Юрий Павлович Анненков – русский и французский живописец и график, художник театра и кино, заметная фигура русского авангарда, литератор. Юрий Анненков. Юрий Павлович Анненков – русский живописец и график, художник театра и кино, заметная фигура русского авангарда, представитель русско-французского модерна, литератор. Юрий Павлович Анненков — русский живописец и график, художник театра и кино, заметная фигура русского авангарда, представитель русско-французского модерна, литератор.
Особую ценность представляет книга стихов самого Юрия Анненкова «1/4 девятого», выпущенная крошечным тиражом в 1919 году с иллюстрациями, раскрашенными от руки. Юрий Анненков – русский живописец и график, художник театра и кино, заметная фигура русского авангарда, представитель русско-французского модерна, литератор. Юрий Анненков оформлял спектакли Н. Евреинова, Ф. Комиссаржевского, Н. Балиева, Дж. Книгу «Юрий Анненков.
Снова в«Жизни искусства» и опять — В. Шкловский в статье «Народная комедия иПервый винокур» говорил, что «Радлов, происходя по прямой линии от Юрия Анненкова, по боковой происходит из пантомимы Мейерхольда». Юрий Павлович Анненков (1123июля1889, Петропавловск, Российская империя— 12 июля 1974, Париж, Франция)— русский и французский живописец и график, художник театра и кино, заметная фигура русского авангарда, литератор. Искусству рисования Юрий Анненков учился в Петербурге вместе с М. Шагалом у С. Зейденберга, в Париже его «доучивали» Ф. Валлотон и М. Дени. Эта статья Ходасевича (29 страниц убористого шрифта) хранится у меня с его автографом: «Дорогому Юрию Павловичу Анненкову, дружески В. Ходасевич». К этой выдержке Замятин прибавил: «Это я писал несколько лет назад о художнике Юрии Анненкове, о его рисунках.
И вот, в этот рай — попал ты, милейший Юрий Анненков. Работы Юрия Анненкова, хранящиеся в собрании Государственного литературного музея и представленные на выставке, относятся исключительно к доэмигрантскому периоду его творчества. В этом году родился Анненков Юрий Павлович – русский художник, портретист, писатель. Юрий Павлович Анненков (11июля1889, Петропавловск, Российская империя— 12 июля 1974, Париж, Франция)— русский и французский живописец и график, художник театра и кино, заметная фигура русского авангарда, литератор. Некоторые из них, такие как портреты В. Ходасевича, Ф. Сологуба, К. Чуковского, В. Пяста, А. Дункан широко известны, так как вошли в знаменитый альбом «Юрий Анненков.
«Мистерия-буфф» выдержала на сцене не более двух или трех представлений. Но втак называемые «патриотические» годы Второй мировой войны, прозванной «Отечественной», восстановившей (по приказу коммунистического интернационала) военные чины, погоны, эполеты, народившей маршалов и вернувшей к жизни раздавленный термин «Родина», — поэзия Ахматовой вновь зазвучала. Директоры оперных театров (и композиторы) находят такое решение недопустимым.
Нет, мы идем смотреть произведение постановщика интересующего нас и вносящего обновление в театральные формы, обогащая этим возможности актерской игры и открывая для нас новое лицо давно знакомой пьесы. арест оставить в силе, впредь до изъятия из указанного номера журнала «Заветы» всего рассказа Евг. 1920 год. В последующие 5 лет создал много станковых произведений.
Какая каша. Деятель, желая сделать приятное художнику, сообщил, что вышло новое издание Мойдодыра Чуковского с его Анненкова иллюстрациями. Я — тоже смеясь — добавил, что наслаждаться прекрасным мы можем и теперь. Эти годы деятельности Мейерхольда из-за молодости моих лет (первые классы гимназии) протекали для меня за занавесом и я предпочитаю вот таким образом привести здесь свидетельство К. Станиславского: «В этот период моих сомнений и исканий, — писал он в книге «Моя жизнь в искусстве», — я встретился со Всеволодом Эмильевичем Мейерхольдом, бывшим артистом Художественного театра. 5 верш., 2 арш.
