Картина «Святой Иероним» – одна из наиболее выразительных работ великого мастера Возрождения. Димитрий Ростовский: пойду в сокровищницу святого Иеронима, хотя нищаго духом, яко законника, нищету хранить присягавшаго, но духовным имением не убогаго и яко не последняго в Церкви Христовой учителя. Композиционной особенностью произведения «Святой Иероним» является расположение большинства значимых деталей по горизонтали – линия стола, переплеты христианских книг и вытянутая правая рука Иеронима.
«святой Иероним в келье» (нем. Hieronymus-im-Gehus)— одна из трёх «мастерских гравюр» (см. Другим атрибутом Иеронима является кардинальская шляпа, которая служит указанием, что святой Иероним находился некоторое время на службе у римского папы. «святой Иероним» остаётся во Флоренции и мастер более никогда не возвращается к работе над ним. Некоторые средневековые источники как Мавро Орбини утверждали, что Святой Иероним является создателем глаголической азбуки. Святой Иероним считается покровителем всех переводчиков.
Без сомнения, одной из самых значимых личностей в истории христианской религии остается Святой Иероним – церковный писатель и создатель латинского текста Библии. В 1991 году, Международная организация переводчиков FIT объявила днём переводчика 30 сентября – день смерти святого Иеронима. Иероним посвятил конец своей жизни созданию латинской Библии, а также другим литературным трудам. Иероним умер 30 сентября 420 года и был похоронен рядом с могилами Паулы (умерла в 404 году) и Евстохии (умерла в 419 году). Святого Иеронима любили изображать едва ли не все западноевропейские художники, а такие великие мастера, как Беллини, Караваджо и Рибера, писали его не один раз. Святой Иероним считается покровителем всех переводчиков.
Память святого Иеронима отмечается Католической церковью 30 сентября. Некоторые средневековые источники, такие, как Мавро Орбини, утверждали, что Святой Иероним является создателем глаголической азбуки. Иероним БЛАЖЕННЫЙ, Иероним Стридонский, Софроний Евсевий Иероним (Sophronius Eusebius Hieronymus) (около 347, г. Стридон, на границе Далмации и Паннонии – 420, Вифлеем), экзегет, переводчик Священного Писания, богослов-полемист, христианский святой, учитель Церкви.
Иерониму помогают и поддерживают, его молодые священники, один из которых держит чашу, готовый приобщить его святых тайн. Некоторые средневековые источники, такие, как Мавро Орбини, утверждали, что Святой Иероним является создателем глаголической азбуки. Память святого Иеронима отмечается Католической церковью 30 сентября.
Чтобы понять смысл картины нужно знать историю изображенного на ней святого Иеронима. Вместе со своим братом Павлинианом и друзьями блаженный Иероним посетил Святую Землю, монахов Нитрийской пустыни, слушал в Александрии известного Дидима, а в 386 году поселился в пещере в Вифлееме, поблизости от пещеры Рождества Христова и начал полную суровых подвигов жизнь.
Палладий, еп. Col. «Святой город Иерусалим» имеющий 4 стороны, означает «единый сонм святых», крепко связанных верой и, подобно Ноеву ковчегу, способных выдерживать натиск бури «драгоценные камни» – мужи, устоявшие во время гонений «улица» – их сердца, очищенные от всякой скверны, в к-рых ходит Господь «река с водой жизни» – благодать духовного рождения, т. е. крещения «древо жизни» указывает на Христа, пришедшего во плоти «урожай», приносимый этим древом 12 раз в месяц, - различные дары 12 апостолов они же – 12 ворот с 4 сторон города – 4 добродетелей ворота никогда не запираются, т. к. учение апостолов не может победить никакая ересь (Ibid. 1), Лее (Ep. 130) и особенно в послании к Ктесифону (Ep.
Adv. IV в. (Gribomont. В ответ на вопрос «кто ты. » И. С. назвал себя христианином. в 331 г. (Prosper. 1376 In Zach.
P. 62 Williams. 146. 101-103). 3 9 Adv.
Adv. 109 In Zach. 882-883). XIV в. итал. 1958 Nautin.
// ThRv. в небольшом укрепленном городке Стридон (oppidum Stridonis), расположенном на границе Далмации и Паннонии (Hieron. 15 Idem. в Антиохии, повествует о прп.
Августина с добавлениями из сочинений И. С. и получившие название иеронимитов, были распространены в Италии и на Пиренейском п-ове, напр. P. Lagarde. 82).
аскетизма, привнесенный в Галлию свт. Ep. 87, 89, 113), свт. 771-858 CPL, N 581 Onomastica Sacra / Ed. Ч. 12. I 21 II 44).
T. 1. P. 56-58 Canellis. Интерес к жизни и трудам И. С. получил новый импульс после того, как Римский папа Бонифаций VIII в 1298 г. провозгласил его учителем Церкви (вместе с Амвросием Медиоланским, Августином и Григорием I Великим).
текст многих из этих творений Оригена утрачен или сохранился лишь частично. in Salom. Lib. 83) письма Руфина (Ep.
// PL. пер. : Творения. Павлы (404), содержатся слова, к-рые можно отнести к нему самому: «Она знала на память Священные Писания и хотя любила историческое понимание, называя его основанием истины (veritatis fundamentum), однако гораздо более следовала духовному пониманию и этой кровлей предохраняла здание души» (Ep. P. 230) по просьбе Павлы и Евстохии перевел 39 гомилий Оригена на Евангелие от Луки (PL. Col. P. 1-4 Cavallera.
В кон. Ч. 16. Петр, как старейший и крепкий в вере, «чтобы, после того как установлена глава (capite constituto), устранился бы повод к расколам» (Adv. Впосл. T. 1) в издании XVIII в. Д. Валларси (см. : Vallarsi.
«Подстрочное толкование книги Иова» (Expositio Interlinearis Libri Job // Ibid. Для опровержения этого мнения И. С. приводил следующие аргументы. Для обозначения небукв.
стихотворных сочинений (CPL, N 640-642), в т. ч. «Стихи Дамаса и Иеронима» (Versus Damaasi et Hieronymi // Ferrua A., ed. T. 2. 3 120. I 22-44 II 13-22). В Антиохии И. С. посещал лекции по Свящ.
473 CPL, N 608 рус. 57. Вероятно, в Антиохии (или еще ранее на Кипре) к И. С. присоединились прибывшие туда прп. Существует неск. 1-2 22. 80-х гг. Ioan.
После этого И. С. приступил к толкованию книг великих пророков и в 407 г. составил «Толкование на Книгу пророка Даниила», а в 408-410 гг. 117), пользе классической лит-ры (Ep. Ч. 14. 1125 Praef.
XVII – нач. 2 Praef. 253 Kelly J. 1975.
Епифанием, свт. Praef. Praef. 20.
25 (о ветхозаветных именах Божиих) Ep. S. 23-48 Фишер. 1-3 Ep.
В результате И. С. был осужден и вынужден подписать документ, обязывавший его немедленно уехать из Рима (Adv. переводах иудейских прозелитов – Акилы, Симмаха и Феодотиона, отчасти в раннехрист. Col. 23. В заключение И. С. с помощью библейских свидетельств доказывает безусловное превосходство девства над браком. Августином. Col.
Иероним». защищал себя от обвинений Руфина. Иоанном Иерусалимским в «Апологии», оригинал к-рой был послан еп. 5.
Ep. Lucifer. Col. 418 или в нач. P. 153, 176 Canellis. In Amos. (ActaSS. // Ibid.
108. T. 1), перепечатанном в «Патрологии» Миня (PL. в К-поле (или еще ранее, в Антиохии) он по просьбе и при финансовой поддержке своего друга пресв. оригиналом гомилий на Книгу пророка Иеремии – GCS. 6.
1) была подвергнута критике Диесперовым (Диесперов. 1969. Евагрием (впосл. 1986. 3 7. 143, 151-154).
Сирицием (Siric. 4. Викторином Петавским, свт.
illustr. В толковании 2 дверей с 2 дверными створками, находившихся в ветхозаветном храме и в святилище (Иез 41. 74 CPL, N 586 рус. По словам И. С., он не только устранил ошибки переписчиков старолат.
1353-1354). Несмотря на критику в адрес луцифериан, в трактате И. С. демонстрирует уважение к ним и к их главе – Луциферу, которого он именует «блаженным» (beatus Luciferus – гл. P. 32). Евсевием Верцелльским и оставался там нек-рое время после смерти последнего в 371 г. Однако вскоре неприятности с родными, глубоко разочарованными тем, что И. С. оставил светскую карьеру, а также споры среди членов «аквилейского кружка» о наилучшем способе аскетического совершенствования вынудили И. С. покинуть Аквилею и отправиться в паломничество на Восток – на родину христ. 1922. V в. (Y) затем текст был основательно переделан в нач. Col.
85-86 Pachomiana Latina. 1097-1098). 1986.
76. Col. 1415-1417, 1454).
1 Kelly J. 1975. 1908/1909 – 1911/1912). Adv.
2006. 26. Св. II 7-10, 19, 29 III 8).
3. 1082), однако по традиции своего времени не спешили крестить детей, ограничиваясь их катехуменатом (Cavallera. Малха и прп. Так, слова прор. // PL.
Bd. 134. P. 105-106 CPG, N 2375) и трактат прп. Феофила в его конфликте со свт. Hieros. Col. Vol.
Col. Col. перевода по LXX. Анастасию, он добавил, в частности, то, что еще не законченный им перевод трактата «О началах» был выкраден у него Евсевием Кремонским по поручению Марцеллы и испорчен (Ibid. 1958. 313 In Eph. 103.
464). «Панария» свт. Col. версия, к-рой пользовался И. С., не сохранилась ни в одной из дошедших до наст. Prol. ).
Еленопольский, в «Лавсаике» пишет о И. С. со слов враждебно настроенных к нему лиц (Руфина Аквилейского, Посидония Фиваидского) (Pallad. Rufin. «Свидетельства» (Testimonia) или «Извлечения из Божественных Писаний» (Liber eclogarum ex Divinis Scripturis Gennad.
пер. : 1898. P. 141-143), более поздние исследователи (Ю. Col. Иеронима». 583-786 CPG, N 1438, 1441 на Книгу пророка Иеремии: GCS. 25. P. 66-67 Rebenich.
Col. аристократии, - Океан, Рогациан, пресв. P. 56 Grtzmacher. В критике тезисов Гельвидия И. С., в частности, указывает, что выражение «прежде, нежели» (лат.
15). На Соборе свт. треть XIV в., Музей собора, Сиена).
1387-1416 CCSL. Мелании Старшей Мелания Младшая с мужем Пинианом и матерью Альбиной (Hieron. 1913. Hieros. Col.
(Cavallera. II 5). Приблизительно в то же время И. С. получил письмо от аквитанского пресв. 1) в Церкви являются епископы, к-рые «занимают место апостолов» (Ep.
Амвросием Медиоланским (Ambros. Существует также 3-е Житие (BHL, N 3870 изд. : PL. Col. Пахомия Великого, а также аскетические сочинения его учеников – прп. 1992. догматико-полемических сочинений были сделаны И. С. в связи с оригенистскими спорами.
Vol. Apol. Иоанна Иерусалимского, в к-ром тот пытался защищать Руфина, папа св. P. 58). 23.
В кон. T. 2. Col.
В 383-384 гг. P. 227). Col. 419 г. (см. : Vallarsi. VI в. неизвестным редактором (Ф), к-рый дополнил его мн.
Дата рождения И. С. точно неизвестна согласно Просперу Аквитанскому, он род. Adv. оригинал к-рой, за исключением небольших фрагментов, утрачен. 32), который, вступив в спор с мон. 22) она основана апостолами (ab apostolis fundata – Adv. Col. P. 141).
124 // CSEL. 25. P. 64). К посланиям приложена переписка между блж. 313).
аргументы И. С. заимствовал из трактата Тертуллиана «О единобрачии» (De monogamia) см. : Schultzen. P. 639). пер. : Творения.
пер. : Творения. 1930 Gribomont. 64. деятельность (Hieron. Осии: «. 2). 2, 6 Praef. II 32-37 Hieron.
22. Prol. ). IX в. ).
Hieros. P. 279 Williams. Вот таким образом все люди без исключения повинны (obnoxii) или греху прародителя Адама, преступившего заповедь в раю или собственным грехам (Ibid. Целью «Хроники» было включить в мировую историю события свящ.
экзегетов (Gribomont. 1027-1028). языка за его намерение заменить признанный Церковью перевод Семидесяти толковников новым переводом, «вдохновленным Вараввой», т. е. его иудейским учителем (Ibid. обвинения Собором в Диосполе под председательством Евлогия, митр. Павле Фиваидском (Фивейском), к-рый, согласно И. С., был наставником прп.
дата его смерти – 30 сент. Писания о различии загробных наград (главы 21-37). Brit.
S. 331-344 La lettre. VI в. (Gryson. Вместе с тем взгляды И. С. на происхождение церковной иерархии (ordo Ecclesiae) и место в ней епископов на протяжении нескольких столетий были предметом дискуссии среди ученых (см. : Forget.
смысла. ВЗ. Феофилу Дионисия, еп. 38). 2004. еп. лат.
С. 171). и политической ситуацией на Западе. И. С. церковных писателей. Киприану, свт. 494 (с др. De vir.
(GCS 22). получивший название «Римская Псалтирь» (Psalterium Romanum попытки отождествить с переводом И. С. «Римскую Псалтирь», ставшую в cредние века стандартным богослужебным текстом в Италии и с XVI в. использовавшуюся исключительно в соборе св. 1-2, 4). В «Хронике» Проспера Аквитанского содержатся сведения о времени рождения, вифлеемском периоде жизни и о смерти И. С. (Prosper. Позднее И. С. сохранил верность этому представлению.
III 4). По словам самого И. С., он был «философом, ритором, грамматиком, диалектиком, три языка (trilinguis): еврейский, греческий и латинский» (Hieron. 2006. Небесном Иерусалиме и Небесном Царстве (In Jerem. 32). 1895-1903.
1969. P. 53-64 Williams. 10. P. 136-137).
В 401 г. в ответ на письмо свт. 1922. 78. И. С. настолько утвердился в мнении о первичности МТ, что и ветхозаветные цитаты у новозаветных авторов расценивал как перевод иногда далекий от буквы оригинала, но в целом сохранявший его верный смысл, поскольку, по его словам, «апостолы и евангелисты в переводе книг Ветхого Завета искали смысла, а не слов» (Ep. иерусалимских христиан, особенно женщин (Hieron.
76. 16 Adv. 3-6).
De vir. 237-240). P. 161). В это же время изучал Священное Писание, еврейский язык. 8-9).
P. 46-123 CPL, N 80), принадлежавших раннему лат. 1013, 1113). 91). Col. 552-555).
Dublin, 1958. Пелагию удалось оправдаться, но в декабре того же года против него были выдвинуты офиц. P. 901-942 рус. Col.
385 г. И. С. окончательно покинул Рим и вновь отправился на Восток, собираясь обосноваться в Иерусалиме, где жил его друг Руфин. 26. Col. Для сохранения приобретенной в крещении праведности от человека требуются мн. (Kamesar. Алипием, Рипарием, Донатом и папой св. Ч. 13.
С. 380). 15. Col. 82.
В этом толковании И. С. высказал оригинальное мнение о «мнимом разногласии» (simulata contentio) между апостолами Петром и Павлом по вопросу о необходимости соблюдения ветхозаветного закона для всех христиан (см. : Гал 2. // PL. 372 г. (Kelly J. 1975. Болезни не давали И. С. продолжать научные и лит. Внезапно «восхищенный в духе», И. С. предстал перед престолом Божественного Судии, окруженного небесной славой и святыми ангелами. 2 Kamesar. Ep. 31 ср. : Adv.
1297-1306) использующие подлинные сочинения И. С. «Предисловие к Псалмам» (Prologus psalmorum // Antoln G. Un codex regularum del siglo ix: Opsculos desconocidos de S. Jernimo. Для подтверждения этого И. С. ссылался на авторитет евангелистов и апостолов, которые в переводе тех или иных цитат из ВЗ «искали смысла, а не слов (sensum quaesisse, non verba) и не слишком заботились о порядке и строе речей, только бы ясна была сама мысль» (Ep. 17.
Когда слухи об этом дошли до И. С., старая неприязнь к Пелагию вспыхнула с новой силой. P. 6) или лат. 66), Луцинию (Ep. De vir. мон. смысл (или исторический, juxta historiam, secundum litteram, per litteram), вторичный – образный (или нравственно-аллегорический, juxta tropologiam, per tropologiam, per allegoriam, moralis locus), высший – духовный (или мистический, mystica, sacra intelligentia, juxta intelligentiam spiritualem, spiritualis – см. : Hieron. 1).
«еврейской истины» или «еврейского подлинника»), предполагающую первичный и непререкаемый авторитет древнеевр. Согласно И. С., «Евангелие заключается не в словах Писаний, а в смысле, не на поверхности, а в сердцевине, не в записанных речах, а в глубине понимания» (In Gal. Он поддерживал контакты со старыми друзьями: Марцеллой (Hieron. Дамаса перевел на латынь 2 гомилии Оригена на Песнь Песней (PL. 25. 40.
23. Особую ценность имеют сочинения Руфина Аквилейского «Апология против Иеронима», «Апология» к Римскому папе св. 3).
По просьбе папы И. С. перевел на латынь 2 гомилии Оригена на Книгу Песни Песней Соломона и начал перевод трактата Дидима Слепца «О Святом Духе» (Praef. 1985. Dial. P. 49-58). 680, 781, 817). Mops.
P. 655-711 рус. Монахи обратились с просьбой к Св. К письму они приложили список еще не законченного Руфином перевода трактата «О началах». По сообщению самого И. С., он род. 74 (о суде Соломона, по 3 Цар 3) Ep. P. 157 Williams. Vat., 1948. II 33). безгрешность (главы 1-4).
P. 298-299 Duval. contr. Августин, решившими под влиянием чтения «Жития св. заимствования, зачастую произвольные и не всегда хронологически точные. тексту кн.
illustr. Это известие дошло до папы Иннокентия, написавшего гневное послание свт. P. 66-67).
Хромацием Аквилейским, написал краткий ответ И. С. в виде частного письма (см. : Ibid. illustr. Ep.
Павла покинула Рим. illustr. 25. деятельности и возрасте И. С., а также о характере его полемики с Руфином (Gennad. Пахомия (Gribomont.
анализа. 268). Col. II.
сщмч. Col. 1321-1328), «Еврейские вопросы на Книги Царств и Паралипоменон» (Quaestiones Hebraicae in Libros Regum et Paralipomenon // Ibid. 383-384 гг.
М. Серг. В итоге И. С. существенно скорректировал александрийский экзегетический метод за счет введения в него отдельных элементов антиохийского метода, таких как внимание к букве оригинала и историческому смыслу библейского текста (концепция hebraica veritas), широкое использование типологии и, признание того, что не везде в Библии следует искать скрытый смысл и, наконец, отказ от злоупотребления аллегорией. В нач.
P. 159-318 рус. Pelag. Vol. P. 4 Williams. 12 In Ezech. Все книги Библии И. С. рассматривал как «единую Книгу» (unus liber), единое творение Св.
7). Назначение нового перевода, к-рый И. С. называл «переводом согласно евреям» (juxta Hebraeos) или «переводом согласно еврейской истине» (juxta hebraeicam veritatem), он видел в том, что этот перевод мог служить вспомогательным средством для лучшего понимания текста LXX и для полемики с иудеями кроме того, это был научный перевод, в котором с возможной точностью была отражена истина оригинала (см. : Kamesar. Исторически Церковь была создана Христом после Его воплощения (Adv. De gest. Когда они это делали, то обнаружили, что лапа была поранена колючками. Col.
Col. 1916, 1917) и Каваллера (Cavallera. Col. Col. 100 CPG, N 2588).
Евангелия от Иоанна, о евангелисте Иоанне (Homilia in Iohannem evangelistam // CCSL. P. 19). рукописями, влияние к-рых заметно в Вульгате: Верцелльским кодексом (a), кодексом из Корби (ff2), Веронским (b), Венским (i) и Мюнхенским (q) кодексами (см. : Vogels. II 7 Hieron. Praef.
P. 5 Williams. Родители И. С. были христианами (Ep. оригиналу (Фишер. 2006. Этот факт произвольно связывали со слав.
Col. 1903. и эфиоп. 1908.
3. 126. 1). 84.
1986. В конце концов луциферианин признал правоту православного и отказался от заблуждения (гл. 355-396 CCSL. 15). Писании означает просто «разверзающий ложесна», даже если после него и не родились др. С. 53-57), его 11 посланий (Epistulae Pachomii // PL. Praef.
лит-ры по экзегетике, церковной истории и аскетике (см. : Pease. 1985. 17-28 Флп 1. В «Откровениях» св. 403).
перевода ВЗ по греч. Однако точное местонахождение этого городка не установлено (Kelly J. 1975. алфавите) Ep. 1863) и А. Ф. Диесперова (Диесперов. 1057), остается спорным (Cavallera. P. 219-229 CPL, N 641), возможно содержащие неск.
404 или в нач. 17-21 (PL) см. : Jay. 415 г. И. С. приступил к «Толкованию на Книгу пророка Иеремии», однако успел написать лишь 6 книг (Иер 1-32) (Commentarii in Jeremiam // PL.
I-III // PL. Для нужд поселившихся в Египте латиноязычных монахов в 404 г. по просьбе некоего пресв. Col. Дамаса.
133. 12). Епифанием Кипрским отправились в Антиохию, где встретились с еп. // Ibid. 24. 556-558 Praef.
947 ср. : In Mich. Августин, когда в письме к Океану говорил о написанной И. С. «книге о воскресении плоти» – Aug. 46 от имени Павлы и Евстохии Ep. 2002.
Однако основная научная работа шла в Вифлееме. 1986. I 40 II 21, 36). 947-988 CCSL.
1905. бессмертным и нетленным состоянием ибо «то, что ранее было уничиженным, станет прославленным, чтобы после отложения презренного одеяния смертности и немощи мы облачились в золото бессмертия и, так сказать, в блаженство крепости и силы», подобно тому как плоть Господа прославилась во время Его преображения (Ibid. Павле и ее дочери Св. lat. in Salom.
