Жан Антуан Ватто, более известный как Антуан Ватто (фр. Jean Antoine Watteau, 10 октября 1684, Валансьен— 18 июля 1721, Ножан-сюр-Марн)— французский живописец и рисовальщик, основоположник и крупнейший мастер стиля рококо. Сегодня мы представим французского художника Жана-Антуана Ватто (1684-1721). Жан Антуан Ватто (фр. Jean Antoine Watteau 10 октября 1684, Валансьен— 18 июля 1721, Ножан-сюр-Марн в литературе упоминается по среднему имени— Антуан Ватто)— французский живописец первой трети XVIII века, чье творчество стало прологом общеевропейского стиля рококо2.
На выставке в академии демонстрировались рисунки Ватто. Здоровье Ватто ухудшалось. Живописные полотна Ватто создавал без этюдов, пользуясь лишь рисунками. «В материальном искусстве Ватто чудесным образом сумел выразить то, что казалось доступным только музыке», – говорил Камиль Моклер. Однако в отличие от парковых идиллий рококо «сады любви» Ватто олицетворяют не просто праздник прекрасной природы, в красочно утонченных полотнах зыбкая поэзия чувств и размышлений о человеческом бытии на земле окрашена в проникновенно печальные лирические интонации. В 1719 – 1920 тяжело больной художник посетил Англию (возможно, надеясь на советы английских врачей), где пользовался большим успехом впоследствии искусство Ватто оказало значительное влияние на английскую живопись середины – второй половины 18 века. По возвращении в Париж для лавки «Великий монарх», принадлежащей Жерсену, у которого измученный болезнью Ватто попросил приюта, он написал одно из самых знаменитых своих произведений и единственное, которым он был доволен, «Вывеску лавки Жерсена» (1720, Берлин, Художественные музеи).
Персонажи «галантного празднества» Ватто одеты по моде того времени. «Посмертная судьба» Ватто была переменчива. Это работа с интерьером магазина, а не с природой. Он любит создавать костюмированные портреты, как в картине В костюме «Меццетена» (Лондон, Коллекция Уоллес), на которой изображен Сируа в окружении супруги и хорошеньких дочерей, головки которых часто встречаются рисунках Ватто, особенно Марии Луизы, ставшей супругой Жерсена — автора первого каталога произведений Ватто (1736). При этом у Ватто было немаловажное преимущество: академики не стали давать ему конкретный сюжет (что было обычным правилом для вступающих), а оставили выбор на усмотрение художника. У этих и последующих картин серии нет единой сквозной фабулы, «это разные вариации одной и той же темы, объединенные, пожалуй, лишь отсутствием собственно военного сюжета— никто не стреляет, не бежит в атаку и не размахивает саблями»14.
По словам самого Жерсена, «написана она была за неделю, да и то художник работал только по утрам хрупкое здоровье не позволяло ему работать дольше». Произведения Ватто уже привлекли внимание любителей искусства. Наш герой закончил свою работу только через пять лет.
Немилова. Однако его картины нельзя назвать нравоучительными (этим отличались работы его последователей, в частности Жана Батиста Грёза). Вдохновленный живописью Ватто, композитор К. Дебюсси создал фортепианную пьесу по мотивам картины мастера «Паломничество на остров Киферу». Сюжеты Шардена не отличались разнообразием, часто повторялись в нескольких картинах. 15.
Ее спутник вальяжно расположился за ее спиной и совсем не стремится уговорить ее остаться. Здесь, в прелестном местечке близ Монморанси, художник смог познакомиться с блестящей коллекцией полотен старых мастеров, собранной хозяином поместья. Остальные паломники с шутками и шумом спускаются к гондоле, которая покачивается на воде, как золотой сон, увитая гирляндами из цветов и алого шелка. В другой своей картине Уильям Тернер представил мастерскую Ватто вместе с художником, работающим (как гласит название) по правилам Шарля Дюфренуа. Написанная в 1720 «Вывеска Жерсена» (Берлин, Гос. 12, Ватто получил возможность общения с шедеврами его знаменитой коллекции и, по словам Жерсена, «жадно набросился на них и не знал иных радостей, как только без конца рассматривать и даже копировать рисунки великих мастеров»20.
Ватто написал картину-вывеску на двух отдельных и затем вставленных в единую раму холстах. Около 1702 приехал в Париж, работал как копиист. 9. Известно, например, что в полотне Перспектива Ватто воспроизвел аллею парка около дома П. Кроза в Монмаранси. У ног ее спутника стоит собачка, которая олицетворяет верность.
Ноты в ее руках – лишь предлог, чтобы ее спутник мог свободно заглядывать в низко срезанный корсет, волнуя девушку и себя нежной серенадой и не менее пылкими взглядами. В полотнах «Актеры французского театра» (ок. Сейчас хранится: в картинной галерее, Берлин-Далем.
Учение у живописцев Клода Жилло (1703–1707/08) и Клода Одрана (1708–1709) способствовало пробуждению интереса Ватто к театру и декоративному искусству. Сам жанр «галантных праздников» мог быть навеян работами фламандцев XVII столетия, но они переданы кистью французского художника, тонко чувствующего «шарм» реальной французской жизни начала XVIII столетия. Искусство быть приятным в обществе запечатлел художник на упомянутом выше произведении.
