников художника: Рембрандт, якобы, «на закате своей жизни» «не умел следить за своим общественным положением и постоянно общался с низкими людьми» когда Рембрандт работал, «он не согласился бы принять даже самого могущественного властелина» (вследствие высокой оценки своего труда и профессии художника) то «жадный до денег», то «расточительный гуляка» Рембрандт как христианин «принял веру меннонитов» (но не в смысле строгой принадлежности к секте) но, прежде всего, многие подчеркивают, что Рембрандт «был оригиналом в высшей степени (umorista di prima classe) и всех презирал». В живописи Рубенса (1577-1640) соединились экспрессия, драматизм и бьющая через край полнота жизни. Позу Сусанны художник также корректировал.