«фламандские пословицы»1 (нидерл. Nederlandse Spreekwoorden) или «Мир вверх тормашками» (англ. The Topsy-Turvy World)— написанная в 1559 году картина Питера Брейгеля Старшего, которая изображает буквальные значения нидерландских пословиц. Питер Брейгель Старший был одним из самых значительных голландских художников эпохи Возрождения, а его картина на самом деле является буквальной иллюстрацией более ста голландских пословиц и идиом. В Популярной художественной энциклопедии пишется о том, что Брейгель хорошо сочетал монументальность композиции, обилие деталей и дополнял это прекрасным пейзажем, что можно заметить и в «Нидерландских пословицах». Картина «Нидерландские пословицы» или, как некоторые источники её называют, «Фламандские пословицы» («Мир вверх тормашками»), была создана Брейгелем в 1559 году, это одна из его ранних работ (См.
«фламандские пословицы» или «Мир вверх тормашками» — написанная в 1559 году картина Питера Брейгеля Старшего, которая изображает буквальные значения нидерландских пословиц. На картине изображено около сотни известных пословиц, хотя, вероятно, Брейгель на самом деле изобразил ещё больше, которые не расшифрованы сегодня. Некоторые пословицы и поговорки изображенные Брейгелем в его картине, сохранились в голландском языке до сих пор, смысл других почти утрачен. Картина Питера Брейгеля Старшего «Фламандские пословицы» привлечет внимание многих любителей разгадывать головоломки. «фламандские пословицы» (нидерл. Nederlandse Spreekwoorden) или «Мир вверх тормашками» (англ. The Topsy-Turvy World)— написанная в 1559 году картина Питера Брейгеля Старшего, которая изображает буквальные значения нидерландских пословиц.
Картина Питера Брейгеля старшего Фламандские пословицы: описание, биография художника, отзывы покупателей, другие работы автора. За неимением достаточного количества информации о процессе написания «Нидерландских Пословиц», можно судить о нём только по примеру художников – современников Брейгеля, по традициям старинной нидерландской гильдии живописцев и по результатам исследования самой картины.
103 Он перекидывает сутану через изгородь (он отбрасывает знакомое, не зная, справится ли на новом поприще). Это первый шаг в познании всего богатства окружающего мира, но шаг очень важный». – Франс Хогенберг. Делается все это с особой тщательностью и серьезным выражением лица.
И если б не они, то село бы уже вымерло, как и сотни других крымских сел. 60 Приходится кланяться, если желаешь преуспеть (кто хочет многого достичь, должен быть хитрым и неразборчивым в средствах). 69 а) Он ловит рыбу голыми руками (этот умник извлекает выгоду из чужой работы, таская рыбу из сети, закинутой другими). История нем и евр периода только в редких письменных свидетельствах.
Картина «Фламандские пословицы» была максимально понятна человеку времени Брейгеля. Может быть, вначале художник составил список пословиц и поговорок. Короче, после войны всех выселили (и немцев и евреев (и крымских татар впридачу) и в 50 -х годах заселили жителями Урала, которые продолжали прибывать туда вплоть до 90-х годов. Из этого следует, что мрачное время хоть и угнетало людей, но не лишало надежды.
Но вряд ли Брейгель обращался к нему. 70 Он падает сквозь корзину (отвергнутый поклонник получить отказ потерпеть неудачу). Эта тема настолько увлекла Брейгеля, что он решил отобразить в одном произведении все известные ему нидерландские пословицы. б) дикие медведи предпочитают общество друг друга (стыдно не уметь ладить с ровней).
Но покуда строили башню, развалилась стена. Брейгель прекрасно сознавал и хотел подчеркнуть дерзкую универсальность своей сатиры. 51 Он исповедуется дьяволу (выдавать секрет врагу). 55 Он шумовка или взбивалка (забулдыга, паразит). Позади этих двух построек остатки крепостной стены или замка.