На полотнах «Перспектива» (1715, Бостон, Музей изящных искусств), «Елисейские поля» (Лондон, Коллекция Уоллес), «Общество в парке» (Берлин, Государственные музеи) вряд ли изображены статисты, как утверждал один из биографов художника. Ватто принимал участие в выполнении декоративных заказов Одранакомм.
Одран был не только преуспевающим художником, но и хранителем Люксембургского дворца. Круг известных Ватто людей, возможно, запечатлен им и в «галантных праздниках». Персонажи Ватто далеки от реальности, словно разыгрывая пантомиму, они изображают безмятежную жизнь в абсолютно особом мире на грани театра и реальности, мире, созданном воображением художника. Так называемые галантные сцены Ватто – «Радость жизни» (ок.
Три стены сверху донизу увешаны картинами разных размеров. В начале XVIII в. здесь появился новый стиль — рококо (от франц. Вместе с учителем Антуан много работает над орнаментальными росписями, приобретая свойственную ему в дальнейшем легкость и точность рисунка. Тонкие изысканные формы, лирически нежный колорит, очаровательная грациозность, даже жеманность движений, миловидные лица и мягкие улыбки персонажей в его работах порой напоминают «галантные сцены» Антуана Ватто.
16. Весной Ватто стало хуже. А с 1655 г. в его стенах жили и работали члены Королевской академии живописи и скульптуры. Второй вариант «Паломничества на остров Киферу», «Вывеска лавки Жерсена» и немало других картин Ватто были приобретены для художественного собрания короля Пруссии Фридриха Великого, большого почитателя его искусства. «То была прекрасная эпоха», — хочется сказать, глядя на них, словами Шарля Бодлера, наряду с братьями Гонкур по достоинству оценившего искусство забытого художника, предвосхитившего эстетические искания XIX столетия.
Покровительство и выгодные заказы, которыми Кроз снабжал Ватто, восторженные отзывы банкира о его живописных талантах— всё это способствует и началу европейской известности художника. Как отмечает Н. Л. Композиция «Паломничества» лишена устойчивости – герои то группами устремляются вглубь картины, то расходятся парами, то вдруг обращаются к зрителю жестами или взглядом.
Пройдет время и его работы будут надолго забыты. На рубеже 1720-х годов Антуан Ватто посетил Великобританию. Вероятно, в 1714 году Ватто принял предложение Кроза поселиться в его парижском особняке.
Около 1704 года Ватто обрел первых покровителей в лице Пьера Мариэтта (1630—1716) и его сына Жана, граверов и коллекционеров, владельцев крупной фирмы, торговавшей гравюрами и картинами. Костюм играет большую роль в данной работе, т. к. Обращаясь к мотивам, почерпнутым из современной ему жизни (Бивак, 1710, Музей изобразительных искусств, Москва Савояр с сурком, 1716, Государственный Эрмитаж, Санкт-Петербург), Ватто вносил в них особую интимность и лирическую взволнованность. 1709, Нант, Музей изящных искусств «Военный роздых», ок. Только сто с лишним лет спустя, благодаря усилиям братьев Гонкур, Бодлера и Верлена, занял подобающее ему место сначала в коллекции Уоллес, затем в Лувре (в 1869 там находилось 8 его картин) и, наконец, в истории искусств.
В 1717 г. художник стал членом Королевской Академии, представив на конкурс для получения академического звания свой шедевр «Отплытие на остров Киферу». rocaille — «раковина»). Ватто был создателем своеобразного жанра, традиционно называемого «галантными празднествами». В середине XVI в. король Франциск I (1515—1547 гг. ) приказал снести обветшавшую крепость.
В зрелый период творчества Антуан Ватто разрабатывает новый тип сюжетов – театральные сцены и «галантные празднества» (картины «Праздник любви», «Общество в парке», около 1720, – обе в дрезденской картинной галерее «Затруднительное предложение», около 1716, «Капризница», около 1718 – обе в Государственном Эрмитаже, Санкт-Петербург «Меццетен», 1719, в музее Метрополитен, Нью-Йорк «Паломничество на остров Киферу», 17171718, «Жиль в костюме Пьеро» – обе в Лувре, Париж), в которых за галантной игрой постоянно повторяющихся персонажей, под маской актера кроется бесконечное разнообразие оттенков поэтического чувства, целый мир тончайших душевных состояний, нередко окрашенных иронией и горечью, порожденной столкновением мира мечты с реальностью. Элемент театральности привносят в «галантные праздники» парковые скульптуры нимф и Венер, трактованные, порой, гротескно и напоминающие фигуры живых людей, наблюдающих за происходящим. В течение этих пяти лет он несколько раз просил отсрочки и был неоднократно вызываем в Академию «для дачи объяснений о причинах запоздания»22.
В Лувр были свезены сокровища Версаля и произведения искусства, конфискованные у Церкви и аристократов, в частности «Мадонна канцлера Роллена» кисти нидерландского живописца Яна ван Эйка и статуи рабов, созданные Микеланджело. С 1707-08 работает у Клода Одрана, резчика по дереву. С первых лет истории Лувра здесь хранились произведения искусства. Искусство Ватто соответствовало духу этой эпохи. Небольшие фигурки людей как будто не могут противостоять непогоде.
Формы больше намечены, чем обрисованы. Третья пара стоит. Боги любви Химерос и Потос являются братьями Эроса, так называемыми эротами. Дама оборачивается назад и с сожалением смотрит на место, где она была счастлива. Друзья называли его "холодным" и "бесстрастным".
