Они рождают радость, ощущаемую и самим художником и зрителем, которому она передается. Des Meisters Werke в серии «Klassiker der Kunst, Stuttgart-Leipzig, 1912 Adolf Rosenberg «W» в серии монографий Кнакфуса, Bielefeld-Leipzig, 1896 W. Bode u. R. Себастьяна, Скорбящая Магдалина.
Скептицизм персонажей Ватто поистине универсален. Для Ватто было сделано исключение: его картине был присвоен специальный статус «галантное празднество», тем самым Академия признавала заслуги художника5. Элемент театральности привносят в «галантные праздники» парковые скульптуры нимф и Венер, трактованные, порой, гротескно и напоминающие фигуры живых людей, наблюдающих за происходящим. Он вкладывал в них глубину, которая позже была недоступна его последователям.
Для художника важно акцентировать в данной сцене какое-то одно чувство, подчинить его выражению «игру» всех персонажей. После долгих скитаний В. у Кроза находит и душевный и жизненный отдых. См. гал. ).
В эту-то благословенную пору деятельности ему и удается создать шедевр, суммирующий все его мечты — «Отплытие на остров Цитеру», за представление которой в Академию он удостаивается 28 мая 1717 г. причисления к академическому собранию (которое он посетил всего два раза в том же самом году). 175). Чувственная сторона сюжета приглушена и смягчена. Жан-антуан ватто – отплытие на остров цитера холст высота см ширина см. Автор: дзери федерико. В России картины Ватто имеются в Эрмитаже, в Мраморном дворце (3 больших панно, вероятно, английского периода, к сожалению, сильно пострадавшие от реставраций), в Гатчинском дворце. В 1717 г. художник создал одно из самых больших своих произведений «Паломничество на остров Цитеру» (Киферу), одна версия которой находится в Лувре, а другая – в Берлине, в замке Шарлоттенбург. Она щедро отблагодарила художника, назначив его сначала директором Гобеленовой мануфактуры, а затем президентом Академии художеств, присвоив ему титул «первого живописца короля».
Хотя и одаренный некоторой грацией (certaines graces) и пленительный в своих обычных сюжетах, руки, головы и даже пейзаж его — все выдает этот недостаток. Вкус и искание эффекта составляют его величайшие достоинства и производят приятные иллюзии, тем более что краска его хороша, что она правдиво передает пикантно нарисованные материи. никто из художников Франции не воплотил в своих работах столь полно и многогранно главные черты этого стиля — гедонизм (удовольствие как цель жизни), легкую фривольность, вкус к изысканной роскоши и пренебрежение обыденным, разумным, устойчивым. Джорджоне гроза. Остальные картины на стенах представляют натюрморты, пейзажи, мифологические сцены. Другие видели в нем художника-«лицемера», «у которого есть все, кроме правды». Существуют и сравнительные точки зрения на обе картины.
Удри заимствовал его театральные сюжеты (декорации для Фагона 1725: Итальянские комедианты в парке частное собрание). Третьи скептически замечали: «Его рука собирает розы там, где другие находят только шипы». Она изображает». Для Ватто было сделано исключение: его картине был присвоен специальный статус «галантное празднество», тем самым Академия признавала заслуги художника6. В галерее Hotel Crozat на улице Ришелье художник имеет возможность вдоволь изучать венецианцев и это отражается облагораживающим образом на его красках здесь же к его услугам огромное (численностью около 20 ООО листов) собрание рисунков, содержавшее неоценимые «указания», «советы» и «толчки», вводившие в самую интимность понимания старых мастеров. a Valenciennes» в «Reunions des Societes des В. A. Напрасно друзья, в заботе о нем, отправляют его на роскошную дачу «интенданта королевских праздников» Лефэвра в Ножане, — жизнь Ватто заметно гаснет с каждым днем.
Ее спутник вальяжно расположился за ее спиной и совсем не стремится уговорить ее остаться. Вдохновленный живописью Ватто, композитор К. Дебюсси создал фортепианную пьесу по мотивам картины мастера «Паломничество на остров Киферу». ), расположен в Эгейском море к югу от Пелопоннеса и считается одним из главных культовых центров богини любви и красоты Афродиты (от названия острова происходит один из эпитетов Афродиты — «Киферийская»). В 1720 году абсолютно больной художник захотел написать вывеску для антикварного магазина своего друга Жерсена, но она всегда была только картиной, которую благоговейно рассматривают.
