В те годы шелк закупали в Англии — центр производства находился в районе Спитлфилдз в Лондоне, а рисунки на ткани выполняли по французским образцам. Чистые, светлые иногда наивные, трогательные и, какие-то загадочные лица. Гладко уложенные, расчесанные на пробор волосы с пучком сзади — это прическа «а ля Малибран».
Сомов обнажил хрупкие плечи своей модели и окутал ее косынкой, отделанной кружевом. На Саре же надет самый торжественный из возможных нарядов — придворный. В России его называли «робой». Сочетание оттенков мажорного ряда (зеленый, желтый, красный, ярко-синий) придает картине приподнятое настроение и игривость.
Платье Сарры Фермор сшито из дорогого, с муаровыми переливами, шелка. Да и сама героиня мало чем напоминает настоящую женщину. Смотрим открыточки, слушаем танго, немного танцуем.
На голове у Натальи Гончаровой корона, но не из драгоценностей, а из туго заплетенных кос. Однако у наряда Мартыновой есть и собственная загадка. Скорее всего, они были съемными — в 1850-х такая модель была очень популярной.
Ее кабинет-секретарь Адриан Грибовский вспоминал, что по утрам императрица обычно носила «простой чепец, белый атласный или гродетуровый капот». Я думаю, вам понравится. А какие милые изящные шляпки.
В XIX веке женщина могла носить декольтированные наряды исключительно вечером. Также здесь уделяем внимание обработке цифровой фотографии (секреты, тонкости, обзор программных средств по обработке фотографии), обзору фототехники и информации о проведении фотовыставок, фотоконкурсов и встреч фотографов и т. д. Повседневный женский костюм в ту эпоху был хотя и объемным, но все-таки выглядел проще. На открытом лбу у Натальи Гончаровой украшение — фероньерка.
Она подсвечивает лицо Елизаветы Мартыновой, выделяя его на темном фоне и тоже напоминает о моде XVIII века: в дамских журналах похожие называли «а ля Мария-Антуанетта». Ткани с разбросанными по светлому фону цветами были в ту эпоху очень модными. Да, жизнь другая, более неспокойная, все бегут куда-то, какая уж тут шляпка. В русском языке название «гродетур» со временем исказилось и в среде русского купечества материю стали называть «гарнитур». Ее назвали так в честь знаменитой певицы Марии Малибран, старшей сестры Полины Виардо.
Открыточки vio379. Лиф такого платья — по-русски его называли «шнурованье» или «снурованье» — прокладывали китовым усом и он становился настолько жестким, что корсет под него надевать не требовалось. Матисс будто играл на нервах критиков, демонстрируя данную работу. Также в «робу» входила юбка на специальном широком каркасе — фижма и шлейф, если статус дамы его предусматривал.
Техника «броше» позволяла выводить цветные нити на разных участках и узоры получались очень разнообразными. Из-под его длинных широких рукавов выглядывают белые нижние. На ней изображена женщина в большой несуразной шляпе. Художник хотел придать своему персонажу некую самостоятельную жизнь, четко разграничив реальность и фантазию.