Многое здесь соответствует известной легенде: Понтий Пилат посылает на казнь Иешуа. Душа его успокоится лишь тогда, когда Иешуа скажет ему, что казни не было.
Выписки из этой книги сохранились в архиве Булгакова. Он просто не умел иначе, да и скрывать ему было нечего. В Новом Завете есть еще один персонаж, чей поступок напоминает желание Пилата. В силу вступает не свободный выбор человека между добром (в Боге) и злом (в сатане), а игра случая. Иешуа отрицает зло как таковое, заменяя это понятие словом несчастье.
Он приговорил Иешуа к смертной казни на основании донесения некого Иуды из Кириафа. В широкий научный оборот текст Агапия Манбиджского вошел только в 1971г., когда бельгийский исследователь Ш. Пине, основываясь на васильевской публикации, еще раз сделал вывод о том, что сообщение арабского историка восходит к неискаженной версии «Иудейских древностей». Ренан, как писатель – историк или критик, – говорит всегда от своего имени и в вымышленных лицах его философских драм, еще больше – его философских диалогов, слышится непосредственно он сам. Волею авторов «апокрифа» место захоронения Иешуа оказалось чрезвычайно далеко от Гроба Господня.
Здесь для нас важно сделанное Пилатом захоронение в «неизвестном месте». История воспроизводит события прошлого. Там Толмай – один из приближенных тетрарха Ирода Антипы.
И со слухом совершилось что-то странное: как будто вдали проиграли негромко и грозно трубы и очень явственно послышался носовой голос, надменно тянущий слова: «Закон об оскорблении величества. » Только что перед нами мирно беседовали два человека и Понтий Пилат хотел проявить снисходительность к «безумным утопическим речам». Правда, дар прозрения не оставляет Иешуа: у него «есть предчувствие», что с Иудой «случится несчастье» (с. И хотя его смерть вовсе не добровольна, она принята за идеалы, к которым свойственно возвращаться человечеству и которые уже победили в той стране, в которой родился мастер, в стране, еще не достигшей идеала безвластия, но находящейся на пути к нему, а оттого создавшей самую страшную по своей изощренной лживости власть. Иешуа – пророк грядущего утопического коммунизма. Разгромная рецензия поэта Сергея Городецкого на эту пьесу, опубликованная в 1923 году в журнале «Красная нива», была положена в основу разбора Берлиозом поэмы Бездомного об Иисусе Христе.
Но перед этим Иешуа ясно сказал, что «храм старой веры» заменится «новым храмом истины», т. е. Полагают (или возможно), что он был мессией, относительно которого пророки предсказали чудеса». Одно из таких произведений — роман «Мастер и Маргарита», вернее, та его часть, которую обычно называют «роман в романе». Третий праздник – христианский, в Москве – еще грядет, но он нимало не волнует барона, равно как и всех остальных персонажей барон – атеист и вообще «отпетый негодяй».
Он утверждает, что охотно бы поменялся своею участью с оборванным бродягой Левием Матвеем. Автор «Мастера и Маргариты», безусловно, был знаком не только с толстовскими произведениями, но и с воспоминаниями о великом писателе и мыслителе. Довольно подробно мотив кражи тела описан в книге Н. Нотовича «Неизвестная жизнь Иисуса Христа», получившей название «Тибетского евангелия» и широко распространенной в начале XX столетия. Нож – традиционное оружие убийства в Древнем мире.
Ему чудится, что окружающие знают об этом преступлении и осуждают его. К ним присоединился и начальник храмовой стражи. Одного мгновения достаточно, чтобы ударить Иешуа ножом в спину, крикнув ему: Иешуа. 811).
Отмечалось выше, что добро и зло не могут вмешиваться в дела друг друга. Известный римский поэт Iвека н. э. 440) голос Иешуа превращается в «хриплый разбойничий» (с. Иуда из Кириафа погибает, как и барон Майгель, в обстановке всеобщего празднества. Далее исторический факт обусловлен фактами не историческими или неизвестными.
Таким образом, апокрифические евангелия важны не только как памятники христианской древности, но и как пособие к изъяснению принадлежностей церковного богослужения, народных верований, произведений искусства. 445). Сталин в «Батуме» – земной ставленник антихриста, осуществитель политических идей.
В финале булгаковского романа главные герои видят Пилата в горной местности. Час-полтора провели у Ирода и в дороге Около 11 вернулись к Пилату. " – и дело кончено. За это Пилату предстоит страдать много веков. Оно сторожит на каждом шагу подвиг и предательскими ударами ножа подсекает его корни. Эпизод убийства Иуды решается как эпическое преображение пародийного описания убийства предателя Рики-Тики (арапы обвиняют полководца в том, что он их «загнал под чемоданы», т. е. «Пустынное ущелье» может ассоциироваться с пустыней и козлом отпущения, но и эта ассоциация не проливает свет на загадку погребения Иешуа.
Вот таким образом гнев Пилата проходит столь же быстро, как и начался. Булгаков переносит её в другую сферу. Автор «Иешуа Ганоцри» подчеркивал: «История учит, что если из какой-либо заговорщицкой организации один из ее членов уходит на сторону врагов или просто покидает организацию, то здесь всегда или уязвленное самолюбие или разочарование в идеях, целях организации или личности вожака или древняя борьба за самку или все это вместе в различных комбинациях. Он обращается к Пилату с наивно-провокационной просьбой: «А ты бы меня отпустил игемон» (с. Теперь, сидя на камне, этот чернобородый, с гноящимися от солнца и бессонницы глазами, человек тосковал.
590 – 591), других свидетелей казни нет. Берлиоз утверждает, что «то место в пятнадцатой книге, в главе 44-й знаменитых Тацитовых «Анналов», где говорится о казни Иисуса, – есть не что иное, как позднейшая вставка». Но Бог не внял страстной мольбе. Соответствующий отрывок в русском синодальном переводе Библии звучит так: «Города же их (были) Гаваон, Кефира, Беероф и Кириаф-Иарим» (Нав., IX, 17).
В «Мастере и Маргарите» перед самой гибелью Иешуа «с запада поднималась грозно и неуклонно грозовая туча». Иешуа проповедует добро как сущностную категорию, данную изначально всем людям. Он сделал, что было в его силах. Вместе с тем автор «Мастера и Маргариты» следовал принципу художественного преобразования исторического факта, силой воображения как бы угадывая те события, о которых молчат источники. Иуда из Кириафа так же отличается от своего евангельского прототипа, как Иешуа от Христа. Теперь она могла видеть казнь сквозь неплотную цепь пехотинцев.
«Пустынное ущелье» может ассоциироваться с пустыней и козлом отпущения, но и эта ассоциация не проливает свет на загадку погребения Иешуа. Так и осталась только в мыслях прокуратора. И пусть ошибка Понтия Пилата была неисправима, он осознал содеянное и раскаялся в этом.
Вообще в обычаях иудеев было оставлять тела преступников (в случае, если у них не оказывалось родственников) в долине Хинном (Геенне), которая до 622 года до н. э. Имена разбойников соответствуют именам, вошедшим в предание о Распятии Христа, – Булгаков мог почерпнуть их из апокрифического евангелия от Никодима, подробный разбор которого содержится в сборнике «Памятники древней христианской письменности» (М., 1860). Кто утверждает наступление «царства справедливости». У Флобера сирийский наместник Вителлий «сохранил свою пурпуровую перевязь косвенно пересекала она его льняную тогу». Интересно, что в переводе фарраровской «Жизни Иисуса Христа», выполненном в 1904г. Во «Власти ключей» рассказывается о Мелите и Сократе.
Некоторые важные детали, связанные с сюжетной линией Иуды из Кириафа, Булгаков почерпнул из труда Эрнеста Ренана «Жизнь Иисуса» (1863), против которого выступал Ф. В. Фаррар. Но, увы, на эту дорогу ему выйти почему-то не удается и к нему никто не приходит. Отметим, что в первой редакции романа Левий Матвей записывал за Иешуа в записную книжку. От проводника же Федоров узнал, что недавно здесь был зарезан инок Пафнутий. Особо стоит вопрос о соседстве «истины» со «справедливостью». В диалоге между обвиняемым и прокуратором Иудеи сначала царит напряжение.
Здесь не было прямого подтверждения, входили ли устрицы в римский пищевой рацион. Своим взглядом он посылает «какую-то мысль», заслонившись рукой от солнца, он пользуется этим мгновением, чтобы «послать арестанту, какой-то намекающий взор». Но перед этим Иешуа ясно сказал, что «храм старой веры» заменится «новым храмом истины», т. е. Наконец третья группа людей – она далеко от креста. Древнееврейское «Иешуа» Фаррар переводил несколько иначе, чем Древе, – «чье спасение есть Иегова».
Здесь чрезмерное обилие подробностей могло бы только отвлечь внимание читателей «Мастера и Маргариты» от вина, которое пьют собеседники. Здесь Пилат накануне допроса видит во сне Иисуса и ненавидящую пророка толпу. М. П. Фивейским и вышедшем как приложение к журналу «Русский паломник», редакция купировала несколько десятков срок, «с которыми не может мириться чувство православного христианина», в том числе и обширную цитату из «Иудейских древностей» Флавия. Не взойду на ту высокую гору, на ту высокую башню, где сей несчастный сидел в заключении не загляну в ту ужасную пропасть, в которую он бросился из отчаяния. » Вариант этой легенды Булгаков также почерпнул из книги И. Я. Порфирьева «Апокрифические сказания о новозаветных лицах и событиях по рукописям Соловецкой библиотеки» (1890). Сам Арминий, как отмечалось в Брокгаузе и Ефроне, «в молодости служил в римских легионах, участвовал в походах против возмутившихся паннонцев и получил звание римского всадника». В «Мастере и Маргарите» многие подобные слова даны без перевода и пояснения – «претория», «синедрион», «когорта», но их значение вполне очевидно из контекста, да и сами эти термины достаточно широко известны.
Ты бог инквизиторов, садистов, палачей, грабителей, убийц. Полк снимался, это было ясно. 597), явно пародируя слова Иешуа о «царстве истины и справедливости» и придавая слову «разбойник» оттенок некоторого превосходства: вероятно, по его мнению, только разбойники имеют право на воду перед смертью.
У Булгакова же Понтий Пилат всю оставшуюся жизнь мучается своей ролью в деле Иешуа Га-Ноцри. Его рассуждение имеет продолжение в диалоге Воланда и Левия на крыше Пашкова дома. Понтий Пилат готов был признать его душевнобольным и, не установив «ни малейшей связи между действиями Иешуа и беспорядками, происшедшими в Ершалаиме недавно», подвергает его заключению в Кесарии Стратановой, тем самым отменяя смертный приговор, вынесенный Малым Синедрионом. «Пилат поглядел на широкое лезвие, попробовал пальцем, остер ли нож» (с.
Естественно, события в Ершалаиме как черная мистерия, разыгранная в лишенном реальных измерений пространстве, наделены особой магической силой, сообщающей заданность ряду событий в Москве. Здесь вспоминается ария, врывающаяся в телефонный разговор «московской части» романа: «Скалы мой приют», которую можно отнести и к посмертному наказанию Пилата и к погребению Иешуа. Беспристрастное открытие истины» (1922).
Таким образом, Добро рискует и выступает против активного Зла. После злобного выпада Дисмаса Иешуа, верный своей доктрине «справедливости», просит палача напоить и Дисмаса, «стараясь, чтобы голос его звучал ласково и убедительно и не добившись этого» (с. Руки Иешуа не были прибиты гвоздями, а только привязаны к поперечной перекладине, что тоже является разновидностью римского распятия, но эта «реалия», сама по себе достоверная, вступает в противоречие с Новым Заветом. И ему что-то негромко сказал трибун и оба они пошли к столбам. Он видел, во имя кого утверждается «новый храм истины», видел гигантских идолов, соперничающих с ершалаимскими, поставленных во славу человека, который призван облагодетельствовать мир, якобы во имя «справедливости», а по сути, поставил себя на место преданного им Бога. Этим он близок Алоизию Могарычу и олицетворяет в романе вечную тему доносительства из корысти (Иуда очень любит деньги).
Здесь можно остановиться над проблемой счастья. Вот тогда и спит Иван Николаевич со счастливым лицом». Под левым глазом у человека был большой синяк, в углу рта – ссадина с запекшийся кровью. Рассказывая на базаре, что власть не есть неизбежность, Иешуа явно способен поторопить наступление благословенных времен и стать идейным зачинщиком бунта во имя грядущего коммунизма или политической анархии или просто против власти – ради немедленного осуществления «справедливости». Булгаков учел характеристику сирийцев в рассказе Франса.
Ренан писал о «благородном» Афрании Бурре, занимавшем пост префекта претория в Риме (это должностное лицо исполняло, в числе прочих и полицейские функции) и умершем в 62 году. Он говорит, что и при луне ему нет покоя и что у него плохая должность. клятым (или несчастным) деревом». Такого рода преступление каралось повешением на кресте именовавшимся у римлян «пр. Но перед этим Иешуа ясно сказал, что «храм старой веры» заменится «новым храмом истины», т. е.
Николай Михайлович Карамзин еще в конце XVIII века в швейцарской части «Писем русского путешественника» (1789–1801) патетически восклицал: «Не увижу и тебя, отчизна Пилата Понтийского. 744). Буассье отмечал также, что обеды римских коллегий (объединений по профессии) жрецов, ветеранов и др.
прокуратор. » «Понт» в данном случае указывает на еще одну легенду, переданную русским участником Флорентийского собора митрополитом Исидором и связывающую рождение Пилата с городом Понт вблизи Бамберга в Германии. 734) укентуриона «поножи, меч и нож» (с. Этих недостоверных, по мнению Штрауса, эпизодов не осталось в последней редакции «Мастера и Маргариты». что бы делало твое добро, если бы не существовало зла. » (с. Его душа переполнена добром и злом, ведущих между собой неотвратимую борьбу. Он был казнен — и при этом смог позволить себе простить своих мучителей и палачей. В архиве писателя сохранились и выписки из книги английского историка и богослова епископа Фридерика В. Фаррара «Жизнь Иисуса Христа» (1873).
Интересно, что у Чевкина Иешуа, пережив ужас распятия и будучи спасен лишь благодаря участию в его судьбе Петрония, в финале пересматривает свои взгляды. Но Пилату известно совершенно все, – поистине невероятная осведомленность. Как глуп я был, когда верил в мудрость и доброту твою. Но это и есть неправедный агнец, лживая копия Христа, Его противоборец – антихрист. Интересно, что в свете толстовских слов о Столыпине, который готов вешать ради повышенного жалованья, рассуждения Пилата о плохой должности можно прочитать и как скрытый намек на широко известное лихоимство пятого прокуратора Иудеи (впрочем, в этом отношении он, если и отличался в худшую сторону от других римских наместников, то лишь немного). 776).
Каждый жест, каждое движение, взгляд интонация исполнены здесь особого смысла. 447) и это предчувствие его не обманывает. После злобного выпада Дисмаса Иешуа, верный своей доктрине «справедливости», просит палача напоить и Дисмаса, «стараясь, чтобы голос его звучал ласково и убедительно и не добившись этого» (с. Учение святых отцов Церкви об антихристе делает упор на этом видимом сходстве.
Данный диалог, несомненно, восходит к тексту статьи П. Васильева «Бог» Энциклопедического словаря Брокгауза и Ефрона, где Кант назван создателем пятого по счету доказательства бытия Бога – нравственного в дополнение к четырем, существовавшим ранее, – историческому, космологическому, теологическому и онтологическому. Вместе с тем немецкий философ не признавал «возможным найти какое бы то ни было доказательство бытия Божия в области чистого разума». Но ирония Франса, при всем сродстве, – иная. Но так ли он простодушен. Но можно облегчить его страдания, тем самым еще раз выказать ему свою симпатию.
А. Н. Варламов, автор ЖЗЛ-биографии Булгакова, пишет, что «в Иешуа он любил великодушие, мужество, человечность, а главное— бескомпромиссное понимание того, что трусость есть самый главный порок. 590–591), других свидетелей казни нет. Булгаков тоже стремился очистить Евангелия от недостоверных, по его мнению, событий. В «Мастере и Маргарите» тема провокации присутствует в речи первосвященника Иосифа Каифы, утверждающего, что новый проповедник должен был подвести народ под римские мечи.
