Кроме того, установлено, что у Джованни Арнольфини и его жены детей не было, а изображенная на картине женщина явно ждет прибавления семейства. Неплоское зеркало (правда, не вогнутое, а выпуклое) мы видим на «Портрете семейства Арнольфини» Ван Эйка 1434 года.
Историк искусства Кристофер Уилсон (англ. Christopher Wilson) утверждает, что ван Эйк создавал интерьеры на своих картинах используя части интерьеров реальных помещений. Но двойной портрет Арнольфини не просто фиксирует двойственность пола. Кстати, есть гипотеза, что на картине ван Эйк изобразил себя с супругой Маргаритой. Скорее всего, картина попала в его руки в Испании в 1813 году после битвы при Витории. Днём занавес на ней поднимался и в комнате принимали гостей, сидя на кровати.
Составлялся брачный контракт, по которому жена не могла претендовать на наследство мужа в случае его смерти, а только лишь на оговоренную денежную компенсацию. Какова бы ни была обстановка, брачный союз (или обручение) скреплялся обменом кольцами, надеваемыми на правые руки и последующим пожатием правых рук73. Ночью занавес опускался и возникало закрытое пространство, комната в комнате. Некоторые исследователи, обращая внимание на то, что надпись над зеркалом гласит «Ян ван Эйк здесь был», считают, что один из стоящих на пороге комнаты — сам художник (фигура в синем).
Историк искусства Лорн Кемпбелл предполагает, что на портрете изображён Джованни ди Николао Арнольфини, старший из двух Джованни Арнольфини (двоюродных братьев), которые жили в Брюгге одновременно с ван Эйком. Обращают на себя внимание хрупкость фигур и мужчины и женщины, скрытых под тяжёлыми объёмными одеждами изящество кистей женских рук, свойственное скорее позднеготическому стилю, в то время как ван Эйк уже создавал портреты с характерными, узнаваемыми руками отсутствие индивидуальных черт в лице героини, возможно, представляющей собой собирательный образ и «погружённость в себя» её спутника. Хею так понравился портрет, что он упросил владельца продать картину9. Напротив, Джованни ди Николао жил в Брюгге с 1419 года (возможно даже, что он поселился там раньше) и, вполне возможно, что он познакомился с художником задолго до создания двойного портрета известен его портрет работы ван Эйка. Но именно Ян ван Эйк создал «Портрет четы Арнольфини» — уникальное явление во всей европейской живописи того времени. Ван Эйк передаёт эффект прямого и рассеянного света источником которого является окно. Какой момент в жизни супругов отобразил художник.
По-французски они назывались «колдуньями», поскольку мистическим образом увеличивали угол обзора у наблюдателя. Скорее всего, картина попала в его руки в Испании в 1813 году после битвы при Витории. Кто забыл, камера обскура (в переводе с латыни – темная комната) – это коробка/комната с дырочкой в одной из стенок.
Благодаря им стало известно, что большинство деталей картины, которым придаётся символическое значение, были написаны на завершающем этапе работы— ван Эйк не делал подготовительные рисунки для этих предметов. Что материнская любовь не так уж и чиста, как поется. Этот портрет, а точнее изображённая на нём люстра, стал (стала) объектом интересного спора. после 1490), дочерью итальянского купца из Парижа Гуильельмо Ченами. В зеркале отражаются две фигуры.
Гипотеза Хокни была подвергнута критике в научном сообществе36. Супружеская пара изображённая на полотне ван Эйка, богата. Действие на картине Рафаэля «Обручение Марии» также происходит вне храма, в присутствии священника и свидетелей, а Иосиф надевает правой рукой на правую же руку невесты кольцо. На раме была надпись из Овидия (лат. Promittas facito, quid enim promittere laedit.
Значит, художник (видимо, близкий друг семьи Арнольфини) присутствовал при совершении брачной церемонии и, может быть, написал эту картину именно для того, чтобы она служила своеобразным документом, подтверждающим законность брака. Даже не вполне понятно, что это такое. Ночью занавес опускался и возникало закрытое пространство, комната в комнате.
У окна лежат апельсины. Он сказал много чего: что талантливому художнику не нужны оптические ходули и что оптические вопросы у Хокни как следует не продуманы и если попробовать делать по его методу используя средневековые материалы и средства, ничего не выйдет. В этом случае надпись читается как: «Это был Ян ван Эйк, художник, 1434».
Стоит иметь в виду, что в то время все женщины отклоняли корпус назад, выставляя вперёд живот— такая осанка получила название «готической кривой»79, однако под платье в этом случае надевался жёсткий корсет, стягивавший талию и грудь8081. Он привез ее в Англию, но только в 1842 году подарил Национальной галерее. Возможно, что пропавшая крышка с ню кисти ван Эйка была изображена В. ван Хехтом на картине «Кабинет искусств Корнелиуса ван дер Геста» (1628, Нью-Йорк, собрание Берг). Ещё в начале 1930-х годов Мирон Жирмунский обращал внимание на то, что последнее слово «hic» может означать не только «здесь», но и «этот».
Вероятно, статуэтка святой Маргариты над кроватью— намёк на имя героини, а также на то, что она должна вскоре родить (святая Маргарита считалась покровительницей рожениц)69. На оси симметрии картины находится зеркало, которое висит на задней стене комнаты. Скорее всего картина попала в его руки в Испании в 1813 году после битвы при Витории. Ван Эйк работал маслом, что для его времени было новаторством. На парадном портрете — и такая грязная, в буквальном смысле слова, вещь.
Кровать доминирует в обстановке, как и обычно в городских покоях. Как держать кисть в руках и основам художественного ремесла его обучил брат. А третьим специалистам не дают покоя кажущиеся странности картины.
Это Ян ван Эйк. Это особенно заметно по одежде. Высоких было больше, чем низких. Он был захвачен англичанами после поражения войска Жозефа Бонапарта. Джованни Арнольфини стал прототипом двух значимых портретов ван Эйка – уже упоминавшийся потрет Арнольфини и его супруги (хранящийся в Лондонской национальной галерее на Трафальгарской площади), а также его одиночный портрет Джованни Арнольфини уже в более зрелом возрасте, который в настоящее время находится в Берлине.
В Брюгге нет ослепительного солнца, нет здесь и чудесных видов итальянской природы. А третьим специалистам не дают покоя кажущиеся странности картины. Он клянется свое жене в супружеской верности. Выбирайте, какое объяснение вам больше нравится. С помощью масла художник достигает в живописном изображении реализма высшей степени.
Он привез ее в Англию, но только в 1842 году подарил Национальной галерее. 1434. ). Обращают на себя внимание хрупкость фигур и мужчины и женщины, скрытых под тяжёлыми объёмными одеждами изящество кистей женских рук, свойственное скорее позднеготическому стилю, в то время как ван Эйк уже создавал портреты с характерными, узнаваемыми руками отсутствие индивидуальных черт в лице героини, возможно, представляющей собой собирательный образ и «погружённость в себя» её спутника. Ван Эйк передаёт эффект прямого и рассеянного света источником которого является окно. Историк искусства Лорн Кэмпбелл предполагает, что на портрете изображён Джованни ди Николао Арнольфини, старший из двух Джованни Арнольфини (двоюродных братьев), которые жили в Брюгге одновременно с ван Эйком.
