Положение тела, рук, ландшафт и многое другое – это детали, которые подчинены лицу. История искусств очень сложная вещь. () Джоконда— не портрет.
Текст Вазари также содержит точное описание бровей, отсутствующих на картине. Кража картины стала первой по-настоящему всемирной сенсацией. В углублении шеи при внимательном взгляде можно видеть биение пульса.
Цель этого похищения не выяснена однозначно. Красный тон рта гармонично совпадает с цветом лица Кто бы не смотрел внимательно на её шею, всем казалось, что у неё бъётся пульс». После этого «Мону Лизу» защитили пуленепробиваемым стеклом, что обезопасило её от дальнейших серьезных атак. На протяжении этого времени «Мона Лиза» не сходила с обложек газет и журналов всего мира, а также почтовых открыток, вот таким образом неудивительно, что «Мону Лизу» копировали чаще всех других картин. Да Винчи испытывал особенную привязанность к этому портрету, а также много размышлял во время процесса его создания, в «Трактате о живописи» и в тех заметках о технике живописи, которые не вошли в него, можно найти множество указаний, с несомненностью относящихся к «Джоконде».
В своей новаторской работе Леонардо перенес главный центр тяжести на лицо портретированной. Салаи оставил картину своим сёстрам, жившим в Милане. В жизни это выражение лица мимолётно— взгляд украдкой длится не более мгновения». 21 августа 1911 года картина была похищена работником Лувра итальянским мастером по зеркалам Винченцо Перуджей (итал. Vincenzo Peruggia).
Использовав перевернутое изображение автопортрета, она с помощью компьютера привела картины к одному масштабу, чтобы расстояние между зрачками стало одинаковым. Позже музей дополнил свою историю, объявив, что нацистами был похищен поздний список. Поиски полиции были безуспешными. Картина, размером 97х53 см, была закончена в 1503 г. и сразу получила известность. Ученики и последователи Леонардо создавали многочисленные реплики с «Моны Лизы».
Возможно, Перуджа хотел возвратить «Джоконду» на историческую родину, считая, что французы «похитили» её и забывая, что Леонардо сам привёз картину во Францию. Но и это указание довольно расплывчатое – ему соответствуют сразу несколько женщин, среди которых такие знаменитые красавицы того времени, как Констанца дАвалос (её прозвищем было «La Gioconda», что в переводе с итальянского означает «Весёлая») и Пачифика Брандано. Теперь, конечно, не могло быть и речи о причудливых завитках раннего Благовещения. Леонардо рекомендовал для этой цели помещать между источником света и телами, как он выражается, «некий род тумана». И потому не исключено, что кто-то иной позировал художнику в дальнейшем.
Писал ее великий художник четыре года (он вообще свои произведения творил длительное время). И при всем том, эта улыбка совершенно естественна и в этом именно сила её очарования. Теперь, конечно, не могло быть и речи о причудливых завитках раннего «Благовещения».
Причём виной тому был сам вор, отозвавшийся на объявление в газете и предложивший продать «Джоконду». Неси свою улыбку естественно пусть она будет честной и открытой идущей из глубины души. Скорее всего, Вазари просто добавил историю о шутах для развлечения читателей. Рано вышла замуж и вела спокойную, размеренную жизнь. Во всем этом Леонардо проявляет свое умение творить согласно законам ритма и гармонии».
Улыбка и взгляд, то есть лицо – это главное в портрете. С великим рядом жить было слишком некомфортно. Скорее всего Вазари просто добавил историю о шутах для развлечения читателей.
Голова слегка повёрнута10. Но картину вернули в Лувр. И тогда у тебя будет столько же поклонников, сколько у Моны Лизы. В то же время улыбается она как-то двусмысленно. То, что нарисовал художник, останется без всяких комментарием и толкований в истории живописи. В улыбку Джоконды вкладывали самые хитроумные и самые противоположные интерпретации.
Предполагается, что он собирался сделать копии и выдавать за оригинал. Она сидит с прямой спиной, слегка повернув туловище, с очень притягательным жестом рук.
Поиски, предпринятые полицией, не принесли результата. В галантный век таким центром, почти незаметно стала Франция. «Петит паризьен» печатал репродукцию «Моны Лизы» на первой странице целый месяц.
И не только был закончен, но и является одной из наиболее тщательно отделанных вещей Леонардо»2. От работы над «Моной Лизой» Леонардо не уклонялся— как это было со многими другими заказами, а, наоборот, отдавался ей с какой-то страстью. Также существует иконография «обнажённая Мона Лиза», представленная несколькими вариантами («Прекрасная Габриэль», «Монна Ванна», эрмитажная «Донна Нуда»), выполненными, видимо, еще учениками самого художника. () Если бы Лиза ди Антонио Мариа ди Нольдо Герардини, добродетельная матрона и жена одного из наиболее уважаемых флорентийских граждан, все это услышала, она была бы, без сомнения искренне удивлена. В этом секрет ее обаяния.
От работы над «Моной Лизой» Леонардо не уклонялся— как это было с многими другими заказами, а, наоборот, отдавался ей с какой-то страстью. Свидетельством этого может быть использование различных растворителей в период написания. И при всем том, эта улыбка совершенно естественна и в этом именно сила её очарования. Эта его особенность воспринимается тем острее, что она относится к женскому портрету, в котором характер модели прежде раскрывался в абсолютно иной, преимущественно лирической образной тональности. В такой форме излили свое раздражение противники идолопоклонства.
Если смотреть глубже — это воплощение идеала человека эпохи ренессанса. От работы над «Моной Лизой» Леонардо не уклонялся— как это было со многими другими заказами, а, наоборот, отдавался ей с какой-то страстью. Также неизвестно, кто и когда именно обрезал края картины с колоннами, которые, по мнению большинства исследователей, основывающемуся на сравнении с другими портретами, существовали в первоначальном варианте. Однако стоит сфокусировать взгляд на губах, как улыбка тотчас исчезает. Леонардо да Винчи рекомендует для этой цели помещать между источником света и телами, как он выражается, «некий род тумана».
Возможно, однако, что это был другой портрет, от которого не сохранилось ни свидетельств, ни копий, вследствие чего Джулиано Медичи не мог иметь никакого отношения к «Моне Лизе». () Леонардо трудился над ней несколько лет, добиваясь того, чтобы в картине не осталось ни одного резкого мазка, ни одного угловатого контура и хотя края предметов в ней ясно ощутимы, все они растворяются в тончайших переходах от полутеней к полусветам»13. Ко дню своей смерти в 1525 году ассистент (и, возможно, возлюбленный) Леонардо по имени Салаи владел, судя по упоминаниям в его личных бумагах, портретом женщины под именем «Джоконда» (quadro de una dona aretata), которая была завещана ему учителем. Борис Виппер пишет, что, несмотря на следы кватроченто, «своей одеждой с небольшим вырезом на груди и с рукавами в свободных складках, точно так же как прямой позой, легким поворотом тела и мягким жестом рук Мона Лиза всецело принадлежит эпохе классического стиля». Ей было посвящено все время, остававшееся у него от работы над «Битвой при Ангиари».
Цель этого похищения не выяснена однозначно. Для окончательного становления мифа не хватает некого завершающего штриха. Салаи оставил картину своим сёстрам, жившим в Милане.
Возможно, Перуджа хотел возвратить «Джоконду» на историческую родину. Может вы не знали, но полное название — Портрет госпожи Лизы дель Джокондо. Картина стала объектом поклонения как шедевр мировой классики20. Об улыбке Джоконды писали очень много и совершенно по-разному интерпретировали её.
С 1793 г. была помещена в Центральном Музее Искусств в Лувре. Ко дню своей смерти в 1525 году ассистент (и, возможно, возлюбленный) Леонардо по имени Салаи владел, судя по упоминаниям в его личных бумагах, портретом женщины под именем «Джоконда» (quadro de una dona aretata), которая была завещана ему учителем. Далее три года, до возвращения в Париж 16 июня 1945 года, остаются недокументированными. Изучая увеличенные фотографии шедевра, Борковски обнаружил шрамы вокруг рта Моны Лизы. Поиски, предпринятые полицией, не принесли результата. В 1517 году кардинал посетил Леонардо в его французской мастерской.
В почти неуловимых глазом тончайших переходах от света к тени, в вибрации леонардовского сфумато до предела смягчается, тает и готова исчезнуть всякая определённость индивидуальности и её психологического состояния. Салаи оставил картину своим сёстрам, жившим в Милане. () Леонардо в лице Моны Лизы удалось воспроизвести двоякий смысл её улыбки, обещание безграничной нежности и зловещей угрозы»3.
«Мона Лиза» выдержана в золотисто-коричневых и рыжеватых тонах первого плана и изумрудно-зелёных тонах дали. Также существует иконография «обнажённая Мона Лиза», представленная несколькими вариантами («Прекрасная Габриэль», «Монна Ванна», эрмитажная «Донна Нуда»), выполненными, видимо, ещё учениками самого художника. Цель этого похищения не выяснена однозначно. В отличие от другой обрезанной работы Леонардо— «Портрета Джиневры Бенчи», нижняя часть которого была обрезана, так как пострадала от воды или огня, в данном случае причины были, скорее всего, композиционного характера. В 1911 году «Мона Лиза» была похищена и лишь два года спустя, благодаря случайным стечениям обстоятельств, возвращена музею. Здесь в противоборстве классицистов и романтиков рождалось современное искусство.
