Существует еще гравюра Л. Крепи (1727, Школа изящных искусств, Париж) исполненная с утерянного оригинала, где полуфигура художника изображена в костюме героя комедии дель арте. Не случайно его «галантными празднествами» восхищались импрессионисты и, особенно, Ренуар, которого тоже интересовала передача особого неуловимого ритма жизни природы и человека, но уже в новой эпохе. Все было сказкой для него.
Тот самый, кому достаются извечные пощечины и подзатыльники. Впрочем, зрителю дается возможность увидеть этот интерьер непосредственно с улицы, «сквозь стену». Ватто располагает их, как на подиуме сцены в полотнах Любовь в итальянском театре, (после 1716, Берлин, Государственные музеи), Актеры французского театра (ок. В Париж Жан Антуан прибыл в 1700 году и в первые месяцы балансировал на грани нищеты. Люксембургский – сад место свиданий светского бомонда. Огорченный отказом, он на время покинул Париж.
В 1712 году Ватто предпринял попытку вступления в Королевскую академию художеств и, по свидетельству Жерсена, Лафосс способствовал принятию его в число «причисленных». Ватто принимал участие в выполнении декоративных заказов Одранакомм. Это была еще одна попытка обращения к «большому стилю», в трактовку которого художник привнес мироощущение мастера века Просвещения. Должно ли оно было прозвучать как ностальгическое воспоминание об ушедшем прошлом «Grand sicle», галантные нравы которого пародировались в романах Мариво.
1717), — художник писал со своего друга Сируа. Мысль стать другим в тягость мучает его. Ватто не датировал свои картины, но, очевидно, его живопись эволюционировала от сравнительно тёмной гаммы ранних сцен солдатской жизни (около 1709 и позже) к просветлённому золотистому колориту "Паломничества на остров Киферу" (1717), а в последние годы – к большей тонкости письма, лёгкости лессировок и пластической определённости форм ("Вывеска Жерсена", 1720). В доме Сируа Ватто знакомится с его зятем Эдм-Франсуа Жерсеном (1694—1750), торговцем произведениями искусства, вскоре ставшим близким другом художника. К этому времени талант и редкостное трудолюбие Ватто настолько отшлифовали его рисунок и живопись, что Одран, по словам Жерсена, оценивший «легкость и проворство кисти юного живописца, создал ему лучшие условия, в соответствии с той прибылью, которую он извлекал из его труда»4.
В начале 1721 года Ватто был ещё на ногах: переехавшая недавно в Париж по приглашению Пьера Кроз художница Розальба Каррьера отмечала в дневнике, что 9 февраля была у Ватто «с ответным визитом». Паре, доставшей гирлянду, на одну ночь достаётся титул короля и королевы. Эту жизненность и естественность по-своему искал и Ватто, создав свой тип «сцен собеседования», в которых проблема соединения идеализации и натурности обрела наивысшую гармонию. Внутренние стены антикварной лавки сплошь завешаны картинами, на переднем плане слева слуги укладывают в ящик портрет «покидающего сцену великого монарха»— недавно умершего Людовика XIV. Любопытно, что он не повесил в Музее Наполеона (так переименовали Лувр) даже Паломничество на остров Киферу — картину, которая была конфискована в числе прочих почетных произведений упраздненной Королевской Академии. 1710), Рекруты, догоняющие полк (ок.
Важную роль в творческом методе Ватто играло поэтическое воображение. В кротком сиянии покоится земля. Одна из них, «Капризница», была куплена в Лондоне и долгое время служила украшением коллекции семьи Уолполов, а доктору Миду достались «Итальянские актеры». Об его любовных делах ничего не известно, но едва ли был он в них удачником.
Однако затишье между военными действиями всегда оставалось здесь кратковременным явлением. Работы Ватто, созданные в Париже, были отражением эпохи. Говорил он мало, но хорошо он любил читать, это было его единственным развлечением, которое он позволял себе на досуге не получив хорошего образования, он недурно судил о литературе Конечно, его постоянное усердие в работе, слабость здоровья и жестокие страдания, которыми была полна его жизнь, портили его характер и способствовали развитию тех недостатков, которые ощущались в нем, когда он еще бывал в обществе» (Жерсен). Однако, в конце XVIII— первой трети XIX века в эпоху Давида и Энгра Ватто был почти забыт.
Полотно Сатира на врачей (начало 1710-х), написанное, по-видимому, в Валансьене, еще не достаточно самостоятельная работа. Антуан был вторым из четырёх сыновей в семье. Содержание этого самого известного «галантного празднества» художника вызывает различные мнения.
В начале 1721 года Ватто был ещё на ногах: переехавшая недавно в Париж по приглашению Пьера Кроз художница Розальба Каррьера отмечала в дневнике, что 9 февраля была у Ватто «с ответным визитом». Он покинул дом Жерсена. Образы его произведений, отзвук его искусства наполняют не только залы Лувра, где висят его картины, они живут и в современном Париже: в грации очаровательных парижанок, особой жизни природы парков, перспективе новых Елисейских полей, превратившихся в часть городского пространства. А, быть может, воспроизведение сцены из прециозного романа Поля Таллемана Езда в остров любви (1663), популярного в аристократических кругах, ставшего своего рода учебником игры в чары любви. Отец его был потомственным работягой — кровельщиком, скупым, черствым и грубым.
Перейдя в мастерскую Жилло (Gillot), он и там оставался недолго и перешел к декоративному живописцу Одрану и украшал своими фигурами его орнаментальные произведения. Затем, Ватто стал писать декорации для оперы. Третья пара стоит.
Из воспоминаний его друга, торговца рамами и стеклом, владельца лавки у моста Нотр Дам Сируа известно, что Ватто давал следующий совет Никола Ланкре, своему будущему ученику: «Обучение у какого-либо мастера — пустая трата времени надо ставить себе смелые задачи, руководствуясь Учителем всех Учителей — Природой сам я поступал именно так». 1716–1717), Безмятежная любовь (ок. 20 Братья Гонкур писали о художнике: «Ватто— великий поэт восемнадцатого века. Беспокойство пронизывает всю картину. Художник часто бывал неудовлетворен своими работами.
Как ни странно, первым тягу отпрыска к прекрасному обнаружил его отец, Жан Филипп. Учение у живописцев Клода Жилло (1703–1707/08) и Клода Одрана (1708–1709) способствовало пробуждению интереса Ватто к театру и декоративному искусству. «Надо посмотреть еще нескольких Ватто, чтобы изучить его приемы маленький Ватто, которого я повесил, окончательно убедил меня в превосходстве светлых тонов», — запишет в своем Дневнике Эжен Делакруа. Город Валансьен, его родина, отошел после нимфенбургского мира к Франции, но был фламандским по типу. В зрелую пору сложились особые, связанные общим содержанием типы сюжетов – театральные сцены и "галантные празднества".
При этом у Ватто было немаловажное преимущество: академики не стали давать ему конкретный сюжет (что было обычным правилом для вступающих), а оставили выбор на усмотрение художника. Греза итальянцев П. Лонги и С. Риччи и многих других европейских мастеров. Отъезду, однако, предшествовало знаменательное событие. Вокруг дерева разводят костры. Парис выбирает Афродиту, 1720Любовная гамма 1717Грубая ошибка 1716-1718Вывеска лавки Жерсена 1720Одевание 1717 Радости бала 1718Итальянская комедия дель арте, 1716Пасторальные танцы 1720-еМузыкальное парти в летнем театре, 1717Полная гармония 1721 Поэтическое очарование отличает и рисунки Ватто выполненные обычно сангиной либо в три цвета (мел, сангина итальянский карандаш) и запечатлевшие разнообразные типы французского общества начала XVIII века легкие штрихи и волнистые линии воссоздают в них нюансы пластической формы, движение света, эффекты воздушной среды.
У ног ее спутника стоит собачка, которая олицетворяет верность. В той же поэтической манере «галантных сцен» исполнил Жан-Антуан Ватто картины с названиями: «Затруднительное положение» и «Капризница» (ГЭ), «Урок любви», «Вид между деревьями», «Общество в парке», «Любовная песня», Венецианский праздник». И в этом он был мастером своего века, смело нарушал академические принципы искал более простые методы передачи натуры. В них Ватто вновь обратился к теме театра, любимому им миру кулис, масок, превращений. 1716), рассказывая о сюрпризах и нечаянностях любви. Ее спутник вальяжно расположился за ее спиной и совсем не стремится уговорить ее остаться. Наш герой закончил свою работу только через пять лет.