По смерти Жерэна В. отправляется в Париж. arte povera — бедное искусство)Артефакт (от лат. В то же время художник мог свои досуги посвящать изучению картин «Истории Марии Медичи» Рубенса, находившихся еще на своем первоначальном месте, во дворце, построенном королевой. Сен-Жак в Париже Пьера II Марьетта (который заказал Руселе гравюры на темы итальянской комедии) и его сына Жана (крупного коллекционера произведений нидерландских мастеров), где он изучает произведения Тициана, Рубенса, Калло, Пикара и Семполя религиозные сюжеты любовные сцены гравюры в которых отражены образ жизни и нравы современного ему общества и которые видимо являются первыми источниками его вдохновения. Жорж де Латур, (La Tour, Georges de) (1593–1652), также Ла Тур, французский художник, родился в Вик-сюр-Сей в Лотарингии и до самой своей смерти 30 января 1652 жил близ Люневиля. Это работа с интерьером магазина, а не с природой. Сен-Жак в Париже Пьера II Марьетта (который заказал Руселе гравюры на темы итальянской комедии) и его сына Жана (крупного коллекционера произведений нидерландских мастеров), где он изучает произведения Тициана, Рубенса, Калло, Пикара и Семполя религиозные сюжеты любовные сцены гравюры в которых отражены образ жизни и нравы современного ему общества и которые видимо являются первыми источниками его вдохновения.
То есть это произошло до 1968-го, когда мне было уже десять. Дзери федерико. Бедный художник был лишь малозаметным зрителем этих праздников. W», Paris, 1891 в серии «Les Artistes celebres» P. Mantz «A. Вывеска изображает просторную лавку, стены которой сплошь завешаны картинами. «Реальные» персонажи, фантастические ангелочки, «оживающая» скульптура сливаются в единый мир, в единую игровую — театральную реальность.
Искусство эпохи тщательно отворачивалось от повседневных проблем. По заказу Кроза он пишет Времена года (ок. Что же касается экспрессивности Ватто, то и таковая представлялась Кэлюсу не особенно выдающейся, так как мастер «никогда не задавался целью передать какую-либо страсть»2. Считается, что Ватто наложил на эту мифологическую подоснову один из сюжетных мотивов популярной в его годы комедии Флорана Данкура «Три кузины», «в котором упоминался чудесный остров, откуда ни одна девушка не возвращается без поклонника или мужа»3. За счёт более низкой точки зрения (горизонта) и менее свободной предметной ситуации в берлинском «Паломничестве» общее пространство изображения теряет глубину и широту луврского.
Одни называли его «художником граций», «королевским живописцем». гал. ). Watteau», переизданное с примеч.
Передняя стена «снята» художником и зритель видит, что происходит в бутике и также брусчатую парижскую мостовую. Они суховаты и по живописному исполнению. Ватто не датировал свои произведения, а потому сложно расположить их в строго хронологическом порядке, также как и определить год создания той или иной картины. Федерико дзери. В «Отплытии на остров Цитеру» мастерски переданы различные оттенки чувства любви. Шекспировское «какая-то в державе датской гниль» ощущается в оранжерейном мире героев Ватто, но не с гамлетовским трагизмом, а с оттенком насмешливого фатализма. Первый вариант «Паломничества на остров Киферу» был создан Ватто в качестве обязательной картины для баллотирования в полные члены Королевской академии художеств.
По заказу Кроза он пишет "Времена года" (ок. Поэты XIX века откроют картины Ватто. В качестве самостоятельного декоратора В. около этого времени исполняет живописные уборы в «Hotel Pouldry (позже de la Beraudiere) в доме г. де Шовелена и во дворце «La Muette» (согласно Жоссу, последняя роспись — в «китайском вкусе» — была исполнена для дочери регента, герцогини Бери, гораздо позже, около 1717 г. ). Загадку для исследователей составляет, возвращение это с острова или отплытие на него. Третья пара стоит.
