Сангина, 20, 0 X 34, 0. Кроме приведенного свидетельства Жерсена есть иной документ. Продолжателем колористических традиций Ватто стал Шарден, а Фрагонар дал жанру галантных сцен новое лицо, «не столь богатое оттенками чувств, как у Ватто, но более подвижное»41. В 1712 году Ватто предпринял попытку вступления в Королевскую академию художеств и, по свидетельству Жерсена, Лафосс способствовал принятию его в число «причисленных». Это нечто едва уловимое, что кажется улыбкой черт, душой форм, духовным лицом материи».
Не видно, что он от этого страдает. Чрезвычайно интересный материал о картине дает ее исследование при помощи микроскопа. Ватто не датировал свои картины, но, очевидно, его живопись эволюционировала от сравнительно тёмной гаммы ранних сцен солдатской жизни (около 1709 года и позже) к просветлённому золотистому колориту Паломничества на остров Киферу (рис. 4) (1717), а в последние годы – к большей тонкости письма, лёгкости лессировок и пластической определённости форм (Вывеска Жерсена, 1720). Найденное движение было последней чертой, завершившей картину.
На нее переносится ощущение быстротечности жизни, непрочности ее счастливых мгновений, свойственное и его героям, среди которых нет волевых натур. Историческая живопись, занимавшая высшее положение в иерархии жанров, не увлекала Ватто. У этих и последующих картин серии нет единой сквозной фабулы, «это разные вариации одной и той же темы, объединенные, пожалуй, лишь отсутствием собственно военного сюжета— никто не стреляет, не бежит в атаку и не размахивает саблями»19. При соскабливании пострадала ступня кавалера, написанная затем заново. Однако Ватто наполняет их чувством тоски по недостижимому миру мечты. Ватто избрал тот, который, с его точки зрения, наиболее подходил к картине.
В то время дворец использовался лишь как хранилище картин, шпалер, мебели и прочих сокровищ, не почитавшихся достойными Версаля и стал для Ватто фактически музеем. Вот собственно и все, что есть на картине. Это типичные образцы стиля рококо. Продолжателем колористических традиций Ватто стал Шарден, а Фрагонар дал жанру галантных сцен новое лицо, «не столь богатое оттенками чувств, как у Ватто, но более подвижное». В Валансьене он знакомится с Антуаном де Лароком, офицером эскадрона королевской конной жандармерии, долечивавшимся после тяжелого ранения.
Это нечто едва уловимое, что кажется улыбкой черт, душой форм, духовным лицом материи». Он ничуть не портит подлинника, сам же высоко ценится наравне с ним. Это тот род композиции, который в XVIII веке почти непереводимо назывался «Partie carree» – «Партия вчетвером». Они направлены с легким наклоном влево и вверх, создавая нечто вроде части арки. При этом Ватто наполняет их чувством тоски по недостижимому миру мечты. А. С. Пушкина), бродячего шарманщика с сурком («Савояр», 1716, Санкт-Петербург, Эрмитаж), эпизодов из солдатской жизни («Бивуак», ок.
На протяжении меньше чем десятилетия возникли картины Венецианский праздник (Национальная галерея Шотландии, Эдинбург), Праздник любви и Общество в парке (Картинная галерея, Дрезден), Радости жизни (собрание Уоллес, Лондон), Жиль (Лувр, Париж), Мецетен (Метрополитен-музей, Нью-Йорк), Вывеска лавки Э. Ф. Жерсена (Картинная галерея, Берлин-Далем). Однако сюжеты, наиболее полно отвечающие вкусу самого Ватто, – это образы персонажей итальянской комедии (Жиль, Лувр Мецетен, Нью-Йорк, музей Метрополитен) и галантные празднества. У творческой молодежи появились новые ориентиры (например, героические полотна Давида) и почтения к старым мастерам она не испытывала. Ватто принадлежит к числу самых любимых художников в мировой истории искусства. Мягкое освещение летнего дня подчеркивает спокойствие обстановки». Чуть позже художника соблазнил неслыханными барышами некий мошенник, предлагавший вкладывать деньги в безвестную «судоходную компанию» на Миссисипи.
Чувственная сторона сюжета приглушена и смягчена. Воздействие Рубенса на «галантные празднества» Ватто весьма значительно и прежде всего проявляется в том живописном подходе, который охарактеризовал В. Н. Лазарев, описывая эскизы Рубенса: «Художнику достаточно двух-трех едва заметных прикосновений кисти к поверхности загрунтованного холста, чтобы вызвать из небытия нужную форму. К этому времени Ватто уже обрел известность и даже славу – заказы сыпались на него один за другим (возможно, вот таким образом он так долго писал академическую работу). 1950, p. 171. ). Исходя из этого, я заключила, что девушка была написана последней. И это привело к разрыву их отношений.
Однако, в конце XVIII— первой трети XIX века в эпоху Давида и Энгра Ватто был почти забыт. Как ни надоела ему «Старушка» Доу, которую ему приходилось копировать, фламандская традиция оставалась для него если не самой привлекательной, то более всего понятной. Достоверно известно лишь то, что вскоре после прибытия в Париж Ватто, не имея денег на существование, нанимается в живописную мастерскую на мосту Нотр-Дам, владелец которой организовал серийное изготовление дешевых копий картин в «простонародном вкусе» для оптовых покупателей. Parker et J. Mathey. Несколько лет ученичества у Жилло сыграли важную роль в становлении Ватто. Последнее обстоятельство дало молодому Ватто возможность познакомиться с шедеврами мирового искусства — в частности, с рубенсовской «галереей Медичи» («Жизнь Марии Медичи»). Это авторские счистки старого красочного слоя, какой-то невидимой сейчас картины, которая существовала на холсте до «Затруднительного предложения».
Достоверно известно лишь то, что вскоре после прибытия в Париж Ватто, не имея денег на существование, нанимается в живописную мастерскую на мосту Нотр-Дам7, владелец которой организовал серийное изготовление дешевых копий картин в «простонародном вкусе» для оптовых покупателей8. И чему мог Ватто научиться.
Об эскизах Ватто все же существуют сведения в каталогах XVIII века. Мальчик оказался на редкость способным и учился с огромным удовольствием.
Живопись картины, говоря словами влюбленного в искусство Ватто Александра Бенуа, «искристая, нежная по оттенкам, прозрачная по колерам, ласковая и гибкая по письму». Весьма любопытны обстоятельства приема Ватто в "полные члены" Королевской академии. Предмет, который он видел некоторое время перед собой, надоедал ему. Он покинул дом Жерсена.
Перед нами редкий случай, когда Ватто тут же, на холсте, перерабатывал свой замысел. По словам Жана де Жюльена, одного из друзей и первых биографов художника, «Ватто, которому в то время было лет десять-одиннадцать, учился с таким увлечением, что через несколько лет наставник уже перестал ему быть полезен ибо не мог должным образом руководить им». Рентгеноснимки показывают и их первичное состояние.
В 1707 или 1708 году Ватто, у которого довольно рано стал проявляться ранимый и неуживчивый характер, ушел от Жилло и перешел в ученики и помощники к известному художнику-декоратору Клоду Одрану (1658—1734), хранителю художественной коллекции Люксембургского дворца. Watteau. Продолжателем колористических традиций Ватто стал Шарден, а Фрагонар дал жанру галантных сцен новое лицо, «не столь богатое оттенками чувств, как у Ватто, но более подвижное». Вновь интерес к произведениям Ватто пробудился во второй трети XIX века, но сперва не у художников, а у французских поэтов: образам Ватто посвящены стихотворения Готье «Ватто» (из сборника «Комедия смерти», 1838), Бодлера «Поездка на Киферу» (из сборника «Цветы Зла», 1857) и сборник Верлена «Галантные празднества» (1869).
Он много работает и с начала 1710-х годов его известность неуклонно растет, хотя сам художник как правило исполнен неудовлетворенностью всем, что выходит из-под его кисти22. При этом у Ватто было немаловажное преимущество: академики не стали давать ему конкретный сюжет (что было обычным правилом для вступающих), а оставили выбор на усмотрение художника. В тридцать три года Ватто становится популярнейшим живописцем Парижа.
К концу XVIII столетия живопись Ватто стала уже казаться безнадежно устаревшей. Жерсен оставил одно из наиболее полных (после биографии Жюльенна) жизнеописаний Ватто. ), наиболее близкий человек к художнику, отмечают необыкновенную напряженность, с которой работал Ватто, напряженность, которая, по их мнению, приводила его к меланхолии. Однако в деле развития истории живописи Франции роль мастера огромна.
7. Следы повреждений и их чинок или записи выглядели бы совсем иначе. Богатство эмоциональных оттенков воплотилось в изысканной нежности цветовых сочетаний, трепетной игре красочных нюансов, вибрирующих изменчивых мазков.
Ватто был, по большому счету, самоучкой. Он любит создавать костюмированные портреты, как в картине В костюме «Меццетена» (Лондон, Коллекция Уоллес), на которой изображен Сируа в окружении супруги и хорошеньких дочерей, головки которых часто встречаются рисунках Ватто, особенно Марии Луизы, ставшей супругой Жерсена — автора первого каталога произведений Ватто (1736). Антуан был вторым из четырёх сыновей в семье. В этой работе была показана жизнь Антуана Ватто, как одного из крупнейших художников рококо и создателя своего типа картин «галантное празднество».
18 июля 1721 года Антуан Ватто скончался в возрасте 36 лет. Существенно бльшая по размерам, чем другие произведения мастера, «Вывеска лавки Жерсена» отличается от них еще и тем, что действие в ней перенесено из пейзажа в интерьер.
Еще более веский довод — ранние живописные опыты Ватто. Что же такое произошло с картиной. В статье «Философия Ватто», позднее включенной в первый том сборника «Искусство XVIII века»42комм. Перед нами обратный процесс. Ватто располагает их, как на подиуме сцены в полотнах Любовь в итальянском театре, (после 1716, Берлин, Государственные музеи), Актеры французского театра (ок.
К сожалению их состояние действительно необратимо. Он постоянно искал возможности перебрасываться от сюжета к сюжету. Он покинул дом Жерсена. Искусство Ватто получило широкое распространение и в других странах: в Англии благодаря Мерсье (приблизительно до 1740) в Испании благодаря Кийару, не считая многочисленных подделок создававшихся в середине XVIII в Париже для прусского двора. Уже на распродаже 1783 года, (Vente Blondel dAzaincoutt), на которой были работы мастера, в том числе «Елисейские поля», художник Пьер обсуждал возможность их покупки для короля.
