Картина Яна ван Эйка Портрет четы Арнольфини – одно из самых обсуждаемых полотен его творческого наследия. Портрет четы Арнольфини – уникальное явление во всей европейской живописи того времени. «портрет четы Арнольфини» выставлен в Лондонской национальной галерее, которая приобрела его в 1842 году всего за 730 фунтов.
«портрет четы Арнольфини» (нидерл. Он добавляет множество скрытых смыслов благодаря реалистичному изображению в комнате объектов на картине Портрет четы Арнольфини. «портрет четы Арнольфини» (нидерл. Portret van Giovanni Arnolfini en zijn vrouw)— картина Яна ван Эйка, первый известный в европейской живописи парный портрет1.
«портрет четы Арнольфини» (нидерл. Portret van Giovanni Arnolfini en zijn vrouw)— картина Яна ван Эйка, первый известный в европейской живописи парный портрет. Если с мужчиной, которого изобразил ван Эйк («Портрет четы Арнольфини»), все ясно, то личность дамы находится под вопросом. Ян ван Эйк создал «Портрет четы Арнольфини» – уникальное явление во всей европейской живописи того времени. Так все же, кто изображен на этой удивительной картине «Портрет четы Арнольфини».
«портрет четы Арнольфини» (нидерл. Portret van Giovanni Arnolfini en zijn vrouw)— картина Яна ван Эйка, первый известный в европейской живописи парный портрет2. Ян ван Эйк изобразил семью Арнольфини в момент бракосочетания, сюжет бытовой. Смысловым центром картины Яна ван Эйка «Портрет четы Арнольфини» являются соединенные руки персонажей.
Портрет четы Арнольфини – весьма любопытное полотно. Вернемся теперь к картине Портрет четы Арнольфини, прославившей художника и до сих пор вызывающей споры. Главным символическим элементом изображенным на полотне «Портрет четы Арнольфини», является зеркало. Многие шутят по этому поводу о том, что изображен на картине Портрет четы Арнольфини Путин (внешнее сходство с ним у Арнольфини действительно есть).
Чета Арнольфини были представителями зажиточного рода, это видно и по обстановке и по их одежде. Теперь вам известно содержание картины ван Эйка «Портрет четы Арнольфини».
Блондинок мало. На фреске Джотто «Обручение Марии» мужчина и женщина также соединяют правые руки. Несколько неподвижные фигуры святых имеют лица типичных жителей Брюгге и кажется, что видишь тех же самых купцов и купчих, которые только что продали вам товар. Одинаковой формы подбородки (несколько заострённые), уши, разрез глаз, веки. Теорию Хокни поддержал специалист в области оптики Чарлз Фалько (англ.
До сих пор вопрос остается открытым. Эта формулировка как бы ставит печать на картину, превращая её в документ. Женщина с картины ван Эйка, судя по очертаниям её фигуры, явно не носит корсета. Некоторые исследователи считают, что у картины существовала верхняя крышка с изображением обнажённой женщины (вероятно, сюжетом её было ритуальное омовение новобрачной).
На раме была надпись из Овидия (лат. Promittas facito, quid enim promittere laedit. Худых — больше, чем толстых. Мотив рук, вложенных одна в другую, лежащий на центральной оси (люстра-зеркало-собачка), дополнительно акцентируется световыми пятнами на полу и стене. Возможно также, что последнее слово в подписи не «hic», а «pic» (то есть «pictor», «художник»).
Вишня за окном – пожелание плодовитости в браке.
Между 9 июля 1523 года и 17 апреля 1524 года появляется следующая запись о портрете в инвентаре Маргариты Австрийской: «ещё одна очень изысканная картина, которая закрывается двумя створками, где нарисованы мужчина и женщина, стоящие, держась за руки, выполнена рукой Иоганна, герб и девиз покойного Дона Диего на указанных двух створках имя персонажа Арнольфин» (Arnoult Fin). Напротив, Джованни ди Николао жил в Брюгге с 1419 года (возможно даже, что он поселился там раньше) и вполне возможно, что он познакомился с художником задолго до создания двойного портрета известен его портрет работы ван Эйка. н. «пелисон»), подбитое мехом с длинным шлейфом, который при ходьбе должен был кто-нибудь нести.
Художник построил интерьер без строгого соблюдения линейной перспективы, комната видна как бы сверху (её пол уходит чересчур круто вверх), отсутствует единая точка схода. Хею так понравился портрет, что он упросил владельца продать картину9. Картина сохранилась исключительно хорошо, хотя ей и пришлось пройти очень долгий путь (одна из версий рассказана в начале статьи), прежде чем она оказалась в Лондонской национальной галерее. Эти вопросы, на которые сейчас трудно найти ответы, делают картину еще более загадочной.
Сторк совместно с Криминизи показал, что люстра на самом деле выполнена с ошибками в перспективном сокращении и что её можно нарисовать без специальных приспособлений. И он, этот большой художник и изобретатель, был очень скромен. Ван Эйк передаёт эффект прямого и рассеянного света источником которого является окно. Днём занавес на ней поднимался и в комнате принимали гостей, сидя на кровати. Он клянется свое жене в супружеской верности.
20 ноября в Большом зале Московской консерватории в рамках IХ Международного фестиваля Vivacello выступил Камерный оркестр «Солисты Павии» во главе с виолончелистом-виртуозом Энрико Диндо. Брюгге был главным портовым городом его герцогства. Мы не знаем, какой момент из жизни четы запечатлен. В 1995 году были опубликованы результаты изучения снимков картины в инфракрасном излучении.
Плюс жена ван Эйка родила в тот же год, что было написано полотно. Фонтан в «Гентском алтаре» и ваза с лилиями, а также сцены из Ветхого Завета на инкрустированном полу в «Благовещении» из Вашингтона не утратили своего символизма, несмотря на то, что появились в самый последний момент. Они усердно трудятся над выполнением церковных заказов. Пример ещё одного искажения пространства в картинах ван Эйка: «Мадонна в церкви» (Берлин), где голова Девы Марии достигает верхнего ряда окон, освещающих хоры.
Для её написания он использовал тонкие прозрачные слои краски, которые накладывал один поверх другого. При бургундском дворе не только женская, но и мужская мода была экстравагантной. Правда и тут не обошлось без загадок.
В Брюгге нет ослепительного солнца, нет здесь и чудесных видов итальянской природы. Ван Эйк усовершенствовал технику живописи маслом. Гипотеза Хокни была подвергнута критике в научном сообществе. Сторонники этой версии указывают на сходство женщины изображённой на парном портрете, с Маргаритой (такого же мнения придерживался антрополог и скульптор М. Герасимов) и её «явную беременность»— известно, что Маргарита ван Эйк родила одного из сыновей именно в 1434 году. Их позы торжественно неподвижны, лица серьезны.
Историк искусства Кристофер Уилсон (англ. Christopher Wilson) утверждает, что ван Эйк создавал интерьеры на своих картинах используя части интерьеров реальных помещений6. С помощью масла художник достигает в живописном изображении реализма высшей степени. Однако она по-городскому узка. Возможно, художник намеренно изменил пропорции фигур персонажей, чтобы выделить их головы и руки и приблизить их внешность к идеалу красоты той эпохи.
Так кто же все-таки герой картины. Однако это могло быть и другое произведение, так как «картина в картине» ван Хехта не соответствует описанию, данному Бартоломео Фацио, хотя и повторяет некоторые мотивы. 1434». ). Днём занавес на ней поднимался и в комнате принимали гостей, сидя на кровати.
Позы их торжественно неподвижны, лица полны самой глубокой серьезности. Теорию Хокни поддержал специалист в области оптики Чарлз Фалько (англ. Charles M. Falco) из Аризонского университета.
А женщина. Однако она по-городскому узка. Возможно, что пропавшая крышка с ню кисти ван Эйка была изображена В. ван Хехтом на картине «Кабинет искусств Корнелиуса ван дер Геста» (1628, Нью-Йорк, собрание Берг).
1434. ). Судя по силуэтам их костюмов, это мужчина и женщина, черты их лиц невозможно разобрать. С этим произведением в нидерландском искусcтве появился новый жанр портретной живописи. Однако это могло быть и другое произведение, так как «картина в картине» ван Хехта не соответствует описанию, данному Бартоломео Фацио, хотя и повторяет некоторые мотивы80.