И почти все дома в нём выстроены заново. Его глаза не выразительны, руки красные и костлявые. Антуан был вторым из четырёх сыновей в семье.
А где-то у ног его деловито копошатся все удачливые герои: арлекины, коломбины, бригеллы. В 1719-20 посетил Англию. Иногда в его рисунках встречаются формы, которые будут привлекать внимание мастеров рококо — орнаментальный картуш для веера (с него гравировал Ф. Буше) или изображение раковины, от которой и происходит слово «рококо» или «рокайль».
В Валансьене Антуан Ватто впервые начинает самостоятельно работать. Они под надежной защитой кулис. Он жил недолго, много скитался, оставил небольшое художественное наследие и многие музеи мира завидуют Пушкинскому из-за небольшого полотна Патера «Праздник майского дерева». О его самостоятельной работе можно судить по расписным деревянным панелям для кабинета дворца Ла Мюэтт. Смысл искусства художника не ограничивается лишь достоинствами его картин. Зарисовки с натуры служили Ватто основой для его будущих живописных композиций.
Произведения Ватто уже привлекли внимание любителей искусства. Несколько лет ученичества у Жилло сыграли важную роль в становлении Ватто. Де Ларок (1672—1744), литератор и будущий редактор «Французского Меркурия» вскоре становится одним из близких друзей художника. «То была прекрасная эпоха», — хочется сказать, глядя на них, словами Шарля Бодлера, наряду с братьями Гонкур по достоинству оценившего искусство забытого художника, предвосхитившего эстетические искания XIX столетия. Автопортреты Ватто, быть может, лучшее, что было создано им в этом жанре.
Это нечто едва уловимое, что кажется улыбкой черт, душой форм, духовным лицом материи". Он показал не только духовную близость покровителя и живописца, но представил их как равных. Приобретена картина для Екатерины II, вероятно, на распродаже собрания г-жи Жюльен в 1778 г. Военный роздых (Les delasse ments de la guerre) написана в пару к Тягостям войны. Однако, в конце XVIII— первой трети XIX века в эпоху Давида и Энгра Ватто был почти забыт. 1710), Въезд в Валансьен (ок. Более традиционен образ скульптора А. Патера (1709, Валансьенн, Музей изящных искусств), отца ученика Ватто Ж. -Б.
Картина эта принадлежала другу Ватто — Жюльену и на распродаже коллекции последнего в 1767 г. была оставлена за собой его вдовой (Жюльен женился незадолго до возвращения Ватто). Стоящий актер – это Жиль, как называли во Франции грустного Пьеро из комедии масок. Отныне фламандский художник — его самый любимый художник. «Посмертная судьба» Ватто была переменчива. Возможно, это интерпретация известной со времен Ренессанса темы «садов любви», которая привлекала в свое время Рубенса и других мастеров Фландрии и Италии.
Как и Мариэтт, связанный с кругом европейских просвещенных деятелей, Кроза содействует известности молодого художника. Жан-Батист Патер очень редкий мастер. Жизнь Ватто прошла в постоянных переездах – кажется, что он словно боялся укорениться где-нибудь на одном месте, привыкнуть к нему.
Возможно, работая над этим циклом, Ватто думал о скульптурных образах Флоры, Цереры, Бахуса (в Лувре хранится его прекрасный рисунок Вакх с чашей, связываемый с циклом), которые украшают парк Версаля. Одна из них, «Капризница», была куплена в Лондоне и долгое время служила украшением коллекции семьи Уолполовкомм. Окружающий мир был утопией, он смотрел на него глазами мечтателя. Ценивший колористический талант Ватто, Делакруа несколько свысока отмечал его манеру «словно по трафарету» писать деревья, делая сравнение с фламандцами не в пользу Ватто. Свои мысли об искусстве Антуан Ватто выразил в полотне Жиль (1718–1719) исполненном до отъезда в Англию.
«придворное» направление эпохи Людовика XIV практически изжило себя. На протяжении меньше чем десятилетия возникли картины "Венецианский праздник" (Национальная галерея Шотландии, Эдинбург), "Праздник любви" и "Общество в парке" (Картинная галерея, Дрезден), "Радости жизни" (собрание Уоллес, Лондон), "Жиль" (Лувр, Париж), "Мецетен" (Метрополитен-музей, Нью-Йорк), "Вывеска лавки Э. Ф. Жерсена" (Картинная галерея, Берлин-Далем). Около 1704 года Ватто обрел первых покровителей в лице Пьера Мариэтта (1630—1716) и его сына Жана, граверов и коллекционеров, владельцев крупной фирмы, торговавшей гравюрами и картинами. При посредничестве Сируакомм.
Это не просто воспроизведение кокетки, красавицы, физической красоты. Среди близких друзей художника в 1700—1710-е годы были критик А. де Ла Рок, маршаны и коллекционеры Сируа, Жерсен, П. Кроза издатель его офортов Ж. де Жюльен, музыканты, актеры, художник фламандского происхождения Н. Флейгельс. Трудно забыть грустного мальчика-подростка с шарманкой и сурком, вытягивающим билетики при гадании изображенного в полотне Савояр и в рисунках, колоритные образы старого старьевщика или горбуна с кукольным театром. В картине Ватто видится синтез мечты и реальности, мифа и современности, но, какой смысл вкладывал в него сам художник, навсегда останется тайной «манеры Ватто», особое обаяние которой именно в этой недосказанности всего изображаемого им. Его «галантные празднества» всегда охотно раскупались, так как удивительно гармонировали с интерьерами особняков знати.
Ватто смело нарушает традиционную иконографию в трактовке известных сюжетов. Историческая живопись, занимавшая высшее положение в иерархии жанров, не увлекала Ватто. Искусство Ватто навсегда осталось поэтическим рассказом о Франции, ее истории, ее людях. Именно под таким названием в 1717 году было зарегистрировано в академическом реестре знаменитое полотно Ватто Паломничество на остров Киферу (1717), за которое он получил звание действительного члена Королевской Академии живописи и скульптуры.
В некоторых из них сказалось увлечение фламандской живописью, знание работ французских мастеров «большого стиля». В Англии подобные «сцены собеседования» получили название «conversation pieces», в Италии — «conversazioni». О его полотнах можно сказать тоже словами Дидро: «В этом есть что-то от сна, но это не сон». Вот таким образом эмоциональнолирическое содержание каждого «галантного празднества» у него индивидуально, как в каждой балетной пасторали, в нем существует своя внутренняя логика композиции, заставляющая ощутить руку умелого «хореографа», придающего каждой картине особую пластическую выразительность.
На рубеже 1720-х годов Антуан Ватто посетил Великобританию. Обращаясь к мотивам, почерпнутым из современной ему жизни (Бивак, 1710, Музей изобразительных искусств, Москва Савояр с сурком, 1716, Государственный Эрмитаж, Санкт-Петербург), Ватто вносил в них особую интимность и лирическую взволнованность. Воздействие Рубенса на «галантные празднества» Ватто весьма значительно и прежде всего проявляется в том живописном подходе, который охарактеризовал В. Н. Лазарев, описывая эскизы Рубенса: «Художнику достаточно двух-трех едва заметных прикосновений кисти к поверхности загрунтованного холста, чтобы вызвать из небытия нужную форму.
Воздействие Рубенса на «галантные празднества» Ватто весьма значительно и прежде всего проявляется в том живописном подходе, который охарактеризовал В. Н. Лазарев, описывая эскизы Рубенса: «Художнику достаточно двух-трех едва заметных прикосновений кисти к поверхности загрунтованного холста, чтобы вызвать из небытия нужную форму. Оно имеет и другое название — «Что я вам сделал, проклятые убийцы. ». «Сцены собеседования» Ватто с изображением развлекающихся в парижских парках дам и кавалеров получили название «галантные празднества». Одновременно он продолжает копировать и изучать произведения старых мастеров.
Он же представлен в роли танцора в полотне Венецианские празднества (1719, Национальная галерея Шотландии, Эдинбург). Он постоянно становится жертвой проделок ловкого Арлекино.
