И вот еще – необязательность званого вечера для уже расписанного будущего Симонетты. Священник, как и обещал, сразу направился к Тосканелли, уверил его в очищении души рабы божьей Симонетты и маэстро, ни минуты не мешкая, прислал с сынишкой своей служанки лекарства с подробным описанием их применения. Он умолил матушку бросить все хозяйственные хлопоты и предоставить Клариче занятия с крошкой Пьетро, чтобы быть рядом в момент появления Симонетты, чтобы та не почувствовала стеснения в обществе малознакомых мужчин.
Но избежав одну ловушку, он угодил в другую. И возможно ль обожать сильнее. И Симонетта не спешила доверять подруге – или компаньонке. От нижнего белья до забора вокруг дома. Милый и обаятельный характер Симонетты просто не давал им поводов злиться на нее.
За что. Никуда от нее не скроешься. Картинки и вправду, получились забавными.
Но приехал Америго. Не построил своего дома, не свил семьи. И калачиком свернется и на спине растянется. Носы же девочек выглядели почти одинаковыми. Потянулись однообразные дни, не освещенные встречами с возлюбленным их ожиданием. Марко зажал ладонями уши.
Что-то не сходится. Едва закончили, вплетя в солнечные волосы белый цветок, как на подступах к дому раздались звуки музыки и веселый гул толпы. Отмечалось также (сообщение И. Борсук), что змея, жалящая свой хвост, — эмблема Лоренцо ди Пьерфранческо Медичи, для которого Боттичелли написал Весну и Рождение Венеры. Джулиано шепнул что-то Анжело и тот понимающе кивнул. И Леонардо ведь тоже.
А сверх того среди битой посуды заметил на две части расколотое блюдо, каких ранее не встречал – синее, вроде бы прозрачное, но при этом и словно изморозью подернутое. А спросил он ее оказывается: Что говорят, объясняясь в любви, звери-гиппопотамы. Токио, коллекция Марубени. Как вести себя там. Поразмыслил и вспомнил об охотничьем домике. Но это – после.
Но, как бы ни случалось, бытие становится богаче, ярче. Чтобы был виден морской простор. Рядом с постелью Симонетты сидела Лена.
ну, конечно, на Лену. Она ждала. Значит и Марко вернулся.
И не свербит в сердце и радостно – правда, когда ты не ноешь и не злишься. Сер Анастасио с младшим сыном проводили время в ближнем имении.
Лишь до середины наделось оно. Собственно, в праздничный день любой мог переступить порог палаццо на виа Ларга. До середины дороги в нем еще боролись два желания: одно – все же вернуться в усадьбу и глаз не спускать с жены, второе – быстрее добраться до конторы и окунуться в милые сердцу заботы, где все понятно и даже падение цен на сукно можно предвидеть заранее и обернуть, казалось бы, неизбежные убытки себе в прибыль. Нож Маручелла спрятала. А еще лучше – царствовать тут.
Кажется, получается. Скорее бы завтра. Элеонора, преисполнившись добросердечия, не без сожаления согласилась расстаться с Флорентийской певуньей. Ну и черт с ними, с моими родственниками. Симонетта приводила доводы, которые и следовало приводить примерной супруге.
Симонетта уже успокоилась и с улыбкой следила за действиями управляющего. Лене было что ответить, но тут раздался стук в дверь. Тут же появится новый. Джулиано уверен в себе – ну еще бы: королевское воспитание. Под аплодисменты закончилось пение и Симонетта сошла с пьедестала. Не окажется ли излишне холодной с женихом.
К тому же торжественность никак не вязалась с ее нынешним смутным состоянием. Ведь именно после смерти Лоренцо в 1492 году Боттичелли перестал рисовать прекрасную музу. Симонетта давно уже спала, а Лена все еще мучилась от посетившей ее бессонницы.
Служила моделью картины Боттичелли «Рождение Венеры» и нескольких других его работ изображена в виде Клеопатры со змеёй на шее на полотне Пьеро ди Козимо и на его же полотне «Смерть Прокриды». А если посодействовать этому. Но служанка, хоть кивала и поддакивала, никому ничего не сказала. Уж Лена-то знала о сговоре синьора Каттанеа и Марко Веспуччи относительно предстоящей свадьбы. Так хотелось думать и так она время от времени говорила Симонетте.
Бывшей подруге. Ему захотелось немедленно вернуться обратно, благо дом Веспуччи был неподалеку. Она не была уверена, что достало бы сил пройти через муки материнства. Но все же она была несравненно счастливее, чем два года назад, когда спокойно – только зачем оно, такое спокойствие – обитала в доме Веспуччи, не предполагая о дивном даре небес имя которому – любовь.
Но кто польстится на такое создание. Так рассказывал хронист Виллани. В плащ кутается – это при выставленной-то голой коленке. Как все умудрилась повернуть его женушка. Жажда совершенства мучает Боттичелли.
Но только ли в болезни дело. А род Лиони, многим обязанный Козимо, всячески поддерживал и прославлял его. Другую работу он назвал «Портрет молодой девушки» и писал ее с 1475 г. по 1480 г., то есть начал при ее жизни, а и закончил, когда её не стало. Симонетта разлучена с Джулиано изгнана.
Как он мог снизойти до той. Но и хлопот прибавилось слугам – пришлось срочно сооружать костюмы. Свекор и муж ее пользуются уважением в обществе. Но происшедшее оказалось слишком мучительным.
Марко уже было спустил ноги с постели, но вспомнил: Лена так и осталась в ее спальне. Симонетта тепло попрощалась с Кристиной и Эрнесто. Джулиано смог, наконец, прошептать несколько слов в розовеющее ушко. И массивная уютная скамья была притоплена в камень рядом. И жалела ее: боль, не разделенная с другом, со временем разбухает и мешает дышать. Может, поссорились.
Лена думала, что поняла дядю правильно: ведь переговоры могут сорваться. Голову свернешь – ответа не получишь.
Джулиано покачнулся. Пьеро ди Козимо Портрет Симонетты Веспуччи 1480-90 г. г. Константин Сомов Портрет Симонетты Веспуччи (копия картины П. ди Козимо) 1939 г. Симонетта Веспуччи (итал. Simonetta Vespucci, лат. Vespuccia, Vesputia, урожд. Многообещающий художник.
Вот незадача. Поздравляет с завершением прекрасной работы. При этом следует отметить, что Веспуччи Симонетта никогда не позировала Ботичелли. Лена впервые почувствовала себя причастной к сотворению чуда.
Она, конечно, не подозревала о вопросах, которыми после сухого приветствия закидает ее супруг. Знает она, что при каждом удобном случае бывает он в селенье Теодоры. И если бы оказалась на ее месте изыскала бы десятки способов, как призвать Джулиано. В. Липатов пишет: «Боттичелли был глубоко несчастлив и счастлив одновременно. К тому же, он обещает соблюдение всех условностей. Эрнесто решил посоветоваться с женой. То была не зависть. С тем и отбыл.
Отобрал и спрятал, сказал: Потом как-нибудь. Поторопись. Зачем же откладывать их или отказываться от наслаждений. И не зря – стоит тому зайти в таверну, – все крутится рядом, вытирая стол до блеска. Первыми шли музыканты в ярких народных нарядах.
Каждый был занят своими заботами. Но эта подлая кисея. Сразу следовать за донной не решился – поймет, что подозревают и проверяют ее. Как считается, в 1475 году она стала возлюбленной Джулиано (хотя также утверждают, что их связь была платонической и она была «Прекрасной дамой» для Джулиано, что действительно находится в традициях куртуазной жизни флорентийского двора). Тут абсолютно незаметно и естественно Симонетта оказалась отъединенной от Америго.
Он проживал во времена подъёма и расцвета Флоренции, правления Лоренцо Великолепного, когда город считался «царством муз и искусства», столицей праздников и развлечений. Ноги привыкли к хорошей обуви. Но вот уже кто-то капризно тянет: Надоело. Её мать первым браком была замужем за Баттисто I Фрегосо (1380—1442) и имела от него дочь по имени Баттистина, выданную замуж за герцога Пьомбино Якопо III Аппиано.
Тем не менее, следует отметить, что ни одного безусловно точного портрета Симонетты, написанного с натуры и точно атрибутированного, не сохранилось (Вазари свидетельствует, что один профиль с неё был все-таки написан12, но идентифицировать его невозможно). И оттого с такой болезненной страстью греет Боттичелли руки у чужого костра. Или перья берета над занавеской. Перед Джулиано ехал оруженосец со штандартом (не сохранившимся), на котором Боттичелли (или художники его мастерской) изобразил Минерву и Амура.
Как пишут ученые-биографы Лоренцо Великолепного, придерживающиеся первой версии, «эта связь по непонятными причинам скрывалась», но в 1475 году при помощи тонкой уловки удалось устроить праздник в честь Симонетты. 28 января 1475 года на пьяцце Санта-Кроче во Флоренции состоялся «рыцарский турнир» – La Giostra (Torneo di Giuliano – «Турнир Джулиано»). Но если она выглядела сердитой, то Боттичелли явно ему обрадовался. Чуть позже всех пригласили к праздничному – в честь римлянина – столу. И как две капли воды походила на Симонетту Веспуччи.
Во Флоренции Симонетта была открыта для живописи Ботичелли и другими известными художниками. Ни в коем случае. Впрочем, Джулиано было не до Лены. Об этих отношениях было известно всему двору.
Однако приятно, что блистательный Mедичи разговаривает с художником уважительно. Все остались бы довольны. Она похоронена в семейной капелле Веспуччи в церкви Оньиссанти (chiesa di Ognissanti) во Флоренции (построена членом рода Веспуччи в 1383 году). Повернувшись к дому Веспуччи, она послала всему семейству нежнейший воздушный поцелуй. Лена милым щебетом утишала ее пронзительность, отдавая Сандро часть своего тепла. Сандро почти всегда сопровождал ее.
Кому нужны разливы этих словесных рек. Ах. - Видите. Ну, если бы писали ее, она потерпела б, а так.
Кары. Но Лена подходит больше. Вспомним хотя бы монаха Луиджи Марсильи, устраивавшего в монастыре Святого Духа Философские и теологические беседы. Что позволяет себе эта тихоня, жена Марко Веспуччи.
Первый круг они прошли вдвоем. А какие. А уж, если выпадала свободная минутка, донна Лукреция вынимала лорнет, чтобы лучше видеть спорящих и, ничуть не теряясь, высказывала свое мнение по любой затронутой в беседе теме.
Сейчас она несчастна, больна. Но он был очень счастлив тем, что умел запечатлевать в своих картинах проявления Красоты. Легкие закуски без глотка вина подали прямо в гостиную. Кроме того, практически безусловно, что если эти изображения все-таки написаны с Симонетты, то они являются её посмертными портретами, написанными по памяти, с несомненной идеализацией рано скончавшейся красавицы— таков единственный портрет, подписанный её именем (SIMONETTA IANVENSIS VESPUCCIA— Симонетта «Генуэзка» Веспуччи), созданный Пьеро ди Козимо через полтора десятилетия после её смерти.
Но вот отличились миланец и Лена. И все оттягивала время. немало людей шли сюда с единственной целью: обратить на себя внимание Сына Солнца. Точно также изображением Симонетты традиционно считалась картина Пьеро ди Козимо (Шантийи, музей Конде), написанная им в раннюю пору, около 1485—1490 годов. Особенно рядом с подружкой Симонетта смотрелась будто не от мира сего – слишком тиха, задумчива.
А вместе легче ждать. Он вроде не заметил ее присутствия, во всяком случае, не прогнал. Счастливая Симонетта. Традиция считать, что идеальной женщиной, вдохновлявшей Боттичелли, в Новейшее время идет, по-видимому, с сочинения Джона Рёскина Ariadne Florentina (1873), она активно использовалась в литературе XIX века но, как утверждают, собственно легенда о связи Симонетты с полотнами Боттичелли возникла в XV веке и известна благодаря Вазари. И многие, верно, ждали его. Может, та посоветовала бы что.
И этим все сказано. Через братьев Пульчи, тоже торговцев. Да о любви же, конечно. Выдающийся исследователь итальянского искусства Гращенков вообще отвергает мысль о том, что её реалистичные портреты сохранились : «литераторы и историки искусства недавнего прошлого почти в каждом женском профиле позднего кватроченто, который стилистически тяготел к Боттичелли (а иногда и вовсе не тяготел), желали видеть образ Симонетты Веспуччи, созданный почти целиком псевдоромантическим воображением авторов XIX века. А он просто волшебник. Крестьяне и монахи. Руки, умащенные дорогими маслами, кажется, никогда и не делали грязной работы. Ни к какому Лоренцо ди Пьерфранческо они не попали.
Уселся было, но, подумав, один плетеный короб снял, вернул до завтра на склад. Марко ожидал увидеть гораздо большее запустение. А поцелуи. Шел и думал, что же привело в ярость хозяина. За день до праздника – Марко уже уплыл – Симонетте принесли заказанное платье.
Не зная, кто возьмет власть над их жизнями – Рок или Фортуна. Чем сидеть часами неподвижно. Ну и он тоже. Вот донне Лукреции все и всегда были рады. Конечно ему, грузноватому крестьянину, нипочем было не выпрыгнуть в это окошко. Это давало повод называть этот загадочный образ Клеопатрой. Дядюшка.
Ах, если бы согласие царило между ними. Он превращал жизнь в искусство и искусство становилось для него подлинной жизнью». Служила моделью картины Боттичелли «Рождение Венеры» и нескольких других его работ изображена в виде Клеопатры со змеей на шее на полотне Пьеро ди Козимо и на его же полотне «Смерть Прокриды». Теперь уж сам позвал горничную.
Женился бы он на ней разве тогда. А лучше всего самой бы съездить и выведать все про себя и попросить помощи.