Разделённые пробором, гладко и плоско лежащие волосы, видные сквозь накинутую на них прозрачную вуаль (по некоторым предположениям— атрибут вдовства), падают на плечи двумя негустыми, слегка волнистыми прядями. Его главная цель— не отвлечь внимания зрителя от лица. Разделенные пробором, гладко и плоско лежащие волосы, видные сквозь накинутую на них прозрачную вуаль (по некоторым предположениям— атрибут вдовства), падают на плечи двумя негустыми, слегка волнистыми прядями.
Она притягивает и одновременно закрывается от зрителя. Козлов пишет: Пресса разыграла грандиозный спектакль «Возвращение Моны Лизы». () Джоконда— не портрет. Убедиться в этом и предлагает изложенная ниже подборка.
Под подозрением также находился Пабло Пикассо. Все щитают что сначало рукава её, платя были красными это видно из копии в Прадо. Голова слегка повернута. Алексей Дживелегов пишет, что указание Вазари на то, что «работа над портретом продолжалась четыре года, явно преувеличено: Леонардо не пробыл во Флоренции столько времени после возвращения от Цезаря Борджа, а если бы он начал писать портрет до отъезда к Цезарю, Вазари, наверное, сказал бы, что он писал его пять лет».
У Моны Лизы – реальность жизни, у пейзажа – реальность сна. Мастер неутомимо смешивает различные вещества, стремясь получить вечные краски. () Леонардо трудился над ней несколько лет, добиваясь того, чтобы в картине не осталось ни одного резкого мазка, ни одного угловатого контура и хотя края предметов в ней ясно ощутимы, все они растворяются в тончайших переходах от полутеней к полусветам».
Ошибка заключалась, во-первых, в том, что искали во что бы то ни стало индивидуальных, субъективных душевных свойств в образе Моны Лизы, тогда как несомненно, что Леонардо добивался именно типической одухотворенности. Произошло это недавно, в XIX столетии от Рождества Христова. Художник работал не торопясь, тщательно прописывая детали, особенно лицо и глаза. Сфумато— это едва уловимая дымка, окутывающая лицо и фигуру, смягчающая контуры и тени.
Как было с Малевичем. Все то богатство человеческих чувств и переживаний, которое характеризует библейские и мифологические образы живописцев XV века, обычно не являлось достоянием их портретных работ. Якобы это провокация устроена им ради отвлечения внимания от ближневосточных событий. Его наследники хранили шедевр, пока правитель Франции Франциск I, услышав описание картины Леонардо да Винчи «Мона Лиза», не пожелал на него взглянуть.
На протяжении этого времени «Мона Лиза» не сходила с обложек газет и журналов всего мира, а также почтовых открыток, вот таким образом неудивительно, что «Мону Лизу» копировали чаще всех других картин. Наверняка вы знаете, что Мона Лиза самая дорогая и самая известная картина в мире. И эту же роль призвано выполнить одеяние, распадающееся на мельчайшие складочки. Недавнее сравнение на компьютере анатомических особенностей лица Джоконды и Леонардо да Винчи (по автопортрету художника, сделанному красным карандашом) показало, что геометрически они идеально совпадают. Кроме того, в прошлом году я решил посмотреть все художественные музеи Рима Италии. Существует версия, что это сделал сам Леонардо да Винчи.
Алексей Дживелегов пишет, что указание Вазари на то, что «работа над портретом продолжалась четыре года, явно преувеличено: Леонардо не пробыл во Флоренции столько времени после возвращения от Цезаря Борджа, а если бы он начал писать портрет до отъезда к Цезарю, Вазари, наверное, сказал бы, что он писал его пять лет»1. Пушкина в Москве. Возможно, Перуджа хотел возвратить «Джоконду» на историческую родину. Мир не перевернулся, небесные светила не погасли и не вспыхнули с новой силой в момент рождения великой картины (предполагают, что случилось это 1502 году).
раздел Техника). Возможно, однако, что это был другой портрет, от которого не сохранилось ни свидетельств, ни копий, вследствие чего Джулиано Медичи не мог иметь никакого отношения к «Моне Лизе». В жизни это выражение лица мимолётно— взгляд украдкой длится не более мгновения»17.
Объяснений множество. Эта высокая мера обобщения сказывается во всех элементах изобразительного языка картины, в её отдельных мотивах— в том, как лёгкая, прозрачная вуаль, охватывая голову и плечи Моны Лизы, объединяет тщательно выписанные пряди волос и мелкие складки платья в общий плавный контур она ощутима в ни с чем не сравнимой по нежной мягкости моделировке лица (на котором по моде того времени удалены брови) и прекрасных холеных рук». () Догадка, что в улыбке Моны Лизы соединились два различных элемента, рождалась у многих критиков. Как многие работы Леонардо, это произведение потемнело от времени и его цветовые соотношения несколько изменились, однако и сейчас отчетливо воспринимаются продуманные сопоставления в тонах карнации и одежды и их общий контраст с голубовато-зеленым, «подводным» тоном пейзажа.
Эта версия считается просто домыслом. И эту же роль призвано выполнить одеяние, распадающееся на мельчайшие складочки. Критик Уолтер Патер в своём эссе 1867 года о да Винчи выразил своё мнение, описав фигуру на картине, как своего рода мифическое воплощение вечной женственности, которое «старше скал, меж которых оно сидит» и которое «умирало множество раз и изучило тайны загробного мира». Мона Лиза всегда оставалась в Лувре как одно из достояний национальной коллекции.
Сохранились документы об этом: первый гласит, что команда «спасла такие бесценные предметы, как луврская Мона Лиза», второй, от 12 декабря 1945 года из австрийского музея Альтаусзее, гласит, что «Мона Лиза из Парижа» была среди «80 вагонов искусства и культурных объектов со всей Европы», отправленных в шахту. Когда-то в Ялте я был на встрече с известным в то время поэтом Григорием Поженяном. На роль шедевра мирового масштаба Мона Лиза подходила как нельзя лучше. Борис Виппер пишет, что, несмотря на следы кватроченто, «своей одеждой с небольшим вырезом на груди и с рукавами в свободных складках, точно так же, как прямой позой, лёгким поворотом тела и мягким жестом рук Мона Лиза всецело принадлежит эпохе классического стиля»10.
В отличие от другой обрезанной работы Леонардо— «Портрета Джиневры Бенчи», нижняя часть которого была обрезана, так как пострадала от воды или огня, в данном случае причины были, скорее всего, композиционного характера. Она изображена на фоне пейзажа, который даёт хороший контраст для изображения человека.
Голова слегка повёрнута. Она прошла сквозь века в сиянии своей тайны. Одно— это чудесное леонардовское сфумато. Мона Лиза всегда оставалась в Лувре как одно из достояний национальной коллекции. Антонмария ди Нолдо Герардини – отец Лизы, дважды овдовел.
Критик Уолтер Патер в своём эссе 1867 года о да Винчи выразил своё мнение, описав фигуру на картине, как своего рода мифическое воплощение вечной женственности, которое «старше скал, меж которых оно сидит» и которое «умирало множество раз и изучило тайны загробного мира». Мона Лиза – автопортрет художника. В 1517 году кардинал Луи Арагонский посетил Леонардо в его французской мастерской. Недаром Леонардо любил говорить, что моделировка – душа живописи. Современные художники до её порчи всеже успели её оценить, но наверно художники следующего века врятли.
С 1793 была помещена в Центральном Музее Искусств в Лувре.
Одним из средств подобной тончайшей пластической нюансировки было характерное леонардовское «сфумато» — едва уловимая дымка, окутывающая лицо и фигуру, смягчающая контуры и тени. () Джоконда— не портрет. С точки зрения сегодняшней этики такое предположение выглядит вполне убедительно.
От роботы с Моной Лизой он не уклонялся, как это было с его остальными заказами. Одно— это чудесное леонардовское сфумато. Несмотря на то, что «Мона Лиза» была высоко оценена современниками художника, в дальнейшем её репутация потускнела. Ее видели то в спальне мадам де Ментенон, то в покоях Наполеона в Тюильри. После его смерти 2 мая 1519 года эту картину выкупил сам король. Возможно, Перуджа хотел возвратить «Джоконду» на историческую родину, считая, что французы «похитили» её и забывая, что Леонардо сам привёз картину во Францию.
Были закрыты границы страны, музейная администрация была уволена21. Её анализ привлекал внимание не только искусствоведов, но и психологов. И поистине можно сказать, что это произведение было написано так, что повергает в смятение и страх любого самонадеянного художника, кто бы он ни был.
Подобный концепт исключает возможность интимного диалога, как к примеру в портрете Балтазара Кастильоне (выставлен в Лувре, Париж), написанного Рафаэлем около десяти лет спустя. Газетная шумиха крайне способствовала росту популярности картины. Репортеры использовали весь «багаж» «Моны Лизы», накопленный интеллектуалами: от загадочной улыбки до любовного треугольника.
Причём виной тому был сам вор, отозвавшийся на объявление в газете и предложивший продать «Джоконду» директору галереи Уффици. Ко дню своей смерти в 1525 году ассистент (и, возможно, возлюбленный) Леонардо по имени Салаи владел, судя по упоминаниям в его личных бумагах, портретом женщины под именем «Джоконда» (quadro de una dona aretata), которая была завещана ему учителем. В лице её мягкость, человечность, одухотворённость. Тем самым Леонардо сумел настолько оживить свою модель, что в сравнении с ней все более старые портреты кажутся как бы застывшими мумиями»16.
В углублении шеи при внимательном взгляде можно видеть биение пульса. Оба этих случая не нанесли картине вреда. В жизни это выражение лица мимолетно— взгляд украдкой длится не более мгновения».