Мы воспользовались этим для того, чтобы побеседовать о судьбе российского образования с научным редактором журнала «Эксперт» Александром Николаевичем Приваловым. Возрождение. Если это бракосочетание, то где же тогда священник. При этом Ян ван Эйк использовал ещё более сложную технику, чем другие художники. Её округлый живот, возможно, не является признаком беременности, как может показаться зрителю, незнакомому с идеалом женской красоты поздней готики. Вероятно, рассказ этот является выдумкой Хея. В 1599 году Якоб Келвиц из Лейпцига видел портрет во дворце Алькасар в Мадриде.
Зеркало – это одновременно символ и всевидящего Божьего ока и благоразумия (в аллегориях благоразумия у Джотто и Джованни Беллини зеркало выступает именно в этом качестве), ведь заключение союза – супружеского или делового – действие, безусловно, разумное. Женщина стоит около постели, что подчервикает ее роль хранительницы очага. Действие на картине Рафаэля «Обручение Марии» также происходит вне храма, в присутствии священника и свидетелей, а Иосиф надевает правой рукой на правую же руку невесты кольцо. Художник, согласно этой версии, точно и проникновенно передал её образ на полотне.
Предположительно, он появился на свет на севере Голландии в конце XIV века. Блондинок мало. Напротив, Джованни ди Николао жил в Брюгге с 1419 года (возможно даже, что он поселился там раньше) и вполне возможно, что он познакомился с художником задолго до создания двойного портрета известен его портрет работы ван Эйка.
В общем, это как фотоаппарат, только не хватает фоточувствительного элемента – пластинки, пленки, сегодня сенсора CMOS или там CCD. Почему, например, словно в клятве поднял правую руку мужчина. На фреске Джотто «Обручение Марии» мужчина и женщина также соединяют правые руки. Какой момент в жизни супругов отобразил художник.
Это два града — земной и небесный. Это были последние упоминания о личности Джованни Арнольфини в письменных источниках. Ещё одно, более интересное возражение Сторка, основывалось на том, что изображение (и от линзы и от вогнутого зеркала) оказывается перевёрнутым.
Существует его портрет работы ван Эйка, позволяющий предположить, что он являлся другом художника. И не мудрено – им служили моделями запертые в феодальных городах женщины, почти не видевшие солнца, лишенные достаточного количества витаминов в пище. Мотив рук, вложенных одна в другую, лежащий на центральной оси (люстра-зеркало-собачка), дополнительно акцентируется световыми пятнами на полу и стене16.
Как считает Кемпбелл, кровать— ещё один предмет, который указывает на богатство хозяина дома. Картина сохранилась исключительно хорошо, хотя ей и пришлось пройти очень долгий путь (одна из версий рассказана в начале статьи), прежде чем она оказалась в Лондонской национальной галерее. Пара изображённая на полотне ван Эйка, принадлежит к зажиточному бюргерству. В начале XVI века «Портрет четы Арнольфини» принадлежал наместнице Нидерландов Маргарите Австрийской. Это особенно заметно по одежде. Hernoult-le-Fin— это французская форма итальянской фамилии Арнольфини.
И что означает надпись над зеркалом «Johannes de Eyck fuit hie» («Иоганнес де Эйк был здесь. Так, Дэвид Сторк (Стэнфордский университет) указывает, что для получения сферического вогнутого зеркала с фокусным расстоянием, например, 55 см (а по теории Хокни — Фалько, такое зеркало для проекции должно иметь значительное фокусное расстояние), необходимо выдуть стеклянную сферу диаметром около 7 футов, что для мастеров той эпохи было невыполнимой задачей. В 1426 году Джованни женился на Констанце Трента.
Эта картина, согласно сообщению историка Бартоломео Фацио, хранилась в коллекции кардинала Оттавиани как работа ван Эйка, в настоящее время она утрачена. Во-вторых, консоли совпадают по форме, по длине с точностью 1. 5 и по толщине с точностью 5. Последние работы Арабова – «Фауст» Александра Сокурова, «Юрьев день» Кирилла Серебренникова, «Полторы комнаты» Андрея Хржановского, «Чудо» Александра Прошкина, «Орда» Андрея Прошкина. Считается, что в конце жизни Арнольфини постигло банкротство.
Сторонники этой версии указывают на сходство женщины изображённой на парном портрете, с Маргаритой (такого же мнения придерживался антрополог и скульптор М. Герасимов) и её «явную беременность»— известно, что Маргарита ван Эйк родила одного из сыновей именно в 1434 году. Оно должно было напоминать монгольское или китайское. Ученые также не могут с полной определенностью сказать, что за сцену изобразил художник. Это два брата — Иоганн и Губерт ван Эйки и сестра их Маргарита. Панофский, по словам Костер, опирался на свидетельства Маркуса ван Варневейка (Spieghel der Nederlandscher audheyt, 1568) и Карела ван Мандера (Schilderboeck, 1604), считавших двойной портрет изображением брачной церемонии.
На женщине платье (т. Несколько неподвижные фигуры святых имеют лица типичных жителей Брюгге и кажется, что видишь тех же самых купцов и купчих, которые только что продали вам товар. Это особенно заметно по одежде. Ещё в начале 1930-х годов Мирон Жирмунский обращал внимание на то, что последнее слово «hic» может означать не только «здесь», но и «этот».
Какой момент в жизни супругов отобразил художник. Кисть художника обычно движется по полотну сверху вниз. И монстрик, кстати, сам двоится — его напарник виден только со спины.
логом — символ супружества. Затем картина была покрыта лаком. Кровать доминирует в обстановке, как и обычно в городских покоях. Далее.
Джованни ди Николао Арнольфини был итальянским купцом из Лукки, жившим в Брюгге с 1419 года. Этот документ выдавался женщине на утро после свадьбы, отчего такие браки стали называться морганическими или морганатическими (от немецкого «morgen» -«утро»). Если это бракосочетание, то где же тогда священник. Впоследствии герцог передал их папскому двору.
Этого у бесчисленных подражателей ван Эйка (начиная с Кристуса) уже – редкость. Эта картина стоит несколько в стороне от остальных произведений ван Эйка. Любой в обещаниях может стать богатым). С помощью масла художник достигает в живописном изображении реализма высшей степени. Для улучшения яркости изображения в дырочку можно вставить линзочку.
По этой причине присутствие свидетелей было необязательно. Это первое задокументированное свидетельство о том, кто изображён на портрете.
Взять хотя бы головные уборы. «Портрет четы Арнольфини» считается одним из самых сложных произведений, о чём мы поговорим ниже. На улицах голландских городов звучала чужеземная речь со всех концов света. Высказывалась гипотеза, что у картины существовала верхняя крышка с изображением обнажённой женщины (вероятно, сюжетом её было ритуальное омовение новобрачной). Художнику удалось передать волнующий момент «сосредоточенности человеческого переживания»30. Пламя горящей свечи означало всевидящего Христа— свидетеля брачного союза.