Хлопот вон полно: крышу все-таки чинить придется, дождь пойдет – опять потолок мокнуть будет. А такие домыслы не только лживы, но и оскорбительны. А ведь мог Джулиано – не зря называли его самым обаятельным человеком Флоренции. Откуда брались силы в легчайшем старческом теле. В соседнюю залу перешли гости. Так пристало ли ей быть в таком виде. Точно также изображением Симонетты традиционно считалась картина Пьеро ди Козимо (Шантийи, музей Конде), написанная им в раннюю пору, около 1485—1490 годов.
И все – с легкой руки нотариуса Анастасио. Лена, пожалуйста. В мастерскую Сандро и то тошно заглядывать: на каждом клочке бумаги – она, Симонетта. Считалась первой красавицей флорентийского Ренессанса, за свою красоту получила прозвище Несравненной (Бесподобной фр. La Sans Pareille) и Прекрасной Симонетты (итал. La Bella Simonetta). Самостоятельной, почти богатой. Дальше до поры до времени все шло хорошо. Разве что Ринальдо узнала, да и то – по его привычке закладывать руки за спину.
И Марко, к счастью, оказался таким же. И если, на беду, положили они глаз на Симонетту. Поздоровавшись, она вопросительно посмотрела на мужчин. Ну, все – обменялись любезностями и Франческо увел Томмазо к другой группе гостей. Ничего не сделаешь, чтобы ни примериться прежде к его мыслям и поступкам. Она привыкла к безобидной Симонетте, рассудительному Марко, добродушному серу Анастасио. А была ли когда-нибудь истинно счастлива Симонетта.
А следом за Весной – Флора, Зефир и Борей дальше – повозки с девушками-селянками. У её ног было много знатных и могущественных людей Флоренции. Cattaneo, 28 января (. ) 1453, Портовенере или Генуя – 26 апреля 1476, Флоренция) – возлюбленная Джулиано Медичи, младшего брата флорентийского правителя Лоренцо Медичи. Но Кристина понимала – не из-за недоверия к ней молчит хозяйка.
Постель казалась жесткой, одеяло – колючим. Вдохновение, страсть, счастье. Тот на секунду выпустил руку дочери, чтобы передать сладости жене. Хотя и это понятно. И цел на первый взгляд, а внутри все болит. И поскольку синьор Каттанеа не собирался немедленно выставлять Лену за дверь, родственники, по отдельности, ведь, конечно, лада между ними как не было, так и не прибавилось – предпочли оставить все в существующем порядке. С чего бы это.
Кажется, нет. Джулиано вздрогнул и острие ножа, сорвавшись с неподдающейся крышки, поцарапало палец и надрезало кончик ногтя. Если бы Симонетта могла и тут быть рядом. Уходя, давал множество заданий. Сейчас. Темно. А может, его госпожа сразу дала бы от ворот поворот незваному гостю. Неужели простил.
Такого же размера и надо бы подобрать. Он превращал жизнь в искусство и искусство становилось для него подлинной жизнью». Но и ужинать не хотелось и сон не шел. Так, урожденную Симонетту Каттанео стали именовать Веспуччи Симонетта.
Ожидая приезда этого зловредного синьора Марко, Пьеро не сидел без дела. Эрнесто потом стал думать, как оправдаться, если хозяин все же дознается. Та ловко выполнила требуемое, добавила углей в камин. Это давало повод называть этот загадочный образ Клеопатрой. Нужно ведь быть веселой, остроумной.
Отъезда Марко. Но пусть тот, кого собирались назвать женихом, не отказывается, не взглянув на Лену. Не построил своего дома, не свил семьи. В модели некоторые предполагают также мать или жену Лоренцо Великолепного (Лукрецию Торнабуони или Клариче Орсини), вот таким образом картина фигурирует в Галерее просто как «Портрет молодой женщины».
Повесить в своей комнате. В 1475 году он написал портрет Симонетты Веспуччи. Тоже убогое – в монастырских стенах. Ну что ж, Сандро получил то, что хотел.
Плюс к этому – Фичино на прощанье сказал о теме следующей встречи. Мила или красива, но мало ли красавиц во Флоренции – городе-цветке. Она была возлюбленной другого человека— Джулиано Медичи. Уж не ревнует ли ее Боттичелли. Вместе с мужем Веспуччи Симонета переехала в его родной город – Флоренцию, в честь их прибытия даже был организован шикарный пир в королевском дворце. А донна Аманта, как церемониймейстер, объявила, что теперь все будут играть в садовника.
Ладно, посмотрим. Прежде всего они отправились на Соборную площадь. – на весь мир о своих страданиях. 28 января 1475 года на пьяцце Санта-Кроче во Флоренции состоялся «рыцарский турнир»— La Giostra (Torneo di Giuliano— «Турнир Джулиано»). Джулиано едва успел подхватить ее на руки и, бездыханную, отнес в постель.
А может, еще и посмеивается про себя. Это давало повод называть этот загадочный образ Клеопатрой. Дом с небольшим садом достался лично ему в наследство от бабки с материнской стороны. Разве для женщины это не лучшая награда.
Но – не Марко. Лицо Симонетты все четче с каждым мазком проявлялось на холсте., – протянул Скарлуччо, пробуя голос. Америго водил его к маэстро Тосканелли, но тот уперся – не хочет лечить и все. Но Ватикан не жаловал Флоренцию по многим причинам и вот таким образом был получен отказ. На неё молились, как на божество, ею восхищались, перед ней преклонялись.
Правда – беззлобно. -волков. А иначе.
Тем более, что скоро вновь предстоит отъезд., – кинулся к Донато паяц с бубенчиками на колпаке, стянул маску, оказалось – Ринальдо. Тот пообещал послать за одним из своих приятелей, медиком. Оба подумали одно и то же: девчушка из таверны пожаловала. Возле нее Джулиано будет избавлен от неприятных сцен. Приложил палец к губам, достал колечко и сунул его под подушку Симонетты.
Не получалось. Был он, что называется, не от мира сего. Губы дрогнули. Лоренцо Великолепный так описывает чувства, охватившие его после смерти прекрасной Симонетты, о которой он узнал, находясь в Пизе. Что говорил Лоренцо.
Несколько дней прошло, но увиденная сценка все стояла перед глазами. И очнулась уже на турецком борту.
Копытца мула неслышно оставляли следы в золотистой дорожной пыли. Кристина пристроилась рядышком, ее свекор дернул поводья: Йо. Во всяком случае – до приезда Марко. По одной из версий, Симонетта никогда не позировала художнику и он писал её по памяти.
Вселенская тоска, подступающая ближе и ближе. Продать – не продаст уже, конечно, а домой отвезти можно. - О. Да. Хорошо еще – купцом оказался Марко, а значит, следует просто дождаться, когда уедет он: чем дальше, тем лучше. Влечет Зефир влюбленный раковину к брегу, И небеса их радуются бегу. Жаль, что Симонетта не стала делиться сердечными тайнами с доброй Кристиной. Кажется, то что нужно.
Приложил половинки одну к другой – и разлома не видно. Ну да. Присутствующий нотариус и Стражи Нравственности смотрели на него с осуждением. Никому, кроме Сандро и в голову не придет, что Лена Лиони уже красовалась в этом наряде. С тем и ушли уважаемые братья. Перед любопытным или равнодушным служителем церкви.
Ох, куда завели мысли сера Анастасио. Синьор Марко Веспуччи приезжает буквально на днях. Младенца подарить мужу не может. И Боттичелли, к немалому удовлетворению, оказался однажды свидетелем сценки, когда братья Полайоло пожаловали в дом Веспуччи с просьбой к серу Анастасио: разрешите, мол.
И приглашать ли его одного. Симонетта со временем оформится и тоже будет приятной во всех отношениях. Наряжены они были со всею пышностью.
Но все вокруг – его подарок. Вот и сейчас печаль в его глазах сменилась озорным блеском. Он уже думал, что поцелую не будет конца.
Пора нести Благовещенье на виа Ларга в дом Медичи. – Рот сполоснуть я хочу, поцелуй твой я выплюну тотчас. Полициано, вызванный на допрос в Синьорию, был взбешен, растерян. А она вот так будет сидеть в полудреме у окна, год, два, вечность.
А Симонетта, в свою очередь, предложила подруге коралловое ожерелье. 1480-85). Конечно, не от жадности.
Генуя. Но пока – пусть. Если Марко – купец Божьей милостью, что похоже, превыше всего для него – дела и деньги. Про малоприятное посещение палаццо Медичи Марко почти забыл.
Одна из стен этой капеллы также украшена его фреской изображающей св. Не смотря на столь ранний уход из жизни, она успела оставить яркие воспоминания о себе. Симонетта называла и называла всех по очереди. Выдать же замуж – ох как не просто.
Приблизиться к ним или к Симонетте означало бы помешать прихожанам и вовсе разрушить наивное очарование евангельского зрелища. Одно время он даже намеревался продать усадьбу, но вовремя опомнился. Слава о его произведениях привлекала к нему все больше внимания. Лене же, по натуре деятельной, гораздо тяжелее давались часы работы Сандро. Семья была изгнана из Генуи во время какой-то из внутренних распрей. В какое время.
Каттанео итал. Ах, как это оказывается, великолепно – выбирать и быть избранной. Так неужели единственный раз в жизни она была счастлива. или, как они говорили.
Но было это скорее по воле обстоятельств, чем из-за искренней их привязанности. Для кого ж беречь. Хочет и пусть едет.
Приходилось терпеть. Карло сначала всячески показывал, что оскорблен и возмущен. Но слишком обнаженной и тоскующей представала любовь поэта.
Не хотел ли он напомнить о букете алых и белых роз, врученных ей первомайским днем. Женщинам вовсе не возбранялось участвовать в диспутах гуманистов. – ответила она на его вопрос, смешно покачивая головкой на вытянутой шее. А если любит, почему же не предлагает стать его женой. Нет, не выплыла, волосы ее были сухи и золотом окутывали ее. И Америго предпочел не забиваться в глушь.
Любовь моя, ангел мой, солнышко, Симонетта. В этой женщине, более похожей на девочку, не просто что-то есть, а сокрыто многое. В её облике явилась истина слов Петрарки: Прекрасна смерть на лике сем прекрасном». Ему-то что. И куплеты те вгоняли в краску не только молоденьких девушек, а и умудренных жизнью матрон. Тогда Полициано перенес к ней из своего кабинета учебники, целую кипу.
Она делает все, чтобы угодить супругу, данному родителями и Богом. Негоже радоваться несчастью другого, но не упускать же прибыль, замаячившую на расстоянии протянутой руки. Должно быть впору. Или с Гирландайо, Липпи. А за ними шествовала Весна.
Мечтательно пуглив, алогичен в поступках и фантастичен в суждениях. А уж застать его случалось в одеждах самых причудливых. И Джулиано церемонно пригласил к гавоту Симонетту. Обстоятельства её болезни известны из переписки её тестя Пьетро Веспуччи с Лоренцо Медичи. А ведь он немного похож на Джулиано Медичи: тот же рост, прическа, цвет глаз. С натурщиков. Не иначе.
Лена вдруг опомнилась. Она— сама Красота, царица всемогущего искусства. Джулиано не без интереса слушал замысловатые сказки старика, а сам, когда просил подпасок, пересказывал ему Илиаду. А она погуляет с Леной или свекром, как получится. Сразу заскучает, пошлет курьеров вслед с мольбой о возвращении. Не вскарабкаться туда. Если – да, значит, любит. Не пришли братья Пульчи.
Нет-нет избави Бог, там не было никаких подробностей, все больше намеками, охи да вздохи. Сандро пришел, кривясь от боли – колено и правда, снова опухло. Помимо упомянутых женских профильных портретов круга Боттичелли образ Симонетты опознавался, например, в картине из бывшего собрания Кук в Ричмонде (Англия), где молодая женщина изображенная на фоне пейзажа, выдавливает из соска тонкую струйку молока. Языки пламени метались в руках возбужденных факельщиков.
Днем спустя Джулиано пришлось обсуждать с Анжело: где жить Маручелле дальше. Ты живая и теплая, тебя хочется погладить и поцеловать. Христа обычно изображают темнокудрым и черноглазым. Не мастер я изъяснять движения души и ума от замысла к картине. Донна Аманта уже спешила к племяннице.
Ставшая музой для великих художников, эта девушка навеки вошла в историю эпохи Ренессанса. Сандро, поговорив прежде о том о сем с сером Анастасио, показал их ему. Подумал, правда, что завтра же велит Лене перебираться в свою комнату. Именно ему доверил важный заказ на картину «Дары волхвов», предназначавшуюся для семейного алтаря в церкви Санта-Мария-Новелла, один знатный банкир, близкий друг братьев Медичи.
А воспитание, а образование. Подумала и припомнила, что остался у Боттичелли один из ее поясов, не дорогой, но все же. Лишь смеющиеся рты и пряди волос, выбивающиеся из-под шляп, могли выдать кого-нибудь. Предполагают, что таковы были предпосылки знакомства этих семей. Верно расставленные свечи подчеркивали объем. - Ты слышала.
Но все же придвинул стул, взобрался на него, выглянул наружу, зачем-то потрогал ставенку. Вначале он шел медленно, сильно прихрамывая, но дальше. Лена, судя по слухам, переселилась к родственникам-Лиони. Она купалась в блаженстве.
Ну вот, теперь она не одна. Когда женщины подошли, заканчивалось представление про чудеса святого Антонио. Она старалась не терять самообладания, мило улыбалась вельможному Томмазо Бельфарто, одеяние которого стоило не одну тысячу золотых, но сердце сжималось и она не могла прямо смотреть в его красные маленькие глазки, а те шныряли по ее груди, рукам, платью, белым шелковым туфелькам.
Много ли проку. Это давало повод называть этот загадочный образ Клеопатрой. Конечно, не составит больших трудов подыскать замену подружке или, на худой конец, облюбовать какую-нибудь кошечку из квартала Стелла. Постучалась к Симонетте – вроде иглу спросить, мол, нижняя юбка по шву разошлась.
Никаких следов. Она была возлюбленной другого человека— Джулиано Медичи.