Как правило, брачный контракт выдавался на следующее утро после свадьбы, отсюда пошло название брака— морганатический от слова морген (нем. morgen – утро). Hernoult-le-Fin— это французская форма итальянской фамилии Арнольфини. Cама формулировка необычна. Да и рука, лежащая на животе, может быть символом женского начала.
У обеих «индивидуальная асимметрия», сходное соотношение размеров лба с остальными частями лица, сам лоб и у той и у другой «высокий и широкий». Все эти особенности передачи художником облика героев подчёркивают их «предельную одухотворённость», преобладающую над «телесным началом», — приём, традиционный для средневековых живописцев30. Пейзаж за окном аналогичен картине «Мадонна канцлера Роллена» : небольшой садик и город (возм. Р. Биллиндж (научный сотрудник лаборатории инфракрасной рефлектографии Национальной галереи) и Л. Кэмпбелл в связи с этим отмечают, что эти детали не являются, как принято было считать, частью продуманной художником программы и, возможно, картина просто портрет, в котором нет никакого скрытого смысла4950.
Учитывая этот факт, Лорн Кэмпбелл предположил, что на двойном портрете 1434 года изображены Джованни ди Николао и, вероятно, его вторая жена425. Брюгге был богатым местом. Он привез ее в Англию, но только в 1842 году подарил Национальной галерее. Обычно из более низкого сословия происходила женщина.
Их соединённые руки служат центром композиции и настраивают зрителя на торжественный лад. «Портрет четы Арнольфини» считается одним из самых сложных произведений, о чём мы поговорим ниже.
В начале XVI века «Портрет четы Арнольфини» принадлежал наместнице Нидерландов Маргарите Австрийской. Фрукты (по одной версии, апельсины, по другой, – яблоки) могут говорить как о достатке семьи, так и символизировать чистоту и невинность. И это действительно революция в живописи и в портретном искусстве Возрождения. Хокни считает, что люстра в «Портрете четы Арнольфини» (выполненная в «идеальной проекции») могла быть написана с помощью вогнутого зеркала.
Пока же супруги отсутствовали, дамы, в предвкушении радостной встречи, носили накладные животики и прогуливались по средневековым улочкам, вызывая неприкрытую зависть соседок. Таким образом, латинская надпись под зеркалом может быть прочитана также как: «Этот был Ян ван Эйк»8485. Таким образом, латинская надпись под зеркалом может быть прочитана также как: «Этот был Ян ван Эйк»7071. У обеих «индивидуальная асимметрия», сходное соотношение размеров лба с остальными частями лица, сам лоб и у той и у другой «высокий и широкий».
С помощью масла художник достигает в живописном изображении реализма высшей степени78. Стоит иметь в виду, что в то время все женщины отклоняли корпус назад, выставляя вперёд живот – такая осанка получила название «готической кривой», однако под платье в этом случае надевался жёсткий корсет, стягивавший талию и грудь. Вероятно, рассказ этот является выдумкой Хея. Но, есть ещё одна преинтереснейшая особенность.
Ещё в начале 1930-х годов Мирон Жирмунский обращал внимание на то, что последнее слово «hic» может означать не только «здесь», но и «этот». Обращают на себя внимание хрупкость фигур и мужчины и женщины, скрытых под тяжёлыми объёмными одеждами изящество кистей женских рук, свойственное скорее позднеготическому стилю, в то время как ван Эйк уже создавал портреты с характерными, узнаваемыми руками отсутствие индивидуальных черт в лице героини, возможно, представляющей собой собирательный образ и «погружённость в себя» её спутника. Это особенно заметно по одежде.
Лингвисты, к которым обращалась за консультацией М. Андроникова, опирались при определении смысла надписи на основные значения слов «fuit» и «hic». В 1599 году Якоб Келвиц из Лейпцига видел портрет во дворце Алькасар в Мадриде.
Посмотрите на ее чуть зардевшееся милое лицо. Если же женщина— Маргарита ван Эйк, тогда мужчина рядом с ней— её муж, художник, а надпись «Ян ван Эйк был здесь» (лат. Johannes de eyck fuit hic 1434) свидетельствует о том, что ван Эйк изобразил себя55. Ван Эйк работал маслом, что для его времени было новаторством. Обычно это была женщина, происходившая из низшего сословия. В частности, по мнению Хокни и Фалько, при работе над «Портретом четы Арнольфини» ван Эйк использовал вогнутое зеркало, обводя перевёрнутые проекции изображаемых предметов на основе картины или даже нанося по проекции краски. Художник построил интерьер без строгого соблюдения линейной перспективы, комната видна как бы сверху (её пол уходит чересчур круто вверх), отсутствует единая точка схода.
В частности, по мнению Хокни и Фалько, при работе над «Портретом четы Арнольфини» ван Эйк использовал вогнутое зеркало, обводя перевёрнутые проекции изображаемых предметов на основе картины или даже нанося по проекции краски. Так, на древнеримской фреске амуры венчают жениха и невесту, пожимающих друг другу правые руки.
Действие на картине Рафаэля «Обручение Марии» также происходит вне храма, в присутствии священника и свидетелей, а Иосиф надевает правой рукой на правую же руку невесты кольцо. Ван Эйк усовершенствовал технику живописи маслом.
То, что этот человек не принадлежит к аристократии, видно по его деревянным башмакам. А также о том, что нужно, чтобы возродить российскую среднюю школу. Если это бракосочетание, то где же тогда священник. Ордой была завоевана вся Средняя Азия, Русь и пространство до границ с Литвой.
Также количество материи, которое ей приходится носить, соответствует моде того времени. А женщина. На полях добавлено примечание о необходимости прикрепить к картине пару створок, «которые Её Высочество уже распорядилась сделать».
Если же женщина – Маргарита ван Эйк, тогда мужчина рядом с ней – её муж, художник, а надпись «Ян ван Эйк был здесь» (лат. Все эти особенности передачи художником облика героев подчёркивают их «предельную одухотворённость», преобладающую над «телесным началом», — приём, традиционный для средневековых живописцев. Одинаковой формы подбородки (несколько заострённые), уши, разрез глаз, веки. Фламандская манера многослойного письма позволяла достичь глубины и богатства цвета. Герасимов пришёл к выводу, что на двойном портрете изображена Маргарита ван Эйк56. На многих его полотнах стоит надпись: «Так, как я сумел», — словно он горделиво и вместе с тем смиренно объясняет миру, что большего уже сделать не может.
В 1530 году портрет унаследовала племянница Маргариты и следующий штатгальтер Нидерландов Мария Венгерская, которая в 1556 году переехала в Испанию и перевезла туда произведение ван Эйка. В пользу этого исследователи указывают на портретное сходство изображенной дамы и жены художника, а также на статуэтку святой Маргариты (изображена над кроватью) – она якобы намекает на имя героини. Так, Дэвид Сторк (Стэнфордский университет) указывает, что для получения сферического вогнутого зеркала с фокусным расстоянием, например, 55 см (а по теории Хокни — Фалько, такое зеркало для проекции должно иметь значительное фокусное расстояние), необходимо выдуть стеклянную сферу диаметром около 7 футов, что для мастеров той эпохи было невыполнимой задачей. Реализм подкреплен еще и техникой. Арнольфини были большой купеческой и банкирской семьёй имевшей в то время отделение в Брюгге.
Символы используемые Босхом, происходят из самых разных, порой далеких друг от друга источников – от мистических трактатов до практической магии, от ритуальных представлений до фольклора: сова и пустой кувшин – это душа и тело человека, забывшего Бога сова, ничего не видящая днем (как принято было считать), символизирует душу человека, пребывающего в грехе плоды винограда, граната, клубники прозрачные сферы. Он работает с очень разными по мировоззрению и стилистике режиссёрами. Так писал о нём Филипп III Добрый, с 1419 по 1467 герцог Бургундии. Могли ведь дружить зажиточные бюргеры и художник. На раме была надпись из Овидия (лат. Promittas facito, quid enim promittere laedit.