XVI век был богат на проявление пословиц и метких народных выражений в творчестве. Не зря готовил основу и краски, рассчитанные на века существования в этом мире. 93 Висит, как очко сортира нал сточной канавой (ясное дело). 51 Он исповедуется дьяволу (выдавать секрет врагу). 52 Дующий в уши (болтун или сплетник «Распускать слухи»). 53 Лиса и журавль развлекают друг друга (Брейгель использует мотив, знакомый по «Басням» Эзопа: два обманщика никогда не забывают о собственной выгоде обманутый обманщик). 54 Что хорошего в красивой тарелке, если она пуста. Львов пишет: «Ошеломленное недоумение Вот, пожалуй, первое чувство, которое вызывает картина Брейгеля «Нидерландские пословицы».
Большая часть из них, а именно 85, расшифрована. В «Пословицах» же ему удалось вместить больше 100 сюжетов на доске размером 117 см на 164 см. 101 Удержать скользкого угря за хвост (гиблое дело, обреченное на провал). б) И вот, наконец, он с фонарем (у него появляется возможность продемонстрировать свои сильные стороны). б) Забросить корюшку, чтобы поймать треску (то же, что и поговорка 28а). В «Нидерландских пословицах» Брейгель показывает тёмные стороны людей их неуклюжесть и уродство, ставя «сценки» с участием безымянных персонажей, призванные изобразить ту или иную пословицу с их участием.
117 Если слепой ведет слепого, оба свалятся в канаву (когда невежда руководит другими, не избежать беды). Именно так воспринимали картину ее первые зрители. 111 а) Кто знает, почему гуси ходят босиком (у всего есть своя причина). 98 Он бросает перья по ветру (его усилия ни к чему не приводят бессистемность в работе). С. Л.
65 Две собаки редко согласны по поводу одной кости (ожесточенно спорить из-за одного итого же «Кость раздора» образ алчности и ревности зависть). Значит – Брейгель не зря тратил своё время на доскональное изображение каждого сюжета. Сквозь эту сферу, согнувшись в три погибели, на коленях проползает человек. 64 Свинья заколота в живот (неизбежный результат необратимость «Сделанного не воротишь»). 65 Две собаки редко согласны по поводу одной кости (ожесточенно спорить из-за одного итого же «Кость раздора» образ алчности и ревности зависть). 66 Сидеть на горячих угольях (быть встревоженным и проявлять нетерпение «Сидеть как на иголках»). 67 а) Мясо на вертеле нужно полить подливкой. б) Писать на огонь полезно для здоровья. в) Пописать на костер (его костер угас он совсем скис)68 С ним вертела не повернешь (с ним нельзя сотрудничать). 69 а) Он ловит рыбу голыми руками (этот умник извлекает выгоду из чужой работы, таская рыбу из сети, закинутой другими). б) Забросить корюшку, чтобы поймать треску (то же, что и поговорка 28а). 70 Он падает сквозь корзину (отвергнутый поклонник получить отказ потерпеть неудачу). 71 Висеть между небом и землей (попасть в неловкую ситуацию и не знать, как быть). 72 Он берет куриные яйца и упускает гусиные (сделать плохой выбор из-за жадности). 73 Он разевает рот перед печью или тот, кто хочет перезевать зев печи, должен зевать очень долго (он пытается открыть рот шире, чем зев печи, то есть переоценивает свои способности «Откусывает больше, чем может прожевать» или бессмысленно выступать против тех, кто заведомо сильнее). 74 Он едва дотягивает от одной булки до другой (с трудом сводить концы с концами). 75 а) Он ищет топорик (он пытается найти повод). б) И вот, наконец, он с фонарем (у него появляется возможность продемонстрировать свои сильные стороны). Директор этого музея два года назад рассказывала мне, что работает чисто за символическую плату, все экспозиция музея сделана энтузиастами и вход в музей свободный. В альбомах это удивительное произведение Брейгеля называют порой «Мир вверх тормашками» (англ.