Лена стоит чуть поодаль. Примерный муж и отец, всегда пленявший и пленяемый красавицами. Жаль, сын его, Марко, скользил равнодушным взглядом по картинам великих сограждан и отмалчивался, когда в его присутствии затевали философский диспут. – Ринальдо, начавший игру, лукаво оглядел замерших в предвкушении девушек, – розы. Семья была изгнана из Генуи во время какой-то из внутренних распрей. А для маски, мамочка, дай мне, пожалуйста, кусочек белого атласа. Она была очаровательна, ставила на карту все и смогла-таки увлечь Принца Юности.
Вспомнилось, что прошлым летом отказалась Симонетта брать Лену с собой. Раз хочет, пусть развлечется. A уж Теодора как обрадуется.
Это событие ознаменовалось появлением на свет поэмы, вышедшей из под пера придворного поэта Полициано. Теперь увидела воочию тихо сияющие картины, от которых светлели кельи и коридоры. Точно также изображением Симонетты традиционно считалась картина Пьеро ди Козимо (Шантийи, музей Конде), написанная им в раннюю пору, около 1485—1490 годов. (По дате этого праздника вычисляют день рождения Симонетты — предполагают, что этот день был выбран не случайно). И вообще, с ним сложно говорить о прелести женщин.
Прекрасно, но время-то шло. Но нет. Зала с гостями была ярко освещена, оттуда доносилась музыка, кто-то пел серенаду на испанский манер. Он рад был доставить удовольствие Джулиано, а заодно и избавиться от подружки.
Маручелле казалось, что все внимание горожан сосредоточено на ней. Я приготовлю микстуры. Он, наверное, возмужал, завел семью.
Он, улучив момент, сказал ей что-то о Ринальдо. Чего только стоит творения Боттичелли – Симонетта Веспуччи стала его музой на долгие годы. Ох, прости Боже, наоборот. Джулиано сидел в углу, не поднимая взора. Джулиано не подавал вестей.
Симонетта от досада взмахнула рукой. Это давало повод называть этот загадочный образ Клеопатрой. Лена горы бы свернула. Отец его напутствовал: присмотрись к супруге уважаемого Донато. А Мартин шептал Симонетте враз по две фразы. Авторство Боттичелли не доказано.
Но и так уже сер Анастасио звал невестку в лоджию, где Америго, едва не вываливаясь за перила, старался разглядеть помост с Леной. – смел и. загадочен. Неспроста ж кокетливо прикладывает шелк к груди, давая рассмотреть себя как следует. Говорит, мол, бросил практику, а если и пользую, так только тех, кто только что исповедался. Турниры сменялись балами, скачки, охота и карнавалы проводились постоянно.
Донна Лукреция же, наоборот, считала чтение утомительнейшим занятием, а вышивать любила. Как же могла она упустить. La Sans Pareille) и Прекрасной Симонетты (итал. Хотелось побыть рядом с ним, поболтать, просто так, пусть – как старым друзьям.
И раз ездила Клариче в самую Норчию, то неспроста. Все же – позвать. Прислушался. Дома взял в руку палочку угля, чтоб сделать набросок донны.
А теперь сероватые листы – единственная основа для будущей картины. Купцы не ведают каникул, – любил приговаривать синьор Донато. Самые изюминки будто в книге остаются или по дороге теряются.
А Симонетта сняла с волос зеленую бархотку, прошитую золотыми нитями и, глядя в карие смятенные глаза, вложила ее в ладонь Мартина. Ишь, насмехаются, неужели же супруга Лоренцо – дурочка. Они не без жалости смотрели на скромный Ленин наряд. Трудно найти, что бы его ни интересовало. Симонетта, сколько себя помнила, не переносила боли. Не дай-то Бог.
Чего, кого. Пожаловалась Анжело – он-то большую часть дня находился на виа Ларга в палаццо Медичи. От хозяйской прибыли жалованья не прибавится.
А тот всем существом был устремлен к ней. Тогда героиня в отместку решается на измену – под одобрительные крики зрителей. И это давало ей некоторое превосходство.
Да и в самом деле – прелестна она. В новую любовь требовалось окунаться с головой – на первых порах. Белый шелк, юбка в воланах, голубые газовые рукава, такой же шарф и пояс. И его считала единственным истинным другом. Куда ж деваться, коли выбрал он себе такое ремесло. 1476 – 1480) Берлинская национальная галерея. И белая лента, перевязавшая стебли роз, развевалась будто на ветру.
Но Мартин помнился по-ребячески беспомощным, со смятением во взоре искренним и нежным. О жарких объятиях, о тоске вдали от возлюбленного. Странно, сфумато объединяет их. О нет. Он даже стал присматривать кого-нибудь взамен.
Но и ему не следовало быть навязчивым, учащая визиты. Считалась первой красавицей флорентийского Ренессанса, за свою красоту получила прозвище Несравненной (Бесподобной фр. La Sans Pareille) и Прекрасной Симонетты (итал. La Bella Simonetta).
А уж непричастность Сына Солнца к подобным греховным забавам яснее ясного. Она шагнула вслед за старым Джузеппе. Он смотрел на девичью фигурку, с гениальным изяществом вылепленную Создателем. Но уж целую неделю все цветы мне надоели, кроме. Из соседней залы уже доносились звуки настраиваемых инструментов. Его мысли сразу забегали далеко вперед: а пусть докажут.
Даже Лену никто не спросил бы – приглашена ли. Ему не нужна любовь. Vespuccia, Vesputia, урожд. Достаточно ли быть добродетельным для достижения блаженства. Сотни людей погибли и шутовская игра превратилась в правду.
Барашка жирненького освежевали, нежнейшего сыра доставили, детишки в лес по ягоды сходили, заодно и цветов полевых нарвали, уж пусть простит донна – не до роз сейчас, ведь в Инцису пришлось бы за ними посылать человека. Но нахлынувший людской поток вскоре отступал, молодежь спешила на левый берег Арно, на зеленый луг перед церковью. Женушка и этому будет рада. Да если б дело касалось моряка или ростовщика. Правда, учителя с нею не занимались.
Помимо упомянутых женских профильных портретов круга Боттичелли образ Симонетты опознавался, например, в картине из бывшего собрания Кук в Ричмонде (Англия), где молодая женщина изображенная на фоне пейзажа, выдавливает из соска тонкую струйку молока. Она сама ласково сняла колечко, протянула Мартину и он торжественно надел его на ее безымянный пальчик. Джулиано пожал плечами, уставился в стену. Кисть едва касается холста.
Точно также изображением Симонетты традиционно считалась картина Пьеро ди Козимо (Шантийи, музей Конде), написанная им в раннюю пору, около 1485—1490 годов. К Лене-то уже притерся. Кончились порошки, принесенные молодым врачом, Америго доставил еще. Он нанес бесчестье Карло Висконти и Джироламо Ольджато, соблазнив женщин из их домов. Сандро Боттичелли Венера 1485-90 г. г. Ботичелли закончил «Рождение Венеры» в 1485 году, через 9 лет после её смерти. Но тут же вспомнил бедняжку Маручеллу. И Боттичелли, который видит то, чего никто, ни она сама не видит, её обреченность.
Она вполне осознанно сделала шаг, который Симонетта, конечно же, назовет безрассудным. Она была похожа на чудесный цветок. Поцеловала, отправила домой, посмотрела вслед.
Значит, тоже шагнуть в лабиринт, где нет исхода. - Любовь – я говорю о человеческой любви – сплетена со счастьем другого. Оказалось – нет.
Америго был ровесником Ринальдо. А те разнесут по Флоренции. На ум пришел Лоренцо со своим сфумато. Но тут же и побледнела она от следующей мысли. Давным-давно они вычеркнули из памяти вроде бы погибших Дино и Мелиссу.
Одну я поглощаю взором и мечтаю, не расплескав, до полотна донести. От Джулиано, – беззвучно произнес он. Он докажет, что способен мыслить, а не просто копировать действительность. Но оно непременно сразу же бросится в глаза Марко. Нет-нет, только не медальон. Полторы сотни лет прошло, столько жизней появилось и угасло.
Девочки почти все время проводили вместе. – возмутился старый нотариус. Вот Марко подготовит почву в Тоскане и вызовут ее к себе Пацци или Лиони. Рассмотреть толком не успела. Нет, он только отправил посыльного сообщить о себе, а сам проследил за разгрузкой товаров, сделал основные записи в конторских книгах и лишь потом велел перенести коробы с подарками в коляску.
Она ничего не могла решить, смотрела на своего властелина по-собачьи преданными глазами. Тем не менее, следует отметить, что ни одного безусловно точного портрета Симонетты, написанного с натуры и точно атрибутированного, не сохранилось (Вазари свидетельствует, что один профиль с неё был все-таки написан, но идентифицировать его невозможно). Но свечку она уже задула.
Пойдем-ка поужинаем. Портрет молодой женщины (Ботичелли, 1480 – 1485), Штеделевский художественный институт, Франкфурт-на-Майне. После танца экипаж Медичи сразу доставил меня домой. Паоло дель Поццо Тосканелли было уже под восемьдесят. Ринальдо, хохоча, всучил Донато корзинку с конфетами в ярких обертках. Амор-Амарор. Писать, все позабыв, вот эту генуэзку.
Он спустился в погреб, нацедил чарку вина. Впору хоть у Лены уточнять, у свидетельницы. Он оглянулся на дверь – не оставлена ли щелочка.
Дело даже не в этом. Надо бы выказать ей заботливость – откроет глаза, а муж рядам, ухаживает. Но вот ресницы у Лены были явно длиннее. Поскольку Лоренцо занимался государственными делами (и поклонялся другой женщине — Лукреции Донати), у Джулиано было больше времени ухаживать за ней. Да и чувство отцовства его удовлетворено. Еще чего. Но и его легко понял бы любой здоровый мужчина.
Вряд ли. Еще чуть-чуть и комнаты снова окутает привычный сумрак. Встречи. Может, заходил, но лишь – к Лене. Вдруг все будто поплыло перед глазами Маручеллы.
Но абсолютно очевидно, что в этой работе какого-то подражателя Боттичелли мы имеем дело даже не с воображаемым портретом, а с аллегорией Плодородия. В Истанбул – так в Истанбул.
Свирепый лев был изображен на его знаке и щите. Ткань и правда, очень красивого цвета была в его руках. Сутки Джулиано со спутниками провел в Сиене. Анна, всполошившись, кинулась к Лене, но ее опередил пес.
Портрет происходит из дворца Медичи и имеет наибольшие основания считаться картиной, описанной Вазари. До поры до времени дом стоял пустым. В турнире принимал участие Джулиано избравший дамой своего сердца Симонетту. Она передернулась от омерзения, когда он коснулся ее руки липкими губами. Только в исключительных случаях. Она— сама Красота, царица всемогущего искусства.
И опять же, желая ущемить Медичи, Сикст IV осыпал милостями Пацци. Ну вот, наконец, свершилось. - Ты имеешь в виду танец. Но ведь все лики пишут с кого-то.
Значит и обиде здесь не было места. Приятели развеселой стайкой вились вокруг художника, отвешивали комплименты его подруге. На вечные века символ скоропроходящей молодости. И она немедленно исчезнет. Он обнажил грудь созданной его воображением Клеопатре, слегка похожей на нее, Симонетту. Какая ж из них устоит перед таким сокровищем.
А девочка, тем более воспитанная при турецкой гостинице – зачем им она. Все сравнивала свою судьбу с судьбой героини представления. И кричали на него и руками махали – не желает возвращаться в усадьбу. Я советовался со многими знающими людьми. В. Липатов пишет: «Боттичелли был глубоко несчастлив и счастлив одновременно.
А ведь, кажется, успокоился. И поймут, что он силен в истории, да и воображение имеет незаурядное. Если б она была все той же бродяжкой, она, не задумываясь, отправилась бы в Умбрию. И разные пути к счастью соответствуют разнообразию человеческих занятий. Она кивнула, занятая более своими мыслями. Симонетта Веспуччи (итал.
Сначала скучала. Примавера счастливо улыбалась, кивала и махала зеленой веткой флорентийцам, выглядывающим из окон, теснящимся по краям мостовой. По другой – позировала. Нет дыма без огня и сплетни, верно имеют под собой почву. Кроме того, практически безусловно, что если эти изображения все-таки написаны с Симонетты, то они являются её посмертными портретами, написанными по памяти, с несомненной идеализацией рано скончавшейся красавицы— таков единственный портрет, подписанный её именем (SIMONETTA IANVENSIS VESPUCCIA— Симонетта «Генуэзка» Веспуччи), созданный Пьеро ди Козимо через полтора десятилетия после её смерти.
Еще несколько дней все чаще вспоминал про торговые дела изучал конторские книги, привезенные с собой, что-то вычислял, уставясь в одну точку. Чего вряд ли дождешься от Симонетты. И можно бы их найти, продать вот хоть коралловое ожерелье. Или – сколько флоринов можно получить за скелет странной круглой рыбы и не продешевить. А те надеялись на его поддержку в случае наступления момента, удобного для переворота.
– Она в «русалочьих», будто разметанных ласковым ветром прядях волос его Венеры, в мягких танцевальных движениях его граций, едва касающихся земли, будто парящих в воздухе. Заходить или нет. С одной стороны – законную ревность.
Симонетта стояла, опустив руки.
Милый Мартин, верно и он повзрослел. Даже мимолетные мысли и чувства отражались в движении век, мгновенном изломе губ, морщинах, углубляющихся и тут не исчезающих. Потом смирился. Ученицей она оказалась способной, ошибок не повторяла, объяснения ловила на лету.
А раз так, он решил больше не пытаться удерживать ее, пусть считает себя свободой. Все. Но Америго неодолимо тянуло к дому Медичи. Обе стороны не упускали возможности навредить друг другу.
К счастью, конверт попал сразу к Марко. Теперь надо дождаться возвращения хозяина и тогда она услышит все своими ушами. Он надеялся, что Медичи ему помогут, но Перуджа была в содружестве с Флоренцией. А вчера я уехал раньше, так как меня ждали друзья.