Козлов пишет: Пресса разыграла грандиозный спектакль «Возвращение Моны Лизы». Надо полагать, Леонардо фактически полностью освободился от портретного сходства в пользу создания иллюзии атмосферы и живого дышащего тела при помощи плоскости, красок и кисти. Умирая, художник завещал это полотно своему другу Салаи.
() В сравнении с ними портрет Моны Лизы воспринимается как результат гигантского качественного сдвига. История культурного феномена и легенды. До XVIII столетия мировым центром искусств была Италия. В рамках этого дела был арестован поэт Гийом Аполлинер, позже освобождён. Алексей Дживелегов пишет, что указание Вазари на то, что «работа над портретом продолжалась четыре года, явно преувеличено: Леонардо не пробыл во Флоренции столько времени после возвращения от Цезаря Борджа, а если бы он начал писать портрет до отъезда к Цезарю, Вазари, наверное, сказал бы, что он писал его пять лет».
На протяжении этого времени «Мона Лиза» не сходила с обложек газет и журналов всего мира, а также почтовых открыток, вот таким образом неудивительно, что «Мону Лизу» копировали чаще всех других картин. Поиски, предпринятые полицией, не принесли результата. В отличие от другой обрезанной работы Леонардо— «Портрета Джиневры Бенчи», нижняя часть которого была обрезана, так как пострадала от воды или огня, в данном случае причины были, скорей всего, композиционного характера. Дополнилерьную дистанцию создаёт искусственность, возникающая из-за безупречного sfumato-эффекта (отказа от чётких очертаний в пользу создания воздушного впечатления).
Разумеется, все четыре года во Флоренции и уж тем более после отъезда из этого города, Лиза дель Джокондо не могла позировать художнику. Леонардо рекомендовал для этой цели помещать между источником света и телами, как он выражается, «некий род тумана».
Остаётся загадкой, как в таком случае портрет попал из Милана обратно во Францию3. Причем мне никто не мешал и я спокойно стоял и наблюдал за ней. Писал ее великий художник четыре года (он вообще свои произведения творил длительное время). () Леонардо трудился над ней несколько лет, добиваясь того, чтобы в картине не осталось ни одного резкого мазка, ни одного угловатого контура и хотя края предметов в ней ясно ощутимы, все они растворяются в тончайших переходах от полутеней к полусветам»12.
Современники восхищались насколько реалистичен этот портрет. От по своему привязался к этой картине. И конечно важнейшим фактором в превращении ее в идола массовой культуры стал факт ее доступности этим самым массам. Модель ставит точную грань, которую зритель не может преодолеть. Искусствоведы и историки искусства посвятили ей немало строк.
Скорее, здесь было что-то из области колдовства. Одно – это чудесное леонардовское сфумато. Предполагается, что он собирался сделать копии и выдавать за оригинал.
Я не говорю, что я совершенно прав. Цель этого похищения не выяснена однозначно. Еще одна схожая версия.
Его главная цель— не отвлечь внимания зрителя от лица. И тут нельзя не сказать об излюбленной мастером тончайшей светотени (сфумато), которая являлась у него своеобразным ореолом, заменившим средневековый нимб: это в равной мере и божественно-человеческое и природное таинство. Последний очень быстро стал международным и политическим.
Как отмечает Дживелегов, ко времени создания «Моны Лизы» мастерство Леонардо «уже вступило в фазу такой зрелости, когда поставлены и решены все формальные задачи композиционного и иного характера, когда Леонардо начинало казаться, что только последние, самые трудные задачи художественной техники заслуживают того, чтобы ими заняться. да там толпа. Его главная цель— не отвлечь внимания зрителя от лица. Сказочный ландшафт как бы просвечивает сквозь морские воды, настолько он кажется далеким и неосязаемым.
В среде интеллигенции возникла даже реакция отторжения Джоконды— любимицы толпы14. Кроме «физического» рождения, овеществления из красок талантом художника, «Мона Лиза» пережила и второе рождение, как миф. Ирина – elfirina, Вы совершенно правы. «Мона» переводится как «госпожа». Кража картины стала первой по-настоящему всемирной сенсацией. Воспевал данное произведение и британский прозаик Уолтер Патеру (1869 г. ): «Возле этого портрета возникает ощущение, будто Вы смотрите на бегущую воду.
Поиски, предпринятые полицией, не принесли результата. Шумели долго и со вкусом. Второй раз за три года картина оказалась героиней мировой сенсации. Ученики и последователи Леонардо создавали многочисленные реплики с «Моны Лизы».
MNR 265), после войны также попала в Лувр и поскольку никто на нее не предъявил права, она вошла в фонд музея (и долгие годы вислеа в административных помещениях Лувра). Была нарисована примерно в 1504 году в Париже. Этим можно объяснить его особую привязанность к картине и длительное время работы над ней. А когда для фабричных рабочих организовывали специальные вечерние экскурсии, они не желали смотреть ничегоо, кроме «Моны Лизы».
Возможно, Перуджа хотел возвратить «Джоконду» на историческую родину, считая, что французы «похитили» её и забывая, что Леонардо сам привёз картину во Францию. Искусствоведы и историки искусства посвятили ей немало строк. Он мечтал взять верх над природой, научившись менять направление рек и осушать болота, он хотел похитить у птиц искусство полета. «Мона Лиза» выдержана в золотисто-коричневых и рыжеватых тонах первого плана и изумрудно-зеленых тонах дали. Последние годы жизни великий художник по приглашению короля Франции Франциска I провел в Париже. Картина была хорошо известна среди любителей искусства, хотя Леонардо уехал из Италии во Францию в 1516 году, взяв картину с собой. Таким образом, Джоконду можно назвать женской ипостасью гения.
Мона Лиза является одним из самых притягательных произведений искусства. Красный тон рта гармонично совпадает с цветом лица Кто бы ни смотрел внимательно на её шею, всем казалось, что у неё бьётся пульс» Он также объясняет лёгкую улыбку на её лице: «Леонардо якобы пригласил музыкантов и клоунов, чтобы развлечь скучающую от долгого позированья даму». Сфумато— это едва уловимая дымка, окутывающая лицо и фигуру, смягчающая контуры и тени. Это воздушная перспектива, вероятно, лучшая по исполнению.
Высказал свое мнение о портрете и Зигмунд Фрейд (естественно, в духе фрейдизма): Улыбка Джоконды – это улыбка матери художника. Мы привыкли к такому положению дел. Третий брак состоялся в 1476 году с Лукрецией дель Качио. Леонардо да Винчи анатомировал трупы. Искусство – одно из достижений человечества, предмет его заслуженной гордости.
В его подсознании – просто публичный дом или попросту бордель. Пушкина, там где выставлялась картина и я мог себе позволить побыть около нее около часа. () И вот таким образом тысячу раз прав был тот художественный критик, который указал на бесполезность расшифровки этой улыбки.
После краткого (относительно) периода забвения, последовавшего в век Просвещения, начинается «современная» история «Моны Лизы». Франческо дель Джокондо по невыясненным причинам не выкупил эту картину, а Леонардо до конца жизни не расставался с ней. Нос со своими прелестными отверстиями, розоватыми и нежными, кажется живым.
В 1920 году в журнале Дада художник-авангардист Марсель Дюшан пририсовал к фотографии загадочнейшей из улыбок пышные усы и сопроводил шарж начальными буквами слов ей невтерпеж. Знаменитая улыбка никак не ассоциировалась с представлением о праведности. Текст Вазари также содержит точное описание бровей, отсутствующих на картине. Так что, если хотите увидеть «Мону Лизу», вам придется отправиться в Париж. Дживегелов объясняет это так: «романтические домыслы не подтверждаются ничем. Как многие работы Леонардо да Винчи, эта картина потемнела от времени и ее цветовые соотношения несколько изменились, однако и сейчас отчетливо воспринимаются продуманные сопоставления в тонах карнации и одежды и их общий контраст с голубовато-зеленым, «подводным» тоном пейзажа. А когда для фабричных рабочих организовывали специальные вечерние экскурсии, они не желали смотреть ничего, кроме «Моны Лизы».
А самым важным в образном строе портрета является— это подчинение всех частностей руководящей идее. Подход Леонардо к своим работам всегда имел научный характер. Причём виной тому был сам вор, отозвавшийся на объявление в газете и предложивший продать «Джоконду» директору галереи Уффици. Возможно, Перуджа хотел возвратить «Джоконду» на историческую родину. Поездки только закрепили успех и славу картины. Эта высокая мера обобщения сказывается во всех элементах изобразительного языка картины, в её отдельных мотивах— в том, как лёгкая, прозрачная вуаль, охватывая голову и плечи Моны Лизы, объединяет тщательно выписанные пряди волос и мелкие складки платья в общий плавный контур она ощутима в ни с чем не сравнимой по нежной мягкости моделировке лица (на котором по моде того времени удалены брови) и прекрасных холеных рук»12.
На фоне отдалённых гор фигура производит впечатление монументальной, хотя формат картины невелик (77х53 см). Открыватель термина микровыражения психолог Пол Экман (прототип доктора Кэла Лайтмана из телесериала «Обмани меня») пишет о выражении лица Джоконды, анализируя его с точки зрения своих знаний о человеческой мимике: «два других вида сочетают искреннюю улыбку с характерным выражением глаз. Во всяком случае история такими сведениями не располагает. В конце концов, 1 января 1914 года картина вернулась во Францию.