«Фламандские пословицы» стали настолько популярны, что сын мастера, Питер Брейгель Младший, поднаторевший в копировании картин своего талантливого отца, выполнил двенадцать копий этой картины. – выполнил гравюры с изображением 40 народных пословиц и поговорок. Такой материал долгие годы естественным образом вымачивался в солёной морской воде. 85 Любой может видеть сквозь дубовую доску, если в ней есть дыра.
Нидерландский художник Питер Брейгель Старший (1525–1569) зашифровал на своей картине "Фламандские пословицы" (или "Нидерландские пословицы"), написанной им в 1559 году, более ста различных фламандских пословиц, поговорок изречений и просто забавных фразеологизмов (идиом) своего времени. Прежде всего, воспринимаешь ее цвет – его предельную силу и яркость. Работа Брейгеля Старшего пользовалась большой популярностью. Человек, который проливает свою кашу, никогда не сможет вернуть ее обратно в миску. В рукописный каталог антверпенского коллекционера Питера Стивенса она вошла под названием «Перевернутый мир изображенный во многих пословицах и притчах».
При этом его картины очень красивы и краски не изменили цвет от времени. В «Популярной художественной энциклопедии» об этом написано так: «Обилие фигур и деталей, живость и острота контурного рисунка, яркая жизненная выразительность образов, звучность локальных цветовых пятен (использованных главным образом, при изображении фигур) сочетаются в полотнах Брейгеля с монументальной цельностью композиции и величественной красотой ландшафтов исполненных гармонично красочного единства». Позже «Остров пословиц» описывает в своем сатирическом романе «Гаргантюа и Пантагрюэль» французский писатель Франсуа Рабле. б) Он ходит с ношей на плечах.
Соприкосновение с его картинами обжигает, пройти мимо них нельзя. («Золотым блюдом живот не набьешь»). Впрочем часть нынешнего села, где я жила (которое входит в состав Советского района) представляет собой жалкое зрелище. Вот её истинное назначение.
105 а) Он бежит, как будто у него задница горит (у него стряслась беда). А ведь был бывший колхоз-миллионер. Это слепые, положившие друг другу руки на плечи. Например, женщина набрасывает мужчине на плечи плащ, это означает, что она изменяет ему, эквивалентом чего является: «наставляет рога». Сегодня картина Фламандские пословицы выставлена в Берлинской картинной галерее.
59 Совать спицы в чужие колеса (чинить препятствия). Да и сам Питер Брейгель к 1558 году успевает закончить цикл «Двенадцать пословиц», написанных на небольших досках. Пустишь собаку в дом, залезет в кладовку (неприятности ни за что, ни про что спохватиться слишком поздно «Пусти козла в огород»). 34 Свинья вытаскивает затычку (оплошность нерадивость должна быть наказана). 35 Биться головой о каменную стену (упорствовать в достижении невозможного). 36 Вогнать в броню (разозлиться, прийти в ярость «Готов броситься в бой»). 37 Повесить коту колокольчик (если о твоих планах становится известно всем, жди провала). 38 Вооруженный до зубов. 39 Кусающий железо (болтун). 40 Ощупывающий курицу (Считать цыплят до того, как они вылупились). 41 Он вечно гложет одну кость (бесконечная нудная работа или постоянное повторение одного и того же «Тянуть одну и ту же песню»). 42 Вывесить ножницы (символизирует карманные кражи притон, где обманут и об- чистят обираловка). 43 Он говорит двумя ртами (двуличие, лживость говорить двумя сторонами рта). 44 Один стрижет овец, другой – свиней (одному все, а другому ничего или один живет в роскоши, а другой в нужде Богач и бедняк). 45 Громкий крик, да мало шерсти («Много шуму из ничего»). 46 Стриги, но не обдирай их (не преследуй своей выгоды любой ценой). 47 Кроткий как ягненок. 48 а) Одна прядет на прялке, что другая сучит (распускать недобрые сплетни). б) Следи, чтоб черная собака между не пробежала (все может пойти не так или, где есть две женщины, лающая собака не нужна). 49 Он выносит день в корзинах (тратить время попусту «Украшать солнце свечой»). 50 держать свечку для дьявола (заводить друзей без разбору и льстить всем вокруг подлаживаться ко всем). 66 Сидеть на горячих угольях (быть встревоженным и проявлять нетерпение «Сидеть как на иголках»). А про село вообще интересная история.
