К 1718 году относится великолепная картина Ватто – «Капризница» (рис. 2), чрезвычайно показательная для мастера утонченной эмоциональностью образа, точным и изысканным рисунком, гармонией колорита. Если вы о "Капризнице" Антуана Ватто, (а это скорее всего он)То его картина действительно находиться в Эрмитаже. В годы юности я бывала в Эрмитаже и с тех очень люблю живопись, собираю книги с репродукциями всевозможных картин.
130 x 192 см. В отличие от мира «галантных празднеств», где фантазия художника талантливо объединяла мир реальности и театра, сцены в картинах 1719–1720 годов выглядят просто эпизодами из пьес, ставившихся в это время. В течение этих пяти лет он несколько раз просил отсрочки и был неоднократно вызываем в Академию «для дачи объяснений о причинах запоздания»22. Это гораздо более важно для него, чем мимика лиц, которые словно в тени. Всем академикам было ясно, что работы художника нельзя вписать в рамки какого-либо из уже существующих жанров, что самый его стиль отвергает возможность такого вписыванья. 1716), Беспечный (1717), Капризница (ок.
1716), рассказывая о сюрпризах и нечаянностях любви. Одновременно он продолжает копировать и изучать произведения старых мастеров. Хотя в картине отсутствуют эроти- ческие эпизоды, она наделена несомненной чувственностью. Художник часто бывал неудовлетворен своими работами. Энергичные акценты линий сангины и черного мела придают живую выразительность и тонкую эмоциональность его ранним графическим образам — фигурам солдат в дозоре или на отдыхе, бродячих актеров итальянской комедии, рекрутов, зарабатывающих на жизнь гаданием савояров (беженцев из беднейшего района — Савойи. — Е. Ф. ).
Сюжетные ситуации и переживания героев даются в органической связи с природой. В статье «Философия Ватто», позднее включенной в первый том сборника «Искусство XVIII века»42комм. При воспоминании о работах французского художника XVIII века Антуана Ватто (1684–1721) в памяти оживают его чарующие небольшие картины с изображением «галантных празднеств», как когда-то современники назвали тот жанр живописи, в котором работал художник.
Важную роль в творческом методе Ватто играло поэтическое воображение. Французский просветитель, написавший свое эссе уже после смерти художника, тоже пытался решить эту проблему, призывая актеров в их игре к большей жизненности и естественности: «Приобретайте грацию и свободу, делайте все ваши поступки простыми, естественными и легкими, не будьте симметричны, безжизненны, пригвождены, размеренны и расставлены кругом», — назидательно советовал он им.
Оно подчеркнуто освещением и светлыми одеждами двух главных персонажей и более темными — остальных (Меркурия, Минервы, Юноны. — Е. Ф. ), не безучастных, а заинтересованных свидетелей происходящего. Глядя на эти диалоги влюбленных в картинах Вертумн и Помона или Похищение Европы, вспоминаются слова П. К. Мариво: «Ну и сюрпризы преподносит нам любовь. » В этих полотнах живет отзвук театральной травестии, нарушающей традиционные строгость и чопорность академической картины на мифологический сюжет. Круг известных Ватто людей, возможно, запечатлен им и в «галантных праздниках». Антуан Ватто – величайший французский художник, рисовальщик и гравер конца XVII. Три стены сверху донизу увешаны картинами разных размеров.
1718), Елисейские поля (ок. Праздник любви (1717), как и другие картины Ватто, содержит в себе богатую гамму эмоциональных оттенков, которым вторит лирическое звучание пейзажного фона.
Живопись картины, говоря словами влюбленного в искусство Ватто Александра Бенуа искристая, нежная по оттенкам, прозрачная по колерам, ласковая и гибкая по письму. Осенью 1719 года Антуан Ватто уезжает в Англию. Современники отмечают, что даже на пике своей популярности Ватто оставался замкнутым и несколько загадочным в этой своей замкнутости человеком.
Антуан Ватто. Ватто принимал участие в выполнении декоративных заказов Одранакомм. В картинах — Актеры итальянского театра (ок.
О происхождении матери художника— Мишель Ларденуа (1653—1727), сведений не сохранилось. Этюды и картина позволяют судить о блестящем колористическом таланте Ватто. Здесь же началась и его трепетная любовь к природе. В Валансьене Антуан Ватто впервые начинает самостоятельно работать.
В этой работе была показана жизнь Антуана Ватто, как одного из крупнейших художников рококо и создателя своего типа картин «галантное празднество». Около 1704 года Ватто обрел первых покровителей в лице Пьера Мариэтта (1630—1716) и его сына Жана, граверов и коллекционеров, владельцев крупной фирмы, торговавшей гравюрами и картинами. Это работа с интерьером магазина, а не с природой. А. С. Пушкина)13. Существенно бльшая по размерам, чем другие произведения мастера, «Вывеска лавки Жерсена» отличается от них ещё и тем, что действие в ней перенесено из пейзажа в интерьер.
11. 1720). Он сумел выразить в этом полотне все то, к чему шел всю свою жизнь. В той же поэтической манере «галантных сцен» исполнил Жан-Антуан Ватто картины с названиями: «Затруднительное положение» и «Капризница» (ГЭ), «Урок любви», «Вид между деревьями», «Общество в парке», «Любовная песня», Венецианский праздник». Искусство быть приятным в обществе запечатлел художник на упомянутом выше произведении. Зарисовки с натуры служили Ватто основой для его будущих живописных композиций.
В частности, он всегда делал прекрасные, очень точные наброски. «Надо посмотреть ещё нескольких Ватто, чтобы изучить его приёмы маленький Ватто, которого я повесил, окончательно убедил меня в превосходстве светлых тонов», – запишет в своём Дневнике Эжен Делакруа. Собрание картин Антуана Ватто в Эрмитаже не очень велико.
Ватто любит объединять изображения в любовном диалоге попарно (Робкий влюбленный, ок. В Англии подобные «сцены собеседования» получили название «conversation pieces», в Италии — «conversazioni». Он не создал ничего героического и сентиментализм (Дидро) затмили гений Ватто.
Антуан Ватто первым из художников Франции решил отвергнуть академизм с его. 1717), которая очень нравилась Ренуару. При этом у Ватто было немаловажное преимущество: академики не стали давать ему конкретный сюжет (что было обычным правилом для вступающих), а оставили выбор на усмотрение художника.
Персонажи картин Ватто – постоянно повторяющиеся типы, но за их галантной игрой, под маской актёра кроется бесконечное многообразие оттенков поэтического чувства. 20 Братья Гонкур писали о художнике: «Ватто— великий поэт восемнадцатого века. С раннего детства он пристрастился к рисованию и отец отдал его в ученики местному живописцу Жаку-Альберу Жерену (1640—1702), мастеру незначительного дарования.