Впервые портретный образ по своей значимости стал на один уровень с самыми яркими образами других живописных жанров». () Леонардо в лице Моны Лизы удалось воспроизвести двоякий смысл её улыбки, обещание безграничной нежности и зловещей угрозы»4. Именно необычайная интеллектуальная заряженность леонардовского портрета отличает его от портретных образов кватроченто. Дживелегов выдвигает следующую версию: «То, что работа над портретом продолжалась четыре года, явно преувеличено: Леонардо не пробыл во Флоренции столько времени после возвращения от Цезаря Борджа». Критик Уолтер Патер в своём эссе 1867 года о да Винчи выразил своё мнение, описав фигуру на картине, как своего рода мифическое воплощение вечной женственности, которое «старше скал, меж которых оно сидит» и которое «умирало множество раз и изучило тайны загробного мира». При этом каждый предыдущий слой должен был высохнуть.
В записках на полях книги он сравнивает Леонардо со знаменитым древнегреческим живописцем Апеллесом и отмечает, что «сейчас да Винчи работает над тремя картинами, одна из которых— портрет Лизы Герардини». Несмотря на то, что «Мона Лиза» была высоко оценена современниками художника, в дальнейшем её репутация потускнела. «Петит паризьен» печатал репродукцию «Моны Лизы» на первой странице целый месяц. Это произведение находится ныне у французского короля в Фонтенбло.
Поиски полиции были безуспешными. Сказочный ландшафт как бы просвечивает сквозь морские воды, настолько он кажется далеким и неосязаемым. Борис Виппер пишет, что, несмотря на следы кватроченто, «своей одеждой с небольшим вырезом на груди и с рукавами в свободных складках, точно так же, как прямой позой, лёгким поворотом тела и мягким жестом рук Мона Лиза всецело принадлежит эпохе классического стиля». Так, Гращенков пишет: «Бесконечное многообразие человеческих чувств и желаний, противоборствующих страстей и помыслов, сглаженных и слитых воедино, отзывается в гармонически бесстрастном облике Джоконды лишь неопределённостью её улыбки, едва зарождающейся и пропадающей. Да Винчи испытывал особенную привязанность к этому портрету, а также много размышлял во время процесса его создания, в «Трактате о живописи» и в тех заметках о технике живописи, которые не вошли в него, можно найти множество указаний, с несомненностью относящихся к «Джоконде»2.
Внешний облик и душевный строй конкретной личности переданы им с небывалой синтетичностью. Личность изображённую на портрете, сложно идентифицировать. По мнению Е. Ротенберга: «Чувство обобщения сказывается во всех элементах изобразительного языка картины, в ее отдельных мотивах — в том, как легкая прозрачная вуаль, охватывая голову и плечи Моны Лизы, объединяет тщательно выписанные пряди волос и мелкие складки платья в общий плавный контур это чувство в ни с чем не сравнимой по нежной мягкости моделировке лица и прекрасных холеных рук». Здесь он начинает работу над портретом моны Лизы.
() И вот таким образом тысячу раз прав был тот художественный критик, который указал на бесполезность расшифровки этой улыбки. Козлов пишет, что безуспешная работа полиции вызывала насмешки СМИ. Как многие работы Леонардо, это произведение потемнело от времени и его цветовые соотношения несколько изменились, однако и сейчас отчётливо воспринимаются продуманные сопоставления в тонах карнации и одежды и их общий контраст с голубовато-зелёным, «подводным» тоном пейзажа12. В 1911 году «Мона Лиза» была пожищена и лишь три года спустя, благодаря случайным стечениям обстоятельств, возвращена музею.
Только гибель «Титаника» вытеснила сообщения о расследовании кражи «Джоконды» с первых полос газет всего мира. Итак, в следующее, XIX столетие, Франция вошла уже как центр европейской (читай мировой) культуры. Мона Лиза всегда оставалась в Лувре как одно из достояний национальной коллекции. Кухарки и прачки наклеивали вырезки из газет на стены своих комнат.
Её анализ привлекал внимание не только искусствоведов, но и психологов. Михаил Алпатов указывает, что «Джоконда превосходно вписана в строго пропорциональный прямоугольник, полуфигура её образует нечто целое, сложенные руки придают её образу завершенность. «Мона Лиза» стала осуществлением идей художника, высказанных им в своём трактате о живописи. Критикам (в этом амплуа в те годы выступали писатели и поэты преимущественно романтической формации) фигура Леонардо сама по себе казалась крайне привлекательной. По-французски подобная аббревиатура звучит идентично со словами «Она горячая девчонка». Одновременно использовал и руки, как мощное средство психологической характеристики. На протяжении этого времени «Мона Лиза» не сходила с обложек газет и журналов всего мира.
Для нас Джоконда навсегда останется шедевром Леонардо. () В сравнении с ними портрет Моны Лизы воспринимается как результат гигантского качественного сдвига. И эту же роль призвано выполнить одеяние, распадающееся на мельчайшие складочки. Его глаз различает малейшие нюансы: солнечные блики и тени одних предметов на других, тень на мостовой и тень печали или улыбки на лице.
Можно поблагодарить только автора этой статьи, - она правильно все сформулировала. После этих событий картина набрала небывалую популярность. В улыбку Джоконды вкладывали самые хитроумные и самые противоположные интерпретации. Голова слегка повёрнута9.
Если говорить о причинах появления мифа «Мона Лиза», версия, что прославленная картина есть автопортрет самого художника, будет очень близка к истине. Скорее всего, Вазари просто добавил историю о шутах для развлечения читателей. Неясность происхождения лишь способствовала ее известности. Когда же дошла очередь до фильма, - то тут он вообще начал рассказывать басни, что это гениальное его творчество, но его не поняли и враги плетут козни вокруг него. Сохранились документы об этом: первый гласит, что команда «спасла такие бесценные предметы, как луврская Мона Лиза», второй, от 12 декабря 1945 года из австрийского музея Альтаусзее, гласит, что «Мона Лиза из Парижа» была среди «80 вагонов искусства и культурных объектов со всей Европы», отправленных в шахту. Король Франциск I, как считается, купил картину у наследников Салаи (за 4 000 экю) и хранил в своём замке Фонтенбло, где она оставалась до времён Людовика XIV.
Только гибель «Титаника» вытеснила сообщения о расследовании кражи «Джоконды» с первых полос газет всего мира. Чувство обобщения сказывается во всех элементах изобразительного языка картины, в ее отдельных мотивах — в том, как легкая прозрачная вуаль, охватывая голову и плечи Моны Лизы, объединяет тщательно выписанные пряди волос и мелкие складки платья в общий плавный контур это чувство в ни с чем не сравнимой по нежной мягкости моделировке лица (на котором по моде того времени удалены брови) и прекрасных холеных рук. Он также объясняет лёгкую улыбку на её лице: «Леонардо якобы пригласил музыкантов и клоунов, чтобы развлечь скучающую от долгого позированья даму». Как отмечает Дживелегов, ко времени создания «Моны Лизы» мастерство Леонардо «уже вступило в фазу такой зрелости, когда поставлены и решены все формальные задачи композиционного и иного характера, когда Леонардо начинало казаться, что только последние, самые трудные задачи художественной техники заслуживают того, чтобы ими заняться.
В конце концов, 4 января 1914 года картина вернулась во Францию. Vincenzo Peruggia). Недаром Леонардо любил говорить, что моделировка— душа живописи. «Прозрачные, как стекло, краски образуют сплав, словно созданный не рукой человека, но той внутренней силой материи, которая из раствора рождает совершенные по форме кристаллы»13.
Но это чрезвычайно трудная задача.
Так, в 1919 г. авангардист Марсель Дюшан опубликовал в журнале «Дада» шарж – он пририсовал Джоконде усы и подписал карикатуру буквами «L. H. O. O. Q». Пресса () завораживала всех от аристократа до простолюдина бесконечными вариантами детективной истории под названием: «Кто украл Мону Лизу. ».
Предполагается, что он собирался сделать копии и выдавать за оригинал. Сегодня тот факт, что «Мона Лиза», также именуемая «Джокондой», является самым известным (популярным) произведением искусства планеты Земля не вызывает, вне зависимости от личного отношения к этому творению Леонардо да Винчи, сомнений. После Французской революции «Джоконда» оказалась в Лувре, а оттуда её забрал сам Наполеон, повесив в своей спальне в Тюильри. Одновременно, мифологизируются шедевры французских коллекций (не могла в этом отношении Франция уступать Италии, ставшей безнадежной европейской провинцией). В 1517 году кардинал Луиджи дАрагона посетил Леонардо в его французской мастерской. Вот таким образом глаза имеют тот блеск и ту влажность, какие обычно видны у живого человека, а вокруг них переданы все те красноватые отсветы и волоски, которые поддаются изображению лишь при величайшей тонкости мастерства.
Несмотря на слова этого анонимного современника, многие исследователи сомневались в возможности того, что «Мона Лиза» была написана во Флоренции (1500—1505), так как утончённая техника может указывать на более позднее создание картины. «Мона Лиза» выдержана в золотисто-коричневых и рыжеватых тонах первого плана и изумрудно-зелёных тонах дали. О Лизе известно очень мало: она родилась во Флоренции в семье знати. Я имею ввиду его черный квадрат.
Внешний облик и душевный строй конкретной личности переданы им с небывалой синтетичностью. Его главная цель— не отвлечь внимания зрителя от лица. Увлечение Леонардо объясняется другим.