Какой смысл вкладывал в содержание сам художник. И декоративные работы и крупные полотна— «Паломничество на остров Киферу» (1718) и прославленную «Вывеску Жерсена» (1720) отличают типичные для Ватто черты: изумительная живопись, трепетная и нежная тончайшая гамма мимолетных настроений виртуозное композиционное мастерство— мастерство режиссёра, внезапно остановившего превосходно продуманное театральное действие в самый важный момент драматического развития взаимоотношений и характеров персонажей. «Праздник любви» (1717), как и другие картины Ватто, содержит в себе богатую гамму эмоциональных оттенков, которым вторит лирическое звучание пейзажного фона. Остальные картины на стенах представляют натюрморты, пейзажи, мифологические сцены. Он вкладывал в них глубину, которая позже была недоступна его последователям.
В 1718 художник представляет в Академию «Паломничество на остров Киферу» (ныне — Париж, Лувр), его принимают как "живописца галантных праздников", т. е. не слишком выдающегося представителя не слишком уважаемого жанра. – "Тягости войны" и "Военный роздых" относятся к числу лучших картин этой серии. Последняя перестройка произошла в 1986—1988 гг. : был возведён вестибюль в виде стеклянной пирамиды (архитектор Иео Минг Пей). Но, глядя на небольшие полотна Ватто, со всей полнотой чувствуешь магию искусства XVIII века с присущей ему тонкостью ощущений «шарма жизни» (именно так назвал один из «галантных праздников» художник) и, одновременно, каких-то печальных ее нюансов.
Он не слишком интересовался материальным успехом и брался только за те заказы, которые были ему интересны. Так в XVIII в. писали парадные портреты. Существует предположение, что три пары, готовящиеся вступить на барку для отплытия на Киферу изображают развитие любовного чувства от предложения и его принятия до полного согласия.
Эта живописная элегия Ватто строится не на коллизии, действии (неясно даже, отплытие или возвращение изображено на полотне), но лишь на едва уловимых оттенках настроения, общей поэтической и эмоциональной тмосфере. 1710. Возможно, замыслом художника было представить всю историю живописи и свои изменения как художника, который в последний раз мечтательно и печально оглядывается на прожитые годы. Беспокойство пронизывает всю картину. Беспокойство пронизывает всю картину. А. С. Пушкина), бродячего шарманщика с сурком («Савояр», 1716, Санкт-Петербург, Эрмитаж), эпизодов из солдатской жизни («Бивуак», ок. На нем скромная одежда, приспособленная к далекому путешествию.
В 1717 Ватто присвоено звание академика. Учение у живописцев Клода Жилло (17031707/08) и Клода Одрана (17081709) способствовало пробуждению интереса Ватто к театру и декоративному искусству. Обыкновенно на написание такой картины отпускалось два года. В таком случае, это переложение на «галантный» язык XVIII века принятой в Древней Греции градации любовных отношений: peitho, himeros, pothos. Внутренние стены антикварной лавки сплошь завешаны картинами, на переднем плане слева слуги укладывают в ящик портрет «покидающего сцену великого монарха»— недавно умершего Людовика XIV. Всё, что Ватто видел вокруг себя, всегда зарисовывал на листах маленьких альбомов.
Одно из самых больших своих произведений. Для художника важно акцентировать в данной сцене какое-то одно чувство, подчинить его выражению «игру» всех персонажей. Высоко поднятые волосы открывают изящную шейку модели. В 1702 году Ватто отправился в Париж, открывший перед молодым провинциалом большие возможности самосовершенствования.
По возвращении во Францию он с одним из своих друзей поселился в Нижоне на Марне, где вскоре умер в возрасте тридцати семи лет. На её месте началось строительство дворца, продолжавшееся несколько столетий (архитекторы Пьер Леско, Клод Перро и др. ). 1715, Лондон, Галерея Уоллес), «Венецианский праздник» (Эдинбург, Национальная Галерея Шотландии) изображают мир мечты с оттенком грусти.
французский художник и рисовальщик. «Паломничество на Киферу» сравнивают с самой волшебной музыкой – музыкой Моцарта. цене» (Берлин, Художественные музеи), «Арлекин и Коломбина» (ок.
Одновременно он продолжает копировать и изучать произведения старых мастеров. Искусствоведческий анализ: «Савояр» — одно из лучших украшений собрания французской живописи в Эрмитаже. С развитием стиля рококо во французской живописи связано творчество Франсуа Буше. Это последний шедевр, который Ватто писал холодеющими пальцами. Все удачное в картинах Ватто – содержательность и красота мотива, жестов и поз – извлечено из этих набросков. Он был также актером Комеди Франсез, прославившимся своим участием в пьесе Мольера «Мизантроп».
Ватто приехал в Париж в 1702 из северной Франции из Валансьена, где он, несомненно испытал влияние фламандцев. Позднее на его основе образовался луврский Отдел скульптуры. Неожиданно для художника картина на военную тематику не только была успешно реализована, но и последовал заказ на следующую, её Ватто написал уже по приезде в Валансьен («Бивуак». Ему принадлежит ряд полотен на религиозные (Святое Семейство, 1716—1717, Париж, Лувр) и мифологические сюжеты (Юпитер и Антиопа, ок.
Одна из них, «Капризница», была куплена в Лондоне и долгое время служила украшением коллекции семьи Уолполовкомм. ГМИИ им. Историческая живопись, занимавшая высшее положение в иерархии жанров, не увлекала Ватто. Жиль стоит на переднем плане в забавном костюме.