Энергичные акценты линий сангины и черного мела придают живую выразительность и тонкую эмоциональность его ранним графическим образам — фигурам солдат в дозоре или на отдыхе, бродячих актеров итальянской комедии, рекрутов, зарабатывающих на жизнь гаданием савояров (беженцев из беднейшего района — Савойи. — Е. Ф. ). Он привлек Ватто возможностью заняться масштабными проектами и декорациями, усовершенствовать свое умение работать с орнаментами, которые он после часто использовал в своих произведениях. Патер был единственным учеником Ватто.
А вот самая знаменитая из картин Ватто «Жиль». В 1735 году он издал свод гравюр исполненных с его живописных произведений. но вскоре вновь попросил о помощи— в Париже ему было трудно дышать. Неожиданно для художника картина на военную тематику не только была успешно реализована, но и последовал заказ на следующую, её Ватто написал уже по приезде в Валансьен («Бивуак».
Смог ли Ватто после Лавки Жерсена вновь возвратиться к написанию своих «галантных празднеств». Помогая ему, молодой художник участвовал в исполнении заказов по декоративному оформлению интерьеров городских дворцов и загородных резиденций. Жан-Антуан Ватто родился в провинции в бедной семье.
Дворец Ла Мюэтт во времена Ватто принадлежал королевскому егермейстеру дАрменонвилю, который, по-видимому, заказал Ватто росписи (не сохранились) и декор кабинета. Близкими друзьями Антуана Ватто, которым он после смерти доверил распорядиться своими произведениями, были Жан де Жульен, Эдм Франсуа Жерсен, Никола Флейгельс, Никола Энен. Они воплощают в осязательной форме грезы целого поколения. Бедный сын кровельщика наблюдает за сутолкой элегантной толпы из высоких окон дворца. В роздыхе все носит еще характер веселого фламандского кермесса (сам Ватто был наполовину фламандец, будучи родом из Валенсиена, лишь к концу XVII века доставшегося французам) веселость и непринужденность царят на этой крошечной картинке изображающей обедающих под открытым шатром солдат.
Девушки и юноши, которые должны в этом году обвенчаться, прыгают через костёр. Всё представляется, как некая игра. Элемент театральности привносят в «галантные праздники» парковые скульптуры нимф и Венер, трактованные, порой, гротескно и напоминающие фигуры живых людей, наблюдающих за происходящим. Жиль стоит на переднем плане в забавном костюме. Сохранились гравюры с изображением сюжетов исполненных им вместе с Одраном.
Патера, тоже уроженца Валансьенна. В начале XVIII столетия Ватто стал одним из мастеров, предвосхитивших новую концепцию пейзажа — пейзажа «на мотиве», основанного на передаче конкретного вида, эффектов освещения, красок реальной природы. Это гораздо более важно для него, чем мимика лиц, которые словно в тени. Друг художника Э. Ф. Жерсен купил антикварную лавку «Великий монарх» и обратился к Ватто с просьбой написать для нее вывеску.
Отец Антуана— Жан Филипп Ватто (1660—1720), потомственный кровельщик, выбившийся в подрядчики, отличался грубым нравом, за что не раз бывал под судом. Продолжателем колористических традиций Ватто стал Шарден, а Фрагонар дал жанру галантных сцен новое лицо, «не столь богатое оттенками чувств, как у Ватто, но более подвижное». Характерно, что за недостаточность действия в пьесах ругали и Мариво, стремившегося тоже в своих идущих на сцене комедиях рассказать о мире человеческих переживаний, жизни человеческого сердца. Поэты XIX века откроют картины Ватто. Ватто пробовал взяться и за историческую живопись, но не имел с ней успеха.
Его коллекция голландской живописи поразила Ватто. Известно, что эта картина должна была служить вывеской в кафе. Достоверно известно лишь то, что Ватто вместе с четырьмя другими конкурсантами должен был изобразить возвращение Давида после победы над Голиафом.
Из записок Жерсена известно, что первую из своих батальных сцен «Выступление войск» Ватто писал не на заказ и решил продать её, чтобы ехать в Валансьен не с пустыми руками. В рисунках Ватто часто встречается изображение дочерей Сируа, позировавших художнику. В мире грез художника нет места пошлости реальной жизни. Наряду с этим Ватто очень привлекал театр. В полотне Похищение Европы (Париж, Школа изящных искусств, сохранилась гравюра) он изобразил не сцену похищения Европы быком, а сцену с героями, резвящимися на берегу моря среди нимф.
В доме Сируа Ватто знакомится с его зятем Эдм-Франсуа Жерсеном (1694—1750), торговцем произведениями искусства, вскоре ставшим близким другом художника. Высоко поднятые волосы открывают изящную шейку модели.
В Валансьене он уделял ему много времени и остался верен ему всю жизнь. Само его искусство опровергает эту мысль. Впрочем, зрителю дается возможность увидеть этот интерьер непосредственно с улицы, «сквозь стену»комм. Эффекты освещения, варьируемые Ватто, придают особую эмоциональную окраску каждому пейзажному виду, наделяют особой внутренней тональностью каждую сценку.
Особенным спросом пользовались изображения Николая Чудотворца. Существенно бльшая по размерам, чем другие произведения мастера, «Вывеска лавки Жерсена» отличается от них ещё и тем, что действие в ней перенесено из пейзажа в интерьер. В полотне Перспектива (ок.
Шекспировское «какая-то в державе датской гниль» ощущается в оранжерейном мире героев Ватто, но не с гамлетовским трагизмом, а с оттенком насмешливого фатализма. И он безропотно ждет очередного удара и смотрит перед собой кротко и мудро. 1712) или в несохранившихся и известных лишь по гравюрам (гравюра Л. Жакоба Изгнание итальянских комедиантов из Парижа в 1697 году) он изображает актеров, превращая сценки в некую разыгрываемую ими пантомиму. Нелепая поза делает его фигуру мешковатой и скованной.
Как и в орнаментальных мотивах, он ищет четкости в изображении фигурок молодой, уверенной в себе особы и юноши-гитариста в картине Искательница приключений и горбоносого гитариста-обольстителя и слушающих его серенаду двух дам (Обольститель). С раннего детства он пристрастился к рисованию и отец отдал его в ученики местному живописцу Жаку-Альберу Жерену (1640—1702), мастеру незначительного дарования. 1709, Музей изящных искусств, Нант), Савояр (1711), Отдых военных (ок.
Ватто изображает эту уличную сцену из спектакля без иронии. Загадку для исследователей составляет, возвращение это с острова или отплытие на него.
Она олицетворяет галантный XVIII век. «За ним навсегда сохранится слава величайшего и искуснейшего рисовальщика, которого когда-либо явила Франция», — писал Э. Ф. Жерсен. Картины Ватто Антуан-Жан писал не просто как праздник искусств и любви. «Я всегда была ценительницей созданий столь исключительного таланта», — писала о Ватто Розальба Каррьера.
Антуан Ватто сумел достичь славы и признания при жизни. ГМИИ им. Знаменитые братья Гонкуры писали о художнике в 1856 году: "Ватто – великий поэт восемнадцатого века. А. С. Пушкина).
Его первым учителем был, возможно, Ж. А. Так же жизненно конкретна Помона в картине Вертумн и Помона (до 1715), напоминающая, скорее, театральную героиню-простушку или рыжеволосую красавицу служанку, которая часто позировала ему. Порой и в рисунках на библейские сюжеты жест является для художника словно лишь поводом для воссоздания поэтической атмосферы единения фигур в пейзаже, как, например, в рисунке Нахождение Моисея (Школа изящных искусств, Париж) исполненном, возможно, под впечатлением от рисунка Паоло Веронезе из собрания Кроза. Сюжет полотна Ватто исключительно прост. Они представляют существенную часть его художественного наследия. Антуан-Жан будет особо цениться Бодлером, Верленом.
Беспокойство пронизывает всю картину. Над ними размещен строгий бюст философа, который совсем не мешает увлеченной друг другом паре. 1714) Ватто запечатлел уголок парка около особняка Пьера Кроза в Монморанси. Искусство быть приятным в обществе запечатлел художник на упомянутом выше произведении. Для Виван-Денона Ватто был художником, к которому он питал сугубо личное отношение. Трудно предположить, что что-то одно явилось источником рождения его «галантных празднеств».