Разводя краски скипидаром до прозрачного состояния, Мастер добился удивительного эффекта, но его эксперименты привели к тому, что цветовая гамма сильно изменилась – сейчас преобладают сине-зеленые тона, в то время как написанные в традиционной манере копии сохранили первоначальный колорит – к примеру, на этих копиях рукава одеяния (они обычно пристегивались к платью отдельно) красного цвета. В записках на полях книги он сравнивает Леонардо со знаменитым древнегреческим живописцем Апеллесом и отмечает, что «сейчас да Винчи работает над тремя картинами, одна из которых— портрет Лизы Герардини». Пачифика (если это она) на картине вышла как живая. Иллюстрированные издания— прообраз современного телевидения— нуждались в историях с картинками и кража «Джоконды» дала им идеальную пищу. В углублении шеи при внимательном взгляде можно видеть биение пульса.
Статуя Венеры, между прочим, тоже находится в Лувре, но этажом ниже. От самого мастера, в связи с тем, что у него в то время была парализована правая рука, уже нельзя было ожидать новых хороших работ». Но у меня родственница работает до сих пор на научных позициях в музее им.
В ней хотели читать гордость и нежность, чувственность и кокетство, жестокость и скромность. Возможно, Перуджа хотел возвратить «Джоконду» на историческую родину, считая, что французы «похитили» её и забывая, что Леонардо сам привёз картину во Францию. Причём виной тому был сам вор, отозвавшийся на объявление в газете и предложивший продать «Джоконду». И при всем том, эта улыбка совершенно естественна и в этом именно сила её очарования.
Как многие работы Леонардо, это произведение потемнело от времени и его цветовые соотношения несколько изменились, однако и сейчас отчётливо воспринимаются продуманные сопоставления в тонах карнации и одежды и их общий контраст с голубовато-зелёным, «подводным» тоном пейзажа11. Борис Виппер пишет, что, несмотря на следы кватроченто, «своей одеждой с небольшим вырезом на груди и с рукавами в свободных складках, точно так же как прямой позой, лёгким поворотом тела и мягким жестом рук Мона Лиза всецело принадлежит эпохе классического стиля». Некоторые из них (из коллекции Вернон, США из коллекции Уолтер, Балтимор, США а также некоторое время Айслвортская «Мона Лиза», Швейцария) считаются своими владельцами аутентичными, а картина в Лувре— копией.
Он приходит в музей. Нос со своими прелестными отверстиями, розоватыми и нежными, кажется живым. Поиски, предпринятые полицией, не принесли результата.
Некоторые из них (из коллекции Вернон, США из коллекции Уолтер, Балтимор, США а также некоторое время Айслвортская «Мона Лиза», Швейцария) считаются своими владельцами аутентичными, а картина в Лувре— копией. И при всем том, эта улыбка совершенно естественна и в этом именно сила её очарования. Пабло Пикассо также находился под подозрением. Ни в одной другой картине Леонардо глубина и дымка атмосферы («сфумато») не переданы с таким совершенством, как в «Моне Лизе». Через отца ему передают пожелание, чтобы он написал портрет молодой флорентийки. Он показал его превосходительству три картины: одну с изображением флорентийской дамы, писанную с натуры по просьбе брата Лоренцо Великолепного Джулиано Медичи, другую— святой Иоанн Креститель в молодости и третью— Святая Анна с Марией и младенцем Христом все в высшей степени прекрасные.
Художник не расставался с портретом до самой смерти. Вот это чудо не забывается. Я тоже постояла минуту и уступила место другим.
Но за еле заметным движением, которое, как лёгкая рябь, пробегает по неподвижной поверхности этого гармонического мира, угадывается все богатство возможностей физического и духовного бытия». В улыбку Джоконды вкладывали самые хитроумные и самые противоположные интерпретации. Эту картину надо просто один раз увидеть. Предыстория Джоконды такова.
Его главная цель— не отвлечь внимания зрителя от лица. В 1517 г. святой отец навестил живописца в Амбуазе (Франция) и тот показал гостям три превосходных картины. Кража картины стала первой по-настоящему всемирной сенсацией. Да Винчи испытывал особенную привязанность к этому портрету, а также много размышлял во время процесса его создания, в «Трактате о живописи» и в тех заметках о технике живописи, которые не вошли в него, можно найти множество указаний, с несомненностью относящихся к «Джоконде». И сама улыбка её отнюдь не выражает превосходства или пренебрежения она воспринимается как результат спокойной уверенности в себе и полноты самообладания»12. Внешний облик и душевный строй конкретной личности переданы им с небывалой синтетичностью. 21 августа 1911 года картина была похищена работником Лувра итальянским мастером по зеркалам Винченцо Перуджей (итал. Vincenzo Peruggia).
Она придаст твоему лицу таинственное выражение. Сфумато— это едва уловимая дымка, окутывающая лицо и фигуру, смягчающая контуры и тени.
Однако это так. После этого «Мону Лизу» защитили пуленепробиваемым стеклом, что обезопасило её от дальнейших серьёзных атак. Меня удивило, что он маленький. Скорее всего Вазари просто добавил историю о шутах для развлечения читателей. В отличие от другой обрезанной работы Леонардо— «Портрета Джиневры Бенчи», нижняя часть которого была обрезана, так как пострадала от воды или огня, в данном случае причины были, скорее всего, композиционного характера. Во всем этом Леонардо проявляет своё умение творить согласно законам ритма и гармонии»12.
Вазари сообщает, что четыре года и в это время картина все еще оставалась незаконченной. По мнению части исследователей, под «некой флорентийской дамой» подразумевается «Мона Лиза». Именно ему принадлежала идея заказать портрет супруги в честь рождения первенца. Леонардо писал картину несколько лет. Предполагается, что он собирался сделать копии и выдавать их за оригинал. Возможно, Перуджа хотел возвратить «Джоконду» на историческую родину, считая, что французы «похитили» её и забывая, что Леонардо сам привез картину во Францию.
Цель этого похищения не выяснена однозначно. Так и с данной статьей. В 1925 году у искусствоведов возникло предположение, что на половине изображена герцогиня Констанция дАвалос – вдова Федерико дель Бальцо, любовница Джулиано Медичи (брата папы Льва Х).
Это произведение находится ныне у французского короля в Фонтенбло. В улыбку Джоконды вкладывали самые хитроумные и самые противоположные интерпретации. Это общепризнанный источник, которому доверяют все искусствоведы. Вот таким образом неудивительно, что «Мону Лизу» копировали чаще всех других картин.
А самым важным в образном строе портрета является— это подчинение всех частностей руководящей идее. 21 августа 1911 года картина была похищена работником Лувра итальянским мастером по зеркалам Винченцо Перуджиа (итал. Vincenzo Peruggia). «Прозрачные, как стекло, краски образуют сплав, словно созданный не рукой человека, но той внутренней силой материи, которая из раствора рождает совершенные по форме кристаллы». На его стихи есть неплохие песни.
Теперь, конечно, не могло быть и речи о причудливых завитках раннего Благовещения. Леонардо рекомендовал для этой цели помещать между источником света и телами, как он выражается, «некий род тумана». Во всем этом Леонардо проявляет своё умение творить согласно законам ритма и гармонии». В конце концов, 4 января 1914 года картина (после выставок по итальянским городам) вернулась в Париж. Теперь, конечно, не могло быть и речи о причудливых завитках раннего Благовещения.
Загадка, по сей день окружающая незнакомку, притягивает в Лувр ежегодно миллионы посетителей. Некоторые историки называют изображенной мантуанскую маркизу Изабеллу дЭсте, по аналогии с ее известным карандашным портретом (Париж, Лувр), созданным Леонардо да Винчи в начале 1500-х годов. Кухарки и прачки наклеивали вырезки из газет на стены своих комнат. Чего только Леонардо не изобретал, надеясь осуществить свои замыслы. () После кражи и возвращения картина окончательно превратилась в символ искусства, стала звездой, популярнее киноактрис и оперных примадонн. () В сравнении с ними портрет Моны Лизы воспринимается как результат гигантского качественного сдвига.
«Мона Лиза» выдержана в золотисто-коричневых и рыжеватых тонах первого плана и изумрудно-зелёных тонах дали. Как отмечает Дживелегов, ко времени создания «Моны Лизы» мастерство Леонардо «уже вступило в фазу такой зрелости, когда поставлены и решены все формальные задачи композиционного и иного характера, когда Леонардо начинало казаться, что только последние, самые трудные задачи художественной техники заслуживают того, чтобы ими заняться. «Прозрачные, как стекло, краски образуют сплав, словно созданный не рукой человека, но той внутренней силой материи, которая из раствора рождает совершенные по форме кристаллы»12.
Описание Вазари также содержит точное описание бровей, отсутствующих на картине. В записках на полях книги он сравнивает Леонардо со знаменитым древнегреческим живописцем Апеллесом и отмечает, что «сейчас да Винчи работает над тремя картинами, одна из которых— портрет Лизы Герардини». Газетная шумиха крайне способствовала росту популярности картины. Vincenzo Peruggia).
Текст Вазари также содержит точное описание бровей, отсутствующих на картине. Главенство светотеневой моделировки ощущается и в подчиненном ей колорите картины. Репортеры использовали весь «багаж» «Моны Лизы», накопленный интеллектуалами: от загадочной улыбки до любовного треугольника. Спустя сто лет она украшала спальню Наполеона, пока наконец не заняла своего места в Лувре, откуда была украдена в 1911 году.