Другая область творчества Фрагонара — портреты — обнаруживает иные грани его дарования. Жерсена» (1720, Картинная галерея, Берлин-Далем). Его первым учителем был, возможно, Ж. А. Де Ларок (1672—1744), литератор и будущий редактор «Французского Меркурия»15 вскоре становится одним из близких друзей художника. Действующие лица всегда заняты трудом: готовят, стирают, воспитывают детей.
1718, Эрмитаж «Меццетен», 1717-19, Нью-Йорк, Метрополитен-музей). «Галантные сцены» Ватто поражают лёгкостью тонов, еле уловимой светотенью. Однако, в конце XVIII— первой трети XIX века в эпоху Давида и Энгра Ватто был почти забыт.
20 Братья Гонкур писали о художнике: «Ватто— великий поэт восемнадцатого века. 7. По словам самого Жерсена, «написана она была за неделю, да и то художник работал только по утрам хрупкое здоровье не позволяло ему работать дольше». Внешне они часто похожи друг на друга (у художника были, вероятно излюбленные типы, которые переходили из картины в картину). Как правило, он пользовался сангиной и сочетал её со свинцовым или итальянским карандашом (черным мелом), что позволяло и в рисунке добиться живописных эффектов (сангина дает теплый тон, а карандаш— холодный) и особо трепетной фактуры в сочетаниях тонкой силуэтной линии и подчеркнуто рельефной растушевки.
Она надула губки и уже подбирает пышную юбку. В некоторых из них сказалось увлечение фламандской живописью, знание работ французских мастеров «большого стиля». В начале 1721 года Ватто был ещё на ногах: переехавшая недавно в Париж по приглашению Пьера Кроз художница Розальба Каррьера отмечала в дневнике, что 9 февраля была у Ватто «с ответным визитом». 5 картина: «Савояр с сурком» картина написанная в 1716 году, самая популярная картина Антуана Ватто.
Свободно отдается на волю чувства и фантазии. Ближе, с творчеством его главного представителя, Жана Антуана Ватто (Watteau)можно познакомиться, совершив тур во Францию. Род его живописи был определен Академией художеств, куда он был принят в 1717 г. Ваттородился в Валансьенне отец его был работник и подрядчик. Это свидетельствовало о высокой репутации Ватто, однако не давало ему возможность представить в качестве обязательной картины всё что ему было угодно. В музее несколько отделов: египетских древностей, Древнего Востока искусства Древней Греции, Рима и этрусков. Жан Антуан Ватто (Jean Antoine Watteau), гг. 1710, Музей изобразительных искусств им. Именно с этого момента пейзаж начинает занимать все более важное место в картинах Ватто.
Ватто пробовал взяться и за историческую живопись, но не имел с ней успеха. Картины Ватто Антуан-Жан писал не просто как праздник искусств и любви. Генрих IV (1589— 1610 гг. ) поселил в нижних этажах Лувра художников и ремесленников, обслуживавших двор. Актёр, «некстати» раскрывающий при свете рампы свои подлинные чувства, во многом близок самому живописцу. Впрочем, зрителю дается возможность увидеть этот интерьер непосредственно с улицы, «сквозь стену»комм. За «Паломничество на остров Киферу» Ватто был принят в члены Французской Академии (1717-18, Лувр, Париж поздняя версия – Шарлоттенбург, Берлин).
Антуан был вторым из четырёх сыновей в семье. Последнее обстоятельство дало молодому Ватто возможность познакомиться с шедеврами мирового искусства – в частности, с рубенсовской "галереей Медичи" ("Жизнь Марии Медичи").
Перед ним — зрители, позади — актёры, но он абсолютно одинок. Ватто — один из первых французских художников начала XVIII века, кто совершил переход от «большого стиля» эпохи ЛюдовикаXIV к изящному и легкому стилю рококо. Существенно бльшая по размерам, чем другие произведения мастера, «Вывеска лавки Жерсена» отличается от них ещё и тем, что действие в ней перенесено из пейзажа в интерьер.
Некоторые историки искусства связывают самое прославленное произведение Ватто с интермедией из известной в то время пьесы «Три кузины» комедиографа, которого часто рассматривают как основоположника современного водевиля, Флорена Картона, прозванного Данкуром. 1712, Эрмитаж), «Любовь на итальянской». Персонажи Шардена — люди добродетельные и благочестивые. Смысл искусства художника не ограничивается лишь достоинствами его картин. По словам самого Жерсена, «написана она была за неделю, да и то художник работал только по утрам хрупкое здоровье не позволяло ему работать дольше». И это резко противопоставляет Жиля остальным персонажам.
После смерти художника их выгравировали, чтобы они не погибли. В Отделе скульптуры представлены произведения западноевропейских мастеров XII— XIX вв.
Герой смотрит на зрителя с щемящей грустью и какой-то странной серьёзностью. 1712, Санкт-Петербург, Государственный Эрмитаж).
1712 Купание Дианы, 1716 Суд Париса, 1720 все — Париж, Лувр). Взгляд на моду через призму искусства, винтаж, живопись и графика, художественная фотография, вот основные темы журнала. Ватто Антуан (Watteau Antoine, 16841721), французский художник и рисовальщик. Антуан-Жан вызывал у них восторг.