Достоверно известно лишь то, что вскоре после прибытия в Париж Ватто, не имея денег на существование, нанимается в живописную мастерскую на мосту Нотр-Дам, владелец которой организовал серийное изготовление дешевых копий картин в «простонародном вкусе» для оптовых покупателей. Но незадолго до его появления на свет эта провинция была завоевана французами. Однако точнее будет сказать, что не стиль рококо повлиял на творчество Ватто, а Ватто силой своего таланта создал идеал, которому стремились подражать мастера живописи рококо. Художник умел гармонично объединять фигурки дам и кавалеров в пейзаже, уподобив «сцены собеседования» некоему музыкальному спектаклю.
Искусству ампира и академизма оказались чужды и жанр «галантных сцен» и утонченный колоризм камерной живописи Ватто. Ватто множество раз механически копировал одни и те же популярные картины (например «Старушку» Герарда Доу7), а все свободное время отдавал рисованию с натуры, что свидетельствовало о его исключительном трудолюбии. Однако это не та красота античности, что заключена в совершенстве мраморной Галатеи или материальном воплощении обольстительных Венер и не средневековое очарование строгости и твердости. И, хотя истоки подобных жанровых сценок следует искать в творчестве фламандских мастеров, в этих небольшого размера картинах чувствуется «французская ирония и чувствительность», которую подметил в творчестве Ватто поклонник его живописи Александр Бенуа. Живописные полотна Ватто создавал без этюдов, пользуясь лишь рисунками.
но вскоре вновь попросил о помощи— в Париже ему было трудно дышать. Справа, за столом — другая пара покупателей, расположившаяся рядом с владельцем лавки и его супругой (возможно, это изображение Марии Луизы Сируа). Это было последнее временное улучшение. 1712), Маскарад (Итальянские комедианты, ок. На театральной сцене извечный мученик итальянской комедии Пьеро. А. С. Пушкина)13. В них тоже раскрылось его умение передать изменчивый мир человеческих чувств, что станет главным завоеванием в искусстве портрета века Просвещения. В Люксембургском дворце Ватто изучал картины П. П. Рубенса, чьё наследие на рубеже 17-18 вв.
18 июля 1721 года Антуан Ватто скончался в возрасте 36 лет. Согласно этой версии, Метейе выдавал себя за способного театрального декоратора и в первое время своего пребывания в Париже Ватто работал под его руководством для театра. 1716), Мецетен (1717–1719) выглядят величественно, хотя эти полотна невелики по размеру.
1718), Елисейские поля (ок. Именно с этого момента пейзаж начинает занимать все более важное место в картинах Ватто. 14, а доктору Миду достались «Итальянские актеры»комм.
«Посмертная судьба» Ватто была переменчива. (Шарден, Ланкре, Патер, Буше, Фрагонар и др. Одно из самых больших своих произведений. Классицизм сдавал свои позиции, с ним уходили в прошлое тенденции и мода. Шарль Бодлер, тоже признававший его исключительное дарование, неожиданно сопоставлял его с неоклассицистом Энгром: «Если бы господин Энгр получил заказ с острова Киферы, его картина была бы не игривой и проказливой, как у Ватто, а мощной и полнокровной, как любовь во времена античности». Для художника важно акцентировать в данной сцене какое-то одно чувство, подчинить его выражению «игру» всех персонажей.
Они рождают радость, ощущаемую и самим художником и зрителем, которому она передается. Затем переехал в его же, Кроза, загородное поместье. Центральное место здесь занимал знаменитый цикл из 24 монументальных полотен Рубенса «Жизнь Марии Медичи». В 1712 году Ватто предпринял попытку вступления в Королевскую академию художеств и, по свидетельству Жерсена, Лафосс способствовал принятию его в число «причисленных»комм. Около 1702 приехал в Париж, работал как копиист. Дух театрального перевоплощения присущ и портретам Ватто.
В орнамент вкраплены фигурки кавалеров и дам, циркачей, восточных богинь, обезьянок. И хотя Ватто не прошёл академической школы— не рисовал мраморов и гипсов, не изучал античных декоративных композиций— он на ходу усваивал принципы прихотливо-изысканной одрановской орнаментики и под руководством нового учителя сочинял сцены для стенных росписей. Живопись рококо — необычное явление в истории культуры. 1718).
Ближе, с творчеством его главного представителя, Жана Антуана Ватто (Watteau)можно познакомиться, совершив тур во Францию. Род его живописи был определен Академией художеств, куда он был принят в 1717 г. Ваттородился в Валансьенне отец его был работник и подрядчик. 15. Он вкладывал в них глубину, которая позже была недоступна его последователям.
Как и не волнуют их остальные персонажи второго плана. В ней размещается известное произведение Ватто, написанное в 1717 году, – Le gamma de lamour. 1716 Гамма любви, ок.
2. На гравюре Н. А. Тардье по рисунку Ватто «С тобою рядом сидя под этой дивной сенью» Жан де Жульен и художник изображены во время летней прогулки в саду особняка его друга. Полотна Бивак (1709–1710), Бивак (ок.
Они суховаты и по живописному исполнению. Он родился во фламандской провинции. Расцвет творчества Ватто был непродолжителен.
Француз Антуан Ватто одним из первых в начале XVIII века создал свой тип «сцен собеседования», соединив в нем столь ценимые в век Просвещения увлечение театром, мастерством ведения беседы превратившимся в высшем свете в моду, натурные наблюдения. Ватто написал картину-вывеску на двух отдельных и затем вставленных в единую раму холстах.
В течение этих пяти лет он несколько раз просил отсрочки и был неоднократно вызываем в Академию «для дачи объяснений о причинах запоздания»22. Он начал творить в то время, когда т. н. Эта серия, как и подавляющее большинство произведений Ватто, не имеет авторских датировок и определяется специалистами периодом 1710—1715 годов. К ранним произведениям Ватто, по-видимому, относятся и две парные картины — Обезьяна-скульптор (или Скульптура, Новый Орлеан, Художественный музей) и Обезьяна-художник (или Живопись, утеряна). Современники не просто ценили картины Ватто.
У Мариэттов Ватто получил возможность познакомиться с гравюрами Рембрандта, рисунками Тициана, эстампами Рубенса и впервые погрузился в атмосферу подлинного профессионализма8. Ватто покинул родной город между 1700–1702 годами, когда Валансьен отошел Франции. У этих и последующих картин серии нет единой сквозной фабулы, «это разные вариации одной и той же темы, объединенные, пожалуй, лишь отсутствием собственно военного сюжета— никто не стреляет, не бежит в атаку и не размахивает саблями».
В изображении этого диалога, тонкой беседы для художника более всего важна выразительность костюма, позволяющая придать каждой фигуре и всей сцене определенную эмоциональную выразительность. В XVIII столетии художники всех европейских школ, стремившиеся приблизиться к правдивой передаче действительности, обратились к написанию «сцен собеседования». Вновь интерес к произведениям Ватто пробудился во второй трети XIX века, но сперва не у художников, а у французских поэтов: образам Ватто посвящены стихотворения Готье «Ватто» (из сборника «Комедия смерти», 1838), Бодлера «Поездка на Киферу» (из сборника «Цветы Зла», 1857) и сборник Верлена «Галантные празднества» (1869).
Несколько лет ученичества у Жилло сыграли важную роль в становлении Ватто. 1713), Арлекин и Коломбина (Хотите покорять красавиц. ), 1712–1715 Две кузины, ок. Ватто любит объединять изображения в любовном диалоге попарно (Робкий влюбленный, ок. Как и в своих ранних парных композициях Любовь на итальянской сцене (1712–1715) и Любовь на французской сцене (1712–1715), он снова словно попытался сравнить мир актеров французского и итальянского театров импровизационную свободную игру итальянцев и более скованные классицистические правила игры соотечественников. У этих и последующих картин серии нет единой сквозной фабулы, «это разные вариации одной и той же темы, объединенные, пожалуй, лишь отсутствием собственно военного сюжета— никто не стреляет, не бежит в атаку и не размахивает саблями»14.
Эти два небольших полотна овальной формы — самые ироничные произведения Ватто, смело утверждающего избранность своего ремесла. Антуан-Жан вызывал у них восторг. Для Ватто в его «галантных празднествах» важна была прежде всего общая выразительность мизансцен. Парис избравший Красоту в образе Венеры, предстает в живом диалоге с богиней.