Однако по прошествии года сырой и тяжелый воздух Лондона начинает оказывать дурное действие на его легкие, он ощущает резкое ухудшение и спешит вернуться в Париж, где за это же время художник чуть было не лишился своего небольшого состояния (в 6000 ливров), спасенного заботами Жюльена от гибели в общем банкротстве Ло. Картина «Отплытие на остров Цитеру» является одной из лучших и самых прославленных картин художника. Реально существующий остров иногда именуемый в латинском варианте — Цитера (греч. Ему посвятит стихотворение Т. Готье. За исключением картины "Истинное веселье" (1702-1703 Валансьенн музей), произведения этого периода известны лишь по гравюрам (деревенские сцены, напоминающие произведения Тенирса). W» в «Revue de lArt ancien et moderne, 1901 и 1904 V. Josz «W», Paris, 1903 и его же роскошное издание у Piazza в Париже Е. Heinrich Zimmermann «W.
Произведения его всегда овеяны лирической грустью. «То была прекрасная эпоха», — хочется сказать, глядя на них, словами Шарля Бодлера, наряду с братьями Гонкур по достоинству оценившего искусство забытого художника, предвосхитившего эстетические искания XIX столетия. Портрет его родственника, короля Испании Филиппа IV, висит высоко в левом углу. Круг известных Ватто людей, возможно, запечатлен им и в «галантных праздниках». Историческая живопись, занимавшая высшее положение в иерархии жанров, не увлекала Ватто. гал. ) создано под сильным влиянием Жилло. В луврской картине классически выстроенная цветовая перспектива визуально подчёркивала удалённость задних (холодных) планов по отношению к передним (тёплым). Не важно, где предпочитал писать с натуры деревья Ватто — в парке Тюильри или у Люксембургского дворца, но воспроизведенные его легкой, трепетной кистью, они всегда создают прелестное декоративное обрамление веселых компаний парижан, а вдали, словно за сценой, виден прорыв в светлое небесное пространство.
В берлинском же варианте уплотнённое и замкнутое пространство, наполненное динамикой празднества, до предела усиливает в образе состояние «здесь и сейчас»16. В своих работах Ватто синтезирует традицию Калло (которой восхищался еще Клод III Одран), рубенсизм, продолжающий опыты колористов эпохи Людовика XIV и приемы венецианской живописи. Антуан-Жан вызывал у них восторг. Изысканность и рафинированность отличают «Паломничество», которое было создано в 1717 году.
Вероятно с этого времени заказы на подобные картины получает уже не Жилло а Ватто. Почти в каждой группе есть кто-то, оборачивающийся назад (то есть лицом к нам), таким образом создается впечатление движения, единой связи процессии. Но все это не любовь, а игра в любовь, театр.
«Свобода» Делакруа меня интересовала при этом больше всего – там было очень много для детства завлекательного: дым, вывороченные булыжники, дух разрушения, героическая нахмуренность игры в войнушку, мальчик с пистолетами, отважный такой, яростный, красивый молодой человек с ружьем, ну и, само собою, грудь голая, женская. Продавцы-хозяева, тонкие ценители искусств – покупатели, слуги – все заняты делом. Но в берлинском «Отплытии» со скульптурой творится нечто удивительное: на спине у Венеры и у ее ног копошатся два амура — розовенькие, резвые, но точь-в-точь похожие на скульптурного. W», Paris, 189 CI. Расставшись с последним (причина их ссоры осталась невыясненной), В. находит себе приют у Клода Одрана в Люксембурском дворце. Но все это не любовь, а игра в любовь, театр.
Слова о «хрупкости мира Ватто», давно ставшие трюизмом, не утеряли справедливости: это своеобразный искусством созданный мир, соединивший два исторических периода, соединивший связью, которую так легко принять за нарядную рокайльную гирлянду, но за которой ощутимо напряжение туго натянутой, готовой порваться струны. Мир мертвого искусства и мир игры, жизни соединяется воедино. W», London, 1897 L. de Fourcaud «A.
Творчество мастера, забытое после его кончины, было заново открыто только в 1940-е годы. W», 1834 P. Hedouin «W», Paris, 1854 L. Dumont «A.
В последние годы своей жизни дзери прочитал на радио цикл бесед, в каждой из. Согласно тому же Жюльену, первое время в Париже Ватто был занят в театре, но затем, по отъезде его учителя к себе на родину (в Италию. ), В. остался без всякой поддержки в чужом городе и целый ряд последующих лет испытывал горькую нужду, работая для подрядчика-живописца Abraham Mettayeza, от которого он перешел к другому эксплуататору, торговавшему en gros дешевым живописным товаром кустарного изготовления. 384 и его же «W. В некоторых из них сказалось увлечение фламандской живописью, знание работ французских мастеров «большого стиля». Друг художника Н. Флейгельс изображен в полотнах «Шарм жизни» (Лондон, Коллекция Уоллес) в образе гитариста и «Венецианский праздник» (1717, Эдинбург, Национальная галерея Шотландии) — танцора.