В самом деле: если и не суть исторических процессов, то видимая деградация королевского величия, безвкусная женитьба на немолодой (старше самого короля) и, главное, склонной к ханжеству даме, умело диктовавшей свою волю двору и стране и сделавшей унылое лицемерие почти государственной политикой, это было на виду, это касалось и искусства. Рассмотрим это произведение. Они рождают радость, ощущаемую и самим художником и зрителем, которому она передается. Вернемся к правой стороне картины и посмотрим, что делается там. Отметил, однако, что «картины очень знамениты, но и очень черны». соч., стр.
ГМИИ им. Исходя из результатов анализов, можно твердо сказать, что на холсте, на котором сейчас мы видим «Затруднительное предложение», еще до его создания имелась какая-то композиция. К этому времени талант и редкостное трудолюбие Ватто настолько отшлифовали его рисунок и живопись, что Одран, по словам Жерсена, оценивший «легкость и проворство кисти юного живописца, создал ему лучшие условия, в соответствии с той прибылью, которую он извлекал из его труда».
Ватто написал картину-вывеску на двух отдельных и затем вставленных в единую раму холстах. – Тягости войны и Военный роздых относятся к числу лучших картин этой серии. Отец Антуана— Жан Филипп Ватто (1620—1720), потомственный кровельщик, выбившийся в подрядчики, отличался грубым нравом, за что не раз бывал под судом2. В конце 1719 года он уезжает в Англию (по приглашению своего поклонника и подражателя Филиппа Мерсье) в надежде справиться с туберкулезом с помощью известного лондонского врача Ричарда Мида и берет с собой несколько картин.
Catalogue complet de son oeuvre dessine, t. t. У Жерсена Ватто жил по возвращении из Англии, для него написал знаменитую «Вывеску Жерсена». Кавалер также претерпел некоторые изменения при переработке картины. Это редкий случай переработки одной композиции в другую., где картина называется «Сатира на врачей»). Но все это не любовь, а игра в любовь, театр.
В 1714 году, приняв предложение Кроз поселиться в его только что отстроенном парижском особняке, Ватто получил возможность общения с шедеврами его знаменитой коллекции и, по словам Жерсена, «жадно набросился на них и не знал иных радостей, как только без конца рассматривать и даже копировать рисунки великих мастеров». Удалось уловить разработки композиций в рисунке, но не более того. У этих и последующих картин серии нет единой сквозной фабулы, «это разные вариации одной и той же темы, объединенные, пожалуй, лишь отсутствием собственно военного сюжета— никто не стреляет, не бежит в атаку и не размахивает саблями». Созданный Ватто жанр «галантных праздников» с изображением легких и пластичных, напоминающих изящные танагрские статуэтки фигурок дам и кавалеров на фоне зелени парижских парков, действительно, мало отвечал официальным вкусам уже в середине века.
Уйдя в отставку, начал изучать историю искусства. А вскоре принимает чреватое последствиями решение – едет в Париж, в центр вкуса и красоты, в поисках своего счастья. 1710. А. С. Пушкина). Ватто принимал участие в выполнении декоративных заказов Одрана и при этом имел возможность без всяких ограничений изучать художественные коллекции Люксембургского дворца.
Иные картины и поныне вызывают спор о том, Жилло или Ватто их автор. В 1714 году, приняв предложение Кроз поселиться в его только что отстроенном парижском особняке28, Ватто получил возможность общения с шедеврами его знаменитой коллекции и, по словам Жерсена, «жадно набросился на них и не знал иных радостей, как только без конца рассматривать и даже копировать рисунки великих мастеров»29. В-третьих, посредством светских «галантных» сюжетов художник явил возможность наглядно сакрального отношения человеческой души с божественным Духом (Живописные произведения «Гамма любви» (1717) и «Вывеска лавки Жерсена» (1721).
В частности, он всегда делал прекрасные, очень точные наброски. Результат исследования есть и какой результат. Можно предположить, что в вытянутой руке он держал какой-то неразличимый теперь предмет (может быть, снятую маску. ).
Полон высокой поэзии печальный и добрый образ наивного простака, героя ярмарочного театра Жиля в костюме Пьеро в полотне «Жиль» (Париж, Лувр). В книге «Искусство XVIII века» Братья Гонкур писали о художнике: «Ватто — великий поэт восемнадцатого века. О происхождении матери художника— Мишель Ларденуа (1653—1727), сведений не сохранилось.
Родился в Валансьенне в 1684. Наш герой закончил свою работу только через пять лет.
И почти все дома в нём выстроены заново. Неожиданно для художника картина на военную тематику не только была успешно реализована, но и последовал заказ на следующую, её Ватто написал уже по приезде в Валансьен («Бивуак». Де Ларок (1672—1744), литератор и будущий редактор Французского Меркурия вскоре становится одним из близких друзей художника.
Вывод может быть только один: она чем-то очень не понравилась художнику. Karlekslectionen av Watteau. В начале 1721 года Ватто был еще на ногах: переехавшая недавно в Париж по приглашению Пьера Кроз художница Розальба Каррьера отмечала в дневнике, что 9 февраля была у Ватто «с ответным визитом». Но вскоре выяснилось, что склонности и вкусы Жилло и Ватто во многом не совпадали. Беспокойство пронизывает всю картину.
Однако в отличие от парковых идиллий рококо «сады любви» Ватто олицетворяют не просто праздник прекрасной природы, в красочно утонченных полотнах зыбкая поэзия чувств и размышлений о человеческом бытии на земле окрашена в проникновенно печальные лирические интонации. Одран был не только преуспевающим художником, но и хранителем Люксембургского дворца. Второй вариант «Паломничества на остров Киферу», «Вывеска лавки Жерсена» и немало других картин Ватто были приобретены для художественного собрания короля Пруссии Фридриха Великого, большого почитателя его искусства. Многие картины Ватто очень близки друг к другу по композиции и характеру и тем не менее вполне завершены.
Смысл искусства художника не ограничивается лишь достоинствами его картин. Существенно бльшая по размерам, чем другие произведения мастера, «Вывеска лавки Жерсена» отличается от них ещё и тем, что действие в ней перенесено из пейзажа в интерьер. Был избран почетным членом Академии живописи в 1739 году. Около 1704 года Ватто обрел первых покровителей в лице Пьера Мариэтта (1630—1716) и его сына Жана, граверов и коллекционеров, владельцев крупной фирмы, торговавшей гравюрами и картинами.
Перейдя в мастерскую Жилло (Gillot), он и там оставался недолго и перешел к декоративному живописцу Одрану и украшал своими фигурами его орнаментальные произведения. Затем, Ватто стал писать декорации для оперы. Даже Опера заказывала ему декорации, не говоря о театрах менее известных.
Вновь интерес к произведениям Ватто пробудился во второй трети XIX века, но сперва не у художников, а у французских поэтов: образам Ватто посвящены стихотворения Готье «Ватто» (из сборника «Комедия смерти», 1838), Бодлера «Поездка на Киферу» (из сборника «Цветы Зла», 1857) и сборник Верлена «Галантные празднества» (1869). Наибольшая кривизна их находится на уровне локтя стоящего юноши. Были манекены, роскошные драпировки, диковинные костюмы. В начале 1721 года Ватто был ещё на ногах: переехавшая недавно в Париж по приглашению Пьера Кроз художница Розальба Каррьера отмечала в дневнике, что 9 февраля была у Ватто «с ответным визитом». ВАТТО, ЖАН АНТУАН (Watteau, Jean Antoine) (1684–1721), французский художник и рисовальщик.
Доказательства моих предположений сами шли в руки. На картинах Ватто красота есть красота: это то, что окутывает женщину облаком привлекательности, её очарование, самая суть физической красоты. «В аккуратном сквере сегодняшнего Валансьена почти всегда безлюдно, можно долго и спокойно разглядывать памятник Ватто. Он состоял из платья с прямыми, тяжело падающими складками. Картина не имеет повествовательного сюжета. "Посмертная судьба" Ватто сложилась довольно удачно.
Сюжетные ситуации и переживания героев даются в органической связи с природой. Ватто не датировал свои картины, но, очевидно, его живопись эволюционировала от сравнительно тёмной гаммы ранних сцен солдатской жизни (около 1709 года и позже) к просветлённому золотистому колориту "Паломничества на остров Киферу" (рис. 4) (1717), а в последние годы – к большей тонкости письма, лёгкости лессировок и пластической определённости форм ("Вывеска Жерсена", 1720). Неожиданно для художника картина на военную тематику не только была успешно реализована, но и последовал заказ на следующую, её Ватто написал уже по приезде в Валансьен («Бивуак». Antoine Watteau. 1709, Нант, Музей изящных искусств «Военный роздых», ок.
В конце 1719 года он уезжает в Англию (по приглашению своего поклонника и подражателя Филиппа Мерсье) в надежде справиться с туберкулезом с помощью известного лондонского врача Ричарда Мида и берет с собой несколько картин. Живопись художника была красива и нежна, хотя не особенно закончена в деталях. А. С. Пушкина)13.
Окружающий мир был утопией, он смотрел на него глазами мечтателя. Можно предположить и другое — Ватто сделал с картины рисунок для гравюры. Картины Ватто крайне искусственны (любовные театральные сцены), но под их фривольностью подчас скрывается чувство меланхолии, отражающее убеждение художника в том, что все радости плоти преходящи. Указ. Но эта же стремительность придавала его работам и неповторимое очарование.
Для приема в кандидаты на Римскую премию нужно было представить рекомендацию одного из членов Академии и эскиз на заданный библейский или мифологический сюжет. – "Тягости войны" и "Военный роздых" относятся к числу лучших картин этой серии. Рисунки.
В 1707 или 1708 году Ватто, у которого довольно рано стал проявляться ранимый и неуживчивый характер, ушел от Жилло и перешел в ученики и помощники к известному художнику-декоратору Клоду Одрану (1658—1734), хранителю художественной коллекции Люксембургского дворца. (1684-1721) Жан Антуан Ватто (Watteau, Jean-Antoine) (рис. 1) (1684 – 1721 гг. ), французский художник (рис. 1), один из крупнейших художников рококо.
На театральной сцене извечный мученик итальянской комедии Пьеро. Ватто быстро превзошел в мастерстве своего учителя и ок. Впрочем, зрителю дается возможность увидеть этот интерьер непосредственно с улицы, «сквозь стену». 1712 Купание Дианы, 1716 Суд Париса, 1720 все — Париж, Лувр).
Что же все-таки хотел изобразить художник. Ватто множество раз механически копировал одни и те же популярные картины (например «Старушку» Герарда Доу), а все свободное время отдавал рисованию с натуры, что свидетельствовало о его исключительном трудолюбии.