86 а) Тереться задницей о дверь (не принимать ничего близко к сердцу). 114 От страха и старушка побежит (в нужде открываются неожиданные способности). Итак, «Перевернутый мир», мир вверх дном, мир наизнанку. «Христианский гуманизм» Эразма противостоял и обмирщению церкви и фанатизму протестантов. б) Если гуси не мои, то пускай гуси будут гусями.
102 Тяжело плыть против течения (трудно тому, кто восстает и не хочет мириться с общепринятыми нормами). Теперь всё хозяйство в руках трех частников (оказавшихся в нужном месте в нужный час). Картина стыдит человека. Задумана она была, видно высокой и прочной, должна была замыкать крепостную стену.
Подобным или очень близким способом писал свои работы Питер Брейгель». Странная средневековая картина, одна из многих странных картин того времени. 81 а) Он загораживает свет самому себе. 112 Лошадиный навоз — не фиги (не дай на- дуть себя). 7:6) (бесплодные усилия либо что-то, не стоящее затраченных усилий). 109 Легко плыть по ветру (при хороших условиях легко добиться успеха).
Человек, кусающий в деревянный столб — лицемер. На этих картинах нет гармонии переходов, как не было гармонии в душе художника.
Но что за люди движутся от церкви к роще. 57 Он закапывает колодец после того, как теленок уже утонул (принять меры уже после того, как случилось несчастье). Более полный список пословиц по фрагментам есть в Википедии. Он был вообще свойствен и искусству и науке того времени. 80 Он держится крепко (возможно, любовь там, где есть деньги).
95 Она глазеет на аиста (она попусту тратит время). Рабле не мог видеть картин Брейгеля. Мужчина на башне занимается бесцельной работой – «бросает перья по ветру», а его приятель «держит плащ по ветру», то есть подстраивает свои убеждения под обстоятельства. На картине изображено более сотни пословиц. 79 Они перетягивают, чтобы заполучить самый длинный конец (перетягивание каната каждый думает о своей выгоде).
Это тот самый случай, когда произведение искусства заставляет человека попытаться стать лучше, правильнее, впредь стараться не ловить угря за хвост, не носить в одной руке раскалённый уголь, а в другой – ведро воды, не сидеть в золе, промеж двух табуретов и не устремляться слепцом, вслед за такими же слепыми. «Перевернутый мир», где рассыпают розы перед свиньями, то есть одаряют недостойных, где молящийся склоняется в молитве перед дьяволоподобным существом – служит мнимым богам, – где монах подвязывает карнавальную бороду из мочалы самому господу богу. Весь мир поставлен с ног на голову, как перевернутый глобус над входом в сельское жилище. Зимний дуб нужно долго вымачивать, чтоб добиться нужных качеств и долговечности. 71 Висеть между небом и землей (попасть в неловкую ситуацию и не знать, как быть).
Зачастую в одной человеческой фигуре или в одной сцене представлено сразу несколько пословиц, например: рыцарь, вооружённый до зубов (хорошо подготовленный) кусает железо (врёт) и вешает на кота колокольчик (совершает неразумный поступок). Так же присутствуют животные и аллегорические персонажи, такие как бес, лиса и журавль. 53 Лиса и журавль развлекают друг друга (Брейгель использует мотив, знакомый по «Басням» Эзопа: два обманщика никогда не забывают о собственной выгоде обманутый обманщик). «Брейгель родился слишком поздно: он не застал радостного взлета надежд эпохи Возрождения.