Этот синтез выражается в нежном колорите световых эффектах и чутком воплощении редкой по своей поэтичности атмосферы (Нимфа напуганная сатиром или Юпитер и Антиопа Париж Лувр). В переломный для французской живописи период этот художник сыграет главную роль в ее возрождении и прославится как родоначальник нового жанра галантных празднеств (fetes galantes), который станет необычайно популярным в эпоху рококо. 16. 2 Antoine Watteau (Wateau, Vateau) родился в Валансьене 10 октября 1684 г. в семье кровельщика Жана Филиппа Ватто. 30 июля 1712 г. В. представляет в Академию свою картину «Les jaloux», дающую ему звание «назначенного».
Philips «A. Жан-Антуан Ватто родился в провинции в бедной семье. Public Relations — это искусство и наука достижения гармонии посредством взаимопонимания, основанного на правде в полной информированности. Абстрактное искусствоАбстрактное искусствоАбстрактное искусство (беспредметное, нефигуративное)Акция (или искусство акции)Антикоррупционное законодательство ФранцииАнтичные истоки журналистики (ораторское искусство Лисия, Сократа, Демосфена, Цицерона и др. ). Интерес к колориту в живописи был подготовлен развернувшейся в конце 17 века в Академии борьбой «пуссенистов» и «рубенсистов». Яркие, детально выписанные группы.
В это время его охватывает раскаяние в том, что он прогнал от себя юного Патэра, поселившегося, благодаря настояниям своего отца, у Ватто еще в 1715 г. он выписывает его к себе и последний месяц жизни пользуется каждой минутой, чтобы преподать своему духовному наследнику основы живописи. На фоне легкого, прозрачного, «перламутрового» пейзажа» светлого неба выделяются выразительные силуэты двух фигур: дама в темном блестящем шелке, присевшая на каменную-скамью, подбирая платье, отворачивается с недовольным и рассеянным видом от своего кавалера он в непринужденной позе прилег, облокачиваясь на скамью и заглядывая сбоку ей в лицо весь его вид выражает спокойствие и уверенность: ее неудовольствие -- поверхностное, ее холодность -- напускная, ею руководит только кокетство и каприз. Это последний шедевр, который Ватто писал холодеющими пальцами. Для Ватто было сделано исключение: его картине был присвоен специальный статус «галантное празднество», тем самым Академия признавала заслуги художника. Одним из величайших мастеров французского искусства 18 века был Антуан Ватто (1684—1721), Он внес в изображение жизни светского общества подлинную поэзию и глубину чувств, а в трактовку любовных сцен и беспечных увеселений оттенок какой-то тоски и неудовлетворенности. Первый вариант «Паломничества на остров Киферу» был создан Ватто в качестве обязательной картины для баллотирования в полные члены Королевской академии художеств. 1 Доклад Кэлюса приведен полностью в книге Гонкуров «LArt du XVIII-me siecle», т. I, стр.
Первый вариант «Паломничества на остров Киферу» был создан Ватто в качестве обязательной картины для баллотирования в полные члены Королевской академии художеств. W., son enfance et ses contemporains» (брошюра), Valenciennes, 1867 E. de Goncourt «Catalogue raisonne de loeuvre de W», Paris, 1875 J. W. Одно из самых больших своих произведений. гал. ) создано под сильным влиянием Жилло.
К этому времени относятся, по мнению Жосса, первые картины В. из театральной жизни, с которой художник, вероятно, был знаком еще со времени Жилло (если не раньше) и к которой он подошел еще ближе благодаря своим новым приятелям — любителю-драматургу chevalier de La-Roque и музыканту Ребелю. В этой картине царит особая атмосфера, характеризующая быт аристократии старого режима. Позы, жесты, как всегда у художника, очень разнообразны, полны смысла, выразительны. Ватто был создателем своеобразного жанра, традиционно называемого галантными празднествами.