Четвертый ребенок в небогатой семье, Жан Антуан мог и не проявить своих талантов. Ему посвятит стихотворение Т. Готье. Слова о «хрупкости мира Ватто», давно ставшие трюизмом, не утеряли справедливости: это своеобразный искусством созданный мир, соединивший два исторических периода, соединивший связью, которую так легко принять за нарядную рокайльную гирлянду, но за которой ощутимо напряжение туго натянутой, готовой порваться струны. Сохранились лишь расписанные художником панели кабинета. При этом у него развивается серьезная болезнь, туберкулез.
Второй вариант «Паломничества на остров Киферу», «Вывеска лавки Жерсена» и немало других картин Ватто были приобретены для художественного собрания короля Пруссии Фридриха Великого, большого почитателя его искусства. Точно неизвестно, уехал ли он из родного города один или вместе со своим учителем Метейё в повозке бродячих актеров-комедиантов. К этому времени талант и редкостное трудолюбие Ватто настолько отшлифовали его рисунок и живопись, что Одран, по словам Жерсена, оценивший «легкость и проворство кисти юного живописца, создал ему лучшие условия, в соответствии с той прибылью, которую он извлекал из его труда». Они напоминают капризные восточные безделушки из фарфора, входившие в моду. Около 1702 приехал в Париж, в юности работал как копиист. Ватто (Watteau) Антуан (Жан Антуан) (крещен 10. 10. 1684, Валансьенн, французская Фландрия, умер – 18. 7. 1721, Ножан-сюр-Марн, близ Парижа), французский художник и рисовальщик. Скептицизм персонажей Ватто поистине универсален.
Там же, в гостях у Мариэтта, Жан Антуан встретил своего наставника Клода Жилло. В ранних полотнах Искательница приключений (ок. Особую поэтичность, как и всегда в работах Ватто, придает колористическое решение, мягкий ритм в расположении групп фигур.
Глядя на эти диалоги влюбленных в картинах Вертумн и Помона или Похищение Европы, вспоминаются слова П. К. Мариво: «Ну и сюрпризы преподносит нам любовь. » В этих полотнах живет отзвук театральной травестии, нарушающей традиционные строгость и чопорность академической картины на мифологический сюжет. Пройдет время и его работы будут надолго забыты.
Произведения Ватто уже привлекли внимание любителей искусства. 1716–1717), Общество в парке (ок. ГМИИ им.
Ватто создавал свои «галантные празднества» на основе рисунков с натуры, которые потом объединял. Вряд ли справедлив был в своей оценке Делакруа, писавший, что «каждая маленькая фигурка у него (Ватто. — Е. Ф. ) изолирована и слишком уж заметно, что она была написана на досуге, абсолютно независимо от соседних с ней фигур». Искрящиеся легкие мазки придают особую переливчатость краскам, рождают колористическое обаяние каждого полотна исполненного тем «изяществом кисти», которое отмечали современники у Ватто. К сожалению, автопортреты Антуана Ватто сохранились лишь в рисунках и гравюрах. Финетта восхищала Ренуара и он считал эту картину лучшей в собрании Лувра.
В 1717 г. он был удостоен звания члена Парижской академии. В книге «Искусство XVIII века» Братья Гонкур писали о художнике: «Ватто— великий поэт восемнадцатого века.
О происхождении матери художника— Мишель Ларденуа (1653—1727), сведений не сохранилось. Ученики и продолжатели занялись затем распространением этого нового рода. Не случайно жизненно правдив образ Антиопы в полотне Юпитер и Антиопа (ок. В портрете передан сильный волевой характер этого немолодого человека.
При воспоминании о работах французского художника XVIII века Антуана Ватто (1684–1721) в памяти оживают его чарующие небольшие картины с изображением «галантных празднеств», как когда-то современники назвали тот жанр живописи, в котором работал художник. Сюжетные ситуации и переживания героев даются в органической связи с природой. 1712), Искательница приключений (ок. 1712, Санкт-Петербург, Государственный Эрмитаж). 11.
Вдохновленный живописью Ватто, композитор К. Дебюсси создал фортепианную пьесу по мотивам картины мастера «Паломничество на остров Киферу». Это было последнее временное улучшение. В конце 1719 года он уезжает в Англию (по приглашению своего поклонника и подражателя Филиппа Мерсье) в надежде справиться с туберкулезом с помощью известного лондонского врача Ричарда Мида и берет с собой несколько картин.
Рисунки — абсолютно особая грань дарования Антуана Ватто. Известно, что художники в дальнейшем старались даже не упоминать имен друг друга. Три стены сверху донизу увешаны картинами разных размеров. Около 1704 года Ватто обрел первых покровителей в лице Пьера Мариэтта (1630—1716) и его сына Жана, граверов и коллекционеров, владельцев крупной фирмы, торговавшей гравюрами и картинами. В начале XVIII века, действительно, существовала мода на ведение беседы на различные темы. В этой работе Ватто вновь выразил свое представление о роли художника.
Изящными абрисами линии черного мела и сангины переданы закругленные формы тел лежащей Вакханки (Музей Коньяк-Жё, Париж) и обнаженной Женщины с вытянутой рукой (Лувр, Париж). Так, пара персонажей из полотна Гамма любви введена в картину Праздник любви (ок. При всей несхожести артистических темпераментов, тематики и масштабов деятельности этих двух мастеров их объединяет исключительно развитое колористическое чувство.
Сам жанр «галантных праздников» мог быть навеян работами фламандцев XVII столетия, но они переданы кистью французского художника, тонко чувствующего «шарм» реальной французской жизни начала XVIII столетия. Обыкновенно на написание такой картины отпускалось два года. Фламандская традиция навсегда останется важнейшим источником искусства Ватто. Произведения Ватто рассказывают о времени, в котором он жил, о нем самом как о тонком и искреннем художнике, они «открывают» век Просвещения во Франции, в них сфокусированы многие непростые эстетические проблемы, стоящие перед искусством и пленительная смелость в попытке их решения. Остальные картины на стенах представляют натюрморты, пейзажи, мифологические сцены.
– "Тягости войны" и "Военный роздых" относятся к числу лучших картин этой серии. Но это всегда костюм, сотворенный фантазией Ватто. Центральное место здесь занимал знаменитый цикл из 24 монументальных полотен Рубенса «Жизнь Марии Медичи». Небольшие фигурки людей как будто не могут противостоять непогоде. 1710.
1710. Наиболее эффектен образ золотоволосой Цереры, олицетворяющей Лето (1717—1718, Вашингтон, Национальная галерея искусства) из серии полотен на сюжеты Времен года исполненных по заказу П. Кроза. Ватто написаны такие известные картины, как «Савояр с сурком», «Затруднительное предложение», «Капризница», «Жиль», «Отдых на пути в Египет», «Квартет» и др. 12, Ватто получил возможность общения с шедеврами его знаменитой коллекции и, по словам Жерсена, «жадно набросился на них и не знал иных радостей, как только без конца рассматривать и даже копировать рисунки великих мастеров»20. Она надула губки и уже подбирает пышную юбку. Одним из первых он сумел оценить самостоятельную значимость рисунков Ватто и опубликовал завещанные ему листы в сборнике Фигуры разных характеров (1726). Он живет в доме своего последователя — живописца Филиппа Мерсье.
Ему принадлежит ряд полотен на религиозные (Святое Семейство, 1716—1717, Париж, Лувр) и мифологические сюжеты (Юпитер и Антиопа, ок. Экзотичны, как и графические образы Рубенса, листы Ватто с изображением голов трех молодых негров (Лувр, Париж) или Персиянин (Музей Тайлера, Гарлем), напоминающий героя Персидских писем Шарля де Монтескье — Узбека. Это работа с интерьером магазина, а не с природой. Из записок Жерсена известно, что первую из своих батальных сцен «Выступление войск» Ватто писал не на заказ и решил продать её, чтобы ехать в Валансьен не с пустыми руками.
1717), которая очень нравилась Ренуару. Вглядитесь в лицо. Горячими поклонниками искусства Ватто были французские импрессионисты, ценившие его правдивость в передаче прелести красок натуры и ее естественного освещения.