Он не любит работать на заказ, предпочитая свободу замысла и игру воображения. Перейдя в мастерскую Жилло (Gillot), он и там оставался недолго и перешел к декоративному живописцу Одрану и украшал своими фигурами его орнаментальные произведения. Затем, Ватто стал писать декорации для оперы. Колорит составлен из теплых розовых и золотистых тонов, которые дополнены зеленым и голубым. Любовь к Ватто англичане сохранили до сих пор.
Жерсена (1720, Картинная галерея, Берлин-Далем). 1708, Москва, Гос. 18 июля 1721 года Антуан Ватто скончался в возрасте 36 лет. В манере Ватто, никогда не поднимаясь, однако, до высотысвоего учителя, работали французские художники Патер и Ланкре. В период 1712 – 1719 гг. Вновь интерес к произведениям Ватто пробудился во второй трети XIX века, но сперва не у художников, а у французских поэтов: образам Ватто посвящены стихотворения Готье «Ватто» (из сборника «Комедия смерти», 1838), Бодлера «Поездка на Киферу» (из сборника «Цветы Зла», 1857) и сборник Верлена «Галантные празднества» (1869). Юбер Робер создал очень характерную для неоклассицизма разновидность пейзажа — «архитектурную фантазию». Дух театрального перевоплощения присущ и портретам Ватто.
Ватто увлекает написание сцен из театральной жизни. Пробыв в Валансьене менее года, Ватто возвращается с ученикомкомм. Жанр картины был официально зарегистрирован как «галантное празднество». И почти все дома в нём выстроены заново.
Франциск I перевёз сюда из загородной резиденции — замка Фонтенбло — коллекцию живописи: лучшие творения Леонардо да Винчи «Мадонна в гроте» и «Джоконда», доставшиеся ему после смерти мастера, четыре полотна Рафаэля и другие картины. В статье «Философия Ватто», позднее включенной в первый том сборника «Искусство XVIII века»42комм. Изображение «галантных празднеств» – модно и богато одетых молодых мужчин и женщин среди прекрасной природы, охваченных романтическими мечтами, занятых музицированием, фривольными беседами, флиртом – становится главной темой художника. К этому времени талант и редкостное трудолюбие Ватто настолько отшлифовали его рисунок и живопись, что Одран, по словам Жерсена, оценивший «легкость и проворство кисти юного живописца, создал ему лучшие условия, в соответствии с той прибылью, которую он извлекал из его труда»4. Но все это не любовь, а игра в любовь, театр.
Антуан Ватто является основателем жанра «галантных празднеств». Воздействие Рубенса на «галантные празднества» Ватто весьма значительно и прежде всего проявляется в том живописном подходе, который охарактеризовал В. Н. Лазарев, описывая эскизы Рубенса: «Художнику достаточно двух-трех едва заметных прикосновений кисти к поверхности загрунтованного холста, чтобы вызвать из небытия нужную форму. Поэты XIX века откроют картины Ватто. В 1714 году, приняв предложение Кроз поселиться в его только что отстроенном парижском особнякекомм.
Беседы на различные темы считались искусством в высшем свете. Живопись рококо — необычное явление в истории культуры. Ватто множество раз механически копировал одни и те же популярные картины (например «Старушку» Герарда Доу7), а все свободное время отдавал рисованию с натуры, что свидетельствовало о его исключительном трудолюбии. Изысканность и рафинированность отличают «Паломничество», которое было создано в 1717 году. Центр решен в розово-золотистых тонах, которые выделяются на фоне пышной парковой зелени.
1715, Лондон, Галерея Уоллес), «Итальянские комедианты» (1716-19, Вашингтон, Национальная галерея) он использовал зарисовки понравившихся поз, жестов, мимики актеров, которые делал в театре, ставшем для него пристанищем живых чувств. В картинах угадывается увлечение Рубенсом и венецианцами («Бивуак», Москва, Гос. Знакомство в 1704—1705 годах с К. Жило, фламандским живописцем, ценившим гротеск и писавшим небольшие картины с изображением комических театральных постановок, сцены маскарадов, укрепило возникший у Ватто интерес к театру.
Размер картины 163 x 306 см, холст, масло. В 1712 году Ватто предпринял попытку вступления в Королевскую академию художеств и, по свидетельству Жерсена, Лафосс способствовал принятию его в число «причисленных»комм. На рубеже 1720-х годов Антуан Ватто посетил Великобританию. музей изобразительных искусств им. ).
В 1707 или 1708 году Ватто, у которого довольно рано стал проявляться ранимый и неуживчивый характер, ушел от Жилло и перешел в ученики и помощники к известному художнику-декоратору Клоду Одрану (1658—1734), хранителю художественной коллекции Люксембургского дворца. Передняя стена «снята» художником и зритель видит, что происходит в бутике и также брусчатую парижскую мостовую. С самых юных лет он обнаруживал склонность к искусству и обучался у Дерена (Derin), лучшего учителя в его родном городе. Ему посвятит стихотворение Т. Готье. Не видно, что он от этого страдает.
В его рисунках исполненных сангиной или в технике «трех карандашей» (сангина, уголь и мел) или бистром с размывкой кистью, чувствуется утонченная культура рисовальщика XVIII столетия. Он просто один и все. По возвращении из Англии в 1720 году в Париж для лавки «Великий монарх», принадлежащей Жерсену, у которого измученный болезнью Ватто попросил приюта, он написал одно из самых знаменитых своих произведений и единственное, которым он был доволен, «Вывеску лавки Жерсена».