Именно эти музыкальные идеи связывали Чюрлениса сБлоком. Десять лет спустя, в1946 году, когда мне пришлось принять участие в создании французского фильма «Пасторальная симфония» по роману Андре Жида, я познакомился с этим писателем в кинематографической студии и даже успел сделать с него там (незаконченный) портретный набросок. Я понял, он в вихре слов, но каких, я не мог себе представить: революция разнословна Когда я прочитал «Двенадцать», меня поразила словесная материя — музыка уличных слов и выражений — подскреб слов, неожиданных уБлока В«Двенадцати» всего несколько книжных слов. Он терпеливо присутствовал при всех испытаниях по всем предметам (нас было больше сорока учеников). Есенин по возвращении вМоскву о нем тоже забыл: тогда начинался дункановский загиб. Оба осенью 1917 года вернулись вРоссию. Он подошёл к окну своей комнаты, отжал раму и стал залезать домой, но тут его задержали два милиционера.
Изменился ли он с тех пор. Очень любил Горький Евгения Замятина, Виктора Шкловского, Юрия Олешу иВалентина Катаева.
Было, правда, несколько разрозненных томов Толстого, Тургенева, Гончарова, «Разбойники» Шиллера, Библия, Евангелие, Жюль Верн, Золя, «Потерянный рай» Мильтона В зале, на крышке рояля, кипа потрепанных нот и впростенке между книжных полок — какой-то этюд Репина в кабинете — огромный холст в грузной золотой раме: Менделеев в естественную величину, за лабораторным столом. Я не помню, курил он или не курил. Раз пять в пути заградительные продовольственные отряды подозрительно косились на мои тюки и каждый раз подпись Горького выручала меня из затруднений.
Одним словом — красота, а не бонбоньерка. Александр Блок родился в1880 году и мы знаем его стихи, написанные им, когда он не достиг еще четырнадцати лет, в1894 году (год рождения Георгия Иванова). Единственный груз, который начинает нас тяготить, это – груз воспоминаний. Поздним вечером того же дня артистический мир Петербурга чествовал Верхарна в«Бродячей собаке». К первому принадлежат те художники, те поэты, которые всячески стараются влиться в какой-либо «изм» и творчески успокоиться. Мировой пожар не был для Блока даже символом разрушения: это был «мировой оркестр народной души».
Ответ был прост и ясен: Арагону, да – платят. Мы были, по слову Мих. Несмотря на все это и на революционные убеждения Горького, «классовое» общество и«жестокий» царский режим не помешали Горькому печатать свои произведения и прославиться в дореволюционной России и во всем мире. Что вы скажете, товарищи, об этакой «идеологии». В1920 году вРостове-на-Дону я видел в маленькой и почти нелегальной театральной студии постановку драматической поэмы Гумилева «Гондла», впервые показанной со сцены, действие которой происходит вИсландии вIX веке.
Страх остаться в одиночестве. В1909 году основатель издатель и редактор знаменитого журнала «Сатирикон» М. Г. Корнфельд организовал бал сатириконцев, на котором был представлен балет на музыку Р. Шумана «Карнавал». Репин присел к столу и тотчас принялся за рисование. Это входило в получаемый им «социальный заказ» и воплату путешествия.
Я вполне соглашался с этим. Существует два рода художников, два рода поэтов. Я согласился. Получить пиво можно было только по предъявлении членской карточки ростовского Рабиса. 1913–1918 «Июнь.
Итак, жду Вас. Это оттого, что декоративное панно имеющее два измерения, требует и фигур двух измерений». Если хотите, приходите иВы. В1917 году Блоку почудилось, что он ее услышал. Русский фасон гробов.
Однако издатели почему-то сочли его «не отвечающим требованиям» французского читателя и вернули его Ремизову. Впрочем, эта французская Анна была тоже Аннушкой, дочерью Ярослава Мудрого, сына Владимира Красное Солнышко Но все же от буквы А нам, русским, остается лишь «авось», «ау. » «алтын», «акула» (Боже упаси. ), «алмаз», который нам не по карману и, кажется, «ад». Ее дальнейшая судьба мне тоже не знакома. в высоту. Стихи Иванова появились впервые в печати, когда ему было всего пятнадцать лет, в1910 году, в журнале «Студия импрессионистов» издававшемся и редактировавшемся военным врачом Николаем Ивановичем Кульбиным, носившим также военный костюм с галунами, несмотря на свое прозвище «доктор от футуризма». Пройдя последние классы в«вольной» частной гимназии Столбцова, я вынужден был держать выпускные экзамены в1908 году при учебном округе иначе говоря, в присутствии попечителя учебного округа.