Художник построил интерьер без строгого соблюдения линейной перспективы, комната видна как бы сверху (её пол уходит чересчур круто вверх), отсутствует единая точка схода. Ночью занавес опускался и возникало закрытое пространство, комната в комнате. Историк искусства Кристофер Уилсон (англ. Christopher Wilson) утверждает, что ван Эйк создавал интерьеры на своих картинах используя части интерьеров реальных помещений5. Ван Эйк передаёт эффект прямого и рассеянного света источником которого является окно. Особое значение для полотна имеет подпись художника, она стоит не как обычно— внизу, а на хорошо видном месте между люстрой и зеркалом. О социальном положении жениха говорит его одежда, ухоженные руки и узкие плечи.
Постель – брачное ложе, а также место появления на свет и ухода из жизни. Жених держит левой рукой руку своей невесты, а не правой, как того требует обычай. В этом случае надпись читается как: «Это был Ян ван Эйк, художник, 1434»7252. Судя по силуэтам их костюмов, это мужчина и женщина, черты их лиц невозможно разобрать.
Историк искусства Лорн Кэмпбелл предполагает, что на портрете изображён Джованни ди Николао Арнольфини, старший из двух Джованни Арнольфини (двоюродных братьев), которые жили в Брюгге одновременно с ван Эйком. Хокни считает, что люстра в «Портрете четы Арнольфини» (выполненная в «идеальной проекции») могла быть написана с помощью вогнутого зеркала81. Мы воспользовались этим для того, чтобы побеседовать о судьбе российского образования с научным редактором журнала «Эксперт» Александром Николаевичем Приваловым. Белое подвенечное платье вошло в моду только с середины XIX века. Пара изображённая на полотне ван Эйка, принадлежит к зажиточному бюргерству. Стоит иметь в виду, что в то время все женщины отклоняли корпус назад, выставляя вперёд живот— такая осанка получила название «готической кривой»65, однако под платье в этом случае надевался жёсткий корсет, стягивавший талию и грудь6667.
Мотив рук, вложенных одна в другую, лежащий на центральной оси (люстра-зеркало-собачка), дополнительно акцентируется световыми пятнами на полу и стене. Если это бракосочетание, то где же тогда священник. Ночью занавес опускался и возникало закрытое пространство, комната в комнате. На картине мы видим мужчину и женщину изображённых в небольшой комнате. Кровать доминирует в обстановке, как и обычно в городских покоях. Какова бы ни была обстановка, брачный союз (или обручение) скреплялся обменом кольцами, надеваемыми на правые руки и последующим пожатием правых рук59.
Предположительно, он появился на свет на севере Голландии в конце XIV века. Впервые запись о двойном портрете из инвентаря Маргариты Австрийской соотнесли с картиной из Лондонской галереи искусствоведы Кроу и Кавальказелле в 1857 году, они же установили, что в инвентаре упоминается именно Арнольфини. Сюжет Главная прелесть картины – мы не можем с совершенной уверенностью сказать, кто и при каких обстоятельствах на ней изображен. Около зубцов стены стоят, вероятно, Иоаким и Анна, родители Девы Марии. Но именно Ян ван Эйк создал «Портрет четы Арнольфини» — уникальное явление во всей европейской живописи того времени.
Ван Эйк усовершенствовал технику живописи маслом2.
1434». ). Почему среди бела дня горит в люстре одна-единственная свеча. Белое подвенечное платье вошло в моду только с середины XIX века. Вместо классической фразы «полотно написано тем-то» художник написал «Ян ван Эйк был здесь», подкрепляя версию того, что он – один из свидетелей изображенных в отражении зеркала.
По их мнению, так как латинский глагол «sum» может иметь следующие значения: быть, существовать, пребывать, состоять в браке, быть написанным, а «hic»— не только тут, здесь, но и— присутствующий здесь, надпись может указывать на то, что художник находится в этом доме на правах хозяина86. Изначально название картины было неизвестно, только через сто лет оно всплыло из инвентарной книги: «Большой портрет Hernoult le Fin в комнате со своей женой». Так, Дэвид Сторк (Стэнфордский университет) указывает, что для получения сферического вогнутого зеркала с фокусным расстоянием, например, 55 см (а по теории Хокни — Фалько, такое зеркало для проекции должно иметь значительное фокусное расстояние)8384, необходимо выдуть стеклянную сферу диаметром около 7 футов, что для мастеров той эпохи было невыполнимой задачей84. Этот документ выдавался женщине на утро после свадьбы, отчего такие браки стали называться морганическими или морганатическими (от немецкого «morgen» -«утро»). Мотив рук, вложенных одна в другую, лежащий на центральной оси (люстра-зеркало-собачка), дополнительно акцентируется световыми пятнами на полу и стене16.
Судьба художника Точная дата рождения Яна ван Эйка неизвестна. Однако многие исследователи считают, что «Портрет четы Арнольфини» находился в обозе с произведениями искусства, который французы отправили в Париж в качестве трофеев. 11 сентября 1472) со своей женой Джованной Ченами (ум.
Хотя, кто знает, после картин Босха, мало что может вообще удивить. Мужчина изображен у открытого окна, что говорит о его связи с внешним миром. Художнику удалось передать волнующий момент «сосредоточенности человеческого переживания». Обращают на себя внимание хрупкость фигур и мужчины и женщины, скрытых под тяжёлыми объёмными одеждами изящество кистей женских рук, свойственное скорее позднеготическому стилю, в то время как ван Эйк уже создавал портреты с характерными, узнаваемыми руками отсутствие индивидуальных черт в лице героини, возможно, представляющей собой собирательный образ и «погружённость в себя» её спутника. Мужчина изображен у открытого окна, что говорит о его связи с внешним миром. Историк искусства Лорн Кэмпбелл предполагает, что на портрете изображён Джованни ди Николао Арнольфини, старший из двух Джованни Арнольфини (двоюродных братьев), которые жили в Брюгге одновременно с ван Эйком.
Ван Эйк передаёт эффект прямого и рассеянного света источником которого является окно. Любой в обещаниях может стать богатым). Однако это могло быть и другое произведение, так как «картина в картине» ван Хехта не соответствует описанию, данному Бартоломео Фацио, хотя и повторяет некоторые мотивы15.
На женщине платье (т. Скорее всего, картина попала в его руки в Испании в 1813 году после битвы при Витории. Образ сада земных наслаждений перекликается с утверждением итальянских гуманистов XV века: «Рай – вокруг нас». Пара изображённая на полотне ван Эйка, принадлежит к зажиточному бюргерству. Здесь речь идет о так называемом «браке левой руки».
Вероятно, рассказ этот является выдумкой Хея. Оно расположено на центральной оси композиции, прямо над соединёнными руками персонажей. Действие на картине Рафаэля «Обручение Марии» также происходит вне храма, в присутствии священника и свидетелей, а Иосиф надевает правой рукой на правую же руку невесты кольцо. Долгое время считалось, что на картине изображены Джованни ди Арриджо Арнольфини со своей женой Джованной Ченами, но в 1997 году было установлено, что они заключили брак в 1447 году, на 13 лет позже появления картины и спустя 6 лет после смерти ван Эйка.
Будучи текучим и прозрачным, оно сохнет значительно дольше темперы и позволяет наносить тончайшие новые слои краски на ещё не высохшую поверхность. За спиной св. Некоторые исследователи считают, что у картины существовала верхняя крышка с изображением обнажённой женщины (вероятно, сюжетом её было ритуальное омовение новобрачной).
С точки зрения материалиста-исследователя, это было какое-то количество двуногих тел, предположим, тридцать мужчин и тридцать женщин. Некоторые искусствоведы предполагают, что одна из фигур в зеркале – сам Ян ван Эйк. Белое подвенечное платье вошло в моду только с середины XIX века.
Белое подвенечное платье вошло в моду только с середины XIX века. По их мнению, так как латинский глагол «sum» может иметь следующие значения: быть, существовать, пребывать, состоять в браке, быть написанным, а «hic»— не только тут, здесь, но и— присутствующий здесь, надпись может указывать на то, что художник находится в этом доме на правах хозяина72.