До ван Эйка светских портретов в Северной Европе не писали, а данная картина – это еще и первый парный портрет. Хрустальные четки говорят нам о благочестии. Надпись над зеркалом гласит: «Ян ван Эйк был здесь». В своей книге «Секретное знание: открытие вновь утраченных методов старых мастеров» изданной в 2001 году, художник Дэвид Хокни утверждает, что появление около 1420-х годов произведений западноевропейской живописи, отличающихся почти фотографической точностью в воспроизведении натуры, является результатом не возросшего мастерства художников, а использования ими оптических приборов.
Панофский, по словам Костер, опирался на свидетельства Маркуса ван Варневейка (Spieghel der Nederlandscher audheyt, 1568) и Карела ван Мандера (Schilderboeck, 1604), считавших двойной портрет изображением брачной церемонии. Это лишь ритуальный жест, по мнению исследователей. У собачки же глаза открыты и при всем сходстве с чудищем она — светлая.
Hernoult-le-Fin— это французская форма итальянской фамилии Арнольфини. Обычно это была женщина, происходившая из низшего сословия. Художник построил интерьер без строгого соблюдения линейной перспективы, комната видна как бы сверху (её пол уходит чересчур круто вверх), отсутствует единая точка схода.
Половина — после пятидесяти, по восьмой части стариков и детей. Мы не знаем, какой момент из жизни четы запечатлен. Между 9 июля 1523 года и 17 апреля 1524 года появляется следующая запись о портрете в инвентаре Маргариты Австрийской: «ещё одна очень изысканная картина, которая закрывается двумя створками, где нарисованы мужчина и женщина, стоящие, держась за руки, выполнена рукой Иоганна, герб и девиз покойного Дона Диего на указанных двух створках имя персонажа Арнольфин» (Arnoult Fin). Люстра, висящая над головами жениха и невесты, сделана из металла — типично для Фландрии того времени.
Вероятно, Веласкесу была известна эта работа ван Эйка: испанский художник повторил мотив отражения в зеркале в своей картине «Менины». Ордой была завоевана вся Средняя Азия, Русь и пространство до границ с Литвой.
У обеих «индивидуальная асимметрия», сходное соотношение размеров лба с остальными частями лица, сам лоб и у той и у другой «высокий и широкий». Худых — больше, чем толстых.
Вероятно, рассказ этот является выдумкой Хея. В круглом зеркале, висящем на стене позади супругов, отражаются их спины и ещё два человека, стоящие в дверях, это свидетели. При бургундском дворе и женская и мужская мода была экстравагантной. Судя по силуэтам их костюмов, это мужчина и женщина, черты их лиц невозможно разобрать. Не случайно рядом с ним открытое окно, за которым видна живая изгородь. В своей книге «Секретное знание: открытие вновь утраченных методов старых мастеров» изданной в 2001 году, художник Дэвид Хокни утверждает, что появление около 1420-х годов произведений западноевропейской живописи, отличающихся почти фотографической точностью в воспроизведении натуры, является результатом не возросшего мастерства художников, а использования ими оптических приборов.
Фацио подробнейшим образом описал её в De viris illustribus. На этих выполненных под заказ гобеленах были изображен сцены из жизни Богоматери. Однако, по мнению исследовательницы, маловероятно, что ван Варневейк и ван Мандер видели картину.
Посмотрите на странное удлиненное пятно в нижней части картины. Но, есть ещё одна преинтереснейшая особенность. «О чем я думаю. после 1490), дочерью итальянского купца из Парижа Гуильельмо Ченами. На полях добавлено примечание о необходимости прикрепить к картине пару створок, «которые Её Высочество уже распорядилась сделать». Получилось пространство, наполненное символами.
Стоит иметь в виду, что в то время все женщины отклоняли корпус назад, выставляя вперёд живот— такая осанка получила название «готической кривой», однако под платье в этом случае надевался жёсткий корсет, стягивавший талию и грудь. Что примечательно, данная картина выполняет не только эстетическую функцию – она является как бы брачным договором. Обычно из более низкого сословия происходила женщина.
А третьим специалистам не дают покоя кажущиеся странности картины. В этом случае надпись читается как: «Это был Ян ван Эйк, художник, 1434»8666. Р. Биллиндж (научный сотрудник лаборатории инфракрасной рефлектографии Национальной галереи) и Л. Кэмпбелл в связи с этим отмечают, что эти детали не являются, как принято было считать, частью продуманной художником программы и, возможно, картина просто портрет, в котором нет никакого скрытого смысла4950. Может быть, что брачный контракт был просто необходим в этом случае, так как очевидно, что речь идёт о «браке левой руки».
Другое дело искусствоведы – для них картина и сегодня полна загадок. Присмотритесь повнимательнее – их отражение можно увидеть в зеркале, висящем на стене. В Лондоне, в Национальной галерее хранится картина Яна ван Эйка Свадьба Арнольфини. О социальном положении жениха говорит его одежда, ухоженные руки и узкие плечи.
Плоские зеркала были по карману только высшей аристократии и считались драгоценностью. Судя по силуэтам их костюмов, это мужчина и женщина, черты их лиц невозможно разобрать. Действительно, ранние европейские портреты часто снабжались створками или крышками, подобно складным алтарным образам. Обращают на себя внимание хрупкость фигур и мужчины и женщины, скрытых под тяжёлыми объёмными одеждами изящество кистей женских рук, свойственное скорее позднеготическому стилю, в то время как ван Эйк уже создавал портреты с характерными, узнаваемыми руками отсутствие индивидуальных черт в лице героини, возможно, представляющей собой собирательный образ и «погружённость в себя» её спутника.
Почему, например, словно в клятве поднял правую руку мужчина. Здесь речь идет о так называемом «браке левой руки». Возможно также, что последнее слово в подписи не «hic», а «pic» (то есть «pictor», «художник»). Таким образом, латинская надпись под зеркалом может быть прочитана также как: «Этот был Ян ван Эйк».
Гипотеза Хокни была подвергнута критике в научном сообществе. Платье с таким впечатляющим шлейфов невозможно было носить без посторонней помощи. Некоторые исследователи, обращая внимание на то, что надпись над зеркалом гласит «Ян ван Эйк здесь был», считают, что один из стоящих на пороге комнаты— сам художник (фигура в синем). В городе располагалось большое число мануфактур, специализировавшихся на пошиве дорогой одежды (в этом отношении он являлся конкурентом Флоренции). Художник выделяет участок вокруг зеркала светом и это не ровно падающий из окна свет (стена явно освещена неравномерно), это своеобразный ореол, окружающий выпуклое стеклоK 218.
Оно расположено на центральной оси композиции, прямо над соединёнными руками персонажей. Однако это могло быть и другое произведение, так как «картина в картине» ван Хехта не соответствует описанию, данному Бартоломео Фацио, хотя и повторяет некоторые мотивы. Согласно городским источникам, в 1446 и 1452 годах он выступил в роли третейского судьи в решении торговых конфликтов между несколькими луккскими купцами, обосновавшимися во Фландрии (одним из участников тяжбы являлся кузен Джованни ди Арриджо), которые судились по поводу имущественных вопросов. И он, этот большой художник и изобретатель, был очень скромен. По их мнению, так как латинский глагол «sum» может иметь следующие значения: быть, существовать, пребывать, состоять в браке, быть написанным, а «hic»— не только тут, здесь, но и— присутствующий здесь, надпись может указывать на то, что художник находится в этом доме на правах хозяина.