В романе мастера ножами вооружены Пилат и Марк Крысобой: «широкий стальной нож в ножнах» у прокуратора (с. Вот почему мастер не хочет «света» антихриста, не просит о нем, не стремится даже к разговору об Иешуа: Воланд сам передает мастеру «оценку» Иешуа. Мы видим страдальца за гуманистические идеалы.
Уже распятый на кресте, на обращение одного из разбойников попросить за него кентуриона об ускорении смерти, чтобы прекратить мучения, Га-Ноцри убеждал несчастного попросить и за другого распятого – «иначе не сделаю». Автор «Мастера и Маргариты» узнал у Мюллера и годы правления предшественника Пилата Валерия Грата – с 15 по 25-й (в булгаковском архиве сохранилась соответствующая выписка). Вместе с тем жители, которых философ считал своими друзьями и верил им, показывают себя с абсолютно другой стороны.
Прокуратор у Булгакова цитировал слова приговора Синедриона о том, что Иешуа явился в Ершалаим верхом на осле, «сопровождаемый толпою черни», кричавшей ему приветствия «как бы некоему пророку». Мрачный фанатик и потенциальный убийца (из лучших побуждений. ) Левий, «жестокий», эгоцентричный, закрытый для людей Пилат, коварный и хитрый Афраний, чудовищный Крысобой, корыстный доносчик Иуда – все они делают чрезвычайно дурные дела, даже если их побуждения сами по себе хороши. 444), но даже эти приобретенные качества ему не хочется подводить под категорию зла. не отпускать на свободу, а подвергнуть «его заключению в Кесарии Стратоновой на Средиземном море, то есть именно там, где резиденция прокуратора» (с. (Ибо Он явился им на третий день опять живым, как и божественные пророчества изрекли о Нем касательно этого и множества других чудесных дел. ) Поколение христиан, так названных по нему, не исчезло еще и теперь».
Сам А. А. Васильев, после 1917г. Провокатор по своей роли и, вероятно, по призванию, Иуда – человек безнравственный. Булгаков очень большое внимание уделил восстановлению деталей римской жизни.
436), знание многих языков (о Иисусе таких сведений, не считая «Тибетского евангелия», нет), а также бродяжничество как образ жизни. Здесь он обладает многими чертами Иисуса Христа, отмеченными в книге Ф. В. Фаррара, в том числе деталями костюма: белым «кефи» (наголовным платком), голубым плащом, «таллифом». Здесь можно выделить три группы людей. Беспристрастное открытие истины» (1922). «Пустынное ущелье» может ассоциироваться с пустыней и козлом отпущения, но и эта ассоциация не проливает свет на загадку погребения Иешуа.
Одни называют его пророком, другие обманщиком. Иешуа выказывает простодушие гения. Левий обвинил Бога в несправедливости, но в чем же ее видел Иешуа. Но почему-то под определение «добрый» попадают чрезвычайно непривлекательные люди – противопоставлений им в романе мастера нет. Ему не с кем поделиться своими переживаниями.
Характерно, что во всех легендах последний приют Пилата оказывается в горах. Счастливее двух других был Иешуа Га-Ноцри так как он одолевал забытё. Иешуа – пророк грядущего утопического коммунизма. Удавился Иуда, но за ним стояли первосвященники.
Важную роль в трактовке ранней истории христианства в «Мастере и Маргарите» сыграло знакомство Булгакова с рассказом Анатоля Франса «Прокуратор Иудеи» (1891). В «Прокураторе Иудеи» главный герой следующим образом излагает историю восстания самаритян: «Эти события памятны мне, словно они произошли вчера. В булгаковском архиве сохранилась выписка латинского текста сообщения Тацита (возможно из статьи «Пилат» Энциклопедического словаря Брокгауза и Ефрона) и его французского перевода из принадлежавшего писателю издания «Анналов». Но вот эта сложившаяся формула осталась не продиктованной секретарю. Ты прав, добрый воин, пророки – невежественные мечтатели и лгуны.
В эти минуты страшного одиночества к прокуратору приводят бродягу. В трактовке Булгакова, как представляется, Иешуа-антихрист не склонен считать свое «ведомство» в чем-то уступающим «ведомству» Воланда. Это невозможно.
Здесь ничего не поделаешь, хотя он вел себя мужественно и храбро. Он ведает «светом» в надмирной, дуальной Воланду сфере, т. е. Через характеристику Понтия Пилата в романе «Мастер и Маргарита» реализуется решение проблем трусости и совести. Но если иметь в виду, что перед нами – искусно срежиссированная дьяволом инсценировка, то разбирать приходится не «правду жизни», а гениальное правдоподобие театра с неизбежной условностью сценического действия. -- убил его.
Человек в капюшоне шел по следам палача и кентуриона, а за ним начальник храмовой стражи. несколько наивный, по-детскибеззащитный, считающий всех людей добрыми и верующий в Бога и в «царство истины И справедливости, где вообще не будет надобна никакая власть». Он пригласил меня к себе в дом в Нижнем Городе и угостил. » (с. Как отмечал в свое время известный датский литературный критик Георг Брандес во впервые переведенном на русский язык в 1908 году критическом очерке «Анатоль Франс», у этого писателя «прежде всего бросается в глаза ирония она выдает в нем преемника Ренана. Он, то пропадал в полной мгле, то вдруг освещался трепещущим светом.
Однако автор «Мастера и Маргариты» наверняка был знаком и с опубликованным в 1893г. Что будет, если Юпитер евреев явится в Рим и начнет преследовать тебя своей ненавистью Берегись, Понтий, чтобы невидимый Юпитер евреев не высадился однажды в Остии. » У Булгакова, однако, бессмертие Пилата связано не с вечным преследованием его Богом иудеев, а с той вечной «славой», которая останется за прокуратором в веках после осуждения Иешуа Га-Ноцри. от уже на протяжении двух тысяч лет личность Иисуса Христа волнует умы и сердца людей. Иначе он не мог поступить ибо не мог нарушить закон, не мог нарушить обычай. Поскольку существовали различные, противоречившие друг другу этимологии слов «Иешуа» и «Га-Ноцри», Булгаков не стал как-либо раскрывать значение этих имен в тексте «Мастера и Маргариты». Но я, первосвященник иудейский, покуда жив, не дам на поругание веру и защищу народ. » Здесь Каифа в скрытом виде цитирует слова Иисуса Христа из Евангелия от Матфея: «Не мир я принес вам, но меч», трактуя их не иносказательно, как в евангельском тексте, где Христос таким образом лишь утверждает примат своего учения над семейными, социальными или иными узами, а буквально, как стремление подвести иудеев под мечи римлян.
Пилат у Булгакова сначала говорит «человеку с ножом» – выполняющему роль палача кентуриону Марку Крысобою (на боку у того, правда, не тесак, а короткий римский меч): «У вас тоже плохая должность, Марк. Здесь присутствовали и рассчитанные на комический эффект анахронизмы. Булгаков увидел в отрекшемся от Бога семинаристе черты грядущего на земле антихриста, но он еще не вырос в того, кого с восторгом примут за Мессию, так как исповедуемый им атеизм дает разгул только культу личности, но не сатаны. Нет, он опасался совсем другого — того, что непонимание приведет к путанице и «путаница эта будет продолжаться очень долго» и послужит злу.
Но так ли он простодушен. Здесь и его подсознательное, невысказанное прямо сожаление, что не удалось покинуть город раньше, до суда и казни Иешуа. Во-первых, Иешуа утверждал, что «злых людей нет на свете». 714), затем, уже после грозы, тела повезли за Ершалаим.
Вот таким образом после слов о том, что «человек перейдет в царство истины и справедливости, где вообще не будет надобна никакая власть», уже содержащих состав преступления, Га-Ноцри тут же арестовывают прятавшиеся в помещении стражники. Сравнивая зло с тенью, падающей от предмета, Воланд спрашивает у Левия: «. Разговор об Иуде Пилат завел сразу же после того, как прочел второе донесение. Он говорит одно и то же.
Однако, трезвея, он понимает, что слуга ничего знать не может и успокаивается. Иначе откуда в его взгляде то самое «тревожное любопытство», о котором говорит автор. 448).
Во всем, что касается Иуды, Пилат значительно прозорливее Иешуа. Тут же стояли, ловя нестойкую тень и скучали коноводы, державшие присмиревших лошадей. Похоже, что такой человек, как Майгель, не имеет ни малейшего представления о раскаянии. Как же может историк представить все их сцепление. ». Но проповедь Иешуа вовсе не миролюбива, она идеологична – это очевидно. Итак, кроме двух цепей римских солдат, окруживших Лысую Гору, Левия Матвея в качестве зрителя, Крысобоя, «сурово» поглядывающего «то на столбы с казнимыми, то на солдат в цепи» (с. Действие развивается как бы по двум руслам — официальному и тайному.
Писатель следовал за Фарраром там, где тот в деталях поправлял канонические Евангелия. Согласно символике цветов, приводимой в книге П. А. Флоренского «Столп и утверждение Истины», белый цвет «знаменует невинность, радость или простоту», а голубой – «небесное созерцание».
Сравнивая зло с тенью, падающей от предмета, Воланд спрашивает у Левия: «что бы делало твое добро, если бы не существовало зла. » (с. Пилат Франса ставит в вину иудеям только свою отставку. Кто утверждает наступление «царства справедливости».
Этим он близок Алоизию Могарычу и олицетворяет в романе вечную тему доносительства из корысти (Иуда очень любит деньги). Сила предательства в них. Читателю нравятся диссиденты, читатель всегда не доволен властью.
спорили о чем-то сложном и важном, причем ни один из них не мог победить другого. Из книги Штрауса Булгаков выписал рассказ о том, что «причиной тьмы, которую один Лука определяет более точным образом как затмение солнца, не могло быть естественное затмение: в то время было пасхальное полнолуние То же самое случилось с солнцем во время убийства Цезаря». Значит, руководил похоронами иудей, состоящий на службе у римлян. Солдат вы калечите» Прокуратор пытается убедить себя, что именно должность заставила его отправить на казнь невинного Иешуа, что из-за плохой должности все в Иудее шепчут, будто он – «свирепое чудовище». вдуховной иерархии наделен властью манихейского размаха. Весною солнце всходит в Палестине около 6 часов.
Иешуа произнес слова о кесаре, которые обрекли его, уже ничто не поможет. 448). Перед всесильным прокуратором предстал разбойник, смутьян, в разорванном голубом хитоне. Булгаков избегает некоторых, по выражению Чевкина, «жупельных» слов вроде «ам-гаарец» или «шолом-алейхем».
Ала носила название народности из которой она формировалась. Повешенный на нем Гестас к концу третьего часа казни сошел с ума от мух и солнца и теперь тихо пел что-то про виноград, но головою, покрытой чалмой изредка все-таки покачивал и тогда мухи вяло поднимались с его лица и возвращались на него опять. В 1939 году Булгаков написал пьесу «Батум» о молодых годах Сталина. Теперь бог не послушает его.
Британский епископ надеялся, что эти описания «заключают в себе хотя бы слабый отголосок предания, сохранившегося от времен Иринея, Папия и апостола Иоанна». Однако пророк, философ и безумец Иешуа куда больше этих характеристик. Вот его ответ на утверждение фарисеев, что новоявленный пророк ведет Израиль в «царство блудниц»: «Не в царство блудниц, а в царство правды и справедливости, в котором не будет места всем обидчикам народа Израилева».
Страх Каифы понятен. Ты — черный Бог». И если жизнь Иешуа куплена Каифой, то жизнь Иуды куплена Пилатом. 590) и Афрания, который «поместился невдалеке от столбов на трехногом табурете и сидел в благодушной неподвижности» (с.
744). Левий обвинил Бога в несправедливости, но в чем же ее видел Иешуа. Участие Иосифа Аримафейского упоминается всеми евангелистами, а о том, что гроб принадлежал ему, читаем у Матфея: «И, взяв тело, Иосиф обвил его чистою плащаницею и положил его в новом своем гробе, который высек он в скале и, привалив большой камень к двери гроба, удалился» (Мф. Весь роман «Мастер и Маргарита» построен на действенности провокации: Воланд, Иуда, Низа, Алоизий – провокаторы.
95гг. ), бывшему еврейскому военачальнику историографу при дворе Флавиев. Образ жизни его был достойным и он славился своей добродетелью. Подобно альбигойцам, о которых сказано ниже, он обращается ко всем: «добрый человек»— и убеждён, что «злых людей нет на свете». Праздник иудейский сливается во времени с праздником сатанинским. Гм такие люди нам полезны.
Вероятно, хронология ершалаимских сцен «Мастера и Маргариты» отразила знакомство Булгакова с пьесой «Иешуа Ганоцри». Очнулся он только в тот миг, когда стражник поднес ему губку с водой. В сцене гибели предателя он использовал ряд деталей из очерка русского писателя Александра Митрофановича Федорова «Гефсимания», опубликованного в апреле 1911 года в петербургском журнале «Новое слово». Вообще в обычаях иудеев было оставлять тела преступников (в случае, если у них не оказывалось родственников) в долине Хинном (Геенне), которая до 622 года до н. э. 590) и Афрания, который «поместился невдалеке от столбов на трехногом табурете и сидел в благодушной неподвижности» (с. 597), явно пародируя слова Иешуа о «царстве истины и справедливости» и придавая слову «разбойник» оттенок некоторого превосходства: вероятно, по его мнению, только разбойники имеют право на воду перед смертью.
Гибель Иуды из Кириафа совпадает по времени с погребением Иешуа Га-Ноцри, точно так же, как смерть Майгеля на балу совпадает с гражданской панихидой по Берлиозу в «Грибоедове», что еще больше сближает обе части «Мастера и Маргариты». Так поступил с Иоанном Крестителем Ирод Антипа, тетрарх Галилеи. Из исследования Г. А. Мюллера Булгаков почерпнул и ряд других деталей к образу Пилата.
Если же речь идет об утопических временах, о коммунизме (или анархизме. ) как об обществе, при котором отпадет необходимость государственной власти, эта позиция носит прямо-таки революционный характер и, естественно, воспринимается представителями властей как призыв к мятежу. одновременно созревают семена добра и зла. Но в таком случае ясно, что и «добро» Иешуа, да и сам Иешуа – тени от Иисуса Христа, ведь Иешуа возник только потому, что «списан» с Иисуса и является Его копией и – одновременно – негативом.
Наивность Иешуа необъяснима с обычной, человеческой точки зрения, но у романа мастера свои законы. Это все, что есть за душой прокуратора. Именно вот таким образом он так стремится продолжить беседус бродячим философом, вот таким образом его мучает чувство, «что он чего-то не договорил с осужденным, а можетбыть, чего-то не дослушал».
Солдаты шли не тесною цепью. В романе «Мастер и Маргарита» все описывалось абсолютно иначе, чем в Библии. Предчувствие Пилатом своего бессмертия в «Мастере и Маргарите» тоже, возможно, является скрытой цитатой из «Прокуратора Иудеи», где Ламия говорит своему собеседнику: «Я смеюсь забавной мысли, которая, не знаю почему, пришла мне в голову. Здесь в изложении аргументов сторонников мифологической школы председатель МАССОЛИТа точен, однако сама эта аргументация автора «Мастера и Маргариты» отнюдь не убедила. С Назаретом английский историк связывал город Эн-Сарид, который упоминал и Булгаков, заставляя Пилата во сне видеть «нищего из Эн-Сарида». Осужденные «ехали в повозке» (с.
На самом деле, как известно, в дошедшем до нас тексте «Иудейских древностей» Флавий пишет об Иисусе, но считает его мессией, что было абсолютно невозможно для правоверного приверженца иудаизма, каким был римский историк. За цепью легионеров под фиговым деревом «утвердился единственный зритель, а не участник казни и сидел на камне с самого начала» (с. Это обстоятельство подчеркивает эзотерический характер момента. Закон против роскоши требовал, чтобы перед началом подобного обеда каждый гость принес клятву, что истратит на пир не более 120 золотых на все угощения, «кроме хлеба, вина и овощей» и что на столе «будут только местные вина».
Большую роль в трактовке ранней истории христианства в «Мастере и Маргарите» сыграла пьеса Сергея Чевкина «Иешуа Ганоцри. Первый, очевидно, пользовался английским оригиналом, а второй, судя по сохранившейся в архиве пагинации выписок, – переводом М. П. Фивейского изданы в 1904 году, где соответствующее место читалось следующим образом: «Вот удел колена сынов Иудиных: в смежностью с Идумеею на юге были:Гацор-Хадафа, Кириаф, Хецрон иначе Гацор». У Булгакова же греческое «Иерусалим» закономерно превратилось в древнееврейское «Ершалаим», а латинские «цезарь» и «центурион» стали «кесарем» и «кентурионом» в полном соответствии с произношением Iв. Каковы же были эти убеждения. Этот факт злит Пилата.