Рассказ о том, что Мастер нанимал певцов и музыкантов, чтобы они развлекали женщину и она все время улыбалась, скорее всего история, сочиненная самим Вазари, – в его «Жизнеописаниях» немало таких украшательств. Репортеры использовали весь «багаж» «Моны Лизы», накопленный интеллектуалами: от загадочной улыбки до любовного треугольника. В жизни это выражение лица мимолётно— взгляд украдкой длится не более мгновения»18. Одновременно использовал и руки, как мощное средство психологической характеристики.
Однако всемирную известность портрет обрёл после публикации эссе Теофиля Готье (1855 г. ). Внешний облик и душевный строй конкретной личности переданы им с небывалой синтетичностью. Одно— это чудесное леонардовское сфумато. Это одно из чудес этого портрета. А фильм не просто слабый, - он вообще никакой.
Хотя глаза Джоконды внимательно и спокойно смотрят на зрителя, благодаря затененности её глазных впадин можно подумать, будто они чуть хмурятся губы её сжаты, но около их уголков намечаются едва уловимые тени, которые заставляют поверить, что каждую минуту они разомкнутся, улыбнутся, заговорят.
Теперь лучшими в глазах всего мира были произведения созданные на земле Франции. На протяжении этого времени «Мона Лиза» не сходила с обложек газет и журналов всего мира.
Цель этого похищения не выяснена однозначно. Как узнать, кто нарисовал «Мону Лизу».
Ей было посвящено все время, остававшееся у него от работы над «Битвой при Ангиари». При этом следует учесть, что эталоном красоты тела мужчины является Аполлон Бельведерский, рост которого был 164 см. () Догадка, что в улыбке Моны Лизы соединились два различных элемента, рождалась у многих критиков. С 1793 была помещена в Центральном Музее Искусств в Лувре.
() Леонардо трудился над ней несколько лет, добиваясь того, чтобы в картине не осталось ни одного резкого мазка, ни одного угловатого контура и хотя края предметов в ней ясно ощутимы, все они растворяются в тончайших переходах от полутеней к полусветам». Подозревали журналистов, но единого мнения относительно их мотивов не было. Она сидит в кресле, сложив руки вместе, оперев одну руку на его подлокотник, а другую положив сверху, повернувшись в кресле почти лицом к зрителю. В записках на полях книги он сравнивает Леонардо со знаменитым древнегреческим живописцем Апеллесом и отмечает, что «сейчас да Винчи работает над тремя картинами, одна из которых— портрет Лизы Герардини».
Существует версия, что это сделал сам Леонардо да Винчи2.
MNR 265), после войны также попала в Лувр и поскольку никто на нее не предъявил права, она вошла в фонд музея (и долгие годы вислеа в административных помещениях Лувра)19. По их мнению, дело не в модели и не в художнике, а в зрителях. А. С. С тех пор, картина стала объектом культа и поклонения, как шедевр мировой классики.
Таким образом, Мона Лиза действительно оказалась женой флорентийского торговца Франческо дель Джокондо— Лизой Герардини. Эта версия считается просто домыслом. Иллюстрированные издания— прообраз современного телевидения— нуждались в историях с картинками и кража «Джоконды» дала им идеальную пищу. Внесли свою лепту в разгадку тайны и нейрофизиологи.
От работы над «Моной Лизой» Леонардо не уклонялся— как это было со многими другими заказами, а, наоборот, отдавался ей с какой-то страстью. Несмотря на слова этого анонимного современника, многие исследователи сомневались в возможности того, что «Мона Лиза» была написана во Флоренции (1500—1505), так как утончённая техника может указывать на более позднее создание картины. Историки искусства отмечают, что портрет Моны Лизы стал решающим шагом на пути развития ренессансного портретного искусства. Борис Виппер указывает, что упомянутое выше отсутствие бровей и выбритый лоб, быть может, невольно усиливает странную загадочность в выражении её лица. Второй раз за три года картина оказалась героиней мировой сенсации. И ещё более был бы удивлен Леонардо, поставивший себе здесь гораздо более скромную и, одновременно, гораздо более трудную задачу— дать такое изображение человеческого лица, которое окончательно растворило бы в себе последние пережитки кваттрочентистской статики и психологической неподвижности. Есть предположение, что Перуджа хотел возвратить картину на историческую родину.
для картины такого уровня это много. Также неизвестно, кто и когда именно обрезал края картины с колоннами, которые, по мнению большинства исследователей, основывающемуся на сравнении с другими портретами, существовали в первоначальном варианте. Теперь, конечно, не могло быть и речи о причудливых завитках раннего «Благовещения». Но главным произведением мировой культуры она еще не стала.
Были закрыты границы страны, музейная администрация была уволена19. () После кражи и возвращения картина окончательно превратилась в символ искусства, стала звездой, популярнее киноактрис и оперных примадонн. А это означает: Мона Лиза неправильно питалась. Историки искусства отмечают, что портрет Моны Лизы стал решающим шагом на пути развития ренессансного портретного искусства. Цель этого похищения не выяснена однозначно.
Пресса () завораживала всех от аристократа до простолюдина бесконечными вариантами детективной истории под названием: «Кто украл Мону Лизу. ». Вот таким образом неудивительно, что «Мону Лизу» копировали чаще всех других картин. Да Винчи испытывал особенную привязанность к этому портрету, а также много размышлял во время процесса его создания, в «Трактате о живописи» и в тех заметках о технике живописи, которые не вошли в него, можно найти множество указаний, с несомненностью относящихся к «Джоконде».
Эта высокая мера обобщения сказывается во всех элементах изобразительного языка картины, в её отдельных мотивах— в том, как лёгкая, прозрачная вуаль, охватывая голову и плечи Моны Лизы, объединяет тщательно выписанные пряди волос и мелкие складки платья в общий плавный контур она ощутима в ни с чем не сравнимой по нежной мягкости моделировке лица (на котором по моде того времени удалены брови) и прекрасных холеных рук»11. Тот, кто говорит, что он точно знает и является единственным носителем истины, - то он либо глупый, либо сумасшедший, либо врун (осознано либо занимается самообманом). () И вот таким образом тысячу раз прав был тот художественный критик, который указал на бесполезность расшифровки этой улыбки. По мнению части исследователей, под «некой флорентийской дамой» подразумевается «Мона Лиза».
Цель этого похищения не выяснена однозначно. «Мона Лиза» получила всемирную славу не только из-за качества работы Леонардо, которое впечатляет и любителей живописи и профессионалов. Одной из них было «изображение флорентийской дамы, созданное с натуры по приказу Джулиaно Медичи, брата Лоренцо Великолепного». Вот таким образом «Мона Лиза», на создание которой он потратил много лет, стала красивым, но в тоже время недосягаемым и бесчувственным образом. раздел Техника).
Во время Второй мировой войны картина была в целях безопасности перевезена из Лувра в замок Амбуаз (место смерти и погребения Леонардо), потом в аббатство Лок-Дьё и наконец в музей Энгра в Монтобане, откуда после победы благополучно вернулась на место. Ни в одной другой картине Леонардо глубина и дымка атмосферы не переданы с таким совершенством, как в «Моне Лизе». Еще очень давно писали о том Леонардо любил и восхищялся этой картиной.
Почему нам кажется, что улыбка Моны Лизы то угасает, то возникает вновь. Газетная шумиха крайне способствовала росту популярности картины. Более того, улыбку Моны Лизы вполне можно воспроизвести, считает Маргарет Ливинстон.
() В сравнении с ними портрет Моны Лизы воспринимается как результат гигантского качественного сдвига. Ей было посвящено всё время, остававшееся у него от работы над «Битвой при Ангиари»1. Цель этого похищения не выяснена одназначно. Существует два типа зрения: центральное, ориентирование на детали и периферическое, менее отчетливое. И при всем том, эта улыбка совершенно естественна и в этом именно сила её очарования. () Леонардо трудился над ней несколько лет, добиваясь того, чтобы в картине не осталось ни одного резкого мазка, ни одного угловатого контура и хотя края предметов в ней ясно ощутимы, все они растворяются в тончайших переходах от полутеней к полусветам». Вообще словосочетание собирательный образ неудобоваримое.
Борис Виппер пишет, что, несмотря на следы кватроченто, «своей одеждой с небольшим вырезом на груди и с рукавами в свободных складках, точно так же как прямой позой, лёгким поворотом тела и мягким жестом рук Мона Лиза всецело принадлежит эпохе классического стиля». Для чего в процессе работы над копией нужно постараться нарисовать рот, не глядя на него. С этой целью посмотрим на автопортрет Леонардо (см. Кухарки и прачки наклеивали вырезки из газет на стены своих комнат.
Не понятно только у кого и что собирали. Выражение ее лица типично для людей, потерявших передние зубы, – утверждает эксперт. В конце концов, 4 января 1914 года картина (после выставок по итальянским городам) вернулась в Париж. Если посмотреть на оригинал, то все вопросы о том, как узнать, кто нарисовал «Мону Лизу», отпадут сами собой.
Одновременно использовал и руки, как мощное средство психологической характеристики. Текст Вазари также содержит точное описание бровей, отсутствующих на картине. Алексей Дживелегов пишет, что указание Вазари на то, что «работа над портретом продолжалась четыре года, явно преувеличено: Леонардо не пробыл во Флоренции столько времени после возвращения от Цезаря Борджа, а если бы он начал писать портрет до отъезда к Цезарю, Вазари, наверное, сказал бы, что он писал его пять лет».
Леонардо работал над ним не один год. Предполагается, что он собирался сделать копии и выдавать за оригинал. Нос со своими прелестными отверстиями, розоватыми и нежными, кажется живым. По пути из Японии во Францию картина была выставлена в музее им. Были закрыты границы страны, музейная администрация была уволена.