Положение завитушек действительно не совпадают. Он— в мантии, отороченной, может быть, даже подбитой, норкой или соболем, по бокам с разрезом, что позволяло ему свободно двигаться, действовать.
Ван Эйк передаёт эффект прямого и рассеянного света источником которого является окно. Теорию Хокни поддержал специалист в области оптики Чарлз Фалько (англ. Charles M. Falco) из Аризонского университета. Вероятно, Веласкесу была известна эта работа ван Эйка: испанский художник повторил мотив отражения в зеркале в своей картине «Менины»7. Около 90 трофейных полотен легли в основу коллекции лондонского Эпсли-хауса, резиденции Веллингтона. Перед концертом нам удалось немного поговорить.
У обеих «индивидуальная асимметрия», сходное соотношение размеров лба с остальными частями лица, сам лоб и у той и у другой «высокий и широкий». Днём занавес на ней поднимался и в комнате принимали гостей, сидя на кровати. Пытаюсь взрастить в себе материалиста. Правда и тут не обошлось без загадок. В ней горит только свеча над мужчиной, а над женщиной свеча погасла.
Дерево, масло. Вот таким образом, если художник пишет по спроектированному (перевёрнутому) изображению, то после перевёртывания картины вверх ногами, чтобы изображение приняло привычное расположение, окажется, что следы кисти пойдут снизу вверх. Жених держит левой рукой руку своей невесты, а не правой, как того требует обычай. Где же они. Картина сохранилась исключительно хорошо, хотя ей и пришлось пройти очень долгий путь (одна из версий рассказана в начале статьи), прежде чем она оказалась в Лондонской национальной галерее.
А женщина. На медальонах по часовой стрелке сцены из жизни Христа (в самом верху — Распятие, до него крестный путь, после него — снятие с креста и воскресение). С помощью масла художник достигает в живописном изображении реализма высшей степени34. Наоборот.
Он работает с очень разными по мировоззрению и стилистике режиссёрами. Посмотрите на ее чуть зардевшееся милое лицо. Некоторые исследователи, обращая внимание на то, что надпись над зеркалом гласит «Ян ван Эйк здесь был», считают, что один из стоящих на пороге комнаты — сам художник (фигура в синем)19. Белое подвенечное платье вошло в моду только с середины XIX века. А также о том, что нужно, чтобы возродить российскую среднюю школу. Некоторые исследователи636465 считают, что художник написал автопортрет с женой, Маргаритой ван Эйк.
Например, несфокусированные изображения. Хею так понравился портрет, что он упросил владельца продать картину. У невесты волосы должны быть распущены, а не собраны на голове и покрыты накидкой. Лондон.
Мотив рук, вложенных одна в другую, лежащий на центральной оси (люстра-зеркало-собачка) дополнительно акцентируется световыми пятнами на полу и стене. Все эти особенности передачи художником облика героев подчёркивают их «предельную одухотворённость», преобладающую над «телесным началом», — приём, традиционный для средневековых живописцев30. В частности, по мнению Хокни и Фалько, при работе над «Портретом четы Арнольфини» ван Эйк использовал вогнутое зеркало, обводя перевёрнутые проекции изображаемых предметов на основе картины или даже нанося по проекции краски. Одинаковой формы подбородки (несколько заострённые), уши, разрез глаз, веки.
Вот и портовый город Брюгге был полон огромными складами, на которых хранились и сукно и полотно и шерстяные ткани. Стиль Ван Эйков часто имитировали, но никогда не могли превзойти. На это указывает ряд следующих интереснейших деталей. Однако она по-городскому узка.
Скорее всего, это свидетели, присутствующие при заключении договора. Возможно, картина была заказана художнику, чтобы увековечить этот счастливый союз и, подобно свидетелю на брачной церемонии, он подписался на дальней стене: Johannes de Eyk fuit hic (Ян ван Эйк был здесь). В письме от 26 февраля 1433 года, адресованном Лоренцо Медичи, Бартоломея сообщает о смерти своей дочери Констанцы. По-французски они назывались «колдуньями», поскольку мистическим образом увеличивали угол обзора у наблюдателя. До сих пор вопрос остается открытым. Собачка – признак благосостояния, символ верности и преданности.
Однако это могло быть и другое произведение, так как «картина в картине» ван Хехта не соответствует описанию, данному Бартоломео Фацио, хотя и повторяет некоторые мотивы. Р. Биллиндж (научный сотрудник лаборатории инфракрасной рефлектографии Национальной галереи) и Л. Кэмпбелл в связи с этим отмечают, что эти детали не являются, как принято было считать, частью продуманной художником программы и, возможно, картина просто портрет, в котором нет никакого скрытого смысла. Предположительно чета Арнольфини была написана в их доме, который находился в Брюгге. Монстрик словно жаба, словно таящаяся в человеке похоть, слепая.
Стал прототипом образа мужчины на известном художественном произведении фламандского живописца Яна ван Эйка «Портрет четы Арнольфини» (1434 год). В письме от 26 февраля 1433 года, адресованном Лоренцо Медичи, Бартоломея сообщает о смерти своей дочери Констанцы. На женщине платье (т. Так можно увидеть только изображение черепа. Герасимов пришёл к выводу, что на двойном портрете изображена Маргарита ван Эйк.
И здесь уже не зеркало, а висящие рядом четки стали вершиной: каждая бусина заключает в себе клубок света, дрожащий от нетерпения. По их мнению, так как латинский глагол «sum» может иметь следующие значения: быть, существовать, пребывать, состоять в браке, быть написанным, а «hic»— не только тут, здесь, но и— присутствующий здесь, надпись может указывать на то, что художник находится в этом доме на правах хозяина86. Фламандская манера многослойного письма позволяла достичь глубины и богатства цвета33. 82 x 59, 5 см.
Что и говорить, красота – страшная сила. Сторонники этой версии указывают на сходство женщины изображённой на парном портрете, с Маргаритой (такого же мнения придерживался антрополог и скульптор М. Герасимов) и её «явную беременность»— известно, что Маргарита ван Эйк родила одного из сыновей именно в 1434 году. И что означает надпись над зеркалом: Johannes de Eyck fuit hie (Иоганнес де Эйк был здесь. Но в 1950 году крупный английский искусствовед Брокуэлл в своем специальном исследовании написал, что «портрета Арнольфини и его жены вообще не существует». Судьба художника Точная дата рождения Яна ван Эйка неизвестна.
Когда Хокни выпустил свою книгу, поднялся шум. Четверть — молодежь. Важный смысловой элемент картины — зеркало на стене. Картина «Портрет четы Арнольфини» (1434) маслом и написана, отчего она как бы светится изнутри. 5 декабря 2013 года в Йоханнесбурге в возрасте 95 лет скончался Нельсон Мандела.
Наверно, напрасно Хокни и Фалко замахиваются на 15 век. Мотив рук, вложенных одна в другую, лежащий на центральной оси (люстра-зеркало-собачка), дополнительно акцентируется световыми пятнами на полу и стене. Выпуклые зеркала были более доступны. Фламандская манера многослойного письма позволяла достичь глубины и богатства цвета. Возможно, что пропавшая крышка с ню кисти ван Эйка была изображена В. ван Хехтом на картине «Кабинет искусств Корнелиуса ван дер Геста» (1628, Нью-Йорк, собрание Берг).