Немилова. К этому времени талант и редкостное трудолюбие Ватто настолько отшлифовали его рисунок и живопись, что Одран, по словам Жерсена, оценивший «легкость и проворство кисти юного живописца, создал ему лучшие условия, в соответствии с той прибылью, которую он извлекал из его труда». Дрожат верхушки деревьев, в солнечном закате все покрыто серебристой дымкой. Другие борозды идут под его ногами, одна из них даже пересекает его левую щиколотку. 18 июля 1721 года Антуан Ватто скончался в возрасте 36 лет.
Картины его были уже отмечены Королевской Академией. Как отмечает Н. Л. Впрочем, зрителю дается возможность увидеть этот интерьер непосредственно с улицы, «сквозь стену»комм. Живописные полотна Ватто создавал без этюдов, пользуясь лишь рисунками.
Здоровье Ватто ухудшалось. Удри заимствовал его театральные сюжеты (декорации для Фагона 1725: Итальянские комедианты в парке частное собрание). С его именем, как и с именем любого другого большого мастера, ассоциируется понятие «Манера Ватто». А где-то у ног его деловито копошатся все удачливые герои: арлекины, коломбины, бригеллы.
1710. Одна из самых знаменитых картин Ватто, выдающийся пример взаимопроникновения и перевоплощения театра и реальности, – Паломничество на остров Киферу (1717), одна версия которой находится в Лувре, а другая – в Берлине, в замке Шарлоттенбург. Лишь Пьеро стоит во весь рост, как кроткий воин перед вражеской амбразурой. Ватто увлекает написание сцен из театральной жизни.
Одна из самых знаменитых картин Ватто, выдающийся пример взаимопроникновения и перевоплощения театра и реальности, –Паломничество на остров Киферу (1717), одна версия которой находится в Лувре, а другая – в Берлине, в замке Шарлоттенбург. Де Ларок (1672—1744), литератор и будущий редактор «Французского Меркурия» вскоре становится одним из близких друзей художника. Такие же борозды есть и у левого края картины. Несколько лет ученичества у Жилло сыграли важную роль в становлении Ватто. Я начала листать все издания картин и рисунков Ватто, не выпуская из рук нужной мне для сравнения рентгеноскопии «затруднительного предложения». По словам самого Жерсена, «написана она была за неделю, да и то художник работал только по утрам хрупкое здоровье не позволяло ему работать дольше». Достоверно известно лишь то, что Ватто вместе с четырьмя другими конкурсантами должен был изобразить возвращение Давида после победы над Голиафом16.
Пробыв в Валансьене менее года, Ватто возвращается с учеником в Париж, где принимает приглашение заказчика своих военных картин торговца живописью Пьера Сируа поселиться у него и на него работать. Остро переживая свое поражение, 24-летний Ватто уходит от Одрана и, покинув Париж, уезжает на родину в Валансьен. Между персонажами "Капризницы" – кавалером и дамой, по-видимому, произошла размолвка.
Костюм, который стоящая дама носила до переработки картины автором, отличался от того, который мы видим на ней сейчас. 14, а доктору Миду достались «Итальянские актеры»комм. Антуан был вторым из четырех сыновей в семье. Это было сделано его друзьями или заказчиками и то уже после смерти мастера. «Посмертная судьба» Ватто была переменчива.
Остро переживая своё поражение, 24-летний Ватто уходит от Одрана и, покинув Париж, уезжает на родину в Валансьен. Сюжетные ситуации и переживания героев даются в органической связи с природой. Здоровье Ватто ухудшалось.
Это было последнее временное улучшение. Как отмечает Н. Л., он зарисовывал их в естественных позах, предпочитая более простые более сложным. Искусству ампира и академизма оказались чужды и жанр «галантных сцен» и утонченный колоризм камерной живописи Ватто.
«Посмертная судьба» Ватто была переменчива. Путешествовал по Италии и Греции в поисках предметов классической древности. Указ. В доме у Кроз он получает дополнительный материал для своего творчества: помимо знаменитых на весь Париж балов и праздников, питавших живопись Ватто яркими впечатлениями, здесь проходили еженедельные встречи знатоков, художников и коллекционеров, погружавшие его в атмосферу утонченной учености32.
Небольшие фигурки людей как будто не могут противостоять непогоде. А вот самая знаменитая из картин Ватто «Жиль».
9. Одновременно он продолжает копировать и изучать произведения старых мастеров. Одна из самых знаменитых картин Ватто, выдающийся пример взаимопроникновения и перевоплощения театра и реальности, – Паломничество на остров Киферу (1717), одна версия которой находится в Лувре, а другая – в Берлине, в замке Шарлоттенбург. Написанная в 1720 «Вывеска Жерсена» (Берлин, Гос. Жилло, судя по его картинам, упорно работал с натуры.
В картинах угадывается увлечение Рубенсом и венецианцами («Бивуак», Москва, Гос. Друзья подыскали ему в предместье пустовавший дом на краю городка Ножан-сюр-Марн, где ничто не напоминало о духоте и сутолоке столицы. Чувственная сторона сюжета приглушена и смягчена. Или это авторские изменения.
Для приема в кандидаты на Римскую премию нужно было представить рекомендацию одного из членов Академии и эскиз на заданный библейский или мифологический сюжет. Нет, не может быть. музей изобразительных искусств им. ). Все свои наброски (выполненные, как правило, мелом — черным, красным и белым) Ватто аккуратно сохранял, подшивая в альбомы. посвященных истории Марии Медичи, произведениями фламандских и голландских мастеров, оказавших сильное воздействие на технику и колорит его работ. В 1708 году Ватто уходит от Жилло и поступает помощником к художнику-декоратору Клоду Одрану.
Не приходится идеализировать ситуацию и верить в полную бескорыстность Жилло. Действия как такового нет, персонажи статичны их позы нарочиты. За эти труды был принят почетным членом в Академию живописи. При исследовании поверхности картины мы увидим какие-то неровности.
Затем переехал в его же, Кроза, загородное поместье. Он покинул дом Жерсена. Оба они – наиболее близкие друзья Ватто, который даже жил в их доме.
Жилло — недавний парижанин, но уже успел стать парижанином настоящим. Полотно изображает просторную лавку, превращенную по воле художника в открытую сцену, выходящую прямо на парижскую мостовую. Затем переехал в его же, Кроза, загородное поместье. Богатство эмоциональных оттенков воплотилось в изысканной нежности цветовых сочетаний, трепетной игре красочных нюансов, вибрирующих изменчивых мазков.
По словам Жюльена, картины Ватто «понравились Жилло». Вот примерно и все, что удалось установить по поводу работы Ватто над «Затруднительным предложением». Ehlins Stockholm». Есть и такие, которые сохраняют всю свежесть, нежность и яркость его палитры. Ватто множество раз механически копировал одни и те же популярные картины (например «Старушку» Герарда Доу7), а все свободное время отдавал рисованию с натуры, что свидетельствовало о его исключительном трудолюбии.
Умер Ватто в Ножан-сюр-Марн 18 июля 1721. Патера, тоже уроженца Валансьенна. О происхождении матери художника — Мишель Ларденуа (1653—1727), сведений не сохранилось. Ведь до него французская живопись знала только высокие чувства классических трагедий.
Так называемые галантные сцены Ватто — «Радость жизни» (ок. В этой работе была показана жизнь Антуана Ватто, как одного из крупнейших художников рококо и создателя своего типа картин «галантное празднество». Де Ларок (1672—1744), литератор и будущий редактор Французского Меркурия20 вскоре становится одним из близких друзей художника. Здоровье Ватто ухудшалось.
Внутренние стены антикварной лавки сплошь завешаны картинами, на переднем плане слева слуги укладывают в ящик потрет «покидающего сцену великого монарха»— недавно умершего Людовика XIV. Искусству ампира и академизма оказались чужды и жанр «галантных сцен» и утонченный колоризм камерной живописи Ватто. Часто он начинал композицию и уставал, завершив ее лишь наполовину» (H. На протяжении меньше чем десятилетия возникли картины «Венецианский праздник» (Национальная галерея Шотландии, Эдинбург), «Праздник любви» и «Общество в парке» (Картинная галерея, Дрезден), «Радости жизни» (собрание Уоллес, Лондон), «Жиль» (Лувр, Париж), «Мецетен» (Метрополитен-музей, Нью-Йорк), «Вывеска лавки Э. Ф. Жерсена» (Картинная галерея, Берлин-Далем). С 1707-08 работает у Клода Одрана, резчика по дереву.
Мысль стать другим в тягость мучает его. Ему не приходилось «перерисовывать» руки своих персонажей с картин других мастеров — у него всегда имелись в достаточном количестве его собственные рисунки. Трудно сказать, что именно завораживает зрителя в картинах художника, будь то «Паломничество на остров Киферу», «Общество в парке» или «Жиль» (все — Париж, Лувр): изумительная живопись, трепетная и нежная тончайшая гамма мимолетных настроений в сочетании с длительными душевными состояниями (лукавая недоверчивость, отрешенная мечтательность, печаль и одиночество среди общего праздника) или виртуозное композиционное мастерство, мастерство режиссера, внезапно остановившего превосходно продуманное действие в важный момент драматического развития взаимоотношений и характеров персонажей.
В доме Сируа Ватто знакомится с его зятем Эдм-Франсуа Жерсеном (1694—1750), торговцем произведениями искусства, вскоре ставшим близким другом художника. Adhemar. Пробыв в Валансьене менее года, Ватто возвращается с ученикомкомм. Неожиданно для художника картина на военную тематику не только была успешно реализована, но и последовал заказ на следующую, её Ватто написал уже по приезде в Валансьен («Бивуак». 1712, Санкт-Петербург, Государственный Эрмитаж).
1708 поступил в мастерскую декоратора Клода Одрана. Paris, -1958, 57. ). У этих и последующих картин серии нет единой сквозной фабулы, «это разные вариации одной и той же темы, объединенные, пожалуй, лишь отсутствием собственно военного сюжета— никто не стреляет, не бежит в атаку и не размахивает саблями»14. Весьма любопытны обстоятельства приема Ватто в «полные члены» Королевской академии.
От этого важного этапа творческого формирования художника сохранилось лишь одно бесспорное живописное свидетельство — московская картина "Что я вам сделал, проклятые убийцы. Наверняка, ему были хорошо знакомы приступы ипохондрии и неуверенности в себе. Или следами повреждений. Удри заимствовал его театральные сюжеты (декорации для Фагона 1725: Итальянские комедианты в парке частное собрание).