Праздник любви (1717), как и другие картины Ватто, содержит в себе богатую гамму эмоциональных оттенков, которым вторит лирическое звучание пейзажного фона. В берлинском же варианте уплотнённое и замкнутое пространство, наполненное динамикой празднества, до предела усиливает в образе состояние «здесь и сейчас»17. Ему принадлежит ряд полотен на религиозные (Святое Семейство, 1716—1717, Париж, Лувр) и мифологические сюжеты (Юпитер и Антиопа, ок. В его рисунках исполненных сангиной или в технике «трех карандашей» (сангина, уголь и мел) или бистром с размывкой кистью, чувствуется утонченная культура рисовальщика XVIII столетия. Так, например известно, что одной из последних работ мастера была знаменитая «Лавка Жерсена» (Дворец Шарлоттенбург, Берлин).
1715) из которых сохранилось лишь Лето (Вашингтон Нац. Он не скрывает театрального приема в композиции: действие разыгрывается на переднем плане, который выглядит как площадка сцены он всегда пишет кулисы -- обрамление этой главной сцены как в театре, располагает группы фигур, освещая их искусственным светом рампы. 1715 Париж частное собрание). Эта дорога привела «паломников» к герме Афродиты, она же ограничивает их пребывание на «острове любви» перспективой неминуемого возвращения в мир реальной жизни. В картинах Ватто никогда нет чистого тона.
1715) из которых сохранилось лишь "Лето" (Вашингтон Нац. W», Berlin, 1889 G. Dargenty «A. ), расположен в Эгейском море к югу от Пелопоннеса и считается одним из главных культовых центров богини любви и красоты Афродиты (от названия острова происходит один из эпитетов Афродиты — «Киферийская»). В Академию проникают новые течения, на основе библейских и мифологических сюжетов создается теперь нарядная живопись имеющая прежде всего чисто декоративные качества.
Рано обнаружив художественное призвание, он был определен (вероятно, не без сопротивления отца) к «живописцу города» Жерэну (см. Первоначально было написано: «паломничество на остров Киферу» затем писец зачеркнул эти слова, а вместо них написал: «галантное празднество». Отплытие на остров Цитеры Сто великих картин48 стр. Надо помнить, что уже через 4 года его жизнь оборвет болезнь.
Но затем силы художника начинают быстро падать. Патера, тоже уроженца Валансьенна. Ватто начал с подражания фламандцам: маленькие по формату, остро схваченные сцены военных бивуаков, народные типы вроде написанного уже в годы расцвета «Савояра» -- мальчика с Савойских гор идущего на заработки. Средняя оценка: нет данных. Становление Ватто как художника относится к 26 годам, а расцвет творчества – к 32-м.
Художника интересуют пары в центре, которые только начинают движение. К этому времени живописные произведения Ватто, которые получили у современников условное название «галантных сцен» имели столь широкий успех, что это дало возможность членам Академии не рассматривать его вступительную работу в обязательной системе классических жанров. Из нежных линий и мягких пятен растушевки легко и грациозно возникают очаровательные, по-разному склоненные женские головки, образы современных франтов, наделенные то изысканной миловидностью, то характерностью. Антуан-Жан будет особо цениться Бодлером, Верленом. У пары на переднем плане и еще у одной есть «свои» ангелочки, уютно пристроившиеся рядом с ними, вроде тех, что подле Венеры. Белый город.
Эта дорога привела «паломников» к герме Афродиты, она же ограничивает их пребывание на «острове любви» перспективой неминуемого возвращения в мир реальной жизни. Художник любил изображать библейских персонажей в обличье нищих и крестьян. Ватто располагает их, как на подиуме сцены в полотнах Любовь в итальянском театре, (после 1716, Берлин, Государственные музеи), Актеры французского театра (ок. Отсвет солнца падает на голову и плечо Венеры и она начинает постепенно «оживать». Главнейшие произведения мастера находятся в музеях Лувра («Embarquement pour Cythere», «La Perspective», «Gilles» и т. д., а также ряд первоклассных рисунков), Берлина («Lamour au theatre francais» и «Lamour au theBtre italien»), Дрездена («Fete galante»), Мадрида («La Noce du Village), Эдинбурга («Fetes venitiennes), во дворце Сансуси близ Потсдама (вариант «Embarquement pour Cythere и ряд других).