Наоборот. Посмотрите на ее чуть зардевшееся милое лицо. А вот сам Ян ван Эйк, который к 1434 году был уже давно женат и героиня его картины, чей облик напоминает жену художника, могли так подать друг другу руки, поскольку речь на картине идет вовсе не о помолвке. В пользу этого исследователи указывают на портретное сходство изображенной дамы и жены художника, а также на статуэтку святой Маргариты (изображена над кроватью) – она якобы намекает на имя героини.
Правда, при этом часть изображений станет размытой – будет не в фокусе. morgen – утро). Это особенно заметно по одежде. Так, Дэвид Сторк (Стэнфордский университет) указывает, что для получения сферического вогнутого зеркала с фокусным расстоянием, например, 55 см (а по теории Хокни — Фалько, такое зеркало для проекции должно иметь значительное фокусное расстояние)3738, необходимо выдуть стеклянную сферу диаметром около 7 футов, что для мастеров той эпохи было невыполнимой задачей38. А третьим специалистам не дают покоя кажущиеся странности картины. Люстра, висящая над головами жениха и невесты, сделана из металла— типично для Фландрии того времени. Так обычно скрепляли контракты. Эти вопросы, на которые сейчас трудно найти ответы, делают картину еще более загадочной.
Но в 1950 году крупный английский искусствовед Брокуэлл в своем специальном исследовании написал, что «портрета Арнольфини и его жены вообще не существует». В 1442 году он подписал соглашение, по которому он получил статус бюргера (полноправного гражданина) Брюгге взамен на обещание прекратить купеческую деятельность, однако ему было предоставлено право заниматься бюргерским ремеслом. Почти рефлектирующая, эмалевидная поверхность картины — результат использования художником новой техники — живописи маслом. Специалисты-медики находят, что женщина на портрете ждёт ребёнка: её живот увеличен под самой грудью она стоит, отклонив корпус назад и положив руку на живот, как это обычно делают беременные её лицо несколько припухло и имеет выражение, характерное для беременных. Фрукты (по одной версии, апельсины, по другой, – яблоки) могут говорить как о достатке семьи, так и символизировать чистоту и невинность. Действительно, ранние европейские портреты часто снабжались створками или крышками, подобно складным алтарным образам.
Такие союзы заключались между людьми из разных социальных кругов. начнем с того, что не туберкулезный. Ещё одной особенностью того времени стала мода на круглое лицо с раскосыми глазами. Художник построил интерьер без строгого соблюдения линейной перспективы, комната видна как бы сверху (её пол уходит чересчур круто вверх), отсутствует единая точка схода. 20 ноября в Большом зале Московской консерватории в рамках IХ Международного фестиваля Vivacello выступил Камерный оркестр «Солисты Павии» во главе с виолончелистом-виртуозом Энрико Диндо. Посмотрите на узор на ковре в правой части этого фрагмента.
На картине мы видим мужчину и женщину изображённых в небольшой комнате. Женщина с картины ван Эйка, судя по очертаниям её фигуры, явно не носит корсета. Если же женщина— Маргарита ван Эйк, тогда мужчина рядом с ней— её муж, художник, а надпись «Ян ван Эйк был здесь» (лат. Johannes de eyck fuit hic 1434) свидетельствует о том, что ван Эйк изобразил себя. Один из них – ван Эйк, о чем свидетельствует и латинская надпись, помещенная, вопреки традиции, над зеркалом в центре композиции: «Ян ван Эйк был здесь». Р. Биллиндж (научный сотрудник лаборатории инфракрасной рефлектографии Национальной галереи) и Л. Кемпбелл в связи с этим отмечают, что эти детали не являются, как принято было считать, частью продуманной художником программы и, возможно, картина просто портрет, в котором нет никакого скрытого смысла. Для живописца это главное.
Портрет четы Арнольфини – совершенная иллюстрация этого мировоззрения. Свет, падающий из него, отражается от различных поверхностей. Почему среди бела дня горит в люстре одна-единственная свеча. Если это бракосочетание, то где же тогда священник.
Вот в случае с Лотто у меня никаких сомнений нет в их правоте. Материалы дискуссии опубликованы здесь: страсти бушуют, Сторк употребляет выражения типа «Я в отчаянии всплескиваю руками. » или «Если бы у Хокни, Фалко и Грейвза был хоть какой-нибудь опыт в этом деле, они бы поняли, о чём я».
Поскольку в письме не упоминается возраст Джованни, его точную дату рождения установить крайне сложно. Как считает Кэмпбелл, кровать — ещё один предмет, который указывает на богатство хозяина дома276. н. «пелисон»), подбитое мехом с длинным шлейфом, который при ходьбе должен был кто-нибудь нести. Тогда, значит, картину следует называть не «Портрет четы Арнольфини», а «Помолвка Арнольфини». Для чего же дамы стремились к бледности и отёчности лица.
Но не получается» Сегодня на пляж высыпало много людей. Свет, падающий из него, отражается от различных поверхностей. Между 9 июля 1523 года и 17 апреля 1524 года появляется следующая запись о портрете в инвентаре Маргариты Австрийской: «еще одна очень изысканная картина, которая закрывается двумя створками, где нарисованы мужчина и женщина, стоящие, держась за руки, выполнена рукой Иоганна, герб и девиз покойного Дона Диего на указанных двух створках имя персонажа Арнольфин» (Arnoult Fin). Почему, например, словно в клятве поднял правую руку мужчина. В частности, по мнению Хокни и Фалько, при работе над «Портретом четы Арнольфини» ван Эйк использовал вогнутое зеркало, обводя перевёрнутые проекции изображаемых предметов на основе картины или даже нанося по проекции краски. А мог и сам подарить по дружбе.
Трудно поверить, что эти сюжеты придуманы и написаны одним человеком. Хею так понравился портрет, что он упросил владельца продать его. В 1599 году Якоб Келвиц из Лейпцига видел портрет во дворце Алькасар в Мадриде.
Однако если посмотреть на дам на других портретах того времени, то покажется, что беременна если не каждая, то половина из них. Днём занавес на ней поднимался и в комнате принимали гостей, сидя на кровати. Гипотеза Хокни была подвергнута критике в научном сообществе. Оно расположено на центральной оси композиции, прямо над соединёнными руками персонажей. берегу изображены в основном светские здания (эта половина пейзажа служит фоном для фигуры Ролена), то на правом (в той части картины, где изображена Богоматерь) высятся многочисленные церкви, среди них выделяется громада собора, к которому стекаются по окрестным улицам пёстрые фигурки людей.
При детальном сравнении оказалось, что они не вполне идентичны. Ван Эйк был чуть ли не первым, кто подписал свое полотно. Лингвисты, к которым обращалась за консультацией М. Андроникова, опирались при определении смысла надписи на основные значения слов «fuit» и «hic». И даже сделал бы каждому за тысячу баксов генетический анализ. В конце работы художник выполнил также и надпись. По его словам, картина висела в комнате, которую он занимал. При бургундском дворе не только женская, но и мужская мода была экстравагантной. Важный смысловой элемент картины— зеркало на стене.