Какова бы ни была обстановка, брачный союз (или обручение) скреплялся обменом кольцами, надеваемыми на правые руки и последующим пожатием правых рук. Пытаюсь взрастить в себе материалиста. Какой момент в жизни супругов отобразил художник.
Какой момент в жизни супругов отобразил художник. По их мнению, так как латинский глагол «sum» может иметь следующие значения: быть, существовать, пребывать, состоять в браке, быть написанным, а «hic» – не только тут, здесь, но и – присутствующий здесь, надпись может указывать на то, что художник находится в этом доме на правах хозяина. По его словам, картина висела в комнате, которую он занимал. В частности, по мнению Хокни и Фалько, при работе над «Портретом четы Арнольфини» ван Эйк использовал вогнутое зеркало, обводя перевёрнутые проекции изображаемых предметов на основе картины или даже нанося по проекции краски.
Ещё в начале 1930-х годов Мирон Жирмунский обращал внимание на то, что последнее слово «hic» может означать не только «здесь», но и «этот». У обеих «индивидуальная асимметрия», сходное соотношение размеров лба с остальными частями лица, сам лоб и у той и у другой «высокий и широкий». В этом случае надпись читается как: «Это был Ян ван Эйк, художник, 1434»8666. Предположительно чета Арнольфини была написана в их доме, который находился в Брюгге.
Почему, например, словно в клятве поднял правую руку мужчина. Кровать доминирует в обстановке, как и обычно в городских покоях. Мужчина традиционно олицетворял связь семьи с внешним миром. Теорию Хокни поддержал специалист в области оптики Чарлз Фалько (англ. Charles M. Falco) из Аризонского университета.
Ночью занавес опускался и возникало закрытое пространство, комната в комнате. Второй спор – беременна ли барышня на картине али нет. Johannes de eyck fuit hic 1434) свидетельствует о том, что ван Эйк изобразил себя. Высоких было больше, чем низких.
Эти вопросы, на которые сейчас трудно найти ответы, делают картину еще более загадочной. Ночью занавес опускался и возникало закрытое пространство, комната в комнате. Между 9 июля 1523 года и 17 апреля 1524 года появляется следующая запись о портрете в инвентаре Маргариты Австрийской: «ещё одна очень изысканная картина, которая закрывается двумя створками, где нарисованы мужчина и женщина, стоящие, держась за руки, выполнена рукой Иоганна, герб и девиз покойного Дона Диего на указанных двух створках имя персонажа Арнольфин» (Arnoult Fin). Содержание картины в целом не вызывает разночтений. Вероятно, Веласкесу была известна эта работа ван Эйка: испанский художник повторил мотив отражения в зеркале в своей картине «Менины»6. По их мнению, так как латинский глагол «sum» может иметь следующие значения: быть, существовать, пребывать, состоять в браке, быть написанным, а «hic»— не только тут, здесь, но и— присутствующий здесь, надпись может указывать на то, что художник находится в этом доме на правах хозяина.
Брюссель). Женщина стоит около постели, что подчервикает ее роль хранительницы очага. На это указывает ряд следующих интереснейших деталей.
И дело тут вот в чем, если беременна, то тогда выходит, что свадьба то эта покрыта смрадным пятном порока и вообще ай-ай как плохо и не хорошо. Действие на картине Рафаэля «Обручение Марии» также происходит вне храма, в присутствии священника и свидетелей, а Иосиф надевает правой рукой на правую же руку невесты кольцо. Историк искусства Кристофер Уилсон (англ. Сторонники этой версии указывают на сходство женщины изображённой на парном портрете, с Маргаритой66 (такого же мнения придерживался антрополог и скульптор М. Герасимов)67 и её «явную беременность»— известно, что Маргарита ван Эйк родила одного из сыновей именно в 1434 годуK 8.
Оно расположено на центральной оси композиции, прямо над соединёнными руками персонажей. Картина переполнена прозрачными фигурками, фантастическими сооружениями, чудовищами, обретшими плоть галлюцинациями, адскими карикатурами реальности. Скорее всего, картина попала в его руки в Испании в 1813 году после битвы при Витории. Панофский, по словам Костер, опирался на свидетельства Маркуса ван Варневейка (Spieghel der Nederlandscher audheyt, 1568) и Карела ван Мандера (Schilderboeck, 1604), считавших двойной портрет изображением брачной церемонии.
Возможно, что пропавшая крышка с ню кисти ван Эйка была изображена В. ван Хехтом на картине «Кабинет искусств Корнелиуса ван дер Геста» (1628, Нью-Йорк, собрание Берг). Как держать кисть в руках и основам художественного ремесла его обучил брат. Мужчины носили шапероны и большие цилиндрические шляпы с полями, женщины – так называемые «труффо-орфовре» – головные уборы из двух овальных деталей над ушами, силуэтом напоминающих рога, дополненные золотой сеткой. Кроме того, о материальном достатке семейства свидетельствуют богатые одежды.
Как отмечает Эдвин ХоллK 1, то обстоятельство, что имя изображённого пишется в различных инвентарях по-разному, указывает, что оно, скорее всего, сохранилось в устной традиции5. Джованни ди Николао в 1426 году взял в жены 13-летнюю Констанцу Тренту. Оно должно было напоминать монгольское или китайское.
Любой в обещаниях может стать богатым). Ван Эйк усовершенствовал технику живописи маслом1. Женщина с картины ван Эйка, судя по очертаниям её фигуры, явно не носит корсета68.
Хею так понравился портрет, что он упросил владельца продать его8. Обращают на себя внимание хрупкость фигур и мужчины и женщины, скрытых под тяжёлыми объёмными одеждами изящество кистей женских рук, свойственное скорее позднеготическому стилю, в то время как ван Эйк уже создавал портреты с характерными, узнаваемыми руками отсутствие индивидуальных черт в лице героини, возможно, представляющей собой собирательный образ и «погружённость в себя» её спутника. Фламандская манера многослойного письма позволяла достичь глубины и богатства цвета33.
Как считает Кэмпбелл, кровать — ещё один предмет, который указывает на богатство хозяина дома. Наоборот. Днём занавес на ней поднимался и в комнате принимали гостей, сидя на кровати. Также количество материи, которое ей приходится носить, соответствует моде того времени. Мотив рук, вложенных одна в другую, лежащий на центральной оси (люстра-зеркало-собачка), дополнительно акцентируется световыми пятнами на полу и стене13.
Картина также снабжена девизом «Как умею», а внизу надпись: «Иоханн де Эйк меня сделал в лето Господне 1433, 21 октября». Однако комната по-городскому узка. Стоит иметь в виду, что в то время все женщины отклоняли корпус назад, выставляя вперёд живот— такая осанка получила название «готической кривой», однако под платье в этом случае надевался жёсткий корсет, стягивавший талию и грудь.
Фонтан в «Гентском алтаре» и ваза с лилиями, а также сцены из Ветхого Завета на инкрустированном полу в «Благовещении» из Вашингтона не утратили своего символизма, несмотря на то, что появились в самый последний момент. Господа, чтобы не испачкаться в уличной грязи, ездили верхом или в носилках. Благодаря им стало известно, что большинство деталей картины, которым придаётся символическое значение, были написаны на завершающем этапе работы— ван Эйк не делал подготовительные рисунки для этих предметов. Кроме того, установлено, что у Джованни Арнольфини и его жены детей не было, а изображенная на картине женщина явно ждет прибавления семейства. Погасшая свеча в люстре над женщиной трактуется как еще одно доказательство того, что картина была написана после смерти дамы. Собачка – признак благосостояния, символ верности и преданности.
В выпуклом зеркале, позади пары, если присмотреться получше, видно отражение художника с палитрой. ФонтанK 4 в «Гентском алтаре» и ваза с лилиями, а также сцены из Ветхого Завета на инкрустированном полу в «Благовещении» из Вашингтона не утратили своего символизма, несмотря на то, что появились в самый последний момент37. Кровать доминирует в обстановке, как и обычно в городских покоях. Британцы захватили обоз с произведениями искусства, в основном картинами, которые французы вывезли из королевского дворца в Мадриде. Днём занавес на ней поднимался и в комнате принимали гостей, сидя на кровати. Супружеская пара изображённая на полотне ван Эйка, богата.