96 Узнавать птичку по перышкам. 116 Где лежит туша, там летают вороны. 73 Он разевает рот перед печью или тот, кто хочет перезевать зев печи, должен зевать очень долго (он пытается открыть рот шире, чем зев печи, то есть переоценивает свои способности «Откусывает больше, чем может прожевать» или бессмысленно выступать против тех, кто заведомо сильнее). 67 а) Мясо на вертеле нужно полить подливкой. 88 Он рыбачит ниже сети (упустить случай, напрасный труд). 108 Стена с трещинами скоро обрушится. 115 Накакать под виселицей (наказание его не пугает висельника ждет плохой конец).
б) Когда зерна становится меньше, свиньи становятся больше (по весу) «У одного убудет, другому прибудет»). 107 Его не заботит, чей дом горит, пока он греется у пламени (он ничем не гнушается ради собственной выгоды). На территории современного села объединены вообще два бывших поселения (жителей которых не осталось, только несколько домов и мельница) Белый Кош (прежде татарское поселение было заселено евреями в 1925 году и названо Хейрус и Черный Кош (тоже бывшее татарское поселение было заселено немцами-меннонитами, а основатель меннонитов Менно Симмонс (15 век) – вообще голландец по происхождению), меннонитов гоняли по Европе за протестанство и их приютила Екатерина Вторая и потомки их попали в начале 20 века в крым и черный кош был переименован в поселение Иоханру).
«Художник рассматривал пейзаж не просто как декорацию, но как арену, на которой разворачивается человеческая драма». Возможны следующие значения: а) Он видит, как медведи танцуют (он умирает с голоду).
100 Кувшин будет ходить за водой (к колодцу), пока не разобьется (всему есть предел). Львов: «» Нидерландские пословицы» были фантазией на темы окружающей жизни: люди изображенные очень реально, совершали бессмысленные действия, в зрительных образах были воплощены в этой картине самые гротескные метафоры». б) Писать на огонь полезно для здоровья. Все эти постройки смотрятся заброшенно, нелепо и плохо сочетаются друг с другом. При всём при этом, сам Брейгель остаётся в тени, с интересом наблюдает за происходящим, но не проливает свет на свою сущность.
113 Тащить болванку (обманутый кавалер выкладываться в бессмысленном деле). 118 Вид церкви и колокольни вдали еще не означает конца путешествия (цель можно считать достигнутой, только полностью завершив стоящую перед собой задачу).
Приложение 3). 76 Топорик с топорищем (единое целое — значение неясно). Так Брейгель воплотил поговорку: «Слепой ведет слепого», так он предвосхитил тему своей будущей картины «Слепые», так он объединил красоту природы с людьми, которые не могут ее увидеть.
Любопытны некоторые параллели между ними. Почти одновременно с Брейгелем разнообразный мир пословиц описал в своём романе «Пантагрюэль» французский писатель Франсуа Рабле. Вооружиться до зубов (хорошо подготовиться) 3. Так же, художник ставит сценки с участием предметов быта, как например, пироги на крыше дома, означающие пословицу «Крыша покрыта сладкими пирогами» – иллюзия изобилия (См.
Но прежде всего, удивительно само место действия. А жаль. Неизвестно, «читал ли Брейгель роман Рабле «Гаргантюа и Пантагрюэль», который к тому времени был уже известен в Нидерландах. Еще одна пословица относится к солнцу в небе: «Как бы ловко ни обтяпать, все на свет выйдет» (в конце концов не останется ничего тайного и неотомщенного). 99 Лучшие ремни получаются из чужой кожи (легко распоряжаться чужой собственностью). На берег мелкого и узкого ручья выходит массивная четырехугольная башня.
В 1500 году появился сборник изречений и поговорок древних писателей «Adagia» («Пословицы»), составленный и прокомментированный Эразмом Роттердамским. Народный фольклор — важная составляющая многоплановой культуры европейского средневековья. Так об этом пишет С. Л. 87 Он целует (дверное) кольцо (неискреннее, преувеличенное почтение). Приложение 2).