Художнику удалось передать волнующий момент «сосредоточенности человеческого переживания». Данная картина является сложной по своему исполнению благодаря особой технике Яна ваг Эйка. В ней горит только свеча над мужчиной, а над женщиной свеча погасла. С этим произведением в нидерландском искусcтве появился новый жанр портретной живописи.
Плоские зеркала были по карману только высшей аристократии и считались драгоценностью. Оно дает невидимую часть комнаты, включая второе окно. Хокни считает, что люстра в «Портрете четы Арнольфини» (выполненная в «идеальной проекции») могла быть написана с помощью вогнутого зеркала35. Почему среди бела дня горит в люстре одна-единственная свеча. Фламандская манера многослойного письма позволяла достигнуть глубины и богатства цвета. 1434». ).
Все эти особенности передачи художником облика героев подчёркивают их «предельную одухотворённость», преобладающую над «телесным началом», — приём, традиционный для средневековых живописцев. Пара – представители зажиточного бюргерства, о чем говорит их одежда. Жених изображен стоящим босиком на деревянном полу, его деревянные сабо брошены рядом. Существуют и более экстравагантные теории. Экзотические фрукты можно было увидеть лишь в домах состоятельных граждан города Брюгге, который был тогда одним из центров мировой торговли.
Жених держит левой рукой руку своей невесты, а не правой, как того требует обычай. Панофский, по словам Костер, опирался на свидетельства Маркуса ван Варневейка (Spieghel der Nederlandscher audheyt, 1568) и Карела ван Мандера (Schilderboeck, 1604), считавших двойной портрет изображением брачной церемонии. То, что этот человек не принадлежит к аристократии, видно по его деревянным башмакам.
Он привез ее в Англию, но только в 1842 году подарил Национальной галерее. 11 сентября 1472) со своей женой Джованной Ченами (ум. Десять медальонов с изображением страданий Христа украшают его раму. Сторонники этой версии указывают на сходство женщины изображённой на парном портрете, с Маргаритой66 (такого же мнения придерживался антрополог и скульптор М. Герасимов)67 и её «явную беременность»— известно, что Маргарита ван Эйк родила одного из сыновей именно в 1434 годуK 8.
Впрочем, сложно судить, стал ли Джованни впоследствии ремесленником. Я не буду пересказывать историю этого открытия, сказу только, что Хокни (который сотрудничал с Чарльзом Фалко, специалистом по оптике из университета Аризоны) представляет некоторые замечательные доказательства использования оптики художниками. А женщина.
Судя по силуэтам их костюмов, это мужчина и женщина, черты их лиц невозможно разобрать. Пара изображённая на полотне ван Эйка, принадлежит к зажиточному бюргерству. На картине изображена супружеская чета – Джованни ди Николао Арнольфини и его жена.
Однако это могло быть и другое произведение, так как «картина в картине» ван Хехта не соответствует описанию, данному Бартоломео Фацио, хотя и повторяет некоторые мотивы15. Джованни ди Николао Арнольфини (около 1400 года, предположительно, в Памплоне – после 1452 года) – купец из Лукки, города в области Тоскана, в Италии, который прожил большую часть жизни во Фландрии, входившей на тот момент в состав герцогства Бургундского. Младший брат Иоганн (Ян), кроме картин, писал еще и портреты. По этой причине присутствие свидетелей было необязательно. Художник выделяет участок вокруг зеркала светом и это не ровно падающий из окна свет (стена явно освещена неравномерно), это своеобразный ореол, окружающий выпуклое стекло.
Фацио подробнейшим образом описал её в De viris illustribus14. С точки зрения материалиста-исследователя, это было какое-то количество двуногих тел, предположим, тридцать мужчин и тридцать женщин. Герои изображены в праздничной одежде, но в простом интерьере. Все эти особенности передачи художником облика героев подчёркивают их «предельную одухотворённость», преобладающую над «телесным началом»— приём, традиционный для средневековых живописцев.
В городе Джованни называли «сыном Николао» (итал. di Nicolao) для того, чтобы отличить его от двоюродного брата, полное имя которого звучало как Джованни ди Арриджо Арнольфини. Плюс рукопожатие не характерно для свадебных церемоний. Плюс жена ван Эйка родила в тот же год, что было написано полотно. Противники гипотезы о том, что на картине изображено бракосочетание, указывают на то, что у героев не на те руки и не на те пальцы одеты кольца. Эта картина стоит несколько в стороне от остальных произведений ван Эйка. Они усердно трудятся над выполнением церковных заказов.
Да и рука, лежащая на животе, может быть символом женского начала. И размер у картины совсем как у окна: восемьдесят на шестьдесят. ФонтанK 4 в «Гентском алтаре» и ваза с лилиями, а также сцены из Ветхого Завета на инкрустированном полу в «Благовещении» из Вашингтона не утратили своего символизма, несмотря на то, что появились в самый последний момент51. Пример ещё одного искажения пространства в картинах ван Эйка: «Мадонна в церкви» (Берлин), где голова Девы Марии достигает верхнего ряда окон, освещающих хоры.
Да и невеста ли это. Надо сказать, что его весьма ценили и без заказов он не сидел. И если в православии поют над венчающимися гимн, сравнивающий их с мучениками (не как страдальцами, а как свидетелями о Христе — так что те, о браке кого свидетельствуют присутствующие, сами свидетели о небе), то в католической теологии св. Если это бракосочетание, то где же тогда священник. Вместо классической фразы «полотно написано тем-то» художник написал «Ян ван Эйк был здесь», подкрепляя версию того, что он – один из свидетелей изображенных в отражении зеркала.
Пламя горящей свечи означало всевидящего Христа — свидетеля брачного союза. Главное же: не такая уж фотографическая точность у ван Эйка.
Как уверяет Брокуэлл, никаких документов, подтверждающих, что изображенный человек – Джованни Арнольфини, не существует и загадочная картина – это портрет самого художника и его жены Маргариты. Фонтан в «Гентском алтаре» и ваза с лилиями, а также сцены из Ветхого Завета на инкрустированном полу в «Благовещении» из Вашингтона не утратили своего символизма, несмотря на то, что появились в самый последний момент.
Ночью занавес опускался и возникало закрытое пространство, комната в комнате. Почему, например, словно в клятве поднял правую руку мужчина. При бургундском дворе не только женская, но и мужская мода была экстравагантной. Вишня за окном – пожелание плодовитости в браке. Арнольфини принадлежал к авторитетной и финансово благополучной семье (торговой династии) из Лукки, которая также была вовлечена в политические события, проходившие в городе. Содержание картины в целом не вызывает разночтений.
Возможно, что пропавшая крышка с ню кисти ван Эйка была изображена В. ван Хехтом на картине «Кабинет искусств Корнелиуса ван дер Геста» (1628, Нью-Йорк, собрание Берг). Мало, что живопись сама по себе удваивает мир, так это еще нужно и подчеркнуть: картина как второе окно или, точнее, окно во второй, утраченный уже, но запечатленный — запечатанный от тления — мир. Однако она по-городскому узка. н. «пелисон»), подбитое мехом с длинным шлейфом, который при ходьбе должен был кто-нибудь нести. Пара изображённая на полотне ван Эйка, принадлежит к зажиточному бюргерству. Таким образом, латинская надпись под зеркалом может быть прочитана также как: «Этот был Ян ван Эйк»8485. Насыщенные сверкающие краски помогли художнику подчеркнуть реализм происходящего и показать богатство и материальное изобилие мира Арнольфини. Контекст Арнольфини были большой купеческой и банкирской семьёй имевшей в то время отделение в Брюгге.