11. В 18 столетии художники всех европейских школ обращались к написанию «сцен собеседования». Жерен, автор алтарных образов в местных церквях. Но вовсе не это мешает встрече с Ватто.
Живопись художника была красива и нежна, хотя не особенно закончена в деталях. Автор выступает как режиссёр, внезапно остановивший превосходно продуманное театрализованное представление в самый важный момент драматического развития взаимоотношений и характеров персонажей. Трудно сказать, что именно завораживает зрителя в картинах художника, будь то «Паломничество на остров Киферу», «Общество в парке» или «Жиль» (все — Париж, Лувр): изумительная живопись, трепетная и нежная тончайшая гамма мимолетных настроений в сочетании с длительными душевными состояниями (лукавая недоверчивость, отрешенная мечтательность, печаль и одиночество среди общего праздника) или виртуозное композиционное мастерство, мастерство режиссера, внезапно остановившего превосходно продуманное действие в важный момент драматического развития взаимоотношений и характеров персонажей. Созданный Ватто жанр «галантных праздников» с изображением легких и пластичных, напоминающих изящные танагрские статуэтки фигурок дам и кавалеров на фоне зелени парижских парков, действительно, мало отвечал официальным вкусам уже в середине века. Вместо двух лет, положенных на создание обязательной картины для вступления в Академию, Ватто потребовалось пять лет. Современники не просто ценили картины Ватто. Он постоянно становится жертвой проделок ловкого Арлекина.
А. С. Пушкина)13. Однако подлинные актёры на сцене интересовали его не меньше. Картина останавливает внимание как качеством живописи, так и выразительностью образа мальчика лет двенадцати, с простоватым, открытым лицом. В начале своего творчества Ватто писал батальные сцены, но для него, видимо, столь же привычной была и жанровая живопись рубенсовской традиции, широко открытая чувственной стороне жизни. Антуан Ватто испытал сильное влияние творчества Питера Пауля Рубенса, произведения которого изучал в Люксембургском дворце в Париже. придаёт каждой фигуре и сцене определённую эмоциональную выразительность.
Из записок Жерсена известно, что первую из своих батальных сцен «Выступление войск» Ватто писал не на заказ и решил продать её, чтобы ехать в Валансьен не с пустыми руками. Несколько лет ученичества у Жилло сыграли важную роль в становлении Ватто. Наиболее эффектен образ золотоволосой Цереры, олицетворяющей Лето (1717—1718, Вашингтон, Национальная галерея искусства) из серии полотен на сюжеты Времен года исполненных по заказу П. Кроза. Грёз одним из первых начал писать детей так, как они выглядели в действительности, не пытаясь (в отличие от художников рококо) превратить их в «маленьких взрослых». Затем переехал в его же, Кроза, загородное поместье.
(Шарден, Ланкре, Патер, Буше, Фрагонар и др. ). А это навсегда останется тайной «манеры Ватто», особое обаяние которой именно в недосказанности всего изображённого им. Фигура Жиля дана художником с низкой точки зрения (он словно смотрел на свою модель снизу вверх). Это было последнее временное улучшение. Небольшие фигурки людей как будто не могут противостоять непогоде. Ватто принадлежит к числу самых любимых художников в мировой истории искусства.
Собрание его рисунков свидетельствует о том, что, обладая исключительной наблюдательностью, он искал в натурной форме разнообразных оттенков содержания и в бесконечных вариациях поз, движений, жестов довел свою технику до виртуозности. Благодаря Одрану исполнявшему обязанности хранителя живописной коллекции Люксембургского дворца, Ватто познакомился с серией полотен Рубенса, посвященных истории Марии Медичи, произведениями фламандских и голландских мастеров, оказавших сильное воздействие на технику и колорит его работ. Ранние небольшие жанровые картины – с изображением забавной уличной сценки («Сатира на врачей», ок. «Галантные сцены» были для Ватто прекрасным спектаклем, перенесённым в реальную жизнь. Нелепая поза делает его фигуру мешковатой и скованной.
14, а доктору Миду достались «Итальянские актеры»комм. Персонажи словно подчиняются «видимой» музыке – волнами подымающиеся и падающие линии, объединяющие все шествие, почти танцевальные движения пар, паузы, чередования цветовых пятен создают ощущение слышимой мелодии. Иконография «галантных празднеств» («fetes galantes») восходит к «садам любви» известным еще с эпохи средневековья. музей изобразительных искусств им. Обращаясь к мотивам, почерпнутым из современной ему жизни («Бивак», 1710, Музей изобразительных искусств, Москва «Савояр с сурком», 1716, Государственный Эрмитаж, Санкт-Петербург), Ватто вносил в них особую интимность и лирическую взволнованность.
Друг художника Н. Флейгельс изображен в полотнах «Шарм жизни» (Лондон, Коллекция Уоллес) в образе гитариста и «Венецианский праздник» (1717, Эдинбург, Национальная галерея Шотландии) — танцора. Это нечто едва уловимое, что кажется улыбкой черт, душой форм, духовным лицом материи». А. С. Пушкина «Рекруты, догоняющие полк», ок. Портрет его родственника, короля Испании Филиппа IV, висит высоко в левом углу.