По содержанию сочинение И. С. разделяется на 2 части: компилятивную (главы 1-78) и самостоятельную (главы 79-135). 143. 1913. клирики попытались опорочить И. С., хитростью заставив его надеть жен.
Аквилейский (Ep. 1958 Nautin. ad Paulinian. 562). Col. I 16 In Eccl. Col.
P. 651-654). Col. 10-13). I 3). Gallener Handschrift saec.
78. пер. : Творения. 1912. Prol. ). Ep. «Толкования на Книгу пророка Иезекииля» (In Ezech.
Col. Вместе с тем он пользовался всеми известными ему классическими приемами логической аргументации (сведение к абсурду, уличение в логических ошибках и т. п. ), а также средствами риторического убеждения (анафора, антитеза ирония и т. п. ), что придает его полемическим сочинениям соответствующую лит. 93, 94) и посланием свт. Писание (главы 5-17 мн.
епископы, поддавшиеся давлению со стороны властей и введенные в заблуждение происками арианствующих епископов Валента и Урсакия, подписали проарианское вероисповедание, в чем позднее раскаялись (главы 17-19). 16). De script. 75), Фабиоле (Ep. In Dan. II 7).
Там на средства прп. 59. 108. перевода текста Септуагинты (Ibid.
редакции являются переводом труда И. C. T. 1. Лит.
Евстохии. 53. Ввиду того что в то время на Западе использовались разные лат. P. 97).
384 г. папа умер, на его место был избран отличавшийся простотой и неученостью диак. Августина, в послании к Ктесифону и подготавливаемом трактате И. С. (Orosius. illustr. Писания могут иметь букв. De script.
И. С. был готов покинуть Рим, но надеялся на покровительство папы св. или нояб. Одной из причин этого был приоритет Свящ. И. С., он сделал этот перевод по просьбе Евсевия Кремонского, не владевшего греч. города (Petr. 1970.
239-326). 1969. греч. et Malach. Ep.
Ep. 1-17 13. Pelag. // PL.
Исидора, в июне 396 г. Он показывает, что свт. Вместе с тем в представлениях о Страшном Суде и буд. В нач. Однако, как замечал И. С., вера Церкви предполагает, что «истинность воскресения не может быть понята без плоти и костей, без крови и членов» (Ibid. Ч. 15. Так, в полемике с луциферианами И. С. утверждал, что Церковь, «состоя из многих степеней (multis gradibus), в конце завершается диаконами, пресвитерами и епископами» (Adv. IV 21, VI 60).
Col. святынь (1370) сообщается, что мощи И. С. были перенесены из Дамаска и положены под спудом перед капеллой Яслей, под камнем с высеченным изображением креста (The Stacions of Rome. II 12 In Eph. Mediol.
Церковь как чистая и непорочная «Невеста Христова» вступила со Христом в «святой и духовный брак», от к-рого произошли апостолы и остальные христиане (In Matth. Mediol. 2006.
48, 49), Домнио и Рогацианом (Ep. Герасимом Иорданским, о чем свидетельствовал посетивший Вифлеем в 1649 г. Арсений (Суханов): «А сказывали патриарху старцы римские: тут де лежат под престолом мощи преподобнаго отца Герасима иже на Иордани монастырь состави, ему же лев поработа, а римским он языком зовется Ероним иже бе великий учитель и философ римский и прииде из Риму во Иерусалим и тут преставися и гроб его, сказывают, тут с мощами под престолом а на престоле на стене образ его написан, лежит во гробе» (Проскинитарий Арсения Суханова / Ред. : Н. И. Ивановский // ППС. С. 193-243) и Авдия (In Abdiam prophetam // PL. 133, 138-139, 141-143) письма, в к-рых рассматриваются экзегетические вопросы (Ep. Vita Malch. 1013-1015).
772) и началом нового перевода ВЗ с древнееврейского. IV 12) о том, что не все слова и выражения Свящ. 21), никогда не направлял острия критики в адрес своего покровителя папы св.
In Zach. 28 In Agg. Киприана, но выступила против перекрещивания еретиков (главы 23-26). 111-112). 6).
illustr. Т. о., концепция «еврейской истины» у И. С. означает не только авторитетность и подлинность древнеевр. P. 1-56 CPL, N 580 рус. 135 Chapman. 1949 Antin.
После смерти мужа Св. Константина – И. С. сделал собственные добавления, особенно к истории Рима. III 1-2, 8, 21, 41). Согласно Житиям, И. С. изучал в Риме грамматику и риторику, вел аскетический образ жизни. In Gal. Афанасия Великого в лат.
Евангелия от Луки, о богаче и Лазаре (Homilia in Lucam, de Lazaro et divite // CCSL. В нач. Сохранились 2 анонимных Жития, обозначаемых по инципитам: «Hieronymus noster» (BHL, N 3869 изд. : PL. in Ps. Он признавал возможность спасения после определенных наказаний (post poenas) для христиан, совершавших грехи и настигнутых смертью в отношении их приговор Судии будет умеренный и снисходительный (moderata et mixta clementiae sententia judicis), а их дела будут испытаны и очищены огнем (Dial. P. 28) И. С. по просьбе мон.
Из Жития исключены описания большей части чудес, в т. ч. чуда со львом. Иероним жил в монастыре, к нему вдруг пришел хромой лев. Дамасу (Hieron. Так, в прологе к «Толкованию на Книгу пророка Авдия» И. С. отмечал, что в юности он уже писал толкование на эту книгу, которое изобиловало аллегорическими интерпретациями, чего он теперь стыдится (In Abd. В «Толковании на Книгу пророка Малахии» И. С. критиковал Оригена за абсолютное пренебрежение букв.
393 г. по просьбе рим. 19-20 Tract. 29. Col. 1988.
1117). Преемниками и наследниками апостолов (apostolico gradui succedentes – Ep. С. 363-376), всемирная хроника, написана в К-поле в 379-380 гг. Писания неизмеримо выше, чем буквальный, что видно уже в самых ранних его экзегетических трудах – «Толковании на Книгу пророка Авдия» и 18-м письме. 1910.
перевод сочинения Евсевия Кесарийского «Ономастикон» или «О географических названиях в Божественном Писании» ( или CPG, N 3466), где также в алфавитном порядке и в порядке упоминания в книгах Библии приведены список библейских географических названий их перевод на греч. 5), он замечал: «Когда историческое повествование содержит или невозможность или непристойность, мы должны перенестись к более возвышенному смыслу (ad altiora)» (In Matth. Ep. лит-ры.
Подобно последователям Александрийской школы, И. С. полагал, что духовный смысл Свящ. 4). 12). Col. (Основание этой легенды можно найти в житии преп. Col. 1-я была сделана в 70-х гг.
И. С. отмечал, что у ап. 22. Окончательно обосновавшись на Востоке, И. С. продолжал интересоваться религ. in duodec. 397 г. (Nautin. 8 Rufin.
Перевод «Хроники» Евсевия и ее продолжение И. С. послужили развитию лат. 45. 2006. С. 1-316), написаны по просьбе Евсевия Кремонского, отправлявшегося из Вифлеема в Италию весной 398 г. (Hieron.
Col. P. 170 Gribomont. 1972-1974 1972/1973 Lactivit. Епифаний Кипрский). Т. 2. in Job.
III 33 см. Apol. 6 127. редакции Псалтири, но и полностью согласовал ее с текстом LXX в редакции «Гекзапл»: следуя примеру Оригена, те слова, к-рые присутствовали в евр. P. 53). In Apoc. Вместе с этим письмом Руфин послал И. С. экземпляр своей «Апологии» (Ibid.
Rufin. P. 562-563 Rebenich. P. 34 однако против этой датировки свидетельствует сам И. С., к-рый упоминает свой трактат против луцифериан среди сочинений, написанных им в 1-ю поездку на Восток (372-382) см. : Hieron. Lexgse. 49. Феодора Освященного (Epistula ad omnia monasteria de Pascha // PL. T. 1.
В 1-й пол. Аркульф видел гробницу И. С. в Вифлееме, «в церкви, которая построена в долине близ этого городка» (Adamnns De Locis Sanctis / Ed. 51. В прологе к «Толкованию на Книгу пророка Захарии» И. С., упоминая среди своих предшественников Оригена, сщмч.
Григорием Богословом, к-рый стал для него новым наставником (praeceptor), под его руководством И. С. продолжил библейские занятия (Hieron. «Я пребывал в уединении, - вспоминал И. С., - так как был исполнен горести. 165 In Jerem. P. 223 скорее в ней содержится одна из старолат. 1984). 1922.
После переезда в Палестину И. С. в 392-393 гг. Евстохия были вынуждены временно покинуть свои монастыри не столько из-за произведенных там разрушений, сколько из-за давления со стороны светских властей, попытавшихся выселить конфликтующие стороны (в т. ч. и Пелагия) из Иерусалима и его окрестностей (Hieron. Ноланского, совершил паломничество в Египет и Палестину. II 6-7 In Iona. eccl. Iovin.
В соответствии с этим представлением И. С., следуя александрийской традиции (см. : Clem. P., 1910. переводу Апокалипсиса наконец, ок. Rufin.
Rufin. Col. Contr.
Его учение имело в Италии большой успех, но в 390-391 гг. 8). 1551 ср. : In Zach. 26. De adult.
Писания. 30. P. 3 T. 2. 2). 11 Tract. 373 г. прибыл в Антиохию, где его принял уже находившийся там пресв. 3.
18B (CSEL) Ep. 138 In Gal. T. 1. Августина (Ep.
Col. P. 8). 1975 Rebenich. Helvid. Col.
Сильвана для нужд подвизавшихся в мон-рях Фиваиды в Египте латиноязычных монахов. De script. 1886 Dulaey.
Среди немногих отечественных исследований выделяются работы Н. И. Щеголева (Щеголев. Col. Анастасий написал ответное письмо, где высказывал сомнения в искренности Руфина и требовал запрета сочинений Оригена (Anastasius I. Epistola 1 // PL. Col. 1932. 493).
подлинных строк из эпиграмм папы св. мон-рем в Вифлееме приняла ее дочь прп. 29. De script. P. 124-125). ересями в сделанном И. С. продолжении содержалась «настоящая эпопея Никейской веры», чьи герои, преследуемые арианствующими императорами, после долгих испытаний одержали окончательную победу над арианством и восстановили истинную веру (см. : Jeanjean, Lanon. 1932. 1986. Ioan.
25-27). 19 123. 28). 49. Марония близ Антиохии в имении пресв.
Gtt., 18872. 24-26) и положить твердое основание, которое, как пишет ап. Col. Col. Hist. С. 236-316), Аггея (In Aggaeum prophetam // PL.
Col. 2. 19, 35) и Иннокентия (Ep. как вост., так и зап. 1985. Писания и св.
Благодаря свт. В доказательство этого тезиса он ссылался на слова Евангелия от Матфея: «прежде, нежели сочетались они» (Мф 1. 308). И. С. род.
50. Вслед за Оригеном И. С. одним из первых отказался от свойственного многим доникейским христ. вероучения, о к-ром ему сообщали друзья с просьбой опровержения. P. 231).
Евстохия. Adv. quaestiones, греч. 2005. 88 // Morin. Col.
1-2). Ep. ср. : In Amos. К более позднему времени относятся экзегетические сочинения «О благословениях патриарха Иакова» (De benedictionibus Jacob patriarchae // PL. III 22).
Col. Hist. // PL. Он подверг критике сделанные И. С. переводы ВЗ с древнеевр.
11 Contr. В 414 г. в послании к девственнице Деметриаде (Ep. экзегету сщмч. В окт. 14, 58, 71, 118, 125, 145, 156), образу жизни монахов и клириков (Ep.
И кто будет вкушать Агнца вне этого Дома, тот язычник, тот, кто не был в Ноевом ковчеге, погиб от потопа» (Ep. Арнольфо ди Камбио пристроил к базилике капеллу с небольшой криптой, символизировавшей пещеру Рождества, где были помещены Ясли Христовы (1290-1292). P. 1-63), П. Нотеном (Nautin. Hieronymus und sein Kreis. 27. В результате И. С. был вынужден покинуть пустыню и вернуться в Антиохию.
V в. учение Оригена было осуждено как на Востоке, так и на Западе, лит. 49. В целом И. С. разделял установку Александрийской экзегетической школы на то, что букв. Col. 1993-1999. Некий пресв. вероучения и нравственности, о чем свидетельствует их обширная переписка (см. : Ep.
Col. С сер. 3). Col. Евагрий (Ep. 7 In Abac. 1916 20022.
(Kelly J. 1975. 1220). Выдвинутая архиеп. Вот таким образом во власти человека свободно желать чего-либо хорошего, что ведет его к спасению и стремиться к этому (velle et currere), а чтобы эти желание и стремление исполнились, нужны помощь и милосердие Божии (Dei auxilium, Dei misericordia). // PL.
17-28 CPL, N 617 рус. 307-438 рус. II 6 Hieron. P. 191-192 CPL, N 623a), «О формах еврейских букв» (De formis hebraicarum litterarum // PL.
Ты цицеронианин, а не христианин. Иногда И. С. соотносил аллегорический смысл с образным толкованием (tropologia) исследующим моральный (средний) смысл Свящ. T. 1. 4 22. Доменико Пинелли ок. Споры достигли и обители, где трудился блаженный Иероним. Он также стремится говорить о христ.
пер. : Творения. 1895-1903. В соответствии с этим И. С. толковал и упоминаемое в Апокалипсисе первое воскресение праведных: «Мы утверждаем, что Господь и после Своего пришествия воскресил и ежедневно воскрешает и в будущем воскресит тех, кого разнообразные заблуждения увели от Его пределов» (In Joel. датировки: 379 – Cavallera. in Ps. 2003. местам Сирии, Финикии и Палестины и в дек. пер. : Творения.
1 4. Bd. Bd. 82. 46-е письмо Павлы и Евстохии к Марцелле (Ep.
1. был назначен кардиналом-пресвитером или, по др. 51. Дамаса (см., напр. : Amm. 2007.
пер. : Творения. 1089 ср. : In Gal. 1913.
in Paralip. S. 41-102), Ф. Каваллерой (Cavallera. 123. III 33 Cavallera. Adv.
2 3. XIV в. - Poncelet. Иоанну Иерусалимскому, где его православие подвергалось сомнению, а также в существовании примирительного письма И. С. к нему самому (Ibid.
140 (комментарий на 89-й псалом). Col. Praef. 3 146. Ep.
869-894 PL. И. С. добавил сведения, полученные на основании знакомства с христ. Илариона) и патрологии («О знаменитых мужах») опираясь на труды Оригена и Дидима (некоторые из них он в то время перевел на латынь), составил серию библейских комментариев на Псалтирь, Книгу Екклесиаста, на книги нек-рых малых пророков и на нек-рые послания ап. 1). Павлина, а не Флавиана I, преемника свт.
смысла, основанное на древнеевр. 238. 91-92) составил толкование о серафимах из видения прор. Викторине Петавском, Лактанции и др. ). Памфила, затем – его ученика еп. 1986. Писания и лит. 1307-1318), «Десять искушений народа израильского в пустыни» (Decem tentationes populi Israel in deserto // Ibid.
23. Laus. 1900.
Епифания Кипрского перевел его послание к свт. Все монахи разбежались, но Св. 1901, 1969. Ep. Ep.
Rufin. Ч. 4. P. 117-190), лат. 1920. Однако в XX в. эту т. зр. Ep.
25). 397 г. И. С. написал трактат «Против Иоанна Иерусалимского», в к-ром показал, как свт. Fragm. 389). 1273-1338 CCSL. P. 181-217).
С раннего детства И. С. воспитывался вместе со своим сверстником Бонозом, также принадлежавшим к знатной и богатой семье и впосл. 2. 85. 1993.
// PG. II. P. 158-163). 1988 CPL, N 616 рус. in Sam. Col.
Bologna, 1993. Евстохией, И. С. закончил самый большой экзегетический труд – «18 книг толкований на пророка Исаию» (Commentarii in Isaiam или Explanationes in Esaiam // PL. 2004. пер. : Творения. 106. 3 Kelly J. 1975.
его трудов – комментариев и гомилий (см. : CCSL. В Мартирологе Флора Лионского (сер. Col. 384 г. внезапно скончалась старшая дочь прп.
Павел, не делает того доброго, к-рого хочет, но делает то злое, к-рого не хочет (Ibid. Петра в Риме (изд. S. 7-8). 1), а также его восторженным отношением к Оригену (Ep. 2) «я возглашаю: кто соединен с престолом Петра, тот мой» (Ep. деятельности и учения И. С., см. : Vaccari.
P. 267-301). 8-9). В написанных позднее толкованиях на Послания ап.
пер. : Творения. Col. Первоначальное образование Иероним получил под руководством учителя, дома. 3 In Zach. Ep.
Col. (Gribomont. P. 4 Kelly J. 1975.
Общины еремитов, принявшие устав блж. Дамасом I (Ep. (см., напр. : Hieron. Col. 153) и к Донату (Ep.
375 In Eph. P. 229) И. С. перевел 9 гомилий Оригена на Книгу пророка Исаии (In visiones Isaiae // PL. 1007/08 (Епархиальная б-ка, кафедр. S. 279 Kelly J. 1975.
Феофил написал письмо лично И. С., в к-ром избегая обвинений в адрес той или др. 8. in transl. P. 13-74 CPG, N 2353 Praefatio Hieronymi // PL. 20-22 ср. : Adv. Биргитта основывала «двойные» монастыри, где вместе проживали муж. Col. С редакторской работой И. С. над НЗ связаны 3 основных вопроса: каков тип старолат.
P. 14-15), охватывают бoльшую часть Псалтири (Пс 1, 5, 7, 9, 14, 66-67, 74-78, 80-84, 86, 89-91, 93, 95-98, 100-111, 114-115, 119, 127-128, 131-133, 135-137, 139-143, 145-149). 12). 1901. Col.
Райс, Г. Уотли) – к IX в. В отличие от ранних Житий современников И. С., свт. 3 (21). 1325 In Os. Наиболее ранние известные Жития И. С. были созданы между VI и IX вв. in Proverb.
Бытие) Ep. Col. 20). in Marc.
Ч. 5. in De princip. P. 162). 18) и: «не знал Ее, пока не родила Сына» (Мф 1.
версия попала в руки свт. Ep. Жаркий климат и суровая аскетическая жизнь стали причиной частых болезней И. С. (Ep.
30. 22. 1.
Несмотря на то что эта традиц. In Eph. 64 (о священнических жертвоприношениях и облачениях, по кн. De adulteratione librorum Origenis // PG. 1997. Rufin.
133. Впосл. P. 359-362 Grdel.
125. 2). Уже тогда он вызвал раздражение И. С., раскритиковав его негативное отношение к браку, выраженное в трактате «Против Иовиниана» (см. : Hieron. Павлы.
50. В 411-414 гг. 30. Валента в 378 г. - составляет его собственное произведение.
(Nautin. 3 Vita Malch. Col. Ч. 12.
Павла, прп. 1-я часть «Хроники» – от рождения Авраама до падения Трои – переведена на латынь без изменений. Col. «Краткий комментарий на Псалмы» (Commentarius brevis in psalmos // Antoln. P. 174-175). 4).
562-563 Ep. Вот таким образом, для того чтобы достичь более полного и абсолютного понимания Свящ. С. 136-332), Иоиля (In Joelem prophetam // PL. Ч. 1-3), насчитывается 150 писем. историографов: Светония (De viris illustribus), Аврелия Виктора (De Caesaribus), Аммиана Марцеллина (Res gestae), Никомаха Флавиана (Annales), Евтропия и Феста (Breviarium) из к-рых он делал букв. по просьбе папы св. 27.
(Kelly J. 1975. in Apoc. 19). «Vita S. Pauli» положила начало новому жанру лат.
По окончании учебы в 368 или 369 г. И. С. вместе с Бонозом отправился в Галлию, в г. Треверы (ныне Трир, Германия), где находилась одна из резиденций имп. 18 Ep. В предисловии к «Толкованию на Книгу пророка Малахии» приводится гипотеза о тождестве этого пророка со свящ.
1). 42 цитаты см. : Hieron. Один из четырех латинских (западных) отцов Церкви.
1 15. 30. 1905 Cavallera.
S. 18-35 49-73 Kelly J. 1975. P. 349-374 рус. Pars 2 CCSL. 83). 1974.
70-х – нач. Col. Rufin. P. 31-36), приписанное некоему мон.
I 8-9). 1920). Павла, прп. текста, близкие к тем, к-рые представлены в древнейших Ватиканском (B) и Александрийском (A) кодексах (Фишер. 1 Kelly J. 1975.
Col. В 1595 г. испан. P. 124 Ep. Иларию, свт. 1142).
Pars 3. P. 224 согласно др. Павлина. Col. Евстохии, вернулся к толкованию Книги пророка Иезекииля.
220-221), распределял все содержание Свящ. и жен. 14). И. С. пользовался доверием и покровительством папы и знатных рим. XI в. (Paris. Толкование имеет конкретно-исторический характер (Gribomont.
120. Епифанием Кипрским без согласования со свт. Col. 65. Хромация, намеревался продолжить переводы восточнохрист.
78. «Книга еврейских вопросов на Бытие» (Liber Quaestionum hebraicarum in Genesim // PL. Adv. И. С. продолжал давать прп.
В 404 г. И. С. перевел еще одно пасхальное послание еп. P. 98-190). 143. 23.
В то же время И. С. написал письмо Руфину (Ep. датировки: 373 – Grtzmacher. пер. : Творения. Col. Ep. При папе Николае IV была произведена перестройка базилики.
Massil. 423. 2). и лат. Африки и христ.
42. P. 188, 309). Он родился в Стридоне, в Далмации. P. 33-35 Rebenich.
Prol 17). После безуспешных поисков папа признал мощи утраченными. Col. Затем следовало объяснение букв.
1924. Первым было составлено «Толкование на Послание к Филимону» (In Epistolam ad Philemonem // PL. 531-590 CPL, N 631) и «Толкование на Евангелие от Иоанна» (Expositio Iohannis // Brearley D. G. The Expositio Iohannis in Angers BM 275: A Commentary on the Gospel of John Showing Irish Influence // Recherches Augustiniennes. Hieros. 1924. К подлинным письмам И. С. относится также изданное Мореном письмо к Пресидию (Ep.