Отплытие на остров цитера. В той же поэтической манере «галантных сцен» исполнил Жан-Антуан Ватто картины с названиями: «Затруднительное положение» и «Капризница» (ГЭ), «Урок любви», «Вид между деревьями», «Общество в парке», «Любовная песня», Венецианский праздник». На полотнах «Перспектива» (1715, Бостон, Музей изящных искусств), «Елисейские поля» (Лондон, Коллекция Уоллес), «Общество в парке» (Берлин, Государственные музеи) вряд ли изображены статисты, как утверждал один из биографов художника.
Эта скульптура уже встречалась у Ватто в картине «Любовное удовольствие» (1717/18). Но он получил только медаль, а премию отдали другому. А на первом плане, в нижнем правом углу — пара, еще не помышляющая о путешествии.
В то же время угрожающим образом усиливается и его меланхолия, его недовольство собой. Она изображает». W» (conference), Valenciennes, 1866 L. Cellier «W. Отплытие на остров цитеры.
1712 Купание Дианы, 1716 Суд Париса, 1720 все — Париж, Лувр). en Angleterre» в «Revue de la Societe dagriculture de Valenciennes», 1868, т. XXII и его же «А. Этот эффект усиливается и колоритом.
Первоначально было написано: «паломничество на остров Киферу» затем писец зачеркнул эти слова, а вместо них написал: «галантное празднество»6. Они переводят внимание зрителя на скульптуру в самом правом краю картины. Жерен, автор алтарных образов в местных церквях. В своих работах Ватто синтезирует традицию Калло (которой восхищался еще Клод III Одран), рубенсизм, продолжающий опыты колористов эпохи Людовика XIV и приемы венецианской живописи. По правилам сюжет картины свободно выбирал художник. Современники не просто ценили картины Ватто. Ватто отплытие на остров цитеры.
Пройдет время и его работы будут надолго забыты. Избрание в академики произошло пизнище и без стажировки в Италии. Как и не волнуют их остальные персонажи второго плана. Ватто. По случаю признания Ватто и нарисовал большую (по размерам) картину Паломничество на остров Цитера, т. е.
о нем примеч. Запись в протоколе собрания Королевской академии художеств от 28 августа 1717 года гласила: «Сьер Антуан Ватто, художник, родом из Валансьена, причисленный 30 июля 1712 года, прислал картину, которую ему предложили исполнить для его приёма в Академию. Такой широкий успех следует отнести к тому, что художник иначе посмотрел на «галантные сцены», которые к этому времени были известны. «В сущности, нужно признать, что Ватто был бесконечно манерен.
Дзери федерико. За исключением картины Истинное веселье (1702-1703 Валансьенн музей), произведения этого периода известны лишь по гравюрам (деревенские сцены, напоминающие произведения Тенирса). Он просто один и все. Ватто сделал свою пробу получить Римскую премию и поехать на стажировку в Италию. Он любит создавать костюмированные портреты, как в картине В костюме «Меццетена» (Лондон, Коллекция Уоллес), на которой изображен Сируа в окружении супруги и хорошеньких дочерей, головки которых часто встречаются рисунках Ватто, особенно Марии Луизы, ставшей супругой Жерсена — автора первого каталога произведений Ватто (1736).
Тем самым значительно насыщается и уплотняется пространство изображённого действия. Прирожденный рисовальщик, Ватто очень рано, еще в Валансьенне, оценил возможности работы с натуры. ")" (1704-1707 Москва Музей изобразительных искусств им. «Паломничество на остров Цитеру», как и другие галантные празднества Ватто, раскрывают перед нами лирическое дарование художника-поэта, его огромный дар колориста. Это сопровождается его визуальным сокращением.
Comte de Caylus «Vie dA. Удри заимствовал его театральные сюжеты (декорации для Фагона 1725: "Итальянские комедианты в парке" частное собрание). Над подчеркнуто изящным франтом – «знатоком» искусства, который педантично, сантиметр за сантиметром изучает картину вместе со своей спутницей, художник явно подсмеивается. Об этом говорит и ее личико с мелкими чертами (знакомое нам и по другим картинам Ватто) и выразительный своенравный поворот головки. Volbehr «A. Живописные полотна Ватто создавал без этюдов, пользуясь лишь рисунками. К этому времени живописные произведения Ватто, которые получили у современников условное название «галантных сцен» имели столь широкий успех, что это дало возможность членам Академии не рассматривать его вступительную работу в обязательной системе классических жанров. E. de Goncourt в «Lart du XVIII s», т. I заметку E. Gersaint в каталоге распродажи Quentin de Lorangere 1744 г. С. Lecarpentier «A.