после 1490), дочерью итальянского купца из Парижа Гуильельмо Ченами. Pollicitis diues quilibet esse potest) (Будь осторожен в обещаниях: хоть что плохого в обещаниях. Мария, сидящая у подножия трона, кормит грудью младенца Христа. В начале XVI века «Портрет четы Арнольфини» принадлежал наместнице Нидерландов Маргарите Австрийской. У обеих «индивидуальная асимметрия», сходное соотношение размеров лба с остальными частями лица, сам лоб и у той и у другой «высокий и широкий».
Важный смысловой элемент картины – зеркало на стене. Важный смысловой элемент картины— зеркало на стене. В то время в Европе господствовала бургундская мода, что граничит с сильным политическим и культурным влиянием Бургундского герцогства.
Вероятно, статуэтка святой Маргариты над кроватью— намёк на имя героини, а также на то, что она должна вскоре родить (святая Маргарита считалась покровительницей рожениц)69. Написана ок. 1435-1440, действие происходит в открытой лоджии. С помощью масла художник достигает в живописном изображении реализма высшей степени34.
Вероятно, статуэтка святой Маргариты над кроватью – намёк на имя героини, а также на то, что она должна вскоре родить (святая Маргарита считалась покровительницей рожениц). Гипотеза Хокни была подвергнута критике в научном сообществе82. Почему среди бела дня горит в люстре одна-единственная свеча. Фламандская манера многослойного письма позволяла достичь глубины и богатства цвета.
Художник выделяет участок вокруг зеркала светом и это не ровно падающий из окна свет (стена явно освещена неравномерно), это своеобразный ореол, окружающий выпуклое стекло. Далее. Платье с таким впечатляющим шлейфов невозможно было носить без посторонней помощи. Почему среди бела дня горит в люстре одна-единственная свеча.
При этом Ян ван Эйк использовал ещё более сложную технику, чем другие художники. Р. Биллиндж (научный сотрудник лаборатории инфракрасной рефлектографии Национальной галереи) и Л. Кэмпбелл в связи с этим отмечают, что эти детали не являются, как принято было считать, частью продуманной художником программы и, возможно, картина просто портрет, в котором нет никакого скрытого смысла. То, что этот человек не принадлежит к аристократии, видно по его деревянным башмакам.
Сидение, схожее с троном, символизирует ее будущую роль Царицы Небесной. На раме была надпись из Овидия (лат. Сторонники этой версии указывают на сходство женщины изображённой на парном портрете, с Маргаритой (такого же мнения придерживался антрополог и скульптор М. Герасимов) и её «явную беременность» – известно, что Маргарита ван Эйк родила одного из сыновей именно в 1434 году. Судя по силуэтам их костюмов, это мужчина и женщина, черты их лиц невозможно разобрать. Свет, падающий из него, отражается от различных поверхностей.
В Европе господствовала бургундская мода, следовать которой было недешёвым удовольствием. В этом случае надпись читается как: «Это был Ян ван Эйк, художник, 1434». Вероятно, Веласкесу была известна эта работа ван Эйка: испанский художник повторил мотив отражения в зеркале в своей картине «Менины»7. А третьим специалистам не дают покоя кажущиеся странности картины. Это особенно заметно по одежде. Эта картина, согласно сообщению историка Бартоломео Фацио, хранилась в коллекции кардинала Оттавиани как работа ван Эйка, в настоящее время она утрачена. Женщина с картины ван Эйка, судя по очертаниям её фигуры, явно не носит корсета82.
Возможно, что пропавшая крышка с ню кисти ван Эйка была изображена В. ван Хехтом на картине «Кабинет искусств Корнелиуса ван дер Геста» (1628, Нью-Йорк, собрание Берг). «О чем я думаю. после 1490), дочерью итальянского купца из Парижа Гуильельмо Ченами. На улицах голландских городов звучала чужеземная речь со всех концов света. А третьим специалистам не дают покоя кажущиеся странности картины.
Так, Дэвид Сторк (Стэнфордский университет) указывает, что для получения сферического вогнутого зеркала с фокусным расстоянием, например, 55 см (а по теории Хокни — Фалько, такое зеркало для проекции должно иметь значительное фокусное расстояние)3738, необходимо выдуть стеклянную сферу диаметром около 7 футов, что для мастеров той эпохи было невыполнимой задачей38. Невеста на картине одета в роскошное праздничное платье. ФонтанK 4 в «Гентском алтаре» и ваза с лилиями, а также сцены из Ветхого Завета на инкрустированном полу в «Благовещении» из Вашингтона не утратили своего символизма, несмотря на то, что появились в самый последний момент51.
Взять хотя бы головные уборы. Получилось пространство, наполненное символами.
На фреске Джотто «Обручение Марии» мужчина и женщина также соединяют правые руки. Художник выделяет участок вокруг зеркала светом и это не ровно падающий из окна свет (стена явно освещена неравномерно), это своеобразный ореол, окружающий выпуклое стеклоK 218. Это первое задокументированное свидетельство о том, кто изображён на портрете4. morgen – утро). Одинаковой формы подбородки (несколько заострённые), уши, разрез глаз, веки. Скорее всего, картина попала в его руки в Испании в 1813 году после битвы при Витории.
В частности, по мнению Хокни и Фалько, при работе над «Портретом четы Арнольфини» ван Эйк использовал вогнутое зеркало, обводя перевёрнутые проекции изображаемых предметов на основе картины или даже нанося по проекции краски. Но в 1950 году крупный английский искусствовед Брокуэлл в своем специальном исследовании написал, что «портрета Арнольфини и его жены вообще не существует». По новой инвентарной записи, сделанной в 1558 году известно, что картина принадлежала уже Филиппу II, получившему её после смерти Марии Венгерской. На заднем плане можно видеть красивейший панорамный пейзаж, поражающий своей масштабностью: ландшафт с городскими строениями с арочными проемами и виднеющимися вдали рекой и горами. Пейзаж играет здесь важную роль в передаче сущности персонажей. А историю того портрета, который находится в Лондонской картинной галерее, мы вообще не знаем, да и изображены на нем совсем другие люди.
Ещё в начале 1930-х годов Мирон Жирмунский обращал внимание на то, что последнее слово «hic» может означать не только «здесь», но и «этот». Эти вопросы, на которые сейчас трудно найти ответы, делают картину еще более загадочной. Присмотритесь повнимательнее – их отражение можно увидеть в зеркале, висящем на стене.
Обращают на себя внимание хрупкость фигур и мужчины и женщины, скрытых под тяжёлыми объёмными одеждами изящество кистей женских рук, свойственное скорее позднеготическому стилю, в то время как ван Эйк уже создавал портреты с характерными, узнаваемыми руками отсутствие индивидуальных черт в лице героини, возможно, представляющей собой собирательный образ и «погружённость в себя» её спутника. Какой момент в жизни супругов отобразил художник. Пример ещё одного искажения пространства в картинах ван Эйка: «Мадонна в церкви» (Берлин), где голова Девы Марии достигает верхнего ряда окон, освещающих хоры.
Для чего же дамы стремились к бледности и отёчности лица. Герасимов пришёл к выводу, что на двойном портрете изображена Маргарита ван Эйк. Оно расположено на центральной оси композиции, прямо над соединёнными руками персонажей. Это особенно важно для церемонии без священника. Promittas facito, quid enim promittere laedit.
Четверть — молодежь. И что означает надпись над зеркалом «Johannes de Eyck fuit hie» («Иоганнес де Эйк был здесь. Высказывалась гипотеза, что у картины существовала верхняя крышка с изображением обнажённой женщины (вероятно, сюжетом её было ритуальное омовение новобрачной). Но не получается» Сегодня на пляж высыпало много людей.
Трудно поверить, что эти сюжеты придуманы и написаны одним человеком. Некоторые исследователи, обращая внимание на то, что надпись над зеркалом гласит «Ян ван Эйк здесь был», считают, что один из стоящих на пороге комнаты – сам художник (фигура в синем). Hernoult-le-Fin – это французская форма итальянской фамилии Арнольфини. От них этому сначала научились итальянцы, а потом и весь мир. На женщине платье (т.