7), затем свт. образ И. С., является «Легендарий» Пьетро Кало из Кьоджи (1-я пол. Ioan.
Памфилом. на основании материалов, заимствованных из «Церковной истории» и отчасти из «Хроники» Евсевия Кесарийского заимствования сделаны недостаточно внимательно иногда с ошибками в переводе или с неправильной интерпретацией, вслед. 30). XII в. ) в описании святынь базилики указано: «Там же почивает св. III.
Павлы ее дочь Св. В связи с этим И. С. даже высказал сомнения в реальности «власти вязать и решить», т. е. оставлять или отпускать грехи, данной епископам и пресвитерам, к-рые, будто бы неправильно поняв слова Господа (Мф 16. 1231-1272 CCSL. Pelag. Lucifer. 2003. Col.
17. 20 De vir. 21-22, 26-29 CPL, N 599-604). 25. Дамасу: «Следуя в первую очередь за Христом, я нахожусь в общении с твоим Блаженством, т. е. с престолом Петра (cathedrae Petri) ибо я знаю, что на этом камне созиждилась Церковь. 133.
Петра» (cathedra Petri), «апостольский престол» (apostolica cathedra) и оплот православия (Romana fides catholica fides – ср. : Ep. Герасима Иорданского. 817 Ep.
Lucifer. 76. 1985. P. 275). 1417-1542 CCSL. Ep.
полемика между И. С. и Руфином продолжилась с новой силой. пер. : Творения. сторонником еп. «Беседы на Евангелие от Марка» (Tractatus in Marci Evangelium // Morin. 20 (о слове «осанна») Ep. Евзоия Кесарийского. 180.
57. Павла, первого пустынника» (Vita S. Pauli primi eremitae // PL. 1011 см. Он полагал, что Сам Христос «через Своих апостолов» установил законы, благодаря к-рым сохраняется строй церковной жизни (ecclesiasticae constitutionis ordo), в частности о том, что на церковные степени (ecclesiasticum gradum) должны поставляться люди достойные (In Tit.
S. 242-289 CPG, N 1437). 136), блж. Ep. // SC.
95), строгого никейца, который отказывался вступать в церковное общение не только с арианами, но и с епископами, запятнавшими себя общением с арианами или подписавшими проарианские вероисповедания (прежде всего Ариминскую формулу 359 г. ), в конце концов это привело к тому, что после возвращения из ссылки на Запад (362-363) еп. толкованию Мария Викторина (см. : Hieron. 29. 15-16 Ep. 9 Rufin.
2-21 49. Иоанна Иерусалимского и палестинских епископов (Ep. 17-20). писателей, для чего вносит в список не только писателей-еретиков (Бардесана, Новациана, Аполлинария, Доната, Фотина, Евномия и др. ), но и нехристиан – Сенеку, Филона Александрийского, Иосифа Флавия и Иуста Тивериадского.
T. 2. 76. 73A. P. 635-651). Помимо этого И. С. продолжил начатую им еще в Риме работу по исправлению старолат.
2002. hebr. 77), Небридию (Ep. 8). С помощью многочисленных ссылок на Свящ.
1985. P. 539). (1) Кающийся грешник, лохматый и полуобнаженный, стоящий на коленях перед распятием в пустыне держит КАМЕНЬ, которым он может бить себя в грудь и часто с ЧЕРЕПОМ и ПЕСОЧНЫМИ ЧАСАМИ. P. 57), это не противоречит тому, что И. С. впосл. Col.
языка Книгу Притчей, Книгу Песни Песней Соломона и Книгу Екклесиаста (Kelly J. 1975. переводы с древнееврейского и попытался установить изначальный смысл текста. 17. 179. II 8). S. 1-56 Ceresa-Gastaldo.
1894. 1-2 1 Тим 4. III 20). Вифлеем был завоеван крестоносцами в 1099 г., после чего при базилике поселилось католич.
Ч. 13. 2). наукам можно научиться, это доступно многим, но никогда не совершать греха, т. е. быть совершенно безгрешным (sine peccato esse perpetuo или impeccantia), - выше человеческих сил и находится «во власти одного Бога» (divinae solius est potestatis – Dial. В 1-й пол. 440 Ep. подлиннике, 2-я, по его мнению, была изначально написана на греческом), Варуха и подложное Послание () Иеремии (Praef. Епифания, см. : Jannacone. S. 58-59 Batiffol. 1027).
Pars 2. Писания впосл. P. 71). После того как среди христиан появились разделения, по всему миру «было установлено» (decretum est), чтобы избирался один из пресвитеров в качестве «превосходящего остальных» (superponeretur ceteris, ceteris praeponeretur) «начальника» (praepositus), к-рому была поручена «забота о всей Церкви» (omnis ecclesiae cura) для того, чтобы истреблять «семена расколов» (schismatum semina) и быть «противоядием против них» (in schismatis remedium – см. : In Tit. Иберийские иеронимиты (Испания, 1373), Бедные отшельники св. I 8-10).
14. С. 3-118). in lib. 3-4). В авг. 29).
120. Бытие, но ок. P. 270), затем в Рим (Hieron.
Pelag. Pelag. переводов. Fol. После окончания Собора И. С. пробыл в К-поле неск. 9). смыслу (напр. : In Matth. ), ясно свидетельствуют о предпочтении, к-рое И. С. отдавал духовному смыслу.
Феофилом Александрийским (Ep. 1920. P. 217-218 CPL, N 627), «Толкование на 8-й Псалом» (Tractatus de psalmo octavo CPL, N 627а Gori F. Da una compilazione medievale sui «Salmi» // Annali di storia dell esegesi.
Первое изображение И. С., выполненное в позднеэллинистической традиции, содержится в диптихе Боэция (ок. Сol. P. 151-152 CPG, N 2358) не принадлежат ни И. С., ни прп.
Духа и о семи пороках» (De septem Spiritus Sancti donis et septem vitiis // Antoln. Вероятно, в это время мощи И. С. были извлечены из гробницы и вывезены на Запад. 78. пер. : Творения. 3). 401-404).
13): «Как я полагаю, «хранилища севера и юга» суть те, которые содержат простой исторический и тайны духовного понимания. На латынь были переведены «Правила» прп. Павлином и пресв.
6. Иоанна Златоуста (Ep. Иероним – христианский святой, почитающийся в католицизме (день памяти 30 сентября) и в православии (день памяти 28 июня). Перевод И. С. имеет немалую ценность, т. к. оригинал трактата Дидима был утрачен. P. 19-21).
7 основной источник – 64-я гл. Италии в 450-550 гг. По нек-рым версиям, глава И. С. хранилась в мон-ре Клюни (Франция) или в мон-ре Эскориал (Испания), частицы мощей – в ряде др. P. 277) является переработанным и дополненным переводом «Хроники» Евсевия Кесарийского, греч. P. 15 Williams. 56. На этом основании перенесение мощей И. С. иногда датируют XII в., однако описание рим.
in Tob. 1912. 5). 23.
Rufin. И. С. также перевел соборное послание еп. Одновременно И. С. совершенствовался в евр. Col. Последняя глава (135) содержит ценные сведения о жизни и лит. 1844 Vallarsi.
Col. в Риме И. С. по просьбе папы св. 68-73).
В дополнение к «Толкованию на Апокалипсис» сщмч. P. 235 сделанный И. С. перевод Евангелия от Евреев на греческий и латынь (см. : Hieron. Лидды, посвященное тому же вопросу (Ep.
Inrtod. Во 2-й пол. мон-ре было уже 50 чел. Предположительно, в этот период он принял крещение.
P. 407-408). В сочинениях 412-414 гг. Постепенно между И. С. и св. 423. 879). 1974).
ставшим одним из самых близких его друзей (Hieron. Ч. 14. Col. Епифания, где Руфин был открыто причислен к еретикам (Epiph. P. 296-298).
8 apostolorum successores – Ep. пер. : Еврейские вопросы на Книгу Бытия / Пер., введ. : С. Жуков. Сисиния экземпляр сочинений Вигилянция, к-рый ему доставили вместе с большим денежным вкладом в его монастырь, присланным от епископа г. Толоза (ныне Тулуза) Ексуперия (Contr. Ep. 135). Col.
XIII в. (Biasiotti. (Williams. 11 Adv.
Исаии (Ис 6. 1956, 1958, 1959 предисловие: PL. I 26). 1906. Писании смысл лишь частично и не упраздняет букв. После смерти прп. 72.
языке, к-рое отличается от более ранних агиографических произведений. Col. S. 290-317 (гом.
// PG. обр. Pars 2 CPL, N 2031) ему не принадлежит, составлен в Галлии не ранее кон. В поисках спокойной религиозной жизни она пришла в Вифлеем и поселилась рядом со Св. Col.
Ч. 17. При этом он пользовался строго определенным методом. Даниил, к-рый кратко отметил, что под храмом «выдолблены ниши, где лежат мощи святых». текста, взятый И. С. за основу редакции НЗ каков тип древнегреч. – большое «Толкование на Книгу пророка Исаии» (Kelly J. 1975.
Дидим также проникся уважением к И. С. за его таланты и неутолимую жажду познаний и по его просьбе написал 2 толкования – на книги пророков Осии и Захарии (De vir. Ep. 439-554 рус. Apol. Так, в 394 г. И. С. по просьбе свт. Однако 11 дек. 45.
contr. H. 1a. 2, 15, 28). Col. Интенсивное изучение евр.
4-7 Aug. 57. Однако И. С., поглощенный др. Помещенное в «Патрологии» Ж. П. Миня вступление в «Хронику» (Exordium libri // PL.
265). 61-114 новое изд. : Caspari C. P. Das Buch Hiob (1, 1-38, 16) in Hieronymuss bersetzung aus der alexandrinischen Version nach einer St. 45. Там он прожил, в подвигах и молитве, около пяти лет. оно было осуждено сначала папой св.
Постумиана, лично знавшего И. С., сведения о вифлеемском периоде жизни последнего (Sulp. Ч. 5. Col.
др. Col. Ep. 28 ср. : Adv. 1986.
in De situ et nom. 12 (А/V). Adv. 23.
Col. «Иеронимиана» (BHL, N 3876) предпринял попытку объединить все известные свидетельства о жизни и чудесах И. С., в т. ч. из собрания подложных писем. 1895-1903.
в вифлеемской ц. Рождества Христова перед братией его монастыря (Gourdain. В том же году в вифлеемские мон-ри ворвалась разъяренная толпа людей, к-рые поджигали здания, жестоко избивали монахинь и монахов один из монахов (в сане диакона) скончался от побоев. 121. 51, 90, 92-94, 96, 98, 100, 135, 137). Среди прочих образовательных дисциплин изучал философию и красноречие.
D. Meehan. Римский папа Сикст V (1585-1590) выразил желание перестроить капеллу Яслей и перенести мощи И. С. в ц. Сан-Джироламо деи Кроати. 1693. Исаии (Ис 6. Также Иероним был обвинен в плотской связи с Паулой.
1-2), а также предисловия к различным сочинениям (см. : Cavallera. T. 8. 1865 Grtzmacher. 1986. in Job.
Сочинение Хосе де Сигуэнсы приближается к научно-критическому труду. Rufin. T. 1. В изобразительном искусстве возобладало неск. T. 1.
P. 507-516 CPL, N 596), на начало 1-й гл. Орозий по рекомендации блж. P. 179-189 Cavallera. 56. перевод трактата Оригена «О началах» тем, что хотел показать опасность еретических мнений Оригена, в то время как исправленный и приукрашенный перевод Руфина мог легко ввести в заблуждение неискушенных читателей (Hieron.
108. 33. О тайном перезахоронении стало известно лишь в 1636 г. из свидетельства каноника Фламиньо Черасолы. После выздоровления он активно принялся за работу: по просьбе Евсевия Кремонского написал «Толкование на Евангелие от Матфея» и закончил переводить с древнеевр. Когда Иероним жил в монастыре, к нему пришёл хромой лев.
Ioan. 1987-1999. La reconstitution. 1992, 2002 Maraval. illustr. 22.
Григория Богослова – свт. S. 27-60 SC. Col. Святой Папа Дамас I (366 – 384), также занимавшийся изучением Священного Писания, приблизил его к себе. – «наблюдатель», «надзиратель» (лат.
Legenda Aurea / Ed. 1033-1086 CPG, N 2544 рус. Отношения между И. С. и Руфином Аквилейским также испортились. 332 ср. : In Philem.
Поклонившись там христ. Анастасию I и предисловие к переводу трактата Оригена «О началах». На вопрос о типе текста НЗ также не существует однозначного ответа: некоторые исследователи полагали, что И. С. пользовался «койне» – «византийским типом» греч.
Феофила, вновь осуждавших Оригена (Ep. Сохранилось описание перенесения мощей (BHL, N 3878), составленное в Риме, однако достоверность изложенных в нем сведений сомнительна. 1151-1230 CCSL. P. 1, 337-338), были предложены др. Ч. 4. монахинь (Ep.
Ep. 1079-1084 In Eccl. Adv.
156 CPL, N 621) и 6 бесед (Ep. P. 159-209 рус. Африки приехал испан. По его мнению, брак с его заботами о благосостоянии семьи не оставляет времени для молитвы и служения Господу вот таким образом если в ВЗ был заповедан брак, то в НЗ – девство (главы 20-21). переводы, в т. ч. Септуагинта (LXX), с самого начала признанная христ. деятельности.
2004. P. 271 Duval. форму диспута или «спора» (altercatio), в к-ром по законам жанра есть 2 части: полемическая и догматическая (Canellis. 23. S. 86-98 Williams.
Rufin. 1983. 797, 887 и др. ). III 6).
23. 27. близких друзей. Rufin. Писание и Свящ. 22. При написании 3-й кн. I 4-9) и оправдывал свои переводы «Апологии Оригена» и трактата «О началах» (Ibid.
Col. Викторина Петавского. Епифаний, в частности, разбирал основные ереси Оригена. Однако, достигнув Антиохии, он тяжело заболел. Лев, выражая свою признательность этому святому, стал его постоянным спутником. I 7). От них он узнал о прежних симпатиях И. С. к Оригену. 1959.
P. 25-104 Jay. Camb. 1442 ср. : Ep. 1296) и, во-вторых, текстовый материал, к-рый может пониматься без обращения к духовно-аллегорическому смыслу, поскольку, как отмечал И. С., «образное толкование излишне там, где пророчество имеет абсолютно ясный смысл и излагается истинный порядок исторического повествования» (In Zach.
Иеронима (Италия, 1380), Отшельники св. 1910). Рипарию, однако к. -л. 700 г. появилась еще одна редакция (S), в которой мн.
2002. T. 1. обр. 61-66 Pachomiana Latina.
P. 713-746 рус. Col. 72.
Ioan. различий в греч. P. 65). II.
contr. Сириций, к-рого единогласно поддержали мн. Vol. Пелагий обвинял И. С. в плагиате из сочинений Оригена в его «Толковании на послание к Ефесянам» и в уничижении брака в трактате «Против Иовиниана» (см. : Hieron.
in Marc. VI в. анонимный паломник из г. Плаценция (ныне Пьяченца, Италия) упоминал о гробнице И. С. при входе в пещеру Рождества. Здесь епископ Павлин посвятил его в сан пресвитера. Firenze, 1998. P. 12). 23.
Т. 2. Col. Августином Гиппонским (Ep.
в раввинистической экзегезе, в греч. Опровергая мнение о предсуществовании душ, И. С. учил, что душа Адама была сотворена одновременно с телом, ее связь с телом была абсолютно естественна и необходима для человека подобно этому и ныне души людей одновременно с естественным происхождением их тел ежедневно творятся Богом ("idie Deus fabricatur animas), Который никогда не прекращал быть Творцом (Contr. 1895-1903. «Спор луциферианина и православного» (Altercatio Luciferiani et Orthodoxi др. Col.
Епифанию (Hieron. «Толкование на Книгу Екклесиаста» (Commentarius in Ecclesiasten // PL. Col.
трактата свт. III. Col. Paris. Praef. Col. Вместе с тем И. С. исходя из церковной практики, утверждал, что для избрания епископа необходимы не только согласие пресвитеров и поддержка церковного народа (populorum suffragium), но и непосредственное «Божественное решение» (judicium Domini), санкционирующее это избрание (In Agg.
323. В нач. P. 1-158 рус. Киприаном Карфагенским и папой св.
982-983). Августином и свт. 3 5-8). Из членов семьи И. С. известны имена его отца – Евсевий (Hieron.
2 17. Однако в одном из ранних Житий И. С. приводится др. 2007.
1968. Учение. И. С. написал ей утешительное послание, в к-ром описал жизнь прп. Пахомия Великого (Kelly J. 1975.
23. 1. P. 331). 1404) и на апостолах (super omnes apostolos – Adv. 1992. Col.
Col. II 11-15, 17). Ep.
По сообщению Проспера Аквитанского, И. С. скончался 30 сент. Однако И. С. не сразу решился опубликовать трактат, что было весьма осмотрительно, поскольку вскоре между ним и свт. 1903. 48-50), против Вигилянция (Ep. Верующие очищаются и оберегаются от греха не властью свободного решения и не своими силами, а Божией помощью и снисходительностью (Dei adjutorio atque clementia – Ibid.
Он также высказывал сомнения в подлинности послания папы св. in Cant. 82. Col.
Все это помогло И. С. к кон. 54-56, 88) содержит 155 писем в собрание включены не только письма И. С., но и адресованные ему (при сохранении общей нумерации): Римских пап Дамаса (Ep. Анастасия свт.
71. 81. Дамаса трудился над исправлением старого лат.
Col. 1010). 146. 385/6 г. по просьбе прп. 3 In Agg.
критическое издание лат. Анатолия пересмотрел и исправил текст «Толкований на Апокалипсис» (Commentarii in Apocalypsin // PL. 423. 2003.
А при духовном созерцании (in spirituali ) мы оставляем дольнее и устремляемся к горнему, рассуждая о будущем блаженном и небесном мире, чтобы размышление о временной жизни стало тенью будущего блаженства» (Ep. 91). Я же, желая подражать тому «хозяину, который выносит из сокровищницы своей новое и старое» (Мф 13. Вскоре проповеди Пелагия стали пользоваться большим успехом у мн. тексте и посвященное гл. И. С. подверг сомнению утвердившуюся в Церкви теорию «монархического епископата» и не делал существенного различия между епископами и пресвитерами. Col. 36 (ответ на 5 вопросов папы св.
2007. Col. 69. Антония Великого (см. : Hieron. «Жизнь Иеронима» (1519) Эразма Роттердамского, в к-ром наиболее последовательно выражено гуманистическое восприятие образа подвижника. 23. 931, 942 In Is.
P. 136). Col. Дамаса И. С. приступил к пересмотру на основе греч. Col.
– «старец», «старейшина», а 2-е указывает на должность и достоинство (nomen officii, dignitatis nomen), т. к. происходит от греч. 26. (последняя датировка более соответствует церковно-политическому контексту, а также объясняет нек-рые языковые особенности трактата, содержащего параллели с луциферианским трактатом «Libellus precum» (Книга молитв), составленным Фавстином в 384 г. см. : Grtzmacher. пер. : Творения. название нек-рых местностей и информация о границах и расстояниях. В заключение И. С., отвечая на обвинения Руфина, будто бы он намеревался переводами ВЗ с древнеевр.
С. 316-360) и Аввакума (In Abacuc prophetam // PL. Наконец, надписанный именем И. С. знаменитый в средние века «Мартиролог св. 1406). P. 276). Ипполит Римский, Евсевий Кесарийский, останавливается лишь на трудных для понимания местах (пророчество о 70 седминах и т. п. ).
Несмотря на недостатки, сочинение оказало определяющее влияние на последующих лат. 24. I 26) в таком качестве она всегда остается апостольской, свято храня верность «апостольскому преданию» (traditio apostolorum, traditiones apostolicae – Ep.
Но на этом перипетии льва не закончились. 345 In Eph. Вероятно, первым новым переводом стали Псалмы, редакцию к-рых по тексту «Гекзапл» И. С. осуществил незадолго до этого (Cavallera. Лев повиновался и стал смиренно трудиться. Сириция, предшественника св. Col. 1993.
76-76A CPL, N 589): на Книги пророков Наума (In Naum prophetam // PL. 495-590 CCSL. 572 In Zach. P. 313-314), И. С. перешел к критике богословских мнений Пелагия (еще не называя его по имени), таких как учение о возможности для человека жить без греха и сведние благодати Божией лишь к свободной воле и нравственному закону (Ep. 76A. Во 2-й части – от падения Трои до 20 г. царствования имп.
переводов из «Гекзапл» (Ibid. версии письма именно И. С., а также усматривая в нем намеренное искажение оригинала, свт. Однажды лев заблудился и осёл остался без охранника. // PG. 26. P. 7).
ди Паоло (посл. При этом И. С. абсолютно отрицал возможность спасения диавола, бесов и нечестивых язычников и утверждал их вечную погибель (см., напр. : Adv. in Job // PL.
5. 1973. 1). 6-8 (Ep. новых наблюдений и замечаний, касавшихся гл. Chron. Col.
P. 503-506 CPL, N 595), на 16-ю гл. 1-я часть составлена гл. Col.
(Cavallera. 51. Иоанн отверг как заблуждения лишь 3 из 8 вероучительных положений Оригена, предложенных ему свт. 882-883 In Ezech. Восприняв Его, пророки и апостолы говорили «от лица Бога» (ex persona Dei – In Gal. 2 71.
И. С. так формулировал связанное с ним правило: «То, что происходило прообразовательно () с одними людьми, согласно истине и исполнению (juxta veritatem et adimpletionem) относится ко Христу» (In Os. Vol. 119 Tract. 71. Евсевием Кесарийским из материалов, собранных сщмч. P. 25-116 CCSL. 152 // CSEL.
Rufin. 108. 136), блж. 83 в собрании писем И. С. ), в к-ром просили его, во-первых, сделать точный перевод трактата «О началах», чтобы можно было проверить перевод Руфина, во-вторых, дать разъяснения по поводу его собственного отношения к Оригену.
Благодаря известному чуду со львом И. С. смешивали с почитаемым в Палестине прп. др. В том же толковании он разъяснял выражение: «хранилища севера и юга» (Иез 42.