Эта высокая мера обобщения сказывается во всех элементах изобразительного языка картины, в ее отдельных мотивах— в том, как легкая, прозрачная вуаль, охватывая голову и плечи Моны Лизы, объединяет тщательно выписанные пряди волос и мелкие складки платья в общий плавный контур она ощутима в ни с чем не сравнимой по нежной мягкости моделировке лица (на котором по моде того времени удалены брови) и прекрасных холеных рук». Выражение лица Джоконды олицетворяет всё то, к чему тысячелетиями стремятся мужчины. А сколько тайн и загадок скрыто за именем, жизнью и трудами любого из мастеров. 21 августа 1911 года картина была похищена20 работником Лувра итальянским мастером по зеркалам Винченцо Перуджей (итал. Vincenzo Peruggia). Она была похищена работником Лувра Винченцо Перуджей.
Музей – это публичное заведение.
Второе средство – это отношение между фигурой и фоном. Долгие годы портрет придворной дамы в прозрачном покрывале был украшением королевских коллекций. В Фонтенбло «Мона Лиза» пребывала почти двести лет и лишь в начале XVIII века была перевезена в Версаль. Хотя точная дата этого события нам неизвестна. «Петит паризьен» печатал репродукцию «Моны Лизы» на первой странице целый месяц.
() И вот таким образом тысячу раз прав был тот художественный критик, который указал на бесполезность расшифровки этой улыбки. Ко дню своей смерти в 1525 году ассистент (и возможно возлюбленный) Леонардо по имени Салаи владел, судя по упоминаниям в его личных бумагах, портретом женщины под именем «Джоконда» (quadro de una dona aretata), которая была завещана ему учителем. Кроме того, самое последнее дело пытаться объяснить, что хотел художник выразить своим творчеством.
Тайну поразительного воздействия этой картины пытаются разгадать уже много лет. рисунок) – комментарии излишни. А когда для фабричных рабочих организовывали специальные вечерние экскурсии, они не желали смотреть ничего, кроме «Моны Лизы». раздел Техника).
Это произведение находится ныне у французского короля в Фонтенбло. Тем самым Леонардо сумел настолько оживить свою модель, что в сравнении с ней все более старые портреты кажутся как бы застывшими мумиями»15. «Мона Лиза» получила всемирную славу не только из-за качества работы Леонардо, которая впечатляет и художественных любителей и профессионалов. Возможно, Перуджа хотел возвратить «Джоконду» на историческую родину, считая, что французы «похитили» её и забывая, что Леонардо сам привёз картину во Францию. Как многие работы Леонардо, это произведение потемнело от времени и его цветовые соотношения несколько изменились, однако и сейчас отчётливо воспринимаются продуманные сопоставления в тонах карнации и одежды и их общий контраст с голубовато-зелёным, «подводным» тоном пейзажа. Картина, размером 97х53 см., была закончена в 1503 г. (по другой версии – 1514-1515 г. ) и сразу получила известность. Общие законы рисунка, построения перспективы лишь подсказывают путь. 21 августа 1911 года произошло громкое хищение Моны Лизы.
Далее три года, до возвращения в Париж 16 июня 1945 года, остаются недокументированными19. Это— зримый символ самой жизни человека и природы, соединённых в одно целое и представленных отвлечённо от своей индивидуально-конкретной формы. Недаром Леонардо любил говорить, что моделировка— душа живописи.
Свидетельством этого может быть использование различных растворителей в период написания. () Догадка, что в улыбке Моны Лизы соединились два различных элемента, рождалась у многих критиков. В жизни это выражение лица мимолетно— взгляд украдкой длится не более мгновения». Козлов пишет14, что безуспешная работа полиции вызывала насмешки СМИ. Приводился также довод, что в это время Леонардо был настолько занят работой над «Битвой Ангиари», что даже отказал маркизе мантуанской Изабелле дЭсте принять её заказ (впрочем, с этой дамой его связывали очень сложные отношения).
И кстати она у него очень хорошо вышла. 4 января 1914 года картина (после выставок по итальянским городам) вернулась в Париж. В 2005 году была обнаружена книга, на полях которой Агостино Веспуччи, помощник Никколо Макиавелли (с которым Леонардо был дружен), написал: «Сейчас да Винчи работает над тремя картинами, одна из которых – портрет Лизы Герардини». особенно в тех случаях, когда адресовалось людям, не склонным доверять ангельским улыбкам. Пабло Пикассо также находился под подозрением. Во всем этом Леонардо проявляет свое умение творить согласно законам ритма и гармонии».
Немецкие шовинисты французское правительство. Но тогда и улыбка Джоконды – его улыбка.
Ведь речь не идет даже о так называемом типичном образе, не об идеале. Открыватель термина микровыражение психолог Пол Экман (прототип доктора Кэла Лайтмана из телесериала «Обмани меня») пишет о выражении лица Джоконды, анализируя его с точки зрения своих знаний о человеческой мимике: «два других вида сочетают искреннюю улыбку с характерным выражением глаз. Французские националисты обвиняли Германию. () Если бы Лиза ди Антонио Мариа ди Нольдо Герардини, добродетельная матрона и жена одного из наиболее уважаемых флорентийских граждан, все это услышала, она была бы, без сомнения искренне удивлена.
Публика разделилась на два враждующих лагеря. Остаётся загадкой, как в таком случае, портрет попал из Милана обратно во Францию.
Быть может, Леонардо не решил этой задачи сполна, но он сделал портретом Моны Лизы так много, что все дальнейшее искусство портрета должно всегда возвращаться к «Джоконде» как к образцу недосягаемому, но обязательному». «Прозрачные, как стекло, краски образуют сплав, словно созданный не рукой человека, но той внутренней силой материи, которая из раствора рождает совершенные по форме кристаллы». Козлов пишет: Пресса разыграла грандиозный спектакль «Возвращение Моны Лизы».
Каждый исследователь дает на поставленный вопрос свой ответ. Пабло Пикассо также находился под подозрением. В конце концов, 4 января 1914 года картина (после выставок по итальянским городам) вернулась в Париж.
Борис Виппер пишет, что, несмотря на следы кватроченто, «своей одеждой с небольшим вырезом на груди и с рукавами в свободных складках, точно так же, как прямой позой, лёгким поворотом тела и мягким жестом рук Мона Лиза всецело принадлежит эпохе классического стиля»11. Приводился также довод, что в это время Леонардо был настолько занят работой над «Битвой при Ангиари», что даже отказал маркизе мантуанской Изабелле дЭсте принять её заказ (впрочем, с этой дамой его связывали очень сложные отношения). Франческо дель Джокондо по невыясненным причинам не выкупил эту картину, а Леонардо до конца жизни не расставался с ней. Ее страстно любят и столь же страстно ненавидят.
Возможно, Перуджа хотел возвратить «Джоконду» на историческую родину, считая, что французы «похитили» её и забывая, что Леонардо сам привёз картину во Францию. Её анализ привлекал внимание не только искусствоведов, но и психологов. Повсюду – и в замках и в городских домах – дочерей пытались обучить знаменитой улыбке.
() Леонардо в лице Моны Лизы удалось воспроизвести двоякий смысл её улыбки, обещание безграничной нежности и зловещей угрозы». И эту же роль призвано выполнить одеяние, распадающееся на мельчайшие складочки. Современное состояние картины очень плохое из-за чего сотрудники музея огласили, что не будут давать ее на выставки. раздел Техника).
золотых экю. Она одновременно кажется сладострастной и холодной. Это изображение всякому, кто хотел бы видеть, до какой степени искусство может подражать природе, даёт возможность постичь это наилегчайшим образом ибо в нём воспроизведены все мельчайшие подробности, какие только может передать тонкость живописи. 21 августа 1911 года картина была похищена18 работником Лувра итальянским мастером по зеркалам Винченцо Перуджей (итал. Vincenzo Peruggia).
Как вы все знаете Мона Лиза это самая дорогая и самая известная картина в мире. Козлов пишет15, что безуспешная работа полиции вызывала насмешки СМИ. Есть гипотеза, что Леонардо был влюблен в Лизу. Зелёное платье в тонких сборках, с жёлтыми рукавами в складках, вырезано на белой невысокой груди. Текст Вазари также содержит точное описание бровей, отсутствующих на картине. Эта воздушная перспектива, вероятно, лучшая по исполнению.
Эта высокая мера обобщения сказывается во всех элементах изобразительного языка картины, в её отдельных мотивах— в том, как легкая, прозрачная вуаль, охватывая голову и плечи Моны Лизы, объединяет тщательно выписанные пряди волос и мелкие складки платья в общий плавный контур она ощутима в ни с чем не сравнимой по нежной мягкости моделировке лица (на котором по моде того времени удалены брови) и прекрасных холеных рук». 21 августа 1911 года картина была похищена работником Лувра итальянским мастером по зеркалам (итал. Vincenzo Peruggia). Если вы действительно счастливая женщина, – то оставайтесь ей и не парьтесь. Так большинство историков искусства пришло к более или менее единому мнению, что луврский шедевр и есть описанный Вазари «Портрет Джоконды». В самое последнее время Педретти выдвинул новую гипотезу: луврский портрет изображает вдову Джованни Антонио Брандано по имени Пачифика, которая также была любовницей Джулиано Медичи и родила ему сына Ипполито в 1511 г. Как бы то ни было, вазариевская версия вызывает сомнение уже потому, что никак не объясняет, почему портрет жены Франческо дель Джокондо остался на руках у Леонардо и был увезен им во Францию. Была уволена администрация музея. Остаётся загадкой, как в таком случае портрет попал из Милана обратно во Францию2.