Не видно, что он от этого страдает. Но о некоторых из них биографы художника оставили абсолютно точные указания. Она изображает».
В жанровой галантной сцене «Капризница» ничто не отвлекает внимания от двух персонажей: молоденькой девушки и ее опытного в любви спутника. 1715 Париж частное собрание). Автор: федерико дзери и. Страниц: стр. Буше был удивительно трудолюбивым человеком. Дух театрального перевоплощения присущ и портретам Ватто. Теперь, осознанно перебирая воспоминания, я подозреваю, что встреча произошла, когда в доме появилась подборка репродукций шедевров Лувра, плохонькая такая, советская, там еще были «Корабль дураков» Босха и «Мона Лиза» и «Отправление на остров Цитеру» Ватто и даже «Белая лошадь» Гогена. Его первым учителем был, возможно, Ж. А.
Щемящий меланхолический мотив звучит в картине Жиль.
des dep., 1892 V. Advielle «Notes inedites sur A. W» там же, 1885 г. Th. Искусством рококо в полной мере владел замечательный мастерФрансуа Буше (1703—1770). Три стены сверху донизу увешаны картинами разных размеров. Очевидно, что этот жанр не отвечал дарованию Ватто, в них не заключено то очарование, которое рождают его сценки биваков и «галантных праздников» изображения актеров французской и итальянской комедий, жанровые портреты. В следующей паре нетерпеливый спутник подает руки даме, которая неподвижно сидит на земле.
Наиболее эффектен образ золотоволосой Цереры, олицетворяющей Лето (1717—1718, Вашингтон, Национальная галерея искусства) из серии полотен на сюжеты Времен года исполненных по заказу П. Кроза. Реально существующий остров иногда именуемый в латинском варианте — Цитера12 (греч. Более традиционен образ скульптора А. Патера (1709, Валансьенн, Музей изящных искусств), отца ученика Ватто Ж. -Б. Само его искусство опровергает эту мысль. Она надула губки и уже подбирает пышную юбку. Традиции парадного, строгого академического стиля вырождаются в холодную напыщенную риторику.
Легкие и изящные фигурки персонажей Ватто кажутся почти бестелесными. Спасибо за сотрудничество отзывы о книге ватто. Ватто выбрал изображение общества, отправлялось на сказочный остров любви. Театральность характерна для всего искусства XVIII в. и для Ватто особенно. Отплытие на остров цитеры.
В 1703-1708 Ватто посещает торговцев эстампами на ул. К этому времени живописные произведения Ватто, которые получили у современников условное название «галантных сцен» имели столь широкий успех, что это дало возможность членам Академии не рассматривать его вступительную работу в обязательной системе классических жанров. Дама оборачивается назад и с сожалением смотрит на место, где она была счастлива. Существуют и сравнительные точки зрения на обе картины. Дальние пары сливаются воедино (в парижском варианте 1717 года — в долине, здесь — на корабле). Отплытие на остров цитеры. Эта дорога привела «паломников» к герме Афродиты, она же ограничивает их пребывание на «острове любви» перспективой неминуемого возвращения в мир реальной жизни.
Искусство быть приятным в обществе запечатлел художник на упомянутом выше произведении. Первые рукописные газеты Рима. Арте повера (итал. У ног ее спутника стоит собачка, которая олицетворяет верность. Помимо нескольких документов, содержащих сведения о его женитьбе в 1621, назначении официальным художником Люневиля в 1644 и главным живописцем короля в 1646.
Наконец, благодаря знакомству с фламандцем Spoede, В. удается посещать рисовальную школу, открытую корпорацией «Peintre jures» и около того же времени происходит его встреча с Жилло. Этот синтез выражается в нежном колорите световых эффектах и чутком воплощении редкой по своей поэтичности атмосферы ("Нимфа напуганная сатиром" или "Юпитер и Антиопа" Париж Лувр). В берлинском же варианте уплотнённое и замкнутое пространство, наполненное динамикой празднества, до предела усиливает в образе состояние «здесь и сейчас». Созданный Ватто жанр «галантных праздников» с изображением легких и пластичных, напоминающих изящные танагрские статуэтки фигурок дам и кавалеров на фоне зелени парижских парков, действительно, мало отвечал официальным вкусам уже в середине века.