Говорил он мало, но хорошо он любил читать, это было его единственным развлечением, которое он позволял себе на досуге не получив хорошего образования, он недурно судил о литературе Конечно, его постоянное усердие в работе, слабость здоровья и жестокие страдания, которыми была полна его жизнь, портили его характер и способствовали развитию тех недостатков, которые ощущались в нем, когда он еще бывал в обществе» (Жерсен). Около 1718. Одна из них, «Капризница», была куплена в Лондоне и долгое время служила украшением коллекции семьи Уолполовкомм.
Картину можно увидеть в Эрмитаже, зал 284. Ее спутник вальяжно расположился за ее спиной и совсем не стремится уговорить ее остаться. В следующей паре нетерпеливый спутник подает руки даме, которая неподвижно сидит на земле.
Внутренние стены антикварной лавки сплошь завешаны картинами, на переднем плане слева слуги укладывают в ящик портрет «покидающего сцену великого монарха»— недавно умершего Людовика XIV. 1712, Санкт-Петербург, Государственный Эрмитаж). В основу творчества Ватто легли сюжеты из жизни обычных людей.
Художник неиз- менно восхищался работами Петера Пауля Рубенса, которые оказали решающее влияние на его творчество. 12, Ватто получил возможность общения с шедеврами его знаменитой коллекции и, по словам Жерсена, «жадно набросился на них и не знал иных радостей, как только без конца рассматривать и даже копировать рисунки великих мастеров»20. Француз Антуан Ватто одним из первых в начале XVIII века создал свой тип «сцен собеседования», соединив в нем столь ценимые в век Просвещения увлечение театром, мастерством ведения беседы превратившимся в высшем свете в моду, натурные наблюдения. В музей Эрмитаж картина поступила в 1923 году из. Современники не просто ценили картины Ватто.
Из воспоминаний его друга, торговца рамами и стеклом, владельца лавки у моста Нотр Дам Сируа известно, что Ватто давал следующий совет Никола Ланкре, своему будущему ученику: «Обучение у какого-либо мастера — пустая трата времени надо ставить себе смелые задачи, руководствуясь Учителем всех Учителей — Природой сам я поступал именно так». Удри заимствовал его театральные сюжеты (декорации для Фагона 1725: Итальянские комедианты в парке частное собрание). (1684 – 1721) Жан Антуан Ватто (Watteau, Jean-Antoine) (рис. 1) (1684 – 1721 гг. ), французский художник (рис. 1), один из крупнейших художников рококо.
В рисунках Ватто часто встречается изображение дочерей Сируа, позировавших художнику. «За ним навсегда сохранится слава величайшего и искуснейшего рисовальщика, которого когда-либо явила Франция», — писал Э. Ф. Жерсен. Нелепая поза делает его фигуру мешковатой и скованной. Ватто написаны такие известные картины, как «Савояр с сурком», «Затруднительное предложение», «Капризница», «Жиль», «Отдых на пути в Египет», «Квартет» и др.
Центральное место здесь занимал знаменитый цикл из 24 монументальных полотен Рубенса «Жизнь Марии Медичи». В ранних полотнах Искательница приключений (ок. Франция. Однако, в конце XVIII— первой трети XIX века в эпоху Давида и Энгра Ватто был почти забыт. Дама оборачивается назад и с сожалением смотрит на место, где она была счастлива.
В 1712 году Ватто предпринял попытку вступления в Королевскую академию художеств и, по свидетельству Жерсена, Лафосс способствовал принятию его в число «причисленных»комм. Государственный Эрмитаж. 1713), Арлекин и Коломбина (Хотите покорять красавиц. ), 1712–1715 Две кузины, ок. Так же жизненно конкретна Помона в картине Вертумн и Помона (до 1715), напоминающая, скорее, театральную героиню-простушку или рыжеволосую красавицу служанку, которая часто позировала ему. Ватто впервые воссоздал в искусстве мир тончайших душевных состояний («Капризница», «Затруднительное предложение»), нередко окрашенных иронией и горечью. Наш герой закончил свою работу только через пять лет.
Сохранились гравюры с изображением сюжетов исполненных им вместе с Одраном. 1712 Купание Дианы, 1716 Суд Париса, 1720 все — Париж, Лувр). Это не просто воспроизведение кокетки, красавицы, физической красоты. Политика конфиденциальности Описание Википедии Отказ от. В этих сценках проявились фантазия и смелость молодого художника, обратившегося к созданию абсолютно нового для французского искусства рубежа веков жанра, которого не было в напыщенном искусстве эпохи Людовика XIV, где ценились апофеозы, парадные портреты, композиции на библейские и мифологические сюжеты. Как в операх его великого современника Ж. -Б.
Финетта восхищала Ренуара и он считал эту картину лучшей в собрании Лувра. 42x34 см. 16. 1717 Неосмотрительность, 1716–1718, Лувр, Париж) или вчетвером (Партия вчетвером, ок. 9.
Вряд ли, они все равно остались бы лишь повторениями пройденного художником пути. Три самых крупных собрания рисунков Ватто (Стокгольм Британский музей Лувр) свидетельствуют о виртуозном владении сангиной и углем, которые в большинстве случаев накладывались на тонированную бумагу. «Равнодушный» (1717, Париж, Лувр) или юной «Капризницы» (ок. В доме Сируа Ватто знакомится с его зятем Эдм-Франсуа Жерсеном (1694—1750), торговцем произведениями искусства, вскоре ставшим близким другом художника.
Наиболее эффектен образ золотоволосой Цереры, олицетворяющей Лето (1717—1718, Вашингтон, Национальная галерея искусства) из серии полотен на сюжеты Времен года исполненных по заказу П. Кроза. Полотно имело огромный успех и Ватто исполнил его повторение (1718, Дворец Шарлоттенбург, Берлин), за которым закрепилось название Отплытие на остров Киферу (1718–1719). Содержание этого самого известного «галантного празднества» художника вызывает различные мнения.
Ценя красочную возможность рисунка, Ватто часто использовал тонированную бумагу. Антуан Ватто сумел достичь славы и признания при жизни. Произведения Ватто рассказывают о времени, в котором он жил, о нем самом как о тонком и искреннем художнике, они «открывают» век Просвещения во Франции, в них сфокусированы многие непростые эстетические проблемы, стоящие перед искусством и пленительная смелость в попытке их решения. Патера, тоже уроженца Валансьенна.
1716, Дворец Сан-Суси, Потсдам). Но все это не любовь, а игра в любовь, театр. Рисунки.
«Сцены собеседования» Ватто с изображением развлекающихся в парижских парках дам и кавалеров получили название «галантные празднества». Метки: описание картины антуан ватто актеры французской комедии. В мире грез художника нет места пошлости реальной жизни. Неожиданно для художника картина на военную тематику не только была успешно реализована, но и последовал заказ на следующую, её Ватто написал уже по приезде в Валансьен («Бивуак». В них Ватто вновь обратился к теме театра, любимому им миру кулис, масок, превращений.