Довольно подробно мотив кражи тела описан в книге Н. Нотовича «Неизвестная жизнь Иисуса Христа», получившей название «Тибетского евангелия» и широко распространенной в начале XX столетия. Пьеса Чевкина имеет многочисленные параллели с ершалаимской частью «Мастера и Маргариты». Прокуратор намеренно опускает слова официальной здравицы о верных и честных подданных. Но здесь снова перед нами властитель, неумолимый и жестокий, злой и – беспощадный.
Как видим, проповедь Иешуа не внесла мира в его мрачную душу. Хмур, одинок, бремя жизни тяготит этого героя. 446). Свободен. Достаточно было свидетельства тех людей, которые подслушивали разговор Иуды с «философом» и ворвались в дом сразу же после крамольных слов, чтобы отвести вольнодумца в тюрьму. И вот он ушел в сторону к расщелине, где было спокойнее и никто ему не мешал.
Не бей меня». В Новом Завете есть еще один персонаж, чей поступок напоминает желание Пилата. 454). Очередным признаком человечности было удовлетворение жажды.
Ты их покровитель и защитник». Приведенный с тревожным любопытством глядел на прокуратора». Рассуждая о Крысобое, Иешуа говорит: «С тех пор, как добрые люди изуродовали его, он стал жесток и черств» (с. 27: 59 – 60). Однако никаких вещественных связей с прокуратором Левий не желает. И даже готов был доказать свои слова, казавшиеся прокуратору абсурдными.
Жизнь Иуды тоже оценена, правда, сумма Булгаковым не названа. Булгаковская позиция в вопросе о происхождении христианства была ближе всего к той, что занимал в своей «Жизни Иисуса» (1835–1836) немецкий историк и богослов Д. Ф. Штраус, не сомневавшийся в историчности Иисуса, но полагавший, что в передаче последующих поколений его история превратилась в миф. Но булгаковскому Пилату не удалось стать последователем евангельского Ирода и помешал ему Иуда из Кириафа, «очень добрый и любознательный человек» (с. В 1939 году Булгаков написал пьесу «Батум» о молодых годах Сталина. Скорее всего, как и фалернское, цекубское вино было белым. Так поступил с Иоанном Крестителем Ирод Антипа, тетрарх Галилеи. У Булгакова это латинское название сохранилось среди подготовительных материалов к «Мастеру и Маргарите».
По всей видимости, такие действующие лица пьесы Чевкина, как трибун легиона Корнелий Сабин и сотник (центурион) аппариторов Петроний отдельными своими чертами отразились в персонажах ершалаимских сцен – начальнике тайной стражи Афрании, прокураторе Иудеи Понтии Пилате и кентурионе особой кентурии Марке Крысобое. И даже ради спасения жизни Га-Ноцри не отказался от своих убеждений. Пилат, как и Мастер, за свои страдания заслуживает покоя. На ложный обвинительный приговор, которого добился первый, второй ответил только тем, что назвал своего противника «злым». И тем более не собирался он умирать за политические взгляды, которые не разделял.
Такого рода вариации крестов применялись в практике римской казни. Булгаков, как и Шестов идею «заражения добром» отрицает. 588), а на их шеи были повешены доски с надписью на арамейском и греческом языках: «Разбойник и мятежник» (с.
Вот его монолог, обращенный к сотнику: «Больше не хочу. И дальнейшее только подтверждает эту мысль. истина (вероятно, вкупе со «справедливостью») заменит веру в Бога и станет новым объектом поклонения. «Это вот что: на Фонтанке среди бела дня меня ударили сзади финским ножом при молчаливо стоящей публике».
Сталин в «Батуме» уговаривает одноклассника передать пакет с листовками, что делает его сообщником революционной деятельности мятежного семинариста провокатором является Рудольфи из «Театрального романа» и т. д. Английский же историк был убежден, что Христос «не мог быть в своей внешности без личного величия пророка и первосвященника». Булгаков произведения художественной литературы на тему ранней истории христианства поверял трудами историков. Чувство сострадания перерастает в мучительное и беспокойное страдание, окрашивая всю последующую жизнь Пилата безысходностью и мраком.
Пилат в лице Иуды убивает еще и свидетеля ибо никто, кроме него и Левия, не знает Иешуа в лицо. 440) голос Иешуа превращается в «хриплый разбойничий» (с. Нетрудно представить себе, что вышло бы, согласись прокуратор на подобную авантюру. Иешуа выказывает простодушие гения.
447). Дерзость наказана. 598). Карьера, власть – это реальность.
797) – утешал он Маргариту, которая, точно переняв его успокоительную интонацию, в свою очередь увещевала Ивана Бездомного: «все у вас будет так, как надо» (с. Некоторые события совпадали с действительностью, но только наполовину. Следует подчеркнуть, что этот рассказ упоминался в пьесе Чевкина: драматург особо оговорил, что один из персонажей, Элия Ламия, друг Пилата, целиком взят оттуда и принес ироническое извинение «м-сье Анатолю» за то, что не смог попросить у него на это предварительного согласия из-за расстройства почтовых сообщений между Россией и Францией.
Здесь красное вино – тоже символ крови, которую еще только предстоит пролить. Ни Дисмас, ни Гестас не питают к Иешуа ничего, кроме враждебности. Рассказывая на базаре, что власть не есть неизбежность, Иешуа явно способен поторопить наступление благословенных времен и стать идейным зачинщиком бунта во имя грядущего коммунизма или политической анархии или просто против власти – ради немедленного осуществления «справедливости». Нравственный антипод Понтия Пилата в булгаковском романе – Иешуа Га-Ноцри. Автор «Мастера и Маргариты» опустил некоторые излишние для его замысла детали евангельской фабулы.
Из рассуждений Воланда ясно, что добро он считает первичным – ведь «тень от шпаги» не может возникнуть без самой шпаги. Мухи и слепни вот таким образом абсолютно облепили его, так что лицо его исчезло под черной шевелящейся массой. Они же сказали ему: чт нам до того. Даже если на могиле «философа» происходили какие-либо чудеса их никто не мог видеть: стражников там не оставили яму сровняли с землей и засыпали камнями так, чтобы она не выделялась на фоне каменистой пустыни. В противоположность этому Иешуа настаивает на том, что от рождения нет злых людей, добро присуще человеку как данность и только внешние обстоятельства могут повлиять на человека, сделав его «несчастным», как, например, Крысобоя, но изменить «добрую» природу они не могут.
Сабин в «Иешуа Ганоцри» фактически выполняет функции начальника тайной полиции. Обе страсти Иуды стали для него роковыми: коварная любовница заманила его в ловушку, а полученные тридцать тетрадрахм стали (пусть и фальшивым) объяснением гибели. Прокуратор использует нож Левия как предлог для знакомства: «Я призвал тебя, чтобы ты показал мне нож, который был у тебя» (с.
Но проповедь Иешуа вовсе не миролюбива, она идеологична – это очевидно. Страх Каифы понятен. Иешуа не проходит Крестного пути Иисуса к Голгофе и не несет Креста.
Тогда, что ж поделаешь, приходится разговаривать ему с самим собою. Фаррар считал, что «Спаситель, вероятно, говорил на греческом языке», а Ренан – что «мало также вероятно, чтоб Иисус знал по-гречески». Путь ищет каждый человек. При втором громовом ударе палач уже поил Дисмаса и с теми же словами: -- Славь игемона.
Вот таким образом необходим налет «чудесного» в образе Иешуа и элемент простодушия в его характере, что вроде бы несоединимо в одном человеке, зато наиболее полно раскрывает образ за очень короткое время. Ну конечно, отвечает Иешуа, только в соединении со справедливостью. Однако пророк, философ и безумец Иешуа куда больше этих характеристик. Трапеза булгаковского Пилата и Афрания скромнее. Подобно альбигойцам13, о которых сказано ниже, он обращается ко всем: «добрый человек»— и убеждён, что «злых людей нет на свете».
Члены Синедриона в конце концов добиваются отставки прокуратора и в «Мастере и Маргарите» Пилат предчувствует такой исход. В своих конспектах материалов к роману Булгаков нередко называет Иисуса-Иешуа Спасителем и в 1931 году записывает на полях тетради: «Помоги, Господи, кончить роман»31. О Царствии Божием – ни слова. вцарствование императора Нерона (37–68), который, чтобы отвести от себя подозрения в поджоге, обвинил во всем христиан, автор «Анналов» указал, что основатель христианства по имени Христ был казнен в царствование Тиберия правителем Иудеи Понтием Пилатом.
Ответ он получает вполне материалистический: истина оказывается относительной, в данный момент истинно то, что у прокуратора болит голова. На этой плешивой голове сидел редкозубый золотой венец. Крепость Махеронт, в которую Ирод заключил пророка, находилась неподалеку от дворца правителя в Тивериаде и Ирод часто беседовал с Иоанном, «ибо Ирод боялся Иоанна, зная, что он муж праведный и святой и берег его многое делал, слушаясь его и с удовольствием слушал его» (Мк.
Идиставизо (в переводе с древнегерманского – Долина Дев, как и упомянуто у Булгакова)– это долина при р. Везер в Германии, где в 16г. » Удар ножом в спину для Булгакова – подлый, разбойничий, вероломный удар. Но где мог укрыться Пилат от всевидящего Афрания. Я хорошо знал его отца и его когда-то качал на коленях. Довольно.
«Все будет правильно. » (с. Дальнейшая судьба этих тридцати тетрадрахм последовательно описана. Из книги Мюллера Булгаков выписал по-немецки и пословицу о горе Пилат в Швейцарских Альпах, с которой легенда связывала последнее пристанище прокуратора: «Когда Пилат покрыт шапкой (облаков), погода хорошая». Интересно, что в первой редакции булгаковского романа, написанной в 1929–1930гг., доказательство Канта называлось пятым, а «доказательство Воланда» – предсказание гибели Берлиоза – выступало в качестве шестого, решающего доказательства. Pila-Atus Понт Пятый. Сатана на балу нуждается в крови Майгеля – шпиона и осведомителя. Ясновидящий «философ» ведет себя так, будто бы вообще не подозревает, кем оказался «любознательный молодой человек», хотя любому на его месте это было бы очевидно.
Я такой же разбойник, как и он» (с. И постепенно в глазах Понтия Пилата бродяга превращается в философа: сначала прокуратор называет его бродягой, разбойником, лгуном, а потом уважительно величает философом («Тебе, философ»). Правда, дар прозрения не оставляет Иешуа: у него «есть предчувствие», что с Иудой «случится несчастье» (с. Расстояние несколько шагов. «Добро» Иешуа и Левия – это понятие, существующее вне Бога для тех, кто верит только в жизненные обстоятельства, в их решающую роль. Он считает добрыми всех людей, даже предателя Иуду, даже палача Крысобоя. Одного взгляда на этого человека достаточно, чтобы сделать вывод: «бродяга».
Он требовал, чтобы бог тотчас же послал Иешуа смерть. 744). Иешуа не проходит Крестного пути Иисуса к Голгофе и не несет Креста. Евангелисты отошли на второй план.
Впрочем, последнее мало интересовало Левия, бывшего сборщика податей. Философская концепция Иешуа о том, что «злых людей не бывает», противостоит знанию иудеев об онтологическом зле. Его рассуждение имеет продолжение в диалоге Воланда и Левия на крыше Пашкова дома. Если Древе и другие историки мифологической школы стремились доказать, что прозвище Иисуса Назарей (Га-Ноцри) не носит географического характера и никак не граничит с городом Назаретом, который, по их мнению, еще не существовал в евангельские времена, то Фаррар, один из наиболее видных адептов исторической школы, отстаивал традиционную этимологию. Действие пьесы начинается ранним утром 13 нисана, приговор, казнь и снятие с креста происходит 14-го, а «воскресение» – явление Иешуа своим последователям случается 16 нисана.
Однако дарует прощение и отпускает Пилата все жеМастер, завершив свой роман «одною фразой»: «Свободен. У Булгакова Иешуа тоже не умирает на кресте своей смертью. Ужин у Иуды – обычный бытовой эпизод из жизни Иешуа, к кануну Пасхи он не приурочен, так как действие происходит в среду, а значит и по времени и внешне и, конечно, в мистическом смысле с Тайной вечерей Христа он не имеет ничего общего.
Каифа заявил прокуратору: «Ты хотел его выпустить затем, чтобы он смутил народ, над верою надругался и подвел народ под римские мечи. » (с. 591). 598).
Булгаковский Пилат предвидит свое бессмертие и в финале романа тяжко страдает от него. Несмотря на своё отдаление от традиционного христианства, Булгаков относится к Иешуа с глубокой симпатией, хотя и понимает, насколько его этическая доктрина «злых людей нет на свете» чужда реальности. Он теряет над собою власть. 732) и исчез. Еще он скажет, что «благодарит и не винит за то, что у него отнялижизнь».
Очнулся он только в тот миг, когда стражник поднес ему губку с водой. «Его тело, – говорит Тертуллиан, – не имело человеческой красоты, тем менее небесного великолепия».
Особо стоит вопрос о соседстве «истины» со «справедливостью». Он вовсе не интересовался личностью Иешуа, никогда не был его последователем. Вообще вопрос о том, откуда прокуратору известно о роли Иуды в деле «подследственного из Галилеи», не так уж прост. Большое число евреев собралось вокруг «святая святых», по слову пророка, который уверил их, что настал именно тот момент, когда Бог покажет им знамения спасения. была местом языческих культов, а затем превращена в свалку и пр.
Назначая приговор, прокуратор верил, что ему удастся спасти Мессию. Временами преуспевает в этом— например излечил Пилата от болезни. Понтий Пилат многие годы сидит «на каменистой безрадостной плоской вершине», погруженной в размышления. Солнце сожгло толпу и погнало ее обратно в Ершалаим. Покуда существует хоть один доносчик, у сатаны будет источник для «причастия».
клята. Перед казнью Иешуа скажет, что «в числе человеческих пороков одним из самых главных он считаеттрусость», адресуя эти слова к Пилату. Но он вырвал его у меня из рук и убежал».
Все упоминаемые в этом диалоге реалии противоположной христианству римской религии восходят к книге Г. Буассье и, в частности, к тому месту, где приводятся слова видного римского богослова II–III веков Тертуллиана о том, что христиане на своих собраниях молились за императора и просили своего Бога даровать ему «долгую жизнь, признанную всеми власть, дружную семью, храброе войско, верный сенат, честных подданных и всеобщий мир». Вот таким образом необходим налет «чудесного» в образе Иешуа и элемент простодушия в его характере, что вроде бы несоединимо в одном человеке, зато наиболее полно раскрывает образ за очень короткое время. Рассуждая о Крысобое, Иешуа говорит: «С тех пор, как добрые люди изуродовали его, он стал жесток и черств» (с. Единственным другом всадника остался преданный пес Банга. Чело Его чисто и ровно, а лицо Его без всяких пятен и морщин, но рдеет нежным румянцем. И может ли наступить «царство истины», - если мир населен такими, как «холодный и убежденный палач» Марк Крысобой, как разбойники Дисмас и Гестас, как те люди, которые избивали Иешуа за его проповеди.
Он ждет тебя. » Великий грешник сбольной совестью получает прощение (не от Иешуа: тотне винил его, от Мастера, который понимал вину Пилата), он отправляется по лунной дороге вверх и просит своего спутника «В разорванном хитоне и с обезображенным лицом» говорить, что казни не было. Каифа заявил прокуратору: «Ты хотел его выпустить затем, чтобы он смутил народ, над верою надругался и подвел народ под римские мечи. » (с. Но в пьесе характер молодого Сталина вмещает в себя не только очевидную прогрессивность и пророческий дар, в нем отчетливо проступают демонические черты, создается некий гибрид Христа, сатаны, революционера, в общем, антихриста.
Стол был сервирован пышно, но без особой роскоши. Страдая от невыносимой муки, от невозможности самому осуществить задуманное, он «потребовал у Бога немедленного чуда». Читателям всегда понятно, на каком языке говорит в данный момент тот или иной персонаж ершалаимских сцен. Мимо внимания Булгакова, в частности, не могли пройти мемуары редактора журнала «Жизнь» Владимира Александровича Поссе, впервые опубликованные в 1909 году в 4 петербургского «Нового журнала для всех» под названием «Встречи с Толстым». Ни Дисмас, ни Гестас не питают к Иешуа ничего, кроме враждебности.