И все-таки вершиной его творчества стали работы галантного характера. Чудесные тонкость и изящество полотен мастера тем более замечательны, что он никогда не отделывал их, попросту не имея на это терпения. О происхождении матери художника— Мишель Ларденуа (1653—1727), сведений не сохранилось. Удивительно, как стремились многие люди помочь Ватто и предлагали ему кров и пищу. Из записок Жерсена известно, что первую из своих батальных сцен «Выступление войск» Ватто писал не на заказ и решил продать её, чтобы ехать в Валансьен не с пустыми руками. Итак, они работали вместе. Ватто не был однообразным художником.
Элемент театральности привносят в «галантные праздники» парковые скульптуры нимф и Венер, трактованные, порой, гротескно и напоминающие фигуры живых людей, наблюдающих за происходящим. Произведения Ватто уже привлекли внимание любителей искусства. Этот этюд не был использован ни в одном мне известном произведении художника. Первыми получают свое объяснение борозды по краям картины. Все свои наброски (выполненные, как правило, мелом – черным, красным и белым) Ватто аккуратно сохранял, подшивая в альбомы. Между персонажами Капризницы – кавалером и дамой, по-видимому, произошла размолвка.
А. С. Пушкина). Центральное место здесь занимал знаменитый цикл из 24 монументальных полотен Рубенса «Жизнь Марии Медичи». К этому времени талант и редкостное трудолюбие Ватто настолько отшлифовали его рисунок и живопись, что Одран, по словам Жерсена, оценивший «легкость и проворство кисти юного живописца, создал ему лучшие условия, в соответствии с той прибылью, которую он извлекал из его труда»4. Посмертная судьба Ватто сложилась довольно удачно.
В сборнике «En konstbok National Museum. «Надо посмотреть ещё нескольких Ватто, чтобы изучить его приёмы маленький Ватто, которого я повесил, окончательно убедил меня в превосходстве светлых тонов», – запишет в своём Дневнике Эжен Делакруа. По словам Жана де Жюльена, одного из друзей и первых биографов художника, «Ватто, которому в то время было лет десять-одиннадцать, учился с таким увлечением, что через несколько лет наставник уже перестал ему быть полезен ибо не мог должным образом руководить им». Но действительно необычайный сюрприз ожидает нас в том месте, где на картине изображена гитаристка: там, за частой сеткой борозд счистки, рентгенограмма дает изображение дамы с гитарой, но совсем не той, которая нам хорошо известна по «Затруднительному предложению».
Иконография «галантных празднеств» («fetes galantes») восходит к «садам любви» известным еще с эпохи средневековья.
ГМИИ им. Наш герой закончил свою работу только через пять лет. Впрочем, зрителю дается возможность увидеть этот интерьер непосредственно с улицы, «сквозь стену»43.
Центральное место здесь занимал знаменитый цикл из 24 монументальных полотен Рубенса «Жизнь Марии Медичи». Воздействие Рубенса на «галантные празднества» Ватто весьма значительно и прежде всего проявляется в том живописном подходе, который охарактеризовал В. Н. Лазарев, описывая эскизы Рубенса: «Художнику достаточно двух-трех едва заметных прикосновений кисти к поверхности загрунтованного холста, чтобы вызвать из небытия нужную форму. Но этого не случилось.
Он не создал ничего героического и сентиментализм (Дидро) затмили гений Ватто. Перу Жюльенна принадлежит лучшее жизнеописание Ватто. ), любитель искусства и друг Ватто и знаменитый торговец картинами Жерсен (Эдм-Франсуа Жерсен (1669-. ) – торговец картинами, наследник своего тестя Сируа, также торговца картинами, рамами, багетом. В тридцать три года Ватто становится популярнейшим живописцем Парижа.
Живопись картины, говоря словами влюбленного в искусство Ватто Александра Бенуа искристая, нежная по оттенкам, прозрачная по колерам, ласковая и гибкая по письму. В доме Сируа Ватто знакомится с его зятем Эдм-Франсуа Жерсеном (1894—1750), торговцем произведениями искусства, вскоре ставшим близким другом художника. В 1707 или 1708 году Ватто, у которого довольно рано стал проявляться ранимый и неуживчивый характер, ушел от Жилло и перешел в ученики и помощники к известному художнику-декоратору Клоду Одрану (1658—1734), хранителю художественной коллекции Люксембургского дворца. но вскоре вновь попросил о помощи— в Париже ему было трудно дышать. С первых шагов индивидуальность Ватто властно заявляла о себе. Они суховаты и по живописному исполнению. Жан Антуан Ватто (Jean Antoine Watteau), гг.
Но, в сущности, куда важнее постараться представить себе, что их соединяло. В стиле Ватто чувствуются все эти источники, однако, в очень оригинальном сплаве. Это нечто едва уловимое, что кажется улыбкой черт, душой форм, духовным лицом материи».
Искусство Ватто получило широкое распространение и в других странах: в Англии благодаря Мерсье (приблизительно до 1740) в Испании благодаря Кийару, не считая многочисленных подделок создававшихся в середине XVIII в Париже для прусского двора. Живопись рококо — необычное явление в истории культуры. Правая рука дамы лежит на струнах гитары, представленной целиком, а левая поддерживает гриф.
1715, Лондон, Галерея Уоллес), «Венецианский праздник» (Эдинбург, Национальная Галерея Шотландии) изображают мир мечты с оттенком грусти. В 1719-20 тяжело больной художник посетил Англию (возможно, надеясь на советы английских врачей), где пользовался большим успехом впоследствии искусство Ватто оказало значительное влияние на английскую живопись середины — второй половины 18 века. В Англии картины Ватто имели большой успех, однако лечение не дало заметных результатов, лондонский климат лишь обострил его тяжелое состояние30. Небольшие фигурки людей как будто не могут противостоять непогоде. В 1718 художник представляет в Академию «Паломничество на остров Киферу» (ныне — Париж, Лувр), его принимают как "живописца галантных праздников", т. е. не слишком выдающегося представителя не слишком уважаемого жанра. Искусству ампира и академизма оказались чужды и жанр «галантных сцен» и утонченный колоризм камерной живописи Ватто.
С раннего детства он пристрастился к рисованию и отец отдал его в ученики местному живописцу Жаку-Альберу Жерену (1640—1702), мастеру незначительного дарования. В его рисунках исполненных сангиной или в технике «трех карандашей» (сангина, уголь и мел) или бистром с размывкой кистью, чувствуется утонченная культура рисовальщика XVIII столетия. В высочайшем художественном мастерстве передачи фактуры тканей Ватто является наследником живописных традиций Рубенса и Веронезе, однако мазок у него более тонкий и текучий. Очевидно, что этот жанр не отвечал дарованию Ватто, в них не заключено то очарование, которое рождают его сценки биваков и «галантных праздников» изображения актеров французской и итальянской комедий, жанровые портреты. Все три наброска блестяще передают движение, характер, настроение.
Сюжет картины заимствован из пьесы 18 в. и представлен как галантное празднество, происходящее в саду перед статуей Венеры, с золотой ладьей и резвящимися амурами на заднем плане, что свидетельствует о приготовлениях к путешествию на остров богини любви. Именно с этого момента пейзаж начинает занимать все более важное место в картинах Ватто.
Однако Ватто наполняет их чувством тоски по недостижимому миру мечты. Все свои наброски (выполненные, как правило, мелом – черным, красным и белым) Ватто аккуратно сохранял, подшивая в альбомы. С большим трудом ему удалось выбиться в подрядчики и своим, таким трудом давшимся, достатком он очень дорожил. Композиция «Паломничества» лишена устойчивости — герои то группами устремляются вглубь картины, то расходятся парами, то вдруг обращаются к зрителю жестами или взглядом. Впрочем, зрителю дается возможность увидеть этот интерьер непосредственно с улицы, «сквозь стену».
Сюжетные ситуации и переживания героев даются в органической связи с природой. В этом ощущении, в этой застылости затаена бесконечно грустная мысль об одиночестве человека, запертого в самого себя, как в клетку. Беспокойство пронизывает всю картину. Никакого элемента случайности в его выборе не было. В ней нет определенного действия – ни его начала, ни конца. Ватто написал картину-вывеску на двух отдельных и затем вставленных в единую раму холстах. Картины Ватто густо «населены», хотя об их сюжетности говорить сложно.
Бедный сын кровельщика наблюдает за сутолкой элегантной толпы из высоких окон дворца. 181. ). При посредничестве Сируакомм. Воображенные здания художник наглядно явил в парке, словно списанном с картин Ватто.
Первый художник рококо, первый изобразитель элегантного парижского света. Уголь, свинцовый карандаш и сангина. Беспокойство пронизывает всю картину. Театр интересовал его всего более.
Родился в Валансьенне в 1684. Не повторил ли он где-нибудь эту, только впоследствии разонравившуюся и стертую даму. Но, глядя на небольшие полотна Ватто, со всей полнотой чувствуешь магию искусства XVIII века с присущей ему тонкостью ощущений «шарма жизни» (именно так назвал один из «галантных праздников» художник) и, одновременно, каких-то печальных ее нюансов. Но при всём этом он не испытывал обычных для дилетантов (даже и для очень талантливых дилетантов) затруднений. Одна из них, «Капризница», была куплена в Лондоне и долгое время служила украшением коллекции семьи Уолполовкомм. Это было последнее временное улучшение.
С раннего детства он пристрастился к рисованию и отец отдал его в ученики местному живописцу Жаку-Альберу Жерену (1640—1702), мастеру незначительного дарования. Тончайшие нюансы человеческих переживаний — иронии, печали, тревоги, меланхолии — раскрываются в его маленьких картинках с изображением одной или нескольких фигур в пейзаже («Лукавница», 1715, Лувр «Капризница», ок. Это нечто едва уловимое, что кажется улыбкой черт, душой форм, духовным лицом материи». Но вовсе не это мешает встрече с Ватто.
Само его искусство опровергает эту мысль. Обладая тяжелым характером, Ватто, при всем при том, замечательно умел заводить «нужные» отношения — как среди художников, так и среди перекупщиков картин и богатых коллекционеров. 1710. Искусству ампира и академизма оказались чужды и жанр «галантных сцен» и утонченный колоризм камерной живописи Ватто.
Далее мои исследования принимают уже почти неправдоподобный характер: в одном из аукционных каталогов удается найти контрэпрев (Контрэпрев рисунка фигурировал на распродаже собрания барона Швиттера 1883 года, 179. ) использованный для картины. Однако, в конце XVIII— первой трети XIX века в эпоху Давида и Энгра Ватто был почти забыт. Антуан был вторым из четырех сыновей в семье.
Жилло был первым. Он просто один и все. В период 1712-19 гг.