Размещение фигур их позы, жесты продумывались художником достаточно тщательно. 7. Это было последнее временное улучшение. К ранним произведениям Ватто, по-видимому, относятся и две парные картины — Обезьяна-скульптор (или Скульптура, Новый Орлеан, Художественный музей) и Обезьяна-художник (или Живопись, утеряна).
Именно под таким названием в 1717 году было зарегистрировано в академическом реестре знаменитое полотно Ватто Паломничество на остров Киферу (1717), за которое он получил звание действительного члена Королевской Академии живописи и скульптуры. Очевидно, что этот жанр не отвечал дарованию Ватто, в них не заключено то очарование, которое рождают его сценки биваков и «галантных праздников» изображения актеров французской и итальянской комедий, жанровые портреты. 1716–1717), Безмятежная любовь (ок.
Он просто один и все. 1712), Искательница приключений (ок. Живописные полотна Ватто создавал без этюдов, пользуясь лишь рисунками. 1716), Мецетен (1717–1719) выглядят величественно, хотя эти полотна невелики по размеру.
Искрящиеся легкие мазки придают особую переливчатость краскам, рождают колористическое обаяние каждого полотна исполненного тем «изяществом кисти», которое отмечали современники у Ватто. В начале 1721 года Ватто был ещё на ногах: переехавшая недавно в Париж по приглашению Пьера Кроз художница Розальба Каррьера отмечала в дневнике, что 9 февраля была у Ватто «с ответным визитом». Его первым учителем был, возможно, Ж. А. Он любит создавать костюмированные портреты, как в картине В костюме «Меццетена» (Лондон, Коллекция Уоллес), на которой изображен Сируа в окружении супруги и хорошеньких дочерей, головки которых часто встречаются рисунках Ватто, особенно Марии Луизы, ставшей супругой Жерсена — автора первого каталога произведений Ватто (1736).
Вот таким образом эмоциональнолирическое содержание каждого «галантного празднества» у него индивидуально, как в каждой балетной пасторали, в нем существует своя внутренняя логика композиции, заставляющая ощутить руку умелого «хореографа», придающего каждой картине особую пластическую выразительность. Неожиданно в 1709 году Ватто покидает мастерскую Одрана и уезжает в Валансьен, где проводит несколько лет (до 1711 года). 1710), Рекруты, догоняющие полк (ок. Берлин.
но вскоре вновь попросил о помощи— в Париже ему было трудно дышать. Портрет его родственника, короля Испании Филиппа IV, висит высоко в левом углу. Жизнь Ватто прошла в постоянных переездах – кажется, что он словно боялся укорениться где-нибудь на одном месте, привыкнуть к нему.
В жанровой галантной сцене «Капризница» ничто не отвлекает внимания от двух персонажей: молоденькой девушки и ее опытного в любви спутника. Братья Гонкуры писали о ней так: «Грация Ватто — подлинная грация.
Люлли, Ватто продумывает действие «ритмически» и «мелодически», если под последним понимать исключительно тонкую организацию цветовой гармонии каждого полотна. Она олицетворяет галантный XVIII век. Размер первого полотна, диктовался требованиями Королевской Академии, где по-прежнему ценились пышные апофеозы, велеречивые картины на исторические и мифологические сюжеты.
И в этом он был мастером своего века, смело нарушал академические принципы искал более простые методы передачи натуры. Манере Ватто свойственны полутона, сдержанность в передаче чувств изящество композиции. Иногда это целые пикантные сценки с изображением настойчивого кавалера и сопротивляющейся дамы (Соблазнитель), в которых угадываются сюжеты его будущих картин.
1712) и Обольститель (ок. Жиль стоит на переднем плане в забавном костюме. Статьи об искусстве /Среднее /КАПРИЗНИЦА. Возможно, работая над этим циклом, Ватто думал о скульптурных образах Флоры, Цереры, Бахуса (в Лувре хранится его прекрасный рисунок Вакх с чашей, связываемый с циклом), которые украшают парк Версаля. Все свои наброски (выполненные, как правило, мелом – черным, красным и белым) Ватто аккуратно сохранял, подшивая в альбомы. Жан Антуан Ватто, Watteau) (10 октября 1684, Валансьенн 18 июля 1721.
Фигуры комедиантов в картинах Лукавица (Финетта) (ок. Порой и в рисунках на библейские сюжеты жест является для художника словно лишь поводом для воссоздания поэтической атмосферы единения фигур в пейзаже, как, например, в рисунке Нахождение Моисея (Школа изящных искусств, Париж) исполненном, возможно, под впечатлением от рисунка Паоло Веронезе из собрания Кроза. Жан Антуан Ватто, более известный как Антуан Ватто (фр. Друзья называли его холодным и бесстрастным. В стиле Ватто чувствуются все эти источники, однако, в очень оригинальном сплаве. Надо помнить, что уже через 4 года его жизнь оборвет болезнь.
1716), Наслаждение балом (ок. В XVIII столетии художники всех европейских школ, стремившиеся приблизиться к правдивой передаче действительности, обратились к написанию «сцен собеседования». Ватто был, по большому счету, самоучкой.
Особенно сильное впечатление произвели на художника работы Тициана и Паоло Веронезе, а также пейзажные рисунки Доменико Кампаньолы. В его рисунках исполненных сангиной или в технике «трех карандашей» (сангина, уголь и мел) или бистром с размывкой кистью, чувствуется утонченная культура рисовальщика XVIII столетия. Этот «жанр» создан его воображением, впечатлениями от реальной действительности — мира человеческих чувств, театра, музыки, в нем живут воспоминания о произведениях старых мастеров. Жан Антуан Ватто (фр.
Он живет в доме своего последователя — живописца Филиппа Мерсье. В 1735 году он издал свод гравюр исполненных с его живописных произведений. Он станет «рубенсистом», как те французские художники, которые еще в конце XVII столетия оспаривали со сторонниками Никола Пуссена («пуссенистами») первенство колорита над рисунком, приоритет чувства над рассудочностью классицистов. Автопортрет сангиной (1722, Музей Конде, Шантийи) считается работой или самого художника или копией с него исполненной Ф. Буше в год смерти Ватто по заказу Жана де Жульена для издания Фигуры разных характеров. Описание картины «Капризница». Однако Ватто наполняет их чувством тоски по недостижимому миру мечты.
18 июля 1721 года Антуан Ватто скончался в возрасте 36 лет. Как мастер века Просвещения Ватто верил в самое высокое предназначение своего ремесла. Был ли Антуан Ватто художником вне времени, как иногда. Известно, что эта картина должна была служить вывеской в кафе. Это нечто едва уловимое, что кажется улыбкой черт, душой форм, духовным лицом материи». Они рождают радость, ощущаемую и самим художником и зрителем, которому она передается.