Иешуа проповедует добро как сущностную категорию, данную изначально всем людям. Достаточно было свидетельства тех людей, которые подслушивали разговор Иуды с «философом» и ворвались в дом сразу же после крамольных слов, чтобы отвести вольнодумца в тюрьму. Мы с полным правом можем назвать его идеалом, примером для подражания. «Все будет правильно» (с.
А Иуде из Кириафа предстоит подняться, когда над ним протрубит труба Мессии. часто отличались обилием и роскошью. Чевкин, описывая три последних дня пребывания Иешуа в Иерусалиме, подчеркивал, что «развитие фабулы произведено в точном соответствии с каноническими произведениями». Здесь для нас важно сделанное Пилатом захоронение в «неизвестном месте».
Вероятно из этой книги Булгаков выписал «Клавдия Прокула» со ссылкой на Никодимово евангелие. на короткий срок исчезает из реальности, становится нечистой силой. «Иисуса-хранителя». Страх Каифы понятен. В примечании к своему переводу хроники Агапия он указал, что данное место восходит к сочинению Иосифа Флавия, однако, похоже, более об этом своем открытии нигде не упоминал. 742).
И не просто спасти, но и приблизить к себе, т. е. Иуда из Кириафа наделен внешностью благостного красавца: «молодой, с аккуратно подстриженной бородкой человек в белом чистом кефи, ниспадавшем на плечи, в новом праздничном голубом таллифе с кисточками внизу и в новеньких скрипящих сандалиях» – «горбоносый красавец». 797)– утешал он Маргариту, которая, точно переняв его успокоительную интонацию, в свою очередь увещевала Ивана Бездомного: «все у вас будет так, как надо» (с. Надо сказать, что Каифа не напрасно опасается возможной смуты: единственный ученик Иешуа готов мстить с ножом в руке.
Изображает ли его историк во всей его действительной сложности. 588). За цепью легионеров под фиговым деревом «утвердился единственный зритель, а не участник казни и сидел на камне с самого начала» (с. В его портрете Булгаков учел следующее сообщение Фаррара: «Церковь первых веков христианства, будучи знакома с изящной формой, в которую гений языческой культуры воплощал свои представления о юных богах Олимпа, но, сознавая также роковую испорченность в ней чувственного изображения, по-видимому, с особенной настойчивостью старалась освободиться от этого боготворения телесных качеств и принимала за идеал Исаино изображение пораженного и униженного страдальца или восторженное описание Давидом презренного и поносимого людьми человека (Исх., LIII, 4 Пс., XXI, 7, 8, 16, 18). В силу вступает не свободный выбор человека между добром (в Боге) и злом (в сатане), а игра случая.
Так выглядит явно поданная версия. Да, в историческом процессе. Интересы государства здесь выше личных желаний. Он выполнил задание Синедриона – стал наводчиком и привел философа к себе домой. Он говорит, что и при луне ему нет покоя и что у него плохая должность». Автор «Мастера и Маргариты» учел слова Фаррара о том, что до допроса у прокуратора Иисуса Христа дважды били.
«Ну, конечно, не было», — отвечает тот и Пилат счастлив. Второй момент, сближающий «Тибетское евангелие» с булгаковским романом, – образованность Иешуа. Здесь Иешуа более самоуверенно заявлял право на единоличное обладание истиной, предлагая Пилату: « Пойдем со мной на луга, я тебя буду учить истине, а ты производишь впечатление человека понятливого». 744). Ведь он угадал, что прокуратор одинок и замкнут, а Крысобой несчастен. Возможно, от них и сам автор «Мастера и Маргариты» узнал о подтверждении подлинности сообщения Иосифа Флавия об Иисусе и специально заставил Берлиоза исказить содержание «Иудейских древностей».
Булгаковский Пилат неспроста интересуется, что именно понимает Иешуа под «истиной» ибо это философская категория, тогда как «справедливость» – понятие социального характера. Но было уже поздно. 591).
Только посвященные знали истинную причину смерти красавца из Кириафа, для профанов с ним расправились разбойники, отобрав полученный у Каифы кошель с серебром. Имя «Иешуа Га-Ноцри» Булгаков встретил в пьесе Сергея Чевкина «Иешуа Ганоцри.
«Все будет правильно» (с. Учение святых отцов Церкви об антихристе делает упор на этом видимом сходстве. Я его умолял: сожги ты бога ради свой пергамент. Позиция Иешуа уязвима: «добрые люди» изуродовавшие Крысобоя, сделали отнюдь не доброе дело и «несчастный» Крысобой о своей природной доброте как будто «забыл». Осталось лишь указание на вероятную подложность этого свидетельства, которое в лучшем случае «представляет вставку в текст его Книги», а также утверждение Фаррара о том, что со стороны автора «Иудейских древностей» «молчание о таком явлении, как христианство, не только было намеренным, но и недобросовестным».
При этом «высокий» (с. Руки Иешуа не были прибиты гвоздями, а только привязаны к поперечной перекладине, что тоже является разновидностью римского распятия, но эта «реалия», сама по себе достоверная, вступает в противоречие с Новым Заветом. Он обращается к Пилату с наивно-провокационной просьбой: «А ты бы меня отпустил игемон» (с. Провокация – основная черта «сатанинских» персонажей произведений Булгакова.
Здесь он словно раздваивается: внешне грозен, «но глаза тревожны». Ученики Иисуса Христа очень торопились и к нужному часу успели. Берлиоз утверждает, что об Иисусе Христе «никогда ни словом» не упоминал знаменитый Иосиф Флавий (37 – после 100). Иешуа тоже выступает в этой роли.
В ранней редакции романа действовала также жена прокуратора Клавдия Прокула. Не нужно только, конечно, спускать их с глаз и вовремя обрезать им крылья». Так говорил Иешуа Га-Ноцри. И этого для меня довольно».
Нет, философ, я тебе возражаю: это самый страшный порок». В общем, запыленная повседневностью икона вдруг заиграла обманчиво яркими красками. Споры, разбор, приговор, приготовление креста, шествие на Голгофу, выкапывание и проч. Воланд выполняет просьбу Иешуа Га-Ноцри взять вместе с Мастером в последний приют «ту, которая любила и страдала из-за него».
11 нисана. Подобное обращение он расценил, как неуважение к своей персоне. Различие мотивировок не скрывает единства цели – убийства. Образ Левия Матвея, бывшего сборщика податей и единственного ученика Иешуа Га-Ноцри, восходит к евангелисту Матфею, которому традиция приписывает авторство «логий» – древнейших заметок о жизни Иисуса Христа, которые легли в основу трех Евангелий: Матфея, Луки и Марка, называемых синоптическими.
Его рассуждение имеет продолжение в диалоге Воланда и Левия на крыше Пашкова дома. Как видим, проповедь Иешуа не внесла мира в его мрачную душу. Первоначально она называлась «Пастырь». Ни тебе, ни народу твоему, – и Пилат указал вдаль направо, туда, где в высоте пылал храм, – это я тебе говорю – Пилат Понтийский, всадник Золотое Копье. » – имеют своим источником не только сцену разрушения храма из книги Ренана, но и рассказ Анатоля Франса «Прокуратор Иудеи». Именно вот таким образом его больше привлекала возможность говорить с Пилатом, который был достаточно умным и образованным человеком, чтобы его понять, чем с Левием Матвеем, который, по словам того же Пилата, «не усвоил ничего из того, чему он тебя учил». Английский историк полагал, что «мы можем с благоговейным убеждением веровать, что в теле, заключавшем в себе превечное Божество и бесконечную святость, не могло быть ничего низкого или отталкивающего, а напротив, было «нечто небесное», как говорит блаженный Иероним.
Кроме того испытав унижения и боль, Иешуа не захотел унижаться, прося пощады и отказываясь от своих слов, хотя даже сам Пилат подсказывал ему ответ, который мог бы его спасти. Якобы реальная, но мнимая казнь Иешуа (ведь он никогда не был, не жил. ) в Ершалаиме перекликается с якобы мнимой (по словам Азазелло) и одновременно реальной смертью мастера в Москве. Сегодня читатели имеют возможность посмотреть кинокартину, которая была снята по мотивам романа «Мастер и Маргарита», а также посетить представление в театре. А во что верит прокуратор. Эту тему затрагивал и Воланд.
Меняется оружие. Рукопись Левия Матвея, как и рукопись Мастера, не горит, но она несет не истинное, а извращенное знание. Понтий Пилат инкриминирующий Иешуа Га-Ноцри нарушение закона «об оскорблении величества», может быть пародийно уподоблен Спинозе, не допускавшему никаких сомнений в величии разума. Но булгаковскому Пилату не удалось стать последователем евангельского Ирода и помешал ему Иуда из Кириафа, «очень добрый и любознательный человек» (с.
Провокация – основная черта «сатанинских» персонажей произведений Булгакова. Эти попытки не к чему не привели бы, кроме того, что он был бы схвачен, а быть задержанным в этот день никоим образом не входило в его план. И действительно, разве можно грязного предателя Иуду называть добрым человеком. Булгаков же, чтобы завершить роман воскресным днем 16 нисана (и православной пасхой 5 мая), сдвинул действие ершалаимских сцен «Мастера и Маргариты» на один день вперед по сравнению с пьесой. Появился какой-то новый раввин-проповедник. (О сборище народа, конечно же, говорится в Новом Завете. ) Роман мастера объясняет это тем, что «солнце сожгло толпу и погнало ее обратно в Ершалаим» (с.
776). Но я однажды заглянул в этот пергамент и ужаснулся. Кроме того, факт всегда очень сложен.
Сходная космография исторически встречалась в апокрифической литературе— «Евангелии от Филиппа» и «Евангелии от Фомы», а также у альбигойцев, богомилов и катаров. Тело Его, говорит Ориген, было мало, худо сложено и неблагообразно. Итак, кроме двух цепей римских солдат, окруживших Лысую Гору, Левия Матвея в качестве зрителя, Крысобоя, «сурово» поглядывающего «то на столбы с казнимыми, то на солдат в цепи» (с. У него нет и не может быть друзей. Ясновидящий «философ» ведет себя так, будто бы вообще не подозревает, кем оказался «любознательный молодой человек», хотя любому на его месте это было бы очевидно. Прокуратор прямо говорит Каифе: «Вспомнишь ты тогда спасенного Вар-Раввана и пожалеешь, что послал на смерть философа с его мирною проповедью. » Однако писатель заставляет своего Пилата грозить будущими карами не только главе Синедриона, но и всему иудейскому народу, как бы выворачивая наизнанку приписываемую первосвященнику Евангелиями подлую мудрость, согласно которой пусть лучше погибнет один человек, чем целый народ. Одинаковым образом разбито на две части последнее слово, которое произносят жертвы, причем Рики-Тики оканчивает его уже на том свете перед престолом всевышнего. Первая группа это распятый на фоне голубого неба Христос и два разбойника.
Чевкинский Иешуа отказался от честолюбивых замыслов, хотя и продолжал считать себя невинной жертвой «невежественных мечтателей и лгунов». Вот почему мастер не хочет «света» антихриста, не просит о нем, не стремится даже к разговору об Иешуа: Воланд сам передает мастеру «оценку» Иешуа. Мрачный фанатик и потенциальный убийца (из лучших побуждений. ) Левий, «жестокий», эгоцентричный, закрытый для людей Пилат, коварный и хитрый Афраний, чудовищный Крысобой, корыстный доносчик Иуда – все они делают чрезвычайно дурные дела, даже если их побуждения сами по себе хороши.
В глазах Иешуа сверкнула радость когда ему дали пить. С булгаковским Иешуа героя «Тибетского евангелия» сближает возраст (по Булгакову Иешуа – человек «лет двадцати семи» (с. «Добро» Иешуа и Левия – это понятие, существующее вне Бога для тех, кто верит только в жизненные обстоятельства, в их решающую роль. Синедрион почувствовал антиклерикальную направленность речей «философа» : ведь он, хотя и не призывал немедленно разрушить храм, говорил, что рано или поздно старая вера рухнет. С неожиданным удивлением Иешуа «вдруг» осознает, что его ждет смерть: «А ты бы меня отпустил игемон, – неожиданно попросил арестант и голос его стал тревожен, – я вижу, что меня хотят убить» (с. 590), которые он не снимает даже во время страшной жары на Лысой Горе. Даже если на могиле «философа» происходили какие-либо чудеса их никто не мог видеть: стражников там не оставили яму сровняли с землей и засыпали камнями так, чтобы она не выделялась на фоне каменистой пустыни.
И Левий Матвей проклял Бога: «Ты — Бог зла. Когда Левий Матвей позднее приносит Воланду весть о судьбе Мастера и Маргариты, он называет дьявола духом зла и повелителем теней, забыв о своем прошлом обращении к его покровительству, чем и вызван ироничный вопрос сатаны: «Если ты ко мне, то почему же ты не поздоровался со мной, бывший сборщик податей. » Теперь Левий Матвей не желает, чтобы дьявол здравствовал и в своей версии истории Иешуа Га-Ноцри начисто отрицает участие в ней «князя тьмы», который на самом деле «и на балконе был у Понтия Пилата и в саду, когда он с Каифой разговаривал и на помосте» и во время казни, когда услышал проклятия Левия Матвея в адрес Бога и откликнулся на них. Да, он обладал настоящим даром, но вместе с тем был обычным человеком, на чем делает акцент Михаил Булгаков. Конечно же и он – тоже пророк. Шестов в своих работах полемизировал с голландским философом Бенедиктом Спинозой, утверждавшим в «Богословско-политическом трактате» (1670), что тот, кто подвергает критике возможности человеческого разума, свершает Laesio majestatis, «оскорбление величества» разума.
Голова его была прикрыта белой повязкой с ремешком вокруг лба, а руки связаны за спиной. И все на спине. Ничего не скажешь — грешен. Они обманули меня. 447) и это предчувствие его не обманывает. На этом стоит и стоять будет государственность, законы и положения.
При этом упоминаются многие реалии, отразившиеся в булгаковском романе: турецкие казармы на месте дворца Пилата (в «Мастере и Маргарите» рядом с дворцом помещены римские казармы) караваны арабов-паломников на верблюдах, ничуть не изменившиеся со времен Христа ворота и стены Гефсиманского сада переправа через Кедронский поток. Проклятия Левия Матвея, адресованные Богу, обнаруживают абсолютно неожиданный источник – роман Владимира Зазубрина (Зубцова) «Два мира» (1921) о Гражданской войне в Сибири. Ала понеслась по северо-западной дороге.
Но те, кто стал его учениками, не отреклись от его учения. Так, например, он отмечает, что иудеи ввиду наступавшей Пасхи «не вошли в преторию» к Пилату, чтобы «не оскверниться» и что хотя Иисус был приведен в преторию, но сам Пилат неоднократно «выходил к иудеям для переговоров» и наконец сам «вывел» из претории Иисуса. Многие подробности палестинского быта эпохи возникновения христианства Булгаков взял из книги Ф. В. Фаррара «Жизнь Иисуса Христа». Иешуа Га-Ноцри оказался прав.
Булгаков стал автором оригинальной трактовки евангельского сюжета, введя в роман эпизод убийства Иуды по распоряжению Понтия Пилата. «Они, взяв деньги, поступили, как научены были и понеслось слово сие между иудеями до сего дня» (Мф. Нет, не верю я в тебя.
Выписка названия города Кириаф со ссылкой на Фаррара в булгаковском архиве восходит к тому месту «Жизни Иисуса Христа», где используя в качестве источника книгу Иисуса Навина, Фаррар отмечает: «Кириаф есть имя города на южной границе Иудеи». Вот таким образом у Булгакова сирийская ала в Иудее вполне правдоподобна. Он все время старался не поддаться, воспротивиться чарам Иешуа. Крепость Махеронт, в которую Ирод заключил пророка, находилась неподалеку от дворца правителя в Тивериаде и Ирод часто беседовал с Иоанном, «ибо Ирод боялся Иоанна, зная, что он муж праведный и святой и берег его многое делал, слушаясь его и с удовольствием слушал его» (Мк.
была местом языческих культов, а затем превращена в свалку и прклята. Он не мог умереть так скоро и Пилат это отлично понимал». Один из убийц Иуды «засунул сверток за пазуху» (с.