Этот факт вызвал большую путаницу с определением сюжетов его произведений. Обыкновенно на написание такой картины отпускалось два года. При этом сюжеты, наиболее полно отвечающие вкусу самого Ватто, – это образы персонажей итальянской комедии (Жиль, Лувр Мецетен, Нью-Йорк, музей Метрополитен) и галантные празднества.
По возвращении в Париж для лавки «Великий монарх», принадлежащей Жерсену, у которого измученный болезнью Ватто попросил приюта, он написал одно из самых знаменитых своих произведений и единственное, которым он был доволен, «Вывеску лавки Жерсена» (1720, Берлин, Художественные музеи). Опущенной рукой она не подбирала юбку, а держала платочек. Щемящий меланхолический мотив звучит в картине Жиль.
Произведения Ватто уже привлекли внимание любителей искусства. Жан де Жюльенн (Жан де Жюльенн (1686-1767) – сын крупного коммерсанта, занимавшегося продажей сукон и родственник крупных мастеров-красильщиков, работавших на знаменитой шпалерной мануфактуре Гобелен. По словам еще одного друга и биографа художника, Эдм-Франсуа Жерсена, «у этого мастера Ватто воспринял лишь вкус к гротеску и к комическому, а также вкус к современным сюжетам, которым он посвятил себя впоследствии. Одран был не только преуспевающим художником, но и хранителем Люксембургского дворца. А в ту пору их имена звучали внушительно — Куапель, Пикар, Себастьян Леклер. К этому времени Ватто уже обрел известность и даже славу – заказы сыпались на него один за другим (возможно, вот таким образом он так долго писал "академическую работу").
Покровительство и выгодные заказы, которыми Кроз снабжал Ватто, восторженные отзывы банкира о его живописных талантах— всё это способствует и началу европейской известности художника. Она была близка ему по духу. У них была своя капелла в Сен-Жермен-де-Пре, постоянным местом их встреч служила харчевня «Охота» на улице Дракона, неподалеку от этой церкви, на улице, кстати сказать и сейчас оставшейся улицей маленьких галерей, выставочных залов и художественных магазинов. Одно из самых больших своих произведений.
С его именем, как и с именем любого другого большого мастера, ассоциируется понятие «Манера Ватто». Жерен, автор алтарных образов в местных церквях.
Ватто овладел этой тематикой в совершенстве и впоследствии часто придерживался ее. В 1712 году Ватто предпринял попытку вступления в Королевскую академию художеств и, по свидетельству Жерсена, Лафосс способствовал принятию его в число «причисленных»комм.
Но при этом он не испытывал обычных для дилетантов (даже и для очень талантливых дилетантов) затруднений. Весной Ватто стало хуже. На нее переносится ощущение быстротечности жизни, непрочности ее счастливых мгновений, свойственное и его героям, среди которых нет волевых натур. Возможно, что учёба у Жилло и не оказала решающего влияния на живописное формирование Ватто, но она существенно обогатила художественный вкус недавнего провинциала и привела его к осознанию собственной индивидуальности. Но через несколько лет отец, решив, что сын уже достаточно выучен, пора уж и самому зарабатывать, перестал платить за его обучение.
Искусство Ватто получило широкое распространение и в других странах: в Англии благодаря Мерсье (приблизительно до 1740) в Испании благодаря Кийару, не считая многочисленных подделок создававшихся в середине XVIII в Париже для прусского двора. В конце 1719 года он уезжает в Англию (по приглашению своего поклонника и подражателя Филиппа Мерсье) в надежде справиться с туберкулезом с помощью известного лондонского врача Ричарда Мида и берет с собой несколько картин. Можно добавить, что если о нем и вспоминают, то, как и о Мариэтте, благодаря Ватто. Ватто писал "взахлеб". Весной Ватто стало хуже.
При этом у него развивается серьезная болезнь, туберкулезкомм. Персонажи словно подчиняются «видимой» музыке — волнами подымающиеся и падающие линии, объединяющие все шествие, почти танцевальные движения пар, паузы, чередования цветовых пятен создают ощущение слышимой мелодии. У него имелись щегольские и комические (театральные. ) костюмы, в которые он наряжал лиц обоего пола, в зависимости от того, кого он находил для позирования. Именно с этого момента пейзаж начинает занимать все более важное место в картинах Ватто. Как отмечает Н. Л.
Дух театрального перевоплощения присущ и портретам Ватто. Друзья называли его «холодным» и «бесстрастным». Он не любит работать на заказ, предпочитая свободу замысла и игру воображения.
Существенно бльшая по размерам, чем другие произведения мастера, «Вывеска лавки Жерсена» отличается от них еще и тем, что действие в ней перенесено из пейзажа в интерьер. Это нечто едва уловимое, что кажется улыбкой черт, душой форм, духовным лицом материи». французский художник, рисовальщик и гравер. Итак, «Затруднительное предложение».
18 июля 1721 года Антуан Ватто скончался в возрасте 36 лет. Ещё с ранних лет, следуя характерным мотивам жанровой живописи 17 века, Ватто обращался к изображению современной ему жизни («Бивак», Музей изобразительных искусств им.
Ватто писал взахлеб. (1684 – 1721) Жан Антуан Ватто (Watteau, Jean-Antoine) (рис. 1) (1684 – 1721 гг. ), французский художник (рис. 1), один из крупнейших художников рококо. У творческой молодежи появились новые ориентиры (например, героические полотна Давида) и почтения к старым мастерам она не испытывала.
Следует отметить, что второй этюд той же гитаристки Ватто использовал в другой своей картине – «Радости жизни», принадлежащей галерее Уоллес в Лондоне. Ватто не стоял на месте, он пробовал себя в разных жанрах. Paris, 1879, p. 430). И он «пригласил молодого человека поселиться у него».
Но при этом он не испытывал обычных для дилетантов (даже и для очень талантливых дилетантов) затруднений. Ватто был, по большому счету, самоучкой. Сируа, по-видимому, помогал художнику в продаже его произведений.
Одна из них, «Капризница», была куплена в Лондоне и долгое время служила украшением коллекции семьи Уолполов, а доктору Миду достались «Итальянские актеры». Немилова. Простому глазу кажется, что она написана широко, мягкими и крупными мазками. Данное произведение есть не столько изображение, сколько выражение «счастливого мига», который одновременно и удивительно близок и страшно далек, феерически игрив и мистически серьезен. Paris. Из записок Жерсена известно, что первую из своих батальных сцен «Выступление войск» Ватто писал не на заказ и решил продать её, чтобы ехать в Валансьен не с пустыми руками.
Обе фигуры были также соответственно изменены. Однако искусство Ватто в самом начале века выразило главную направленность эстетики Просвещения — соотнесение реальности и идеала, видение реальности сквозь эти идеальные образы прекрасного. Второй вариант «Паломничества на остров Киферу», «Вывеска лавки Жерсена» и немало других картин Ватто были приобретены для художественного собрания короля Пруссии Фридриха Великого, большого почитателя его искусства. Расцвет творчества Ватто был непродолжителен.
Одновременно он продолжает копировать и изучать произведения старых мастеров. I-II. Хозяин дома знавал прославленного Шарля Ле Брена — в ту пору уже покойного придворного живописца — и делал гравюры с его работ. С раннего детства он пристрастился к рисованию и отец отдал его в ученики местному живописцу Жаку-Альберу Жерену (1640—1702), мастеру незначительного дарования. В Англии картины Ватто имели большой успех, однако лечение не дало заметных результатов, лондонский климат лишь обострил его тяжелое состояние. Отец его был потомственным работягой — кровельщиком, скупым, черствым и грубым.
«Посмертная судьба» Ватто была переменчива. Почти все картины Ватто небольшого размера. 2. Ватто писал «взахлеб».
Была полностью уничтожена фигура мужчины, стоящего за спиной музыкантши. В начале 1721 года Ватто был ещё на ногах: переехавшая недавно в Париж по приглашению Пьера Кроз художница Розальба Каррьера отмечала в дневнике, что 9 февраля была у Ватто «с ответным визитом». Три самых крупных собрания рисунков Ватто (Стокгольм Британский музей Лувр) свидетельствуют о виртуозном владении сангиной и углем, которые в большинстве случаев накладывались на тонированную бумагу.
В начале 1721 года Ватто был еще на ногах: переехавшая недавно в Париж по приглашению Пьера Кроз художница Розальба Каррьера отмечала в дневнике, что 9 февраля была у Ватто «с ответным визитом». Являются ли реставрационными чинками все эти необъяснимые неровности и борозды. Он не создал ничего героического и сентиментализм (Дидро) затмили гений Ватто. Сохранились всего две маленькие картины той поры — «Крестьянский танец» и «Кухня» — на первый взгляд едва ли способные напомнить о манере Ватто.
Внутренние стены антикварной лавки сплошь завешаны картинами, на переднем плане слева слуги укладывают в ящик портрет «покидающего сцену великого монарха»— недавно умершего Людовика XIV. Наш герой закончил свою работу только через пять лет.
Легкие и изящные фигурки персонажей Ватто кажутся почти бестелесными. Полученные при анализе рентгеном и под микроскопом данные, а также привлечение рисунков Ватто позволили мне восстановить историю создания картины. Вглядитесь в лицо. Кроме портретных набросков, мастер часто делал пейзажные зарисовки.
В частности, он всегда делал прекрасные, очень точные наброски.
К этому времени талант и редкостное трудолюбие Ватто настолько отшлифовали его рисунок и живопись, что Одран, по словам Жерсена, оценивший «легкость и проворство кисти юного живописца, создал ему лучшие условия, в соответствии с той прибылью, которую он извлекал из его труда». Что это была за композиция, можно лишь догадываться. Отец Антуана— Жан Филипп Ватто (1660—1720), потомственный кровельщик, выбившийся в подрядчики, отличался грубым нравом, за что не раз бывал под судом. В некоторых из них сказалось увлечение фламандской живописью, знание работ французских мастеров «большого стиля». Расцвет творчества Ватто был непродолжителен. " (ок.
Около 1704 года Ватто обрел первых покровителей в лице Пьера Мариэтта (1630—1716) и его сына Жана, граверов и коллекционеров, владельцев крупной фирмы, торговавшей гравюрами и картинами. В книге «Искусство XVIII века» Братья Гонкур писали о художнике: «Ватто— великий поэт восемнадцатого века. Окунаясь в мир картин Ватто, мы словно становимся участниками традиционной итальянской комедии масок дель арте, перевоплощаемся в роли Пьеро, Арлекина или Коломбины. Круг известных Ватто людей, возможно, запечатлен им и в «галантных праздниках».