Тихо. Симонетта словно бы и не обращала на него внимания. Сандро казался рядом с ним простоватым деревенским парнем.
Такой уж характер. Драка. Без особых роскошеств.
Пышный кортеж трех царей, направляющихся на поклонение младенцу Христу. Литературы подобного типа Симонетте читать не доводилось. И Маручелла утроила усилия по обольщению хозяина. Хочешь разглядеть что-то при ярком свете – лови мгновенья.
Любой наряд отдала бы не задумываясь. Отмечалось также (сообщение И. Борсук), что змея, жалящая свой хвост, — эмблема Лоренцо ди Пьерфранческо Медичи, для которого Боттичелли написал Весну и Рождение Венеры. Хотя искусствоведы объясняют это влиянием Джироламо Савонаролы. Но врача не было дома, ему лишь передали, чтобы зашел он к Веспуччи. Думал, пригодится и это. Что за наваждение. аж лицом светлеет, когда с СимонеттоЙ беседует.
Да, но донна Лукреция может увести ее в свои покои – найдется предлог, а там – сыночек. Пьеро Веспуччи был приором Сан-Марко2. Словно огненная ниточка соединила их. Вот таким образом через неделю Маручелла жила уже в собственном домике. Оставалось два дня. Понравится ли тебе донна Лукреция. За что ей такое дивное платье. Ну, кажется, можно и хозяев принимать.
И хорошо тебе будет здесь. Флоренция всегда славилась различными свободами. За этим ли шла сюда.
Вот прожил бы в этом мрачном доме целый год, всю промозглую зиму. Тут зашел Америго и стал рассказывать про друга, неудачно упавшего с лошади. Тем не менее, авторство Боттичелли не доказано, некоторые предполагают, что картина написана Якопо дель Селлайо «Портрет молодой женщины», (ок. Хоть в этом ее внешность оказалась не хуже Лениной, крутые кудри которой никак не хотели расти ниже плеч. Впрочем и она думала вовсе не о нем, приближаясь к дому Веспуччи. Родственники ее во Флоренции не менее богаты и высокородны.
Но кто откроет бал. Ладно, решено, выслушаю его один на один. и, не дождавшись ответа, задула свечи. Сердечко мое, я стал суеверен.
Первой мыслью было – медальон. 28 января 1475 года на пьяцце Санта-Кроче во Флоренции состоялся «рыцарский турнир»— La Giostra (Torneo di Giuliano— «Турнир Джулиано»). Здесь Лена испытала острейшее чувство зависти. Или лучше уж сразу открыться Лоренцо. Ее ли это подружка.
Радость моя, печаль моя, Симонетта, я люблю тебя со всею страстью и с безумной нежностью, я хотел бы любить тебя еще сильнее, но это, к несчастью, невозможно. Тщетно. Но тут вновь раздалось звяканье входного колокольчика и послышались возбужденные голоса. Нужды в деньгах не было. Марко тихо выругался и побрел назад к усадьбе. Подарок Джулиано. Мелисса, уже будучи в тягости, едва увидев кривую саблю, занесенную над головою мужа, потеряла сознание.
На нем и остановился. Возвращалась домой грустная, на заботливые расспросы Кристины отвечала, что просто утомилась. Былинка. Какие тонкие, нежные движения. Луиджи Пульчи, ко всеобщему удовольствию, подыграл на виоле.
Я хочу счастья любимому, но и себе. И сразу же, без перерыва, собравшаяся публика стала свидетелем бытовой драмы. Марко, обедая иногда болезненно морщился, касаясь ее пальцем. И тут сердечко Симонетты снова сжалось.
На вечные века символ скоропроходящей молодости11. Да еще часть стекла побилась. И станет она словно бы принцессой. Господь умышленно сделал темным путь к совершенству, дабы – на пользу разнообразию.
Что еще. Марко отправился в Геную, так как отец Марко считал, что тому целесообразно изучить устройство знаменитого Банка Сан-Джорджо, прокуратором которого был его будущий тесть, Гаспаре Каттанео (его кузена Америго в аналогичной ситуации пошлют в испанский порт Кадис, что будет способствовать его карьере). И все казалось: равнодушие Джулиано усиливается. И дурнушки – но по-иному.
Но все равно: вымолвить имя Джулиано – предать его. Завидовать – равно унижению. Как поступить. Именно он пригласил во Флоренцию великого Леонардо да Винчи и первым оценил Микеланджело. И неужели, раз уж уезжают, нельзя было спокойно сообщить об этом.
И оттого с такой болезненной страстью греет Боттичелли руки у чужого костра. Донато и спускаться на берег не стал. Знаменитый «боттичеллиев контур», в котором отразилась нежная, порывистая душа художника. Клиенты с самыми спешными делами и здесь, случалось, отыскивали нотариуса. Впрочем, там присмотр за женушкой посерьезней будет, поскольку оплачен. близка по колориту облику святой Марии. Пусть погуляет под присмотром Эммы.
Ты что нахмурился, Америго. Но не дошел до ярмарки. Спасительная мысль явилась среди ночи.
Веселье всепоглощающе. С какой стати. Америго был хорошим наездником, знал, конечно, латынь, математику, занимался гимнастикой и фехтованием, готовился стать нотариусом, в то же время мечтая о путешествиях куда более дальних, чем поездки брата, а вот философия и греческий. Вот от группы парней отделилась темная фигура, приблизилась к девушкам. (Джулиано погиб ровно через два года после её смерти, тоже 26 апреля, в результате заговора Пацци). И Сандро ищет совершенства.
Не пропадать же добру. Предполагается, что это Симонетта по сходству модели с «Клеопатрой» Пьеро де Козимо. А что. Но как бы ни толковать сюжет этой картины, ясно только одно, что это— не портрет, а идеальный образ allantica, навеянный классической мифологией.
Но родственники ее здесь вовсе ни к чему. Появилась хоть какая-то цель. Всем несет радость и прелесть жизни и сама первая это восторженно воспринимающая. Честность Эрнесто при расчетах с Веспуччи не единожды проверена.
Или Марко запретит ей выходить из дома даже для недалеких прогулок.
На фреске в соборе, на картине изображающей Мадонну с Христом-младенцем. Погоди. Пойти в семейное хранилище.
Чего хочется до сердечной боли. И не готова она была предстать перед всею Флоренцией. Позвала Анну. Златокудрый красавец старался держаться на виду. На этот раз она горой встала за молодую госпожу.
Лена, Эмма и донна Лукреция шли следом за ними. Приятель Америго оскорбился до глубины души. Неужели, она снова увидит Джулиано.
Прав был синьор Каттанеа, что не торопил с замужеством дочери. Неизвестно и то, существовал ли он вообще. После морского простора и свежего ветра городская духота показалась ему невыносимой.
Сандро Боттичелли Мадонна с младенцем 1470 г. Сандро Боттичелли Мадонна с книгой 1483 г. Сандро Боттичелли «Мадонна с гранатом» 1487 г. Одна и та же женская фигура неизменно представала на полотнах Боттичелли в середине 1470-1480-х – юная девушка в платье, затканном цветами, часто с венком на золотых волосах. «Симонетта была настолько хороша собой, что Боттичелли пожелал запечатлеть красоту уже умершей к тому времени женщины в своей картине «Весна», – подчеркивает английский художник и писатель, превосходный знаток жизни и творчества великого флорентийца Эдмунд Швинглхурст. Венера и Весна Боттичелли, его Флора, грации и мадонны напоминают Симонетту, какой она навсегда осталась в памяти художника. Учиться ей раньше было некогда. Перед Джулиано ехал оруженосец со штандартом (не сохранившимся), на котором Боттичелли (или художники его мастерской) изобразил Минерву и Амура. Сандро даже съежился: терпеть не мог скандалов. Ногу она ему натерла бальзамом, не проронив ни слова. Августина, рядом с семейным портретом Веспуччи, написанным Гирландайо.
А Марко поглядывал, сравнивал маму и дочку. Что может произойти. В турнире принимал участие Джулиано избравший дамой своего сердца Симонетту. Часами мог рассказывать о своих богатствах, перебирать их, одушевляя незаурядным умом.
Ни капли не жеманясь, Маручелла даже согласилась спеть. Выдающийся исследователь итальянского искусства Гращенков вообще отвергает мысль о том, что её реалистичные портреты сохранились13: «литераторы и историки искусства недавнего прошлого почти в каждом женском профиле позднего кватроченто, который стилистически тяготел к Боттичелли (а иногда и вовсе не тяготел), желали видеть образ Симонетты Веспуччи, созданный почти целиком псевдоромантическим воображением авторов XIX века. Да и Лоренцо должен был прибыть со дня на день. – удивлялся юноша. Да сын и сам виноват: разве можно постоянно оставлять на старика молодую красивую жену. И Боттичелли, который видит то, чего никто, ни она сама не видит, её обреченность.
Симонетта, поджидая Сандро, перебирала свои драгоценности. Ах, если бы не боль, не слабость, не мучительный кашель. Джулиано, не выпуская ладони Симонетты, протиснулся поближе. разве кто возмущался его сердечной привязанностью к прекрасной Лауре.
В кружке, образованном расступившейся толпой, заиграли флейта и виола. Выдающийся исследователь итальянского искусства Гращенков вообще отвергает мысль о том, что её реалистичные портреты сохранились: «литераторы и историки искусства недавнего прошлого почти в каждом женском профиле позднего кватроченто, который стилистически тяготел к Боттичелли (а иногда и вовсе не тяготел), желали видеть образ Симонетты Веспуччи, созданный почти целиком псевдоромантическим воображением авторов XIX века. Сандро махнул рукой от двери и скрылся. (Джулиано погиб ровно через два года после её смерти, тоже 26 апреля, в результате заговора Пацци). Ах этот Марко. Уж хоть бы Донато перестал уезжать надолго.
Ах. – самое сокровенное. Ни одной благостной мысли. Если он и бывал таким как на фреске, то лишь в состоянии глубокой задумчивости. Так и просидела до утра возле больной. Ах.
Не стоит. Его тоже устраивало Ленино присутствие. Кристина же, забегая в свободные минуты, приносила ощущение надежности, здоровой жизни.
О чем синьор Донато не посчитал нужным говорить дочкиной подружке. Легкими облачками уплывают вдаль слова. Очень кстати пришлась Симонетте Кристина. Если придется говорить, отделается первой попавшейся банальной Фразой.
Как она и предполагала, первую неделю муж самым деятельным образом руководил хозяйством. Вернее, везла ее на помосте, осыпанном белыми цветами, шестерка белых коней. Она то плакала, то замирала в полусне, то лихорадочно искала отвлекающие занятия. Образ, дух, териак, талисман.
Девушки же, судя по всему, были на выданье. И раковина с пеной – как живые, И видно – блеск глаза богини льют. Отсюда следовало предположение, что и картина Пьеро ди Козимо была написана по его заказу. Джулиано выкинет ее из сердца мгновенно. Смерть ее стала глубоким личным горем для художника. - Лена, птичка моя, не сердись.
Нет. Пошел в ювелирные лавки на мосту Веккио. И Америго закричал: Вива Примавера.
И все рассмеялись. Ну, конечно, это ж пустынники, сполетинцы-чудотворцы. Симонетта почувствовала, как похолодели руки. - Приступим, – вздохнул сер Анастасио. Но в один из дней заметил направление, в котором пошла Симонетта с псом, свернув с дорожки.
Лена взяла иглу, поблагодарила, ушла к себе, стала думать. Она легко вошла в дом Веспуччи, где царила атмосфера спокойного дружелюбия. Пьеро покинул негостеприимный дом.
Вот так-то. Не зря она, случалось, упрекала Симонетту в излишней серьезности. Оставалась надежда все на того же Боттичелли. Вы, верно, чудесно поете, милая девушка.
А чего хочется. Сменить белье, смочить потрескавшиеся от жара губы. Нет.
И хоть матушка заручилась поддержкой старого нотариуса, попробуй, пригласи к обеду донну Веспуччи без мужа. И мой апрель настал. Вот хоть Леонардо из Винчи. И маленький Джакопо будет мячиком прыгать вокруг. Доказать преимущество в силе и ловкости можно было только, сбросив соперника с коня.
За стол. Тем лучше, она тоже не будет считать себя связанной какими-либо обещаниями. Поскольку Лоренцо занимался государственными делами (и поклонялся другой женщине — Лукреции Донати), у Джулиано было больше времени ухаживать за ней. Америго и экономки, с которыми можно было поболтать, не было видно.
Мало того, что он был хром – на полубезумном лице его отражались все мыслимые пороки. И никто бы ни о чем не догадывался. Это как рассветное небо, дивный цветок, кисть винограда в каплях росы. А цены на дома поднимались с каждым годом. Вот если б кавалер застал ее дома и любезничали бы они тут – другое дело.
Пусть крошечное. И она, сразу все поняв, признательно улыбнулась. Обоюдная страсть была тайной, не было и помолвки.
Её современник Полициано описывает её как «простую и невинную даму, которая никогда не давала повода к ревности или скандалу» и говорит, что «среди других исключительных даров природы она обладала такой милой и привлекательной манерой общения, что все, кто сводил с ней близкое знакомство или же те, к кому она проявляла хоть малейшее внимание, чувствовали себя объектом её привязанности. Тем более, что Медичи, торчавшие у них костью в горле, пользуясь властью – по заслугам ли. вроде бы распрямился и убыстрил шаг. Это, действительно, был любимый слуга Марко.
Домик на склоне гор. И пусть все оставят ее в покое. Скука не грозила Джулиано – где появлялся Лоренцо, жизнь кипела ключом. В это время дядя Франческо и ввел дорогого гостя. Выдающийся исследователь итальянского искусства Гращенков вообще отвергает мысль о том, что её реалистичные портреты сохранились: «литераторы и историки искусства недавнего прошлого почти в каждом женском профиле позднего кватроченто, который стилистически тяготел к Боттичелли (а иногда и вовсе не тяготел), желали видеть образ Симонетты Веспуччи, созданный почти целиком псевдоромантическим воображением авторов XIX века. Однако, выбирая модель для библейского или мифологического сюжета, художник подчинялся лишь своим вкусам и пристрастиям.