Но по «не зависящим от редакции обстоятельствам», как принято говорить в подобных случаях, номер выйти из печати не смог. Видимо, вы все его читали и знаете лучше, чем я. Смысл этого «произведения» Зощенко заключается в том, что он изображает советских людей бездельниками и уродами, людьми глупыми и примитивными. С детства окруженный творческими людьми, будущий художник рано увлекся рисованием. Ночью, белой, полусветлой финской ночью, мы снова пришли на площадку. Одним из главных качеств пьесы, как и всегда уЗамятина, была языковая фонетика.
На сцене этого же театра, где Анненков заведовал художественной частью, возобновлялись в его оформлении и в новой интерпретации многие постановки «Кривого зеркала». 1910—1920-е годы были в искусстве (и не только — в русском искусстве) наиболее динамическими в этом веке. Тяжкие разочарования, пережитые Маяковским, о которых он говорил со мной вПариже (как и мой друг, гениальный Мейерхольд, во время своих приездов во Францию), заключались в том, что (как они оба довольно поздно поняли) коммунизм идеи коммунизма, его идеал, это — одна вещь, в то время как коммунистическая партия, очень мощно организованная, перегруженная административными мерами и руководимая людьми, которые пользуются для своих личных благ всеми прерогативами, всеми выгодами «полноты власти» и«свободы действия», это — совсем другая вещь. Постановка не всегда удобопонятна, но тем не менее неизменно волнует. Пока не будет изобретено бессмертие.
И именно потому, что Зощенко является подлинным пролетарским писателем, а не чиновником антипролетарской коммунистической партии, народившей новое богатое мещанство, — именно вот таким образом Зощенке становилось все труднее и труднее работать. В том же году Анненков был избран профессором Академии Художеств. Театральные спектакли, лишенные требовательных директив изобретательного постановщика и не отмеченные его индивидуальностью, перестали с течением времени привлекать к себе внимание культурного зрителя и сделались добычей «провинциальных» или так называемых «бульварных», театров.
Разрушая постылое, мы так же скучаем и зеваем, как тогда, когда смотрели на эту постройку. После чеховской «Чайки» я увидел Мейерхольда впервые как постановщика (блоковский «Балаганчик», музыка поэта М. Кузмина, декорации Н. Сапунова) и впоследний раз как актера (роль Пьеро) в день первого представления этой пьесы, 30 декабря 1906 года, вПетербурге, в театре Веры Федоровны Комиссаржевской на Офицерской улице. Поезд раз десять менял направление. К другому роду принадлежат редкие единицы, стремящиеся высвободиться из-под какого бы то ни было «изма», чтобы остаться самим собой и никогда не успокаиваться.
Судьба Бориса Пастернака, судьба Анны Ахматовой и многих других. А также его предком был знаменитый декабрист И. Анненков. В сороковых годах он подвергся неизбежной в таких случаях участи: он был исключен из Союза писателей СССР и его произведения были запрещены к печати.
При институте абсолютно необходимо создать хорошую фототеку». Поцеловавшись сПильняком, я едва успел выбежать из русейшей «Нормандии» на пристань Нормандии подлинной. Здесь заключено неоспоримое недоразумение: «славянские футуристы» не были футуристами Маринетти. Например, среди наследия художника в отрасли графики его триумфом критиками и современниками единогласно признаны авторские зарисовки к очередному изданию поэмы Александра Блока «Двенадцать».
Его иллюстрации к произведениям русских изарубежных писателей, а также к детским книгам (например, «лка» под редакцией Чуковского и А. Н. Бенуа, 1918 и «Мойдодыр» Чуковского, 1923, более 20 переизданий) поставили Анненкова в ряд классиков этого жанра. Например, художник был избран одним из членов правления Дома искусств в Петрограде. Постановка некоего А. Надеждова (о котором я позже никогда и ничего не слышал), а также игра юных актеров, несмотря на нищету предоставленных им технических возможностей, подкупали честностью работы, свежестью и неподдельным горением.