1712, Санкт-Петербург, Государственный Эрмитаж). Он все стремился делать сам — от мебели до конструкций вееров, часов, карет. Картины Ватто Антуан-Жан писал не просто как праздник искусств и любви. Существуют и сравнительные точки зрения на обе картины. В «Отплытии на остров Цитеры» (вариант 1718/19 г. — Берлинский вариант) процессия, состоящая из влюбленных групп, устремляется к кораблю.
на остров богини любви Венеры. Mollet «W», London, 1883 P. Foucart «A. В 1703-1708 Ватто посещает торговцев эстампами на ул. Центр решен в розово-золотистых тонах, которые выделяются на фоне пышной парковой зелени. Наконец, благодаря Кроза, В. смог вблизи наблюдать высшее общество «Regence», а его любовь к театру и к музыке находила полное удовлетворение во время частых концертов и роскошных домашних спектаклей, дававшихся изощренным любителем частью в парижском доме, частью в своем поместье в Montmorancy (бывшем имении Лебрена), где к услугам Ватто был и восхитительный парк, прославленный впоследствии Жан-Жаком Руссо.
Сохранилось два произведения Ватто этих лет: одно Сатира на врачей (Что я вам сделал, проклятые убийцы. ) (1704-1707 Москва Музей изобразительных искусств им. W» и «Figures de differents caracteres». Но это еще не все. Это — подлинный герой Ватто. P. Marmotton «Jacques Albert Gorin». W», Rouen, 1815 Arthur Dinaux «Notices s. A. Вельможи эпохи рококо поставили цель ежедневные наслаждения. Первоначально было написано: «паломничество на остров Киферу» затем писец зачеркнул эти слова, а вместо них написал: «галантное празднество»7.
Сам жанр «галантных праздников» мог быть навеян работами фламандцев XVII столетия, но они переданы кистью французского художника, тонко чувствующего «шарм» реальной французской жизни начала XVIII столетия. Картины Ватто заметил художник Шарль де ля Фосс (1636-1716) и настоял на признании художника Академией. Считается, что Ватто наложил на эту мифологическую подоснову один из сюжетных мотивов популярной в его годы комедии Флорана Данкура «Три кузины», «в котором упоминался чудесный остров, откуда ни одна девушка не возвращается без поклонника или мужа». Федерико дзери считают последователем бернарда беренсона.
Но, глядя на небольшие полотна Ватто, со всей полнотой чувствуешь магию искусства XVIII века с присущей ему тонкостью ощущений «шарма жизни» (именно так назвал один из «галантных праздников» художник) и, одновременно, каких-то печальных ее нюансов. Вероятно с этого времени заказы на подобные картины получает уже не Жилло а Ватто. Похоже оценивали.
К представлению жизни как красочной феерии стремятся художники первой половины – середины XVIII века (сноска). А. С. Пушкина) является сатирой схожей с "Господином Пурсоньяком" другое авторство которого лишь приписывается Ватто "Маленькие комедианты" (17061708 Париж музей Карнавале ныне Дублин Нац. Мне объяснили с грехом пополам, что эта грудь – олицетворение французской революции, боровшейся за свободу человека, что тетенька с флагом – сама Свобода, она же – Франция, она же – Марианна (кто такая Марианна, ее колпак и трехцветный наряд я хорошо знал по книге карикатур Эффеля, любимейшей), что мальчик – Гаврош, один из героев, сражавшийся со взрослыми на баррикадах, реально, в отличие от Марианны, существовавший, что город на заднем плане, весь в дыму, – это Париж, лучший город в мире и что это замечательная французская картина, символизирующая французский дух, очень гордый, свободный и независимый.
Все это увидено как бы со стороны тонким, чуть ироничным наблюдателем («Капризница») с налетом меланхолии и грусти («Праздник любви», «Общество в парке», «Затруднительное предложение»). Высоко поднятые волосы открывают изящную шейку модели.
W» в «Revue Occidentale», 1884, т. XIII, стр. Поселяется В. на сей раз у Жерсена (Gersaint), для которого в минуту вдохновения он сам берется написать один из своих шедевров — «вывеску» изображающую художественный магазин приятеля (оригинал — в Потсдаме, повторение — у Мишель-Леви). W» (диссертация), Hamburg, 1885 E. Hannover «A.