Кусать железо (врать, не скромничать). 91 Он бросает свои деньги в воду (расточительность «Выбрасывать деньги на ветер» «Спускать деньги»). Из этого источника в обилии черпал материал Франсуа Рабле издавший в 1532 году книгу «Пантагрюэль». 97 Держать плащ по ветру (меняет свои взгляды в соответствии с обстоятельствами «Кроить паруса по ветру» «Плыть по течению»).
64 Свинья заколота в живот (неизбежный результат необратимость «Сделанного не воротишь»). 54 Что хорошего в красивой тарелке, если она пуста. В «Нидерландских Пословицах» какие-то сюжеты показаны в окнах домов, как бы подсмотренные, какие-то – прямо на улице или даже в реке, некоторые разбросаны на заднем плане, но от этого их значимость не теряется.
Но главные персонажи тут – люди: все они заняты делами, в которых отсутствует какой-либо смысл. Объяснением этому служит то, что Брейгель учился в мастерской Питера Кука, который владел всеми секретами живописи нидерландских мастеров того времени и раскрыл их своему ученику в полной мере. Этот величайший ученый-гуманист создал систему нового богословия – «философию Христа», раскрывающую нравственные обязательства человека перед Богом.
Брейгель спрятал свои пословицы в персонажах, а также в зданиях и в пейзаже очень образно. Восемь лет спустя он расширил коллекцию до более чем трех тысяч пословиц. значение неясно изображена мотыга без черенка). Они выглядят как картинки в пособии – у каждого своё место и значение. Город не город, деревня не деревня, странное какое-то поселение.
А метеллолом так уже давно весь сдали. Чем ближе подходила революция, тем больше Брейгель менял своё мироощущение, тем больше в его картинах становилось некого восхищения силой народа, но «Нидерландские пословицы» были написаны во времена упадка, когда в жизни художника было мало света, а пафос и бравурность предвоенных лет ещё не наступили. 52 Дующий в уши (болтун или сплетник «Распускать слухи»). Коровники, свинарники, огромный консервный завод представляет собой груду руин. Ежегодно проводились «праздник осла» и «праздник дураков», а на Масленичный вторник переодетым горожанам предоставлялась освященная обычаем возможность отбросить правила, регулировавшие жизнь городского сообщества и они разыгрывали действо «Корабль святого Рёйнерта» (карнавального «патрона» пьяниц).
74 Он едва дотягивает от одной булки до другой (с трудом сводить концы с концами). Таким образом, можно заметить, что композиция и основные живописные приёмы (выделение цветом в том числе), задействованная в этой картине, присутствуют и в других ранних работах художника. 72 Он берет куриные яйца и упускает гусиные (сделать плохой выбор из-за жадности). Лучше всего для живописных работ подходили доски с днища корабля идущего на слом. Коллекция пословиц Эразма остается одной из самых монументальных из когда-либо собранных.
89 Крупная рыба ест мелкую рыбешку. Он родился вовремя, чтобы ощутить горечь гибели этих надежд». Может, правда, и их уже растащили. у меня есть целый альбом фоток из краеведческого музея пос Советского (в прошлом Ички).
84 Один нищий жалеет другого, стоящего перед дверью. 78 Тот, кто разлил кашу, уже не соберет всю обратно (допустив раз оплошность, уже не исправишь «Что пользы плакать над убежавшим молоком»). б) Никто не будет искать другого в печи, если сам в ней не побывал (только испорченные думают плохо о других «Не суди других по себе»). 63 Она надевает голубую мантию на мужа (она обманывает его «Наставляет ему рога»).
Картина «Фламандские пословицы» или «Мир вверх тормашками» была написана маслом на доске в 1559 году. 61 Он привязывает льняную бороду к лицу Христа (часто за маской благочестия скрывается обман). в) Пописать на костер (его костер угас он совсем скис) 68 С ним вертела не повернешь (с ним нельзя сотрудничать). 58 Мир вращается на его большом пальце (все пляшут под его дудку «Держит всех на коротком поводке»).