Будем считать, что мне повезло. Размер ейо довольного большой 75, 650 см. Картина стала объектом поклонения как шедевр мировой классики. Но Мона Лиза потрясла весь мир после ейо выхода. Тем самым Леонардо сумел настолько оживить свою модель, что в сравнении с ней все более старые портреты кажутся как бы застывшими мумиями». Vincenzo Peruggia).
Первые попытки найти картину ни к чему не привели. Да Винчи испытывал особенную привязанность к этому портрету, а также много размышлял во время процесса его создания, в «Трактате о живописи» и в тех заметках о технике живописи, которые не вошли в него, можно найти множество указаний, с несомненностью относящихся к «Джоконде»1.
Скорее всего, Вазари просто добавил историю о шутах для развлечения читателей. () В сравнении с ними портрет Моны Лизы воспринимается как результат гигантского качественного сдвига. Сделав портрет поколенным по формату, художник получил возможность демонстрировать более широкий диапазон изобразительных приёмов. С тех пор, как картина Леонардо да Винчи «Мона Лиза» стала символом искусства, её не устают критиковать. В 1517 году кардинал Луи Арагонский посетил Леонардо в его ателье во Франции. Искусствоведы и историки искусства посвятили ей немало строк. Ротенберг пишет, что «Леонардо сумел внести в свое создание ту степень обобщения, которая позволяет рассматривать его как образ ренессансного человека в целом.
Даже пейзаж за ее спиной заключал в себе нечто таинственное. Были закрыты границы страны, музейная администрация была уволена.
Несмотря на то, что «Мона Лиза» была высоко оценена современниками художника, в дальнейшем её слава потускнела. Алексей Дживелегов пишет, что указание Вазари на то, что «работа над портретом продолжалась четыре года, явно преувеличено: Леонардо не пробыл во Флоренции столько времени после возвращения от Цезаря Борджа, а если бы он начал писать портрет до отъезда к Цезарю, Вазари, наверное, сказал бы, что он писал его пять лет»2. 30 декабря того же года молодой боливиец Уго Унгаза Вильегас бросил в неё камень и повредил красочный слой у локтя (утрата позднее была записана). Пабло Пикассо также находился под подозрением.
Позже музей дополнил свою историю, объявив, что нацистами был похищен поздний список. Второй раз за три года картина оказалась героиней мировой сенсации. Картина стала объектом поклонения как шедевр мировой классики22. Таким образом, Мона Лиза действительно оказалась женой флорентийского торговца Франческо дель Джокондо— Лизой Герардини.
() И вот таким образом тысячу раз прав был тот художественный критик, который указал на бесполезность расшифровки этой улыбки. Но причем здесь ваше желание узнать мои познания в женском оргазме. () Джоконда— не портрет. Трудно представить, что получилось бы. Цель этого похищения не выяснена однозначно.
Критик Уолтер Патер в своем эссе 1867 года о да Винчи выразил свое мнение, описав фигуру на картине, как своего рода мифическое воплощение вечной женственности, которое «старше скал, меж которых оно сидит» и которое «умирало множество раз и изучило тайны загробного мира». 30 декабря того же года молодой боливиец Уго Унгаза Вильегас бросил в неё камень и повредил красочный слой у локтя (утрата позднее была записана). Это и есть одна из главных тайн изображения.
В среде интеллигенции возникла даже реакция отторжения Джоконды— любимицы толпы15. Портрет так впечатлил монарха, что он немедленно его выкупил, заплатив 4 тыс. Остаётся загадкой, как в таком случае портрет попал из Милана обратно во Францию. Так, Гращенков пишет: «Бесконечное многообразие человеческих чувств и желаний, противоборствующих страстей и помыслов, сглаженных и слитых воедино, отзывается в гармонически бесстрастном облике Джоконды лишь неопределённостью её улыбки, едва зарождающейся и пропадающей.
Абсолютно бессознательно он писал новое существо, наделенное всеми возможными признаками материнства. Без мифа о Леонардо легенды о «Джоконде» не было бы. Немного найдется во всем мировом искусстве портретов, равных картине «Мона Лиза» по силе выражения человеческой личности, воплощенной в единстве характера и интеллекта. Исходящее от картины «Мона Лиза» ощущение силы — это органическое сочетание внутренней собранности и чувства личной свободы, духовная гармония человека, опирающегося на его сознание собственной значительности.
Так, лицо Моны Лизы, в отличие от рук, покрыто сетью трещин. В улыбку Джоконды вкладывали самые хитроумные и самые противоположные интерпретации. Вот таким образом выражение её лица постоянно неуловимо меняется, оно действительно как бы живёт.
Ей было посвящено всё время, остававшееся у него от работы над «Битвой при Ангиари». Несмотря на то, что «Мона Лиза» была высоко оценена современниками художника, в дальнейшем её слава потускнела. Пресса () завораживала всех от аристократа до простолюдина бесконечными вариантами детективной истории под названием: «Кто украл Мону Лизу. ». () Если бы Лиза ди Антонио Мариа ди Нольдо Герардини, добродетельная матрона и жена одного из наиболее уважаемых флорентийских граждан, все это услышала, она была бы, без сомнения искренне удивлена. Существует версия, что это сделал сам Леонардо да Винчи.
Пабло Пикассо также находился под подозрением. На что он как гений делал красивейшие выкрутасы и каждый ответ преображался в некое эссе. Во всем этом Леонардо проявляет своё умение творить согласно законам ритма и гармонии». Пабло Пикассо также находился под подозрением.
() После кражи и возвращения картина окончательно превратилась в символ искусства, стала звездой, популярнее киноактрис и оперных примадонн. Одновременно использовал и руки, как мощное средство психологической характеристики. Так известный американский отоларинголог Кристофер Адур из Окленда (США) объявил, что у Джоконды паралич лицевого нерва. Причём виной тому был сам вор, отозвавшийся на объявление в газете и предложивший продать «Джоконду». Разделённые пробором, гладко и плоско лежащие волосы, видные сквозь накинутую на них прозрачную вуаль (по некоторым предположениям— атрибут вдовства), падают на плечи двумя негустыми, слегка волнистыми прядями.
Но как это сделать, знал, похоже, только великий Леонардо. Эта версия считается просто домыслом. Только гибель «Титаника» вытеснила сообщения о расследовании кражи «Джоконды» с первых полос газет всего мира.
Так, лицо Моны Лизы, в отличие от рук, покрыто сетью трещин. Эта версия считается просто домыслом. Салаи оставил картину своим сёстрам, жившим в Милане. Иллюстрированные издания— прообраз современного телевидения— нуждались в историях с картинками и кража «Джоконды» дала им идеальную пищу.
Но это уже другая история.
В конце концов, 4 января 1914 года картина вернулась во Францию. В среде интеллигенции возникла даже реакция отторжения Джоконды— любимицы толпы. Им стало исчезновение картины в 1911 году и скандал вокруг этого криминального события. Были закрыты границы страны, музейная администрация была уволена.
К середине столетия она становится одним из (еще только одним из. ) самых известных произведений искусства мира. Одновременно использовал и руки, как мощное средство психологической характеристики. Это можно сделать, почитав «Жизнеописания» Джорджо Вазари.
Я мечтал увидеть своего любимого Ботичелли, Боска и других. Во всем этом Леонардо проявляет своё умение творить согласно законам ритма и гармонии»13. Разделённые пробором, гладко и плоско лежащие волосы, видные сквозь накинутую на них прозрачную вуаль (по некоторым предположениям— атрибут вдовства), падают на плечи двумя негустыми, слегка волнистыми прядями. А самым важным в образном строе портрета является— это подчинение всех частностей руководящей идее.
Но ни одно описание картины «Джоконда» не может передать её изысканность и композиционное совершенство. () Если бы Лиза ди Антонио Мариа ди Нольдо Герардини, добродетельная матрона и жена одного из наиболее уважаемых флорентийских граждан, все это услышала, она была бы, без сомнения искренне удивлена. И эту же роль призвано выполнить одеяние, распадающееся на мельчайшие складочки. Вазари пишет, что он четыре года продолжал работу, но, возможно, еще дольше.
Существует версия, что это сделал сам Леонардо да Винчи3. Поверить, что может или могло быть иначе трудно. Подобно пропорциям леонардовских фигур, она построена на тончайших математических измерениях, на строгом учете выразительных ценностей отдельных частей лица.
Описание Вазари также содержит точное описание бровей, отсутствущих на картине. Картина стала объектом поклонения как шедевр мировой классики. Михаил Алпатов указывает, что «Джоконда превосходно вписана в строго пропорциональный прямоугольник, полуфигура её образует нечто целое, сложенные руки придают её образу завершенность. В своей новаторской работе Леонардо перенёс главный центр тяжести на лицо портретированной. Благодаря этому улыбка Моны Лизы выглядит ещё притягательнее и загадочнее.
Пабло Пикассо также находился под подозрением. Теперь, конечно, не могло быть и речи о причудливых завитках раннего «Благовещения». Недаром Леонардо любил говорить, что моделировка— душа живописи.
И при всем том, эта улыбка совершенно естественна и в этом именно сила ее очарования. () Если бы Лиза ди Антонио Мариа ди Нольдо Герардини, добродетельная матрона и жена одного из наиболее уважаемых флорентийских граждан, все это услышала, она была бы, без сомнения искренне удивлена.