В зрелый период творчества Антуан Ватто разрабатывает новый тип сюжетов – театральные сцены и галантные празднества (картины Праздник любви, Общество в парке, около 1720, – обе в дрезденской картинной галерее Затруднительное предложение, около 1716, Капризница, около 1718 – обе в Государственном Эрмитаже, Санкт-Петербург Меццетен, 1719, в музее Метрополитен, Нью-Йорк Паломничество на остров Киферу, 1717-1718, Жиль в костюме Пьеро – обе в Лувре, Париж), в которых за галантной игрой постоянно повторяющихся персонажей, под маской актера кроется бесконечное разнообразие оттенков поэтического чувства, целый мир тончайших душевных состояний, нередко окрашенных иронией и горечью, порожденной столкновением мира мечты с реальностью.
В 70-х гг. С раннего детства он пристрастился к рисованию и отец отдал его в ученики местному живописцу Жаку-Альберу Жерену (1640—1702), мастеру незначительного дарования. Антуан-Жан будет особо цениться Бодлером, Верленом. Он покинул дом Жерсена. Он не любил работать на заказ, предпочитая свободу замысла и игру воображения.
Главный персонаж произведения — Жиль, французский вариант Пьеро (героя итальянской комедии масок), — неудачник, существо неуклюжее, наивное, будто специально созданное для насмешливой жалости. Об этой поездке из которой он вернулся летом 1720, года мало что известно. Автор создал эту картину, как и другие, на основе рисунков с натуры. Рядом с городом угольные копи, мутная дымка постоянно висит в валансьенском небе, а ветер приносит не дыхание моря, как прежде, но горьковатый запах шахт. При этом у него развивается серьезная болезнь, туберкулезкомм.
Вот почему о творчестве мастера написано больше книг, чем о любом другом художнике XVIII столетия. Более традиционен образ скульптора А. Патера (1709, Валансьенн, Музей изящных искусств), отца ученика Ватто Ж. -Б. Немилова. Само его искусство опровергает эту мысль. Такой широкий успех следует отнести к тому, что художник иначе посмотрел на «галантные сцены», которые к этому времени были известны. В конце 1719 года он уезжает в Англию (по приглашению своего поклонника и подражателя Филиппа Мерсье) в надежде справиться с туберкулезом с помощью известного лондонского врача Ричарда Мида и берет с собой несколько картин.
Сейчас картина находится в Государственном Эрмитаже в Санкт-Петербурге. Между 1700 и 1702 годами Антуан Ватто против воли отца, тайно покидает Валансьен и, не имея никаких средств, пешком добирается до Парижа3.
Искусство доносит до нас не только факты истории, но и личностные переживания, являясь таким образом отражением того или иного времени. «Вывеска лавки Э. Ф. Жерсена» «Вывеска лавки Жерсена». Антуан Ватто, тонкий наблюдатель, сделал «галантные празднества» одной из главных тем своего творчества. В доме Сируа Ватто знакомится с его зятем Эдм-Франсуа Жерсеном (1694—1750), торговцем произведениями искусства, вскоре ставшим близким другом художника.
Достаточно взглянуть, например, на «Портрет графа П. А. Строганова в детстве» (1778 г. ). Это гораздо важнее для Ватто, чем мимика лиц, которые словно в тени. – "Тягости войны" и "Военный роздых" относятся к числу лучших картин этой серии. Мастера явно привлекал идеал эпохи Просвещения — незаурядная личность, наделённая мощным интеллектом и способностью влиять на окружающих. Другие авторы находят связь между картиной и пьесой «Венецианка» де ла Мотта. Патера, тоже уроженца Валансьенна. Друзья подыскали ему в предместье пустовавший дом на краю городка Ножан-сюр-Марн, где ничто не напоминало о духоте и сутолоке столицы.
В доме Кроз Ватто жил по соседству с академиком живописи Шарлем де Лафоссом, которому банкир также оказывал покровительство и с которым молодого художника связывали добрые отношения. Предполагается, что картина «Жиль» (около 1720 г. ) должна была использоваться как вывеска комедийной труппы. Поэтическое очарование отличает и рисунки Ватто выполненные обычно сангиной либо в три цвета (мел, сангина итальянский карандаш) и запечатлевшие разнообразные типы французского общества начала XVIII века легкие штрихи и волнистые линии воссоздают в них нюансы пластической формы, движение света, эффекты воздушной среды. Загадку для исследователей составляет, возвращение это с острова или отплытие на него.
3, владелец которой организовал серийное изготовление дешевых копий картин в «простонародном вкусе» для оптовых покупателей6. К этому времени Ватто уже обрел известность и даже славу – заказы сыпались на него один за другим (возможно, вот таким образом он так долго писал "академическую работу").
С ним флейта, ящик и ученый сурок, умеющий «гадать», вытаскивая записочки со «счастьем». Около 1702 приехал в Париж, работал как копиист.
Хрупкое письмо и язык намёков подходит теме произведения. Полон высокой поэзии печальный и добрый образ наивного простака, героя ярмарочного театра Жиля в костюме Пьеро в полотне «Жиль» (Париж, Лувр). Тончайшие нюансы человеческих переживаний – иронии, печали, тревоги, меланхолии – раскрываются в его маленьких картинках с изображением одной или нескольких фигур в пейзаже («Лукавница», 1715, Лувр «Капризница», ок.
Как и не волнуют их остальные персонажи второго плана. Жан-Антуан Ватто родился в провинции в бедной семье. создал большую часть своих жанровых композиций. Ватто отличался очень независимым нравом, особенно по отношению к заказчикам. 13.