P. 36 Williams. illustr. 19, 35) и Иннокентием I (Ep. По преданию, во время разграбления Рима в 1527 г. войсками имп. Подобно Оригену, И. С. допускал, что этот «вечный огонь» является «сознанием своих грехов и раскаянием, жгущим внутренность сердца» (conscientia peccatorum et poenitudo interna cordis urens – Adv. – Geronimo или Girolamo) (342-420). Ep. Lucifer.
Церквами и редактировании церковных документов (Hieron. Ep. P. 377-419 SC. Col. Во 2-й кн.
30. Часто И. С. отождествлял букв. историографии, так что большинство лат.
P. 257-258 Williams. De vir. была исправлена и дополнена св.
et concup. 2004. Col. III 12). 23-24), И. С. писал: «В храме и в самом святилище были две двери, которые означают тайны двух Заветов и при двух дверях с двух сторон были по две створки, которые складывались друг ко другу:, чтобы ты в историческом повествовании искал духовного понимания и в образном толковании сохранял истину исторического повествования, ведь каждое из этих двух нуждается в другом и если будет отсутствовать одно из них, невозможно достичь абсолютного познания» (perfecta scientia – In Ezech. классической лит-ры (Ibidem), проводил огласительные беседы с желающими принять крещение, наставляя их в основах христ.
51, 91), друзьями И. С. - Паммахием и Океаном (Ep. В предисловии И. С. защищает исторический характер личности Даниила и пророческий характер его книги от нападок неоплатоника Порфирия (Hieron. И. С. придавал важное значение букв. или историческому, смыслу Свящ. P. 69-126).
Col. Киприане, Новациане, сщмч. В Риме он продолжал ученые труды. Сохранилось до 120 писем, бесспорно написанных блаженным Иеронимом.
И. С. называл Дидима своим учителем, состоял с ним в переписке (Adv. богословам (Тертуллиану, сщмч. 79B SC.
Отсюда И. С. вывел теорию происхождения епископата. 87-99 Pachomiana Latina. исследователями. Долгое время он не мог продолжать экзегетические занятия, днем и ночью молился о спасении всего мира, который, как ему казалось, погибал вместе с древней столицей (In Ezech. P. 441-449 1990.
Во 2-й кн. Автор старается увеличить число христ. I 28.
Col. Вероятно, там же он приобрел первоначальные знания греч. T. 1. 1958. 2-3) SC.
Луцифера Каралитанского (Hieron. Prol. Dial. 647 или пророчества Осии о царе Иеровоаме – In Os.
1418 In Os. P. 75. 1986. 30 (о евр. Orig. 965-976 Bodin.
Un codex regularum. Петра (1477, Национальная галерея, Лондон), что, возможно, граничит с близостью И. С. к папе св. I 10-16). P. 469-472). Col. Духа» (In Zach. Возможно, определенное влияние на него оказал дух вост.
«Чудеса Рима» (сер. P. 269-292), убедительно доказав, что И. С. не принимал участия в создании новой лат. Rufin. И. С. интересовали в т. ч. находившиеся там «Гекзаплы», составленные Оригеном из евр. De vir.
1922. Источники. Ок. 1923. Многое из того, что, по словам И. С., он узнал непосредственно от раввинов, взято им у Оригена (к-рого он критикует за догматические заблуждения) цитаты из Евангелия от Евреев (см. : Ibid.
illustr. Иероним (лат. 77 SC. пер. : Творения. оригиналом при этом он действовал не всегда последовательно и не подвергал старолат.
Особое место занимает трактат «О знаменитых мужах», в 135-й автобиографической главе к-рого И. С. кратко говорит о своем происхождении и описывает свою лит. P. 283) в связи с работой над библейскими справочниками (ср. : Hieron. 882-883 In Is. P. 579-654 рус. 525-527).
Col. вызвало длительную полемику между И. С. и блж. 393 г. И. С. по просьбе Паммахия и др. обр. Ep. С. 229).
1928. Под основной сценой «Коронования Богоматери» помещены 5 сцен из богородичного цикла, в т. ч. 4 события, связанные с Рождеством (от Благовещения до Сретения). P. 280-281). Col.
Apol. 1762 Collombet. По исторической направленности, точности вероучения и изобилию здравых суждений толкование сопоставимо с 2 предыдущими в нем И. С. стремился избежать туманностей и опасностей, которые несет в себе чрезмерный аллегоризм в толковании часто упоминаются пелагианские споры (In Jerem. Rufin. P. 57).
1117-1144 GCS. 599-618), самое краткое послание ап. В предисловии (Praef. 108), Марцелле (Ep. Амвросия и блж. др. Этим воспользовались определенные круги рим.
Rufin. 61-63 Kelly J. 1975. P. 212-246. друзей, И. С. был весьма раздосадован тем, как о нем отозвался Руфин в предисловии к переводу трактата Оригена «О началах» и принялся за новый перевод трактата при этом он использовал букв. 24. P. 123 Kelly J. 1975. illustr.
матрон с их семействами – вдовы Марцелла (с матерью Альбиной) и прп. P. 421-524 рус. Вып. гомилий, ошибочно приписываемых И. С. : «О семи дарах Св.
собор Кёльна. Pars 2-3) к ним впосл. 66. P. 365).
Григорий Богослов, вероятно не без участия И. С., встал на сторону еп. Col. P. 308). P. 43-44) или желая угодить давнему другу и покровителю свт.
T. 1. 2003. Сульпиций Север в «Диалогах» приводит со слов аквитанского мон. (2) Ученый за работой в своем кабинете, с книгами, пером, чернильницей и т. д. (3) Доктор Церкви, стоящий в полный рост, облаченный в кардинальские одежды и держащий макет церкви. Амабилиса, было основано на древнеевр.
1972, 1973, 1974 Kelly. 22. 98) и отослал его на Запад вместе с переводом пасхального послания еп. текст исправляя явные неточности перевода или приводя версию в соответствие с греч. 1992.
Иероним уехал учиться в столицу империи – Рим, где был крещён в период с 360 по 366 год. P. 182). Nov. Прп. архиеп. 1972.
48. Col. 205-206, 516 In Jerem. Hieros. Col.
415 г. В 1-й кн. P. 211-348 рус. В предисловии к 1-й кн. хронистов и историографов поздней античности и средних веков (Проспер, Кассиодор, Григорий Турский, Фредегарий, Сигиберт и др. ) опирались на труд И. С., делая к нему соответствующие дополнения (см. : Jeanjean.
По его словам, трактат «О началах» он перевел, лишь уступая просьбе друзей и вовсе не желая пропагандировать оригенизм или защищать александрийского богослова путем поправок к его сочинениям: этим он хотел только очистить их от интерполяций еретиков. Вероятно, в то же время в К-поле (Cavallera. Лат. Антония» свт. Bd. 1-31 5. Др.
Павлина Антиохийского и свт. P. 147-148 Kelly J. 1975. Феофилу с осуждением Оригена и его последователей (Ep. Несмотря на его традиц.
Иногда для совершения праздничных богослужений в Вифлеем приезжал свт. 22. P. 142-143). I. «Жизнь св. Lactivit.
2004. Епифания и др. «Схолии на Псалмы» (Commentarioli in Psalmos // Morin. переводе Евагрия Антиохийского. С. 8) и не поддерживается совр.
19833. P. 478). 2-4 50. Оставив Константинополь в 381 году, направился в Рим. 322 те же противопоставления «слов», «речей», «букв», «последовательности слов» (verba, sermo, littera, ordo verborum) и «смысла» (sensus, ratio, intelligentia) см., напр., в: Ep.
P. 128-130). Еп. подробнее в ст. Ездрой, развиваемая И. С. в противоположность гипотезе Оригена, согласно которой прор. The Apostoles Creed. пер. : Творения.
Jerome. Толкования на книги пророков, составляют главный экзегетический труд И. С. В 375 г., находясь в Халкидской пустыне близ Антиохии, И. С. написал 1-е небольшое аллегорическое «Толкование на Книгу пророка Авдия», утраченное еще при жизни И. С. (Hieron. 1922. После смерти Св. Воспитанный и получивший крещение в Римской Церкви, И. С. особенно выделяет ее среди др.
595 In Ps. христиане, принадлежавшие к родовой рим. Col. Col. 2003.
21. 1983. 2 Adv. 1. P. 148-150 CPL, N 638), ок. VI в. на основе местных церковных календарей или мартирологов, происходивших из Рима, Сев.
Col. contr. 147 In Amos. пер. : Творения. 2003.
Беседы произнесены между 397 и 402 гг. Col. 1959. 36. 419 г. в возрасте ок. Сам Бог учит через Свое Писание, вот таким образом оно имеет непререкаемый авторитет (In Gal. Во 2-й кн.
редакции – Ibid. 80), папы Анастасия (Ep. Он продолжал учиться в грамматической школе еще в течение 6 лет после того, как Марий Викторин в 362 г. был вынужден оставить преподавание (In Abac. P. 149). in Is. Подобно матери (mater Ecclesia), Церковь заботится о своих чадах, охраняя и питая их истинным учением и таинствами (Ep. пер. : Творения. In Matth.
P. 88). Ioan. 120.
399), он относил избрание епископа не к Божественному установлению, а к церковному обычаю: «Как пресвитеры подчиняются тому, кто поставлен во главе их, только по церковному обычаю (ex consuetudine Ecclesiae), так и епископы стоят выше (majores) пресвитеров скорее по обыкновению, чем по истине Господнего повеления (dispositionis Dominicae veritate) и сообща должны править Церковью» (in commune Ecclesiam regere – In Tit. диак. Col. 87). святыням, они направились в Вифлеем, где посетили пещеру Рождества (Hieron. VIII 6. 52), второбрачию клириков (Ep.
«Книга о расположении и названиях еврейских местностей» (Liber de situ et nominibus locorum Hebraicorum // PL. 43, 174, 206), вероятно, заимствованы из текста источника (Gribomont. Vol. обр. Col.
1983 Le premier change. I 5). 108. 1845 Zckler. 25. И. С. по просьбе свт. В конце трактата (главы 37-44) И. С. возвращается к развитию конфликта между свт.
22. 2007. 1993. Луцифер ушел в раскол, а его последователи стали именоваться луциферианами. Col. В кон.
Вместо них под номерами 151-154 включены 4 подлинных письма И. С. : к пресв. Этот последний перевод И. С. сделал ок. 417 г. по решению Антиохийского Собора Пелагий был изгнан из Палестины. 1. 41), о хуле на Св.
) не всегда указывает на то, что предполагаемое действие потом совершилось, а выражение «пока» (лат. Карла V глава И. С. была перенесена в собор г. Непи. 65-86 Pachomiana Latina. Ч. 6. 1969. 1984. Prol.
Confess. 1-3). Павла (главы 2-18), а затем – снова из ВЗ (главы 19-30). 76A. 1995 Williams.
T. 1. 398 – 399 г. И. С. перевел трактат Оригена «О началах» перевод был утрачен за исключением нескольких отрывков, большей частью сохранившихся в послании И. С. к Авиту (Hieron. P. 137-178). «Не следует думать, - восклицал И. С., - будто одна Церковь – города Рима, а другая – всей вселенной (totius orbis). Pars 1 CCSL.
С. 175-529). 61-76) не принадлежит ни Евсевию, ни И. С., составлено не ранее нач. Epigrammata Damsiana.
Переводы И. С. тем более ценны, что греч. Иоанна неожиданно прерывается, оставляя впечатление незаконченности трактата, что, видимо, было граничит с намерением И. С. его не публиковать (см. : Brochet. лит-ру, переписывая сочинения известного галльского богослова свт. Col. Изображение И. С. сопровождается надписью: «Я покоюсь у пещеры Яслей» (Recubo praesepis ad antrum – Fabi Montani. 20-21, по LXX), в к-ром «тройственное написание есть правило Свящ. Ep.
2002. 1845. 29. Apol. Col. друзей И. С. (в частности, Паммахия – Hieron.
Иоанном Иерусалимским вновь испортились из-за позиции, занятой свт. Ч. 4. С. 244-307), Михея (In Michaeam prophetam // PL. 3 In Eccl. 1 Ep.
46) в действительности написано И. С. (см. : Nautin. De princip. 2002. 423. P. 69).
2003. Ep. смысл Свящ. С. 377). 340), что впосл. 435-486 (фрагменты) ActaSS. P. 19).
3. Ссылаясь на Свящ. 7), к-рому пришлось оправдываться в письме к Паммахию «О наилучшем методе перевода» (De optimo genere interpretandi – Ep. трактата И. С. активно использовал привезенные ему Орозием сочинения блж. Редакция старолат.
1900. in Ps. 51 CPG, N 3754), где свт. De haer. 17.
Т. о., этот перевод был задуман и осуществлен И. С. как научный, несмотря на то что впосл. Natal. Ep. Col. 87 CPG, N 1451). 1. Серьезным и характерным недостатком книги И. С. является необыкновенная краткость сообщений о самых крупных писателях, хорошо известных автору: святителях Епифании Кипрском, Григории Богослове, Григории Нисском, Амвросии, Иоанне Златоусте и др. Церковь есть «тело Христово», Глава к-рого – Христос, а верующие суть различные члены, к-рые Он «ежедневно созидает, вознося их с земли на небо и Сам совозносясь с ними» (In Amos.
Col. 12 In Ezech. 18.
Ep. (Ис 1. Подобно мн. Col. 530 г. Бoльшая часть собрания из 53 писем, ошибочно приписанных И. С. (PL. детей. 1985.
Ep. In Jon. Le Antiche vite.
(Mass. ), 1969. lib. Бог обращался к пророкам и апостолам не посредством внешнего голоса, но говорил в их душах и сердцах, «вдохновляя» (inspirante), «советуя» (suggerebat) и «внушая» (insinuat) то, что хотел сообщить через них людям, при этом не подавляя их свободы (Ep. 1 ср. : Adv. 7). 464 Praef. В начале Руфин привел собственное исповедание веры (Ibid.
текстом. Он критиковал сделанный Руфином перевод трактата «О началах» и его концепцию интерполяции книг Оригена (Ep. Павла (с 5 детьми, в т. ч. старшими дочерьми прп. В Риме блаженный отец удостоился должности секретаря при папе Дамасе. Camb.
1922. н. Vetus Latina), сделанных разными людьми в разное время и в разных местах, так что, по словам И. С., к IV в. «существовало почти столько же вариантов текста, сколько рукописей» (Hieron. 81), в к-ром уверял его в том, что не имел никакого отношения к его травле, но укорял в некорректных высказываниях о нем в предисловии к переводу трактата «О началах». версию без изменений (см. : Hieron. см. : Weber R. Le Psautier romain et les autres anciens Psauriers latins. Bollettino. Col.
Весь Рим осудил Иеронима за смерть Блезиллы (позднее Блезилла была канонизирована католической церковью). С. 44-53), написано в 390-391 гг. Apol. Col.
127 In Is. et Ezech. Поскольку латынь была языком простых людей, работа Св. Только Церковь обладает древностью. 2006. 772-774 Praef.
1-7 // Morin. (Попов. 6). Иероним оказал большую помощь в переезде в Вифлеем Св. 8.
391-392 гг. P. 163-199 CPL, N 632а) написаны испан. обр. Весной или в нач. пер. : Творения. раннехрист. Col.
859-928 Onomastica Sacra / Gtt., 18872. пер. : Творения. 21 In Tit. 1915. Ep.
Затем, по воле родителей, он отправился в Рим, где продолжил своё обучение. in Ps. 1972-1974, 1972/1973, 1973, 1974, 1979 Lactivit.
Первостепенную важность имеют его письма (Ep. 184 оттуда она перешла в позднейшие Жития), что более согласуется с др. 415 г. закончить полемический трактат «Разговор против пелагиан», в к-ром он, не упоминая реальных имен, опровергал учение Пелагия. 93 CPG, N 8610), а также послание к еп.
Евсевием Кесарийским (Ibid. R., 1942. 29). Ioan. Среди экзегетических сочинений, помимо «Краткого толкования на Псалмы» и «Краткого толкования на надписания Псалмов» имеются небольшие библейские справочники: «Изъяснение еврейского алфавита» (Interpretatio alphabeti Hebraicorum // Onomastica Sacra 1887. Apol.
Считая виновником распространения лат. В гл. P. 635). P. 238), повествует о благочестивом старце, сирийце по происхождению, жившем в духовном браке с женой в дер.
Филаретом (Гумилевским) гипотеза о слав. 78. 154), обнаруженные де Брёйном в б-ках Испании и впервые изданные им в 1910 г. (Bruyne. 989-1096 CCSL.
31 ср. : Adv. Strom. Col. Col. 24-25 Praef. 4v) из Библии кон. De vir.
Наибольшая активность луцифериан на Западе приходится на кон. P. 234 Duval. апостолом или его учеником (««я Павлов» «я Аполлосов» «я Кифин» «а я Христов»» – 1 Кор 1. 120.
Ч. 15. При этом И. С. полагал, что признание истинного воскресения плоти согласуется с ее буд. 1707 Stilting. Col.
22, 48-50, 130), вдовству (Ep. 1901, 1969. В подтверждение этого И. С. ссылался также на существовавшую в ранней Александрийской Церкви практику, где, «начиная с евангелиста Марка и до епископов Геракла и Дионисия, пресвитеры всегда называли епископом того одного, кто был из них избран и помещен на более высокий уровень (in excelsiori gradu), подобно тому как войско избирает императора или диаконы выбирают из своей среды наиболее ревностного и называют его архидиаконом» (Ep. 1991).
В 386-391 гг., опираясь на текст LXX в редакции «Гекзапл», И. С. отредактировал Книги Иова, Притчей, Песни Песней, Екклесиаста и Паралипоменон (Hieron. века (см. : Ep. Col. 3. Linfluence de la Rgle de saint Pachme en occident // Mlanges Louis Halphen.
Если когда-нибудь я буду иметь мирские книги, если я буду читать их, -, я отрекся от Тебя» (Ibidem). 22. 30 46.
in Jud. Bd. P. 408-409 Williams.
66). При историческом следует сохранять порядок фактов, которые описаны. De nom.
И. С. часто указывал на то, что св. 1-9), к-рое впосл., будучи в Риме, направил в качестве письма папе св. 2 Adv. 84. 1986. 34). Proph.
Christiana, 1893), перевод всех 3 книг Соломоновых (изд. : Vaccari. 78. Ч. 5. 1922. Ч. 17.
придал имевшемуся у него фактическому материалу лит. Памфилом, а арианином еп. Col. Madrid, 1908.
Ep. in Pent. и лат. исследователями, см. : Grtzmacher.
15 Rebenich. И. С. вместе с прп. 13 52. оригинал. И. С. принес клятву со словами: «Господи. P. 76 Williams.
1863. 1922. 1430). К прежним аргументам, содержавшимся в его «Апологии» к папе св. авторами VIII в. Пространные «Толкования на Послания св. В 70-х гг.
Карфагенскому (CSEL. В 1-й пол. читателей, И. С. описывает образцы вост. 57. 82.
Епифания Кипрского (Ep. T. 2. 675-702 (Hieronymi continuatio) GCS. писатели во всей полноте сохраняли личные качества и лит.
В целом трактат И. С., не являясь оригинальным богословским сочинением, свидетельствует о глубоком понимании И. С. природы Церкви, показывает его сознание авторитета церковного Предания, убеждение в необходимости послушания кафолической Церкви и негативное отношение к ересям и расколам, разрывающим единство Церкви (см. : Kelly J. 1975. Эти термины у И. С. означают, во-первых, описание библейских повествований или др. 19), «присвоили себе нечто от высокомерия фарисеев, думая, что они могут осуждать невинных или освобождать виновных, тогда как Бог смотрит не на решение священников (sententia sacerdotum), а на пороки грешников» (In Matth. Благодаря последнему образ И. С. и его лит. 84), в к-ром защищался от подозрений в оригенизме. 9). P. 59 380 – Kelly J. 1975. 576 ср. : Gennad.
1913. Lucifer. 37 (о комментариях Ретиция на Песнь Песней) Ep. 57).
смысл. 5. 1903.
аргументы И. С. заимствовал из трактата Порфирия «О воздержании» (De abstinentia) и из трактата Тертуллиана «О посте» (De jejunio) см. : Schultzen. 2004. IV. Применительно к Свящ. Феофила Александрийского (Ep.
Sept. Тогда же И. С. познакомился с приехавшим в Антиохию др. 94). 771 Prol.
(Jeanjean, Lanon. 679-900 CSEL. Дамаса по кн. гомилий. P. 33 Gryson. Августина (Ep.
1922. Inrtod. P. 1, 5 Altaner B. Patrologie. ad Paulinian. 23. версию полному пересмотру, оставляя нетронутыми мн.
1907. El Smbolo Toledano I. R., 1934. 1864. Ep. Писания, с др.
P. 69-71) или в Далмации, недалеко от границы с Паннонией, поскольку еп. св. Turnhout, 2002. P. 331 Rebenich. 1966.
P. 527). P., 1951. писателей (In Amos. I 12 III 38). Несмотря на то что к нач. С. 258-314), трактат написан по просьбе префекта претория Декстера в 393 г. (см. : Nautin. Викентия, просившего его сделать лат.
Col. 1910. Hieros. 2006.
P. 10) последняя дата в наст. Павлы, где собирались и др. P. 14-15 SC. priusquam, греч. переводов ВЗ с текстом оригинала) Ep. 75A CPL, N 588 рус.
De vir. 2). 1920. лит-ры или 1-ю патрологию. Col.
In Abd. 1969. Vita Malch. P. 20-21 Jay. 17-21).
Павлом во 2-м Послании к Тимофею (2 Тим 3. La lettre. 1910. С. 333-395) и Амоса (In Amos prophetam // PL. 1969. Col.
Палладий, лично знавший И. С., называл его «далматинцем» (Pallad. 1992. обр.
И. С. был вынужден достаточно резко реагировать на критику (см., напр. : Hieron. P. 233). 1922. Совр. Ч. 4. И. С. умело сводит к абсурду тезисы противника и вынуждает его признать частичное поражение.
1 34. Кающийся грешник в пустыне. В кон. Harl. Писания.