Роберто, желая убедиться в целости щита, на миг выпустил Джулиано из поля зрения. Но, чтобы достичь сходства с оригиналом, следует хоть немного поработать с моделью. Та оказалась занятой и пришла Лена. Флоренция ликовала.
Ничто не радовало, ничто не волновало. Оставалось молиться и надеяться на лучшее. И как актеры ни старались, внимание зрителей, прежде всего, было направлено на аксессуары. Не жалуются друг на дружку.
И ты хороша. Трактат богословский. Что делать. Вот пусть братец сидит дома и караулит женушку.
И даже рассмешил его в конце. Уж ему-то было известно, что Медичи всегда доводят задуманное до конца. Отсюда следовало предположение, что и картина Пьеро ди Козимо была написана по его заказу. Только не Маручелла.
Теперь вот, этого Марко нелегкая раньше времени принесла. жизненных сил едва хватает на ожидание. У него появилась собственная мастерская. Будет она посвящена диалогу между Богом и душой. И после долгих дебатов решили, что отправятся на гулянье все вместе, с родителями. Середина залы была освобождена для танцев.
Ну как не похвалить самого себя за предусмотрительность. В одной руке она держала голову Медузы Горгоны, а во второй – щит и меч. А надзор за Симонеттой переложил на плечи Кристины. Розы. Скоро вежливость велит подняться со словами прощания.
Марко отправился в Геную, так как отец Марка считал, что тому целесообразно изучить устройство знаменитого Банка Сан-Джорджо, прокуратором которого был его будущий тесть, Гаспаре Каттанео (его кузена Америго в аналогичной ситуации пошлют в испанский порт Кадис, что будет способствовать его карьере). Что ждет ее в притягательнейшем доме на виа Ларга. Сколько нужно будет замаливать потом этот грех перед Богом. Одеты в платья, ткань которых более состояла из золота, нежели из шелка. Следовало утвердиться, а лучше – женить на себе странного Анжело. А ведь мог бы пойти и дальше.
Именно после этой даты он не нарисовал ни одного портрета Симонетты Веспуччи. Нотариус не поехал вслед за Марко, сославшись на уйму незавершенных дел. Рядом с ним – черноглазая женщина, которую можно было бы назвать красавицей, если б не лик с Благовещенья, все время сияющий перед взором Джулиано. Фея сна заглянула в комнату, послав каждой из женщин по сновидению.
Вот он одной уверенной линией очертил контур. Пьеро Веспуччи был приором Сан-Марко. – А ты – и стакан доброго вина и жареная перепелка. Появился Сандро с видом несколько смущенным. – без крови не обошлось бы.
Ну и пусть. Извинится. Она стояла в чаше Весов. Так не в таверну ж идти или на площадь подруге Принца Юности. Что это со стариком.
Гнев Марко не мог найти выхода. «Пробежавшая всю молодость и свою всю жизнь в семь лет (16-23) девушка, почти видение, символ, не человек, которую Боттичелли так везде и рисовал в виде Венер, Мадонн, весен, возлюбленная Лоренцо10, воспетая Полициано, восторженная, радостно-удивленная, открытая для всего и всех, легкий, убегающий профиль. И Лену брал с собой, если та оказывалась рядом. О времени возвращения можешь узнать у отца, он еще не ложился спать.
«Портрет молодой женщины», (ок. Торжественный миг. В конце концов, нет у них прав удерживать девушку, словно пленницу. Иногда открывала стихи Петрарки. Симонетта проснулась утром со светлой улыбкой на устах.
Как же быть придворным поэтом, не будучи влюбленным. Император, перед которым, заливаясь слезами, на колени упали влюбленные, расчувствовался и милостиво согласился дать письмо о своем заступничестве.
Что случится. На путешествие нужны деньги. Скоро, – отвечала донна.
В общем, отсидев несколько дней в подвале Синьории, Полициано был выпущен. Красивая, свободная, молодая женщина. Гармония. Она запела синьоре о своей мечте – посмотреть именно генуэзское празднество, а то, мол, нечего и вспомнить будет о Генуе, а шить ей ничего не надо, маску она успеет сделать. Симонетта перевела взор на Джулиано.
Синьор Каттанеа, одетый, конечно же, Меркурием, крепко держал дочь за руку. Подарить родственникам с условием, что повесят его в гостиной для всеобщего обозрения. Как там живет милый мальчик. А то застыла изваянием, только ресницы дрожат. Верил в озарения и не заботился о богатстве. Значит, ангел-хранитель оберегает ее. Одна из стен этой капеллы также украшена его фреской изображающей св.
Поговаривают, того отравили венецианцы, чтобы ослабить могущество папы. Предполагают, что таковы были предпосылки знакомства этих семей. Вот сынок подрастает, в один прекрасный день придет и скажет: Не ты ли дал мне жизнь.
Помимо упомянутых женских профильных портретов круга Боттичелли образ Симонетты опознавался, например, в картине из бывшего собрания Кук в Ричмонде (Англия), где молодая женщина изображенная на фоне пейзажа, выдавливает из соска тонкую струйку молока. На Америго напала неудержимая зевота. Следовало отмести от себя остатки подозрений.
А ей все чего-то мало. В ее облике явилась истина слов Петрарки: Прекрасна смерть на лике сем прекрасном». Атрибуция по всем пунктам аналогично оспаривается. Тот издали вежливо поприветствовал мужчин Веспуччи. Взор ее был опущен долу, как того требовал религиозный сюжет. А тоска останется.
Во всяком случае, от утренней безмятежности мало что осталось. Анжело время от времени подмигивал Джулиано: ну как, мол. Флоры. Потом новомодные гавоты и менуэты сменились вензеппой и веселым брандо. Что они могли. И остановил взор на младшей дочке хозяина таверны Четыре поющих павлина.
А Леонардо. А вдруг поможет. Действительно, что изменится, если даже уничтожит она подарок Медичи. Он сморщился, но не прервал занятия.
Может быть, осунулась и то – скорее, показалось. Но все же, судя по хорошему настроению хозяина, не без прибыли возвратились. А чего еще ждать от мужчины. Вива Примавера.
Она же не сводила глаз с Принца Юности. И нужно не это. Поддерживала беседу, произносила заумные фразы в ответ на долгие монологи Фичино. Не похоже. Но теперь.
Сон Марко был глубок и благотворен. Он представил спокойный взгляд Симонетты и ее тихий, смиренный, непроизвольный вздох при появлении мужа со свечой в руке. А вот рукоделием благородной девушке следовало заниматься. Успокоилась, девочка моя, глазоньки высохли.
Спорным является и картина «Портрет молодой женщины». А в минуты близости в ласках доходила до неистовства. Смочила в ледяной воде платок, чуть охладила горячечное лицо. Происхождения самого низкого. На флаге Симонетта была представлена в виде Афины Паллады. Их снабдили средствами на обратный путь.
Не иначе, как чувствует себя защищенной – против Медичи кто отважится выступить. А вот Лоренцо. И почувствовала она, будто оса ужалила ее в самое сердце. Лена с удивлением и торжеством впилась взором в портрет.
Он стал вспоминать о сыне, представлять, как вручит ему подарки. Ответил, что нет дома хозяев и дело с концом и забыл тут же. В её облике явилась истина слов Петрарки: Прекрасна смерть на лике сем прекрасном»2. Быстрее бы осень. Конечно, жаль.
Сказали б: море истинное тут. Отсюда следовало предположение, что и картина Пьеро ди Козимо была написана по его заказу. И Марко заснул, едва ли не ощущая рядом горячее тело Теодоры. Но все ведь во власти Божьей. И надо бы радоваться, что именно в ней видит он воплощение идеи любви и весны. – вопил шут, подпрыгивая на одной ножке.
Симонетта задумчиво смотрела на него. Уже достала письмо и вновь спрятала его. Маэстро считал, что вещи, хранимые в доме, будут живы, пока нужны кому-нибудь. перестаешь доверять собственным глазам. Крестьяне, вероятно, возвращались из Флоренции, распродав сыры, масло и овощи. Медленно повернула голову и встретилась взглядом с любимым.
И интерес флорентийцев к нему был иного рода. И как прекрасно он придумал. Тем не менее, следует отметить, что ни одного безусловно точного портрета Симонетты, написанного с натуры и точно атрибутированного, не сохранилось (Вазари свидетельствует, что один профиль с неё был все-таки написан, но идентифицировать его невозможно). К этому времени Италия распалась на два противостоящих союза. Лена ела хлеб Каттанеа, спала в комнате Симонетты, но и не думала считать себя ниже той.
Не хватало воздуха. Сущее наказание. Он пытался поддеть намертво застрявшую крышку, но тут Маручелла, не заметившая, что чашечка, отодвинутая Джулиано, оказалась у края, ненароком смахнула ее локтем.
(По дате этого праздника вычисляют день рождения Симонетты — предполагают, что этот день был выбран не случайно). Какие. Литературными источниками для ее написания были произведения Полициано, Вергилия и Гомера. Признать грехом свою любовь к Джулиано, свое кратковременное счастье. Доколе же.
Хотя отыскать повод – разве сложно для Лены. – думала Симонетта, глядя на слово Марциала, написанное, конечно же измененным почерком. И Симонетта – в виде Святой Девы. Хотя и происходило все в двух шагах от дома. Шито белыми нитками. И никто не проронил ни слова.
Единственная моя, сделай все, чтобы жить долго, слушайся маэстро Тосканелли. Никто не допытывался у нее – чей подарок. Мало кто знал, что Клариче ждет второго ребенка, чувствует себя весьма неважно и танцевать не собирается. Симонетта, внутренне сжавшись, пропустила их в сторожку, придерживая Амора. Лена поднялась, чтобы оценить ее, пощупала – действительно, качество не из лучших.
Неужели, Альдо. У-у-у-у. La Bella Simonetta). Почему-то представилось море пристальных, оценивающих, недоброжелательных взоров. Лена приложила палец к губам и помахала кому-то веткой с розовыми бутонами.
Не с благословения ли Господнего. А тут. Медленно выпил и подошел к комнате, выбранной для себя женушкой. Тут что-то не так.
Читать не хотелось. А она незаметно втирала мазь в его шею под кудри. Кощунственно желать такое. А как было бы чудно обменяться с нею кольцами, обручиться.
И тот отпустит ей грех. Место за богатым столом сыскалось бы. Не признавайся в успехе ни родным, ни друзьям.
Возьми за правило в разговорах уменьшать нажитое вдвое и говори скорее об убытках. Святая невинность. Вначале отец, а затем и брат хлопотал о кардинальской шапке для него. Считается, что с момента их встречи моделью всех Мадонн и Венер кисти Боттичелли была Симонетта. (Удивление вызывает тот факт, что эту картину Вазари описывает просто как портрет Клеопатры, не упоминая о надписи внизу с именем модели, возможно, в его время её еще не нанесли). А ему есть с чем сравнивать. На картине изображено не само рождение богини, а последовавший за тем момент.
Лена вступила под своды палаццо мессера Якопо с грацией и уверенностью королевы. Она поняла, наконец, что ничего изменить не в силах., – в сердцах бросила она однажды. Нет уж, собственными руками он не отдаст ему жену.
(Удивление вызывает тот факт, что эту картину Вазари описывает просто как портрет Клеопатры, не упоминая о надписи внизу с именем модели, возможно, в его время её еще не нанесли). Уже давно облик Принца Юности не вызывал у нее иных чувств, кроме раздражения. Лена вошла, спросила: Спишь что ли. Кольца – замкнутые круги, сомкнутые души. Картина долгое время находилась во владении семьи Веспуччи и этот факт объясняет надпись, сделанную у нижней кромки и так смущавшую всех ранних авторов, — Simonetta Ianvensis Vespyccia.
А называли ее когда-то Порто ди Венера. Но пока еще Сандро медлил. Все еще не дает покоя желание приблизиться к повелителю.
Эскиз ли это Рождения Венеры или отдельное произведение – неизвестно. Прежде всего, потому, что брызги грязи могли бы запачкать Лоренцо. Досадное послание о карнавале писала она, в этом нет сомнения, но было ли оно лживым. Джулиано ехал следом. Полициано никогда не тянуло к женщинам.
Симонетта оглянулась. И не первый раз ему пришла мысль: верно, это дело рук Медичи, верно, они способствуют удалению Марко из Тосканы. Пусть он со своих высот даст через главу торговой компании поручение Марко Веспуччи. Удивительно – он вполне обходился без дружеских связей, довольствуясь лишь деловыми.
Она стала комкать голубой шелк. Чего.
А тут перестала получать прежнее удовольствие от чтения. Наконец, та отправилась к донне Лукреции. Датирована она 1485-90 годами. Кроме того, практически безусловно, что если эти изображения все-таки написаны с Симонетты, то они являются её посмертными портретами, написанными по памяти, с несомненной идеализацией рано скончавшейся красавицы— таков единственный портрет, подписанный её именем (SIMONETTA IANUENSIS VESPUCCIA— Симонетта «Генуэзка» Веспуччи), созданный Пьеро ди Козимо через полтора десятилетия после её смерти.
Ей было 22 года. Но, Боже, как. Да, он бывает у Медичи, но нельзя же подозревать каждого. Сандро продолжал вдохновенно трудиться над Благовещеньем.
Секунды, когда все ожидают твоего приговора, а потом твое собственное трепетное ожидание. Лена с ненавистью взирала на открывающуюся дверь. Так произошло с юным Америго Веспуччи. Образ ускользал.