Ему посвятит стихотворение Т. Готье. Между персонажами Капризницы – кавалером и дамой, по-видимому, произошла размолвка. Ватто написал картину-вывеску на двух отдельных и затем вставленных в единую раму холстах. Второй вариант «Паломничества на остров Киферу», «Вывеска лавки Жерсена» и немало других картин Ватто были приобретены для художественного собрания короля Пруссии Фридриха Великого, большого почитателя его искусства. Эту мелодичность в движении уловили братья Гонкуры, писавшие: «кажется, что процессия движется в определенном ритме и ее движение напоминает гармонию танца». Шарль Бодлер, тоже признававший его исключительное дарование, неожиданно сопоставлял его с неоклассицистом Энгром: «Если бы господин Энгр получил заказ с острова Киферы, его картина была бы не игривой и проказливой, как у Ватто, а мощной и полнокровной, как любовь во времена античности». К шедеврам Ватто относится и исполненный сангиной Портрет Антуана де Ла Рок (Музей Фитцуильям, Кембридж).
Мир реальности и мир искусства сопоставлен теперь по-иному. Трудно определить истоки подобных сценок в творчестве художника. Лично мне импонирует техника живописи Ватто, тонкий и светлый колорит. Немилова. Де Ларок (1672—1744), литератор и будущий редактор «Французского Меркурия»15 вскоре становится одним из близких друзей художника. Три самых крупных собрания рисунков Ватто (Стокгольм Британский музей Лувр) свидетельствуют о виртуозном владении сангиной и углем, которые в большинстве случаев накладывались на тонированную бумагу.
Экзотичны, как и графические образы Рубенса, листы Ватто с изображением голов трех молодых негров (Лувр, Париж) или Персиянин (Музей Тайлера, Гарлем), напоминающий героя Персидских писем Шарля де Монтескье — Узбека. Да и впоследствии многие мастера и критики не всегда были справедливы к нему.
Ватто располагает их, как на подиуме сцены в полотнах Любовь в итальянском театре, (после 1716, Берлин, Государственные музеи), Актеры французского театра (ок. Возможно, это интерпретация известной со времен Ренессанса темы «садов любви», которая привлекала в свое время Рубенса и других мастеров Фландрии и Италии. О его творчестве этого времени свидетельствуют картины и рисунки, в которых запечатлены те жизненные сцены, которые он мог наблюдать. «Посмертная судьба» Ватто была переменчива.
Созданный Ватто жанр «галантных праздников» с изображением легких и пластичных, напоминающих изящные танагрские статуэтки фигурок дам и кавалеров на фоне зелени парижских парков, действительно, мало отвечал официальным вкусам уже в середине века. Описание картины: Капризница – Антуан Ватто. Впрочем, зрителю дается возможность увидеть этот интерьер непосредственно с улицы, «сквозь стену»комм. Последнее обстоятельство дало молодому Ватто возможность познакомиться с шедеврами мирового искусства – в частности, с рубенсовской галереей Медичи (Жизнь Марии Медичи). Пробыв в Валансьене менее года, Ватто возвращается с ученикомкомм.
Jean Antoine Watteau 10 октября 1684, Валансьен 18 июля. При посредничестве Сируакомм. Капризница (ок 1718) (42 х 34) (С-Петербург, Эрмитаж). 42x34. Весьма любопытны обстоятельства приема Ватто в полные члены Королевской академии. Эту жизненность и естественность по-своему искал и Ватто, создав свой тип «сцен собеседования», в которых проблема соединения идеализации и натурности обрела наивысшую гармонию. Церера, олицетворяющая лето, (Флора — весну, Бахус — осень, Сатурн — зиму. — Е. Ф. )— обычный персонаж подобных циклов в общепринятой в те времена иконографии их изображения.
О его полотнах можно сказать тоже словами Дидро: «В этом есть что-то от сна, но это не сон». Размер картины французского живописца Антуана Ватто «Капризница» 42 x 34 см, холст, масло. Почти все картины Ватто небольшого размера. Становление Ватто как художника относится к 26 годам, а расцвет творчества – к 32-м.
Это портреты-маски, олицетворяющие как бы различные амплуа актеров и, одновременно, различные оттенки человеческих характеров и настроений — лукавство, неприкаянность, кокетство, грусть. Антуан-Жан будет особо цениться Бодлером, Верленом. 1718). Картины и описание. Сохранилось 563 листа исполненных в характерных для него техниках — «в два цвета» (сангиной и черным мелом сангиной и свинцовым карандашом), «в трех карандашах» (сангина, черный и белый мел), пастелью, гуашью.
Ок. Его лицо лишено мимики, фигура в белом балахоне неподвижна и выглядит величественной в этом почти двухметровом по высоте полотне. Это Был парк во вкусе старого Ватто, Дорожки по линейке и боскеты, Где все причесано и завито.
Руководство Академии с пониманием относилось к этому и одобряло все, что содействовало делу увековечивания и популяризации рисунка, так как интерес к нему возрос как к самостоятельному виду творчества, первому выражению мысли художника. «Надо посмотреть еще нескольких Ватто, чтобы изучить его приемы маленький Ватто, которого я повесил, окончательно убедил меня в превосходстве светлых тонов», — запишет в своем Дневнике Эжен Делакруа. 13.
Созданный Ватто образ актера полон человечности, беззащитной доброты. Друг художника Н. Флейгельс изображен в полотнах «Шарм жизни» (Лондон, Коллекция Уоллес) в образе гитариста и «Венецианский праздник» (1717, Эдинбург, Национальная галерея Шотландии) — танцора. нескольких фигур в пейзаже («Лукавница», 1715, Лувр «Капризница», ок. Прекрасный пейзажист XIX века Джон Констебл копировал пейзажи Ватто и говорил об одном из его «галантных празднеств» (Сельский праздник. — Е. Ф. ), что картина написана «так легко, что, кажется, написана медом».
Вдохновленный живописью Ватто, композитор К. Дебюсси создал фортепианную пьесу по мотивам картины мастера «Паломничество на остров Киферу». К искусству Антуана Ватто испытывали огромный интерес художники-романтики, восхищавшиеся его красочной чуткостью и умением передавать тонкое эмоциональное настроение каждой сцены.
Санк-Петербург. Ватто писал взахлеб. Фламандская традиция навсегда останется важнейшим источником искусства Ватто. Остальные картины на стенах представляют натюрморты, пейзажи, мифологические сцены.
В великолепном графическом портрете Дочери Сируа (Британский музей, Лондон) Ватто сопоставил два характера, два человеческих темперамента использовав прием, к которому потом будут прибегать романтики, стремившиеся раскрыть разнообразный и изменчивый внутренний мир человека. Автопортреты Ватто, быть может, лучшее, что было создано им в этом жанре. Jean Antoine.
Он начал творить в то время, когда т. н. «В том, что пишет Ватто, нет счастливого единства: о красивом он говорит. 1718.
Жан-Антуан Ватто родился в провинции в бедной семье. Влажный климат Англии усилил болезнь. 1718. Они изображали фигуры в интерьерах и пейзажах, объединяя их совместным действием. В приступах уныния и недовольства художник иногда уничтожал свои работы.