Пильняк обращен к прошлому скорее, чем к будущему. Статья Замятина «О синтетизме», первые строки которой были здесь мной приведены, появилась в книге «Юрий Анненков. Я наткнулся: авось. В один из июльских вечеров 1921 года в литературном клубе на Литейном проспекте, в доме Мурузи (где раньше помещалась библиотека Пестовского, отца поэта Владимира Пяста, моего товарища по гимназии), было у меня назначено свидание сГумилевым. Мариенгоф, Шершеневич, Кусиков принадлежали к литературной группе имажинистов.
Поэты продолжают свой труд. Репину это понравилось: он всегда любил работать в компании с другими художниками (при мне он работал не раз то сЕленой Киселевой, то сКустодиевым, то сБродским, то сПаоло Трубецким). Эта фраза была ровесницей поэмы «Двенадцать». Текст Евгения Замятина, Михаила Кузмина, Михаила Бабенчикова» (изд. Муля Алянский «расшибся в доску» и выставил три бутылки аптечного спирта, который и заменил нам озеро, а также и быстро угасавшую печурку, называемую «буржуйкой».
«Вчера я сдал последние рисунки к«Дневнику Jeana Сухова». Из кухни в жилые комнаты вел длиннющий безоконный коридор. Тематика Ахматовой насквозь индивидуалистическая. Но для меня в этой поэзии не было ничего «уже прожитого», ни абсурдного.
Его арест, высылка или открытая ликвидация являлись еще более немыслимыми. Проще всего было, конечно, обвинить в этом преступлении врачей. Но их музы его не вдохновляли, как и музы сегодняшних Герасимовых. Сотрудничал как сценограф с БДТ, создав образцы театрального конструктивизма. В 1905 Репин, увидев портретный набросок Анненкова с писателя Е. Чирикова, сказал, погладив его по голове: «Ты будешь крепким портретистом.
Дорогой Юрий Павлович. О черном коте Ахматова писала и в1909 году. «Плеяда»). Зуб истории гораздо ядовитее, чем вы думаете, проклятья времени не избыть. Споры, споры, литературные споры (а не только шутки). Замятин занимал квартиру на Моховой улице, в доме, принадлежавшем издательству «Всемирная литература» (книги которого выходили с издательской маркой моей работы).
В целом графику Анненкова оценивали как выполненную в непривычной, смелой и легкой манере. Он и сам поедет с нами. ГРМ.
В ней оправданы все словесные и синтаксические сдвиги в языке». По случайному совпадению она поселилась в отеле «Наполеон», на авеню Фриэдланд, около площади Этуаль, отеле, управляемом Иваном Сергеевичем Маковским, сыном Сергея Константиновича Маковского, поэта и основателя знаменитого художественно-литературного журнала «Аполлон», где были напечатаны ранние стихотворения Ахматовой, о чем я подробнее говорю в главе, посвященной С. Маковскому.
Чувствуется, что у студента фотодокумента не было, ему не с чего было делать. В роли Треплева был Тармо Манни, тоже — портрет молодого Мейерхольда даже курчавость волос — та же самая.
Первый родился в1885 году, второй годом позже. Знаете ли Вы (у меня — через всю жизнь), что когда флаг бьется под ветром (за дождем или за снегом и главное — за ночной темнотой), то под ним мыслится кто-то огромный, как-то к нему относящийся (не держит, не несет, а как — не умею сказать). Шесть лет спустя после смерти Маяковского, в речи, произнесенной на собрании московских «работников искусства», 26 марта 1936 года вМоскве, Всеволод Мейерхольд сказал: «Не терзается никакими сомнениями, всегда доволен собой любитель. Мейерхольд был весьма общителен, хоть и не очень разговорчив.
Искуснейше написанное Замятиным «Сказание об иноке Еразме» можно было бы принять за произведение протопопа Аввакума. Я не могу все же не рассказать об одном трагическом дне, проведенном мною вПетербурге сГумилевым, Каплуном и одной девушкой. Произносились речи, читались стихи (стихи Белого были написаны на синей оберточной бумаге), потом говорили все разом и наконец случилось так, что почти все заночевали уАлянского, расположившись, не раздеваясь, кто где смог — в столовой на диване, на полу, на составленных стульях, а вспальной, отдельно — Оленька Глебова-Судейкина, на хозяйской кровати.