После просушки картины оставалось прописать фон лессировками заранее составленных тонов и работа была закончена. Период времени, длившийся долгие годы перед началом Нидерландской революции – «Восьмидесятилетней войны», был полон мрачного предчувствия, что сказалось на художественной манере Брейгеля. 90 Он не переносит сияния солнца на воде (мне не дает покоя собственность соседа и раздражают блики солнца на водной глади зависть, ревность). Женщина, глазеющая на аиста, практически «ворон считает».
The Topsy Turvy World), подчеркивая парадоксальность поведения изображенных персонажей. Яркие цвета и нагромождение деталей. «Известно из биографии художника Иеронима Босха, что он писал в один прием используя упрощенный фламандский метод. Картине этой предшествовала долгая подготовка.
Этот пафос перечисления был свойствен обоим художникам, но не только им. То есть – можно абсолютно неожиданно для себя оказаться на месте персонажа этой картины. Покуда существует на земле такой несовершенный и порочный вид, как человек разумный – «Нидерландские Пословицы» не утратят своей актуальности, пусть пословицы на ней нидерландские, а не интернациональные, пусть они сложны для понимания, но их изучение оставляет неизгладимое впечатление. 104 Эта пословица не опознана. В 1559 году, словно бросая вызов эдикту Филиппа, Брейгель осмелился на такой опасный намек».
110 Он следит за парусом («Знать, куда ветер дует»). В центре картины находится женщина, которая поправляет синий плащ на муже (отсюда оригинальное название картины), указывая на то, что она ему изменяет. 77 Копыто с ручкой (что-то бесполезное. 83 Он упал с быка на осла (заключить неудачную сделку переживать плохие времена).
Примерно в это же время другой нидерландский художник. Напротив этой замысловатой постройки ютится едва не рушащийся хлев. 82 Он играет у позорного столба (не следует выставлять свой срам на всеобщее обозрение «Те, кто живут в стеклянных домах, не должны бросаться камнями») также: не питай предубеждений).
56 Взять на заметку (это не будет забыто долг придется оплатить «Поставить на счет»). «Это селение нигде и всюду. Только иногда некоторые места дополнительно прописывались вторым слоем для усиления цвета. 106 а) Коль ворота открыты, свиньи побегут есть зерно (без пригляду все идет кувырком).
94 Он хочет убить двух мух одним разом (но ни одной не поймает чрезмерные амбиции наказуемы). Потом, при взгляде на название, ему становится интересно, как же можно расшифровать всё это мельтешение и тут осуществляется одна из основных задумок великого нидерландского мастера: картина захватывает всё внимание зрителя и заставляет изучать себя, всматриваться в каждый тёмный уголок, находить всё новые и новые детали, пытаться логически представить смысл изображённого. Она была закончена в 1559 году и изображала более сотни поговорок. Desiderius Erasmus) опубликовал книгу под названием «Адагия» (Adagia), где собрал более восьмисот греческих и латинских пословиц.
92 Они какают в одну дырку (неразлучные друзья). б) Кто ест огонь, какает искрами (затевая опасное дело, не следует удивляться последствиям). Этот яркий образ в картине символизирует «перевернутый мир», который и становится главной темой картины.
Непосвящённому, при первом взгляде на «Нидерландские Пословицы», может показаться, что там просто мельтешат сумасшедшие люди – деревня сумасшедших. 75 а) Он ищет топорик (он пытается найти повод). Так Брейгель воплотил пословицу: «Чтобы пройти мир, надо согнуться. » Мало того, что этот мир, который мог бы быть так же прекрасен, как его краски, как его деревья, как его моря, перевернут и извращен, он еще заставляет человека склонить голову и согнуть спину». Процессии, пышные зрелища и шествия были очень популярны в Нидерландах — и официальные и карнавальные (как «уравновешивающий» парафраз официальных). «А происходит здесь много удивительного.
Вешать колокольчик на кота (совершать опасный и неразумный поступок) 2.