Это тем более удивительно, что картина Ватто во многих отношениях необыкновенна, она до сих пор вызывает огромный интерес, попытки новых оригинальных интерпретаций. Надо помнить, что уже через 4 года его жизнь оборвет болезнь. Весьма любопытны обстоятельства приема Ватто в "полные члены" Королевской академии. Искусству ампира и академизма оказались чужды и жанр «галантных сцен» и утонченный колоризм камерной живописи Ватто.
Становление Ватто как художника относится к 26 годам, а расцвет творчества – к 32-м. XVII в., при Людовике XIV, в собрание вошли картины, принадлежавшие кардиналу Мазарини и остатки великолепной коллекции английского короля Карла I, казнённого во время революции XVII в. В их числе были произведения итальянских живописцев эпохи Возрождения и XVII в. Требование «раскрыть все богатства искусства перед животворным оком народа» (слова художника Жака Луи Давида) было выполнено лишь во время Великой Французской революции.
Здесь царят скромность и достаток. французский художник, рисовальщик и гравер. В 1717 Ватто присвоено звание академика. (Когда её купили, то разрезали пополам. но вскоре вновь попросил о помощи— в Париже ему было трудно дышать. Ватто располагает их, как на подиуме сцены в полотнах Любовь в итальянском театре, (после 1716, Берлин, Государственные музеи), Актеры французского театра (ок.
По словам ещё одного друга и биографа художника, Эдм-Франсуа Жерсена, «у этого мастера Ватто воспринял лишь вкус к гротеску и к комическому, а также вкус к современным сюжетам, которым он посвятил себя впоследствии. Продолжателем колористических традиций Ватто стал Шарден, а Фрагонар дал жанру галантных сцен новое лицо, «не столь богатое оттенками чувств, как у Ватто, но более подвижное»41.
Здесь же началась и его трепетная любовь к природе. Щемящий меланхолический мотив звучит в картине Жиль. 1708, Москва, Музей изобразительных искусств им. Центральное место здесь занимал знаменитый цикл из 24 монументальных полотен Рубенса «Жизнь Марии Медичи». В Англии подобные «сцены собеседования» получили название «conversation pieces», в Италии – «conversazioni»., где картина называется «Сатира на врачей»).
В той же поэтической манере «галантных сцен» исполнил Жан-Антуан Ватто картины с названиями: «Затруднительное положение» и «Капризница» (ГЭ), «Урок любви», «Вид между деревьями», «Общество в парке», «Любовная песня», Венецианский праздник». Очевидно, что этот жанр не отвечал дарованию Ватто, в них не заключено то очарование, которое рождают его сценки биваков и «галантных праздников» изображения актеров французской и итальянской комедий, жанровые портреты. Декоративная изысканность произведений Ватто послужила основой сложения рококо как стилевого направления (хотя в целом творчество художника далеко выходит за его рамки), а его поэтические открытия были подхвачены уже после смерти Ватто французскими живописцами середины – второй половины XVIII века. Французский художник. В следующей паре нетерпеливый спутник подает руки даме, которая неподвижно сидит на земле.
Мягкое освещение летнего дня подчеркивает спокойствие обстановки». К ним относится «Паломничество на остров Киферу» (1717, Лувр, Париж), за которое Ватто получил звание действительного члена Королевской Академии живописи и скульптуры. Посетители рассматривают полотна, антикварные изделия, делают покупки, беседуют с продавцами, Ватто удивительно точно и полно представил стили и художественные вкусы эпохи: в первой части картины изображены холодные, напыщенные классицистические произведения, во второй — игривые «галантные сцены» и жанровая живопись. Мастер часто соединял в пейзаже известные древние постройки, находившиеся в разных местах.
«Галантные празднества» во Франции созданы воображением Ватто, впечатлениями от реальной действительности – мира человеческих чувств, театра, музыки. Это не значит, что Ватто был баловнем судьбы, наоборот, он много пережил и перечувствовал, его творчество выдержало довольно длительный период отрицания и забвения. Наполненный поэзией и грезами мир его картин дышит глубокой меланхолией и печалью. 2. Не случайно именно ему принадлежит лучший портрет французского философа Дени Дидро (1769 г. ). Им посвящены такие полотна, как «Отплытие на остров Киферу» (1717 г. ), «Общество в парке» (1717—1718 гг. ), «Затруднительное предложение» (1716 г. ) и др. Он не любил работать на заказ, предпочитая свободу замысла и игру воображения.
В тридцать три года Ватто становится популярнейшим живописцем Парижа. Английское искусство очень многим обязано Ватто. В 1720 г., за год до смерти, Ватто создал большую картину, которая должна была служить вывеской антикварной лавки, — «Вывеска лавки Жерсена». Стиль написания картины живопись Рококо. Это нечто едва уловимое, что кажется улыбкой черт, душой форм, духовным лицом материи».
В жанровой галантной сцене «Капризница» ничто не отвлекает внимания от двух персонажей: молоденькой девушки и ее опытного в любви спутника. Сюжетные ситуации и переживания героев даются в органической связи с природой. Они суховаты и по живописному исполнению. Живопись Рубенса оказывает решающее влияние на его стиль и на формирование иконографии «галантных празднеств» в его творчестве. При посредничестве Сируакомм.
Они рождают радость, ощущаемую и самим художником и зрителем, которому она передается. " (ок.