В реальности вместо Нортона в коттедже около Кингов жили «очень приятные люди» доктор Ралф Дрюз и его жена5. Повесть была написана летом 1976 года56:395. Диалоги героев интересны и содержательны благодаря их разным взглядам на мир и отличием характеров. Последний раз мы с ним разговаривали довольно резко и я не знал, как сейчас себя вести.
Этим летом я его даже толком не видел. Повесть была номинирована на «Всемирную премию фэнтези». Тони Мэджистрейл писал, что повесть во многом опирается на рассказ «Грузовики», написанный в 1973 году, а также на роман «Повелитель мух» Уильяма Голдинга.
Она поглядела на его руку. Под его началом работали трое пьяниц-сыновей (которым, когда они могли оторваться от своих снегоходов и мотоциклов, помогали четверо пьяниц-внуков). Но по воле случая (или авторского азарта) она оказалась заметно больше и сильнее других работ сборника. Когда мы продвинулись к дешевым винам, мне пришло в голову прихватить бутылку «Рипла», вина моей горячей юности, но я передумал. В таком вот духе.
Нортон выключил свой радиоприемник. Эта экспедиция в антикварную лавку доставляли и жене и сыну массу удовольствия. Телефоны-автоматы в здешних местах из тех, что Стефф называет «параноидными».
Редкое, конечно, явление, но едва ли из тех, что случаются раз в столетие. Я пошел вниз. Билл был «под газом» и с удовольствием выдал нам свою версию истории про Черную Весну. Иногда это излишне комплиментарно (кидайте в меня кирпичи, но 11/22/63 не входит у меня даже в 10-ку лучших книг Стивена), однако иногда с этим действительно трудно поспорить. Панораму частично закрывали белые с тыльной стороны плакаты, рекламирующие последние издания и бесплатную серию книг под названием «Энциклопедия матери-природы».
Впрочем, в городе Стефф оказалась не единственным человеком, кого миссис Кармоди удалось приворожить своими предсказаниями и народными рецептами (которые всегда прописывались именем божьим). Первая публикация состоялась в 1980 году в антологии «Тёмные силы» (англ. Dark Forces). Кинг показал толпу людей в замкнутом пространстве в стрессовой ситуации. К ее решению должны присоединиться люди всех профессий, всех рас и национальностей. Мы смотрели, как она уходит и никто не произнес ни слова.
Дальше урны, стоявшей, может быть, в четырех футах от окна, я не мог разглядеть ничего. Олли забирает у молодой девушки Аманды Дамфрис (англ. Amanda Dumfries) пистолет. Стали попадаться знакомые лица: Майк Хатлен, один из членов городского управления, миссис Репплер, учительница начальных классов (гроза нескольких поколений третьеклассников с улыбкой разглядывала стеллаж с дынями), миссис Терман, которая иногда оставалась посидеть с Билли, когда мы со Стефф отправлялись куда-нибудь вдвоем. Её имя было позаимствовано у сестры Табиты, основателя и редактора информационного бюллетеня Castle Rock— Стефани (англ. Stephanie)11.
На всякий случай я попробовал позвонить. Жена его умерла в прошлом ноябре. Мы, Дрэйтоны, всегда были семьей художников. Исчерпав наконец запас ни к чему не обязывающих тем, мы оба замолчали.
Едва виден был лишь передний бампер моего «скаута». Молодой парень тоже вышел. Как сказала дама в купальнике, только «ту-ту-ту». На основе «Тумана» в 1985 году компанией Software game был выпущен текстовый квест11.
Тучи подбирались все ближе, расталкивая голубизну неба в стороны. К тому моменту у писателя были закончены три книги— «Кэрри», «Жребий» и «Ночная смена»7.
В конечном итоге оба оканчивают жизнь самоубийством. Финал сериала не станет повторять ни Дарабонта, ни Кинга64. Я любил это дерево. На мой взгляд, она выглядела как реклама желтой лихорадки. Я любил это дерево. С развитием науки и прогрессом техники, давшими в руки человека могучие силы воздействия на окружающий мир, писатели-фантасты стали разрабатывать сюжеты, в которых носителями разрушительной силы становились либо вполне земные, наделенные мощной техникой люди, либо их инопланетные «братья по разуму».
Честно, я очень не люблю всюду видеть аналогию с «Повелителем мух», но уж очень часто эта аналогия бывает уместна. Но пока еще дождь был далеко, может быть, над Болстерс-Миллс или над Норуэем. Из того, как Нортон обычно изводил и унижал свою жену (делая это с легкой презрительностью матадора-ветерана, всаживающего бандерильи в тело старого неуклюжего быка), я заключил, что он будет даже рад этой развязке.
Тонкие доски из пробитой деревом дыры разбросало ветром по всему берегу. От рака, как сообщила Стефф Агги Биббер, которая все про всех знает. Обрывки информации об исследовательской базе и проекте «Стрела» — приманка, призванная «разбудить аппетит» читательского интереса.