Беседа считалась искусством в высшем свете. Полотно изображает просторную лавку, превращенную по воле художника в открытую сцену, выходящую прямо на парижскую мостовую. В течение этих пяти лет он несколько раз просил отсрочки и был неоднократно вызываем в Академию «для дачи объяснений о причинах запоздания».
Учение закончилось довольно скоро и было абсолютно бесполезным. Прекрасный пейзажист XIX века Джон Констебл копировал пейзажи Ватто и говорил об одном из его «галантных празднеств» (Сельский праздник. — Е. Ф. ), что картина написана «так легко, что, кажется, написана медом». В статье «Философия Ватто», позднее включенной в первый том сборника «Искусство XVIII века»42комм. Но все это не любовь, а игра в любовь, театр. С его именем, как с именем любого другого большого мастера, ассоциируется понятие «манера Ватто».
Герой смотрит на зрителя с щемящей грустью и какой-то странной серьезностью. Певучесть и прихотливость композиционного ритма проявляется в тонко уловленных движениях и жестах. Ватто Антуан Картины и биография Антуан Ватто Ватто Антуан (Watteau Antoine, 1684–1721), французский художник и рисовальщик.
Но вовсе не это мешает встрече с Ватто. Персонажи картин Ватто – постоянно повторяющиеся типы, но за их галантной игрой кроется бесконечное многообразие оттенков поэтического чувства ("Венецианский праздник").
При этом у него развивается серьезная болезнь, туберкулезкомм. 1716, Дворец Сан-Суси, Потсдам). Центр решен в розово-золотистых тонах, которые выделяются на фоне пышной парковой зелени. А образ рисующей или ваяющей торс обезьяны — это образ художника-ремесленника, подражателя вкусам, не способного к подлинному служению искусству. Декоративная изысканность произведений Ватто послужила основой сложения рококо как стилевого направления (хотя в целом творчество художника далеко выходит за его рамки), а его поэтические открытия были подхвачены уже после смерти Ватто французскими живописцами середины – второй половины XVIII века. С раннего детства он пристрастился к рисованию и отец отдал его в ученики местному живописцу Жаку-Альберу Жерену (1640—1702), мастеру незначительного дарования.
В жанровой галантной сцене «Капризница» ничто не отвлекает внимания от двух персонажей: молоденькой девушки и ее опытного в любви спутника. Сохранилось 563 листа исполненных в характерных для него техниках — «в два цвета» (сангиной и черным мелом сангиной и свинцовым карандашом), «в трех карандашах» (сангина, черный и белый мел), пастелью, гуашью. Неизлечимый недуг сделал его необщительным мизантропом. Вяло опущен рот. Лишь Пьеро стоит во весь рост, как кроткий воин перед вражеской амбразурой. Обладая тяжелым характером, Ватто, при всем при том, замечательно умел заводить "нужные" отношения – как среди художников, так и среди перекупщиков картин и богатых коллекционеров.
Этот «жанр» создан его воображением, впечатлениями от реальной действительности — мира человеческих чувств, театра, музыки, в нем живут воспоминания о произведениях старых мастеров. Внутренние стены антикварной лавки сплошь завешаны картинами, на переднем плане слева слуги укладывают в ящик портрет «покидающего сцену великого монарха»— недавно умершего Людовика XIV. Неожиданно для художника картина на военную тематику не только была успешно реализована, но и последовал заказ на следующую, её Ватто написал уже по приезде в Валансьен («Бивуак».
В 1707 или 1708 году Ватто, у которого довольно рано стал проявляться ранимый и неуживчивый характер, ушел от Жилло и перешел в ученики и помощники к известному художнику-декоратору Клоду Одрану (1658—1734), хранителю художественной коллекции Люксембургского дворца. Как в операх его великого современника Ж. -Б. В них проявились фантазия, свобода рисунка, редкое колористическое дарование мастера. Не видно, что он от этого страдает.
Немилова. Однако, проникшись живописью Рубенса, Ватто в полной мере сохранил индивидуальность своего дарования, в которой объединились чувственность фламандской школы и та утонченная дистанция созерцания, которая была присуща французской художественной традиции. 18 июля 1721 года Антуан Ватто скончался в возрасте 36 лет. Иногда Ватто вводил сценки с двумя фигурами в «галантные празднества» с большим количеством фигур, тем самым позволяя себе варьировать мизансцены, придавать им большую живость. В отличие от мира «галантных празднеств», где фантазия художника талантливо объединяла мир реальности и театра, сцены в картинах 1719–1720 годов выглядят просто эпизодами из пьес, ставившихся в это время. Созданный Ватто жанр «галантных праздников» с изображением легких и пластичных, напоминающих изящные танагрские статуэтки фигурок дам и кавалеров на фоне зелени парижских парков, действительно, мало отвечал официальным вкусам уже в середине века.
Вновь интерес к произведениям Ватто пробудился во второй трети XIX века, но сперва не у художников, а у французских поэтов: образам Ватто посвящены стихотворения Готье «Ватто» (из сборника «Комедия смерти», 1838), Бодлера «Поездка на Киферу» (из сборника «Цветы Зла», 1857) и сборник Верлена «Галантные празднества» (1869). Но, глядя на небольшие полотна Ватто, со всей полнотой чувствуешь магию искусства XVIII века с присущей ему тонкостью ощущений «шарма жизни» (именно так назвал один из «галантных праздников» художник) и, одновременно, каких-то печальных ее нюансов. Наконец и обе разобранные нами картины в отношении техники — бесподобные жемчужины. Продолжателем колористических традиций Ватто стал Шарден, а Фрагонар дал жанру галантных сцен новое лицо, «не столь богатое оттенками чувств, как у Ватто, но более подвижное»41.
Жизнь художника, однако, оказалась короткой, он скончался от чахотки на 37 году жизни. Человек он был не красивый и озлобленный. Как отмечает Н. Л.
Колорит и свободный стиль Рубенса оказали большое влияние на живописца, хотя, конечно же, по духу Рубенс не был "его" художником. Как мастер века Просвещения Ватто верил в самое высокое предназначение своего ремесла. В обращении его чувствовалась холодность и связанность, что порою стесняло его друзей, а иной раз и его самого, единственными его недостатками были равнодушие да еще любовь к переменам» (Жан де Жюльен). Портрет его родственника, короля Испании Филиппа IV, висит высоко в левом углу. Ценя красочную возможность рисунка, Ватто часто использовал тонированную бумагу. И утонченную роскошь и красивейших женщин он увидит потом у богатого финансиста Кроза.
Он просто один и все. В каждой сценке сразу же улавливается атмосфера французского театра с его церемониями, галантными разодетыми актерами или более простонародный дух театра итальянского, в котором царит дух комедии дель арте. Полотно имело огромный успех и Ватто исполнил его повторение (1718, Дворец Шарлоттенбург, Берлин), за которым закрепилось название Отплытие на остров Киферу (1718–1719).
Созданный Ватто образ актера полон человечности, беззащитной доброты. С самых юных лет он обнаруживал склонность к искусству и обучался у Дерена (Derin), лучшего учителя в его родном городе. Братья Гонкуры писали о ней так: «Грация Ватто — подлинная грация.
Рисунки тоже имели большой успех у маршанов и высоко ценились. С большим трудом ему удалось выбиться в подрядчики и своим, таким трудом давшимся, достатком он очень дорожил.
Искусству ампира и академизма оказались чужды и жанр «галантных сцен» и утонченный колоризм камерной живописи Ватто. Он любит создавать костюмированные портреты, как в картине В костюме «Меццетена» (Лондон, Коллекция Уоллес), на которой изображен Сируа в окружении супруги и хорошеньких дочерей, головки которых часто встречаются рисунках Ватто, особенно Марии Луизы, ставшей супругой Жерсена — автора первого каталога произведений Ватто (1736). Это последний шедевр, который Ватто писал холодеющими пальцами. Овальная форма этого полотна не была характерна для изображения сцен из Священного Писания. К позднему творчеству художника относится Портрет скульптора Антуана Патера (1720, Музей изящных искусств, Валансьен).
Глядя на полотна Шарм жизни (ок. В следующей паре нетерпеливый спутник подает руки даме, которая неподвижно сидит на земле. В конце 1719 года он уезжает в Англию (по приглашению своего поклонника и подражателя Филиппа Мерсье) в надежде справиться с туберкулезом с помощью известного лондонского врача Ричарда Мида и берет с собой несколько картин. 7. Перед ним – зрители, позади-актеры, но он абсолютно одинок.