1718, Эрмитаж «Меццетен», 1717-19, Нью-Йорк, Метрополитен-музей). В кротком сиянии покоится земля. Эта серия, как и подавляющее большинство произведений Ватто, не имеет авторских датировок и определяется специалистами периодом 1710—1715 годов. Но эта же стремительность придавала его работам и неповторимое очарование. Последнее обстоятельство дало молодому Ватто возможность познакомиться с шедеврами мирового искусства – в частности, с рубенсовской "галереей Медичи" ("Жизнь Марии Медичи").
«То была прекрасная эпоха», — хочется сказать, глядя на них, словами Шарля Бодлера, наряду с братьями Гонкур по достоинству оценившего искусство забытого художника, предвосхитившего эстетические искания XIX столетия. Фигуры стоящей пары относятся к раннему варианту. Колорит и свободный стиль Рубенса оказали большое влияние на живописца, хотя, конечно же, по духу Рубенс не был «его» художником. Ватто был, по большому счету, самоучкой.
Само слово «галантный» в русском языке не имеет внятного и односложного эквивалента. 16. Ватто был блестящим рисовальщиком. Все буквально пронизано недоговоренностью и незавершенностью, надеждой и разочарованием. Наиболее эффектен образ золотоволосой Цереры, олицетворяющей Лето (1717—1718, Вашингтон, Национальная галерея искусства) из серии полотен на сюжеты Времен года исполненных по заказу П. Кроза.
Друзья называли его "холодным" и "бесстрастным". Базируя свое творчество на барочном художественном наследии, гению Ватто удалось преобразить характерную для барокко возвышенную экзальтацию и величественную героизацию обыденного в рокайльный жанр оригинальных «галантных празднеств». Только сто с лишним лет спустя, благодаря усилиям братьев Гонкур, Бодлера и Верлена, занял подобающее ему место сначала в коллекции Уоллес, затем в Лувре (в 1869 там находилось 8 его картин) и, наконец, в истории искусств.
Картины Ватто крайне искусственны (любовные театральные сцены), но под их фривольностью подчас скрывается чувство меланхолии, отражающее убеждение художника в том, что все радости плоти преходящи. При этом у него развивается серьезная болезнь, туберкулез. Вероятно, в 1714 году Ватто принял предложение Кроза поселиться в его парижском особняке. В 1714 году, приняв предложение Кроз поселиться в его только что отстроенном парижском особняке, Ватто получил возможность общения с шедеврами его знаменитой коллекции и, по словам Жерсена, «жадно набросился на них и не знал иных радостей, как только без конца рассматривать и даже копировать рисунки великих мастеров». Легкие и изящные фигурки персонажей Ватто кажутся почти бестелесными. В тридцать три года Ватто становится популярнейшим живописцем Парижа.
23, 0 X 29, 0. В стиле Ватто чувствуются все эти источники, однако в очень оригинальном сплаве. Мне, однако, не удалось отыскать эти эскизы. Ватто написал картину-вывеску на двух отдельных и затем вставленных в единую раму холстах. В 1707 или 1708 году Ватто, у которого довольно рано стал проявляться ранимый и неуживчивый характер, ушел от Жилло и перешел в ученики и помощники к известному художнику-декоратору Клоду Одрану (1658—1734), хранителю художественной коллекции Люксембургского дворца. Весьма любопытны обстоятельства приема Ватто в полные члены Королевской академии.
Около 1704 года Ватто обрел первых покровителей в лице Пьера Мариэтта (1630–1716) и его сына Жана, граверов и коллекционеров, владельцев крупной фирмы, торговавшей гравюрами и картинами. Де Ларок (1672—1744), литератор и будущий редактор «Французского Меркурия»15 вскоре становится одним из близких друзей художника. К этому времени Ватто уже обрел известность и даже славу — заказы сыпались на него один за другим (возможно, вот таким образом он так долго писал «академическую работу»).
При этом у Ватто было немаловажное преимущество: академики не стали давать ему конкретный сюжет (что было обычным правилом для вступающих), а оставили выбор на усмотрение художника. 11. Ватто написал картину-вывеску на двух отдельных и затем вставленных в единую раму холстах. Из записок Жерсена известно, что первую из своих батальных сцен «Выступление войск» Ватто писал не на заказ и решил продать её, чтобы ехать в Валансьен не с пустыми руками.
Здесь же началась и его трепетная любовь к природе. но вскоре вновь попросил о помощи — в Париже ему было трудно дышать. Всем академикам было ясно, что работы художника нельзя вписать в рамки какого-либо из уже существующих жанров, что самый его стиль отвергает возможность такого «вписыванья». В стиле Ватто чувствуются все эти источники, однако, в очень оригинальном сплаве.
– «Тягости войны» и «Военный роздых» относятся к числу лучших картин этой серии. Ватто стал его учеником. В течение этих пяти лет он несколько раз просил отсрочки и был неоднократно вызываем в Академию «для дачи объяснений о причинах запоздания»32.
Также мало нам известно о живописной «кухне» художника. По-видимому изменение колорита картин началось рано, так как в каталогах XVIII века есть указания на почернение его произведений (К подобным картинам из числа наиболее знаменитых относятся «Общество в парке» (Лувр, Париж) «Хотите ли вы покорить красавиц» (галерея Уоллес, Лондон) «Чаровник» (музей в Труа) «Гамма любви» (галерея Уоллес, Лондон) «Елисейские поля» того же собрания и другие. Одна из самых знаменитых картин Ватто, выдающийся пример взаимопроникновения и перевоплощения театра и реальности, – Паломничество на остров Киферу (1717), одна версия которой находится в Лувре, а другая – в Берлине, в замке Шарлоттенбург. Рисунки. Удри заимствовал его театральные сюжеты (декорации для Фагона 1725: Итальянские комедианты в парке частное собрание). А. С. Пушкина, Москва: «Савояр с сурком», 1716, Эрмитаж, Ленинград), в которое вносил особую интимность и лирическую взволнованность.
Немилова. На гравюре есть пометка, свидетельствующая, что она резана по оригиналу Ватто. Ближе, с творчеством его главного представителя, Жана Антуана Ватто (Watteau)можно познакомиться, совершив тур во Францию. Род его живописи был определен Академией художеств, куда он был принят в 1717 г. Ваттородился в Валансьенне отец его был работник и подрядчик.
(1684–1721)Жан Антуан Ватто (Watteau, Jean-Antoine) (рис. 1) (1684 — 1721 гг. ), французский художник (рис. 1), один из крупнейших художников рококо. Для художника важно акцентировать в данной сцене какое-то одно чувство, подчинить его выражению «игру» всех персонажей. Одна из них, «Капризница», была куплена в Лондоне и долгое время служила украшением коллекции семьи Уолполов39, а доктору Миду достались «Итальянские актеры»40. В полотнах «Актеры французского театра» (ок. Эта живописная элегия Ватто строится не на коллизии, действии (неясно даже, отплытие или возвращение изображено на полотне), но лишь на едва уловимых оттенках настроения, общей поэтической и эмоциональной атмосфере.
Здесь же происходит знакомство с местным сорокалетним скульптором Антуаном Патером, для которого 25-летний Ватто уже был парижской знаменитостью и которого Патер просит стать покровителем для своего 15-летнего сына Жана-Баттиста, начинающего живописца. В этой работе была показана жизнь Антуана Ватто, как одного из крупнейших художников рококо и создателя своего типа картин «галантное празднество». Три самых крупных собрания рисунков Ватто (Стокгольм Британский музей Лувр) свидетельствуют о виртуозном владении сангиной и углем, которые в большинстве случаев накладывались на тонированную бумагу. Второй вариант «Паломничества на остров Киферу», «Вывеска лавки Жерсена» и немало других картин Ватто были приобретены для художественного собрания короля Пруссии Фридриха Великого, большого почитателя его искусства.
Это нечто едва уловимое, что кажется улыбкой черт, душой форм, духовным лицом материи». Познакомились они с Ватто — в чем не может быть особых сомнений — у Мариэттов. Его имя в основном ассоциируется с типом картины, который он сам изобрёл, — «галантное празднество», где изысканно одетые молодые люди предаются веселью в восхитительной, романтической пасторальной обстановке. Воздействие Рубенса на «галантные празднества» Ватто весьма значительно и прежде всего проявляется в том живописном подходе, который охарактеризовал В. Н. Лазарев, описывая эскизы Рубенса: «Художнику достаточно двух-трех едва заметных прикосновений кисти к поверхности загрунтованного холста, чтобы вызвать из небытия нужную форму.
Однако мне удалось проследить некоторое сходство фигуры и позы этой дамы и героинь еще двух картин Ватто: «Влюбленного Арлекина» известного по гравюре Кошена и «Ревнивцев», гравированных Скотэном. В зрелую пору сложились особые, связанные общим содержанием типы сюжетов — театральные сцены и «галантные празднества». Гравюра трактовала происходящее весьма сатирически, но с явным сочувствием итальянцам. – "Тягости войны" и "Военный роздых" относятся к числу лучших картин этой серии. В течение этих пяти лет он несколько раз просил отсрочки и был неоднократно вызываем в Академию «для дачи объяснений о причинах запоздания».
Когда Ватто начал писать картину, ее еще не было, этой белокурой девушки, но об этом позже. В течение этих пяти лет он несколько раз просил отсрочки и был неоднократно вызываем в Академию «для дачи объяснений о причинах запоздания»22. Это не значит, что Ватто был баловнем судьбы, наоборот, он много пережил и перечувствовал, его творчество выдержало довольно длительный период отрицания и забвения. К этому времени талант и редкостное трудолюбие Ватто настолько отшлифовали его рисунок и живопись, что Одран, по словам Жерсена, оценивший «легкость и проворство кисти юного живописца, создал ему лучшие условия, в соответствии с той прибылью, которую он извлекал из его труда»4. Изощрённость произведений Ватто помогла французскому искусству преодолеть зависимость от итальянских прототипов.
Птицы, плоды, животные, орнаменты, празднества, военные группы все по очереди занимало его кисть. Между персонажами «Капризницы» — кавалером и дамой, по-видимому, произошла размолвка. Такой отпечаток с полной точностью повторяет оригинал. Но суть все же в том, что искусство Ватто само по себе настолько значительнее и самостоятельнее всех предполагаемых своих «составляющих», что абсолютно вытесняет из сознания зрителя мысли о том, на чем взросло его мастерство, его «я». Они не были переписаны полностью, хотя какие-то изменения претерпели. Есть только настроение, есть чувства, может быть, «малые», а может быть и нет, есть тихие аккорды гитары, случайные, бездумные. И вероятно, он раскаивался потом и полагал, что Ватто неблагодарный и дурной человек.