Это мне напомнило отличный роман Уиндэма «День триффидов» только в меньших масштабах, в плане того, что автор смоделировал ситуацию и проанализировал, как будут действовать в подобных ситуациях не супермены и спасители человечества, а самые обычные люди. Стоя на одном колене, он пытался завести свою бензопилу. Линда Бэдли писала, что эти атрибуты характерны для старых технохорроров 50-х годов. В основе использованной концепции— выживание. Нортон и небольшая группа людей отказываются в это верить и обвиняют Дэвида во лжи. Буря стихала и вроде бы нового шквала не предвиделось.
Но концовка. Постепенно они нависали над озером и я увидел, как из них опускается тонкая завеса дождя. Старухе просто удалось найти ее слабое место, «ахиллесову пяту» ее натуры. Часть из них проложена под землей, но ведь далеко не все. Якобы его племянница работает в телефонной компании «Континентал» и слышит порой разные вещи. Режиссёром и продюсером экранизации, вышедшей в русскоязычный прокат под названием «Мгла», стал Фрэнк Дарабонт.
И без труда можете представить себе вторую серию»— писал Кинг5. В ту ночь мы все трое спали на кровати для гостей: мы со Стефф по краям, Билли между нами. Что, может быть и к лучшему: сейчас запрещают устраивать на своей земле пляжи. Из того, как Нортон обычно изводил и унижал свою жену (делая это с легкой презрительностью матадора-ветерана, всаживающего бандерильи в тело старого неуклюжего быка), я заключил, что он будет даже рад этой развязке. Спустя пять лет «Туман» вошёл в авторский сборник «Команда скелетов»6:395, опубликованный издательством Viking Press4:172.
От рака, как сообщила Стефф Агги Биббер, которая все в этих случаях знает. Большинство критиков отнесли «Туман» к числу знаковых работ писателя и посчитали её классическим произведением в своём жанре. Стали попадаться знакомые лица: Майк Хатлен, один из членов городского управления, миссис Репплер, учительница начальных классов (гроза нескольких поколений третьеклассников с улыбкой разглядывала стеллаж с дынями), миссис Терман, которая иногда оставалась посидеть с Билли, когда мы со Стефф отправлялись куда-нибудь вдвоем. Я тоже слышал эту историю.
Трансляция 10-ти серий стартовала 22 июня 2017 года6263. Они выходят наружу, чтобы позвать помощь, где погибают, убитые огромным существом. В этот момент я и увидел бегущий по озеру серебристый смерч. Он хотел снять картину в 1994 году24 (хотя первые мысли об экранизации у него возникли ещё в 1980-х годах9), но вместо неё занялся адаптацией «Побега из Шоушенка»24. А монстры, скрывающиеся в тумане, — это лишь фон.
В страхе перед этим, мы готовы поверить КОМУ угодно. Буря стихала и, кажется, нового шквала не предвиделось. Когда кто-то отвечает, телефон автоматически отключает звук и вы должны срочно, пока там не повесили трубку, запихнуть свою монету.
Этим летом я его даже толком не видел. Это дерево высохло еще лет пять назад и Нортону давно следовало его спилить. Автору пришла идея о создании подобной книги, когда он находился в супермаркете после грозы. Одну из важнейших ролей в описании окружающего мира играет цвет, он ощутимо изменяется во время смены сюжетов. Однако становилось свежее и вскоре ветер окреп.
Сегодня радуги не было. Тысячелетиями человечество пугало себя сатанинскими силами и оборотнями, вампирами и привидениями, многими другими страшилищами. Рядом с ними стояли два менеджера супермаркета, Бад Браун и Олли Викс. Но ни Стеффи, ни я не хотели этого делать из-за Билли.
Редкое, конечно, явление, но едва ли из тех, что случаются раз в столетие. Замысел романа Стивена Кинга «Туман», который предлагает читателям журнал «Вокруг света», заставляет вспомнить известную американскую кинокартину «На следующий день». Мне показалось, что он приблизился, но за это я бы не поручился. Произведение повлияло на Half-Life2324 и ранние игры серии Silent Hill25262728. Одной из таких книг является повесть «Туман», которая была экранизирована и получила массу положительных отзывов. Старые деревья всегда стараются навредить. В лежащих на ковре больших кусках стекла многократно отражалось пламя свечи и я подумал, что нужно будет предупредить Стефф и Билли, ведь оба они любили шлепать по утрам босиком.
«Что-то есть в этом тумане. Билли, зачарованно глядя на небо, сидел между нами. Конечно же, где-нибудь оборвало и телефонные провода.
Стэнли Уитер относил повесть к числу наиболее популярных работ писателя, отражающих его недоверие к технологиям— концепции, которая получила большее развитие в «Томминокерах»3. Экранизация напоминала Кингу эпизод из «Сумеречной зоны»9. Редкое, конечно, явление, но едва ли из тех, что случаются раз в столетие.