И что означает надпись над зеркалом «Johannes de Eyck fuit hie. 1434» («Иоганнес де Эйк был здесь. Днём занавес на ней поднимался и в комнате принимали гостей, сидя на кровати. А мог и сам подарить по дружбе. Charles M. Falco) из Аризонского университета. Скорее всего, это свидетели, присутствующие при заключении договора.
Если же женщина— Маргарита ван Эйк, тогда мужчина рядом с ней— её муж, художник, а надпись «Ян ван Эйк был здесь» (лат. Johannes de eyck fuit hic 1434) свидетельствует о том, что ван Эйк изобразил себя. Гипотеза Хокни была подвергнута критике в научном сообществе36. Сова – вестница дьявола и одновременно ересь или символ мудрости. Половина — после пятидесяти, по восьмой части стариков и детей.
Действие на картине Рафаэля «Обручение Марии» также происходит вне храма, в присутствии священника и свидетелей, а Иосиф надевает правой рукой на правую же руку невесты кольцо. Почему, например, словно в клятве поднял правую руку мужчина.
Герои изображены в праздничной одежде, но в простом интерьере. Одинаковой формы подбородки (несколько заострённые), уши, разрез глаз, веки. Герасимов пришёл к выводу, что на двойном портрете изображена Маргарита ван Эйк. Все эти особенности передачи художником облика героев подчёркивают их «предельную одухотворённость», преобладающую над «телесным началом», – приём, традиционный для средневековых живописцев. Это первое задокументированное свидетельство о том, кто изображён на портрете. Художнику удалось передать волнующий момент «сосредоточенности человеческого переживания»30. Мужчины носили шапероны и большие цилиндрические шляпы с полями, женщины— так называемые «труффо-орфовре»— головные уборы из двух овальных деталей над ушами, силуэтом напоминающих рога, дополненные золотой сеткой.
Супружеская пара изображённая на полотне ван Эйка, богата. Это первое задокументированное свидетельство о том, кто изображён на портрете.
На картине изображена супружеская чета – Джованни ди Николао Арнольфини и его жена. Лингвисты, к которым обращалась за консультацией М. Андроникова, опирались при определении смысла надписи на основные значения слов «fuit» и «hic». Специалисты-медики находят, что женщина на портрете ждёт ребёнка: её живот увеличен под самой грудью она стоит, отклонив корпус назад и положив руку на живот, как это обычно делают беременные её лицо несколько припухло и имеет выражение, характерное для беременных. Что и говорить, красота – страшная сила. после 1490), дочерью итальянского купца из Парижа Гуильельмо Ченами. Напротив, Джованни ди Николао жил в Брюгге с 1419 года (возможно даже, что он поселился там раньше) и вполне возможно, что он познакомился с художником задолго до создания двойного портрета известен его портрет работы ван Эйка.
Наоборот. Пример ещё одного искажения пространства в картинах ван Эйка: «Мадонна в церкви» (Берлин), где голова Девы Марии достигает верхнего ряда окон, освещающих хоры. Жених изображен стоящим босиком на деревянном полу, его деревянные сабо брошены рядом. Кровать доминирует в обстановке, как и обычно в городских покоях.
Не исключено, что брачный контракт был необходим в случае Арнольфини, так как очевидно, что речь идёт о «браке левой руки». В 1599 году Якоб Келвиц из Лейпцига видел портрет во дворце Алькасар в Мадриде. В глубине комнаты висит круглое зеркало, отражающее фигуры еще двух людей, присутствующих в комнате, а над ними на стене читается надпись, намеренно выделенная: «Ян ван Эйк здесь был». Ночью занавес опускался и возникало закрытое пространство, комната в комнате. Форма головных уборов персонажей их свободного покроя одежды, подбитые мехом, длинная верхняя одежда на мужчине— весь вид их костюмов характерен для моды Северной Европы, тогда как в Италии в то время были приняты более лёгкие одежды6263. Посмотрите на ее чуть зардевшееся милое лицо.
Он привез ее в Англию, но только в 1842 году подарил Национальной галерее. Какова бы ни была обстановка, брачный союз (или обручение) скреплялся обменом кольцами, надеваемыми на правые руки и последующим пожатием правых рук. На полях добавлено примечание о необходимости прикрепить к картине пару створок, «которые Её Высочество уже распорядилась сделать». Это особенно заметно по одежде.
Вишня за окном – пожелание плодовитости в браке. Надо сказать, что его весьма ценили и без заказов он не сидел. А историю того портрета, который находится в Лондонской картинной галерее, мы вообще не знаем, да и изображены на нем совсем другие люди.
н. «пелисон»), подбитое мехом с длинным шлейфом, который при ходьбе должен был кто-нибудь нести. Теорию Хокни поддержал специалист в области оптики Чарлз Фалько (англ. Charles M. Falco) из Аризонского университета. По его словам, картина висела в комнате, которую он занимал. Какова бы ни была обстановка, брачный союз (или обручение) скреплялся обменом кольцами, надеваемыми на правые руки и последующим пожатием правых рук73. 1434». ).
Возможно также, что последнее слово в подписи не «hic», а «pic» (то есть «pictor», «художник»). Эта картина стоит несколько в стороне от остальных произведений ван Эйка. Господа, чтобы не испачкаться в уличной грязи, ездили верхом или в носилках. Оно расположено на центральной оси композиции, прямо над соединёнными руками персонажей. Эта картина стоит несколько в стороне от остальных произведений ван Эйка.
И интерьер и люди, несмотря на их праздничные одежды изображены ван Эйком без обычной для него внешней эффектности. Картина написана в 1434 г. по случаю обручения богатого итальянского купца, друга ван Эйка, по одной из версий и является первым парным портретом в европейском искусстве. Это можно было сделать в любом месте, например, как здесь – в спальне. Художник построил интерьер без строгого соблюдения линейной перспективы, комната видна как бы сверху (её пол уходит чересчур круто вверх), отсутствует единая точка схода. Фацио подробнейшим образом описал её в De viris illustribus79.
Специалисты-медики находят, что женщина на портрете ждёт ребёнка: её живот увеличен под самой грудью она стоит, отклонив корпус назад и положив руку на живот, как это обычно делают беременные её лицо несколько припухло и имеет выражение, характерное для беременных64. В то же время положение руки женщины всё же допускает возможность того, что она беременна, но так же возможно, что она приподняла подол платья. Ещё в начале 1930-х годов Мирон Жирмунский обращал внимание на то, что последнее слово «hic» может означать не только «здесь», но и «этот». И даже сделал бы каждому за тысячу баксов генетический анализ.
В основном, картина характеризуется изяществом линии, детальной проработкой лиц и рук, сдержанностью колорита. Белое подвенечное платье вошло в моду только с середины XIX века. Художнику удалось передать волнующий момент «сосредоточенности человеческого переживания»74. Возможно также, что последнее слово в подписи не «hic», а «pic» (то есть «pictor», «художник»).
Таким образом, латинская надпись под зеркалом может быть прочитана также как: «Этот был Ян ван Эйк». Художник выделяет участок вокруг зеркала светом и это не ровно падающий из окна свет (стена явно освещена неравномерно), это своеобразный ореол, окружающий выпуклое стекло. Ван Эйк передаёт эффект прямого и рассеянного света источником которого является окно. Вероятно, рассказ этот является выдумкой Хея. Лингвисты, к которым обращалась за консультацией М. Андроникова, опирались при определении смысла надписи на основные значения слов «fuit» и «hic».
Так обычно скрепляли контракты. По другой версии, портрет написан уже после смерти женщины. Руки у жениха, так же как и у его невесты, белы и ухожены. Возможно также, что последнее слово в подписи не «hic», а «pic» (то есть «pictor», «художник»). Фламандская манера многослойного письма позволяла достичь глубины и богатства цвета77.