Иешуа тоже выступает в этой роли. Подобные преувеличения противны здравому смыслу и опровергаются историей. Философская концепция Иешуа о том, что «злых людей не бывает», противостоит знанию иудеев об онтологическом зле. Синедрион почувствовал антиклерикальную направленность речей «философа»: ведь он, хотя и не призывал немедленно разрушить храм, говорил, что рано или поздно старая вера рухнет.
Это плачущие женщины которые очень эмоционально связаны с казнью. «Евангельские» главы романа имеют мало общего с Евангелием, это сразу становится очевидным. Здесь Булгаков выступает в качестве историка и литератора, создающего условные литературные образы. Прежде всего, Иешуа — не Сын Божий, а человек, бродячий философ. Но в романе можно встретить момент, когда Иешуа начнет читать книгу Мастера. 776).
Как видим, проповедь Иешуа не внесла мира в его мрачную душу. Тело с выпятившимися ребрами вздрогнуло. вдуховной иерархии наделен властью манихейского размаха. Булгаков откровенно полемичен по отношению к своему французскому предшественнику.
Например, привратник храма говорил, что Иешуа «начал с несколькими оборванцами из своей шайки громить продавцов священных предметов». Сталин в «Батуме» – земной ставленник антихриста, осуществитель политических идей. Еще в 1912г. Марциал особо выделял люкренские устрицы как изысканнейшее блюдо на званом обеде. Кроме того, Варенуха остается жив, правда, временно превращается в упыря, т. е.
И в этот день я буду, наконец, отомщен». Из «Иродиады», вероятно и такая значимая деталь одеяния Понтия Пилата, как кровавый подбой на белом плаще, – предвестие грядущего пролития невинной крови. Прекрасно поняв, что значит реализация идеалов антихриста, мастер не намерен поклоняться Иешуа, а потому не заслужил «света», предпочтя уход в проявленную тьму, к сатане. Автор «Иешуа Ганоцри» хотел собрать «эти сверкающие жемчужины действительности» и восстановить по ним истину. римский полководец Германик, племянник императора Тиберия, разбил войско Арминия (Германа), предводителя германского племени херусков (хеврусков).
Волею авторов «апокрифа» место захоронения Иешуа оказалось чрезвычайно далеко от Гроба Господня. Но Иуда из Кириафа, как и его литературный прототип из «Гефсимании», – всего лишь орудие в руках Иосифа Каифы. «Добро» Иешуа и Левия – это понятие, существующее вне Бога для тех, кто верит только в жизненные обстоятельства, в их решающую роль. Данному месту у Федорова созвучны и слова Левия Матвея Понтию Пилату о том, что «крови еще будет», а также заключение Воланда на сеансе черной магии в Театре Варьете о том, что со времен Иисуса Христа люди мало изменились.
В ранней редакции «Мастера и Маргариты» Га-Ноцри еще обладал некоторыми чертами персонажа пьесы и его доброта не была абсолютна. Воланд не может простить Фриду, а Иешуа не может взять к себе Мастера2923. Как государственный деятель, Пилат посылает Иешуа на смерть. Из статьи в Энциклопедическом словаре Брокгауза и Ефрона писатель знал, что турма – это подразделение эскадрона (алы) римской кавалерии, причем сама кавалерия в императорский период набиралась исключительно из неримлян. Он видел, во имя кого утверждается «новый храм истины», видел гигантских идолов, соперничающих с ершалаимскими, поставленных во славу человека, который призван облагодетельствовать мир, якобы во имя «справедливости», а по сути, поставил себя на место преданного им Бога. В своих конспектах материалов к роману Булгаков нередко называет Иисуса-Иешуа Спасителем и в 1931 году записывает на полях тетради: «Помоги, Господи, кончить роман».
Его нос и рот безукоризненной красоты, Он имеет окладистую бороду того же самого орехового цвета, как и волосы, не длинную, но раздвоенную. 811). Однако и здесь корыстолюбие в конечном счете оказывается только следствием. Болезнь, страшная и неизлечимая, дает о себе постоянно знать. Например, Понтий Пилат грозил Иосифу Каифе отправить в Рим «телеграмму» с жалобой, а Иешуа, говоря о добрых людях, неверно истолковавших его учение, отмечал, что они «в университетах не учились».
С неожиданным удивлением Иешуа «вдруг» осознает, что его ждет смерть: «А ты бы меня отпустил игемон, – неожиданно попросил арестант и голос его стал тревожен, – я вижу, что меня хотят убить» (с. Личностью он и ограничен, он весь «здесь и сейчас», хотя сатане проход в это «здесь» открыт именно благодаря воплощению антихриста. Воланд не может простить Фриду, а Иешуа не может взять к себе Мастера. Марк Крысобой внушил жалкому бродяге почтение, страх.
Автор «Мастера и Маргариты» намеренно одел Иуду в голубой таллиф и белый кефи. Так Булгаков хотел донести до людей, что Библия – не эталон и, возможно, половина из того, что там написано, – ложь. Ты бог лжи, насилия, обмана.
все у вас будет так, как надо» (с. Когда палач дает Иешуа губку с водой, Дисмас восклицает: «Несправедливость.
То же повторилось и у двух других столбов. На Лысой Горе над крестами нет никаких табличек с надписями, да и крестов как таковых нет: казнили преступников на столбах с поперечной перекладиной без верхнего выступа, как на картине Н. Ге «Распятие» (1894), хотя художник таблички все-таки поместил. В булгаковском архиве сохранилась выписка из книги немецкого религиеведа Артура Древса «Миф о Христе» с этимологизацией «Пилат-копейщик». Он ведает «светом» в надмирной, дуальной Воланду сфере, т. е. Герой «Прокуратора Иудеи» вспомнил о многих достопамятных событиях своей бурной жизни, но так и не воскресил в памяти историю Иисуса Христа, хотя Ламия прямо спросил его об этом. Правда, этот приговор пока не утвержден.
Но их можно «стереть» увещеванием, воспитанием, проповедью: Иешуа считает, что беседа с Крысобоем помогла бы последнему измениться. Прототипом булгаковского Афрания послужил Афраний Бурр, о котором подробно рассказывается в книге Эрнста Ренана «Антихрист».
Желание прокуратора было выполнено, нож Левия оказался у Марка Крысобоя. Кто же решает, является ли такой-то факт выдающимся или нет. Автор «Мастера и Маргариты» контаминировал рассуждения Федорова об Иуде и его же рассказ о двух разбойниках в Гефсиманском саду и убийстве там инока Пафнутия. Читательские симпатии вызывает простодушие и благодушие Иешуа, хотя его «царство истины» и «добро» весьма сомнительны. Но это и есть неправедный агнец, лживая копия Христа, Его противоборец – антихрист. Пилат у Булгакова не случайно пожалован тем же званием. О Царствии Божием – ни слова.
Но так ли он простодушен. Сходная космография исторически встречалась в апокрифической литературе— «Евангелии от Филиппа» и «Евангелии от Фомы», а также у альбигойцев, богомилов и катаров25. Почему. Немецкий ученый утверждал, что тот был именно пятым прокуратором Иудеи (некоторые другие источники указывали, что шестым). Булгаков в процессе работы над «Мастером и Маргаритой», обратившись к кантовской работе «Единственно возможное основание для доказательства бытия Бога» (1763), выяснил, что здесь философ опроверг еще одно доказательство – логическое, пятое по общему счету. Почему он старался пробиться сквозь частокол римских и сирийских воинов. Бродячему философу давала невероятные духовные силы его вера его убежденность, что «настанетцарство истины».
Он принимает смерть за свои убеждения и прощает Пилата. Этот ужин – западня для политического анархиста, которого давно стремилось арестовать иудейское духовенство, а также сильнейший выпад против мистического христианства и Церкви: раз не было Тайной вечери, значит, по утверждению авторов «апокрифа», христианская Церковь лишена своего главного мистического Таинства и заповеданное Христом Причастие – лишенный всяких оснований вымысел. Между ними были промежутки. Это и было загадкой для самого Понтия Пилата. Сам Иешуа подчеркивает, что Левий Матвей «неверно записывает за мной». 597), словно приговор и казнь изменили сущность благодушного философа. И то, можно определить как «духовный автоматизм», обретает над ним на какое-то время фатальную власть, подчиняя все его поступки, мысли и чувства.
Сравнивая зло с тенью, падающей от предмета, Воланд спрашивает у Левия: «что бы делало твое добро, если бы не существовало зла. » (с. Тогда Иешуа спасен от мучений. Климента Александрийского, духовная красота Христа противостоит его ординарной внешности. 588). Берлиоз почти дословно повторяет, что «недаром Шиллер говорил, что кантовские рассуждения по этому вопросу могут удовлетворить только рабов, а Штраус просто смеялся над этим доказательством».
«Тибетское евангелие» вполне могло быть известно автору «Мастера и Маргариты», во всяком случае, не следует отрицать возможности его знакомства с этой книгой. Понтий Пилат, оставшись наедине с Иешуа, то страшным голосом кричит «Преступник. », так, чтобы там за стеной все услышали, а то, понизив голос, доверительно спрашивает о Боге, о семье, советует помолиться. Голое влажное тело Иешуа обрушилось на Левия и повалило его наземь. Ты не всемогущий бог. Понтий Пилат совершает над самим собой беспощадный суд. Внешнее неблагообразие булгаковского героя контрастирует с красотой его души и чистотой его идеи о торжестве правды и добрых людей (а злых людей, по его убеждению, нет на свете), подобно тому как, по словам христианского теолога II–IIIвв.
Я такой же разбойник, как и он» (с. Для верующих он является Спасителем, сыном Божьим, которому следует поклоняться. Ну конечно, отвечает Иешуа, только в соединении со справедливостью.
Первоначально она называлась «Пастырь». Отметим, что в первой редакции романа подчеркивалась также «провоцирующая» роль Иешуа по отношению к Пилату: медленно, но верно и едва ли не намеренно Га-Ноцри отрезал прокуратору все возможности одновременно соблюсти букву закона и сохранить арестованному жизнь, вынудив утвердить смертный приговор. 446). Стоит сказать, что для него он уже не обвиняемый, только для окружающих он называет его по-прежнему преступником, лично для него он стал «несчастным».
У Булгакова Иуда из Кириафа, казалось бы, предает Иешуа Га-Ноцри из-за страсти, о которой начальник тайной стражи Афраний так говорит Понтию Пилату: «У него есть одна страсть, прокуратор Страсть к деньгам». Чевкин с огорчением отмечал, что обстоятельства не позволили ему написать для русских книгу, «какую написал для французов Ренан, а для немцев Штраус, но более близкую к истине», вещь типа таких произведений французских писателей, как «Саламбо» (1862) Гюстава Флобера или «Таис» (1890) Анатоля Франса (Тибо), «художественно-научный» роман, где можно было бы «вскрыть, наконец, подлинную жизнь раввина Иешуа изумительно правдивые эпизоды из коей сверкают там и сям в канонических поэмах, в апокрифах, в Талмуде, у Цельса». Это люди очень мало связаны с казнью, так как они беседуют между собой и вообще не смотрят в сторону креста. В образе Иешуа Чевкин заклеймил человека, что «стремится к трону, руководимый побуждениями, которые двигали в прошлом, двигают в настоящем и будут двигать в будущем во все времена, у всех народов, всех тиранов, узурпаторов». Сталин в «Батуме» уговаривает одноклассника передать пакет с листовками, что делает его сообщником революционной деятельности мятежного семинариста провокатором является Рудольфи из «Театрального романа» и т. д.
Ты черный бог. Сталин в «Батуме» уговаривает одноклассника передать пакет с листовками, что делает его сообщником революционной деятельности мятежного семинариста провокатором является Рудольфи из «Театрального романа» и т. д. Да, для того, чтобы видеть казнь, он выбрал не лучшую, а худшую позицию.
Под «смертью, полной печали» здесь имелось в виду сообщение в «Анналах» знаменитого римского историка Тацита о широко распространенном в народе мнении, что Афраний был отравлен по приказу императора Нерона. Причиной этих расхождений, по мнению ряда критиков333435, было стремление М. А. Булгакова «очистить Евангелия от недостоверных, по его мнению, событий»36, то есть выполнить максимально возможную реконструкцию реальной, демифологизированной истории Иисуса. Осужденные «ехали в повозке» (с. Но ничто не подействовало: правду, по мнению бродячего философа, говорить легко и приятно. 444), но даже эти приобретенные качества ему не хочется подводить под категорию зла. Пилат в романе просто потирает руки, когда начинает чувствовать неизбежность казни Иешуа.
И эти споры вряд ли когда-нибудь утихнут: ведь Иисус — это не просто человек. Ее имя, отсутствующее в канонических Евангелиях, упоминается в апокрифическом Евангелии Никодима и приведено в книге германского религиеведа Г. А. Мюллера «Понтий Пилат: пятый прокуратор Иудеи и судья Иисуса из Назарета» (1888). Эта смерть символична и ритуальна. «Насчет ножа не беспокойся, нож вернут в лавку» (с. Иуда из Кириафа так же отличается от своего евангельского прототипа, как Иешуа от Христа. «Повинуясь жестам человека в капюшоне, один из палачей взял копье» Чтобы решиться на такой поступок, Пилату нужно было обладать мужеством и благородством.
На этих повозках ехали шесть палачей. Даже тогда, когда он идет огласить приговор. В одном из вариантов редакции 1929 года Иешуа прямо просил Пилата: «Только ты не бей меня сильно, а то меня уже два раза били сегодня» После побоев, а тем более во время казни, внешность Иисуса никак не могла содержать признаков величия, присущего пророку. Он обращается к Пилату с наивно-провокационной просьбой: «А ты бы меня отпустил игемон» (с.
В статье Брокгауза и Ефрона приводился пример алы германского племени батавов. 447) и это предчувствие его не обманывает. Юный семинарист-революционер, бесстрашно отвергший религию, своими рассуждениями похож на Иешуа. Интересно, что швейцарская легенда о гибели Понтия Пилата была задолго до Булгакова использована в отечественной литературе.
811). Втарая находится посередине картины. Он ненавидит кесаря, а вынужден славить его.
Английский историк указывал, что во времена Христа евангельских сиклей (сребреников) не было в действительности в обращении, «но Иуде могли заплатить сирийскими или финикийскими тетрадрахмами, которые были одинакового веса». Это бродячий проповедник по имени Иешуа и по прозвищу Га-Ноцри. В письме к П. С. Попову от 19 марта 1932 года снятие со сцены пьесы «Кабала святош» Булгаков назвал «ударом финского ножа». Позиция Иешуа уязвима: «добрые люди» изуродовавшие Крысобоя, сделали отнюдь не доброе дело и «несчастный» Крысобой о своей природной доброте как будто «забыл». Эпилог «Мастера и Маргариты» созвучен воображаемому вознесению Христа в очерке Федорова: «Туча и луна придают еще более очарования тому, что я вижу, угадываю, почти постигаю. Выдающийся факт.
Весь роман «Мастер и Маргарита» построен на действенности провокации: Воланд, Иуда, Низа, Алоизий – провокаторы. Такого рода преступление каралось повешением на кресте именовавшимся у римлян «проклятым (или несчастным) деревом». В романе Мастера описывается одно судебное рассмотрение дела, на котором предстал Иешуа по прозвищу Га-Ноцри, обвиняемый в настраивании людей разрушить храм существующей власти.
Историк сомневался в том, что римский прокуратор Иудеи мог омовением рук перед иерусалимской толпой продемонстрировать, что осудил на мучительную смерть невиновного. Далее следует римская клятва ларами (божествами домашнего очага) и пиром двенадцати богов, которой прокуратор подкрепляет свое желание уехать из ненавистного Ершалаима как можно скорее. Может быть, с этим описанием связаны слова Каифы о том, что народ иудейский защитит Бог и укроет кесарь, слова, которые в глазах читателей романа опровергаются не только пророчеством Пилата, но и печальной судьбой Иерусалима через несколько десятилетий, о которой рассказывалось в ренановском «Антихристе». Воплощению в жизнь ее помешали серьезные обстоятельства: в другом куске пергамента говорилось, что душевное равновесие, пришедшее к нему в результате разговора с обвиняемым, снова было нарушено. Иисус же окутан мистикой и изображен божеством, чем-то святым и недосягаемым для обычного смертного. Два плана в развитии действия как бы передают борьбу живущих в Пилате двух начал.