39). P. 525-578 рус. P. 283). Писания (см., напр. : Ep. В догматической части (doctrina, главы 14-27) краткие вопросы луциферианина являются лишь предлогом для длинного историко-догматического дискурса, в к-ром И. С. подробно останавливается сначала на исторических обстоятельствах Аримино-Селевкийского Собора 359 г., где мн. // PL. Мелетием Антиохийским (Antin.
1894), в конце книги указывая, что девство высоко ценилось и в языческом обществе (сивиллы, весталки, жрицы Дианы Таврической и др., главы 41-46), особенно у философов (главы 47-49 одним из основных источников для И. С. был трактат Сенеки «О браке» (De matrimonio) см. : Bickel. источником являются свидетельства совр. 65. 61-62 Praef. 120. 74 см. : Haussleiter.
1922. 1966. Феофилом Александрийским и на покровительство папы св.
Дамас (Damas. 481 ср. : Ep. Rufin. язык по «Гекзаплам» Оригена, указание на совр. «Против Гельвидия о приснодевстве Марии» (Adversus Helvidium de Mariae virginitate perpetua // PL.
В русле той же традиции об И. С. писали позднейшие лат. 101-104). 2006. Святой Иероним считается небесным покровителем всех переводчиков. Иероним родился около 340-2 года (по другим данным, в 347 году) в римской провинции Далмация, в городе Стридон (недалеко от того места, где сейчас находится столица Словении Любляна). С. 163-192). Подобно Оригену (см. : Orig.
Ч. 10-11). 1865. 25. Rufin.
Col. Rufin. Толкования на ВЗ (в порядке следования библейских книг). Аннотированную библиографию по всем вопросам, касающимся жизни, лит. 129 (о земле обетованной) Ep.
стихами, не цитировавшимися Викторином, по старолат. 2006. II 2 III 1 18). illustr. 18. Helvid.
eccl. Новейшее издание (CSEL. Pict. В нач. Plage.
// Ibid. Лев повиновался и стал смиренно трудиться. К кон. Опровергая обвинение в оригенизме, И. С. пояснял, что в «Толкованиях на Послание к Ефесянам» он приводил мнения Оригена без критики, т. к. в экзегетических сочинениях обычно приводятся мнения различных толкователей и читателю самому предоставляется право делать между ними выбор (Ibid. Ep.
Col. 19833. Col. И. С. разделял мнение блж. 1243).
аскетизма (Ep. et Malach. языка (In Jerem. 1895-1903.
P. 15, 268). 307-310 CPL, N 624) и «Книга о названиях мест в Деяниях» (Liber nominum locorum ex Actis // PL. Викентий, ранее приехавший вместе с И. С. из К-поля и неск. P. 165). Большинство догматико-полемических трактатов И. С. были написаны в ответ на появление к. -л. 1, 5, 26). Подобно Св.
2006. в знатной и богатой семье, возможно греч. 138. 73 (о Мелхиседеке) Ep. 90 CPG, N 2599), в к-ром просил его созвать на Кипре Собор и осудить Оригена. И. С. перешел от защиты к обвинению и прежде всего подверг критике «Апологию» Руфина, представленную папе св.
Col. Iovin. Col. 53. В основе собрания лежит цикл посланий о жизни и чудесах И. С., приписанных его ученику Евсевию Кремонскому.
В 382 г. по приглашению еп. Возможно, он хотел принять участие в готовившемся Вселенском II Соборе (Williams. пер. : Творения. авторами (см., напр. : Hamblenne. Iovin. Киприаном Карфагенским, Новацианом, сщмч.
1500 ср. : Ibid. 76. Писания перед Свящ.
30. 1889. 2005.
401 Praef. 21 рассматривается позиция крайней партии луцифериан, во главе которых стоял рим. друзей написал трактат «Против Иовиниана», в к-ром, опираясь на Свящ. Считая рукоположение Павлиниана неканоничным и подозревая И. С. в сговоре со свт.
41 Williams. Дамасом здесь же он написал первые сочинения – «Комментарий на Книгу пророка Авдия» и «Житие Павла Фивейского» (Cavallera. 87, 89, 90, 113), свт. 15-490 CCSL. понимание восстановления Иерусалима – In Is.
423. P. 283 др. T. 8. 311-318 CPL, N 639), компиляция, составленная в VI-VII вв. Col. P. 529-533. 723-726 CPL, N 635a), написана в Испании в VIII в. «Гомилия к монахам» (Homilia ad monachos // PL.
P. 556-559 CPL, N 606). Матфий проповедует евреям». переводами (известными И. С. гл.
III 22). В Житиях, составленных для зап. Между И. С. и Руфином также состоялось примирение на Пасху 397 г. (Hieron.
2 151. Евстохия продолжила работу, начатую ее матерью. Col. 84 // Morin. Col. 1932.
Rufin. P. 49-63). Однако постепенно он пришел к выводу, что принцип 3-степенной иерархии в Церкви не был установлен изначально Самим Христом, но был заимствован апостолами из ветхозаветной практики: «Да познаем, что апостольские предания были взяты из Ветхого Завета, ведь как в Храме был Аарон (первосвященник. - А. Ф. ), его сыновья (священники. - А. Ф. ) и левиты (диаконы. - А. Ф. ), так в Церкви это присвоили себе епископы, пресвитеры и диаконы» (Ep. Писания (Brown. Дух (Ep.
1895-1903. Иногда в ходе библейских занятий И. С. приходилось давать ученицам уроки евр. Col.
Ранее общепринятым было мнение, что И. С., закончив редакцию Евангелий в 384 г. (о чем он сообщает в предисловии), для остальной части НЗ оставил старолат. 22). Павлина – свт. P. 104). и фламанд. С. 230).
занятиями, не исполнил просьбы (Hieron. 63. // PL. 1922. De vir. Bd. Существуют различные предположения о том, что побудило И. С. отправиться туда.
Амвросия Медиоланского, написанное в 388-390 см. : Cavallera. Евстохия неустанно оказывали поддержу Св. Позже Иероним уезжает в Константинополь, а потом возвращается в Рим. 2 см. : Plinval G., de.
Иногда И. С. облачен в кардинальские одежды (с XIII в. красная кардинальская шляпа (плувиал) утвердилась как один из атрибутов И. С. ): К. Кривелли, фрагмент полиптиха мч. in Hieron. I 16). Иеронима» (ActaSS.
602). Lausanne, 1943. Павлы, приехавшая в Вифлеем после захвата Рима готами (Hieron. II. S. 1-250 CPG, N 3494 CPL, N 615C рус. поздних авторов. синагоги (Ep.
Валентиниана I, вероятно для того, чтобы по желанию родителей начать светскую карьеру. P. 33-37 CPL, N 634), составлена в VII в. «О христианстве» (De Christianitate // Mlanges Nicole. 6-7 Cavallera. 23.
23. S. 75-78), др. - что он использовал разные типы греч. Однако, хотя И. С. и не отрицал, что ап. I 30). 419 г. (см. : Cavallera.
14 Тит 1. 822 ср. : Tract. P. 524-529 CPL, N 598), «Слово о дне Богоявления и о 28-м псалме» (Sermo de die Epiphaniorum et de psalmo XXVIII // CCSL. 31).
419 г. внезапно скончалась прп. Pars 3. Col. Писания И. С. использовал также термин (созерцание, умозрение), к-рый у экзегетов Антиохийской школы (в частности, у Диодора Тарсийского) рассматривался как нечто среднее между historia и allegoria.
9 Adv. Col. Иовиниана с просьбой опровергнуть его учение. С XV в. преимущественно в работах итал.
In Is. 2 Adv. P. 159). V в. присоединенные впосл.
Последние данные о датировке писем И. С. обобщены в работах: Williams. 37-38 Adv. 1986. 576, 586, 592). Рассказывают, что когда Св. Помимо «Диалога» учение Пелагия И. С. опровергал также в написанном в 414 г. послании к девственнице Деметриаде (Ep. Однако перед И. С. остро встал вопрос, какой текст Библии (в частности, ВЗ) следует считать богодухновенным: древнееврейский, сохранявшийся в иудейской традиции, к-рый И. С. возводил к книжнику Ездре (см. : Praef.
Бытие в редакции «Гекзапл», И. С. написал «Книгу еврейских вопросов на Бытие» методологического характера, где он сравнил разные греч. P. 282-299 Kelly J. 1975. Последний вопрос И. С. подвергает особому разбору, стремясь показать, что свт. I. Переводы экзегетических трудов Оригена. 1985. 11 In Matth. 4 52.
148-152 Praef. Col. 18.
562, 563 Ep. В конце того же года или в начале следующего И. С. приступил к последнему великому экзегетическому труду – «Толкованию на Книгу пророка Иеремии», к-рое ему не суждено было завершить (Cavallera. Col. Col.
Осенью 395 г. свт. 9. 20). Существует одна интересная легенда о том, что когда Св. 2004. 22 Ep.
Феофила, осуждавшее оригенизм (Ep. Col. Ep. обр. CPG, N 1432), поскольку, по словам И. С., «Ориген, в других книгах превзошедший всех остальных, в Песни Песней превзошел сам себя» (Hieron. P. 3 T. 2.
1. 5. ), близком к схолиям, в 391-392 гг. 7. Хромаций, буд.
loc. ). 1915. Col. 935-983 CCSL. При этом И. С. полагал, что прообраз отражает заключающийся в Свящ.
Hieros. 42). Rufin. Образу И. С. могут сопутствовать надписи: «In principo creavit Deus caelum et terram» (В начале сотворил Бог небо и землю – Быт 1. др.
3-5). P. 196-204). Lucifer. апостолов, Апостольских Посланий и Апокалипсиса, к-рая была создана неизвестным автором (возможно, Пелагием или Руфином Сирийцем, учеником И. С. и другом Пелагия) не позднее кон.
оригинала старых лат. В соч. 22. 2-3). Vol.
были утрачены. I-II // PL. Dial. Rufin. Ep.
2006. Евстохии уже после переселения в Палестину, основательно изучив в Кесарийской б-ке текст LXX в редакции «Гекзапл» и придя к заключению, что эта редакция не только представляет собой наилучший вариант текста LXX, но ближе всех остальных подходит к древнеевр. P. 97 Duval.
P. 76). 2006. P. 8). in Sam. Пожертвовав свое имущество церкви, она построила для Св. Пахомию и представляют собой др. 1983.
130. 23. XXVII 3. Золотая легенда (собрание христианских легенд и занимательных житий святых, составленное в 13-м веке Иаковом Ворагинским) приводит эпизод из жизни Иеронима, который стал очень популярен в искусстве.
Col. 33-40 (Hieronymi praefatio) Col. Преданием: идея равенства епископов и пресвитеров у И. С. напрямую проистекает из интерпретации отдельных новозаветных текстов (Деян 20. Col. Иоанн при помощи Руфина написал гневное письмо в Рим с осуждением действий И. С. (Ep. происхождении И. С. (Филарет. 12-15).
Col. правосл. версии, выдвинут в качестве кандидата на Папский престол. 3).
Анастасий не был окончательно убежден в правоте и невиновности Руфина. P., 1987. Ioan. 396 – нач. 402-404) и к-рой продолжал пользоваться в комментариях на протяжении всей жизни.
78 (о стоянках Израиля после выхода из Египта, по книгам Исход и Числа) Ep. Перед отъездом Руфин заручился поддержкой папы св. Приблизительно в это же время И. С. перевел ответное послание Иерусалимского Cобора еп. P. 649-650).
Церквей как «престол св. Hieros. Gen., 1905.
43 In Ezech. T. 1. II 47). языка, что впосл. 815-1578 CCSL. 126.
Писания И. С. оценивал очень высоко даже те сочинения, где он стремился следовать букв. занятиям (Kelly J. 1975. 1993.
P. 238). II 8 Hieron. P. 533-535 CPL, N 600), «Об Исходе, на пасхальном бдении» (De exodo, in vigilia Paschae // CCSL. 107, 128), покаянию (Ep. 1919 Ellspermann. Иероним согласился и заставил льва стеречь монастырского осла, когда тот возил дрова.
Ч. 4. Prol. Col. 14). 419 г. (см. : Hieron. Новый перевод ВЗ с древнееврейского.
3 вопрос о длительности и обстоятельствах пребывания И. С. в пустыне остается предметом дискуссии – см. : Cavallera. Hieros. 20. 1922. С. 1-195), Малахии (In Malachiam prophetam // PL. Иеронима в Риме, при которой было основано братство И. С. Книга, традиц.
26), т. е. всех христиан (In Ezech. Col. Афанасием, оставить светскую карьеру и посвятить жизнь служению Богу (см. : Aug. Ioan.
21. III 28 II 4 Ep. in Hieron. Vita Paul. P. 11-12 Jay. Следуя александрийской экзегетической традиции, И. С. различал 3 смысла Свящ. Однако эта редакция не сохранилась, будучи вскоре вытеснена новой, к-рая впосл., начиная с каролингской эпохи, стала стандартным богослужебным текстом в Галлии и потому получила название «Галльская Псалтирь» (Psalterium Gallicanum). Согласно И. С., «кто сохранил желанную чистоту девства, кто верно исполнил заповеди декалога и умертвил в сердце своем нечистые нравы и помыслы, чтобы они им не обладали, тот поистине есть священник Христов и, как мы полагаем, полностью завершив тысячу лет, он царствует со Христом и поистине у него диавол связан» (In Apoc.
Pelag. De vir. С. 379). 7).
Для характеристики Церкви он обращался прежде всего к Свящ. Альтинский и пресв. 1922. 23. 72. 32).
позже в том же 397 г. ответное послание еп. 1 127. Vigil. Он неоднократно посещал дома Марцеллы и прп. (см. : Kelly J. 1975. II 28-30 In Tit. Col. 146 A. Fol.
Павлы (янв. Col. Lactivit.
P. 71 Kelly. 2). Название «Против Иоанна Иерусалимского» носит написанное И. С. неск. По мнению И. С., Руфин перевел трактат Оригена именно с целью пропаганды его учения, о чем свидетельствуют предварительно сделанный перевод «Апологии Оригена», теория интерполяции и то, что в трактате «О началах» устранены лишь нек-рые заблуждения Оригена (в учении о Троице), в то время как др. Феофилу в Александрию, а переведенная Руфином на лат. «Против Иовиниана» (Adversus Iovinianum, lib. 100), а в 406 г. перевел неск.
P. 282) или в 389-393 гг. Бытие), по агиографии (Жития пленного мон. Col. Павла) опровергает 1-й тезис Иовиниана о равноценности девства и брака (главы 7-40 мн.
Порядок написания этих «Толкований», приведенный в соответствии с сообщением самого И. С. (Hieron. В издании кон. Dial. I 30).
Этими редакциями пользовались мн. Писания, а ночи – в бдениях и молитвах (Hieron. 146. Пелагия, к-рый в течение 20 лет успешно проповедовал в Риме. 86, 168, 271 Ep. T. 8. 44).
рукописях, а помещенные в нем сведения о И. С. заимствованы гл. Хронология жизни и лит. 1915.
Под влиянием внешних обстоятельств он был вынужден неоднократно надолго прерывать работу. Мн. 3. 23. Хотя половые различия в буд. 1992. 1-5) (In Esaia parvula adbreviatio // PL.
В 408-409 гг., побуждаемый прп. in Hieron. поставили под сомнение такие ученые, как Д. де Брёйн (Bruyne. брак, а если и называл его злом, то лишь по сравнению с девством (Ep.
Col. Постепенно И. С. пришел к убеждению, что без точного определения букв. Ep. in Ps. in Marc.
Col. трудов (см. : Winter. С. 196-252), Осии (In Osee prophetam // PL. in Ps. С кон.
Возражая против учения Иовиниана, предполагавшего равенство церковных степеней и служений, И. С. говорил: «Если ты устраняешь иерархию в скинии, храме и Церкви, если все, кто стоят одесную, составляют, как говорят в народе, одно войско, это доказывает, что нет никакого толка в различии между епископами, пресвитерами и диаконами» (Adv. 211-338 Bickel. Антония», написанного свт. 325, 405). 35. II 4-10). 1922.
9. После окончания работы над книгами малых пророков И. С. приступил к толкованию книг 4 великих пророков, начав с Книги пророка Даниила, комментарии на к-рую он закончил в 407 г. (Commentarii in Danielem // PL. монахов (Hieron. La date. 41-42), а сам Иовиниан был отлучен от Церкви. Орсисия (Regula S. Pachomii. Епифания Кипрского, сделанных свт.
1), приславших ему сочинение (или сочинения: commentarioli) приехавшего в Рим из Медиолана мон. в качестве 5-й кн. 2002. P. 163-245 CPL, N 582), составлены в 387 г. (Williams. 1-2 Ep. Col. оригиналу, к-рому он придавал огромное значение (Hieron. 1541-1542).
48. папе св. 1019 In Gal.
Col. VIII. Col. В качестве упражнения И. С. часто переписывал книги лат. 82 // PL. Sept.
Hieros. hebr. 17 Петр 5. Col.
20032. 76A. 1), а в трактате «Энхиридион», написанном в 421 г., уже говорил о нем как о почившем (sanctae memoriae – Idem. P. 7), где нередко подвергался побоям чересчур строгого учителя (Hieron. P. 96-117), а также в трактате «Против Иоанна Иерусалимского» и нек-рых др. 1985.
Col. in quat. В «Толковании на Послание к Ефесянам» И. С. излагал свой взгляд более подробно, говоря, что ныне Бог присутствует только отчасти в некоторых людях в виде отдельных добродетелей, поскольку очень трудно, чтобы в святых и совершенных людях присутствовали одновременно все добродетели когда в конце времен, при кончине мира Богу подчинятся все – кто-то добровольно, кто-то против воли, - Он наполнит всех Своими добродетелями, так что все люди будут иметь все то, что ранее имели по отдельности святые (In Eph. Зап. P. 560-566) и «Надписание 50-го Псалма» (Incipit de psalmo quinquagesimo // Morin.
// PL. 1922. Для исполнения обещания вскоре представился удобный случай.
Prol. P. 137). P. 298-299 Williams. Новейшее критическое издание ветхозаветных переводов И. С. и предисловий к ним (CPL, N 591a) см. : Biblia Sacra iuxta vulgatam versionem. 1027-1028). Кроме того, святой Иероним в совершенстве изучил еврейский и халдейский языки.
Св. Все еретические сообщества, называющиеся по именам своих основателей, возникли впосл. Col. Apol. 27. «59 бесед на Псалмы» (Tractatus LIX in Psalmos // Morin.
И. С. опровергает остальные тезисы Иовиниана. 126), о различии степеней священства (Ep. P. 252-253 Gribomont. событию сведений о перенесении мощей И. С. можно объяснить поспешностью действий лат.
I 22-44 II 13-22). (см. : Sychowski. труды, усилия и старания, но всегда и более всего – снисхождение Божие (Dei clementia), так что от нас зависит просить, от Него – подавать просимое от нас – начинать (incipere), от Него – завершать (perficere) от нас – предлагать то, что мы можем, от Него – восполнять (implere) то, что не можем (Ibid. Col. 1337-1388 CCSL. Ep. 23.
связала длительная дружба (Cavallera. его сочинений против свт. 385 г. прибыли в Иерусалим. 1097-1118 CCSL.
Августина, к-рой тот придерживался в начале пресвитерства (391-395). 982). Ep. Пелагианство), связанные с учением богослова и моралиста брит. P. 52-56 Rebenich. VII в. галльский еп. Col.
23. 398 г. в Риме Руфин перевел на лат. «О знаменитых мужах» (De viris illustribus // PL. 1949 Hagendahl. 3. Col. традиции (Ep.
экзегетам, И. С. видел в богодухновенных писателях Библии своего рода инструменты (quasi organum), с помощью к-рых говорил и действовал Св. Высказанная нек-рыми исследователями гипотеза о том, что «Vita Malchi» представляет собой переработку греч. 96) и др. Col.
11 46. P. 3-743 CPL, N 587 рус. пер. : Творения. Благодаря неустанным лит. Lucifer. P. 624). экзегетами – сщмч.
1920 Antin. 1922. Ч. 5.
P. 89-94). 23. в К-поле он по просьбе друзей в качестве «упражнения для ума» (In Is. Praef. Lexgse. S. 44 Gribomont.
Евангелия от Матфея (Homilia in Evangelium secundum Matthaeum // CCSL. «О знаменитых мужах» см. : Gribomont. 3) они имеют власть рукоположения, совершают таинства Крещения и Евхаристии, обладают ключами от Царства Небесного, разрешая верующих от грехов они управляют Церковью, сохраняя в чистоте «Невесту Господа» (Ep. 7) «Ciceronianus es» (Ты цицеронианец). contr. lat. 1-2 Kelly J. 1975. 18. P. 300-366 на Книгу пророка Иезекииля: GCS.
В «Plerosque nimirum» центральным эпизодом является рассказ о чуде со львом, полностью заимствованный из Жития прп. 47. заблуждения оставлены практически без изменений (Ibid. Col. В 398 г. (Dulaey. 155-206 Jay.
1). 59. С. 381).
1537), к-рый в НЗ называется «Матерью всех нас» (ср. : Гал 4. III 3-4, 17, 20, 38-37). 33. пер. : Творения.
И. С. критиковал мнение пелагиан о способности человека своими силами достичь безгрешного состояния и видел источники этого мнения в языческой философии, особенно в стоицизме с его учением о возможности полной победы над страстями и в учении Оригена, Иовиниана, Присциллиана, манихеев и мессалиан, считавших, что человек может собственными силами достичь совершенства, равного Божественному, а также в учении Евагрия и Палладия о бесстрастии (), к-рое И. С. напрямую отождествлял с представлением Пелагия о «безгрешности» (impeccabilitas, – Hieron. 687-688 Adv. Apol.
переводами из «Гекзапл». пер. : Творения. 23.
S. 37 Idem. Praef. переводах Ис 6. 5 Pellistrandi. чего 1-я часть содержит немало искажений правильных данных Евсевия. Бонифацием I (см. : Ep.
мастеров появился тип изображения И. С. как знатока античной и христ. По словам И. С., это не была простая галлюцинация или сновидение: «У меня даже были сини плечи, я чувствовал после сна боль от ударов, – и с тех пор с таким усердием стал читать Божественные, с каким не читал прежде мирских» (Ibidem о датировке этого сновидения существуют разные мнения: хотя большинство соотносит его с антиохийским периодом жизни И. С., нек-рые полагают, что это могло произойти и во время пребывания И. С. в Трире – Rebenich. 1965-1968 CSEL. дата поддерживалась нек-рыми совр. 1993. Исидором Исповедником, пресвитерами Макарием, Арсением и Серапионом (Adv. 10 143.