ГМИИ им. Жанр галантных празднеств представляет собой сценки с модно одетыми дамами и изящными кавалерами на фоне природы. Это нечто едва уловимое, что кажется улыбкой черт, душой форм, духовным лицом материи». музей) — один из шедевров зрелого мастера ироничного и тонкого наблюдателя, внутренне свободного и как будто не чувствующего пределов живописных возможностей. В книге «Искусство XVIII века»56 Братья Гонкур писали о художнике: «Ватто— великий поэт восемнадцатого века. На рентгеноснимке он выглядит много тяжелей и приземистей, чем сейчас. Шекспировское «какая-то в державе датской гниль» ощущается в оранжерейном мире героев Ватто, но не с гамлетовским трагизмом, а с оттенком насмешливого фатализма.
Как отмечает Н. Л. но вскоре вновь попросил о помощи— в Париже ему было трудно дышать.
В частности, он всегда делал прекрасные, очень точные наброски. музей изобразительных искусств им. К. Жилло предпочитал писать сельские сюжеты, театральные сцены, деревенские праздники. Рисунки.
(1684–1721) Жан Антуан Ватто (Watteau, Jean-Antoine) (рис. 1) (1684 – 1721 гг. ), французский художник (рис. 1), один из крупнейших художников рококо. В Валансьене он знакомится с Антуаном де Лароком, офицером эскадрона королевской конной жандармерии, долечивавшимся после тяжелого ранения.
Вместо одной гитаристки появилась другая, которую мы хорошо знаем. В доме Сируа Ватто знакомится с его зятем Эдм-Франсуа Жерсеном (1694—1750), торговцем произведениями искусства, вскоре ставшим близким другом художника. Как правило, он пользовался сангиной и сочетал её со свинцовым или итальянским карандашом (черным мелом), что позволяло и в рисунке добиться живописных эффектов (сангина дает теплый тон, а карандаш— холодный) и особо трепетной фактуры в сочетаниях тонкой силуэтной линии и подчеркнуто рельефной растушевки. Расцвет творчества Ватто был непродолжителен.
Последнее обстоятельство дало молодому Ватто возможность познакомиться с шедеврами мирового искусства – в частности, с рубенсовской галереей Медичи (Жизнь Марии Медичи). Персонажи левой стороны картины оказались переделанными еще капитальнее. 1708, Москва, Гос. Современники отмечают, что даже на пике своей популярности Ватто оставался замкнутым и несколько загадочным в этой своей замкнутости человеком. 15.
К их числу относятся все картины Эрмитажа.
Скептицизм персонажей Ватто поистине универсален. Обыкновенно на написание такой картины отпускалось два года. Граф де Кейлюс (Анн Клод Филипп де Кюбиер, граф Кейлюс (1692-1765), принадлежал к дворянской военной семье, служил в мушкетерском полку до 1714 года. Второй вариант «Паломничества на остров Киферу», «Вывеска лавки Жерсена» и немало других картин Ватто были приобретены для художественного собрания короля Пруссии Фридриха Великого, большого почитателя его искусства. Сведения почерпнуты из издания Archives de l Art frangais.
Собрание его рисунков свидетельствует о том, что, обладая исключительной наблюдательностью, он искал в натурной форме разнообразных оттенков содержания и в бесконечных вариациях поз, движений, жестов довел свою технику до виртуозности. Во многом Ватто остался художником одной картины, принесшей ему славу и известность – «Паломничество на остров Киферу». Они под надежной защитой кулис. Человеческое и природное объединены эмоциональностью настроения Мироздания. 13. Ватто принимал участие в выполнении декоративных заказов Одранакомм.
Одновременно он продолжает копировать и изучать произведения старых мастеров. А. С. Пушкина «Рекруты, догоняющие полк», ок. Умер Ватто в Ножан-сюр-Марн 18 июля 1721.
Во-первых именно Ватто осуществил переход от стиля «барокко» к стилю «рококо», живописные принципы которого сам и разработал. Результат не вполне гарантирован, рентген упрямится, если картина переведена на другой холст, когда ее оборот покрыт краской, содержащей металлические белила и в ряде других случаев, но в «Затруднительном предложении» как будто все идет благополучно. 172. ). Тот самый, кому достаются извечные пощечины и подзатыльники. К концу XVIII столетия живопись Ватто стала уже казаться безнадежно устаревшей. Sa vie-son oeuvre.
Между его искусством и жизнью явное противоречие, он не был ни французом, ни любителем граций. Небольшие фигурки людей как будто не могут противостоять непогоде. Эти мазочки очень жидки и полупрозрачны. Кроме портретных набросков, мастер часто делал пейзажные зарисовки.
Художник умер в зените славы и уже вскоре после его кончины Жан де Жюльен издал его рисунки, а затем и гравюры с известных ему картин мастера — в этой работе принял участие молодой Франсуа Буше, в чьем искусстве десятилетие спустя стиль рококо достигнет своей кульминации. Совсем иное впечатление создается при шести и особенно двенадцатикратном увеличении. Его глаза не выразительны, руки красные и костлявые. Важную роль в творческом методе Ватто играло поэтическое воображение внутренняя жизнь его персонажей раскрывается в особой сфере влечения в мир мечты, причудливо переплетающегося с обращением к лирической отзывчивости зрителя. Вероятно, Ватто общался в Париже со своими земляками — фламандскими художниками имевшими здесь целую корпорацию.
12, Ватто получил возможность общения с шедеврами его знаменитой коллекции и, по словам Жерсена, «жадно набросился на них и не знал иных радостей, как только без конца рассматривать и даже копировать рисунки великих мастеров»20. В доме Сируа Ватто знакомится с его зятем Эдм-Франсуа Жерсеном (1894—1750), торговцем произведениями искусства, вскоре ставшим близким другом художника. Сам жанр «галантных праздников» мог быть навеян работами фламандцев XVII столетия, но они переданы кистью французского художника, тонко чувствующего «шарм» реальной французской жизни начала XVIII столетия. Совсем заново была написана фигура полулежащего на траве юноши. Здесь же началась и его трепетная любовь к природе. 20 Братья Гонкур писали о художнике: «Ватто— великий поэт восемнадцатого века. 18 июля 1721 года Антуан Ватто скончался в возрасте 36 лет.
И он безропотно ждет очередного удара и смотрит перед собой кротко и мудро. Свободно отдается на волю чувства и фантазии. За «Паломничество на остров Киферу» Ватто был принят в члены Французской Академии (1717-18, Лувр, Париж поздняя версия — Шарлоттенбург, Берлин). Adhemar.
Надо ли здесь спорить. И все же современная наука считает возможным числить утраченную картину, с которой была резана гравюра, в числе возможных работ Ватто при этом со всем основанием предполагается, что она была писана вместе с Жилло, а возможно и скопирована с его полотна. Юбка была значительно уже, нежели на картине. Между действующими лицами появилась определенная внутренняя связь. – Именно последнее. 3, владелец которой организовал серийное изготовление дешевых копий картин в «простонародном вкусе» для оптовых покупателей6.
Одран был не только преуспевающим художником, но и хранителем Люксембургского дворца. А. С. Пушкина)18. 1710.
Ни одна деталь ничего не теряет от этого увеличения: также хорошо смотрятся лицо, руки, они сохраняют свою форму и характер. Особенное негодование художника вызвал, очевидно, левый край изображения. В 1707 или 1708 году Ватто, у которого довольно рано стал проявляться ранимый и неуживчивый характер, ушел от Жилло и перешел в ученики и помощники к известному художнику-декоратору Клоду Одрану (1658—1734), хранителю художественной коллекции Люксембургского дворца. Он утверждал, что Ватто писал исключительно быстро, так что знаменитая «Вывеска Жерсена» была завершена в восемь дней. Однако, в конце XVIII— первой трети XIX века в эпоху Давида и Энгра Ватто был почти забыт.
Он покинул дом Жерсена. Картины Ватто крайне искусственны (любовные театральные сцены), но под их фривольностью подчас скрывается чувство меланхолии, отражающее убеждение художника в том, что все радости плоти преходящи. Но эта же стремительность придавала его работам и неповторимое очарование. Праздник любви (1717), как и другие картины Ватто, содержит в себе богатую гамму эмоциональных оттенков, которым вторит лирическое звучание пейзажного фона. 1708 поступил в мастерскую декоратора Клода Одрана. Считается, что именно Жилло познакомил своего «протеже» с Клодом Одраном, ставшим вторым наставником Ватто. «Посмертная судьба» Ватто была переменчива.
Фигура юноши не прослеживается на снимке. 1710, Музей изобразительных искусств им. На спине ее корсажа заметны две продольные складки и полосы. Произведения Ватто уже привлекли внимание любителей искусства.
Люксембургский – сад место свиданий светского бомонда. Ватто не датировал свои картины, но, очевидно, его живопись эволюционировала от сравнительно тёмной гаммы ранних сцен солдатской жизни (около 1709 года и позже) к просветлённому золотистому колориту «Паломничества на остров Киферу» (рис. 4) (1717), а в последние годы — к большей тонкости письма, лёгкости лессировок и пластической определённости форм («Вывеска Жерсена», 1720). Несколько лет ученичества у Жилло сыграли важную роль в становлении Ватто.
Около 1704 года Ватто обрел первых покровителей в лице Пьера Мариэтта (1630—1716) и его сына Жана, граверов и коллекционеров, владельцев крупной фирмы, торговавшей гравюрами и картинами. Писал исследования, посвященные античному искусству. но вскоре вновь попросил о помощи— в Париже ему было трудно дышать.
Однако сюжеты, наиболее полно отвечающие вкусу самого Ватто, – это образы персонажей итальянской комедии (Жиль, Лувр Мецетен, Нью-Йорк, музей Метрополитен) и галантные празднества. Видно, как художник возвращался к тем же образам с любовью и удовольствием. В зрелую пору сложились особые, связанные общим содержанием типы сюжетов – театральные сцены и галантные празднества.
Французский художник и рисовальщик. 1715, Лондон, Галерея Уоллес), «Итальянские комедианты» (1716-19, Вашингтон, Национальная галерея) он использовал зарисовки понравившихся поз, жестов, мимики актеров, которые делал в театре, ставшем для него пристанищем живых чувств.
Сюжетные ситуации и переживания героев даются в органической связи с природой. Как правило, он пользовался сангиной и сочетал её со свинцовым или итальянским карандашом (черным мелом), что позволяло и в рисунке добиться живописных эффектов (сангина дает теплый тон, а карандаш — холодный) и особо трепетной фактуры в сочетаниях тонкой силуэтной линии и подчеркнуто рельефной растушевки. Небольшие фигурки людей как будто не могут противостоять непогоде. Легкие и изящные фигурки персонажей Ватто кажутся почти бестелесными.