Ешь больше. Отмечалось также (сообщение И. Борсук), что змея, жалящая свой хвост, — эмблема Лоренцо ди Пьерфранческо Медичи, для которого Боттичелли написал Весну и Рождение Венеры. Нет, его забавное, не похожее на другие, прозвище – и правда, подарок. Симонетта проснулась, забормотала что-то об усталости, о суматошном дне. Да и дела никому ни до кого нет.
Подхватила чуть мази на мизинец, держа правую руку за спиной, подошла к Джулиано. Джулиано примерил колечко на мизинец. С творчеством дело на лад не пошло., – писал Петрарка. Лучше бы уехал в свою Флоренцию.
Никто не видел художника из Винчи в обществе какой-нибудь милашки. Такою же будет со временем и твоя невеста. Он неплохо разбирался в людях и не сомневался в Лениных далеко идущих замыслах.
Монастырский сад, с незнакомыми деревьями и цветами, был по-летнему пышным, ухоженным изобиловал древними скульптурами – для украшения и просвещения. Служила моделью картины Боттичелли «Рождение Венеры» и нескольких других его работ изображена в виде Клеопатры со змеей на шее на полотне Пьеро ди Козимо и на его же полотне «Смерть Прокриды». Бывает красота и Красота. Он несравненно красивее брата, белее лицом. Леонардо же, уверенный в своих талантах, был горд.
Сразу хлопоты – искать жениха. Что делать. Но все недосуг было заниматься им. Она высказала тешущую самолюбие мысль горничной, надеясь, что та разнесет ее по округе – лестно ведь, должно быть, прислуживать принцессе. Но мало ли завистников. Будто прибудет от них богатства или знания. Едут, едут.
Как считается, в 1475 году она стала возлюбленной Джулиано (хотя также утверждают, что их связь была платонической и она была «Прекрасной дамой» для Джулиано, что соответствует традициям куртуазной жизни флорентийского двора). Видимо, будучи принятым в доме своего начальника, Марко познакомился с его дочерью и договорился о браке, который был полезен семье Каттанео как союз с богатой флорентийской семьей банкиров правящего рода Медичи (недавнее падение Константинополя и потеря восточных владений отразились на благосостоянии Каттанео). Вот и попадал Джулиано из одной любовной истории в другую.
И желанье Маручеллы не осуществилось. И все. К тому же созвучно с прозванием досточтимого Филиппе Липпи. Но не обидится ли Симонетта. А вечером Америго сообщил отцу и Симонетте такую новость: организаторы шествия собираются изменить его привычный маршрут и оно проедет по деи Серви, значит, мимо их дома. И похожа милашка была.
А, если выучить несколько десятков стихов и эпиграмм, чтобы пускать ученую пыль в глаза, может каждый, то воспитать в себе способности, заложенные природой, удается не многим. Все так. - Древние ведь тоже весьма расходились во мнениях, – продолжил Фичино. И дама, взора с которой не спускает милый братец, несомненно из их числа. Каравелла зашла ненадолго в порт Палермо. Пришлось изощряться, чтобы всячески польстить старику. А утром, хорошо отдохнув, он навестит Теодору.
- До свиданья, донна Симонетта, – ласково попрощался Сандро и напоследок подмигнул Лене. Матушка и Лена, видно, решили, что – Марко, а тот – что наследственное. Как считается, в 1475 году она стала возлюбленной Джулиано (хотя также утверждают, что их связь была платонической и она была «Прекрасной дамой» для Джулиано, что действительно находится в традициях куртуазной жизни флорентийского двора).
Впрочем, если быть справедливым, так и Марко не слишком часто открывал дверь ее спальни. А какая из нее Мария. Потоптался у двери, потом резко дернул ручку: муж он, в конце концов или не муж. Едва взглянув на нее, в самый первый день, он уже тогда все понял.
Пусть хоть тут маленькое своеволие простится ей. Углядел в безделках Боттичелли какие-то намеки на свою семью: купец, мол и стряпчий – недотепы у тебя. Голова словно была заполнена густым туманом и, наверное, не придумалось бы сразу, какими словами объяснить появление драгоценности во время присутствия Сандро. Это было царство поэтов, музыкантов, художников, философов и учёных.
Но – что в ней. Но спустя четверть часа заметила, что и, вправду, полегчало. Вернулся из Сиены с массой планов. Монологи сменились диалогами. Она— сама Красота, царица всемогущего искусства. Будь нотариусом или купцом. Скорее всего, с заказчиком были обсуждены все детали картины. Вырос ты в селе.
Анжело дель Амброджини, прозванный Полициано, уже порядком устал от причуд Маручеллы. Амор проводил его понимающим взглядом. Симонетту не тяготило молчание во время длинных сеансов. Теперь дело оставалось за Боттичелли. И теперь Лена наверстывала упущенное.
Скорее это впечатление навеяно Евангелием, внушено мастером Сандро. А приближалось Рождество – само по себе праздник веселый и долгожданный. И после обеда – сразу домой.
А отмучившись, оставить сиротой дитя – так лучше ему не являться на белый свет. Все взоры устремились на Лоренцо, Джулиано и их дам. Донато и в голову не могло прийти отдавать деньги и за Ленино образование тоже.
Что будет дальше. Да каким бы ни был дом достопочтенного синьора Каттанеа, думается, дом Веспуччи не хуже. Откуда ж тут взяться румяным щечкам у Симонетты. Вон крепость, деревья. Но выздоровление затянулось.
Он собрал в Флоренции весь цвет художников, поэтов, философов, музыкантов и учёных. А к спокойной жизни в доме синьора Донато она быстро привыкла. Но оказался разочарованным. Отсюда следовало предположение, что и картина Пьеро ди Козимо была написана по его заказу.
– очень быстро выполнила заказ донны. Но можно ли считать не только грехом – проступком соединение двух любящих. Эрнесто тем временем приоткрыл крышку сундука.
Страницы были щедро пересыпаны фразами вроде: Она отдалась ему. Вот и в дом Каттанеа солнце заглядывало лишь ближе к полудню. А он – вот, тут как тут. Но как-то надо расшевелить дитятко. Отчаявшись, Лена обратилась за помощью к Америго. Или все самые интересные книги были уже прочитаны.
О. Ему показалось. И тут ее словно кто-то подтолкнул. А та была безмерно горда триумфом. По ее велению Мелисса Пацци была включена в императорскую свиту. Пьеро жестом чародея срывает тряпье и. Глазам Сандро и Лены предстает донна Симонетта. Лена выскользнула из комнаты, побродила по дому.
Вскрик и звон раздались одновременно. Муха не залетит в усадьбу без его ведома, уж интересы хозяина он защитить сумеет. Симонетта не смотрела на художника. – прошептала Симонетта, – есть же у меня платье цвета нежно-зеленого, украсим его цветами. Всем несет радость и прелесть жизни и сама первая это восторженно воспринимающая.
Симонетта сразу вспомнила пожелания Джулиано в адрес Марко. Итак, пусть все пока остается по-прежнему. Это Маручелле-то, совсем недавно – оборванке, готовой на все за миску похлебки.
Ну, не хвались ты, сатир. Да его там же на площади растерзал бы честной народ. И когда дневной жар начал спадать, не торопясь направилась она к дому Сандро. А сами-то.
Симонетта от внезапно нахлынувшей слабости прикрыла глаза и опустилась на лавку, где несколько минут назад она внимала словам любимого. В отчем доме она радовалась уединению и книгам. А они, пошептавшись, запели. Вы, верно, знаете, он опускается из-под купола в окруженье множества лампадок.
Бытует даже версия, что Боттичелли завещал похоронить себя рядом с прахом Симонетты. Она прижалась к нему всем телом. Но как же высочайшая политика оказалась связанной с торжеством в Лениных глазах. Он ненавидел нечеткость. Брат смотрел холодно и хоть подозрительность его относилась, естественно, к жене, Америго приходилось отчитываться, словно провинившемуся мальчишке. Но заведомо было известно, что Лоренцо поступает по-своему, заступничества не терпит. и лошадка резво двинулась по дороге.
И тогда, наверное, понял бы, как им необходимо загородное имение. А несчастным он станет. Только тогда младший Веспуччи соблаговолил, наконец, согласиться на посещение палаццо. Маэстро принялся придирчиво расспрашивать: после чего захворала, кто и как лечил.
Но как сказал Петрарка. Неверные отблески огня разрушали реальность происходящего.
Девять кругов – девять месяцев – совершили повелители по зале, давая зрителям полюбоваться чудесными одеяниями. Он обернулся. Сердце ее убыстрило свой стук. А пока.
Но, может, это даже слишком мягко за горячие мысли и крамольные сны. Может, менее выразительным, но более определенным, спокойным исполненным внутренней силы. Покровительство самого Лоренцо было немаловажным. Так пусть будет наоборот: сначала кисло-соленое, а потом, на закуску, восхищения.
Донна Лукреция повела гостью показывать ей капеллу – вотчину добрейшего отца Маттео. А. скажет, что не придал значения, мало ли кто спрашивает синьора Марко. Это просто помешательство какое-то. Все довольны и счастливы. Боттичелли почувствовал, словно ножом ковырнули незаживающую рану. Сандро представил ему Лену Лиони, не вдаваясь в подробности их отношений. И старик Тосканелли.
Джакопо сначала, как всегда, будет приглядываться к нему исподлобья, затем ткнется носом в щеку, обнимет ручонками, запрыгает, радуясь подаркам. Больше делать было нечего и Лена собралась наконец-то поспать. Что и получилось. Восторги. У него в уголке губ – красная воспаленная трещинка. – Губки свои сполоснула.
Она внимательно посмотрела на Симонетту. Он никогда не влюблялся и не желал этого. Но нужны были и хорошие рекомендации. Будить придется.
Уж лет девять знакомы Веспуччи с художником. Он лихорадочно принялся делать набросок за наброском. Работа заслужила похвалы не только Веспуччи. Но женушку сначала все же увезет от греха подальше. А он-то при чем.
А она подумала: И сына твоего, верно, окунали в одну из этих купелей. И речь нудно велась о добродетели. Впрочем, до земли уже было недалеко и грозил ему разве что ушиб. Нельзя терять время. Прекрасный мост, не правда ли. Но сам не будет способствовать ее знакомствам с обходительными кавалерами. Но музыка продолжала звучать – эстафету приняли приглашенные музыканты.
Да и не красавица она вовсе. А ярко-синий плащ его намекал на небесное воздаяние за храброе сердце. Так прям и чистосердечен был взгляд Америго, что Марко готов был поверить: послышалось ему имя Джулиано, оброненное бредящей Симонеттой. В «Рождении» Сандро Боттичелли изобразил образ Афродиты Урании – небесной Венеры, дочери Урана, рожденной из моря без матери.
Что – его бесконечно длинные вирши. Перед кем. Отмечалось также (сообщение И. Борсук), что змея, жалящая свой хвост, — эмблема Лоренцо ди Пьерфранческо Медичи, для которого Боттичелли написал Весну и Рождение Венеры. Альдо разыскивал то ту, то иную вещь, необходимую в дальнем пути. И пусть. Нельзя осчастливить себя, не стремясь сделать счастливым любимого.
Сандро долго уговаривать не пришлось, он уже и сам собирался навестить Симонетту. Копья со звоном ударяли друг о друга и глуше – упираясь в щиты. Во внутреннем дворике бил беломраморный Фонтанчик. Перечитывала книги.
Марко устроился в глубокой тени, чтобы своим присутствием не смущать девушек. Какой-то Франческо делла Ровере. Опять придется отправлять ее подальше от Флоренции в усадьбу. Но ему абсолютно не хотелось делать этого. Он озирался в растерянности – только что ведь была рядом. Фраза про цвет подбородка, должного слегка розоветь к концу, поставила их в тупик. - О, господа, несчастье едва не произошло, но Бог миловал. И если любая незамужняя дама хоть в тайне, но лелеяла бы надежду на упрочение связи с Джулиано, на отказ его от духовной карьеры, то законная супруга синьора Марко и мысли об этом не допустит.
Но в каком он костюме – Арлекина, Серафима, Вакха, Марса. Не открывать же душу перед всеми, тем более перед снобом Полициано. Ну, в крайнем случае, можно сказать, что, вот, купил, мол, вез, да не довез. Дымка, туман – и линия контура расплывается, колеблется. Мир и спокойствие надолго воцаряются в доме.
Решил забрать и попробовать склеить. Но, все равно, разве могла она жаловаться на судьбу. И разве допекал супруг Лауру невыносимой ревностью.
У Марко же при виде Джулиано свело челюсти. А потом. Теперь Лена при каждой встрече с художником надеялась, что Сандро предложит писать ее. Он вышел в мастерскую, оттуда некоторое время доносилось шуршанье. Та открыла сразу, глаза не заплаканы. Так что просители не слишком осаждали Джулиано. Хоть и горьки они, но принесут облегчение.
И передали ответ всем интересующимся. А здесь – нет. - Донна Лукреция., – спросила императрица. А значит, они зубоскалят просто так, со скуки, выворачивают все наизнанку. Листки бумаги с узорами для вышиванья, раскрытая книга.
Или Симонетте вылезать или его с собой брать. Неужели опять ей лишь из окна глядеть на пышные, нарядные толпы, плывущие мимо дома. Но полтора столетия назад, во время одной из мистерий, глашатаи пригласили всех, кто хочет получить известия с того света, на Понте Каррайя. Судно его здорово потрепал шторм и вдобавок оно село на мель. Понятно, что это не более чем игра, но – выражающая признание толп.
А дальше. (По дате этого праздника вычисляют день рождения Симонетты — предполагают, что этот день был выбран не случайно). Уедет, допустим, Маручелла на месяц. Анжело следовал тенью за своим кумиром и спасителем. Вокруг солнечно колосились поля спелой пшеницы.
Поймешь ли. Чтение походило на свидание с возлюбленным. Кристина – ах, золотые руки. Прошло немало времени. Столько слышать довелось, а видела доселе лишь издали, на праздниках, в окружении толпы.