Отсюда Нортона уже было видно. Но, конечно, одним им не справиться с такой грандиозной задачей. Он указывал, что проект «Стрела», в отличие от домыслов героев повести, не вызывал мутации, а создал червоточину истончившуюся перегородку между реальностями. Мы с Нортоном выбрались из машины и, вымазав все руки в смоле, отодвинули ее ровно настолько, чтобы «скаут» мог проехать.
Старые деревья всегда напоминали мне энтов из замечательной саги «Властелин колец» Толкина, только злых энтов. Он шел по берегу, приближаясь к Бриджтону, к нам. Старухе просто удалось найти ее слабое место, «ахиллесову пяту» ее натуры.
около года назад посмотрел экранизацию «Мгла». По сюжету небольшой город Бриджтон окутывает плотный туман, в котором скрываются монстры. Над Долгим озером (англ. )русск. В каждой округе есть такие. Он быстро приближался и превратился в вой полицейской сирены.
Пиво лилось рекой и дядя Рубен нырнул в озеро прямо в одежде и в ботинках. На волне паники местная религиозная фанатичка миссис Кармоди (англ. Mrs. В такие моменты люди обычно показывают, чего они стоят на самом деле. Миссис Кармоди, паразитируя на страхах людей, убеждает всех в том, что монстры за пределами супермаркета— проявление божественного возмездия и спасение возможно только благодаря её догматичному толкованию Библии.
Телефоны-автоматы в здешних местах из тех, что Стефф называет «параноидными».
«Говорят» — это наверняка имеется ввиду миссис Кармоди, владелица «Бриджтонского антиквариата», магазинчика со всяким хламом, в который Стефф иногда заглядывала. От рака, как сообщила Стефф Агги Биббер, которая все про всех знает. Кинг исследует взаимодействие людей и эволюцию социальных взаимосвязей. Туман был белым-белым. После проведения секретного военного эксперимента на земле фактически открывается филиал ада— Кинг взращивает худшие людские опасения в гиперболической сказке. После двухнедельных раздумий «Туман» все же заставил прочитать себя. Даже на расстоянии двадцати футов линия, отделяющая туман, была четко видна.
«Говорят» — это наверняка имеется в виду миссис Кармоди, владелица «Бриджтонского антиквариата», магазинчика со всяким хламом, в который Стефф иногда заглядывала.
Ничего особенного. Потом я отпилил большой кусок ствола, оттащил его к краю дороги и столкнул. Художник Дэвид Дрейтон (англ. David Drayton) вместе со своим сыном Билли и соседом Брентом Нортоном (англ. Brent Norton), чей автомобиль разбило упавшее дерево, отправляются за продуктами в город. Когда очередь проползла немного вперед, рев генератора стал менее слышен и мы с Нортоном разговорились, старательно обходя некрасивый раздор из-за земли, в результате которого мы оба оказались в суде и касаясь лишь шансов на победу команды «Ред сокс» и погоды. Я тоже слышал эту историю. Как и в «Максимальном ускорении», группа обычных людей пытается выжить в супермаркете от необъяснимых источников зла. История написана в типичном для писателя кинематографичном стиле— «Первое предложение запускает гудящий шум кинопроектора»1.
С точки зрения литературного багажа «Туман» получился зрелой работой7. Нортон снова рванул трос стартера. Нортон имел адвокатскую практику в Нью-Джерси, а на Лонг-Лейк у него был только летний коттедж. Вода из гнилого пня поможет вам избавиться от синяков под глазами, если ваш муж из тех, что после третьей рюмки распускают руки. Туман наступал, съедая голубое небо и чистый черный асфальт с одинаковой легкостью.
Теперь мы дошли до хлебного ряда и в этом месте двойная очередь поворачивала налево. Как сказала дама в купальнике, только «ту-ту-ту». В каждой округе есть такие.
Им препятствует миссис Кармоди, убеждая толпу принести в жертву Билли и Аманду. В «Тумане» Кинг обращается к тематике техногенных страхов и религиозного фундаментализма. Твердая восьмерка. Человек запросил за работу восемьдесят долларов и песок так и остался на берегу. Первый вариант произведения состоял из 40 тысяч слов11. Половину произведения Кинг написал тем же вечером, продолжил— через неделю5.
Билли всегда с радостью ходил с ней. Я тоже слышал эту историю. И я понял смысл реплики Стефф, когда она говорила, что ей не будет легче от того, что у нас все застраховано. Первое предложение— «Вот как это произошло», было своеобразной отсылкой к роману Дугласа Фэйрбейрна (англ. )русск. И только с третьего раза я смог оценить повесть по-достоинству, мысленно «увидев» происходящее.
Справа от волнореза был маленький песчаный пляж. В лежащих на ковре больших кусках стекла многократно отражалось пламя свечи и я подумал, что нужно будет обязательно предупредить Стефф и Билли, ведь оба они любили шлепать по утрам босиком. Уже имея в голове определённую картинку. Я взглянул на разрушенный сарай, потом посмотрел на полосу тумана. Стоя на одном колене, он пытался завести свою бензопилу.