Одно из самых больших своих произведений. Ватто стремится зафиксировать характер и реакцию дамы — едва заметную тревогу. Пройдет время и его работы будут надолго забыты. Живопись Ватто несет в себе отзвук празднеств, проводимых в парках дворцов эпохи «Grand sicle» Короля-Солнце — Людовика XIV и отклик на кардинальные изменения в мироощущении и предназначении художника нового начавшегося столетия — века Просвещения. Наряду с этим Ватто очень привлекал театр.
Картины Ватто крайне искусственны (любовные театральные сцены), но под их фривольностью подчас скрывается чувство меланхолии, отражающее убеждение художника в том, что все радости плоти преходящи. Свое преклонение перед прекрасным Ватто выразил в полотне Суд Париса (ок. Многие из них, к сожалению, были утеряны и известно, что часть из них была уничтожена самим автором. Вокруг датировки этого маленького шедевра Ватто (1684 1721) среди исследователей было. Здоровье Ватто ухудшалось.
Художник 18 века. Впоследствии художник переехал в Париж и жил там до конца своих дней. Так, пара персонажей из полотна Гамма любви введена в картину Праздник любви (ок.
Он исполнил ее за неделю, так как уже имел опыт подобной работы, ранее сделав для бывшего владельца лавки некоего Дьё вывеску со сценой «Людовик XIV, преподносящий орден дофину». Иногда в его рисунках встречаются формы, которые будут привлекать внимание мастеров рококо — орнаментальный картуш для веера (с него гравировал Ф. Буше) или изображение раковины, от которой и происходит слово «рококо» или «рокайль». Название картина получила от своего гравера.
Элементы модной «китайщины» (распространенной также в украшении мебели и фарфора. — Е. Ф. ) свидетельствуют о том, что Ватто использовал характерные мотивы эпохи, но проявлял фантазию и вкус, предвосхищая поиски мастеров рококо. В его картинах часто встречаются одни и те же лица, хотя загадок с выяснением имен изображенных лиц осталось еще немало. На полотнах «Перспектива» (1715, Бостон, Музей изящных искусств), «Елисейские поля» (Лондон, Коллекция Уоллес), «Общество в парке» (Берлин, Государственные музеи) вряд ли изображены статисты, как утверждал один из биографов художника. Искусство Ватто получило широкое распространение и в других странах: в Англии благодаря Мерсье (приблизительно до 1740) в Испании благодаря Кийару, не считая многочисленных подделок создававшихся в середине XVIII в Париже для прусского двора. К этому времени талант и редкостное трудолюбие Ватто настолько отшлифовали его рисунок и живопись, что Одран, по словам Жерсена, оценивший «легкость и проворство кисти юного живописца, создал ему лучшие условия, в соответствии с той прибылью, которую он извлекал из его труда»4.
Сохранились лишь расписанные художником панели кабинета. Как правило, он пользовался сангиной и сочетал её со свинцовым или итальянским карандашом (черным мелом), что позволяло и в рисунке добиться живописных эффектов (сангина дает теплый тон, а карандаш— холодный) и особо трепетной фактуры в сочетаниях тонкой силуэтной линии и подчеркнуто рельефной растушевки. Ватто создавал свои «галантные празднества» на основе рисунков с натуры, которые потом объединял. В обращении его чувствовалась холодность и связанность, что порою стесняло его друзей, а иной раз и его самого, единственными его недостатками были равнодушие да еще любовь к переменам» (Жан де Жюльен).
Рука его покоится на мраморной голове, что указывает на ремесло ваятеля. Это была еще одна попытка обращения к «большому стилю», в трактовку которого художник привнес мироощущение мастера века Просвещения.
Существует еще гравюра Л. Крепи (1727, Школа изящных искусств, Париж) исполненная с утерянного оригинала, где полуфигура художника изображена в костюме героя комедии дель арте. Сейчас трудно определить, какой точно смысл вкладывал он в сюжет этого полотна. Вряд ли справедлив был в своей оценке Делакруа, писавший, что «каждая маленькая фигурка у него (Ватто. — Е. Ф. ) изолирована и слишком уж заметно, что она была написана на досуге, абсолютно независимо от соседних с ней фигур». Полотно Сатира на врачей (начало 1710-х), написанное, по-видимому, в Валансьене, еще не достаточно самостоятельная работа. Молодая.
Но незадолго до его появления на свет эта провинция была завоевана французами. У этих и последующих картин серии нет единой сквозной фабулы, «это разные вариации одной и той же темы, объединенные, пожалуй, лишь отсутствием собственно военного сюжета— никто не стреляет, не бежит в атаку и не размахивает саблями»14. Удри заимствовал его театральные сюжеты (декорации для Фагона 1725: Итальянские комедианты в парке частное собрание). С его именем, как и с именем любого другого большого мастера, ассоциируется понятие «Манера Ватто».
Это последний шедевр, который Ватто писал холодеющими пальцами. Так называемые подсмотренные сюжеты.
Однако сюжеты, наиболее полно отвечающие вкусу самого Ватто, – это образы персонажей итальянской комедии (Жиль, Лувр Мецетен, Нью-Йорк, музей Метрополитен) и галантные празднества. «Ватто никогда не бывает удовлетворен своими картинами, что не мешает ему быть одним из нынешних королей кисти», — писал один из его биографов. Здесь, по-видимому, была написана картина Актеры итальянского театра (1719–1720), а парная к ней — Актеры французского театра (1720–1721, Музей Метрополитен, Нью-Йорк)— завершена по возвращении на родину.
Вскоре Ватто сменил наставника. В холсте «Капризница» контраст черно-лилового платья с. Глядел я долго за решетку.
Изящными абрисами линии черного мела и сангины переданы закругленные формы тел лежащей Вакханки (Музей Коньяк-Жё, Париж) и обнаженной Женщины с вытянутой рукой (Лувр, Париж). Как и в своих ранних парных композициях Любовь на итальянской сцене (1712–1715) и Любовь на французской сцене (1712–1715), он снова словно попытался сравнить мир актеров французского и итальянского театров импровизационную свободную игру итальянцев и более скованные классицистические правила игры соотечественников. Отныне фламандский художник — его самый любимый художник. Государственный Эрмитаж Ватто /1684 1721/. Модель находится в колебаниях: обидеться на слишком откровенные речи кавалера и уйти или остаться слушать его комплименты. В этой работе была показана жизнь Антуана Ватто, как одного из крупнейших художников рококо и создателя своего типа картин «галантное празднество».
1716–1717), Общество в парке (ок. Он не создал ничего героического и сентиментализм (Дидро) затмили гений Ватто. Стоящий актер – это Жиль, как называли во Франции грустного Пьеро из комедии масок. КАПРИЗНИЦА. Произведения Ватто уже привлекли внимание любителей искусства.