Изящные мелкие золотые листики и в каждом по крошечной бриллиантовой звездочке, вспыхнувшей при свете поднесенной ближе свечи. Ценит ли он ее любовь. Ax. Что касается Джулиано, Лоренцо их друзей и родных, – у них было свое неписаное правило: делай, что хочешь, если это не причиняет вреда окружающим, поскольку люди образованные, вращающиеся в порядочном обществе, одарены природным инстинктом, который сродни чести, способствующим добродетельным делам и оберегающим от порока. Взгляд ее упал на серебряную змейку, подаренную Мартином.
Лена, войдя, бросила негодующий взгляд на Боттичелли. Он под руку ввел Симонетту в Баптистерий. И он не укорит ее и настояние Тосканелли не будет висеть над ней тяжким наказанием. Но вот цветы. И еще прикрикнула, что, мол, пусть только посмеет написать Марко.
Да это же затеяли танец факела и шляпы. Тут Марко ему ответит: Я уж давно все обдумал. Симонетта его помнила совсем мальчишкой. Но что бы ни случилось потом в жизни Маручеллы, ее всегда будет согревать воспоминание о триумфе: воя Флоренция видела в ней подругу Принца Юности. Симонетта посмотрела под ноги.
Вот и настал день, когда Благовещенье доставили на виа Ларга. А у той ведь тоже был муж и даже – дети. И решил, что – не очень, что согласен провести ночь в одиночестве, тем более, что, действительно, устал – дай Бог до подушки добраться. Что за наваждение.
Не то что Лена – у той щечки горят, глазки постреливают. Родители сразу прошли в соседнюю комнату. Руки бы на себя наложила, но Лена уже жила в ее чреве. Она достойна любого синьора из богатого и славного рода. К тому ж Кристина придумала Симонетте занятие.
Но путь был долог, сельский воздух напоен безмятежностью. Он превращал жизнь в искусство и искусство становилось для него подлинной жизнью». Снова просить у матушки. Мелисса, что сумела, передала ей, но забылось многое из прочитанного в свое время.
Позвать горничную – с огоньком. Даже если бы вместо – по словам, весьма порядочного – Марко женихом предстал разбойник-злодей, отступать было некуда. Но он был очень счастлив тем, что умел запечатлевать в своих картинах проявления Красоты.
Вдруг, впереди, Анжело заметил возбужденную группу людей. А в трудные времена она будет причинять нам лишние хлопоты и ослаблять нас, в мирных же условиях – доставлять беспокойство и расходы. Медичи ценили его самоотверженность и преданность.
При избытке невест, красоты и приданого уже было мало. А вдруг этот паршивец не донес письмо, выкинул где-нибудь. И вот они в скромной мастерской Козимо Росселли. И ладно, не швеей же ей предстоит трудиться для пропитания. Но если скушать банку меда, затошнит и захочется соленой маслинки. А для чего ж художники, как не для услаждения взоров. – воскликнула Лена и занялась изготовлением маски.
Напротив, льстило ему, наверное, поклонение Поэта. К крестьянскому труду привычен. Не стоит пялиться без повода на супругу уважаемого синьора Марко. И Марко снова охватило раздражение. Сейчас уже все хорошо.
Днище кое-как, залатали, но о дальнейшем плавании к Испании не могло быть и речи. Америго явился еще позже. И, если любовь взаимна, две души их сущности, сияют. Взять хотя бы Петрарку. Но ей надоела эта необязательность, ненужность: не гонят, но и не зовут.
А нынче как. Ее бросило в жар. Но вот человека полюбили, к нему устремились добрые помыслы. Спокойная, веселая, увлеченная чем-нибудь – да. Вкусный ужин, стаканчик кисловатого винца успокоили.
А ведь ждали его не раньше весны. Как опаснейших подводных рифов старались друзья избегать натянутости и аффектации. Как и предрекал приятель Америго, Симонетту стали мучить приступы кашля. Должно быть, храбрую душу имел Петрарка, ведь порой даже самому любимому, единственному, не хватает смелости признаться в чувстве, сжигающем сердце: в надежде, что во взгляде, улыбке, молчании он все же прочтет то, что не могут произнести губы.
Но в кружке Лоренцо, особенно после его женитьбы, женщины появлялись лишь эпизодически. - Но звезд еще не видно. Показать его перед этим Леонардо. Итак, все художники, кроме разве что Леонардо, желали рисовать Симонетту. Думая так, Америго отвечал весьма лаконично: Конечно, бывала она у донны Лукреции, днем. Но даже дома. Но поведение толп не всегда предсказуемо.
Милый. Клариче едва взглянула на мужчин-Веспуччи, а Симонетту окинула взором оценивающим. О да, Ваше Величество. Но, чтобы подготовить его должным образом, нужно было время – хотя бы месяц. Лена, взявшая себе вечерним талисманом этот цветок и на самом деле похожая на распускающийся бутон алой розы, гордо шагнула вперед, встала на место Ринальдо, чуть торжествующе взглянула на Симонетту и кинула словесный мячик рыжеволосому миланцу, прибывшему на каникулы в гости к другу.
Отмечалось также (сообщение И. Борсук), что змея, жалящая свой хвост, — эмблема Лоренцо ди Пьерфранческо Медичи, для которого Боттичелли написал Весну и Рождение Венеры. Испуганная лошадка убыстрила бег, но разве удерешь от молодого здорового пса. Потом напустился на друзей: почему, мол, его не позвали, уже ни во что, мол, не ставят. Если б не Лена, было бы совсем тоскливо.
Смежить веки и отдаться воле волн. Все поднялись из-за стола. Флоренция жила от праздника до праздника.
Вот бы узнать истину, что же на самом деле вещала колдунья. И лишь ей адресованы восхищенные возгласы и только к ее стопам летят букеты цветов. Да ведь не с темными мыслями просит он ее позировать почти обнаженной. За стол. По одной из версий, она родилась в городе Генуе, по другой – в Портовенере.
Пришлось окликнуть Анну. Она не раз слышала беседы сера Анастасио о работе художников. Добродетели ведь у него не убавится. Цветок вспыхнул, мальчик оступился испугавшись, стал падать, но уцепился за медный обруч.
Прошло еще два месяца, прежде чем письмо Марко Веспуччи доставили в дом Каттанеа. В роли волхвов были представлены Козимо, Пьетро и Лоренцо Медичи. Он подвел Лену к тетушкам и троюродным кузинам Ванессе и Эве.
Симонетта приложила к груди брошь, усыпанную крошечными бриллиантами, с сапфиром в центре. Как можно кричать – или шептать. А может, наоборот. Считается, что с момента их встречи моделью всех его Мадонн и Венер была Симонетта. Она вдруг поняла, что не в силах прикоснуться к Симонетте.
Именно ее лицо навсегда запечатлелось в памяти гения, став воплощением идеальной красоты. – каждый искал счастье на свой лад. Шут-коротышка со своими уморительными ужимками не вертелся под ногами. Созрели ли ее чувства.
О-о-о. Сандро Боттичелли на тот момент обрёл славу известного художника. По бледно-голубому шелку, словно по небу, летел ало-белый букет, брошенный Джулиано в лоджию Примаверы. В турнире принимал участие Джулиано избравший дамой своего сердца Симонетту. Боттичелли, как завороженный, глядел на отражение в чуть затуманенном зеркале. А открывали шествие люди, несшие фигуры святых.
И значит, нет причин ненавидеть ее. Она была возлюбленной другого человека— Джулиано Медичи. Но он не подвел. Но маэстро оскорбился не на шутку. Мог, но не счел нужным.
Я садовник королевский. Самые известные поэты слагали о ней стихи и поэмы. Кто же мог узнать нас за масками.
Узнав в чем дело, сер Анастасио подтвердил, что Паоло, действительно решил отказаться от врачевания и делает это исключение лишь для самых ближайших друзей. Перебрал свои драгоценности – ничего подходящего. Донну Симонетту ему упрекнуть было не в чем. Марко же ни разу не дал понять, что недоволен. Идешь и идешь себе, рано или поздно попадешь, куда собирался. Если б еще была уверенность, что Сандро страдает, не видя – бывшей.
И молодая красавица знала силу своей красоты. Симонетта поправила змейку, на палец надела сапфировое кольцо и последним придирчивым взглядом окинула свое отражение, уже заслышав звон дверного колокольчика и голос Боттичелли. Так ли уж надоела она ему. Ну, это уж слишком. Он создавал полотна, находя лица и образы очень близкие своему внутреннему миру. Так вот, что скрывалось за жалостливыми взглядами кузин. Помимо упомянутых женских профильных портретов круга Боттичелли образ Симонетты опознавался, например, в картине из бывшего собрания Кук в Ричмонде (Англия), где молодая женщина изображенная на фоне пейзажа, выдавливает из соска тонкую струйку молока.
Действительно простыла. Вива, Примавера. Оставит его и что дальше. Возможно, Медичи позировали ему.
Она похоронена в семейной капелле Веспуччи в церкви Оньиссанти (chiesa di Ognissanti) во Флоренции (построена членом рода Веспуччи в 1383 году). И снова уравновешенность взяла верх. Она похоронена в семейной капелле Веспуччи в церкви Оньиссанти (chiesa di Ognissanti) во Флоренции (построена членом рода Веспуччи в 1383 году).
И город, доверив власть старшему из братьев, младшего вроде как бы взял под свою опеку. Художник и в самом деле был там. Музыканты заиграли еще веселее. Муж уехал.
Лоренцо с нею отступил, предоставляя право первого па брату. Обласкать не очень побитую жизнью жрицу любви. Но Джулиано пока был доволен и малым: возлюбленная жива. Почему б не забрать.
Симонетта же осталась награждать победителей состязания в лепке снежных львов. Simonetta Vespucci, лат. Симонетта смотрела по сторонам в надежде увидеть Мартина. Ничего не бойся. И если с усмешкою, то – покровительственной.
Он ушел вместе с цирюльником. За уважение, почитание и восхищение в глазах флорентийцев. Не любящие – каждый сам по себе, со своей сущностью. Разные, но почти одинаково блистательные общества ждали их. Видимо, будучи принятым в доме своего начальника, Марко познакомился с его дочерью и договорился о браке, который был полезен семье Каттанео как союз с богатой флорентийской семьей банкиров правящего рода Медичи (недавнее падение Константинополя и потеря восточных владений отразились на благосостоянии Каттанео).
Зная нравы того времени, невозможно допустить, чтобы какая-нибудь именитая девушка или замужняя женщина была бы представлена на портрете с открытой грудью. И Мартин – а как же иначе. Потом отправился в Сиену, в отделение своей торговой компании, для деловых переговоров. Но чтобы наказать, надо сначала доказать, надо найти свидетелей. Но домишко был пуст. Поскольку Лоренцо занимался государственными делами (и поклонялся другой женщине — Лукреции Донати), у Джулиано было больше времени ухаживать за ней. Потом снова на холст.
Ведь не гулять ей уж рядом с гордым сыном Медичи. Она словно забыла, что Клариче не сказала ей ни одного теплого слова. - Была. Она похоронена в семейной капелле Веспуччи в церкви Оньиссанти (chiesa di Ognissanti) во Флоренции (построена членом рода Веспуччи в 1383 году).
И если любовь полная истинная, человек обретает еще одну сущность в душе возлюбленного. Верил в озарения и не заботился о богатстве. и не его одного. Марко не хотел становиться рабом даже своих чувств, вот таким образом не допускал в них любовь. Та стояла, вскинув голову и закусив губку. Опять – про вероятную занятость Марко.
– ей прислуживала нанятая горничная. Интересно, конечно изменился ли кузен за время учебы, но времяпрепровождение в обществе почти незнакомых людей не казалось ей очень привлекательным. Должно понравиться здесь невестке Симонетте. Он не показывался.
Алессандро ди Мариано Филипепи – расплывчато и Заурядно. И каждый получает по заслугам. Симонетта же в его присутствии сидела молча, отрешенно и оживала лишь с уходом Марко. Скажет хоть что-нибудь наконец. Конечно же – кольцо. А сер Анастасио сразу всполошился: это же весьма приятная ответственность. Последние дни оставались до самой горячей поры – жатвы, когда уж на базар не выберешься.
Лена же была весьма озадачена виденным. – Потеряли остатки разума. А живопись – вот она, линия к линии и все навечно, надолго. Вот таким образом турнир-джостру решили отложить на конец января.
– закричал из мансарды поваренок, отправленный туда впередсмотрящим. И был он в этом не одинок. Но, слава Всевышнему, музыканты решили передохнуть. Симонетта не без любопытства разглядывала их лики. – согласился Лоренцо. Исповедаться в грехах.
А сам-то что собой представляет. Так дай я еще поцелую. Стремясь заглушить страдания, художник запечатлевал Симонетту Веспуччи в своих картинах. Сколько угодно. Вспомнился юный Пьеро, доставивший им столько неприятностей.
И даже не дома. Был он, что называется, не от мира сего. Мелисса смутилась. И удивился, неужто у старика к концу жизни начисто иссякло чувство юмора.
К ней и подвески подходят и кольцо с сапфиром можно надеть. Вприпрыжку скакал Пулос, забавляя гостей. Но, кроме посвященных, никто не узнал в разукрашенной кукле Лену Лиони. Какая разница, куда путь держать. Сер Анастасио даже в лице изменился. Нет, не совсем так.
Она сошла на берег из перламутровой раковины, нежная, невинная. Её мать первым браком была замужем за Баттисто I Фрегосо (1380—1442) и имела от него дочь по имени Баттистина, выданную замуж за герцога Пьомбино Якопо III Аппиано. Донне Лукреции никак не удавалось выходить куст алых роз, которые бы так оживили колодец двора. Но, странно, Мартин вернулся слегка сконфуженным – ему ответили отказом. И лишь он будет решать этот вопрос.