Премьера этого спектакля должна была состояться (и состоялась) в самых первых числах декабря, в театре Madeleine и я был перегружен работой. Если поэмы «Notre-Dame», «Версаль» и«Жорес» не нуждаются в дополнительных комментариях, то поэма «Кафе», напротив, требует некоторых пояснений. Есенин дал мне для кого-то вМоскве «важное» письмо: в исполнительность почты он в то время, с некоторым основанием, не верил. Об этом рисунке Евг.
Этот номер «Литературной газеты» был уже набран и сверстан конечно, была и бумага. Вероятно, петербургская осенняя слякоть располагает к брюзжанию. Первокурсники, второкурсники, мы торопились по вечерам в театр Веры Комиссаржевской смотреть пьесы Метерлинка, Пшибышевского, Гауптмана, Ибсена, Леонида Андреева, Александра Блока Гимназистом, почти мальчишеского возраста, я увидел там блоковский «Балаганчик», шедший в один вечер с«Чудом святого Антония» Метерлинка в постановке Всеволода Мейерхольда (исполнявшего также роль Пьеро), с музыкой Михаила Кузмина, одного из самых тонких русских поэтов того времени и вдекорациях Сапунова, утонувшего в1912 году, катаясь на лодке сМихаилом Кузминым по Финскому заливу, против местечка Куоккала. Всего за свою продолжительную деятельность на театральном поприще художник смог оформить декорациями более шестидесяти представлений.
Частная коллекция «Портрет М. А. Кузмина». В 1909 году, провалив экзамен в Академию Художеств, поступил в мастерскую Я. Ф. Ционглинского (1858-1912), у которого учился до 1911 года. Ни малейшей идеализации. Им были сделаны фильмы «Парижский мираж», «Пиковая дама», «Княжна Тараканова» и др.
Вольтеровское кресло. Цвет кожи стал желтовато-серым, под глазами натекли легкие припухлости. В 1920 г. оформлял грандиозные народные зрелища "Взятие Зимнего дворца" на Дворцовой площади и "Гимн освобожденному труду" (совместно с М. В. Добужинским и В. А. Щуко) возле здания Биржи в Петрограде. Николай Кульбин (умерший в1917 году), военный врач интереснейший художник и неутомимый проповедник артистического авангарда исключительный персонаж в русской предреволюционной интеллектуальной богеме, прозванный «доктором от футуризма», написал в1913 году «трактат» длиной в добрую страницу о«значении буквы» или — о«букве-мухе», как он сам любил говорить.
Мы расстались очень дружески и я вернулся вПариж 8 июня. Каждый аксессуар, даже тот, который кажется самым несущественным или отсутствие того или иного аксессуара играют в театральной постановке (так же как и вкартине) не менее важную роль, чем наиболее «глубокая» фраза пьесы. Его линейные и пятновые (а зачастую в красках) сочетания, густо-густо заполнявшие пространство рисунка, носили архаически-орнаментальный характер и вызывали ощущение загадки. И это – несмотря на привязанность к версальским фасадам, аллеям, фонтанам. Он рисовал замечательно и диковинно. —Пойдем посмотрим.
Даже арбуз, черт возьми, не русский. В своем письме в«Литературную газету», напечатанном 7 октября 1929 года и которое я воспроизвел в предыдущей статье, Замятин упомянул об осуждении «братьями-писателями» не только его самого, но иБориса Пильняка. И так трагически потеряли. Статуэтки и фотографические карточки на камине.
19 января 1926 года Лев Троцкий, тогда еще имевший право голоса, напечатал в«Правде» статью памяти Есенина: «Мы потеряли Есенина — такого прекрасного поэта, такого свежего, такого настоящего. Черт Вас дернул так долго молчать. ИБайрон, чтобы написать «Чайльд Гарольда», должен был изучить технику стихосложения.
Не заметно. Есенин поднялся и, устремив светлый взор вдаль, начал декламировать. Среди всего многогранного творчества Анненкова трудно выделить наиболее выдающее произведение или даже направление. И термин «возрождение» отнюдь не является в данном случае порицательным. Моим первым восторгом в раннем детстве были мои первые штанишки с карманами. Блок принял нас не сухо, но ине очень приветливо, внимательно выслушал нас, угостил шоколадными конфетами «Миньон» и без задержки ответил согласием.
Да иможно ли вообще сыскать поэтов «уравновешенных». Заморозка умерших. Была зима. Далеко не так.