Мужчины носили шапероны и большие цилиндрические шляпы с полями, женщины— так называемые «труффо-орфовре»— головные уборы из двух овальных деталей над ушами, силуэтом напоминающих рога, дополненные золотой сеткой. Вероятно, статуэтка святой Маргариты над кроватью— намёк на имя героини, а также на то, что она должна вскоре родить (святая Маргарита считалась покровительницей рожениц). От них этому сначала научились итальянцы, а потом и весь мир. Для современников ван Эйка сандалии и деревянные башмаки содержали указание на Ветхий Завет: И сказал Бог: не подходи сюда сними обувь твою с ног твоих ибо место, на котором ты стоишь, есть земля святая («Исход», 3:5)Когда жених и невеста совершали обряд бракосочетания, для них и простой пол комнаты был «святой землёй». Метелка говорит о порядке в доме и духовной чистоте. Зеленый цвет платья невесты указывает на весну любви, а поднятые к поясу складки одежды намекают на готовность невесты выполнить главный долг женщины – стать матерью. Напротив, Джованни ди Николао жил в Брюгге с 1419 года (возможно даже, что он поселился там раньше) и вполне возможно, что он познакомился с художником задолго до создания двойного портрета известен его портрет работы ван Эйка.
Художник построил интерьер без строгого соблюдения линейной перспективы, комната видна как бы сверху (её пол уходит чересчур круто вверх), отсутствует единая точка схода. Он был отправлен в Брюгге ещё ребёнком. И что означает надпись над зеркалом «Johannes de Eyck fuit hie. 1434» («Иоганнес де Эйк был здесь. Фацио подробнейшим образом описал её в De viris illustribus. Вообще множество деталей пририсовано уже на готовую картину — например, собачка. То, что этот человек не принадлежит к аристократии, видно по его деревянным башмакам. Состоялось несколько конференций, на которых его тезисы обсуждались.
На полях добавлено примечание о необходимости прикрепить к картине пару створок «которые Её Высочество уже распорядилась сделать». Какова бы ни была обстановка, брачный союз (или обручение) скреплялся обменом кольцами, надеваемыми на правые руки и последующим пожатием правых рук. По его словам, картина висела в комнате, которую он занимал. Так кто же все-таки герой картины. В 1422 году Джованни попытался продать очень ценное золотое ожерелье английскому королю Генриху V (неизвестно, насколько успешной оказалась эта сделка).
И это действительно революция в живописи и в портретном искусстве Возрождения. Господа, чтобы не испачкаться в уличной грязи, ездили верхом или в носилках. Выпуклые зеркала были более доступны.
1434». ). Какой момент в жизни супругов отобразил художник. Их соединённые руки служат центром композиции и настраивают зрителя на торжественный лад. 11 сентября 1472) со своей женой Джованной Ченами (ум.
В таких случаях обычно говорят о переселении душ, хотя надо бы говорить об удвоении тел. Многие из предметов, окружающих молодых имеют скрытый смысл: собачка у их ног напоминает о верности (изображения таких же собачек на супружеских надгробиях означали верность, побеждающую смерть) комнатные туфли — о домашнем уюте и в то же время о неразлучности семейной пары апельсины на окне — о радостях супружества метёлка — о чистоте (как о чистоте тела, так и чистоте духа) статуэтка Святой Маргариты, покровительницы рожениц, о будущем потомстве чётки — о благочестии наконец, круглое выпуклое зеркало — оно висит в глубине картины как раз над соединёнными руками молодых людей — символизирует всевидящее око Бога, перед лицом которого они клянутся беречь и поддерживать друг друга. Позы их торжественно неподвижны, лица полны самой глубокой серьезности. Оно расположено на центральной оси композиции, прямо над соединёнными руками персонажей.
Ван Эйк усовершенствовал технику живописи маслом. Супружеская пара изображённая на полотне ван Эйка, богата. Вообще Нидерланды были, наверное, единственной страной, где живопись развивалась самобытно, без влияния греческого искусства.
Однако она по-городскому узка. Вероятно, статуэтка святой Маргариты над кроватью— намёк на имя героини, а также на то, что она должна вскоре родить (святая Маргарита считалась покровительницей рожениц). Женщина, одетая в зеленое платье имеет белый шелковый кружевной головной убор.
И что означает надпись над зеркалом «Johannes de Eyck fuit hie. 1434» («Иоганнес де Эйк был здесь. Рожки люстры повернуты неправильно – то есть, на фотографии они были бы видны иначе. Но в 1950 году крупный английский искусствовед Брокуэлл в своем специальном исследовании написал, что «портрета Арнольфини и его жены вообще не существует». В конце работы художник выполнил также и надпись. Национальная галерея. Возможно также, что последнее слово в подписи не «hic», а «pic» (то есть «pictor», «художник»).
Зеркало, конечно, доводит двоение до предела. Зато она — пара крошечному чудовищу, которое не на всякой репродукции разглядишь. Кажется, что ван Эйк просто помешался на двойственности всего и вся. На раме была надпись из Овидия (лат. Promittas facito, quid enim promittere laedit. На оси симметрии картины находится зеркало, которое висит на задней стене комнаты.
Кроме того, о материальном достатке семейства свидетельствуют богатые одежды. Для этого надо сдвигать взад или вперед объектив. На спинке кровати вырезана статуэтка святой Маргариты — покровительницы рожениц. А женщина.
Женщина с картины ван Эйка, судя по очертаниям её фигуры, явно не носит корсета82. Второй спор – беременна ли барышня на картине али нет. Портрет четы Арнольфини – это уникальное явление в европейской живописи того времени. Десять медальонов с изображением страданий Христа украшают его раму.
Некоторые исследователи считают, что у картины существовала верхняя крышка с изображением обнажённой женщины (вероятно, сюжетом её было ритуальное омовение новобрачной). Отражение, поправ законы физики, стало более ярким, чем оригинал. Эти вопросы, на которые сейчас трудно найти ответы, делают картину еще более загадочной. Почему среди бела дня горит в люстре одна-единственная свеча.
На фреске Джотто «Обручение Марии» мужчина и женщина также соединяют правые руки. Вероятно, рассказ этот является выдумкой Хея.
Мужчины носили шапероны и большие цилиндрические шляпы с полями, женщины— так называемые «труффо-орфовре»— головные уборы из двух овальных деталей над ушами, силуэтом напоминающих рога, дополненные золотой сеткой. Зеркало в городском интерьере было необычным явлением во времена ван Эйка, обычно вместо него использовался полированный металл. Сторк совместно с Криминизи показал, что люстра на самом деле выполнена с ошибками в перспективном сокращении и что её можно нарисовать без специальных приспособлений39. Белое подвенечное платье вошло в моду только с середины XIX века.