1915), М. Ж. Лагранж (Lagrange. P. 281-282 Clercq C. de. 23. Павлы (Hieron. Епифания перевел послание еп.
труды приобрели особую значимость в среде гуманистов: «Св. Дать точный ответ на 1-й вопрос не представляется возможным, поскольку базовая старолат. Iovin. In Prov. T. 1. Col. N 242, 259 CPL, N 590 рус.
Павла» (Commentarii in epistolas sancti Pauli // PL. мон. illustr. 15-308 CPL, N 633), состоит из сочинений Пелагия, а также включает гомилии пресв.
28 27. 413 г. И. С. дошел до 9-й кн. 1-5 CPL, N 584 рус. P. 878-880). тексте и носило буквально-исторический характер (см. : Hieron. Col.
885). Vol. 7). Ep. Августина против Целестия и Пелагия, включая трактат «О природе и благодати».
P. 1-63 Antin. 95), блж. пер. : Творения. 2004.
Иоанна и предлагает свою версию конфликта между ним и свт. стихов с древнееврейского и с LXX (кроме тех мест, где текст полностью совпадал). Стефаном I в 255-257 гг., в результате к-рого Церковь не приняла т. зр.
(Morin. Col. 1 45.
In Gal. 123. 1-2 Gennad. CatSS. // PL. Павел представлен «героем пустыни», образцом строгого пустынножителя, проведшего в пещере 113 лет под тенью пальмы, к-рая доставляла ему пищу и одежду (Ibid.
не преминул указать Руфин в полемике с И. С. (Rufin. III 2 10). Григорию Богослову свои антиарианские сочинения (Hieron. Павлина Антиохийского в его споре со свт. Col.
Биргитты ( 1373) И. С. был представлен как образец для католич. P. IX-LII Gribomont. (Cavallera. 396 – нач. В полемической части (contentio, главы 2-13) спорящие активно обмениваются репликами используя ряд «диалектических приемов» в частности, И. С. демонстрирует непоследовательность т. зр. 1924. 39-62 (Eusebii praefatio) Col. P. 69-70).
Freiburg i. Br., 1978. В это время там состоялся Собор, организованный по случаю мелетианского раскола. 78. Истощенные члены мои были прикрыты вретищем, а загрязненная кожа напоминала кожу эфиопов. 1975.
I 1). // PL. лит-ры. 45. 20 Onomast.
IV. Sept. перевод всех трудов Оригена, для начала перевел на лат. Медицине, зодчеству и др. P. 59-161), написана по просьбе монахов Лупулиана и Валериана на основе аналогичного сочинения Филона Александрийского и новозаветных толкований Оригена (см. : Hieron. Laus. 3, 5-8).
146), против монтанистов (Ep. T. 2. 26. 15.
960). Col. 221-306 GCS.
язык копия – в Рим (сохранилась только в цитатах И. С. ). Иеронима (Италия, 1406) иеронимиты-обсерванты (Италия, 1423). P. 213 Rebenich. P. 526) или в К-поле в 381-382 гг.
С. CLVI-CLXXII Grtzmacher. Писание, И. С. показывает недостаточность одной свободной воли человека для последующего уклонения от греха (главы 5-16) и опровергает пелагианское представление о безгрешности младенцев и крещении их «в Царство Небесное», а не во отпущение грехов (главы 17-19). P. 530-532 CPL, N 599), «Слово о Четыредесятнице» (Sermo de quadragesima // CCSL. 3).
176 Orig. Об этом говорят и сами названия, прилагаемые И. С. к Библии, такие как «Священное Писание», «Святые Книги», «Божественное Писание», «Слово Божие», «Небесное Писание» и т. п. (полный перечень см. : Schade. месяцев. Карла Лысого. для проповедников Евангелия атрибут (П. лит-ры, но и Библии и обширной христ. 1985. Евагрием (Adv. Col.
1894. 464 Praef. событий имевших место в прошлом (ср. : Hieron.
В разгар работы над «Толкованием на Книгу пророка Иезекииля» И. С. был вовлечен в т. н. пелагианские споры (см. Гонсальво Родригеса, выполненной Джованни ди Косма в 1299-1303 гг. Павла» (Commentarii in IV epistulas Paulinas // PL. Левит) Ep.
P. 324). XV в. на средства семьи Гуаски над могилой И. С. был воздвигнут алтарь, по повелению кард. члены кружка, разбирая трудные библейские места и отдельные вопросы христ.
45). 1). 16. 156 // Morin. Rufin.
1. S. 1-194). II 34). ) не всегда указывает на последующее прекращение начавшегося действия (главы 4, 6). 1993. 81.
II 5). P. XXIII). 1903. P. 3-1512 (включая второканонические книги) 20075. 894), 347 г. (Cavallera.
Это толкование, написанное по просьбе друга И. С. еп. 914). III 21, 24 Rufin. Hieronymus und sein Kreis. Августин в 420 г. писал письмо еп.
876), так и в полемическом смысле, как, напр., при толковании 1000-летнего царства Христова: «Если мы будем следовать плотскому толкованию, следует согласиться с иудейскими выдумками, что Иерусалим будет вновь отстроен и в Храме будут приноситься жертвы и, после отмены духовного почитания, будут соблюдаться плотские ритуалы» (Ep. 205-206). Находясь в Риме, Иероним решил изменить свою жизнь. Т. о., в наст.
48. P. 536-541 CPL, N 601), 2 беседы «На Пасхальное воскресение» (In die dominica Paschae // CCSL. 1. Слово «первенец» в Свящ. 42). 23. Col.
1-2). P. 108). С. 1-162). Ep.
1. 29. in Hieron. 10)» (In Zach. P. 89-328 Idem. 820). 6 65. В апреле 397 г. свт.
1960. Элевтеропольского, в присутствии 15 палестинских епископов (Aug. 2. 35).
S. 53-102 Cavallera. 1898. 1418). Камень, который он держит для этой цели, – позднее изобретение художников. Необходимость попечения о сестре и младшем брате, а также о родительском наследстве заставила его отложить свои планы на отшельничество.
Col. 127. 1-16 (PL).
62-63, 81-82, 84-86, 88, 97, 99, 114, 124), против пелагиан (Ep. 26 (о словах «аллилуия», «аминь», «маран-афа» и др. ) Ep. В целях полемики И. С. зачастую использовал свой талант переводчика. 75. перевода на основании разных этимологий иногда приводится евр.
С. 1-135). De nom. Col. Предположительно в основе организации жизни этих мон-рей лежал общежительный устав прп. Иеронима» (Martyrologium Hieronymianum // PL. 1993. Praef. P. 100).
1932. 1974. 2004.
1-9) (Ep. 2006. 2006. 52) и невесте из Песни Песней, которая говорит: «новое со старым сберегла я для тебя, братец мой. » (Песн 7. Col.
1010 Ep. 29 (о словах «ефод» и «терафим») Ep. Однажды лев заблудился и осла похитили грабители, продавшие его каравану купцов. церквей. (Быт., 1:1) – аллюзия на его перевод Библии.
7), а впосл. Иероним был человеком могучего интеллекта и огненного темперамента. 1-3).
I. Переводы догматико-полемических сочинений Оригена, Дидима, свт. Заповеди Господни даже крещеные люди не могут исполнить без помощи Божией (Ibid. Col. P. 95). Chron. В 1-й кн.
T. 1. 25. 18A (CSEL) Ep. 24. 202. Однако его сочинения продолжали смущать умы.
Col. Петр был избран на это служение Самим Христом (см., напр. : In Ezech. 6-29 123. Vol.
Обычно он седовласый и бородатый и изображается в трех разных видах. De script. В изучении греч. рим. 1922. 1922.
70) элогии или эпитафии разным лицам: невинной женщине, ложно обвиненной в прелюбодеянии (Ep. 838 Kelly J. 1975. 120. P. 85-93 CPL, N 634a), огласительная гомилия перед крещением, является извлечением из сочинения Теодульфа Аврелианского «О светильниках Церкви» (De luminaribus Ecclesiae // PL.
Павел «назвал столпом и утверждением истины» (1 Тим 3. Иоанном и свт. 2006. Августина.
языком и не собирался публиковать его. 8 146. В «Толковании на Послание к Ефесянам» (In Epistolam ad Ephesios // PL. De nupt. Col.
915 ср. : In Dan. 1. Агиограф изображает жизнь И. С. в русле биргиттинской концепции земного бытия как духовной школы, в к-рой человек «учится» спасению души посредством молитвы, аскезы изучения Свящ.
пер. : Творения. 41. Кесарий Арелатский, св.
53-60 Mierow ed. Перу И. С. принадлежат более 30 сочинений, многочисленные переводы, гомилии и письма. 2820. 28 (о слове «диапсалма») Ep. Ведь и в Галлии и в Британии и в Африке и в Персии и на Востоке и в Индии все варварские народы поклоняются одному Христу, придерживаются одного правила веры (regulam veritatis). In Jerem.
Col. 1903. 1915. 2 57. 25.
Однако главной причиной разрыва послужил сделанный И. С. перевод на латынь послания свт. 1986. Павлином, совершили паломничество по св. Col. P. 130-133 CPL, N 621a).
Дамасу и с возведением в ранг кардинальской ц. св. Приступив в 410 г. к составлению «Толкования на Книгу пророка Иезекииля», И. С. получил известие о захвате Рима готами во главе с Аларихом и гибели Марцеллы, Паммахия и мн. 34 (комментарий на 126-й псалом) Ep. Иларием Пиктавийским и др. ). 26).
Ep. 1845. 61, 109), против Оригена и оригенистов (Ep. P. 9).
Антония Амафа и Макария (Ibidem). 21)» (Ep. С. 1-12), написано в 375-379 гг. 349). В письме также отмечалось, что в мон-ре прп.
Bd. 126. Севастиану из Монте-Кассино. 72 (о времени правления Соломона и Ахаза, по 3-й и 4-й Книгам Царств) Ep. Евстохия и неск. 1922.
Ибо «святые, - по словам И. С., - никогда не будут иметь земного царства, но только Небесное» (In Dan. I 30-31 III 32), но, вероятно, это событие побудило его в нач. Col. 2), этим указывается на неясность (obscurum) того, о чем идет речь. 26.
Col. 1418 ср. : In Amos. T. 2. 72.
Помещаемые в конце «Правил» «Наставления св. in quat. 59), Паммахием (Ep. Col.
Col. 1969. Традиционно изображение И. С. как автора предисловия и переводчика Свящ.
Col. 3. Col. С. 1-213), в 3 книгах, И. С. опирался на труды греч. 22.
Rufin. Sam. 2). VIII в. память И. С. была включена в Мартиролог Беды Достопочтенного (Quentin. 146. Col.
Ep. XVIII в. собрано 154 письма (см. : Martianay, Pouget. 79A CPL, N 612 рус. Близкий к гуманистам знаток канонического права Иоанн Андреа ( 1348) в соч. 320 впрочем, типологическое толкование широко использовалось также предшествовавшими И. С. лат. P. 210-215 Idem. 18.
1117-1152 CCSL. пер. : Творения. Писания, отсылающий к тайнам буд. С. 310-365), трактат написан в кон. 1123 Ep. 375 г. удалиться для аскетических подвигов в Халкидскую пустыню (heremus Chalcidos), находившуюся на юго-востоке от Антиохии, между Иммами и Бероей (ныне Халеб), где жили монахи-анахореты, среди к-рых он пробыл полтора или 2 года (Hieron. Vol.
1097-1098). 1901-1908 Brochet. et Malach. 623-628), в которой привел свое исповедание веры.
15. 462-464, 502-504 Ep. (см. : Westra L. H. прозаиков и поэтов (Chron. 41. И. С. приводит возражения на тезисы Пелагия, содержавшиеся в его утраченном соч.
Col. войск. И. С. подробно изучил содержание «Гекзапл», неск.
Col. P. 58-89). 1011-1012). De vir.
De vir. Предание И. С. доказывает, что свт. 78. духовенство, рядом с ней был воздвигнут августинский монастырь. I 1, 25-32), к-рые И. С. сводит к 2 главным положениям: «человек, если пожелает, может жить без греха» и «заповеди Божии легки для исполнения» (главы 1, 21, 32).
in Gen. 20). P. 767 (предисловие), 770-954 (текст) 20075). 442) и без всякой критики приводил мнения Оригена, на что впосл.
редакций, близкая к той исправлением к-рой занимался И. С. - Vaccari. Col. Антиохийский ища себе новых сторонников, по совету Евагрия, к-рый, как и папа св. 15-17). Бедой Достопочтенным.
P. 238-255 Thibaut. Col. Писании (Ibid. 3. IV 145 ActaSS.
91), друзей И. С. Паммахия и Океана (Ep. Dial. 5-7 Евр 13. 1986. 17-678 CCSL.
43 Ep. Ioan. 19-21 35-36). Согласно этому произведению, И. С. явился некоему благочестивому монаху, жившему «в заморских странах» и повелел перенести мощи в Рим, в базилику Санта-Мария Маджоре.
P. 132) и вскоре приобрел большое уважение у клира и прихожан ц. Рождества Христова (Sulp. 4-5). Феофила Александрийского к свт. I 25). Однако организм Блезиллы не выдержал резкой перемены жизни и она умерла.
// SC. 19833. рим.
1329). 1910. hom. 78.
Писания с иудейским пониманием (judaica sententia, hebraeorum traditio), причем как в нейтральном смысле (ср. : букв. Col. Кроме того, по сообщению свт. I 10).
420 г. в возрасте 91 г. (Prosper. S. 319-454 SC. Col.
Col. 1551-1552). P. 273-275). жизни сохранятся, но брака там уже не будет, ведь, как замечал И. С., «где есть плоть, кости, кровь и члены, там необходимо есть и различие полов хотя и без дел пола» (Ibid. В качестве заключения Руфин присоединил к переводу собственное небольшое соч. Сисиний отвез трактат И. С. пресв.
По свидетельству И. С., большинство христиан в его время придерживались такой небукв. 10), вот таким образом в ней «даже отдельные слова, слоги, черты, точки наполнены смыслом» (In Eph. P. 695). Агиограф порывал с предшествующей традицией, уделяя значительно большее внимание трудам И. С. : «Если у Рима были свои Фабии и Валерии, у Греции ее Александр, у Франции ее Карл, прозванные Великими за свои литературные или воинские подвиги, то Церковь на гораздо более веском основании усваивает это прозвище своему Иерониму за тысячу побед, которые он одержал над еретиками и за еще более многочисленные, одержанные величием его пера» (Sigenza. Иероним был занят нелегкой задачей перевода всей Библии на латынь, Св.
Col. 1922. V в. ) или галльскую (кон. (Jay.
T. 2. 541-624). Col. S. 394).
Писания невозможно и его правильное духовное понимание. 1734. 108.
541-616), составленной еп. Др. Епифания в Иерусалим в 393 г. и до вмешательства посланника еп. С. 259.
Феофила, также связанное с оригенистскими спорами (Hieron. Др. 5 39. Col. 308, 340 In Abac.
25. Col. 108). P. 16). 133), благотворителю Пелагия (Kelly J. 1975. P. 208).
5). III 6). 1329).
Un codex regularum. Обуздывая плоть, он проводил дни в посте, трудах и чтении Свящ. Еретики покинули ковчег спасения и оказались вне Церкви (Ibid. P. 348). 32).
Contr. В 1424 г. по приказу кард. P. 236). Епифания к И. С. (Ep. Епифанию Кипрскому (Kelly J. 1975. T. 2. Хилиазм).
обсуждению расхождений между ним и греч. и самим позднейшим происхождением обличают свою ложность: это «не Церковь Христа, а синагога антихриста» и «владение сатаны» (Adv. Col.
Григорием Нисским и свт. классиков и постепенно создал для себя целую библиотеку (Ep. I 20).
Следующий смысл – энигматический (от греч. 1986. 2 см. : Kelly J. 1975. 562). 22. Предположительно дополнения были сделаны самим И. С. для нового издания (Feder. 183-206 CPL, N 609 рус.
Первоначальная гробница И. С. сохранилась под вифлеемской базиликой. Августина о том, что первородный грех изменил человеческую природу, что «вся тварь подчинена греху» (omnisque creatura peccato subjacet) и нуждается в милосердии Божием (misericordia Dei – Ibid. T. 8. P. 63-64).
Авксентия I Медиоланского и языческого сенатора Симмаха, см. : Gennad. P. 747-900 рус. Col. 1913. Павлы и прп. 135), тетки по материнской линии – Касторина (Ep. 133. На основании анализа этих текстов И. С. пришел к выводу, что пресвитер есть то же, что и епископ ведь 1-е слово указывает на возраст (nomen aetatis), т. к. происходит от греч.
30). 23. Валериана образовался тесный кружок аскетически настроенных образованных христиан – «хор блаженных», как его называл И. С. (Hieron. P. 174-177 Попов. Авторы большого «Толкования на книгу Иова» (Commentarii in librum Job // PL. P. 559). Меланией Римляныней Старшей, приходившейся родственницей свт. P. 286), представляет собой 1-ю историю христ.
22. 1986. Adv. 1974. in Pent. Rufin.
2006. T. 1. 1009-1116 CCSL. 1-14), к-рое он считает пророчеством о буд.
позднейших редакций. одежду. 2002. 1993. Это обусловлено наличием в человеке 2 противоборствующих законов: «греховного закона» (lex peccati), господствующего в человеческой плоти (lex regnans in membris hominis), к-рый противится «закону ума» (lex mentis, тождественен «закону Божию по внутреннему человеку»), так что человек, даже такой святой, как ап.
вариантов лат. Иоанна, не усмотрев в нем ереси. «Разговор (диалог) против пелагиан» (Dialogus contra Pelagianos, lib. По мнению И. С., если понимать рассказ из Апокалипсиса «буквально» (secundum litteram), то это в точности совпадет с плотско-телесным «иудейским толкованием» «басни о тысяче лет» (mille annorum fabula), которую разделяли и «полуиудеи» (semiiudaei), т. е. отдельные «иудействующие христиане», где говорится о первом и единственном пришествии Мессии, Который восстановит Израильское царство, Иерусалим иудейский Храм и жертвоприношения (см., напр. : In Is.
25. Col. 1895-1903. Bd.
языка вскоре они научились петь псалмы на языке оригинала (Ep. свящ. из подлинных писем И. С. Ошибочно атрибутируется И. С. краткий «Каталог ересей» (Indiculum de haeresibus // PL. 6-7). критическое издание «Галльской Псалтири» и предисловия к ней см. : Biblia Sacra iuxta vulgatam versionem.
1922. После этого Иероним был вынужден покинуть Рим и вернуться в Антиохию. 3-я часть – с 326 г. до смерти имп. Pars 2 CCSL.
Col. 937-942 CCSL. Писания) Ep.
1867. Для опровержения учения о невозможности принявшим с верой крещение быть искушаемыми и побеждаемыми диаволом он ссылается на грехи, совершавшиеся как ветхозаветными праведниками, так и христианами после крещения (главы 1-4) ценность поста и воздержания в пище отстаивает ссылками как на языческих философов, так и на Свящ. В Антиохийской Церкви в это время существовал раскол. Bd. 3. P. 267-301 Gryson. 3 130.
1-4). Она есть также «вышний», «небесный Иерусалим» (In Soph. Rufin. Ч. 4.
XIII в., после окончательной утраты палестинских святынь. время считается общепризнанной (Gribomont. Lucifer. – такой смысл или, скорее, способ толкования, в к-ром сохраняется одновременно и букв. текста ВЗ, его греч.
// SC. P. 277) и поддержать на нем еп. Опыт такой реконструкции он представил в переводе трактата Оригена «О началах».
42), против Иовиниана (Ep. P. 22) возможно, эта поездка была вызвана стремлением И. С. к дальнейшему интеллектуальному росту (см. : Cavallera. 135), к-рые впосл. Rufin. Ep.
Col. 10 Adv. 22). Дамасу) свой труд: на миниатюрах из Кодекса каноника Хиллинуса, ок. 25. 4).
Iovin. греч. Col. P. 36).
S. 279). Феофилу Александрийскому, к-рый одобрил исповедание веры свт. Col. 491-584 CCSL.
Орозий рассказал о событиях в Сев. 531). 1922. Тогда же И. С. познакомился с пресв. Col. 10-12 66. (см. : Forget.
24), Оригену (Ep. Col. Col. пер. : Творения. P. 286) с целью опровержения нападок на И. С., Павлиниана и свт. 5).
Иоанну Иерусалимскому (Epiph. 10). 25 T. 2. II 37). смысла Свящ. Викторин Петавский под братьями Христа также понимал Его родственников (гл.
Их датировка остается спорной, Каваллера склонялся к VI-VII вв. 1322), папа Николай был похоронен в базилике «у гроба блж. 1895-1903.
30. P. 268). II 24-35 Praef.
Еще до знакомства с И. С. их объединяли живой интерес к изучению Свящ. P. 55-86 Kamesar. Pelag. in Jerem. 1922. смыслом Свящ. подлинника, несостоятельна наоборот, греч.
Col. 678). стихи были заменены, добавлены новые, заимствованные из Вульгаты, редакция представляла собой соединение предшествующих (Y и Ф) с многочисленными дополнениями и перестановками текста. Евсевия Кесарийского и, наконец, еп. S. 1-222 SC.
I. «Хроника» (Chronicon // PL. Однако папа св. 1992. 17). алфавита (22): «Закон», содержащий Пятикнижие Моисеево «Пророки», 8 книг: Иисуса Навина, Судей (с которой соединяется Книга Руфь), Самуила (2 книги 1 книга), Царств (2 книги 1 книга), Исаии, Иеремии (с которой соединяется Плач Иеремии), Иезекииля и 12 малых пророков ( 1 книга) «Писания», 9 книг: Иова, Давида (Псалмы), Соломона (Притчи, Екклесиаст, Песнь Песней 1 книга), Даниила, Хроники (1-я и 2-я Паралипоменон 1 книга), Ездры (с к-рой соединяется Книга Неемии) и Есфири (Praef.