Искусство Ватто получило широкое распространение и в других странах: в Англии благодаря Мерсье (приблизительно до 1740) в Испании благодаря Кийару, не считая многочисленных подделок создававшихся в середине XVIII в Париже для прусского двора. Герой смотрит на зрителя с щемящей грустью и какой-то странной серьезностью. В них проявились фантазия, свобода рисунка, редкое колористическое дарование мастера.
И почти все дома в нём выстроены заново. 1712), Маскарад (Итальянские комедианты, ок. Ватто написаны такие известные картины, как «Савояр с сурком», «Затруднительное предложение», «Капризница», «Жиль», «Отдых. Дворец Ла Мюэтт во времена Ватто принадлежал королевскому егермейстеру дАрменонвилю, который, по-видимому, заказал Ватто росписи (не сохранились) и декор кабинета. Легкие и изящные фигурки персонажей Ватто кажутся почти бестелесными.
Среди всех картин Антуана Ватто и из его жемчужин в Эрмитаже я. ясным содержанием, «Капризница» в общем тоже как жанровая картина, то с. Антуана Ватто можно считать основоположником рококо в живописи и его творчество лучше всего показывает, какого рода человеческие открытия. Трудно предположить, что что-то одно явилось источником рождения его «галантных празднеств». Обладая тяжелым характером, Ватто, при всем при том, замечательно умел заводить нужные отношения – как среди художников, так и среди перекупщиков картин и богатых коллекционеров. Ценивший колористический талант Ватто, Делакруа несколько свысока отмечал его манеру «словно по трафарету» писать деревья, делая сравнение с фламандцами не в пользу Ватто. Несколько лет ученичества у Жилло сыграли важную роль в становлении Ватто. Капризница (ок. 1718) (42 х 34) (С-Петербург, Эрмитаж). Как отмечает Н. Л. Отъезду, однако, предшествовало знаменательное событие.
В конце 1719 года он уезжает в Англию (по приглашению своего поклонника и подражателя Филиппа Мерсье) в надежде справиться с туберкулезом с помощью известного лондонского врача Ричарда Мида и берет с собой несколько картин. Ватто смело нарушает традиционную иконографию в трактовке известных сюжетов. Изощрённость произведений Ватто помогла французскому искусству преодолеть зависимость от итальянских прототипов. Кроме портретных набросков, мастер часто делал пейзажные зарисовки. процесса, то, к сожалению, они часто правы при описании его «живописной кухни». Антуан-Жан вызывал у них восторг. К позднему творчеству художника относится Портрет скульптора Антуана Патера (1720, Музей изящных искусств, Валансьен).
Холст, масло. Историческая живопись, занимавшая высшее положение в иерархии жанров, не увлекала Ватто. 14, а доктору Миду достались «Итальянские актеры»комм.
Иногда Ватто вводил сценки с двумя фигурами в «галантные празднества» с большим количеством фигур, тем самым позволяя себе варьировать мизансцены, придавать им большую живость. Полотна Бивак (1709–1710), Бивак (ок. Не видно, что он от этого страдает. Одним из первых он сумел оценить самостоятельную значимость рисунков Ватто и опубликовал завещанные ему листы в сборнике Фигуры разных характеров (1726).
Небольшие фигурки людей как будто не могут противостоять непогоде. Но позже его увлекло театральное творчество и его героями картин стали комедианты, шуты, танцовщицы и так далее. Затем переехал в его же, Кроза, загородное поместье. Он вкладывал в них глубину, которая позже была недоступна его последователям. Вновь интерес к произведениям Ватто пробудился во второй трети XIX века, но сперва не у художников, а у французских поэтов: образам Ватто посвящены стихотворения Готье «Ватто» (из сборника «Комедия смерти», 1838), Бодлера «Поездка на Киферу» (из сборника «Цветы Зла», 1857) и сборник Верлена «Галантные празднества» (1869).
Что же мы видим на картине. Они оживляют окружающий дворец пейзаж и оставляют неизгладимое впечатление у всех, посетивших этот музей французской скульптуры под открытым небом. Подлинная душевная тоска отделяет его от людей, ожидающих легкого, незамысловатого веселья. Как и в орнаментальных мотивах, он ищет четкости в изображении фигурок молодой, уверенной в себе особы и юноши-гитариста в картине Искательница приключений и горбоносого гитариста-обольстителя и слушающих его серенаду двух дам (Обольститель). Как и не волнуют их остальные персонажи второго плана. В портрете передан сильный волевой характер этого немолодого человека. Огорченный отказом, он на время покинул Париж. Но при этом он не испытывал обычных для дилетантов (даже и для очень талантливых дилетантов) затруднений. Этому вопросу посвящались специальные труды, среди которых были эссе Монтеня и Мадлен де Скудери.
Санкт-Петербург. Именно Метейё, о котором не сохранилось сведений, называют биографы Ватто его первым учителем в Париже.
В 1717 г. он был удостоен звания члена Парижской академии. В начале XVIII века, действительно, существовала мода на ведение беседы на различные темы. Греза итальянцев П. Лонги и С. Риччи и многих других европейских мастеров.
В начале XVIII столетия Ватто стал одним из мастеров, предвосхитивших новую концепцию пейзажа — пейзажа «на мотиве», основанного на передаче конкретного вида, эффектов освещения, красок реальной природы. – Тягости войны и Военный роздых относятся к числу лучших картин этой серии. Невольно эти чудесные изваяния ассоциируются с образами в этюдах Ватто, тоже содержащими в себе тончайшую гамму чувств. Они напоминают капризные восточные безделушки из фарфора, входившие в моду.
На полотне «Капризница» молодая женщина в элегантном темном платье, гордо подняв голову и капризно надув губы, оборачивается к своему кавалеру, который ей что-то вкрадчиво предлагает. 1712), похожей на спящую девушку. Этого художника можно назвать основоположником данного стиля.
Тем не менее вклад художника в жанр портрета игравшего важную роль в искусстве века Просвещения, был очень значителен. Жан де Жульен, унаследовавший почти все работы Ватто, фактически сохранил их для истории. Одна из самых знаменитых картин Ватто, выдающийся пример взаимопроникновения и перевоплощения театра и реальности, – Паломничество на остров Киферу (1717), одна версия которой находится в Лувре, а другая – в Берлине, в замке Шарлоттенбург. ГМИИ им. Перед ним – зрители, позади-актеры, но он абсолютно одинок.
Для Ватто в его «галантных празднествах» важна была прежде всего общая выразительность мизансцен. Обыкновенно на написание такой картины отпускалось два года. 2. Учился Ватто у таких мастеров, как К. Жилло и К. Одран. Бегущие из разоренных селений крестьяне, солдаты, рекруты, маркитанты, бродячие актеры изображены на перекрестках дорог Северной Франции живо и правдиво.