В картинах — Актеры итальянского театра (ок. На полотнах «Перспектива» (1715, Бостон, Музей изящных искусств), «Елисейские поля» (Лондон, Коллекция Уоллес), «Общество в парке» (Берлин, Государственные музеи) вряд ли изображены статисты, как утверждал один из биографов художника. Он сумел выразить в этом полотне все то, к чему шел всю свою жизнь. Автопортрет сангиной (1722, Музей Конде, Шантийи) считается работой или самого художника или копией с него исполненной Ф. Буше в год смерти Ватто по заказу Жана де Жульена для издания Фигуры разных характеров.
По словам Жана де Жюльена, одного из друзей и первых биографов художника, «Ватто, которому в то время было лет десять-одиннадцать, учился с таким увлечением, что через несколько лет наставник уже перестал ему быть полезен ибо не мог должным образом руководить им». С именем Ватто (1684 — 1721) связано представление о каких-то прогулках, о маскарадах, об играх, танцах, комедиях, о какой-то сказочной беспечности. Лавка Жерсена стала завещанием Ватто последующим поколениям мастеров. Впоследствии художник переехал в Париж и жил там до конца своих дней. В невидимую дверь словно входят дама и галантно протягивающий ей руку кавалер. Ватто словно вновь возрождает красоту. 16.
Трудно определить истоки подобных сценок в творчестве художника. В зрелый период творчества Антуан Ватто разрабатывает новый тип сюжетов – театральные сцены и галантные празднества (картины Праздник любви, Общество в парке, около 1720, – обе в дрезденской картинной галерее Затруднительное предложение, около 1716, Капризница, около 1718 – обе в Государственном Эрмитаже, Санкт-Петербург Меццетен, 1719, в музее Метрополитен, Нью-Йорк Паломничество на остров Киферу, 1717-1718, Жиль в костюме Пьеро – обе в Лувре, Париж), в которых за галантной игрой постоянно повторяющихся персонажей, под маской актера кроется бесконечное разнообразие оттенков поэтического чувства, целый мир тончайших душевных состояний, нередко окрашенных иронией и горечью, порожденной столкновением мира мечты с реальностью. – "Тягости войны" и "Военный роздых" относятся к числу лучших картин этой серии. Вскоре после разрыва с Жилло его принял в ученики хранитель коллекции Люксембургского Дворца, художник-декоратор Клод Одран.
Надо помнить, что уже через 4 года его жизнь оборвет болезнь. Фигуры комедиантов в картинах Лукавица (Финетта) (ок. 9.
Этюды и картина позволяют судить о блестящем колористическом таланте Ватто. Последнее обстоятельство дало молодому Ватто возможность познакомиться с шедеврами мирового искусства – в частности, с рубенсовской "галереей Медичи" ("Жизнь Марии Медичи"). Рука его покоится на мраморной голове, что указывает на ремесло ваятеля. Второй вариант «Паломничества на остров Киферу», «Вывеска лавки Жерсена» и немало других картин Ватто были приобретены для художественного собрания короля Пруссии Фридриха Великого, большого почитателя его искусства. К этому времени Ватто уже обрел известность и даже славу – заказы сыпались на него один за другим (возможно, вот таким образом он так долго писал "академическую работу"). 1716), Беспечный (1717), Капризница (ок.
Антуан Ватто. В фигурке стоящего в мантии за креслом дамы кавалера в картине Шарм жизни изображен Никола Флейгельс. Но француз Ватто воспринимался как нечто недостойное славы Франции. 1720). 1717 Неосмотрительность, 1716–1718, Лувр, Париж) или вчетвером (Партия вчетвером, ок.
В великолепном графическом портрете Дочери Сируа (Британский музей, Лондон) Ватто сопоставил два характера, два человеческих темперамента использовав прием, к которому потом будут прибегать романтики, стремившиеся раскрыть разнообразный и изменчивый внутренний мир человека. Перед нами обратный процесс. Пробыв в Валансьене менее года, Ватто возвращается с ученикомкомм. Они изображали фигуры в интерьерах и пейзажах, объединяя их совместным действием.
Мир реальности и мир искусства сопоставлен теперь по-иному. Весной Ватто стало хуже. Друг художника Н. Флейгельс изображен в полотнах «Шарм жизни» (Лондон, Коллекция Уоллес) в образе гитариста и «Венецианский праздник» (1717, Эдинбург, Национальная галерея Шотландии) — танцора. Не важно, где предпочитал писать с натуры деревья Ватто — в парке Тюильри или у Люксембургского дворца, но воспроизведенные его легкой, трепетной кистью, они всегда создают прелестное декоративное обрамление веселых компаний парижан, а вдали, словно за сценой, виден прорыв в светлое небесное пространство.
Церера, олицетворяющая лето, (Флора — весну, Бахус — осень, Сатурн — зиму. — Е. Ф. )— обычный персонаж подобных циклов в общепринятой в те времена иконографии их изображения. Жерен, автор алтарных образов в местных церквях. В 1717 он получил звание академика за большую картину "Паломничество на остров Киферу" (Лувр, Париж).
Вероятно, в 1714 году Ватто принял предложение Кроза поселиться в его парижском особняке. Неожиданно в 1709 году Ватто покидает мастерскую Одрана и уезжает в Валансьен, где проводит несколько лет (до 1711 года). Это нечто едва уловимое, что кажется улыбкой черт, душой форм, духовным лицом материи». В его рисунках исполненных сангиной или в технике «трех карандашей» (сангина, уголь и мел) или бистром с размывкой кистью, чувствуется утонченная культура рисовальщика XVIII столетия.
Весьма любопытны обстоятельства приема Ватто в "полные члены" Королевской академии. Да и впоследствии многие мастера и критики не всегда были справедливы к нему. Весной Ватто стало хуже. 3, владелец которой организовал серийное изготовление дешевых копий картин в «простонародном вкусе» для оптовых покупателей6. Здоровье Ватто ухудшалось.
«Ватто никогда не бывает удовлетворен своими картинами, что не мешает ему быть одним из нынешних королей кисти», — писал один из его биографов. Как правило, он пользовался сангиной и сочетал её со свинцовым или итальянским карандашом (черным мелом), что позволяло и в рисунке добиться живописных эффектов (сангина дает теплый тон, а карандаш— холодный) и особо трепетной фактуры в сочетаниях тонкой силуэтной линии и подчеркнуто рельефной растушевки. Паломничество на остров Киферу, быть может, не самое лучшее произведение Антуана Ватто.
Ватто написал картину-вывеску на двух отдельных и затем вставленных в единую раму холстах. Костюм всегда будет играть большую роль в его работах. Живопись художника была красива и нежна, хотя не особенно закончена в деталях. Друзья подыскали ему в предместье пустовавший дом на краю городка Ножан-сюр-Марн, где ничто не напоминало о духоте и сутолоке столицы. Здоровье Ватто ухудшалось.
1718) или самое прославленное «галантное празднество» — Паломничество на остров Киферу, невольно ощущаешь ту еще неразделимую грань между искусством и жизнью, которую пытались постичь все мастера века Просвещения, в том числе и Антуан Ватто, стремившийся столь поэтически тонко решить эту важнейшую эстетическую проблему своего времени. Что же мы видим на картине. Владельцы богатых особняков Лондона охотно покупали его работы (некоторые он привез с собой. — Е. Ф. ), многие полотна навсегда остались в Англии. Де Ларок (1672—1744), литератор и будущий редактор «Французского Меркурия»15 вскоре становится одним из близких друзей художника.
Строгий академический Совет в лице таких маститых живописцев и скульпторов, как Иасент Риго, Никола Ларжильер, Шарль де Ла Фосс, Жан Жувене, Антуан Куазево, Франсуа Жирардон, присудил ему лишь вторую премию. Дрожат верхушки деревьев, в солнечном закате все покрыто серебристой дымкой. Мягкое освещение летнего дня подчеркивает спокойствие обстановки". 1712), похожей на спящую девушку. У подножия статуи Венеры молодая женщина слышит комплименты ее кавалера, который стоит перед ней на коленях. Последователями Ватто были Жан-Батист Патер и Никола Ланкре.