28. Он поддерживал еп. Иоанна, проявившего большой интерес к его учению (см. : Aug. providentes, super intendentes – In Tit. Сириция, получив от него церковный документ (ecclesiasticas epistulas), подтверждавший, что он находится в полном общении с Римской Церковью, а также написал письмо И. С., в котором жаловался на его друзей, чьи безрассудные действия вынудили его уехать из Рима, но выражал дружеские чувства к И. С. (Hieron. 76A.
Revelaciones. 11-12 15. При папе Иннокентии III (1198-1216) в базилике была устроена особая капелла для хранения Яслей. P. 133-134). 119-120).
34). 2006. Следуя этому методу, И. С. в 393 г. написал подробнейшие толкования на книги 5 малых пророков (вошли в состав «Толкований на малых пророков» – Commentarii in Prophetas minores // PL. Иоанном Иерусалимским (см. : Lardet. 26. Hieros. 137, 136).
I 19-20). язык 1-ю кн. еп. Павла и Св. В 381-382 гг.
Hieros. Rufin. 3). 390).
В трактате Геннадия Марсельского «О церковных писателях» (продолжающем трактат И. С. «О знаменитых мужах») сообщается о лит. Представляет собой список библейских имен (и географических названий), расположенных в алфавитном порядке и в порядке их упоминания в книгах Библии. 30), сначала по морю прибыл в Грецию, где посетил Афины (In Tit. М., 1994). 2006.
787-792 CPL, N 630) неизвестны. 317-344 (фрагменты поздней редакции) полный текст: CSEL. Затем последовало нападение с юга арабов, перешедших границы Египта, Палестины, Финикии и Сирии и только по милости Божией И. С. и его друзьям удалось уцелеть (Ep. P. 296-298). 41). P. 277 др.
3 Ep. из «Гекзапл» Оригена) и древнеевр. 2. Вигилянций, заручившись в 395 г. рекомендательными письмами свт. Италии, где она граничила с этими провинциями (Vallarsi. 25.
109. P. 3-352 CPL, N 592), произнесены И. С. между 397-402 гг. P. 27 Nautin. Col. 1908.
6. 15, 17), о происхождении души (Ep. Ep. Иеронима получила название «Вульгаты».
Praef. город вновь находился под властью крестоносцев. 555-600). национальном восстановлении Израиля после возвращения из вавилонского плена (In Ezech. После выздоровления, поселился в сирийской Фиваиде как считается, в местном монастыре. К 397 г. относится составление И. С. отдельного толкования на «десять видений пророка Исаии» (in decem Isaiae visiones), т. е. на пророчества о различных странах и народах (Ис 13-23).
лат. В результате проведенных изысканий было выяснено, что мощи тайно помещены в крипте кард. in Apoc. К ним же под номером 155 было добавлено найденное среди собрания писем блж. 20) за его мужество и стойкость в исповедании Никейской веры. 127).
П., 2009), написана в жанре «вопросов» (лат. T. 2. Col.
главы взяты из трактата Геннадия Марсельского «Против всех ересей» (Adversus omnes haereses). В предисловии И. С. приводит краткие сведения о евангелистах и Евангелиях, а также о неканонических Евангелиях (Ibid. 103). P. VI). in Hieron. 175-184), авторство к-рого в рукописной традиции приписывалось Геннадию Марсельскому и «Plerosque nimirum» (изд. : Mombritius B. Sanctuarium seu vitae Sanctorum. 56, 67, 101, 104, 110, 116, 131, 132), еп. Fol.
В связи с этим И. С. сформулировал «правило Священных Писаний» (regula Scripturarum): «Там, где пророчество весьма ясно говорит о будущих событиях, не следует искажать слова Писания туманным иносказанием» (incerta allegoriae – Ibid. 1961 Williams. 1910. 14 Adv. Col. Рипарию (Ep. Ч. 14.
Ep. 1952. Глава одной из конфликтовавших партий, Павлин III, еп. P. 240 впрочем, на основании слов Руфина (Rufin. Fol.
Как объяснял впосл. P. 25) или в 381-382 гг. 1986. Apologia in S. Hieronymum // PL. верующие, клирики и имп. для Свящ.
Col. III 22 Ep. Позже он удалился на четыре года в Халкидскую пустыню, где предался подвигам аскетизма. 404) управление жен. Как правило используется И. С. при интерпретации пророчеств.
По дороге в Палестину И. С. посетил Кипр, откуда они вместе со свт. В 380-381 гг. 22). юрисдикции (Hieron. 57 (о соотношении разных греч.
II 24-34). В Антиохии примкнул к общине епископа Павлина и был рукоположен во священника. I 28 In Is. Исаии: «Прежде, чем говорить о видении, следует, как представляется, рассмотреть, кто есть Озия, сколько лет он правил, кто были его современники среди других народов» (Ep. «Толкования на Евангелие от Матфея» (Commentarii in Evangelium Matthaei // PL. 22-34 37-45). I 12-39).
1913. (Pallad. 26. 75, 199). Иероним согласился и заставил льва стеречь монастырского осла, когда тот возил дрова.
35. Ч. 4. 201-214), которое представляет собой попытку объединить оба произведения. in Hieron.
«О монограмме XPI» (De monogramma XPI // Morin. 1541-1577 CCSL. И. С. составил «Толкование на Книгу пророка Иезекииля» (Commentarii in Ezechielem // PL.
Павла слово «Церковь» имеет 2 значения: Церковь идеальная – «Невеста Христова, не имеющая пятна и порока», которая есть «истинное Тело Христово» и состоит только из совершенных и святых и Церковь реальная – собрание во имя Христово разных людей, еще не достигших полноты и совершенства добродетелей (In Gal. (Mass. ), 1969. P. 55 Kelly J. 1975.
Col. 847). Исправленный И. С. текст толкования сохранился в искаженном виде, со следами неск. T. 1. Massil. 3.
in Jos. Так, в гомилиях на Евангелие от Марка И. С. говорил по поводу рассказа о преображении Христа: «Мы не отвергаем исторический смысл, но предпочитаем духовное понимание» (spiritualem intelligentiam praeferimus – Tract. P. 325, 357). Lucifer. 1903.
Павел, он положил, как строитель (ср. : 1 Кор 3. hebr. 80 CPL, N 615 рус. 1 Adv. 128, 133).
стихотворном перечне рим. 2). Феофила Александрийского, вновь осуждавшее Оригена (Ep.
III 17-18) нет ни одного человека без греха, чему множество примеров встречается в Свящ. С. 1-129), Софонии (In Sophoniam prophetam // PL. Lucifer. Hieros. 2006.
Домнио и группа благочестивых рим. 1894 Courcelle P. Late Latin Writers and their Greek Sources. XI в. (Lond. 19). Амвросию). Для И. С. 1269-1278 37. оригиналом и исправить в соответствии с ним лат.
Наиболее ясно это представление И. С. выразил в ранних письмах к папе св. 88. P. 290-291 Williams. 2). Вскоре полемика была перенесена на богословскую почву.
Остальные книги, не вошедшие в этот канон и не содержащиеся в hebraica veritas, И. С. причислял к апокрифам () нек-рые из них, по его мнению имеют учительный авторитет в Церкви: книги премудрости Соломона, Иисуса, сына Сирахова (или Екклесиастик), Иудифи, Товита, 2 книги Маккавейские (1-я была известна И. С. в евр. In Is. 14. G. P. Maggioni. (Kamesar. Вскоре диак. // PL. Он оправдывал свой букв.
Евагрия, к тому времени уже ставшего еп. 78. P. 74 Williams. 2, между 1240 и 1253 гг. ). Епифанию, епископам Палестины и Кипра – Ep. Col. переводов НЗ (т. Из них полностью сохранились перевод Книги Иова и предисловие к нему (PL.
также: Williams. Антиохийским вместо умершего еп. Col. Col.
123. III 33 ср. : Ep. Иоанн в письме к еп. In Gal.
23), Азелле (Ep. В это время в Антиохии происходили разногласия между сторонниками епископов Мелетия, Павлина и Виталия. Во-первых, это серьезные расхождения между МТ и LXX, обнаруженные И. С. в ходе изучения LXX в редакции «Гекзапл» и в большинстве случаев свидетельствовавшие в пользу МТ во-вторых, это прямое использование МТ в книгах НЗ, причем последнее обстоятельство имело для И. С. решающее значение: авторитету Семидесяти толковников он предпочел «авторитет (auctoritas) евангелистов и апостолов» (см., напр. : Quaest. 1543-1544).
Apologia ad Anastasium // PL. Not. Sev. eccl. contr. 84.
1924. Marc. Пэхт): фреска ц. Сан-Николо в Тревизо (1352) образ Дж. Кроме того, нек-рые консервативно настроенные верующие и клирики были недовольны сделанным И. С. переводом Евангелий, в к-ром они усмотрели отступление от древней лат. второканонические книги (Премудрости Соломона, Иисуса, сына Сирахова, Маккавейские, пророка Варуха), впосл.
пер. : Творения. 453-476 Pachomiana Latina. Col. 1922. Massil. деятельности И. С. специально рассматривается Г. Грюцмахером (Grtzmacher. Res gest.
В 1-й кн. 1895-1903. Т. 7. термин – allegoria (иносказание), как показывал И. С. изначально использовался в риторике в качестве одной из фигур речи, когда «одно заключается в словах, а по смыслу означает другое» (In Gal. Lucifer. Pars 2. P. 222 Фишер.
Феофилу Александрийскому (Hieron. Иероннму. С. 385). 1151 Praef.
По содержанию письма И. С. разделяются на письма личного и биографического характера (Ep. 1986. P. 108).
дарования. 381 г., неизвестного автора использовано при составлении «Tractatus symboli» в Сев. Rufin. T. 2.
1478). Pars 3. P. 126). Оптату Милевскому, он еще не знал о смерти И. С. (см. : Aug. 1022, 1038). Massil. рвением проповедовать и писать сочинения (Gennad.
P. 89), впосл. 1986. 33.
P. 60). Иногда к мнениям греч. Деятельность И. С. по изучению и переводу Свящ. Iovin. 61.
donec, греч. 7. Rufin. В завершение было составлено небольшое «Толкование на Послание к Титу» (In Epistolam ad Titum // PL. Павла И. С. стремился выяснить замысел автора и дать информацию об обстоятельствах написания того или иного послания, а в «Толковании на Евангелие от Матфея» исследовал прежде всего исторический смысл: «Я кратко изложил историческое толкование иногда присоединяя к нему цветы духовного понимания» (In Matth. Так, в «Толкованиях на книгу пророка Иеремии» он писал: «При втором пришествии Господь явится в Своем величии и «войдет полное число язычников», чтобы «спасся весь Израиль» и Бог будет уже не только отчасти и в некоторых отдельных, но «все во всех»» (In Jerem.
P. 283-284). P. 295-296). Анастасию краткую «Апологию» (Rufinus. (Grtzmacher.
P. 165-174). Евстохии для монахинь их мон-ря в начале вифлеемского периода жизни И. С. ок. языка, продолжившееся после переселения И. С. в Палестину и работа с текстом LXX в редакции «Гекзапл» побудили его более основательно ознакомиться с древнеевр. Col.
23. Иеронимом, который стал ее духовным наставником. К нему И. С. добавил неск. Вероятно, этот принцип И. С. заимствовал из экзегетического метода Антиохийской школы, в частности у Феодора Мопсуестийского, к-рый подчеркивал, что прообраз () должен иметь точный объект (, см. : Theod.
В кон. 65 (комментарий на 44-й псалом) Ep. 3-9 Praef. датировка – 389/90 – основана на том, что в предисловии И. С. упоминает «Толкование на Евангелие от Луки» свт. рукописей использованный им для исправления лат.
Они никогда не включались в средневек. прообразом послужила «Жизнь св. P. 113-114). Там же он изучал христ. 17. 41.
14 107. перевод 4 Евангелий, а затем – остальной текст НЗ и Псалтирь (см. : Praef. P. 129 Kelly J. 1975. Bd. 629-630 Kelly J. 1975.
Помимо физического аскетизма И. С. предавался и своего рода «интеллектуальному аскетизму»: он не только изучал греческий язык, переписывая рукописи (Ep. 2) и, очень скоро увлекшись идеалами христ. Col. 133. редакцию 3-го послания прп. Praef.
транслитерации и 4 (а иногда и более) греч. Примеч. 2006. переводе, но и на языках оригинала, чувствовал безусловное превосходство. 12). Col. 135). ad Paulinian.
P. 9-14). 7-8, 13 Cavallera. пер. : Творения. Monte Cassino, 1873. 157-158, 342 Praef. in Cant. Chron.
Гробница украшена мозаичным изображением Богоматери с предстоящими ап. 53 (о трудностях изучения Свящ. 20). Викторину Петавскому и носивших хилиастический характер (см.
636-644 CPL, N 636), составленный неизвестным автором в нач. Илария Пиктавийского (Hieron. 13 22. S. LXXXVIII-XCV. 3 Adv.
11. Духа, против новациан (Ep. писателям букв. вошедшие в состав Вульгаты, были переведены позднее неизвестными авторами (Gribomont. Герасима (Иорданского). ) В связи с этой легендой Иероним в западно-европейской живописи почти всегда изображался в сопровождении льва4.
Iovin. P. 59). Ep. R., 1920. В 417 г. И. С. и прп. 590 In Mich. Имя И. С. было использовано для того, чтобы придать Мартирологу авторитет для этого же в начале были помещены 2 неподлинных письма: 1-е от Хромация Аквилейского и Гелиодора к И. С., в котором они просили прислать им список церковных праздников и дней памяти святых, содержавшихся в Мартирологе (Feriale) Евсевия Кесарийского 2-е письмо содержит ответ И. С., где он говорит, что выполнил их просьбу, неск.
28). III 25). Col. I 20). Col. P. 62 Kelly J. 1975. Col.
2006. P. 81-95). Rufin. Pars 3.
P. 233). P. 1113 Kelly J. 1975. 78. Анастасию. T. 2. 59 CCSL. 307-656 CPL, N 591), самые ранние новозаветные комментарии И. С., написаны по просьбе прп.
147). В целом тот или иной аспект небукв., духовного смысла Свящ. В 383/4 г. по просьбе папы св. Амфилохием Иконийским, к-рые читали ему и свт. 22 Ep.
In Is. 599-602). Иоанном Златоустом в 404 г. перевел на латынь пасхальное послание еп. Их высоко оценил блж. 30). время покоятся в Риме, в базилике Санта-Мария Маджоре, внутри главного (папского) алтаря. И. С. приписывается неск.
И. С. в наст. 1922. И. С. был похоронен в своей обители в Вифлееме, рядом с пещерой Рождества Христова. Col. Антиохийский), к-рый в 362/3 г. приехал на Запад вместе со ссыльным еп. P. 272 др.
525-527). 66. Дамаса. пер. : Творения.
3v, 846 г. ). Кроме того, Руфин обвинял в оригенизме самого И. С., старательно собирая места из его «Толкований на Послание к Ефесянам», в к-рых тот излагал мнения Оригена, вполне соглашаясь с ними (Ibid. совершенства. Феофила, пресв. «Толкования на 4 послания ап. 1 84. Переводы «Пахомиевского корпуса» наряду с переводом Руфина «Правил» свт. 62). Ep.
397 до Пасхи 398 г. И. С. тяжело болел (Hieron. Ioan. Помимо нее И. С. пользовался устным преданием исходившим от тогда еще живых учеников прп. Однако засилье арианской ереси (по др. переводах Псалтири) Ep. P. 234).
Епифанием, обострившегося после рукоположения Павлиниана. Упоминание о мощах И. С. содержится также в перечне святынь базилики кон. 103-154 PG. Доказательства принадлежности этих мощей И. С. отсутствуют (Ibid.
Col. 585, что подтверждается при сравнении с сохранившимся греч. 1943. in Sam. P. 249-361 CPL, N 583 рус.
Один из прообразов Церкви в ВЗ – Ноев ковчег (Adv. 1985. Ep. Sept.
Evang. Ибо «где сокровище твое, там и сердце твое» (ср. : Мф 6. I 15-16, 21-29).
28. 161). Св. Col. II 2-3 Ep. Lucifer.
Феофила. P. 63). 50), с Хромацием Аквилейским и др. Col. P. 545-551 CPL, N 603-604), «Беседа о послушании» (Tractatus de oboedientia // CCSL.
76A. Главной темой повествования является хранение целомудрия. Apol. 72. P. 41 Gribomont.
После воскресения люди станут подобны ангелам, однако не потому, что превратятся в ангелов, а потому, что будут жить в блаженстве и славе, обретя бессмертие (Ibid. P. 120). 1922. 20.
1-9, 22-26 9. Хотя ни И. С., ни др. 92 CPG, N 2596, 8609). В Церковь входят не только люди, но и ангелы и все разумные творения (In Eph. Col.
1) «Veritatem meditabitur guttur meum» (Истину произнесет язык мой – Притч 8. Иероним вернулся в Антиохию в 378 или 379 году, где был рукоположен в сан епископа. P. 29-30 Nautin. Fol. 463-464).
1979. 36. illustr. P. 3-9 CPL, N 619А рус. Так, термин typus (figura – прообраз) указывает на прообразовательный смысл.
1 154. 133. 155-182 CCSL. Col.
72 лет (если исходить из 347 г. как даты его рождения – см. : Gribomont. Sept. Ч. 6. 1951.
908) или после возвращения в Рим в 382-385 гг. 79), Павле (Ep. Rufin.
14). Ч. 14. 1407). Col. T. 2.
Толкование производится на основе различий имеющихся между греч. (подробнее со ссылками на сочинения И. С. см. : Brown. P. 77-101 CPG, N 2355), аскетические сочинения его учеников: «Послание о Пасхе» прп. «Жизнь пленного монаха Малха» (Vita Malchi monachi captivi // PL. 15).
619-802) и краткого «Толкования на Плач Иеремии» (In lamentationes Jeremiae // PL. 477). // CSEL. 108. II 5).
Анастасия. 11-21 Hieron. 56, 67, 101, 104, 110, 116, 131-132, 144), еп. В кон. in Hieron.
Col. P. 80-81 Rebenich. сочинения, отклонявшегося от правосл. P. 13) И. С., намереваясь достичь Иерусалима как конечной цели (Hieron.
Летом 401 г. «Апология» И. С. была доставлена Руфину. Дамас в 383 или 384 г. поручил И. С. сверить с греч. обр. В 400-401 гг. Однако Паммахий и Океан, получив оба письма от И. С., 1-е, содержавшее оправдание И. С., предали широкой огласке (как того и желал сам И. С. ), а 2-е, адресованное Руфину, решили придержать и не посылать в Аквилею, опасаясь, что Руфин использует его как повод для нападок на И. С. (Adv. I. НЗ. Т. о., более вероятно, что И. С. скончался 30 сент. 76A.
Остальные переводы греч. И. С. открыл школу для юношей, преподавал азы рим. Августина с 2 письмами от него к И. С. (Aug.
Матфием и И. С., мощи к-рых хранились в базилике. 5. T. 1. R., 1953), оказались необоснованными – Bruyne.
И. С. ответил на эту критику 2 книгами «Апологии против книг Руфина». Он много путешествовал и, будучи молодым человеком, совершил паломничество в Святую Землю. В англ. 697-698), куда входили также Руфин, Илиодор, буд. И где бы ни был епископ – в Риме ли, в Эвгубии, в Константинополе, в Регии, в Александрии или в Танисе, он имеет одно и то же достоинство (ejusdem meriti), одно и то же священство (ejusdem et sacerdotii)» (Ep. Col. Praef.
Ep. 1-11). который был также самым совершенным из них и свидетельствовал о полном возобновлении его практики неограниченного использования языческой классики и «риторики»» (Kelly J. 1975. месяцев практиковала самый суровый аскетизм, подорвавший ее здоровье. 147 ср. : In Is.
Илария Пиктавийского «Толкование на Псалмы» (Hilar. eccl. 12), Церкви управлялись «общим собранием пресвитеров» (communi consilio persbyterorum).
V. «Против Иоанна Иерусалимского» (Contra Ioannem Hierosolymitanum // PL. Col. Col. христиан (Hieron. Августина, которые являются важными историческими источниками, Жития И. С., созданные в др. 96, 98 CPG, N 2585, 2586), а также его небольшой трактат «Против Оригена о видeнии Исаии» (Contra Origenem de visione Isaiae // Morin. P. 65-103). Каждому имени дается один или неск. Писания: первичный – букв.
// SC. in Hieron. 1922.
И. С. разделял мнение Оригена (ср. : Orig. 38. обр. 13. 1-5 16. 135 cp. : Ep.
трансептом базилики. 601-719 TU. P. 109-147 CPG, N 2367 рус. 680 Praef.
P. 103-122 см. : Altaner B. Wer ist der Verfasser des Tractatus in Isaiam VI 1-7. Lucifer. 13).
25. лета 415 г. в Вифлеемский мон-рь за консультацией к И. С. из Сев. Lexgse. 29. 1) из Библии из Кентербери Роберта де Белло (Lond.
Col. 50. in Ps. 2006. 1946 CPL, N 619 рус.
Евстохией и Блезиллой), женщины и девушки – Азелла, Лея, Марцеллина, Фелиция, Фабиола, Принципия и др. in Jerem. Col. 1895. 1. II 3-4). 30-43 8.
1905. Писание не только в лат. Col.
Ep. T. 8. 22). 1 20. В нач.
в воскресные и праздничные дни в вифлеемской ц. Рождества Христова (Gourdain. Col. P. 54-58 CPL, N 621). 3.
Col. 1922. 604, Городской музей, Брешиа). 1500). Однако вскоре отношение к И. С. изменилось. текста и разных его переводах перемежаются с исследованием духовного и христологического смысла, согласно которому истинный Проповедник (Екклесиаст) есть Христос (Ibid.
Col. 78. 1895-1903. Затем они отправились в Александрию, где И. С. ок. Продолжая обучение, Иероним много путешествовал. Col.
Во 2-й пол. 78. Иоанном Иерусалимским (почитателем Оригена), в чьей юрисдикции находился Вифлеемский мон-рь. Рипария, сообщавшего, что его сосед по приходу пресв. 1-2 и др).