Фонтан в «Гентском алтаре» и ваза с лилиями, а также сцены из Ветхого Завета на инкрустированном полу в «Благовещении» из Вашингтона не утратили своего символизма, несмотря на то, что появились в самый последний момент. Контрастность и цветовая схема довольно темны, но света, что выходит из окна, немного моделирует формы.
Уже в следующем 1423 году он продал шесть гобеленов герцогу Бургундии Филиппу III Доброму. Могли ведь дружить зажиточные бюргеры и художник. При бургундском дворе не только женская, но и мужская мода была экстравагантной. Но он пошёл дальше. Одинаковой формы подбородки (несколько заострённые), уши, разрез глаз, веки.
Хотя, кто знает, после картин Босха, мало что может вообще удивить. Монстрик вверху, точно над ладонью невесты, вырезан из дерева и украшает кресло. Важный смысловой элемент картины — зеркало на стене.
Однако многие исследователи считают, что «Портрет четы Арнольфини» находился в обозе с произведениями искусства, который французы отправили в Париж в качестве трофеев. Ван Эйк усовершенствовал технику живописи маслом. Эти вопросы, на которые сейчас трудно найти ответы, делают картину еще более загадочной.
Кровать доминирует в обстановке, как и обычно в городских покоях. Так, Дэвид Сторк (Стэнфордский университет) указывает, что для получения сферического вогнутого зеркала с фокусным расстоянием, например, 55 см (а по теории Хокни-Фалько, такое зеркало для проекции должно иметь значительное фокусное расстояние) необходимо выдуть стеклянную сферу диаметром около 7 футов, что для мастеров той эпохи было невыполнимой задачей. Теорию Хокни поддержал специалист в области оптики Чарлз Фалько (англ. Charles M. Falco) из Аризонского университета. Это первое задокументированное свидетельство о том, кто изображён на портрете. Мужчина изображен у открытого окна, что говорит о его связи с внешним миром.
Мужчины носили тюрбаны и большие цилиндрические шляпы с полями, женщины— так называемые «труффо-орфовре»— головные уборы из двух овальных деталей над ушами, силуэтом напоминающих рога, дополненные золотой сеткой. На многих его полотнах стоит надпись: «Так, как я сумел», — словно он горделиво и вместе с тем смиренно объясняет миру, что большего уже сделать не может.
Если же женщина— Маргарита ван Эйк, тогда мужчина рядом с ней— её муж, художник, а надпись «Ян ван Эйк был здесь» (лат. Johannes de eyck fuit hic 1434) свидетельствует о том, что ван Эйк изобразил себя69. Обычно это была женщина, происходившая из низшего сословия. Если же женщина— Маргарита ван Эйк, тогда мужчина рядом с ней— её муж, художник, а надпись «Ян ван Эйк был здесь» (лат. Johannes de eyck fuit hic 1434) свидетельствует о том, что ван Эйк изобразил себя. По его словам, картина висела в комнате, которую он занимал. Передвигаться в таком платье можно было лишь при соответствующем навыке, который был возможен только в аристократических кругах.
Белое подвенечное платье вошло в моду только с середины XIX века. Это особенно заметно по одежде. Историк искусства Кристофер Уилсон (англ. Christopher Wilson) утверждает, что ван Эйк создавал интерьеры на своих картинах используя части интерьеров реальных помещений6. morgen – утро).
Не исключено, что брачный контракт был необходим в случае Арнольфини, так как очевидно, что речь идёт о «браке левой руки». Постель – брачное ложе, а также место появления на свет и ухода из жизни. Некоторые исследователи считают, что у картины существовала верхняя крышка с изображением обнажённой женщины (вероятно, сюжетом её было ритуальное омовение новобрачной). Художник выделяет участок вокруг зеркала светом и это не ровно падающий из окна свет (стена явно освещена неравномерно), это своеобразный ореол, окружающий выпуклое стекло. Пример ещё одного искажения пространства в картинах ван Эйка: «Мадонна в церкви» (Берлин), где голова Девы Марии достигает верхнего ряда окон, освещающих хоры. Историк искусства Лорн Кэмпбелл предполагает, что на портрете изображён Джованни ди Николао Арнольфини, старший из двух Джованни Арнольфини (двоюродных братьев), которые жили в Брюгге одновременно с ван Эйком.
Об этом свидетельствует письмо его отца Николао, написанное его торговому агенту в Брюгге, в котором им излагается просьба признать Джованни взрослым, вероятно, для того, чтобы тот мог в соответствии со средневековыми цеховыми правилами претендовать на более высокое и престижное звание подмастерья (а не ученика). Мужчины были вынуждены носить тюрбаны и цилиндрические шляпы чудовищных размеров. Британцы захватили обоз с произведениями искусства, в основном картинами, которые французы вывезли из королевского дворца в Мадриде.
В начале XVI века «Портрет четы Арнольфини» принадлежал наместнице Нидерландов Маргарите Австрийской. Свет, падающий из него, отражается от различных поверхностей. Нидерланды (Фландрия). Герасимов пришёл к выводу, что на двойном портрете изображена Маргарита ван Эйк70. Почему среди бела дня горит в люстре одна-единственная свеча. Ван Эйку не случайно приписывали изобретение масляных красок: он их не изобретал (хотя он их совершенствовал), но он первый использовал все их возможности — сравнимые только с появлением глянцевых цветных фотографий в двадцатом веке, когда все стало светиться изнутри, блестеть, когда мир преобразился.
Ван Эйк усовершенствовал технику живописи маслом2. В 1997 году он стал победителем конкурса Ростроповича в Париже, маэстро сказал тогда о нем: «Диндо – виолончелист исключительных качеств, настоящий артист и сформировавшийся музыкант с экстраординарным звуком, льющимся, как великолепный итальянский голос». А почему нет, если знать, что всякому мужу глава Христос, жене глава – муж, а Христу глава – Бог (1 Кор 11, 3). В Европе господствовала бургундская мода, следовать которой было недешёвым удовольствием. Мужчина традиционно олицетворял связь семьи с внешним миром.
Эти вопросы, на которые сейчас трудно найти ответы, делают картину еще более загадочной. Лингвисты, к которым обращалась за консультацией М. Андроникова, опирались при определении смысла надписи на основные значения слов «fuit» и «hic». Любой в обещаниях может стать богатым). Господа, чтобы не испачкаться в уличной грязи, ездили верхом или в носилках. Хокни считает, что люстра в «Портрете четы Арнольфини» (выполненная в «идеальной проекции») могла быть написана с помощью вогнутого зеркала. Как правило, брачный контракт выдавался на следующее утро после свадьбы, отсюда пошло название брака — морганатический от слова морген (нем. morgen – утро).
1434». ). Реализм подкреплен еще и техникой. Так вот, если его сжать в 6 примерно раз вдоль продольной оси и повернуть немного, получится вот такое изображение черепа. Увидеть череп так, как его нарисовал Гольбейн, человек не может.
Есть, конечно и такие человеческие особенности, без которых можно обойтись (например, деление на языки, нации — наказание за гордыню, по сказанию о Вавилонском столпотворении не случайно Джованни Кенами в Брюгге звалась Жанна де Кенани, а сам Арнольфини — Эрну ле Фин). В конце работы художник выполнил также и надпись.