Вероятно именно из этого источника Франс взял устриц для трапезы Пилата и его друга. Однако прокуратор проникается к своему подсудимому симпатией и уважением, которых обычно не стоят слабые в глазах сильных. Но это и есть неправедный агнец, лживая копия Христа, Его противоборец – антихрист. 447). Разговор об Иуде Пилат завел сразу же после того, как прочел второе донесение.
Иуда из Кириафа напоминает этим Майгеля. Ренан скрывается, Франс перевоплощается. Читателю нравятся диссиденты, читатель всегда не доволен властью. Но и роман мастера построен в соответствии с этим: в разыгранной мистерии Иешуа играет роль Иисуса, выдает себя за Него доверчивому читателю (перед этим – зрителям или «интуитивистам», каковым, вероятно, оказался мастер).
Вообще в обычаях иудеев было оставлять тела преступников (в случае, если у них не оказывалось родственников) в долине Хинном (Геенне), которая до 622 года до н. э. Вообще вопрос о том, откуда прокуратору известно о роли Иуды в деле «подследственного из Галилеи», не так уж прост. Значит, время безвластия наступит на земле. 745), но Левий отказывается. – кричал совсем охрипший Левий, – ты бог зла.
Оцепление Лысой горы у Булгакова в точности повторяет оцепление горы Газим в «Прокураторе Иудеи»: у вершины располагаются подразделения римской пехоты, а склоны охраняет сирийская кавалерийская ала. Глаза у Него голубые и очень светлые». Да, он не разделяет мыслей бродячего философа.
намеренно подставил под огонь тяжелых британских орудий). Предательства учителя тоже не было: Иуда – тайный осведомитель Синедриона и провокатор, спровоцировавший разговор о власти, который подслушивали стражники.
Молчание Левия куплено ценою смерти Иуды – Левий обезврежен, за него Иуде отомстил Пилат. С булгаковским Иешуа героя «Тибетского евангелия» сближает возраст (по Булгакову Иешуа – человек «лет двадцати семи» (с. Если же речь идет об утопических временах, о коммунизме (или анархизме. ) как об обществе, при котором отпадет необходимость государственной власти, эта позиция носит прямо-таки революционный характер и, естественно, воспринимается представителями властей как призыв к мятежу. Согласно «Православной энциклопедии», «в образе жертвующего собой смиренного праведника Иешуа Га-Ноцри» Булгаковым воплощён положительный идеал, при этом образ Иешуа Га-Ноцри испытал заметное влияние книги Э. Ренана «Жизнь Иисуса», в которой Иисус Христос представлен как идеальный земной человек. Около него зажигают две свечи, чтобы точно установить, что свидетели его видят». Все это так.
Только верный пёс Банга скрашивает его одинокие часы. За цепью легионеров под фиговым деревом «утвердился. Такого рода преступление каралось повешением на кресте именовавшимся у римлян «прклятым (или несчастным) деревом».
Недаром храмовый привратник говорит об Иешуа, что «в него вошел сатана. ». Евангелисты отошли на второй план. Бродячий философ, скрыто иронизирующий над мучительным вопросом Достоевского: возможна ли истина без Христа.
Рассказывая на базаре, что власть не есть неизбежность, Иешуа явно способен поторопить наступление благословенных времен и стать идейным зачинщиком бунта во имя грядущего коммунизма или политической анархии или просто против власти – ради немедленного осуществления «справедливости». Исследователи отмечают массу положительных качеств Иешуа: он «по-настоящему добр», умён и образован, знает три языка, в спорах проявляет незаурядное искусство убеждения, ничего не боится («в числе человеческих пороков одним из самых главных он считает трусость») и даже никогда не лжёт («Правду говорить легко и приятно»). Сходство между персонажами отражается в некоторых моментах. Однако Булгаков сознательно поступился деталью ради символа, вот таким образом прокуратор и Афраний пьют красное вино, хотя и названное: «Цекуба, тридцатилетнее» (выдержка у него показана меньшая, чем у фалернского в книге Буассье).
Естественно предположить, что имя провокатора в нем указано. Для Пилата слова о должности – только попытка успокоить больную совесть. Однако пророк, философ и безумец Иешуа куда больше этих характеристик. С неожиданным удивлением Иешуа «вдруг» осознает, что его ждет смерть: «А ты бы меня отпустил игемон, – неожиданно попросил арестант и голос его стал тревожен, – я вижу, что меня хотят убить» (с. В подготовительных материалах к последней редакции «Мастера и Маргариты» сохранились выписки из книги М. И. Щелкунова «Искусство книгопечатания в его историческом развитии» (1923), где отмечалось, что первые книги в Риме появились лишь во второй половине Iвека, да и то они были сшиты из папируса, а не из бумаги, которая пришла в Европу еще позднее.
Эта радость связана с физиологей, она надала лицу красоты. 597), словно приговор и казнь изменили сущность благодушного философа. 454).
В 9 пошли к Ироду. Синедрион почувствовал антиклерикальную направленность речей «философа»: ведь он, хотя и не призывал немедленно разрушить храм, говорил, что рано или поздно старая вера рухнет. Английский историк приводит также мнение греческого философа IIв. 27: 24 – 25). Еще менее достоверным выглядел портрет Христа в письме некоего фантастического «председателя народа иерусалимского» Лентула римскому сенату: «Он имеет волнистые волосы, скорее даже кудрявые, винного цвета, которые лоснятся при спадении на плечи и разделяются посредине головы по обычаю назореев.
Булгаков не столь скептически, как Франс, относился к возможностям исторической науки, в частности в решении непростой проблемы реконструкции истории первоначального христианства. 446). «Они, взяв деньги, поступили, как научены были ипонеслось слово сие между иудеями до сего дня» (Мф. Несомненно, это фанатик, маниак, а может быть, просто безумец. Добро и зло творится на земле людьми. Но почему-то под определение «добрый» попадают чрезвычайно непривлекательные люди – противопоставлений им в романе мастера нет.
Это видно с первого взгляда: «Под левым глазом у человека был большой синяк, в углу рта — ссадина с запекшейся кровью», а «руки связаны за спиной». Можно вспомнить, как во время допроса Иешуа Га-Ноцри у прокуратора Марк Крысобой очень умело ударяет арестанта: «движение кентуриона было небрежно и легко, но связанный мгновенно рухнул наземь, как будто ему подрубили ноги». 447). Согласно «Православной энциклопедии», «в образе жертвующего собой смиренного праведника Иешуа Га-Ноцри» Булгаковым воплощён положительный идеал, при этом образ Иешуа Га-Ноцри испытал заметное влияние книги Э. Ренана «Жизнь Иисуса», в которой Иисус Христос представлен как идеальный земной человек10. переводом А. П. Лопухина, так как с приведенной там цитатой из Флавия есть отчетливые параллели как в словах Воланда о Банге, разделяющем с Понтием Пилатом наказание бессмертием («Тот, кто любит, должен разделять участь того, кого он любит»), так и в последнем обращении Маргариты к Мастеру («Я знаю, что вечером к тебе придут те, кого ты любишь»). Так, прочитав записи Левия Матвея, он умолял: «сожги ты бога ради свой пергамент. » Почему он хотел этого. Именно потому, что был искренен и не хотел лгать»32.
Левий обвинил Бога в несправедливости, но в чем же ее видел Иешуа. На этом моменте дело Иешуа было закрыто. Актеры просто не говорят об этом, предлагая такой вариант, при котором сама постановка вопроса оказывается неуместной: абсолютно очевидно, что Иешуа не сын Божий и не Мессия и его «биография» не позволяет предположить обратное.
истина (вероятно, вкупе со «справедливостью») заменит веру в Бога и станет новым объектом поклонения. Значит, время безвластия наступит на земле. Булгаков в романе как бы реконструирует процесс создания Левием Матвеем этих «логий» – первичного искажения истории Иешуа Га-Ноцри и Понтия Пилата, умноженного затем в канонических Евангелиях. Читательские симпатии вызывает простодушие и благодушие Иешуа, хотя его «царство истины» и «добро» весьма сомнительны.
Однако при этом он не называл себя врачом. Чевкин дал весьма нетрадиционную трактовку поведения Иуды, во многом предвосхитив последующее развитие этого образа в литературе и искусстве XX века, в частности, в известной рок-опере «Иисус Христос – суперзвезда» (1969) (либреттист Тим Райс). Германское происхождение булгаковского Пилата подчеркивает его функциональную связь с сатаной Воландом, тоже немцем по имени и происхождению (от гетевского Мефистофеля). Может быть, боялся, что в записях найдут что-нибудь предосудительное. Писатель учел, что за 4–5 часов распятый не мог погибнуть от зноя и жажды. В эпилоге «Мастера и Маргариты» в сне Ивана Бездомного бывший поэт, ставший профессором истории, видит вознесшегося Иешуа, мирно беседующего с Пилатом.
Причиной этих расхождений, по мнению ряда критиков, было стремление М. А. Булгакова «очистить Евангелия от недостоверных, по его мнению, событий», то есть выполнить максимально возможную реконструкцию реальной, демифологизированной истории Иисуса. В нем есть загадка для Пилата и ее он хочет разгадать, продолжив беседу. Особо стоит вопрос о соседстве «истины» со «справедливостью».
Отсюда же была взята и легенда о Пиле и Ате (Атусе), отразившаяся в подготовительных материалах к роману: «Атус – король (Майнц) и дочь мельника Пила. Конечно же и он – тоже пророк. 6: 20), – так свидетельствует апостол Марк о необычных отношениях Ирода и Иоанна. Но все-таки и с нее столбы были видны, видны были за цепью и два сверкающие пятна на груди кентуриона, а этого, по-видимому, для человека, явно желавшего остаться мало замеченным и никем не тревожимым, было абсолютно достаточно. Вот таким образом необходим налет «чудесного» в образе Иешуа и элемент простодушия в его характере, что вроде бы несоединимо в одном человеке, зато наиболее полно раскрывает образ за очень короткое время.
Во время же допроса прокуратором Иешуа в качестве места рождения бродячего философа фигурировал город Гамала, упоминавшийся в книге французского писателя Анри Барбюса «Иисус против Христа». Фаррар в глубине души верил, что Христос «не мог быть в своей внешности без личного величия пророка и первосвященника», хотя и отвергал позднейшие апокрифические описания внешности Иисуса как слишком уж идеальные, благостные и неземные: «Никифор, приводя описание, данное Иоанном Дамаскином в восьмом столетии, говорит, что Иисус похож был на Деву Марию, что Он был красив и поразительно высок ростом, с светлыми и несколько вьющимися волосами, которых никогда не касалась рука Его Матери имел темные брови, овальное лицо с бледным и смугловатым оттенком, светлые глаза, несколько сутуловатый стан и взгляд, в котором выражались терпение, благородство и мудрость». Эту тему затрагивал и Воланд. Он принимает смерть за свои убеждения и прощает Пилата. Закон победил. истина (вероятно, вкупе со «справедливостью») заменит веру в Бога и станет новым объектом поклонения.
Это обстоятельство подчеркивает эзотерический характер момента. Ведь он и Афраний замыслили, по сути измену – убийство человека, донесшего на нарушителя «закона об оскорблении величества» – составной части императорского культа. О том, что бродяга был вооружен, Пилат узнал от Афрания: «Он сказал, что он не уйдет, даже если его начнут убивать и даже предлагал для этой цели хлебный нож, который был с ним» (с. Луна властвует и играет, луна танцует и шалит. Его терпение является человеческим.
Иешуа отрицает зло как таковое, заменяя это понятие словом несчастье. 590). Всякая истинная красота есть только «таинство доброты» и совесть столь непорочная, дух столь полный гармонии, жизнь столь великая и благородная не могли не выражаться во внешности, не могли не отражаться в лице Сына человеческого. 27: 59–60).
Пилат защищает кесаря и закон и стоит на страже порядка Крысобой отличился как смелый воин и расправляется с разбойниками и мятежниками Иуда служит Синедриону и тоже ратует за порядок: побуждения у всех благие, а вот действия предосудительные. В «Мастере и Маргарите» Афраний и Пилат как бы пародийно уподоблены первым последователям новой религии. Либо его казнили бы вместе с Иешуа, либо пришлось бы «инкогнито» бежать с философом из Ершалаима. Под тонкие выкрики глашатаев, сопровождавших колону и кричавших то, что около полудня прокричал Пилат, она втянулась на Лысую Гору.
Итак, кроме двух цепей римских солдат, окруживших Лысую Гору, Левия Матвея в качестве зрителя, Крысобоя, «сурово» поглядывающего «то на столбы с казнимыми, то на солдат в цепи» (с. Понтий Пилат, вроде поддавшийся ей, все равно отправляет Га-Ноцри на мучительную смерть, а для того, чтобы исправить свою малодушную ошибку, не находит ничего лучше, как организовать убийство «доброго человека» Иуды из Кириафа, т. е., согласно проповеди Иешуа, свершить зло, а не добро.
Весь роман «Мастер и Маргарита» построен на действенности провокации: Воланд, Иуда, Низа, Алоизий – провокаторы. Сотник понял, что Пилат сочувствует осужденному и, подобно тому, как в «Мастере и Маргарите» Афраний намеками сговаривается с прокуратором об убийстве Иуды, Петроний дает понять своему начальнику, что Иешуа останется жив. Чевкин целиком выпустил день 15 нисана, чтобы сразу рассказать о том, как произошло мнимое «воскресение» Ганоцри. После беседы с арестованным жестокий прокуратор проникся симпатией к нему и решил неутверждать приговор и, признав Иешуа душевнобольным, «подвергнуть его заключению» в собственнойрезиденции. «Все будет правильно», – успокаивает Воланд. Под этими шалашами и скрывались от безжалостного солнца сирийцы.
Вероятно, писатель был уверен в неосновательности такого предположения и вынудил Берлиоза сказать заведомую неправду об отсутствии у Иосифа Флавия каких-либо упоминаний о Христе. В данном случае драматург следовал индийским легендам, согласно которым Иисус Христос при подобных обстоятельствах избежал смерти на кресте, а потом удалился в Индию, где умер в глубокой старости. Так, освобожденный разбойник Вар-Равван радостно говорил Иешуа: «Замели тебя вовремя, Назарей», а Иешуа в ответ называл его «мой добрый бандит» (в пьесе Чевкина Иешуа именовал сотника Петрония «мой добрый воин»). У Левия было два объекта убийства: любимый учитель и ненавистный Иуда.
Имена разбойников соответствуют именам, вошедшим в предание о Распятии Христа, – Булгаков мог почерпнуть их из апокрифического евангелия от Никодима, подробный разбор которого содержится в сборнике «Памятники древней христианской письменности» (М., 1860). Тщеславию Пилата был нанесен удар. И, бросив сребренники в храме, он вышел, пошел и удавился» (Мф. Именно потому, что был искренен и не хотел лгать». Человек и властитель все время борются между собой.
Ливень хлынул внезапно и застал кентурии на полдороге на холме. Почти по Марксу. 590). А Платону и его читателям кажется уже, что добро всегда по своей природе должно побеждать. Его надо уничтожить.
436), знание многих языков (о Иисусе таких сведений, не считая «Тибетского евангелия», нет), а также бродяжничество как образ жизни. В изображении автора Иисус здесь не Бог и не сын Бога. Там, в частности, утверждалось, что у Иисуса было будто бы лишь пять учеников, включая апостола Матфея и автора апокрифического Евангелия Никодима (Накдима бен Гориона), а не двенадцать, на чем настаивали канонические Евангелия. Писатель утверждает, что, узнав об убийстве Пафнутия, тут же повторил про себя всю историю Иисуса, пришедшую ему на память в этот момент. Все слышали (отсюда его ненависть к секретарю и конвою) эти слова.
Иного выхода у него не было. Следовательно изображает обрубленным, урезанным. Ученики не переносили тело Учителя далеко, а похоронили в пустом гробе (пещере), принадлежавшем богатому последователю учения Иисуса Иосифу Аримафейскому, который выпросил у Пилата разрешение на захоронение. Актеры просто не говорят об этом, предлагая такой вариант, при котором сама постановка вопроса оказывается неуместной: абсолютно очевидно, что Иешуа не сын Божий и не Мессия и его «биография» не позволяет предположить обратное. Во второй главе романа, когда мы встречаемся с ним впервые, перед нами предстает «человек лет двадцати семи», одетый «в старенький и разорванный голубой хитон». Пока копали могилу, прошло еще немало времени, так что похороны совпали с разгаром праздника и со смертью Иуды.