Это лишь ритуальный жест, по мнению исследователей. В конце работы художник выполнил также и надпись. В 1599 году Якоб Келвиц из Лейпцига видел портрет во дворце Алькасар в Мадриде. Мужчины носили шапероны и большие цилиндрические шляпы с полями, женщины— так называемые «труффо-орфовре»— головные уборы из двух овальных деталей над ушами, силуэтом напоминающих рога, дополненные золотой сеткой. На фреске Джотто «Обручение Марии» мужчина и женщина также соединяют правые руки. Женщина стоит около постели, что подчервикает ее роль хранительницы очага. Художнику удалось передать волнующий момент «сосредоточенности человеческого переживания».
Где же они. В своей книге «Секретное знание: открытие вновь утраченных методов старых мастеров» изданной в 2001 году, художник Дэвид Хокни утверждает, что появление около 1420-х годов произведений западноевропейской живописи, отличающихся почти фотографической точностью в воспроизведении натуры, является результатом не возросшего мастерства художников, а использования ими оптических приборов. Вместо— «Ян ван Эйк сделал» (лат. Johannes de eyck fecit), то есть написал этот портрет, стоит— «Ян ван Эйк был здесь» (лат. Johannes de eyck fuit hic 1434). Р. Биллиндж (научный сотрудник лаборатории инфракрасной рефлектографии Национальной галереи) и Л. Кэмпбелл в связи с этим отмечают, что эти детали не являются, как принято было считать, частью продуманной художником программы и, возможно, картина просто портрет, в котором нет никакого скрытого смысла3536.
Эта картина стоит несколько в стороне от остальных произведений ван Эйка. Панофский, по словам Костер, опирался на свидетельства Маркуса ван Варневейка (Spieghel der Nederlandscher audheyt, 1568) и Карела ван Мандера (Schilderboeck, 1604), считавших двойной портрет изображением брачной церемонии. В своей книге «Секретное знание: открытие вновь утраченных методов старых мастеров» изданной в 2001 году, художник Дэвид Хокни утверждает, что появление около 1420-х годов произведений западноевропейской живописи, отличающихся почти фотографической точностью в воспроизведении натуры, является результатом не возросшего мастерства художников, а использования ими оптических приборов. И что означает надпись над зеркалом «Johannes de Eyck fuit hie. 1434» («Иоганнес де Эйк был здесь. Вообще Нидерланды были, наверное, единственной страной, где живопись развивалась самобытно, без влияния греческого искусства.
Мужчины носили тюрбаны и цилиндрические шляпы чудовищных размеров. Все эти особенности передачи художником облика героев подчёркивают их «предельную одухотворённость», преобладающую над «телесным началом», — приём, традиционный для средневековых живописцев74. Плюс рукопожатие не характерно для свадебных церемоний.
Но в 1950 году крупный английский искусствовед Брокуэлл в своем специальном исследовании написал, что «портрета Арнольфини и его жены вообще не существует». Хею так понравился портрет, что он упросил владельца продать картину. Однако она по-городскому узка.
Женщина с картины ван Эйка, судя по очертаниям её фигуры, явно не носит корсета.
А третьим специалистам не дают покоя кажущиеся странности картины. На спинке кровати вырезана статуэтка святой Маргариты — покровительницы рожениц. Фацио подробнейшим образом описал её в De viris illustribus14. На фреске Джотто «Обручение Марии» мужчина и женщина также соединяют правые руки. Зеленый цвет платья невесты указывает на весну любви, а поднятые к поясу складки одежды намекают на готовность невесты выполнить главный долг женщины – стать матерью. Таким образом, латинская надпись под зеркалом может быть прочитана также как: «Этот был Ян ван Эйк». На женщине платье (т.
Фрукты (по одной версии, апельсины, по другой, – яблоки) могут говорить как о достатке семьи, так и символизировать чистоту и невинность. Картина сохранилась исключительно хорошо, хотя ей и пришлось пройти очень долгий путь (одна из версий рассказана в начале статьи), прежде чем она оказалась в Лондонской национальной галерее. Вероятно, статуэтка святой Маргариты над кроватью— намёк на имя героини, а также на то, что она должна вскоре родить (святая Маргарита считалась покровительницей рожениц). Эта картина стоит несколько в стороне от остальных произведений ван Эйка. Он привез ее в Англию, но только в 1842 году подарил Национальной галерее.
Так, Дэвид Сторк (Стэнфордский университет) указывает, что для получения сферического вогнутого зеркала с фокусным расстоянием, например, 55 см (а по теории Хокни – Фалько, такое зеркало для проекции должно иметь значительное фокусное расстояние), необходимо выдуть стеклянную сферу диаметром около 7 футов, что для мастеров той эпохи было невыполнимой задачей. Историк искусства Кристофер Уилсон (англ. Christopher Wilson) утверждает, что ван Эйк создавал интерьеры на своих картинах используя части интерьеров реальных помещений. Hernoult le Fin является французской формой итальянской фамилии Арнольфини. Между 9 июля 1523 года и 17 апреля 1524 года появляется следующая запись о портрете в инвентаре Маргариты Австрийской: «ещё одна очень изысканная картина, которая закрывается двумя створками, где нарисованы мужчина и женщина, стоящие, держась за руки, выполнена рукой Иоганна, герб и девиз покойного Дона Диего на указанных двух створках имя персонажа Арнольфин» (Arnoult Fin). В 1599 году Якоб Келвиц из Лейпцига видел портрет во дворце Алькасар в Мадриде.
Ван Эйк был чуть ли не первым, кто подписал свое полотно. Напротив, Джованни ди Николао жил в Брюгге с 1419 года (возможно даже, что он поселился там раньше) и вполне возможно, что он познакомился с художником задолго до создания двойного портрета известен его портрет работы ван Эйка. Невеста на картине одета в роскошное праздничное платье. Если же женщина— Маргарита ван Эйк, тогда мужчина рядом с ней— её муж, художник, а надпись «Ян ван Эйк был здесь» (лат. Johannes de eyck fuit hic 1434) свидетельствует о том, что ван Эйк изобразил себя69.
При бургундском дворе не только женская, но и мужская мода была экстравагантной. Если это бракосочетание, то где же тогда священник. На полях добавлено примечание о необходимости прикрепить к картине пару створок, «которые Её Высочество уже распорядилась сделать». В конце работы художник выполнил также и надпись.
С помощью масла художник достигает в живописном изображении реализма высшей степени. Некоторые исследователи, обращая внимание на то, что надпись над зеркалом гласит «Ян ван Эйк здесь был», считают, что один из стоящих на пороге комнаты — сам художник (фигура в синем)19. Эти вопросы, на которые сейчас трудно найти ответы, делают картину еще более загадочной. Пара изображённая на полотне ван Эйка, принадлежит к зажиточному бюргерству.
Такие союзы заключались между людьми из разных социальных кругов. Кровать доминирует в обстановке, как и обычно в городских покоях. На раме была надпись из Овидия (лат. Promittas facito, quid enim promittere laedit. В конце работы художник выполнил также и надпись.
На ней представлена Мария с младенцем и известный деятель, добившийся высокого поста. В своей книге «Секретное знание: открытие вновь утраченных методов старых мастеров» изданной в 2001 году, художник Дэвид Хокни утверждает, что появление около 1420-х годов произведений западноевропейской живописи, отличающихся почти фотографической точностью в воспроизведении натуры, является результатом не возросшего мастерства художников, а использования ими оптических приборов. 5 декабря 2013 года в Йоханнесбурге в возрасте 95 лет скончался Нельсон Мандела. Нет информации в какой момент из жизни четы запечатлен.
Это Ян ван Эйк. Еще в 1934 году известный австрийский искусствовед Эрвин Панофский предположил, что на картине изображено не бракосочетание, а помолвка. Передвигаться в таком платье можно было лишь при соответствующем навыке, который был возможен только в аристократических кругах.
Но в 1950 году крупный английский искусствовед Брокуэлл в своем специальном исследовании написал, что «портрета Арнольфини и его жены вообще не существует». И действительно, Маргарита ван Эйк 30 июня 1434 года родила сына, это тоже подтверждено документально. Важный смысловой элемент картины — зеркало на стене. Тогда, значит, картину следует называть не «Портрет четы Арнольфини», а «Помолвка Арнольфини». Это особенно заметно по одежде.
Около 90 трофейных полотен легли в основу коллекции лондонского Эпсли-хауса, резиденции Веллингтона. А третьим специалистам не дают покоя кажущиеся странности картины. В конце работы художник выполнил также и надпись.