(Джулиано погиб ровно через два года после её смерти, тоже 26 апреля, в результате заговора Пацци). Маски кружились вокруг. В народе говорят, что нельзя две стены окрасить одной банкой краски. (Удивление вызывает тот факт, что эту картину Вазари описывает просто как портрет Клеопатры, не упоминая о надписи внизу с именем модели, возможно, в его время её еще не нанесли). В воскресенье Симонетта оделась попроще, потрепала на прощание песика по загривку и уселась в повозку на мягкое душистое сено. И пусть она хороша мудростью, но прелесть ясной молодости радостнее взгляду.
Обладать Симонеттой мечтали многие мужчины. Это была плохо скрываемая ненависть. Так и будет всю жизнь трястись он за честь супруги. Деньги, полученные за работу, утекали меж пальцев.
Лена с Анной беспомощно толклись в спальне. Симонетта – не просто донна Веспуччи. Но на это надо тратить время и силы: новый человек рядом, новые привычки и капризы. (Джулиано погиб ровно через два года после её смерти, тоже 26 апреля, в результате заговора Пацци). Марко Веспуччи после смерти Симонетты женился второй раз. Во Флоренции Симонетта была открыта для живописи Ботичелли и другими известными художниками. А потом.
Вроде бы проще простого – деньги есть, так и закажи свой портрет. Но что с того. Никто кроме Леонардо не скажет ни единого плохого слова. Но, вероятнее всего, она не раз позировала ему. И алые буквы горели на ней: Аморе. В тягучем воздухе звенела мошкара.
Он никому ничего не расскажет. Но и к старому другу, если давно не виделись, не заявишься без повода. Ну, взять хотя бы случай с назначением архиепископа Пизанского. Оскорбления. Точно также изображением Симонетты традиционно считалась картина Пьеро ди Козимо (Шантийи, музей Конде), написанная им в раннюю пору, около 1485—1490 годов. Здесь, мол, клиенты всегда его разыщут.
Упрекать его было нелепо: морщит губы от боли, тоска в глазах. Пусть его селянка неучена, но зато добра и подарила ему сына. Иногда вечерами дом Веспуччи навещали друзья сера Анастасио или приятели Америго. А это совсем не просто в подобных щекотливых ситуациях. Традиция считать, что идеальной женщиной, вдохновлявшей Боттичелли, в Новейшее время идет, по-видимому, с сочинения Джона Рёскина Ariadne Florentina (1873)3, она активно использовалась в литературе XIX века но, как утверждают, собственно легенда о связи Симонетты с полотнами Боттичелли возникла в XV веке и известна благодаря Вазари8.
И оттого с такой болезненной страстью греет Боттичелли руки у чужого костра. Выдающийся исследователь итальянского искусства Гращенков вообще отвергает мысль о том, что её реалистичные портреты сохранились: «литераторы и историки искусства недавнего прошлого почти в каждом женском профиле позднего кватроченто, который стилистически тяготел к Боттичелли (а иногда и вовсе не тяготел), желали видеть образ Симонетты Веспуччи, созданный почти целиком псевдоромантическим воображением авторов XIX века. А я тебя не оставлю. Нет, она опять еле слышно, но облегченно вздохнула. Помимо упомянутых женских профильных портретов круга Боттичелли образ Симонетты опознавался, например, в картине из бывшего собрания Кук в Ричмонде (Англия), где молодая женщина изображенная на фоне пейзажа, выдавливает из соска тонкую струйку молока. А впереди.
На память. Семья Веспуччи и так достаточно состоятельна. Открыла дверь, прислушиваясь. Вот уже двое остались.
Думала, день принесет облегченье. Хоть и бледна, но прекрасна по-прежнему и чувства ее не остыли за время длинной болезни. Кардиере с виолой не показывался и даже Фичино оставил дома свою знаменитую лиру. А если б и заподозрил, то она засмеяла бы, затормошила, заговорила, подластилась. Ну, немного повздорили. Неужто благочестивая Симонетта позировала мальчишке в таком виде.
Они посмотрели на Лену. Маручелла ждала день, два, три. Но оставалось только ждать и молиться. И пусть попробуют не принять его с этим портретом в сообщество художников.
Еще танец, еще. Её современник Полициано описывает её как «простую и невинную даму, которая никогда не давала повода к ревности или скандалу» и говорит, что «среди других исключительных даров природы она обладала такой милой и привлекательной манерой общения, что все, кто сводил с ней близкое знакомство или же те, к кому она проявляла хоть малейшее внимание, чувствовали себя объектом её привязанности. Мечтательно пуглив, алогичен в поступках и фантастичен в суждениях. Боттичелли все не появлялся на виа Ларга.
Каттанео итал. Cattaneo, 28 января (. ) 1453, Портовенере или Генуя— 26 апреля 1476, Флоренция)— возлюбленная Джулиано Медичи, младшего брата флорентийского правителя Лоренцо Медичи. – Ну, давайте – в вопросы и ответы, – предлагает милая донна Аманта. А восстанавливал мост Джотто. И зря надеялся, что Леонардо хотя бы восхитится красотой Святой Девы. А что – монахи. И зря она тешила себя возможностью выбора.
А в последние дни слово Сиена звучало во Фьезоле все чаще и чаще. Хотя. Люди будут смотреть на Деву Марию и думать, что она похожа на донну Веспуччи. Она не станет досаждать сыну ревностью, капризами и требованиями. Нет. 28 января 1475 года на пьяцце Санта-Кроче во Флоренции состоялся «рыцарский турнир»— La Giostra (Torneo di Giuliano— «Турнир Джулиано»).
Ну, кажется, все предусмотрено. Кое-как удалось Сандро переубедить сера Анастасио. Августина, рядом с семейным портретом Веспуччи, написанным Гирландайо. Есть, верно, женщины и красивее нее. Баптистерий становился словно бы выше, обширнее во время торжественной мессы. Значит, должен он быть похожим на мать.
Глупо. Нечто вроде шарфа едва прикрывает плеч. Что, собственно, за джостра была и привез ли Америго домой Симонетту после праздника. Она поморщилась, открыла глаза. Старый деревянный Понте Каррайя не выдержал множества любопытных и обрушился в Арно.
Она да Амор-Аморор были спасением в сельской тиши. Его младшего брата Джулиано готовили к карьере священника. Это Лена слегка напоминает. Он мог бы и по памяти изобразить донну Симонетту, но у Пьеро в одной из тайных папок хранилось целое богатство – девять набросков, которые он считал превосходными.
И когда осколки собрали с пола, мед, благоухая, уже золотился на столе. И искренне радовался всем редкостям, стекавшимся в его домик. Перед Эрнесто действительно стояла задача: писать ли хозяину. Дотронешься – сломается. В его лучших картинах гармонично слились идеальная красота и светлая, но глубокая печаль, любовь и вызванные ею тревоги. » Изображена Симонетта также в виде Клеопатры со змеей на шее на полотне Пьеро ди Козимо и на его же полотне «Смерть Прокриды». Господи, тростиночка просто.
Ну отчего одной – любые блага, а другой – пшик. Архангел Гавриил, то есть мальчик, его изображавший, коснулся огонька бумажной лилией. Он подождал у дуплистого вяза: не спешит ли кто еще в ту сторону. Давненько их не видывал Полициано, ровно столько, сколько живет в столице. Все картины он писал по памяти, многие из них появились уже после смерти красавицы. Случалось и об заклад бились, споря о времени завершения очередного романа.
(По дате этого праздника вычисляют день рождения Симонетты – предполагают, что этот день был выбран не случайно). Это тоже красота, ничуть не худшая, но совсем другая. Попробовал написать новеллу – получалось плоско, нудно. Лена поднялась, приложила ладонь к пышущему жаром лбу, охнула, не зная, что делать. – подружки. И богата и при муже – все мало, любовника из княжеского семейства заполучила.
Потянулись дни тихие и вроде бы одинаковые. Лена сидела как мышка, но напряжение, с которым она пыталась постигнуть премудрости, частенько приводило к головной боли, хотя и греческий и латынь она немного знала, также как и французский и арабский – в вавилоне гостиницы чего только не наслушаешься. Но. Иначе в мире убавилось бы красоты и гармонии. Место, где Венера вышла на берег из морских пучин. Добралась до постели – комната уже плыла перед глазами. Каждый выбирает свой путь.
Хотя бы лотерею устроили для развлечения народа. Донна Лукреция с Клариче и Пьетро уже отдыхали там. А происходит он от Святого Духа, не имеющего облика и девы Марии.
Говорил он это под большим секретом, наказывая: никому ни слова. В общем-то, ведь жаловаться ему на нее особо не за что. И даже если не зашло слишком далеко, для острастки, хлестанул бы плеточкой разок-другой. От добра добра не ищут.
Но такая возвышенность, одухотворенность. Или наоборот: увидят Симонетту и подумают: она так же чиста и невинна как дева Мария. Да и что требовать. Но и у нее и у Лены было по своему царю в голове.
Значит, придется и Лену будить из комнаты выпроваживать, да еще пес там. Она вовсе не считала себя темной деревенщиной, пусть и не знала латыни. А раз так, помоги и на ноги встать. Подъехал ближе.
Симонетта встала. Ишь, букет вручил, при всем честном народе. Не хотелось. Пока не знала. «Пробежавшая всю молодость и свою всю жизнь в семь лет (16-23) девушка, почти видение, символ, не человек, которую Боттичелли так везде и рисовал в виде Венер, Мадонн, весен, возлюбленная Лоренцо, воспетая Полициано, восторженная, радостно-удивленная, открытая для всего и всех, легкий, убегающий профиль.
Гости собрались в большой зале, а сценой стал угол возле двери. Обнаженною до пояса. Донна Лукреция расчувствовалась – пошла поговорить с супругом.
Вот хоть эта Лена. Только кашляю немного., поддерживаемый одобрительным смехом и приветствиями в адрес Весны. – Даже в пустых поцелуях скрывается радость. Да газовой ткани на вуаль. и все рассаживаются в рядок.
Но с такой силой влекут, что больно вот здесь, – он потер левую половину груди. А женщины.
Кто, собственно, эта юная барышня, кем приходится Симонетте и что ей от него нужно. Незамысловатые стихи сами собой слагались под журчанье ручья и щебет птах. Нет счастья – вообще, а есть единственное реальное счастье – счастье конкретного человека. И мгновения хватило – какие-то бесенята втерлись между ним и Симонеттой. Поцелуй ведь – дело пустое. Джулиано не сомневался, что Симонетта – нежная, умная искренняя, сдержанная и обладающая еще массой предполагаемых достоинств, – облагородит и украсит любое общество.
На площадку выходили по одному и, танцуя, словно приглядывались к окружающим. Умиротворение разливалось над тосканской землей. А Марко быстренько оседлал коня и поскакал в деревню к Теодоре. Например, на полотне Пьеро де Козимо она изображена ее в облике Клеопатры. Сам не ел, но перед гостем поставил фрукты, орехи изюм. Симонетту не поняли б, не стали бы и слушать. Та свое вышиванье забрала в усадьбу и прекрасненько работала там.
Долго бродил, разочарованно отодвигая кольцо за кольцом, пока один из торговцев, желая во что бы то ни стало угодить брату повелителя Флоренции, ни зазвал его домой. Да нет, все было бы по другому при искренней сердечной близости между ней и Марко. Одержав победу в турнире, Джулиано провозгласил Симонетту королевой турнира.
Таким Джулиано решил посчитать передачу возлюбленной кольца в подарок. Поужинал Сандро со всеми, попрощался и ушел. Он приветствовал появление в своей келье ученых дам, пусть даже некоторые из его приятелей видели в этом оскорбление науки. Не дай-то Бог.
А как подумала, что обманулась в своих ожиданиях, так, вообще, слезы навернулись. А исхода все также нет. Впереди же – экипаж жены и матери Лоренцо и он сам. Завидовать станет не только Лена, а и множество девушек и дам, уверенных в своей прелести. Должно быть, трудно было его рисовать.
Теперь можно и домой. Синьор Лоренцо, не в пример Джулиано, кажется чужим, недоступным. Да, она совершенна.
Она, верно и сама не подозревает об этом вздохе иначе сдержала бы его. А вот, поди ж, останется для всех святой. Он будто и не заметил Лену, но явно был чем-то огорчен. Хорошо. Его гармония. Право, не стоит., Он обладал ею с наслаждением.
О чем. Это просто. Бог с ней. Было тихо. Но при редких появлениях Сандро Боттичелли искренне радовалась ему, признавая в художнике едва ли не единственного истинного друга.
Она ведь была красивее Симонетты. Все направлялись к Баптистерию, площадь перед которым преобразило голубое шелковое полотно с золотыми и белыми лилиями, с гербами гонфалоньеров кварталов. – возле, слева. Каттанеа долго объяснять не пришлось – тут же он выложил требуемое, велел перегрузить ящики, предварительно самолично осмотрев вазы, кубки и чаши – чтобы треснутую вещь ему не подсунули и заботливее прежнего хозяина укутал стекло в ветошь, переложив сеном. Лена.
Пришлось потесниться И вот уже он, вполне счастливый, дремлет в ногах. Этого нельзя было делать без разрешения Лоренцо. Но – ни криков, ни упреков – тихо. Значит и богородица должна быть внешностью – как Лена.
Но зато – кто бы мог подумать. Неужто бредит. Впрочем, последний он делал для себя и сроков завершения вот таким образом не устанавливал. А. понятно, Марко, верно, ушел и мальчишка, его не застав, оставил послание. Приготовления к подобающей семействам Каттанеа и Веспуччи свадьбе шли вовсю. Не повезло, – подумал Боттичелли, – при ней кольцо не передать.
Только плющ и прижился, выпрастывая плети все выше и выше – к небу. Отсюда следовало предположение, что и картина Пьеро ди Козимо была написана по его заказу. Фактически, всем своим счастьем она была обязана Сандро. Симонетта радовалась редким желтым листьям. Принесла лимонной воды: На, попей. Сразу расхотелось.
Полумаска, лиловый легкий шелковый плащ, приготовленный Джулиано для возлюбленной. Не без искры девчонка, – подумал о ней, выходя на улицу. Хотя бы Лукреции в подарок. Второе.