То, что разыграно на подмостках ершалаимского театра, вероятно из года в год повторяется в конкретных земных ситуациях, названных «балом» у сатаны. Да, в человеческой природе много слабостей, многое нуждается в исправлении и обновлении. 597). Я легко рассеял их и подавил восстание в зародыше. Счастливее двух других был Иешуа. 448).
Может быть и ему совестно вешать (для подавления революционных выступлений Столыпин ввел военно-полевые суды, нередко применявшие смертную казнь. – Б. С. ), а вешает, так как такова его должность. «Он требовал, чтобы Бог тотчас же послал Иешуа смерть». Конечно же иудей не мог пренебречь Пасхой (как, впрочем, сделал это и Иуда, который предпочел празднику свидание с Низой) и осквернить себя погребением. Рассеивая смуту, они помогают разделять и владеть.
Иешуа тоже выступает в этой роли. Пилат предлагает ему деньги, приглашает «разбирать и хранить папирусы» в Пилатовой библиотеке в Кесарии (с.
Почти по Марксу. Казнь же, как и у Чевкина, продолжается немногим более четырех часов – «когда истек четвертый час казни», Левий Матвей проклял Бога и обратился к помощи дьявола, что дало немедленный эффект – появление «в пятом часу страданий» грозовой тучи и вестника от Пилата с приказом умертвить казнимых. Беспечного красавца из Кириафа никак нельзя считать предателем. Томление солдат и брань их по адресу разбойников были понятны. 597). Почему. Ответ он получает вполне материалистический: истина оказывается относительной, в данный момент истинно то, что у прокуратора болит голова.
Каждый из нас лишь человек, который может совершить ошибку. Потом-то, пробудившись, он попытается «загладить напрасные слова». Мы видим страдальца за гуманистические идеалы. Почти по Марксу. Из рассуждений Воланда ясно, что добро он считает первичным – ведь «тень от шпаги» не может возникнуть без самой шпаги.
В последней главе романа, которая так и называется «Прощение и вечный приют». Булгаков полностью отверг свидетельства о внешней, телесной красоте Иисуса. Читателю нравятся диссиденты, читатель всегда не доволен властью. И действительно, Иешуа готов был поделиться своими мыслями и знаниями с любым, особенно, если тот, как прокуратор, «производил впечатление очень умного человека». С ближайшего столба доносилась хриплая бессмысленная песенка.
Булгаковский Га-Ноцри тоже произносит слова о будущем царстве «истины и справедливости», но оставляет это царство открытым совершенно для всех, утверждая лишь, что там «не будет власти ни кесарей, ни какой-либо иной власти». Путь ищет каждый человек. 6: 20), – так свидетельствует апостол Марк о необычных отношениях Ирода и Иоанна. 444), но даже эти приобретенные качества ему не хочется подводить под категорию зла. Но в таком случае ясно, что и «добро» Иешуа, да и сам Иешуа – тени от Иисуса Христа, ведь Иешуа возник только потому, что «списан» с Иисуса и является Его копией и – одновременно – негативом.
Ключом здесь является упоминание битвы при Идиставизо, где будущий прокуратор Иудеи командовал кавалерийской турмой и спас от гибели окруженного германцами великана Марка Крысобоя. Во всем, что касается Иуды, Пилат значительно прозорливее Иешуа. В 1929 году, когда началась работа над «Мастером и Маргаритой», значительно дополненный вариант этих воспоминаний вышел в книге В. А. Поссе «Мой жизненный путь». Наконец подошла кентурия под командой Марка Крысобоя.
Всем своим поведением Понтий Пилат словно бы подсказывал форму поведения на допросе. В романе мастера, естественно, нет никаких указаний на «родословную» Иешуа (отец-сириец – всего лишь слух). Но Пилату известно совершенно все, – поистине невероятная осведомленность. Но Пилату известно совершенно все, – поистине невероятная осведомленность. В булгаковском архиве сохранились выписки из книги немецкого философа Артура Древса «Миф о Христе», переведенной на русский в 1924 году.
Он то в приступе ярости, то странно усмехается, слушая наивные опасения Иешуа за жизнь Иуды из Кириафа, пытается убедить, что его вера в возможность «царства истины» не имеет почвы. Вечно непокорные, замышляя возмущение в своих горячих думах, они восстанут против нас с бешенством, рядом с которым гнев нумидийцев и угрозы Нарты покажутся нам капризами ребенка Усмирить этот народ нельзя. Здесь вспоминается ария, врывающаяся в телефонный разговор «московской части» романа: «Скалы мой приют», которую можно отнести и к посмертному наказанию Пилата и к погребению Иешуа. Булгаковский Пилат неспроста интересуется, что именно понимает Иешуа под «истиной» ибо это философская категория, тогда как «справедливость» – понятие социального характера. Как личное горе принимает прокуратор казнь Иешуа. 28: 15).
Остается только северный ориентир. В противоположность этому Иешуа настаивает на том, что от рождения нет злых людей, добро присуще человеку как данность и только внешние обстоятельства могут повлиять на человека, сделав его «несчастным», как, например, Крысобоя, но изменить «добрую» природу они не могут. Со смертью Иешуа все вокруг начинает погружаться во тьму. 590). Булгаковский Пилат неспроста интересуется, что именно понимает Иешуа под «истиной» ибо это философская категория, тогда как «справедливость» – понятие социального характера.
Но для Булгакова «тема ножа» имеет и особую субъективную окраску. Взять хотя бы Столыпина (П. А. Столыпин, тогдашний председатель Совета министров. – Б. С. ).
«Затем я вижу, что миллиарды оплакивают этого человека, а потом я слышу, как они поминают мое имя, проклиная меня», – восклицает оперный прокуратор. Это четко отображается на страницах романа, когда философ вылечил Пилата от головной боли. Но в таком случае ясно, что и «добро» Иешуа, да и сам Иешуа – тени от Иисуса Христа, ведь Иешуа возник только потому, что «списан» с Иисуса и является Его копией и – одновременно – негативом. И эти самые мучители и палачи раскаялись в своем преступлении и стали лучше и чище.
Этим «зрителем» был Левий Матвей. Но если иметь в виду, что перед нами – искусно срежиссированная дьяволом инсценировка, то разбирать приходится не «правду жизни», а гениальное правдоподобие театра с неизбежной условностью сценического действия.
Иешуа выказывает простодушие гения. Неудачная попытка перемены «разбойничьего» голоса на «ласковый» как-то не вяжется с предыдущим описанием Иешуа: словно он пытается играть на кресте некую роль, но интонация его подводит. (О сборище народа, конечно же, говорится в Новом Завете. ) Роман мастера объясняет это тем, что «солнце сожгло толпу и погнало ее обратно в Ершалаим» (с. Именно счастье соединятся нам с чем-то положительным.
Этим «зрителем» был Левий Матвей. И откуда покорность, которую он проявляет, когда его начинают бить. Одна из галерей, в которой укрылось до шести тысяч этих несчастных (почти исключительно женщин и детей), была сожжена вместе с ними. Из рассуждений Воланда ясно, что добро он считает первичным – ведь «тень от шпаги» не может возникнуть без самой шпаги. Несмотря на своё отдаление от традиционного христианства, Булгаков относится к Иешуа с глубокой симпатией, хотя и понимает, насколько его этическая доктрина «злых людей нет на свете» чужда реальности.
Булгаков, по свидетельству писателя Эмилия Львовича Миндлина, хорошо знавшего автора «Мастера и Маргариты» в 20-е годы, однажды заявил: «После Толстого нельзя жить и работать в литературе так, словно не было никакого Толстого». Ответ он получает вполне материалистический: истина оказывается относительной, в данный момент истинно то, что у прокуратора болит голова.
Говорилось только, что у римлян были распространены блюда из даров моря. Этим «зрителем» был Левий Матвей. В тексте пьесы «Иешуа Ганоцри» оставлены без перевода и пояснения некоторые древнееврейские и латинские слова – «шолом-алейхем», «атриум», «квирит» и др. В саду автора «Гефсимании» подкарауливали двое разбойников и лишь присутствие проводника спасло его. Однако расстраивался, когда его слова понимали неверно. Значит ли это, что этому образу не следует уделять внимания, что его не стоит изучать. Почему же тогда для Иешуа Пилат сделал исключение.
И люди остались те же». Значит, время безвластия наступит на земле. Философия истории оптимистична. Второй момент, сближающий «Тибетское евангелие» с булгаковским романом, – образованность Иешуа.
Иешуа отрицает зло как таковое, заменяя это понятие словом несчастье. Ясновидящий «философ» ведет себя так, будто бы вообще не подозревает, кем оказался «любознательный молодой человек», хотя любому на его месте это было бы очевидно. Но проповедь Иешуа вовсе не миролюбива, она идеологична – это очевидно. 448). 588), а на их шеи были повешены доски с надписью на арамейском и греческом языках: «Разбойник и мятежник» (с.
На Лысой Горе над крестами нет никаких табличек с надписями, да и крестов как таковых нет: казнили преступников на столбах с поперечной перекладиной без верхнего выступа, как на картине Н. Ге «Распятие» (1894), хотя художник таблички все-таки поместил. Когда Понтий Пилат приказывает «научить» арестованного почтительно обращаться к нему, Иешуа сразу же говорит Крысобою: «Я понял тебя. «Около двух тысяч лет сидит он на этой площадке сидит «на каменистой безрадостной плоской вершине». Но их можно «стереть» увещеванием, воспитанием, проповедью: Иешуа считает, что беседа с Крысобоем помогла бы последнему измениться. Прекрасно поняв, что значит реализация идеалов антихриста, мастер не намерен поклоняться Иешуа, а потому не заслужил «света», предпочтя уход в проявленную тьму, к сатане.
Ф. В. Фаррар, весьма критически и неприязненно относившийся к Флавию из-за его иудейства и распущенного, по христианским меркам, образа жизни, считал и то место «Иудейских древностей» (Древн., XX, 9, 1), где говорится об Иакове, «брате Иисуса, называемого Христом», «также сомнительней подлинности» (поскольку правоверный иудей не мог назвать Иисуса Христом). Его действительно добивает палач по тайному распоряжению прокуратора, стремящегося облегчить страдания Га-Ноцри. Остается только северный ориентир.
(Он хочет держать Иешуа при себе, чтобы тот лечил его головные боли и беседовал с ним)Потом ему приносят донесение, которое меняет дело. «В числе прочего я говорил, --рассказывал арестант, --что всякаявласть является насилием над людьми и что настанет время, когда не будет власти ни кесарей, ни какой-либо иной власти. была местом языческих культов, а затем превращена в свалку и проклята. Само имя Толмай скорее всего первоначально пришло в булгаковский роман из повести Флобера «Иродиада» (1877), посвященной истории Иоанна Крестителя. И тут на передний план выступает Левий Матвей. Этот принцип был изложен Чевкиным в послесловии под красноречивым заголовком «Заключительный вздох сожаления»: «Все имена действующих лиц, а также все упоминаемые имена и события собраны по разным, но только научным источникам и, следовательно, в известном смысле достоверны. Но в этих сетованиях – истинный Пилат, страдающий от бремени власти.
В булгаковском романе все эти события происходят в те же самые временные промежутки, но поскольку выпадает визит к Ироду и Га-Ноцри приводят к прокуратору лишь один раз, то Пилат объявляет приговор «около десяти часов утра». Действительно, Иешуа очень хорошо понимал людей: даже его слова «а ты бы меня отпустил игемон» были не просьбой, до которой подсудимый не унизился, а очередной догадкой. Ведь он никогда никому не причинил зла — и при этом отстаивал свои убеждения. не отпускать на свободу, а подвергнуть «его заключению в Кесарии Стратоновой на Средиземном море, то есть именно там, где резиденция прокуратора» (с.
У Франса же отставной прокуратор Иудеи и его друг весьма иронически относятся к возможности «божьей кары» – вечных преследований со стороны иудеев и их божества. Очевидно именно это место вызвало булгаковский вопрос в подготовительных материалах к «Мастеру и Маргарите»: «Мог ли Пилат есть устрицы. » – и выписки из вышедшего в 1914 году русского перевода книги французского историка Гастона Буассье «Римская религия от времен Августа до Антонинов» о том, что ели римляне и о «возлияниях в честь императора». Суд в Синедрионе был при дневном свете, значит приблизительно от 6 до 8. Через несколько секунд обвисло и его тело, сколько позволяли веревки. 445).
В общем, понятно, откуда Пилату известно, что этим ножом можно резать не только хлеб. Булгаков изобразил не просто человека, он показал его с лучшей стороны, таким, каким он должен быть. Эту тему затрагивал и Воланд. Он угрожает Иуде: «Слушай иудей, ты, вероятно никогда не ощущал на своей шее кулак римского воина или палку на своей спине», а когда «добивает» Иешуа на кресте, но так, чтобы распятый остался в живых, то говорит с уверенностью: «Я знаю, как ударить и умею ударить». Два раза ради вздорной мечты я опускался в бездну смерти. Затем, чтобы дать пример с наименьшим количеством жертв, я предал казни главарей бунта».
Это место присутствовало в русском переводе сочинения Фаррара, выполненном в 1893г., причем, что интересно, все сомнительные места и как раз те, которые читались иначе или отсутствовали в обнаруженной А. А. Васильевым хронике Агапия Манбиджского, были заключены в скобки: «Вот это знаменитое место (Древн., XVII, 3, 3): «В то время был Иисус, мудрый человек, (если только позволительно его называть человеком) ибо Он был совершитель чудесных дел (учитель людей, с удовольствием приемлющих истину) и привлек к себе многих как из иудеев, так и из эллинов. Неудачная попытка перемены «разбойничьего» голоса на «ласковый» как-то не вяжется с предыдущим описанием Иешуа: словно он пытается играть на кресте некую роль, но интонация его подводит. 448). Красота Его, говорит Климент Александрийский, была в его душе, по внешности же Он был худ. В статье Энциклопедического словаря Брокгауза и Ефрона отмечалось, что поскольку «Кантово доказательство утверждает бытие личного Бога, то против него восстали все пантеисты: Фихте, Шеллинг и Гегель порицают его довольно резко и Шиллер говорит, что Кант проповедует нравственность, пригодную только для рабов, Штраус насмешливо замечает, что Кант к своей системе, по духу противной теизму, пристроил комнатку, где бы поместить Бога». Но собственно предательства в данном случае не было: Иуду интересовали деньги, а не бродячий философ.
В подготовительных материалах к роману он фиксировал вопросы, возникавшие в процессе работы, вроде того, каким по счету прокуратором Иудеи был Пилат, какого цвета было фалернское вино, когда был распят Иисус Христос, каков русский эквивалент названия легиона Фульмината, каково местоположение Голгофы и этимология этого названия (оказалось – Лысый Череп), где была резиденция прокуратора Иудеи и т. п. И прощает, проявляет милосердие тоже человек. Иешуа попадает в «свет», оттуда он просит за ПонтияПилата, судьба которого больше «по ведомству» Воланда. Но Иешуа, смотрящий вдаль, туда, куда его увозили, конечно, Левия не видал.
Это первичное искажение идей Иешуа Левием Матвеем ведет к кровопролитию, о чем ученик Га-Ноцри предупреждает Понтия Пилата, говоря, что «крови еще будет». В связи с пожаром Рима в 64г. Вспомним весь эпизод.
Я, Матвей, твой верный и единственный ученик. С работой Штрауса, вероятно, связано и само построение сцены допроса Иешуа Пилатом в булгаковском романе. Во всем, что касается Иуды, Пилат значительно прозорливее Иешуа.
За этим-то его и доставили к прокуратору. Из конкретных блюд упомянуты только устрицы – символ изысканности и знак экзотичности. Автор сосредоточивает своё внимание на лице Иешуа Га-Ноцри. Вот таким образом писатель исключил Сеяна из числа возможных персонажей романа. Однако, если у Чевкина Ганоцри – действительно ловкий демагог и обманщик, стремящийся подбить толпу на восстание, чтобы самому стать царем Иудеи, то обвинения против булгаковского героя оказываются целиком несправедливыми (даже осла у него никогда не было).
Такое описание лица контрастирует с красатой его чистой души. Иустин Философ описывает его как человека без красоты, без славы, без чести. Он увидел в Иешуа великого врача, философа, а должен послать его на мучительную смерть.
Иешуа – пророк грядущего утопического коммунизма. Можно было бы предположить, что тело Иешуа отвезли туда, однако Геенна расположена к югу от Иерусалима, а тела булгаковских преступников отправили на север. Но что такое событие. Провокация – основная черта «сатанинских» персонажей произведений Булгакова.