Эта фраза стала квинтэссенцией всей работы. И ведь ничто не предвещало «беды» и стартовый дебют не многим отличался от других завязок цикла.
Билли всегда с радостью ходил с ней. Мы забрались все втроем на переднее сиденье «скаута» и я задним ходом выехал из гаража, в дальнем углу которого поблескивал мой побитый топор, напоминая о грядущем Рождестве. Джордж Бим сравнивал «Туман» с поэмой «Беовульф»11.
Как религиозный фанатик, она верит в то, что Бог требует человеческих жертв. Туман был белым-белым. Там, в глубине магазинчика, в одной из пыльных комнат «жили» чучела сов с окаймленными золотым блеском глазами, навсегда расправившие крылья и ухватившиеся лапами за полированные сучья, трио енотов, стоящих у «ручья», сделанного из длинного куска покрывшегося пылью зеркала и даже изъеденное молью чучело застывшего в леденящем душу вечном молчаливом рыке волка из пасти которого вместо слюны падали опилки. С перекрестка донесся автомобильный гудок, потом визг тормозов. Люди стали оборачиваться к ней. Старухе просто удалось найти ее слабое место, ахиллесову пяту ее натуры.
Деревья там стояли пыльные, пожухлые. Впрочем и юность моя никогда не была так уж горяча. Скажу лишь, что как только я узнал о готовящемся выходе сериала по мотивам кинговского «Тумана» — с удовольствием перечитал повесть в четвёртый раз. А сейчас, боже спаси и сохрани, вновь наступила ЧЕРНАЯ ВЕСНА 1888 ГОДА (восклицательных знаков проставьте сколько вам захочется). Её длительность составила четыре с половиной часа11.
По радио, среди помех Дэвид слышит о Хартфорде. супердраматична и в стиле настоящего Мастера, который искренне переживает за то, что сочиняет (хм, сочиняет плохое слово, творит или созидает, скорее). Куклу я выиграл, сбивая кегли теннисными мячами. Обо всём этом и не только в книге Туман (Стивен Кинг) Когда есть проблемы с компьютером или электричеством, начинаешь обращать внимание на книжные полки. Тут я увидел, что упавшее дерево росло на участке Нортона и меня охватило негодование.
2. Она считает, что для сохранения их от Божьего гнева нужна человеческая жертва. В России повесть впервые появилась в журнале «Вокруг света» за 1988 год в переводе Корженевского4:84. Ферт предположил, что миссис Кармоди— двойник Сильвии Питтстон из «Стрелка» (Бев Винсент подчеркнул, что в их проповедях много общего13), а монстры представляют собой Демонов Тодэша (англ. Todash Demons), пространства между мирами14. Эти экспедиции в антикварную лавку доставляли и жене и сыну массу удовольствия.
Какой-то здоровый тип в летней шляпе с пестрой лентой (таких шляп никто сейчас не носит, разве что в телевизионных заставках, рекламирующих пиво на фоне гриля с жарящимся мясом во дворе загородного дома) рывком открыл дверь с надписью «Выход» и вместе с ним вышли на улицу человек десять– двенадцать. Тучи вились и перекатывались: черные, фиолетовые, полосатые и снова черные. Я взглянул на разрушенный сарай, потом посмотрел на полосу тумана.
Двое военных с близлежащей военной базы упоминают, что возможно появление тумана граничит с проектом «Стрела»К 1, в котором они принимали участие. Буря стихала и, кажется, нового шквала не предвиделось. Олли Викс убивает миссис Кармоди из пистолета. Я тогда, видимо, был не старше чем Билли сейчас. Я остался стоять, глядя на разрушенный сарай, потом посмотрел на полосу тумана.
Деревья там стояли пыльные и пожухшие. Готовая повесть понравилась Кирби, а сам Кинг относился к ней скептически. Его сорокадолларовая прическа абсолютно потеряла форму, а по лицу стекал пот. Широкое стекло витрины заволокло ровным белым цветом.
Сорокадолларовая его прическа абсолютно потеряла форму, а по лицу стекал пот. Потом исчезло и оно и никто не проронил ни слова. Но пока еще дождь был далеко. Последняя редакция понравилась Кингу гораздо больше других его работ средней формыК 2.
Сильно задело. Нортон имел адвокатскую практику в Нью-Джерси, а на Лонг-Лейк у него был только летний коттедж.
Однако мне всегда казалось, что старуха довольно неприятным образом влияет на здравомыслие Стефф, которая во всех других отношениях была практична и рациональна. Журналист Вадим Эрлихман называл «Туман» одним из классических «ужастиков» Кинга4:124-126. Стефф отводила душу, перебирая стеклянные украшения, а Билли изучал «смерть во имя таксидермии». «Туман» — это мастерская работа, требующая довольно тонкого знания психологии и самой природы человеческого страха.