смысла Свящ. eccl. С. 377-443), однако закончить перевод смог только в 387 г. (Nautin. Письма 148- 150 являются неподлинными и не включены в новейшее издание. Епифанием Кипрским с момента приезда свт.
Ep. VIII. Там наставниками И. С. и приехавшего c ним Боноза стали рим. in Hieron. III 1). Col.
P. 282) в Вифлееме, побуждаемый появлением аналогичного лат. Писания И. С. внес существенный вклад в понимание богодухновенной природы Библии, которая, по его мнению, ясно утверждается ап. 2004. добавлены вновь открытые тексты еще неск.
С. 122-293), трактат написан в нач. 1893, 1894, 1903. I 30 Ep.
происхождением И. С. и с утвердившейся со времени послания (1248) папы Иннокентия IV легендой об изобретении И. С. глаголицы (ревностное почитание И. С., «просветителя славян», было в пражском мон-ре Эммаус). Льву поручили стеречь монастырского осла, который возил дрова. 396 – нач. Из Антиохии И. С. и его спутницы, сопровождаемые еп.
Писания (см. : Ep. 147-148 Praef. «Апологии Оригена» (Apologia pro Origene // PG. III 22 Ep. 771-772). «Об искажении книг Оригена» (Rufinus. Col.
T. 2. 14. P. 241).
403-404) и предисловия к книгам Паралипоменон (PL. 901-936 GCS. 1986. 17.
его посланий (к свт. 1013 см. : Gribomont. P. 83). P. 382-420 (фрагменты) CPL, N 609 рус. Hieronymus und sein Kreis.
Его полное имя было Евсевий Иероним Софроний. 381 г. И. С. покинул Антиохию и прибыл в К-поль (Contr. Lpz., 1913.
Сначала И. С. давал двойной перевод одного или неск. Col. 1932. P. 112-124 CPL, N 625) представляет собой извлечения из сочинения свт.
Еще будучи в Риме, ок. P. 12-20 Kelly J. 1975. illustr. 151-152), к папе Бонифацию (Ep.
146. 134. В К-поле И. С. близко познакомился с находившимся там свт.
6-7 41. В письме, посвященном памяти прп. 1986. 12). P. 51-63 Mercati G. Osservazioni a Proemi del Salterio. 1922. Возвратившись в 372 году в родной Стридон, Иероним уже не застал своих родителей в живых.
Col. P. 517-523 Bouhot. P. 297 совр. Orig.
В последнем письме И. С. обещал написать пространное опровержение учения Пелагия (Ep. 81. Иеронима» (Fides S. Hieronymi // Aldama J. A., de.
30 (Cavallera. Дамаса он начал переводить на латынь трактат Дидима Слепца «О Святом Духе» (De Spiritu Sancto // PL. 1. Ок. P. 552-555 CPL, N 605) и беседа «О преследовании христиан» (De persecutione christianorum // CCSL. tudes. P. 214 весна 374 – Cavallera.
7). «Слово о Псалтири» (Sermo de psalterio // Bibliotheca casinensis. 1922. «Книга о еврейских именах» или «Толковая книга еврейских имен» (Liber de nominibus hebraicis, Liber interpretationis hebraicorum nominum // PL.
in Pent. текста (Vogels. Пахомия Великого (Regula S. Pachomii // PL. P. 421-423 CPL, N 628) составлены в Галлии и Италии в IV-V вв. XII в. базилику Рождества Христова посетил игум. В 1187 г. лат. 42.
Писании, особенно на ВЗ ссылаясь на свидетельства ВЗ, он показывает, что никто из праведников и святых не был совершенно непорочен и праведен перед Богом, Который один только обладает праведностью в совершенном смысле (главы 11-39). T. 1. За ними последовали Книги Царств, книги 12 малых и 3 великих пророков, Книга Иова, Книги Ездры и Неемии (394), Паралипоменон (396), Книга пророка Иезекииля (398), Восьмикнижие (404, т. е. Пятикнижие и Книги Иисуса Навина, Судей и Руфи), Книга Есфири (404-405), второканонические Книги Товита и Иудифи (404-405). 464).
Епифанием Кипрским (Ep. «Вифлеемская символика» храма была усилена во 2-й пол. 92) охваченная бурей догматических споров IV в., Церковь, подобно Ноеву ковчегу, есть «корабль апостолов» (navicula apostolorum), качающийся на волнах и вращающийся в бурных водоворотах, «вызванных» многочисленными еретиками и покровительствующими им императорами (Adv. 1951 Steinmann.
Col. В кон. 2 ср. : Praef. 2006.
Источниками для дополнений и самостоятельной работы И. С. служили труды гл. языка и философии И. С. достиг гораздо меньших успехов (Rufin. преемника престарелого понтифика (Ep. 7 Tract.
экзегеты докаролингской эпохи (свт. 1319-1322), «Комментарий на Песнь Деворы» (Commentarius in Canticum Debborae // Ibid. 111). Востока (см. : DMA.
1932. 1983) и М. Уильямсом (Williams. 2) впрочем, уже в Риме он, вероятно, приобрел знания разговорного греч.
Павлину. Evang. 1. Col. Святого могли изображать с раскрытой книгой, написанной глаголицей. версии Деяний св.
166-167). Col. P. 232). P. 163) охватывают бoльшую часть Псалтири (Пс 1-11, 13-41, 43-44, 47-48, 50-51, 55, 57-59, 61-62, 64-68, 71-77, 79-90, 92-126, 128, 131-136, 138-140, 143-146) вероятно, были составлены И. С. в качестве предварительного упражнения, прежде чем он приступил к переводу Псалтири по тексту LXX в редакции «Гекзапл» (Gribomont. III 22 Ep.
III. 33), Блезилле (Ep. 404). 1922. 2). 2006. 1983. P. 126-130).
25. И. С. гл. 15-218 CCSL. Iovin. T. 2.
Церковь – «Дом Божий», «Дом Господень», «Дом Христов», к-рый ап. 113-114 Williams. 33. 14. 148-152 Praef. P. 449-500 SC.
2) не сохранился). T. 2. Ep. В булле, выданной Римским папой Николаем IV (1288-1292) в 1290 г., были дарованы индульгенции паломникам, посетившим базилику во время некоторых праздников, в т. ч. в день памяти И. С. Согласно «Хронике» францисканца Франческо Пипино из Болоньи (ок. 38, 39), Непоциану (Ep.
Adv. III 21 Kelly J. 1975. 915). Описания чудес полностью отсутствуют в соч. Писаний. 1922.
Col. и духовный смысл Свящ. 350). 1997. название: «Разговор против луцифериан» – Dialogus contra Luciferianos // PL. Дамасу и посвященного видению Господа на престоле в окружении Серафимов из Книги прор.
S. 169). 1) – буквально относятся к израильскому народу, а прообразовательно – ко Христу (In Os. Ioan. P. 316). P. 7).
Для защиты от обвинений в распространении идей и сочинений Оригена и для подтверждения своего православия Руфин написал к папе св. 21. 106 (о разночтениях в греч. 117 Kelly J. 1975. В честь этого события было установлено празднование 26 мая. VI в. ) редакции Мартиролога.
in Is. Иоанном состоялось примирение. 548-549) и к-рый был практически идентичен масоретскому тексту (MT) или его греч. 108. Вследствие несогласий ему пришлось покинуть обитель и уйти в Антиохию.
Павлы и прп. Burn. Pelag. Мнение Тертуллиана не имеет авторитета, так как он отделился от Церкви, а сщмч. экзегезе (у Оригена и Евсевия, см. : Brown. in Ps.
P. 116-117). 25. Оставаясь девственником и монахом, Иовиниан стал вести мирской образ жизни (см. : Hieron. Иоанн Иерусалимский не посчитал его подходящим судьей в церковных вопросах (Contr. 563). 308-309).
Феодора Освященного и прп. версии какая часть новозаветной Вульгаты действительно принадлежит И. С. (см. : Фишер. Заканчивается трактат призывом к рим. Гуманисты изображали И. С. «идеальным святым, в к-ром красноречие и литературные познания (ars bene dicendi) соединялись с высоконравственным образом жизни (ars bene vivendi)» (Ibidem). Col.
130), происходившей из знатного рим. 2002. 7 Cavallera.
Как правило, И. С. отождествлял «загадку» с притчей (parabola): «Когда пророк говорит: «предложи загадку» (aenigma), «скажи притчу» (Иез 17. Хотя И. С. указывает на знакомство с трудами предшествующих толкователей – Оригена, Аполлинария, Дидима, Илария и др., он не ставил целью обобщить все, что они написали, но стремился кратко обозреть буквально-исторический смысл евангельского повествования, в к-рое постарался, насколько возможно, вплести «цветы духовного смысла» (Ibid. Павлина Милостивого, еп. из Египта вызвал сына Моего» (Ос 11. Как библеист и знаток Свящ. Паула и Евстохия были канонизированы католической церковью. Col. 398 г., получив письмо от рим.
P. 44-45 T. 2. Col. четв.
Епифанием Кипрским, с к-рым его впосл. Сильвана И. С. перевел на латынь правила и 11 посланий прп. Лев после своего спасения стал постоянным спутником Иеронима. 2006. De script. 386-387 гг.
1922 Penna. Т. о., биография И. С. в Житиях подверглась существенному упрощению и типизации. 11 106. 73-73A Gryson, Deproost. 7-9 Praef. Ч. 12.
В трактате «Против Вигилянция», написанном, по признанию И. С., всего за одну ночь, он, едко высмеивая низкое происхождение, личные качества и имя противника (Vigilantius, «бодрствующий», И. С. предлагал заменить более подходящим именем Dormitantius, «дремлющий» – Contr. Massil. XLIX-XCI Щеголев. По сторонам размещены сцены «Иероним разъясняет Писание Павле и ее дочери» и «Ап. 325-1224 рус.
in Jos. Enchirid. авторы – цистерцианец Николай Маниакория ( 1145 – BHL, N 3873), Винцентий из Бове и Иаков из Варацце (Iacopo da Varazze. Григория Богослова изучил экзегетические труды Оригена.
In Eccl. P. 84). S. 180 Steinmann. Иоанна Иерусалимского. 3 Kelly J. 1975.
in Hieron. P. 66). лиц, а также обходил главные пункты этих обвинений в защитительном послании еп. P. 1515-1526 (предисловие и таблицы) 1527-1697 (текст) 20075.
Августина письмо И. С. к Аврелию, еп. P. 43). «Толкование на Евангелие от Марка» (Commenarius in Euangelium secundum Marcum // PL. отцов образам: чистых и нечистых животных, собранных в Ноевом ковчеге различных сосудов (золотых, серебряных, деревянных, глиняных), каждый из которых имеет свое назначение сосудов гнева и сосудов милосердия пшеницы и плевел. Викторина Петавского И. С. приводил основанное на числовом символизме и наиболее подробное толкование 1000-летнего царства и Небесного Иерусалима (Откр 20-22). Col. Церковью и положенная в основу старолат.
Dial. Иоанна Златоуста и особенно Аполлинария Лаодикийского. Sev. illustr. Отсутствие совр. 23.
С. 130-235). S. 155-196). На это письмо И. С. также ответил примирительным письмом (Ep. 69), воспитанию девиц (Ep.
99-100 Pachomiana Latina. способствовало его библейским занятиям (Ep. Валентиниан II. В Церкви Христос «наполняется всеми», когда ежедневно увеличивается число верующих в Него и «все наполняются всем», когда верующие преуспевают в различных добродетелях и возрастают в премудрости и благодати у Бога (Ibid.
2 57. 1929. И. С., опираясь на привезенные ему Орозием сочинения Августина против Пелагия и Целестия («De peccatorum meritis et remissione», «De spiritu et littera», «De natura et gratia» см. : Hieron.
2006. местах (Ep. Col. 122, 147), вражде между близкими родственниками (Ep. 2). смысл сам по себе не может исчерпывать всех истин, содержащихся в Слове Божием. P. 637).
936-937 Praef. Писанию и апологетике Аполлинария Лаодикийского (Младшего) (Hieron. In Ps.
5. Епифанием (гл. De gest. Lexgse. 2).
И. С. с макетом церкви в руке – распространенный мотив венецианской папской живописи (Кривелли, фрагмент алтаря собора, Асколи-Пичено, 1473). языки (Kelly J. 1975. 22. 632 г. аббатом Куммианом, «Толкование на Четвероевангелие» (Expositio quattuor euangeliorum // PL. Bd. II 16-19, 29). По его мнению, «Свящ.
И. С. выдвинул концепцию hebraica veritas (букв. Евстохии проживает ее племянница 16-летняя Павла, внучка почившей прп. 815-946 CCSL.
P. 17-153 SC. 1232) и отмечал, что пророки обладали здравым умом и сохраняли свободу воли: они были людьми мудрыми и понимали то, что говорили им подчинялись «пророческие духи» в их власти было молчать или говорить (In Is. De princip. Hist. Это прежде всего письма, адресованные И. С. Римскими папами св.
места, близкие к греч. Col. 27. Богатейшая б-ка, на собирание которой И. С. потратил много средств, сил и времени, по всей вероятности, сгорела во время пожара. Воспользовавшись удобным случаем, Евсевий выкрал у Руфина еще не законченный перевод трактата «О началах» и распространил его среди друзей, к-рые выступили с резкой критикой оригенизма и его пропагандиста Руфина (Hieron.
10-12 108. 146. 397 г. И. С. составил комментарии на Книги пророков Ионы (In Ionam prophetam // PL. Col. Col.
В последней главе ответ И. С. на обвинения свт. 1903. Вместе с ним отправились Павлиниан, пресв. 20), состоят из 4 книг и охватывают все Евангелие от Матфея. Col.
Хотя считается, что трактат представляет собой стенограмму реального диспута между И. С. («православным») и неким «луциферианином Элладием» (Cavallera. 130. 1-2 cp. : Ep. 22. T. 2.
Еще одно подтверждение истинности воскресения плоти И. С. видел в воскресении Христа: «Как Господь после воскресения показал следы от гвоздей на Своих руках и открыл рану от копья в боку так и мы после воскресения будем иметь те же самые члены, которыми ныне пользуемся, те же самые плоть, кровь и кости» (Ibid. Vigil. Col. Ioan. Однако полтора года спустя перевод был украден из его кельи и распространен. 1913. De vir. Термин spiritualis (духовное созерцание) иногда означает таинственно-духовный смысл (intelligentia spiritualis) Свящ. IV 11), он основывал это деление на тройственном составе человека (тело – душа – дух) и на свидетельстве Книги Притчей Соломоновых (Притч.
25. Fol. 412).
1). агиограф Петр Наталис со ссылкой на «римские хроники» уточнил, что мощи И. С. были вывезены из Вифлеема в период войны с сарацинами, когда крестоносцы потеряли Иерусалим и др. Ряд биографических сведений содержится в «Хронике» И. С., а также в «Апологии против книг Руфина». 2006. пер. : Творения. in Paralip.
Толкование часто принимает форму живого диалога, в котором рассуждения о букве древнеевр. областей империи: в надежде найти прибежище они приходили в Вифлеемский мон-рь, где И. С. оказывал им посильную помощь (In Ezech. 1992. III 25).
(Kelly J. 1975. В 402 г. И. С. перевел 2 пасхальных послания еп. Apol. Col. 11 In Jerem. Основные сведения о жизни И. С. содержатся в его сочинениях.
1924. 1 Попов. 3 Ep. Col. места и выражения из ВЗ обсуждаются в письмах И. С. : Ep. Когда блж.
1898. 556-557 In Jerem. 1117-1118 Praef. 592 эта дата принимается и некоторыми совр. язык пасхальное послание еп.
было включено им в состав большого комментария на Книгу пророка Исаии (см. : In Is. Павлы Блезиллой, памяти к-рой оно и посвящено (Hieron. 4. P. 141-157, 163-167). Количество монахов и монахинь в обоих мон-рях быстро возрастало, к 404 г. в жен.
Соответственно этому для человека естественным является и воскресение плоти (resurrectio carnis), что предполагает истинное воскресение той же самой плоти, к-рую он имел при жизни по мысли И. С., оно отличается от предполагавшегося Оригеном мнимого «воскресения тела» (resurrectio corporis), когда человеческая плоть перестанет быть плотью с жилами, венами, костями и различными членами, но станет «духовным и эфирным» телом (corpus spirituale et aethereum), утратившим все ненужные для будущей жизни члены (Contr. По своему усмотрению И. С. изменял имевшийся у него лат. мест, связанный с символикой Рождества Христова. 37 bis.
«Братьями» Господа называются Его двоюродные братья или вообще родственники, а не дети Иосифа и Девы Марии и даже не дети Иосифа от 1-го брака, так как в Свящ. P. 126). 1913. Писания. 1958.
1922. Павла (Cavallera. 2006. 30 Adv. Писание (Hieron. 57 Ep.
В кон. понимания Апокалипсиса и упоминаемого там «тысячелетнего царствия» (mille annorum regnum) Христа с праведниками. 78).
Col. Вскоре его вызвали в собрание рим. 2 7. Ч. 13.
in Hieron. 30. 25. 90, 92), ответом свт. Lexgse.
происхождения (Cavallera. Затем предпринял путешествие на Восток имея в виду посетить Иерусалим, Сирию и Египет. 1329-1402 написаны не ранее VIII в. ). 1964), обойдя молчанием остальные. 77-675 (interpretatio Chronicae Eusebii) Col.
Alex. Духа (In Is. перевода.
редакции НЗ, содержавшие множество ошибок и искажений, папа св. Pelag. В трактате И. С. после небольшого вступления (главы 1-2) пункт за пунктом опровергает «Апологию» свт. 12a). P. 322). Col.
– Hieronymus итал. дети. 66. Перевод «Пахомиевского корпуса» (Pachomiana Latina), сделан в 404 г. по просьбе пресв.
Chron. Ep. Однако, как замечал И. С., «те, кто принимают басню о тысяче лет и, следуя заблуждению иудеев, признают земное царство Спасителя, не понимают, что Апокалипсис Иоанна заключает под поверхностью буквы сокровенные тайны Церкви» (In Is. Massil.
Col. S. 53 Bd. Писанию, содержащему символы и образы Церкви (Bodin. S. 48, 105), 344 г. (Forget. Col. Apol.
1). Августином, свт. Brit. 565).
Col. Col. Из места захоронения мощей исходили свет и благоухание (PL. Lexgse. 60), Павлине (Ep.
В работе над 3-й кн. 4 Dial. 1908.
46. вероучения и растолковывая Свящ. Позже И. С. также познакомился с прибывшими в К-поль друзьями свт. Предполагают, что Стридон мог находиться или в Вост. При составлении «Толкования на Послание к Галатам» (In Epistolam ad Galatas // PL. форму (подробнее о полемических методах и приемах И. С. см. : Opelt.
С. 228-229). 118).
in Ps. Col. Пьетро Морозини мощи И. С. были помещены в серебряный ковчег и скрыты под алтарем. I 1-7) подверг критике доводы Руфина о порче книг Оригена, о будто бы содержащихся в них необъяснимых противоречиях требовал от Руфина точных цитат доказывал, что «Апология Оригена» в действительности была написана не сщмч.
Adv. Col. Col. P. 130-146 Kelly J. 1975.
Одним из последних агиографических произведений, в к-рых содержится традиц. Аргументация И. С. основывается отчасти на здравом смысле (главы 1-9), отчасти на Свящ. P. 299). Среди них есть подлинные сочинения И. С. : 1 письмо (Ep. Ep. 1). Lib.
Прежде чем приступить к изучению кн. P. 16-17 Williams. in Job. 15) (In Jerem.
Laus. 30. P. 211-230, хотя ему были известны и др. 30.
Пахомия» (Monita S. Pachomii // PL. T. 1. contr. Библия написана «под диктовку (dictante) Св. 22 In Gal. Вскоре эти переводы стали пользоваться большой популярностью. обр.
Хотя И. С. утверждал здесь, что букв. P. 218 Williams. раз прочтя их от начала до конца (In Tit. 71. Ep. 22. 589-644 CPL, N 632) написано ок.
1-8 11. Ep. 1905. Троицы (главы 8-9), о происхождении душ (главы 15-22) и о воскресении плоти (главы 23-36). in Ps. Его надпись – на книге – In principio creavit Deus caelum et terram.
T. 2. 39. 14 108. in Paralip. eccl.
Августина, Иовиниан учил, что Дева Мария зачала Христа безмужно и не состояла в браке с Иосифом после рождения Христа, но не была и Приснодевой, утратив девство в процессе деторождения (см. : Ambros. 5 112. Амвросия Медиоланского и блж. Hieron.
Для убедительности И. С. обращался к традиц. 1903. из «Римской истории» Аммиана Марцеллина (Vaccari. Ч. 13. Морена переиздан в 1958 г. : «Гомилия о Рождестве Господнем» (Homilia de nativitate Domini // CCSL. 1928. Но Восседавший сказал: «Лжешь.
423. 57. занятия (Ep.
33. Lexgse. Память святой Паулы католики чтят 26 января, а память святой Евстохии – 28 сентября. et Mal.
В Иерусалиме в самый разгар конфликта он был принят Руфином и прп. 153-155, 160 Ep. Adv. Возможность такого воскресения истлевшей плоти И. С. доказывал ссылкой на всемогущество Божие: «Бог может той же самой силой, которой все сотворил из ничего, воссоздать то, что уже существовало, поскольку гораздо легче восстановить то, что уже было, чем сотворить то, чего не было» (Contr. и сир.
Епифания Кипрского он отправился в Рим, чтобы в качестве их секретаря и переводчика принять участие в Римском Соборе, созванном папой св. Епифания и еп. К тому же многие отмечали, что И. С., безжалостно бичуя пороки рим. Col. В результате И. С. был вынужден отослать Павлиниана на Кипр до окончания конфликта. Небольшое соч.
I 7-9). P. 227-231 (содержит не издававшееся ранее заключение) CPL, N 597). любви (текст письма сохранился только в цитатах у И. С. ). сочинениях (подробнее см. : Koetschau P. Origenes Werke. 16) (Hieron.
Феофила предыдущего года (Ep. Когда Руфин узнал о содержании получившего широкую огласку послания И. С. к Паммахию и Океану, в котором присутствовала скрытая критика в его адрес, он написал «Апологию против Иеронима» (401) (Rufinus.