Ученики не переносили тело Учителя далеко, а похоронили в пустом гробе (пещере), принадлежавшем богатому последователю учения Иисуса Иосифу Аримафейскому, который выпросил у Пилата разрешение на захоронение. Ирония же Франса кроется за простосердечием. Иногда, правда, примешивается и корыстолюбие, но не как причина, а следствие».
Солнце посылало лучи в спины казнимых, обращенных лицами к Ершалаиму. 590–591), других свидетелей казни нет. Кто-кто, а уж всеведущий Пилат абсолютно точно знал, зачем Левию нож, хотя тот солгал Пилату, что украл его, «чтобы веревки перерезать» (с. Этот ужин – западня для политического анархиста, которого давно стремилось арестовать иудейское духовенство, а также сильнейший выпад против мистического христианства и Церкви: раз не было Тайной вечери, значит, по утверждению авторов «апокрифа», христианская Церковь лишена своего главного мистического Таинства и заповеданное Христом Причастие – лишенный всяких оснований вымысел. Ведь какой-то проходимец духовно богаче и счастливее его. Пьеса Чевкина была насыщена просторечными выражениями.
27: 24–25). Страдания людей тебе отрада. Также и булгаковский Понтий Пилат говорит Иосифу Каифе: «Вспомни, как мне пришлось перемещать войска, пришлось, видишь, самому приехать, глядеть, что у вас тут творится». Его совесть запятнана. Там рассказывалось, что император Тиверий, получив исцеление «гнойного струпа» на лбу от платка Вероники, на котором отпечаталось изображение Иисуса, разгневался на Пилата, казнившего столь искусного врача. Обоих убивают искусным ударом ножа в сердце, громовое «ура» эфиопов по случаю гибели Рики-Тики превращается в «Мастере и Маргарите» в гул, который издает земля при падении Иуды из Кириафа. В первой редакции «Мастера и Маргариты», датируемой 1929–1930 годами, стиль ершалаимских сцен был другой, отличный от строгого, чеканного стиля окончательного текста.
Личностью он и ограничен, он весь «здесь и сейчас», хотя сатане проход в это «здесь» открыт именно благодаря воплощению антихриста. Пилат, как служивший в кавалерии, без сомнения, римлянином по рождению не был, а скорее всего происходил из германцев. В архиве писателя сохранилась выписка этого имени из книги английского историка епископа Фредерика В. Фаррара «Жизнь Иисуса Христа» (1873). Он принимает смерть за свои убеждения и прощает Пилата.
Драматург даже, согласно евангельской традиции, заставил Пилата умыть руки перед иудеями. В нём мы видим грозного властителя, перед которым все трепещет. При этом «высокий» (с. Временами преуспевает в этом— например излечил Пилата от болезни17. Там был приведен рассказ Толстого «о стражнике, присланном по просьбе Софьи Андреевны (жены Толстого С. А. Берс. – Б. С. ) для охраны Ясной Поляны»: «Присутствие стражника, видимо, очень мучило Льва Николаевича.
Решительно ничего из того, что там записано, я не говорил. Спасти Иешуа невозможно. И не просто спасти, но и приблизить к себе, т. е. Он пригласил меня к себе в дом в Нижнем Городе и угостил» (с. Но если иметь в виду, что перед нами – искусно срежиссированная дьяволом инсценировка, то разбирать приходится не «правду жизни», а гениальное правдоподобие театра с неизбежной условностью сценического действия.
Во всяком случае, я вижу, он взбудоражил весь муравейник. Например, упоминание Пилатом в диалоге с Иешуа, что Иуда из Кириафа во время беседы с Га-Ноцри «светильники зажег», граничит с рассказом Э. Ренана о канонах иудейского судопроизводства: «Когда кого-нибудь обвиняют в «соблазне», к нему подсылают двух свидетелей, которых прячут за перегородкой, стараются зазвать подсудимого в смежную комнату, откуда оба свидетеля могли бы расслышать его, не будучи им замечены. Но их можно «стереть» увещеванием, воспитанием, проповедью: Иешуа считает, что беседа с Крысобоем помогла бы последнему измениться. Талмуд с его выкинутыми (из Евангелий. – Б. С. ) местами». Более того, его действия связаны с охраной социального порядка и лишены личной инициативы: Иуда – всего лишь винтик в сложном государственном механизме, не гнушающийся зарабатывать не самым праведным путем.
н. э. После шести часов вечера строжайше запрещалось хоронить кого бы то ни было. единственный зритель, а не участник казни и сидел на камне с самого начала» (с. Один-то человек был, но просто не всем он был виден. Самаритяне восстали по его настоянию.
Из фарраровской «Жизни Иисуса Христа» Булгаков заимствовал и упоминание о тридцати тетрадрахмах (соответствующая выписка сохранилась в подготовительных материалах к «Мастеру и Маргарите»). Если бы весь мир предложил мне все царские троны, я с отвращением отказываюсь от них. В ранней редакции ершалаимских сцен Понтий Пилат называл Иуду из Кириафа «сыщиком», а в окончательном тексте именовал Иешуа Га-Ноцри лгуном, но потом признавал, что язык у нового проповедника хорошо подвешен. 27: 3–5).
Булгаков здесь показывает себя большим мастером психологического диалога. Афраний, рассказывая прокуратору об Иуде, держал в руках «заскорузлый от крови кошель», который уже успел побывать у Каифы и был возвращен Афранию. Решает историк, решает произвольно, сообразно со своим вкусом.
Фактически прокуратор предлагает бродяге стать историком, подобно Иосифу Флавию (37 – ок. Это событие по хронологии выпадало из времени действия ершалаимских сцен «Мастера и Маргариты». Правда, дар прозрения не оставляет Иешуа: у него «есть предчувствие», что с Иудой «случится несчастье» (с. В противоположность этому Иешуа настаивает на том, что от рождения нет злых людей, добро присуще человеку как данность и только внешние обстоятельства могут повлиять на человека, сделав его «несчастным», как, например, Крысобоя, но изменить «добрую» природу они не могут. Как подчеркивал Г. Брандес, «среди многого другого не верит Франс и в научную историю.
Он ведает «светом» в надмирной, дуальной Воланду сфере, т. е. Позиция Иешуа уязвима: «добрые люди» изуродовавшие Крысобоя, сделали отнюдь не доброе дело и «несчастный» Крысобой о своей природной доброте как будто «забыл». Каифа заявил прокуратору: «Ты хотел его выпустить затем, чтобы он смутил народ, над верою надругался и подвел народ под римские мечи. » (с. 454). Это обстоятельство подчеркивает эзотерический характер момента. В пьесе Чевкина транскрибируются в соответствии с реальным звучанием только древнееврейские личные имена и некоторые слова, а традиционные «Иерусалим» и «цезарь» оставлены без изменений. Он шел в сопровождении Банги, а рядом с ним шел бродячий философ.
Рассуждая о Крысобое, Иешуа говорит: «С тех пор, как добрые люди изуродовали его, он стал жесток и черств» (с. Убить Иуду собирается и Левий Матвей, также испытавший воздействие Иешуа. 590) и Афрания, который «поместился невдалеке от столбов на трехногом табурете и сидел в благодушной неподвижности» (с. В силу вступает не свободный выбор человека между добром (в Боге) и злом (в сатане), а игра случая.
Без роду и племени ничтожный человечишко позволяет себе дерзость запросто обратиться к нему со словами «добрый человек». То что далекие – это близкие. Отношение к истории у Франса очень своеобразно. Надо стереть Иерусалим с лица земли. (О сборище народа, конечно же, говорится в Новом Завете. ) Роман мастера объясняет это тем, что «солнце сожгло толпу и погнало ее обратно в Ершалаим» (с.
Вот это постоянное чувство раздвоенности заставляет его то «тоскливо» спрашивать и он полон сочувствия к обвиняемому, то безудержный гнев охватывает его при мысли нарушить закон и отпустить Иешуа. В «Мастере и Маргарите» Пилат оказался в Ершалаиме в связи с происшедшими там волнениями и казнь организована для устрашения их участников. Левий тут же хотел взвалить его на плечи, но какая-то мысль остановила его. Возможно именно из романа Булгакова этот мотив перешел в либретто популярнейшей рок-оперы «Иисус Христос – суперзвезда», написанное Тимом Райсом в 1968 году. Немецкий историк считал, что «вообще говоря, четвертый евангелист весьма тщательно разработал сцену допроса у Пилата, которой он даже придал характер драматический и чуть не театральный.
Там утверждалось, что по-древнееврейски слово «нацар» или «нацер», означает «отрасль» или «ветвь», а «Иешуа» или «Иошуа» – «помощь Ягве» или «помощь божию». Вплоть до этого момента Понтий Пилат человечен, проявляет гуманность. Писатель также изучил вопрос о подлинности сообщения римского историка Тацита (около 58 – около 117). Со сна Пилат произносит фразу, которая повергает Марка Крысобоя в «величайшее изумление»: «у вас тоже плохая должность Солдат вы калечите». Этой традиции следовал и Булгаков в «Мастере и Маргарите». Слово же «турма» помогает определить этническое происхождение Пилата.
Таким образом как бы подтверждалось, что истинной причиной внезапно наступившей темноты была скорее всего грозовая туча, как это отмечалось и в поэме Георгия Петровского: «Нависла туча темная и скрыла высь лазури». Такого рода вариации крестов применялись в практике римской казни. русский ученый, профессор Дерптского (ныне Тартуского) университета Александр Александрович Васильев (1867–1953) опубликовал во французском журнале «Восточная патрология» текст и перевод хроники Агапия Манбиджского – христианского епископа и арабского историка Xв. Невероятным является то, что всё это долгое время жена Булгакова хранила рукопись и верила, что однажды она станет настоящим бестселлером. в духовной иерархии наделен властью манихейского размаха.
Это такой парадокс, оригинальный, единственный способ представления казни Иисуса Христа. Исследователи отмечают массу положительных качеств Иешуа: он «по-настоящему добр»11, умён и образован12, знает три языка, в спорах проявляет незаурядное искусство убеждения13, ничего не боится («в числе человеческих пороков одним из самых главных он считает трусость»)14 и даже никогда не лжёт («Правду говорить легко и приятно»). Смерть Иуды из Кириафа, однако, не снимает бремени с совести прокуратора. Остается только северный ориентир. Так казалось Понтию Пилату.
О Царствии Божием – ни слова. Булгаков, несомненно, обратил внимание на следующие рассуждения Г. Буассье: «А кто знает, не царствовало ли в этом кабаке рабов более искреннего веселья, чем за столом господина, когда он наливал друзьям свое пятидесятилетнее фалернское или угощал цекубским вином Цинару или Лалагею. » В Энциклопедическом словаре Брокгауза и Ефрона отмечалось, что фалернское, одно из лучших итальянских вин, уступало только цекубскому.
Кроме того, он оказался довольно образованным человеком, что сделало его интересным собеседником: ведь Пилат, сам себе удивляясь, начал «спрашивать его о чем-то ненужном на суде». исходя из вполне рациональных оснований. Естественно предположить, что имя провокатора в нем указано. То была «какая-нибудь безделица» (с.
Сталин в «Батуме» – земной ставленник антихриста, осуществитель политических идей. На кресте у Иешуа в облике проступают довольно уродливые черты: «Открылось лицо повешенного, распухшее от укусов, с заплывшими глазами, неузнаваемое лицо», а «глаза его, обычно ясные, теперь были мутноваты».
С этим вином связаны многочисленные ассоциации. И когда он, вернувшись в город и украв «отточенный, как бритва, длинный хлебный нож», кинулся обратно, вслед за процессией, то опоздал. Иешуа умер во время грозы, которая началась «к концу дня» (с. Скорее, наоборот. Нет, «по природе» дано побеждать чему угодно – грубой силе, таланту, уму, знанию, только не добру» Проповедь добра, с которой пришел Иешуа, его теория о том, что «злых людей нет на свете», попытки разбудить в людях их изначально добрую природу не приносят успеха. смотри сам.
Пилат под предлогом того, что отдает Афранию долг (он занимал, когда въезжал в Ершалаим, чтобы бросить монеты нищим), вручает ему кожаный мешок. По утверждению Га-Ноцри: «Ходит, ходит один с козлиным пергаментом и неправильно пишет. 446). Иешуа не мог быть распят раньше первого часа дня, это же говорит Лука (23, 44) и Иоанн (19. 14), а в 5–6 он уже был снят. Если несколько ироничный стиль рассказа Воланда об Иешуа и Пилате в первой редакции «Мастера и Маргариты» был близок к стилю Франса, то в дальнейшем явственно проявились различия. И хотя Левий не желает оказаться подобием Иосифа Флавия, встреча с Воландом все-таки происходит на крыше библиотеки: обыгрываются и «книжные» интересы бывшего мытаря и то, что мастеру пришлось-таки пройти отвергнутый Левием путь: хранить и разбирать рукописи в одном из московских музеев (не в Румянцевском ли. ).
В паху и на животе и под мышками сидели жирные слепни и сосали желтое обнаженное тело. Но Иешуа перед казнью недвусмысленно дал ему понять, что считает его трусом. В романе его поражает из темноты предательский клинок убийцы. Читательские симпатии вызывает простодушие и благодушие Иешуа, хотя его «царство истины» и «добро» весьма сомнительны. Личностью он и ограничен, он весь «здесь и сейчас», хотя сатане проход в это «здесь» открыт именно благодаря воплощению антихриста.
Но и роман мастера построен в соответствии с этим: в разыгранной мистерии Иешуа играет роль Иисуса, выдает себя за Него доверчивому читателю (перед этим – зрителям или «интуитивистам», каковым, вероятно, оказался мастер). 28: 15). Я спасаю тебя и ухожу вместе с тобой. Примечательно, что в книге английского историка и богослова епископа Фредерика Фаррара «Жизнь Иисуса Христа» (1873) был полностью приведен вызывавший спор текст Иосифа Флавия. В общем, запыленная повседневностью икона вдруг заиграла обманчиво яркими красками. Кроме того, в первом акте говорится о дебоше, устроенном Иешуа в храме за день до начала происходящих в пьесе событий, т. е.
Из всех своих предшественников Чевкин, как и Булгаков, наиболее высоко ставил Ф. В. Фаррара с его книгой «Жизнь Иисуса Христа», который «благодаря своему необъятному специальному образованию смог выслушать и другую сторону, т. е. «Тибетское евангелие» вполне могло быть известно автору «Мастера и Маргариты», во всяком случае, не следует отрицать возможности его знакомства с этой книгой. Булгаков в своём произведении описывает момент смерти Иешуа Га-Ноцри. Участие Иосифа Аримафейского упоминается всеми евангелистами, а о том, что гроб принадлежал ему, читаем у Матфея: «И, взяв тело, Иосиф обвил его чистою плащаницею и положил его в новом своем гробе, который высек он в скале и, привалив большой камень к двери гроба, удалился» (Мф.
Когда Афраний говорит Пилату, что он на службе в Иудее уже пятнадцать лет и начал ее при Валерии Грате, это полностью соответствует исторической истине, если принять за время действия ершалаимских сцен 29г., а за начало службы Афрания – 15г., первый год прокураторства Грата (можно предположить, что новый прокуратор захотел иметь нового человека на столь деликатной должности, как начальник тайной стражи). Они сообщили, что он явился им через три дня после распятия и что он был живым. Беспристрастное открытие истины» (1922), а затем проверил его по трудам историков. Если же речь идет об утопических временах, о коммунизме (или анархизме. ) как об обществе, при котором отпадет необходимость государственной власти, эта позиция носит прямо-таки революционный характер и, естественно, воспринимается представителями властей как призыв к мятежу.
Следовательно, деньги в конце концов оказались у Пилата. Власть восстановила свои права. В 8 пришли к Пилату. Иуда из Кириафа, влекомый женщиной, пренебрегает торжеством Пасхи. Таким образом Булгаков представляет казнь Иешуа более как казнь Человека-Бога, выражает он физической боль и переживания характерные как для человека.
В образе Понтия Пилата прослеживается отчетливая связь с идеями Льва Толстого. Когда палач дает Иешуа губку с водой, Дисмас восклицает: «Несправедливость. В своей пьесе он рационально истолковал все чудеса, связанные с именем основоположника христианства, в том числе и его «воскресение». 591). 448). Смерть дала бы чевкинскому герою хоть какое-то очищение.