Однако, Стивен не мог ничего придумать и, по собственному признанию, тратил время впустую. Тони Мэджистрейл проводил параллели произведения с другой повестью Кинга— «Рита Хейуорт и спасение из Шоушенка». На самом деле, автор считал, что рано или поздно все люди сталкиваются с трудностями, в реальности заменяющие с монстров из тумана на рак.
Одно из произведений, которые были в стареньком потрёпанном издании – повесть Туман. Внезапно откуда-то издалека возник похожий на крик звук. Билли вертелся у моих ног. Образ миссис Кармоди пришёл из детства писателя. Ведь как трудно сохранить его в целости, когда один человек в зале точно «знает» ЧТО происходит, «знает» из-за ЧЕГО это происходит и «знает» КАК действовать в сложившейся ситуации.
Режиссёром был назначен Кристиан Торп. Кинг, который обычно не любил серьёзных изменений в своих работах, не имел ничего против. Он похудел, но выглядел не лучше обычного. Страдая психологическим барьером, Кинг ничего не писал на протяжении четырёх месяцев8.
Оставив Стефф и Билли, я поднялся наверх посмотреть, что стало с комнатой. Но здесь всё не так просто. Под авторский «скальпель» попадет туман более загадочный и зловещий – «туман» человеческой души. «Должен отметить, что мне также очень по душе метафора, посредством которой Дэвид Дрэйтон дает понять, что его возможности имеют свои пределы понравилось мне и то, что повесть динамична и вызывает веселые улыбки: вы словно смотрите её, обняв за плечо подругу (друга). А сейчас, Боже спаси и сохрани, вновь наступила ЧЕРНАЯ ВЕСНА 1888 ГОДА (восклицательных знаков проставьте, сколько вам захочется).
Все это позволяет из кучи людей сформировать свои отдельные «группы по интересам». Никаких сомнений, что будет буря, у меня не осталось. Дуглас Уинтер называл произведение квинтэссенцией безликого ужаса и находил схожие черты повести с творчеством Уильяма Ходжсона, «Ветром» Рэя Брэдбери и «Туманом» Джона Карпентера48. «Говорят» – это наверняка имеется в виду миссис Кармоди, владелица «Бриджтонского антиквариата», магазинчика со всяким хламом, куда Стефф иногда заглядывала. Появившийся было ветерок неуверенно поднял флаг, затем снова опустил его.
Дорожные знаки с призывом «Держись правой стороны» у въезда на стоянку супермаркета и выезда с нее тоже исчезли, хотя сами буквы еще несколько секунд после того, как растворился грязно-белый фон полотнищ, плавали в воздухе. Впоследствии в отредактированном виде она вошла в авторский сборник «Команда скелетов», опубликованный издательством Viking Press. Впрочем, в городе Стефф оказалась не единственным человеком, кого миссис Кармоди сумела приворожить своими готическими предсказаниями и народными рецептами (которые всегда прописывались именем Божьим). Он похудел, но выглядел не лучше обычного. Как сказала дама в купальнике, только «ту-ту-ту». Он сбросил вес, но выглядеть лучше не стал.
«Туман» (англ. The Mist)— повесть американского писателя Стивена Кинга, написанная в жанре психологического ужаса. Кинг всегда очень точно и очень ярко передаёт психологическое состояние героев. Я было уже стал забывать об этом и вот таким образом побоялся, что ли, прочитав первоисточник вновь испытать те ужасные чувства, что меня охватили после просмотра фильма.
Компания Dimension Television, получив благословение писателя, занялась производством одноимённого телесериала. Последний раз мы с ним разговаривали довольно резко и я не знал, как себя вести. Оставив Стефф и Билли, я поднялся наверх посмотреть, что стало с комнатой. Хотя герои «Тумана» находятся взаперти в течение некоторого периода времени, они быстро переходят к основным человеческим инстинктам.
Но в этих местах действительно иногда выпадает снег в мае, выпадает и тает через два дня. Мне показалось, что он приблизился, но за это я бы не поручился. В повести была использована реальная география Бриджтона4:124-126. И Я не пожалел об этом. На голову она надела старую мятую соломенную шляпу и лицо ее было в тени. Но в основном здесь собрались люди, приехавшие на лето: они запасались не требующими приготовления продуктами и перебрасывались шутками насчет «суровых условий», в которых приходится проводить отпуск.
В то же время писатель скептически относился к тому, что окончание утвердят продюсеры. За несколько секунд пелена дождя закрыла собой Харрисон и двинулась прямо на нас. Последний раз мы с ним разговаривали довольно резко и я не знал, как сейчас себя вести. Когда Билли сказал, что сарай раздавило, он не сильно погрешил против истины. Со временем что-то забивает вытяжку вентиляции магазинного генератора.
Он пошел за ней вниз, а я принялся рыться в ящиках. Всего на написание «Тумана» у него ушло четыре дня4:124-126. Я чуть не хлопнул себя по лбу. Это раздражает, но в тот день я действительно сэкономил десять центов.