Картины Ватто крайне искусственны (любовные театральные сцены), но под их фривольностью подчас скрывается чувство меланхолии, отражающее убеждение художника в том, что все радости плоти преходящи. Ватто множество раз механически копировал одни и те же популярные картины (например «Старушку» Герарда Доу9), а все свободное время отдавал рисованию с натуры, что свидетельствовало о его исключительном трудолюбии. Художник с мастерством тонкого психолога показывает, сколь разные чувства и реакции порождает у героев эта ситуация. Затем увлекся гравированием рисунков художников прошлого и некоторых современных мастеров. Но не все произведения Ватто потемнели. Он смотрел на нее восторженными глазами деревенского парня, пришедшего в большой город.
И утонченную роскошь и красивейших женщин он увидит потом у богатого финансиста Кроза. Возможно, его побегу в Париж способствовало знакомство в Валансьене с художником-декоратором Метейе. Несколько лет ученичества у Жилло сыграли важную роль в становлении Ватто. Антуан Ватто.
Неизлечимый недуг сделал его необщительным мизантропом. 1708, Москва, Музей изобразительных искусств им. Вяло опущен рот. Беспокойство пронизывает всю картину. Не заметили их и знаменитые бытописатели – «малые голландцы» и веселые фламандские жанристы. Для Ватто в данном случае он и сыграл роль подготовительного этюда к картине. Он был очень сложной, во многом противоречивой натурой: человеком имевшим, по словам современников, тяжелейший характер и одновременно обладавшим множеством друзей, мрачным меланхоликом и творцом такого нового жанра в живописи, как «галантные празднества», художником, пользующимся запущенными, засоренными палитрой и кистями и создающим картины, сияющие чистотой цвета как драгоценные камни.
По словам Жана де Жюльена, одного из друзей и первых биографов художника, «Ватто, которому в то время было лет десять-одиннадцать3, учился с таким увлечением, что через несколько лет наставник уже перестал ему быть полезен ибо не мог должным образом руководить им»4. Три самых крупных собрания рисунков Ватто (Стокгольм Британский музей Лувр) свидетельствуют о виртуозном владении сангиной и углем, которые в большинстве случаев накладывались на тонированную бумагу. 1712, Эрмитаж), «Любовь на итальянской сцене» (Берлин, Художественные музеи), «Арлекин и Коломбина» (ок. Ватто пробовал взяться и за историческую живопись, но не имел с ней успеха.
Известность Жилло не вполне соответствовала качеству его картин и рисунков. И, наконец, еще одно качество – это ритм произведения. Все было сказкой для него.
Весной Ватто стало хуже. Это было последнее временное улучшение. Ватто быстро превзошел в мастерстве своего учителя и ок. Их, скорее всего, писали учитель вместе с учеником, как издавна водилось. Вновь интерес к произведениям Ватто пробудился во второй трети XIX века, но сперва не у художников, а у французских поэтов: образам Ватто посвящены стихотворения Готье «Ватто» (из сборника «Комедия смерти», 1838), Бодлера «Поездка на Киферу» (из сборника «Цветы Зла», 1857) и сборник Верлена «Галантные празднества» (1869).
С самых юных лет он обнаруживал склонность к искусству и обучался у Дерена (Derin), лучшего учителя в его родном городе. Существенно бльшая по размерам, чем другие произведения мастера, «Вывеска лавки Жерсена» отличается от них ещё и тем, что действие в ней перенесено из пейзажа в интерьер. Обыкновенно на написание такой картины отпускалось два года.
В первой из них можно оценить мастерство художника в передаче состояния природы, внезапного вихря, гонящего клочья облаков, сгибающего деревья и раздувающего плащи всадников. Слова о «хрупкости мира Ватто», давно ставшие трюизмом, не утеряли справедливости: это своеобразный искусством созданный мир, соединивший два исторических периода, соединивший связью, которую так легко принять за нарядную рокайльную гирлянду, но за которой ощутимо напряжение туго натянутой, готовой порваться струны.
Королевский музей, Амстердам. ).
Несмотря на то, что Кейлюс всегда подчеркивал дружбу с Ватто, он чрезвычайно резко высказывался о творчестве последнего. Друзья называли его холодным и бесстрастным. Мальцева: ««Галантные празднества» Ватто проникнуты скрытым, едва ощутимым душевным движением, противоречивыми настроениями, в них звучат то нежные, то лукаво-иронические, то печальные интонации, то поэтическая мечта о недосягаемом прекрасном, то неверие в искренность героев. Ему принадлежит ряд полотен на религиозные (Святое Семейство, 1716—1717, Париж, Лувр) и мифологические сюжеты (Юпитер и Антиопа, ок.
Человек он был не красивый и озлобленный. и есть, как и всегда у Ватто, прекрасная природа, немного сказочная или театральная. При этом у Ватто было немаловажное преимущество: академики не стали давать ему конкретный сюжет (что было обычным правилом для вступающих), а оставили выбор на усмотрение художника.
Дама играла на гитаре, за ней стоял склонившийся, может быть, говорящей ей что-то кавалер, а справа находилась сохранившаяся в «Затруднительном предложении» пара. В 1712 году Ватто предпринял попытку вступления в Королевскую академию художеств и, по свидетельству Жерсена, Лафосс способствовал принятию его в число «причисленных»30. Неожиданно для художника картина на военную тематику не только была успешно реализована, но и последовал заказ на следующую, её Ватто написал уже по приезде в Валансьен («Бивуак». Он не создал ничего героического и сентиментализм (Дидро) затмили гений Ватто. У этих и последующих картин серии нет единой сквозной фабулы, «это разные вариации одной и той же темы, объединенные, пожалуй, лишь отсутствием собственно военного сюжета — никто не стреляет, не бежит в атаку и не размахивает саблями». Из записок Жерсена известно, что первую из своих батальных сцен «Выступление войск» Ватто писал не на заказ и решил продать её, чтобы ехать в Валансьен не с пустыми руками.
Они воплощают в осязательной форме грезы целого поколения. Воздействие Рубенса на «галантные празднества» Ватто весьма значительно и прежде всего проявляется в том живописном подходе, который охарактеризовал В. Н. Лазарев, описывая эскизы Рубенса: «Художнику достаточно двух-трех едва заметных прикосновений кисти к поверхности загрунтованного холста, чтобы вызвать из небытия нужную форму. ГМИИ им. Критик Антуан де ла Рок, много писавший о Ватто в газете Французский Меркурий, запечатлен в пейзаже среди мифологических персонажей, в сцене, напоминающей эпизод из театральной постановки.
Мужской силуэт стал стройнее, жест руки – выразительнее. Немилова. На полотнах «Перспектива» (1715, Бостон, Музей изящных искусств), «Елисейские поля» (Лондон, Коллекция Уоллес), «Общество в парке» (Берлин, Государственные музеи) вряд ли изображены статисты, как утверждал один из биографов художника. Кроме портретных набросков, мастер часто делал пейзажные зарисовки. Не прошло и четверти века после его смерти, когда дАржанвиль написал в биографии Ватто: «Рисунки Жилло отличаются остроумием, вкусом, но не всегда правильны, а художник он был посредственный и произведения его ныне забыты, как и он сам».
Внутренние стены антикварной лавки сплошь завешаны картинами, на переднем плане слева слуги укладывают в ящик потрет «покидающего сцену великого монарха» — недавно умершего Людовика XIV. Мы опять вернулись к этой картине. В тридцать три года Ватто становится популярнейшим живописцем Парижа. Но так или иначе, несомненно, они работали вместе. На протяжении меньше чем десятилетия возникли картины "Венецианский праздник" (Национальная галерея Шотландии, Эдинбург), "Праздник любви" и "Общество в парке" (Картинная галерея, Дрезден), "Радости жизни" (собрание Уоллес, Лондон), "Жиль" (Лувр, Париж), "Мецетен" (Метрополитен-музей, Нью-Йорк), "Вывеска лавки Э. Ф. Жерсена" (Картинная галерея, Берлин-Далем). Отец Антуана — Жан Филипп Ватто (1620—1720), потомственный кровельщик, выбившийся в подрядчики, отличался грубым нравом, за что не раз бывал под судом. При всей несхожести артистических темпераментов, тематики и масштабов деятельности этих двух мастеров их объединяет исключительно развитое колористическое чувство.
При этом у него развивается серьезная болезнь, туберкулез23. Этюд к ней мне не удалось найти среди рисунков Ватто.
Друг художника Н. Флейгельс изображен в полотнах «Шарм жизни» (Лондон, Коллекция Уоллес) в образе гитариста и «Венецианский праздник» (1717, Эдинбург, Национальная галерея Шотландии) — танцора. Это нечто едва уловимое, что кажется улыбкой черт, душой форм, духовным лицом материи». Опять насмешки судьбы – обе картины утеряны, остались лишь гравюры.
Он же ни у кого не оставался подолгу, томимый гордыней и застенчивостью. Чувственная сторона сюжета приглушена и смягчена. Удалось найти этюд и к этой девушке (Две сидящие женщины. По-видимому, прежде чем ввести избранную им фигуру в композицию, он ее долго мысленно «пригонял» к отведенному ей месту.
соч., стр. Это было последнее временное улучшение. Картины Ватто отличаются законченностью в целом, завершенностью каждой детали. Весной Ватто стало хуже.
Adhemar. Иначе он работал редко. » (Н. Внутренние стены антикварной лавки сплошь завешаны картинами, на переднем плане слева слуги укладывают в ящик портрет «покидающего сцену великого монарха»— недавно умершего Людовика XIV. Центральное место здесь занимал знаменитый цикл из 24 монументальных полотен Рубенса «Жизнь Марии Медичи». Вновь интерес к произведениям Ватто пробудился во второй трети XIX века, но сперва не у художников, а у французских поэтов: образам Ватто посвящены стихотворения Готье «Ватто» (из сборника «Комедия смерти», 1838), Бодлера «Поездка на Киферу» (из сборника «Цветы Зла», 1857) и сборник Верлена «Галантные празднества» (1869). Вероятно, в 1714 году Ватто принял предложение Кроза поселиться в его парижском особняке. Его первым учителем был, возможно, Ж. А. Ранние небольшие жанровые картины — с изображением забавной уличной сценки («Сатира на врачей», ок.
Более традиционен образ скульптора А. Патера (1709, Валансьенн, Музей изящных искусств), отца ученика Ватто Ж. -Б. Продолжателем колористических традиций Ватто стал Шарден, а Фрагонар дал жанру галантных сцен новое лицо, «не столь богатое оттенками чувств, как у Ватто, но более подвижное»55.
Он не слишком интересовался материальным успехом и брался только за те заказы, которые были ему интересны.