Сейчас трудно определить, какой точно смысл вкладывал он в сюжет этого полотна. Впервые в его портрете-маске столь сильно и обнаженно была выражена глубокая внутренняя сущность образа. Это нечто едва уловимое, что кажется улыбкой черт, душой форм, духовным лицом материи». Сюжет картины незамысловат. Задумчивый молодой человек в костюме Пьеро одиноко стоит на узком возвышении, за которым видны его спутники, тянущие осла.
Существенно бльшая по размерам, чем другие произведения мастера, «Вывеска лавки Жерсена» отличается от них ещё и тем, что действие в ней перенесено из пейзажа в интерьер. Здесь же началась и его трепетная любовь к природе. И какая живопись. Не только своему таланту, но и этим людям художник обязан сохранившимся сведениям о нем. Немилова.
В 1707 или 1708 году Ватто, у которого довольно рано стал проявляться ранимый и неуживчивый характер, ушел от Жилло и перешел в ученики и помощники к известному художнику-декоратору Клоду Одрану (1658—1734), хранителю художественной коллекции Люксембургского дворца. Здесь, по-видимому, была написана картина Актеры итальянского театра (1719–1720), а парная к ней — Актеры французского театра (1720–1721, Музей Метрополитен, Нью-Йорк)— завершена по возвращении на родину. Осенью 1719 года Антуан Ватто уезжает в Англию. Он станет «рубенсистом», как те французские художники, которые еще в конце XVII столетия оспаривали со сторонниками Никола Пуссена («пуссенистами») первенство колорита над рисунком, приоритет чувства над рассудочностью классицистов. Гонкуры сравнивали его «галантные празднества» с музыкой, гармонией танца. Ватто считается основоположником рококо в живописи. Элементы модной «китайщины» (распространенной также в украшении мебели и фарфора. — Е. Ф. ) свидетельствуют о том, что Ватто использовал характерные мотивы эпохи, но проявлял фантазию и вкус, предвосхищая поиски мастеров рококо. Размещение фигур их позы, жесты продумывались художником достаточно тщательно.
Праздник любви (1717), как и другие картины Ватто, содержит в себе богатую гамму эмоциональных оттенков, которым вторит лирическое звучание пейзажного фона. Руководство Академии с пониманием относилось к этому и одобряло все, что содействовало делу увековечивания и популяризации рисунка, так как интерес к нему возрос как к самостоятельному виду творчества, первому выражению мысли художника. 1716, частное собрание, Париж). Его картины остались неопровержимым доказательством простой, но драгоценной истины: любоваться действительностью можно не только ради поверхностного удовольствия, но и ради познания сложности мира, без понимания которой человек никогда не достигнет гармонии. Это сказано не то в шутку, не то всерьез. Люлли, Ватто продумывает действие «ритмически» и «мелодически», если под последним понимать исключительно тонкую организацию цветовой гармонии каждого полотна.
В тридцать три года Ватто становится популярнейшим живописцем Парижа. Изысканность и рафинированность отличают «Паломничество», которое было создано в 1717 году. 1716), Наслаждение балом (ок. Мальчик оказался на редкость способным и учился с огромным удовольствием.
Он исполнил ее за неделю, так как уже имел опыт подобной работы, ранее сделав для бывшего владельца лавки некоего Дьё вывеску со сценой «Людовик XIV, преподносящий орден дофину». Своего второго из четверых сына Антуана он еще ребенком отдал на обучение малоизвестному живописцу. Вряд ли, они все равно остались бы лишь повторениями пройденного художником пути. Жан де Жульен, унаследовавший почти все работы Ватто, фактически сохранил их для истории.
Иногда это целые пикантные сценки с изображением настойчивого кавалера и сопротивляющейся дамы (Соблазнитель), в которых угадываются сюжеты его будущих картин. Круг известных Ватто людей, возможно, запечатлен им и в «галантных праздниках».
Эту мелодичность в движении уловили братья Гонкуры, писавшие: «кажется, что процессия движется в определенном ритме и ее движение напоминает гармонию танца». В тридцать три года Ватто становится популярнейшим живописцем Парижа. Ватто впервые воссоздал в искусстве мир тончайших душевных состояний («Капризница», «Затруднительное предложение»), нередко окрашенных иронией и горечью. Он смотрел на нее восторженными глазами деревенского парня, пришедшего в большой город. Щемящий меланхолический мотив звучит в картине Жиль.
1712 Купание Дианы, 1716 Суд Париса, 1720 все — Париж, Лувр). Воплощению тончайшей гаммы чувств в каждом из полотен Ватто способствует пейзаж. Первый художник рококо, первый изобразитель элегантного парижского света.
Такой широкий успех следует отнести к тому, что художник иначе посмотрел на «галантные сцены», которые к этому времени были известны. Очевидно, что этот жанр не отвечал дарованию Ватто, в них не заключено то очарование, которое рождают его сценки биваков и «галантных праздников» изображения актеров французской и итальянской комедий, жанровые портреты. Свое преклонение перед прекрасным Ватто выразил в полотне Суд Париса (ок.
Друзья подыскали ему в предместье пустовавший дом на краю городка Ножан-сюр-Марн, где ничто не напоминало о духоте и сутолоке столицы. Небольшие фигурки людей как будто не могут противостоять непогоде. Этого художника можно назвать основоположником данного стиля. К шедеврам Ватто относится и исполненный сангиной Портрет Антуана де Ла Рок (Музей Фитцуильям, Кембридж). Название гравюры происходит от строк стихотворной подписи под ней. При этом у Ватто было немаловажное преимущество: академики не стали давать ему конкретный сюжет (что было обычным правилом для вступающих), а оставили выбор на усмотрение художника.
В 1714 году, приняв предложение Кроз поселиться в его только что отстроенном парижском особняке, Ватто получил возможность общения с шедеврами его знаменитой коллекции и, по словам Жерсена, «жадно набросился на них и не знал иных радостей, как только без конца рассматривать и даже копировать рисунки великих мастеров». Друзья называли его "холодным" и "бесстрастным". Влажный климат Англии усилил болезнь. Становление Ватто как художника относится к 26 годам, а расцвет творчества – к 32-м. Оно подчеркнуто освещением и светлыми одеждами двух главных персонажей и более темными — остальных (Меркурия, Минервы, Юноны. — Е. Ф. ), не безучастных, а заинтересованных свидетелей происходящего. Одран был не только преуспевающим художником, но и хранителем Люксембургского дворца. Живопись Ватто несет в себе отзвук празднеств, проводимых в парках дворцов эпохи «Grand sicle» Короля-Солнце — Людовика XIV и отклик на кардинальные изменения в мироощущении и предназначении художника нового начавшегося столетия — века Просвещения.
В приступах уныния и недовольства художник иногда уничтожал свои работы. Передняя стена «снята» художником и зритель видит, что происходит в бутике и также брусчатую парижскую мостовую. Сын кровельщика. Недоговоренностью и тягой к неуловимому, некоей полумаской искусства Ватто были увлечены русские мастера объединения «Мир искусства», для которых оно олицетворяло наивысшие достижения в европейском художественном наследии. Вскоре Ватто сменил наставника. Французский просветитель, написавший свое эссе уже после смерти художника, тоже пытался решить эту проблему, призывая актеров в их игре к большей жизненности и естественности: «Приобретайте грацию и свободу, делайте все ваши поступки простыми, естественными и легкими, не будьте симметричны, безжизненны, пригвождены, размеренны и расставлены кругом», — назидательно советовал он им.
Он покинул дом Жерсена. 1712) и Обольститель (ок. Дама оборачивается назад и с сожалением смотрит на место, где она была счастлива.
Существует предположение, что в полотне Актеры французского театра изображен эпизод из трагедии Андромаха Расина и в роли жестокого царя Пирра, добивающегося благосклонности вдовы Гектора, запечатлен известный актер Бобур. Таким образом искусство Ватто, с самого начала не имевшее непосредственных продолжателей, не оказало существенного влияния на более позднюю живопись Франции. Ватто множество раз механически копировал одни и те же популярные картины (например «Старушку» Герарда Доу), а все свободное время отдавал рисованию с натуры, что свидетельствовало о его исключительном трудолюбии. Учился Ватто у таких мастеров, как К. Жилло и К. Одран. 13.