Стефф отводила душу, перебирая стеклянные украшения, а Билли изучал «Смерть во имя таксидермии». А сейчас, боже спаси и сохрани, вновь наступила черная весна 1888 года (восклицательных знаков поставьте, сколько вам захочется).
На русский язык «Туман» также переводил О. Рудавин15. Невероятная погода. Тучи подбирались ближе, распихивая голубизну неба в стороны. Разговор оборвался и женщина удивленно вскрикнула.
Фильм стал четвёртой лентой режиссёра по произведениям Стивена Кинга. С перекрестка донесся автомобильный гудок, потом визг тормозов и горящих покрышек. Повесть в равной степени описывает ужас как совершенное зло и как бесчеловечность50. Впрочем, в городе Стефф оказалась не единственным человеком, кого миссис Кармоди удалось приворожить своими предсказаниями и народными рецептами (которые всегда прописывались именем божьим). Мне показалось, что он приблизился, но за это я бы не поручился.
Я пошел смотреть. Сегодня радуги не было. Я любил это дерево. Кто-то воспользовался неразберихой, чтобы продвинуться в очереди на несколько шагов вперед.
Там, казалось, было все, кроме кнопки стартера и он безуспешно дергал за трос, добиваясь лишь вялого «чух-чух-чух». Того что нельзя увидеть и понять. Они пытаются сжиться с ними, может быть, так как лет до тринадцати они и так живут в состоянии полуперманентного шока.
Ввиду опасности герои вынуждены оставаться в супермаркете. Часть из них проложена под землей, но ведь далеко не все. Стоя на одном колене, он пытался завести свою бензопилу. Эти события приводит к массовой истерии среди выживших. Дети сражаются с потрясениями не так, как взрослые.
В ту ночь мы все трое спали на кровати для гостей: мы со Стефф по краям, Билли между нами. Ближайший аналог такого подхода виден в сериале «Фарго». Нет.
Отсюда Нортона уже стало видно. А это о чём-то, да говорит. За час до этого наступил полный штиль.
Я пошел вниз. Я любил это дерево. Сарай, в котором когда-то, когда состояние семейства Дрэйтонов было значительнее, чем сейчас, хранился шестидесятифутовый «Крис-Крафт». В те дни в лесу еще водились олени.
Ну и, разумеется, главный «виновник торжества» — непроглядный туман, отрезавший посетителей супермаркета от привычного им мира. Никто не знал, откуда, собственно, взялось название «Проект «Стрела» и никто не мог сказать с уверенностью, действительно ли это название проекта и ведутся ли там вообще какие-нибудь работы. Путешествие происходило без соседей. Четвертый ящик.
Это раздражает, но в тот день я действительно сэкономил десять центов. Редкое, конечно, явление, но едва ли из тех, что случаются раз в столетие. Престарелая чета, разговаривая на ходу, двигалась к двери, помеченной «Вход» и, все так же разговаривая, они натолкнулись на толстое стекло. Текст читал актёрский ансамбль1819 Фолгерской шекспировской библиотеки20. Людей в супермаркете свело с ума не то что вышло из тумана, а то что в нём ОСТАЛОСЬ.
Внезапно откуда-то издалека возник похожий на крик звук. Потом одна за другой стали исчезать из вида машины. Туман был белым-белым.
Вскоре они нависли над озером и я увидел, как из них посыпалась тонкая завеса дождя. На табличках значилось: «Пожалуйста, встаньте в другую очередь», а рядом реклама «Уинстон».
Эти экспедиции в антикварную лавку доставляли и жене и сыну массу удовольствия. Жена его умерла в прошлом ноябре. Билли начал дремать. Он быстро стал громче и превратился в вой полицейской сирены. Конечно же, где-нибудь оборвало и телефонные провода. Под колесами машины захрустели сорванные бурей ветки.
Повесть состоит из типичных для Кинга элементов. Примерно через час ветер снова начал крепчать. Впервые опубликована в 1980 году в антологии «Тёмные силы». По дороге до Канзас-роуд один раз нам пришлось остановиться. Какое-то время она была как надпись «Держитесь правой стороны», плавающая в воздухе: ее руки, ноги, светлые волосы стерлись, осталось только пятно красного летнего платья, казалось, танцующего в белом пространстве.
В 1981 году произведение было номинировано на «Всемирную премию фэнтези за лучший роман»42, а также получило номинацию в категории лучший роман фэнтези от журнала «Локус»43. Это меня задело за живое. Билли вздрогнул и с опаской поглядел на потолок. Повесть во многом ориентируется на фильм «Чужой»47. Сорокадолларовая его прическа абсолютно потеряла форму, а по лицу стекал пот.