Воплощению тончайшей гаммы чувств в каждом из полотен Ватто способствует пейзаж. Но эта же стремительность придавала его работам и неповторимое очарование. 3, владелец которой организовал серийное изготовление дешевых копий картин в «простонародном вкусе» для оптовых покупателей6. Третья пара стоит. Костюм всегда будет играть большую роль в его работах. Ватто считается основоположником рококо в живописи.
1718) или самое прославленное «галантное празднество» — Паломничество на остров Киферу, невольно ощущаешь ту еще неразделимую грань между искусством и жизнью, которую пытались постичь все мастера века Просвещения, в том числе и Антуан Ватто, стремившийся столь поэтически тонко решить эту важнейшую эстетическую проблему своего времени. Рисунки. Дух театрального перевоплощения присущ и портретам Ватто.
Но, как часто бывает у Ватто, очаровательная фривольность картины омрачена оттенком меланхолии – женская фигура в центре с сожалением оглядывается назад, как бы намекая на быстротечность наслаждения. Он постоянно становится жертвой проделок ловкого Арлекино. А, быть может, воспроизведение сцены из прециозного романа Поля Таллемана Езда в остров любви (1663), популярного в аристократических кругах, ставшего своего рода учебником игры в чары любви. 8 в Париж, где принимает приглашение заказчика своих военных картин торговца живописью Пьера Сируа поселиться у него и на него работать.
Само его искусство опровергает эту мысль. Ватто не датировал свои картины, но, очевидно, его живопись эволюционировала от сравнительно тёмной гаммы ранних сцен солдатской жизни (около 1709 года и позже) к просветлённому золотистому колориту Паломничества на остров Киферу (рис. 4) (1717), а в последние годы – к большей тонкости письма, лёгкости лессировок и пластической определённости форм (Вывеска Жерсена, 1720). Но это всегда костюм, сотворенный фантазией Ватто.
На гравюре Н. А. Тардье по рисунку Ватто «С тобою рядом сидя под этой дивной сенью» Жан де Жульен и художник изображены во время летней прогулки в саду особняка его друга. Они суховаты и по живописному исполнению. Не только своему таланту, но и этим людям художник обязан сохранившимся сведениям о нем. Расцвет творчества Ватто был непродолжителен.
Одна из них, «Капризница», была куплена в Лондоне и долгое время. Антуан Ватто. В картине Ватто видится синтез мечты и реальности, мифа и современности, но, какой смысл вкладывал в него сам художник, навсегда останется тайной «манеры Ватто», особое обаяние которой именно в этой недосказанности всего изображаемого им. По-видимому, тогда же ею был написан пастелью портрет Антуана Ватто, который ей заказал всё тот же Кроз34. Он покинул дом Жерсена.
Она надула губки и уже подбирает пышную юбку. Владельцы богатых особняков Лондона охотно покупали его работы (некоторые он привез с собой. — Е. Ф. ), многие полотна навсегда остались в Англии. Не случайно жизненно правдив образ Антиопы в полотне Юпитер и Антиопа (ок.
Ватто покинул родной город между 1700–1702 годами, когда Валансьен отошел Франции. Но вовсе не это мешает встрече с Ватто. Паломничество на остров Киферу, быть может, не самое лучшее произведение Антуана Ватто. Дворец Шарлоттенбург. Его «галантные празднества» всегда охотно раскупались, так как удивительно гармонировали с интерьерами особняков знати.
«Я всегда была ценительницей созданий столь исключительного таланта», — писала о Ватто Розальба Каррьера. Искусство Ватто навсегда осталось поэтическим рассказом о Франции, ее истории, ее людях. Гонкуры сравнивали его «галантные празднества» с музыкой, гармонией танца. Центр решен в розово-золотистых тонах, которые выделяются на фоне пышной парковой зелени.
Такой широкий успех следует отнести к тому, что художник иначе посмотрел на «галантные сцены», которые к этому времени были известны. Вероятно, в 1714 году Ватто принял предложение Кроза поселиться в его парижском особняке. Они представляют существенную часть его художественного наследия. Беседа считалась искусством в высшем свете.
С его именем, как с именем любого другого большого мастера, ассоциируется понятие «манера Ватто». Весной Ватто стало хуже. В орнамент вкраплены фигурки кавалеров и дам, циркачей, восточных богинь, обезьянок. Жерен, автор алтарных образов в местных церквях. В 1702 году Ватто отправился в Париж, открывший перед молодым провинциалом большие возможности самосовершенствования. Должно ли оно было прозвучать как ностальгическое воспоминание об ушедшем прошлом «Grand sicle», галантные нравы которого пародировались в романах Мариво. Для художника важно акцентировать в данной сцене какое-то одно чувство, подчинить его выражению «игру» всех персонажей.
Ватто изображает эту уличную сцену из спектакля без иронии. Ватто получил славу в Приже благодаря своему творчеству. Сам жанр «галантных праздников» мог быть навеян работами фламандцев XVII столетия, но они переданы кистью французского художника, тонко чувствующего «шарм» реальной французской жизни начала XVIII столетия. Лавка Жерсена стала завещанием Ватто последующим поколениям мастеров.
Оно имеет и другое название — «Что я вам сделал, проклятые убийцы. ». Художник умел гармонично объединять фигурки дам и кавалеров в пейзаже, уподобив «сцены собеседования» некоему музыкальному спектаклю. У ног ее спутника стоит собачка, которая олицетворяет верность. Он же представлен в роли танцора в полотне Венецианские празднества (1719, Национальная галерея Шотландии, Эдинбург).
1710), Въезд в Валансьен (ок. В этой работе Ватто вновь выразил свое представление о роли художника. Чувственная сторона сюжета приглушена и смягчена. В картине «Капризница» художник Жан Антуан Ватто изобразил. В полотне Перспектива (ок.
Название гравюры происходит от строк стихотворной подписи под ней. 1712) или в несохранившихся и известных лишь по гравюрам (гравюра Л. Жакоба Изгнание итальянских комедиантов из Парижа в 1697 году) он изображает актеров, превращая сценки в некую разыгрываемую ими пантомиму. Однако затишье между военными действиями всегда оставалось здесь кратковременным явлением. Антуан был вторым из четырёх сыновей в семье. Жизнь художника, однако, оказалась короткой, он скончался от чахотки на 37 году жизни.
Он родился во фламандской провинции. 15. Это типичные образцы стиля рококо. Загадку для исследователей составляет, возвращение это с острова или отплытие на него.
1709, Музей изящных искусств, Нант), Савояр (1711), Отдых военных (ок. Продолжателем колористических традиций Ватто стал Шарден, а Фрагонар дал жанру галантных сцен новое лицо, «не столь богатое оттенками чувств, как у Ватто, но более подвижное»41. Справа, за столом — другая пара покупателей, расположившаяся рядом с владельцем лавки и его супругой (возможно, это изображение Марии Луизы Сируа).
«придворное» направление эпохи Людовика XIV практически изжило себя. Отец Антуана— Жан Филипп Ватто (1660—1720), потомственный кровельщик, выбившийся в подрядчики, отличался грубым нравом, за что не раз бывал под судом3.