Пара – представители зажиточного бюргерства, о чем говорит их одежда. И что означает надпись над зеркалом: Johannes de Eyck fuit hie (Иоганнес де Эйк был здесь. В своей книге «Секретное знание: открытие вновь утраченных методов старых мастеров» изданной в 2001 году, художник Дэвид Хокни утверждает, что появление около 1420-х годов произведений западноевропейской живописи, отличающихся почти фотографической точностью в воспроизведении натуры, является результатом не возросшего мастерства художников, а использования ими оптических приборов.
Свет, падающий из него, отражается от различных поверхностей. Любой в обещаниях может стать богатым). По новой инвентарной записи, сделанной в 1558 году известно, что картина принадлежала уже Филиппу II, получившему её после смерти Марии Венгерской. Вероятно, Веласкесу была известна эта работа ван Эйка: испанский художник повторил мотив отражения в зеркале в своей картине «Менины». Вероятно, Веласкесу была известна эта работа ван Эйка: испанский художник повторил мотив отражения в зеркале в своей картине «Менины».
Портрет четы Арнольфини – совершенная иллюстрация этого мировоззрения. Это особенно заметно по одежде. Фацио подробнейшим образом описал её в De viris illustribus. Мужчины носили шапероны и большие цилиндрические шляпы с полями, женщины— так называемые «труффо-орфовре»— головные уборы из двух овальных деталей над ушами, силуэтом напоминающих рога, дополненные золотой сеткой. 11 сентября 1472) со своей женой Джованной Ченами (ум.
Лингвисты, к которым обращалась за консультацией М. Андроникова, опирались при определении смысла надписи на основные значения слов «fuit» и «hic». Любой в обещаниях может стать богатым). А женщина. Hernoult-le-Fin— это французская форма итальянской фамилии Арнольфини.
Свет, падающий из него, отражается от различных поверхностей. Мужчины были вынуждены носить тюрбаны и цилиндрические шляпы чудовищных размеров. Историк искусства Лорн Кэмпбелл предполагает, что на портрете изображён Джованни ди Николао Арнольфини, старший из двух Джованни Арнольфини (двоюродных братьев), которые жили в Брюгге одновременно с ван Эйком. Для современников ван Эйка сандалии и деревянные башмаки содержали указание на Ветхий Завет: И сказал Бог: не подходи сюда сними обувь твою с ног твоих ибо место, на котором ты стоишь, есть земля святая («Исход», 3:5)Когда жених и невеста совершали обряд бракосочетания, для них и простой пол комнаты был «святой землёй». Метелка говорит о порядке в доме и духовной чистоте.
Собачка – признак благосостояния, символ верности и преданности. Около 1434 года картина была закончена. Один из них – ван Эйк, о чем свидетельствует и латинская надпись, помещенная, вопреки традиции, над зеркалом в центре композиции: «Ян ван Эйк был здесь».
Судя по силуэтам их костюмов, это мужчина и женщина, черты их лиц невозможно разобрать. При бургундском дворе не только женская, но и мужская мода была экстравагантной. Хрустальные четки говорят нам о благочестии. Это два брата — Иоганн и Губерт ван Эйки и сестра их Маргарита.
Это тайна и гордость братьев Эйков, это их открытие, которое теперь стало столь обыденным, что о нем даже и не вспоминают. В 1997 году он стал победителем конкурса Ростроповича в Париже, маэстро сказал тогда о нем: «Диндо – виолончелист исключительных качеств, настоящий артист и сформировавшийся музыкант с экстраординарным звуком, льющимся, как великолепный итальянский голос». Почему среди бела дня горит в люстре одна-единственная свеча. При бургундском дворе и женская и мужская мода была экстравагантной. Если это бракосочетание, то где же тогда священник. н. «пелисон»), подбитое мехом с длинным шлейфом, который при ходьбе должен был кто-нибудь нести.
Художник часто изображал героев картин среди бытовой обстановки, все детали которой носят яркую символичность и в «Портрете» присутствуют предметы-символы, ясно передающие смысл сцены: апельсины намекают на райское блаженство, хрустальные четки, лежащие на столе, воплощают благочестие туфли – на преданность супругов их союз щетка – знак чистоплотности, собака обозначает верность, зажженная свеча в люстре, возможно – мистическое присутствие божества, освящающего таинство венчания.
Хокни считает, что люстра в «Портрете четы Арнольфини» (выполненная в «идеальной проекции») могла быть написана с помощью вогнутого зеркала. Герасимов пришёл к выводу, что на двойном портрете изображена Маргарита ван Эйк70. При бургундском дворе не только женская, но и мужская мода была экстравагантной.
Считается, что в конце жизни Арнольфини постигло банкротство. Свет, падающий из него, отражается от различных поверхностей.
Младший брат Иоганн (Ян), кроме картин, писал еще и портреты. При бургундском дворе не только женская, но и мужская мода была экстравагантной. Гипотеза Хокни была подвергнута критике в научном сообществе. Последние работы Арабова – «Фауст» Александра Сокурова, «Юрьев день» Кирилла Серебренникова, «Полторы комнаты» Андрея Хржановского, «Чудо» Александра Прошкина, «Орда» Андрея Прошкина.
По его словам, картина висела в комнате, которую он занимал. Р. Биллиндж (научный сотрудник лаборатории инфракрасной рефлектографии Национальной галереи) и Л. Кэмпбелл в связи с этим отмечают, что эти детали не являются, как принято было считать, частью продуманной художником программы и, возможно, картина просто портрет, в котором нет никакого скрытого смысла. Художник выделяет участок вокруг зеркала светом и это не ровно падающий из окна свет (стена явно освещена неравномерно), это своеобразный ореол, окружающий выпуклое стеклоK 215. Однако она по-городскому узка.
Вероятно, статуэтка святой Маргариты над кроватью— намёк на имя героини, а также на то, что она должна вскоре родить (святая Маргарита считалась покровительницей рожениц)55. Сторонники этой версии указывают на сходство женщины изображённой на парном портрете, с Маргаритой52 (такого же мнения придерживался антрополог и скульптор М. Герасимов)53 и её «явную беременность»— известно, что Маргарита ван Эйк родила одного из сыновей именно в 1434 годуK 8. Некоторые исследователи, обращая внимание на то, что надпись над зеркалом гласит «Ян ван Эйк здесь был», считают, что один из стоящих на пороге комнаты — сам художник (фигура в синем). Хокни считает, что люстра в «Портрете четы Арнольфини» (выполненная в «идеальной проекции») могла быть написана с помощью вогнутого зеркала35. Кстати, есть гипотеза, что на картине ван Эйк изобразил себя с супругой Маргаритой. Пример ещё одного искажения пространства в картинах ван Эйка: «Мадонна в церкви» (Берлин), где голова Девы Марии достигает верхнего ряда окон, освещающих хоры.
У окна лежат апельсины. Художник подписывает свою работу не как автор, а как свидетель. Какой момент в жизни супругов отобразил художник. Портрет четы Арнольфини – это уникальное явление в европейской живописи того времени. Перед концертом нам удалось немного поговорить. Почему, например, словно в клятве поднял правую руку мужчина. Почему, например, словно в клятве поднял правую руку мужчина.
В этом случае надпись читается как: «Это был Ян ван Эйк, художник, 1434». 11 сентября 1472) со своей женой Джованной Ченами (ум. Важный смысловой элемент картины — зеркало на стене. Некоторые исследователи, обращая внимание на то, что надпись над зеркалом гласит «Ян ван Эйк здесь был», считают, что один из стоящих на пороге комнаты— сам художник (фигура в синем)16. Ещё одной особенностью того времени стала мода на круглое лицо с раскосыми глазами.
Не случайно рядом с ним открытое окно, за которым видна живая изгородь. Стоит иметь в виду, что в то время все женщины отклоняли корпус назад, выставляя вперёд живот— такая осанка получила название «готической кривой»79, однако под платье в этом случае надевался жёсткий корсет, стягивавший талию и грудь8081. Он был захвачен англичанами после поражения войска Жозефа Бонапарта.