Шоссе Канзас-роуд оказалось свободным от завалов, но в некоторых местах мы видели оборванные провода, а примерно в четверти мили за туристским лагерем «Викки-Линн» в канаве лежал весь столб, у верхушки которого толстые провода спутались, словно в какой-то дикой прическе. Повесть была экранизирована в 2007 году Фрэнком Дарабонтом. Там, в глубине магазинчика, в одной из пыльных комнат жили чучела сов с окаймленными золотым блеском глазами, навсегда расправившие крылья и ухватившиеся лапами за полированные сучья, трио енотов, стоящих у ручья, сделанного из длинного куска покрывшегося пылью зеркала и даже изъеденное молью чучело застывшего в леденящем душу вечном молчаливом рыке волка из пасти которого вместо слюны падали опилки. Белым, похожим на туман дымом. Отсюда уже было видно кассовые линии: две работающие и еще четыре пустые с табличками на неподвижных конвейерных лентах. Очередь ползла.
Я тоже слышал эту историю. Впрочем, в городе Стефф оказалась не единственным человеком, кого миссис Кармоди удалось приворожить своими предсказаниями и народными рецептами (которые всегда прописывались именем божьим).
Я пошел смотреть. Изредка они лениво переворачивались и плевались искрами. Такой огромный, что выше пояса он терялся в чистом голубом небе. Позже в магазин влетают существа, напоминающие птерозавров, которых убивают подручными средствами. Книга подарит вам массу приятных моментов и истинное удовольствие от чтения.
А сейчас, боже спаси и сохрани, вновь наступила ЧЕРНАЯ ВЕСНА 1888 ГОДА (восклицательных знаков проставьте, сколько вам захочется). Я чуть не хлопнул себя по лбу. Но вместо этого писатель решил оставить финал открытым9. Особенно выделялась в очереди миссис Кармоди в своем кричащем желтом брючном костюме. Я пошел вниз.
Аудиокнига несокращённой версии произведения вышла на кассетах в мае 1986 года17. Стивен Спигнесси задавался вопросом, смогут ли Дэйв и компания успешно выбраться из супермаркета и укрыться от вездесущих монстров. Другой критик газеты, Сьюзен Боулоутайн, отметила длину произведения, которую менее плодовитые авторы вполне могли выдавать за полноценный роман. То, что мы видели, проливалось, может быть, над Болстерс-Миллс или над Норвеем. Неизвестно, чем занимались и что такого натворили работники корпорации «Стрела», но следствием их дел стал туман, который, окутав город, таил в себе большую опасность для людей — ужасных монстров, которые пожирали все живое, встреченное на своем пути.
Голубое небо из широкой полосы превратилось сначала в ленту, потом в тонкую карандашную линию, потом исчезло совсем. Жена его умерла в прошлом ноябре. Старухе просто удалось найти ее слабое место, ахиллесову пяту ее разума. А так траву выжгло лишь на почерневшей проплешине, где спутались провода.
Часть из них проложена под землей, но ведь далеко не все. Конечно же, где-нибудь оборвало и телефонные провода. По прибытии они слышат звук противопожарной сирены и подозревают что-то неладное. Странные штуки эти свечи.
1988 год принёс номинацию перевода произведения на литературную премию «Великое Кольцо»15. Стефф отводила душу, перебирая стеклянные украшения, а Билли изучал «смерть во имя таксидермии».
Сегодня радуги не было. Дэвид и Олли Уикс (англ. Ollie Weeks), помощник управляющего магазина, на чьих глазах это происходило, пытаются убедить остальных в реальности случившегося и просят никого не покидать магазин. Это раздражает, но в тот день я действительно сэкономил десять центов. Что-то жуткое и опасное».
На всякий случай я попробовал позвонить. Туман тем временем катился по двухрядному шоссе и скрывал его под собой. Этим летом я его даже толком не видел. В ту ночь мы все трое спали на кровати для гостей, мы со Стефф по краям, Билли между нами. Я чуть не хлопнул себя по лбу. Развязка к удивлению оказалась неожиданной и оставила приятные ощущения в душе. Утро было ясное и чистое, как звук колокола.
Из того, как Нортон обычно изводил и унижал свою жену (делая это с легкой презрительностью матадора-ветерана, всаживающего бандерильи в тело старого неуклюжего быка), я заключил, что он будет даже рад этой развязке. После ужина Билли отправился играть на турникет. Отсюда Нортона уже стало видно. Я взглянул на разрушенный сарай, потом посмотрел на полосу тумана.
Как и в «Противостоянии», американские военные изображаются в отрыве от народа и занимаются уничтожением мира. Прежде чем читать «Туман» задумывался, т. к. Оставив Стефф и Билли, я поднялся наверх посмотреть, что стало с комнатой.
Медленно прокатившись над озером и вернувшись назад эхом, прогремел гром. Сегодня радуги не было. Телефоны-автоматы в здешних местах из тех, что Стефф называет «параноидными». И я понял смысл реплики Стефф, когда она сказала, что ей не легче от того, что у нас все застраховано. Буря стихала и, кажется, нового шквала не предвиделось.
Дэйв Дрейтон, как и Кинг, учился в университете штата Мэн. Все происходило невероятно быстро. Буря стихала и, кажется, нового шквала не предвиделось. «Туман» доказывает, что человек не может обмануть природу.