1714) Ватто запечатлел уголок парка около особняка Пьера Кроза в Монморанси. Друг художника Э. Ф. Жерсен купил антикварную лавку «Великий монарх» и обратился к Ватто с просьбой написать для нее вывеску. Искусству ампира и академизма оказались чужды и жанр «галантных сцен» и утонченный колоризм камерной живописи Ватто. Щемящий меланхолический мотив звучит в картине Жиль. Но, глядя на небольшие полотна Ватто, со всей полнотой чувствуешь магию искусства XVIII века с присущей ему тонкостью ощущений «шарма жизни» (именно так назвал один из «галантных праздников» художник) и, одновременно, каких-то печальных ее нюансов.
Холст, масло. И хотя Ватто не прошёл академической школы— не рисовал мраморов и гипсов, не изучал античных декоративных композиций— он на ходу усваивал принципы прихотливо-изысканной одрановской орнаментики и под руководством нового учителя сочинял сцены для стенных росписей. Рококо. К этому времени Ватто уже обрел известность и даже славу – заказы сыпались на него один за другим (возможно, вот таким образом он так долго писал академическую работу).
«То была прекрасная эпоха», — хочется сказать, глядя на них, словами Шарля Бодлера, наряду с братьями Гонкур по достоинству оценившего искусство забытого художника, предвосхитившего эстетические искания XIX столетия. Ватто был среднего роста и хрупкого сложения он отличался живым. В 1707 или 1708 году Ватто, у которого довольно рано стал проявляться ранимый и неуживчивый характер, ушел от Жилло и перешел в ученики и помощники к известному художнику-декоратору Клоду Одрану (1658—1734), хранителю художественной коллекции Люксембургского дворца. Холст, масло. Смог ли Ватто после Лавки Жерсена вновь возвратиться к написанию своих «галантных празднеств».
Картины Ватто Антуан-Жан писал не просто как праздник искусств и любви. В тридцать три года Ватто становится популярнейшим живописцем Парижа.
Это нечто едва уловимое, что кажется улыбкой черт, душой форм, духовным лицом материи». И, хотя истоки подобных жанровых сценок следует искать в творчестве фламандских мастеров, в этих небольшого размера картинах чувствуется «французская ирония и чувствительность», которую подметил в творчестве Ватто поклонник его живописи Александр Бенуа. 1710. Элемент театральности привносят в «галантные праздники» парковые скульптуры нимф и Венер, трактованные, порой, гротескно и напоминающие фигуры живых людей, наблюдающих за происходящим.
Недоговоренностью и тягой к неуловимому, некоей полумаской искусства Ватто были увлечены русские мастера объединения «Мир искусства», для которых оно олицетворяло наивысшие достижения в европейском художественном наследии. При этом у него развивается серьезная болезнь, туберкулезкомм. 1716, частное собрание, Париж).
1716 Гамма любви, ок. Сюжет полотна Ватто исключительно прост. Высоко поднятые волосы открывают изящную шейку модели.
Живопись XVIII в. Антуан Ватто, «Жиль», «Общество в парке». Передняя стена «снята» художником и зритель видит, что происходит в бутике и также брусчатую парижскую мостовую. Свои мысли об искусстве Антуан Ватто выразил в полотне Жиль (1718–1719) исполненном до отъезда в Англию. Воздействие Рубенса на «галантные празднества» Ватто весьма значительно и прежде всего проявляется в том живописном подходе, который охарактеризовал В. Н. Лазарев, описывая эскизы Рубенса: «Художнику достаточно двух-трех едва заметных прикосновений кисти к поверхности загрунтованного холста, чтобы вызвать из небытия нужную форму. Изысканность и рафинированность отличают «Паломничество», которое было создано в 1717 году. Одран был не только преуспевающим художником, но и хранителем Люксембургского дворца.
Из записок Жерсена известно, что первую из своих батальных сцен «Выступление войск» Ватто писал не на заказ и решил продать её, чтобы ехать в Валансьен не с пустыми руками. Поэты XIX века откроют картины Ватто. В Валансьене он уделял ему много времени и остался верен ему всю жизнь.
В некоторых из них сказалось увлечение фламандской живописью, знание работ французских мастеров «большого стиля». Глядя на полотна Шарм жизни (ок. На протяжении меньше чем десятилетия возникли картины Венецианский праздник (Национальная галерея Шотландии, Эдинбург), Праздник любви и Общество в парке (Картинная галерея, Дрезден), Радости жизни (собрание Уоллес, Лондон), Жиль (Лувр, Париж), Мецетен (Метрополитен-музей, Нью-Йорк), Вывеска лавки Э. Ф. Жерсена (Картинная галерея, Берлин-Далем).
Беспокойство пронизывает всю картину. Более традиционен образ скульптора А. Патера (1709, Валансьенн, Музей изящных искусств), отца ученика Ватто Ж. -Б. По свидетельству современников, художник любил писать деревья в парках Люксембургского дворца и в Тюильри.
В глубине аллеи, за фигурками развлекающихся дам и их спутников, виден театральный павильон, выстроенный для спектакля Бракосочетание Фемиды. 1717), — художник писал со своего друга Сируа. В невидимую дверь словно входят дама и галантно протягивающий ей руку кавалер. Именно с этого момента пейзаж начинает занимать все более важное место в картинах Ватто. Не случайно его «галантными празднествами» восхищались импрессионисты и, особенно, Ренуар, которого тоже интересовала передача особого неуловимого ритма жизни природы и человека, но уже в новой эпохе. Ватто множество раз механически копировал одни и те же популярные картины (например «Старушку» Герарда Доу7), а все свободное время отдавал рисованию с натуры, что свидетельствовало о его исключительном трудолюбии. Парис избравший Красоту в образе Венеры, предстает в живом диалоге с богиней.
В полотне Похищение Европы (Париж, Школа изящных искусств, сохранилась гравюра) он изобразил не сцену похищения Европы быком, а сцену с героями, резвящимися на берегу моря среди нимф. В том, что он напоминает театральную декорацию и, одновременно, вызывает ассоциации с реальной природой, есть определенный шарм. К сожалению, автопортреты Антуана Ватто сохранились лишь в рисунках и гравюрах. Антуан Ватто (1684-1721) был первым из французских художников. Персонажи картин Ватто – постоянно повторяющиеся типы, но за их галантной игрой кроется бесконечное многообразие оттенков поэтического чувства ("Венецианский праздник"). Рисунки — абсолютно особая грань дарования Антуана Ватто.
Ему принадлежит ряд полотен на религиозные (Святое Семейство, 1716—1717, Париж, Лувр) и мифологические сюжеты (Юпитер и Антиопа, ок. Рисунки тоже имели большой успех у маршанов и высоко ценились. Советник короля по устроению празднеств Никола Энен и художник Никола Флейгельс, впоследствии ставший директором Французской Академии в Риме, также оставили воспоминания о Ватто.