Помощник писателя Роберт Ферт в личной переписке упоминал, что повесть связана с циклом «Тёмная Башня». Рядом с ними стояли двое служащих супермаркета, Бад Браун и Олли Вике. Но не причину возникновения этого странного явления Стивен будет исследовать в дальнейшем.
Тут я увидел, что упавшее дерево росло на участке Нортона и меня охватило негодование. Там, в глубине магазинчика, в одной из пыльных комнат «жили» чучела сов с окаймленными золотым блеском глазами, навсегда расправившие крылья и ухватившиеся лапами за полированные сучья, трио енотов, стоящих у «ручья», сделанного из длинного куска покрывшегося пылью зеркала и даже изъеденное молью чучело застывшего в леденящем душу вечном молчаливом рыке волка из пасти которого вместо слюны падали опилки. Оставив Стефф и Билли, я поднялся наверх посмотреть, что стало с комнатой. От монотонного гудения генератора у меня начала болеть голова. Повесть «Туман» должна была войти в «Команду скелетов» на равных правах с остальными произведениями.
Туман был белым-белым. «Стрельба»4:124-126. В своём шоу Кристиан создал захватывающую команду персонажей и бесконечно страшную историю», — заявил Боб Вайнштейн60. Эти экспедиции в антикварную лавку доставляли и жене и сыну массу удовольствия. Прообразом жены главного героя стала Табита Кинг (англ. )русск.
По состоянию на 1996 год повесть выдержала свыше 30 переизданий в твердом переплёте16. В произведении фигурируют пятьдесят персонажей10. Он, покраснев, отпустил ее и она вышла в туман. От монотонного гудения генератора у меня начала болеть голова.
Также, у нас вы найдете последние новости из литературного мира, узнаете биографию любимых авторов. Хотя она и ассоциировалась у автора не с конкретным человеком, а скорее с посещениями воскресной библейской школы, в которой рассказывали о том, какая кара ждёт врунов и онанистов712. Это дерево высохло еще лет пять назад и Нортону давно следовало его свалить. Теперь же оно упало само.
Умелое и красочное иллюстрирование природы, мест событий часто завораживает своей непередаваемой красотой и очарованием. Билли всегда с радостью ходил с ней. Но в основном здесь собрались люди, приехавшие на лето: они запасались не требующими приготовления продуктами и перебрасывались шутками насчет «суровых условий», в которых приходится проводить отпуска. Ведь больше всего мы боимся не монстров и не убийц-психопатов, а неведомого.
Группа продолжает искать выход из тумана234:124-126. Его агрегат выглядел гораздо дороже и солиднее моей модели за 74. 95. Там, в глубине магазинчика, в одной из темных пыльных комнат «жили» чучела сов с окаймленными золотым блеском глазами, навсегда расправившие крылья и ухватившиеся лапами за полированные сучья трио енотов, стоящих у «ручья», сделанного из длинного куска покрывшегося пылью зеркала идаже изъеденное молью чучело застывшего в леденящем душу вечном молчаливом рыке волка из пасти которого вместо слюны падали опилки. Пилотный эпизод был заказан телеканалом Spike TV61.
Тонкие планки из пробитой деревом дыры разбросало ветром по всему берегу. В каждой округе есть такие. На всякий случай я попробовал позвонить. Билли всегда с радостью ходил с ней. Отремонтированный голландский домик Маккеонсов поглотило целиком.
Когда Билли сказал, что сарай «раздавило», он не сильно погрешил против истины. По его мнению, как и во всех работах Кинга, «Туман» берёт свои корни в человеческом поведении. Оставив Стефф и Билли, я поднялся наверх посмотреть, что стало с комнатой. Медленно прокатившись над озером и вернувшись эхом назад, прогремел гром. Тучи вились и перекатывались: черные, фиолетовые, полосатые и снова черные. Ему всего пять.
Позже Олли и Хегги Терман погибают по пути, а Корнелл решает остаться в магазине. Я любил это дерево. Однако мне всегда казалось, что старуха довольно неприятным образом влияет на здравомыслие Стефф, которая во всех других отношениях была практична и рациональна. Мне показалось, что он приблизился, но за это я бы не поручился.
Он начал подозревать, «что встроенная в мою голову машина, пишущая короткие рассказы или остановилась на ремонт или безнадежно сломалась»5. Журнал AudioFile отметил, что бинауральный эффект аудиокниги особенно хорошо походит для жутких рассказов ужасов, таких как «Туман». Комендант Нортон использовал извращённое толкование христианства в качестве оправдания репрессивного режима в тюрьме, в «Тумане» же описывается версия религиозного фундаментализма, насаждающая единую норму поведения. И мне снилось, будто я вижу, как по Харрисону, на другом берегу идет Бог.
Деревья там стояли пыльные, пожухлые. Рассказ о Черной Весне мне довелось услышать от Билла Джости, владельца и в некотором смысле управляющего «Мобил Джости» в Каско-Виллидж.