Большого успеха и известности Юрий Анненков, биография которого пестрит преимущественно успехами в сфере живописи и портретов, добился и в театральной сфере. Следующей увиденной мною, после блоковского «Балаганчика», постановкой Мейерхольда явилась незабываемая «Сестра Беатриса» Мориса Метерлинка сВ. Комиссаржевской в заглавной роли. Московское собрание, не ожидая моих объяснений и даже не выразив желания услышать их, приняло резолюцию, осуждавшую мой «поступок».
«История советского театра». А мы любим Ленинград советский, Ленинград как передовой центр советской культуры». Заключительные слова Замятина из его письма ко мне — «а дальше — все из восхитительнейших уборных побегут под неорганизованные и нецелесообразные кусты» — А. Кашин перефразировал в своей статье «Против бессмертного гвоздя» («Мосты», 2 изд. То была группа комсомольцев.
Рисунки же исполнены моей женой, которая до того никогда в жизни не рисовала. А потом человек от скуки из этих клозетов в кустики побежит (Замятин)». Бетховен, чтобы написать Лунную сонату, должен был узнать сперва законы мелодий, гармоний, контрапункций, т. е. Музыка с большой буквы. В настроениях Бабеля за истекшие месяцы произошли значительные перемены. Портреты. К этим героическим единицам принадлежал Александр Блок, написавший (как я уже говорил в этой книге) еще в1913 году: «Пора развязать руки, я больше не школьник. Репин тоже прожил вПариже более трех лет.
Это означает, что Зощенко как тогда, так и теперь не нравятся советские порядки. Несмотря на постоянную занятость в театре, рисунки Анненкова регулярно появляются в известных журналах того времени – «Сатирикон», «Аргус» и др. ГРМ). Государственный Детский театр не осуществил их. «Nulla dies sine linea». «ЦК ВКП (б) отмечает, — говорилось в«Постановлении», — что издающиеся вЛенинграде литературно-художественные журналы «Звезда» и«Ленинград» ведутся абсолютно неудовлетворительно Грубой ошибкой «Звезды» является предоставление литературной трибуны писателю Зощенко, произведения которого чужды советской литературе. Многие из нас, впрочем, не жаловались.
Дорогой Юрий Павлович. Вся обстановка, начиная с кораблей на обоях и кончая действующими лицами, взята с натуры также и пейзаж «Второго видения» может быть приурочен к определенному месту Ленинграда: это — мост и аллея, ведущие на Крестовский остров со стороны Большой Зелениной улицы». Мы, врачи, молчали. И (любопытный случай) это будет также мнением «широкой публики» и критиков, как теперь считается нормальной переделка (инсценировка) романа для театральной пьесы или для кинематографического экрана. Так именно Юрий стал автором книг «Повесть о пустяках», «Рваная эпоха». Я не считаю нужным здесь выступать в защиту романа, написанного девять лет назад. Но этим играм Горький предпочитал костюмированные развлечения. Четыре года спустя мне пришлось участвовать в кинематографической постановке «Пиковой дамы», тоже — на французском языке, в качестве «создателя костюмов» («crateur de costumes», французский официальный профессиональный термин изобретенный мною в середине сороковых годов, когда я был председателем костюмной секции Синдиката техников французской кинематографии).
Трудно поверить, чтобы, приняв последнее решение, Есенин чувствовал, что как поэт он уже был закончен. Мне предлагалось создать также декорации и костюмы. Новая поэма воспевает строительный триумф пролетарского рая и называется очень поэтично: «Рассказ литейщика Ивана Козырева о вселении в новую квартиру». Однако советские власти, ознакомившись с«Клопом» и с«Баней», поняли, что Маяковский, может быть, действительно решил «жить и умереть» вПариже и, пожалуй, рассказать там кое-какую правду о советском режиме.
Более того, художник вскоре имел возможность воплотить свои смелые замыслы в жизнь. В1902 году Мейерхольд расстался сХудожественным театром и, организовав небольшую труппу «Товарищество новой драмы», уехал с ней в провинцию: Херсон, Тифлис, Новочеркасск, Ростов, Вильно Материальные трудности заставили Мейерхольда обратиться к довольно эклектическому репертуару, в который наряду с драмами Ибсена иШницлера вошли также пьесы Дымова, Трахтенберга, Потапенки Но это гастрольное предприятие, несмотря на все новаторские усилия Мейерхольда, продержалось недолго и он вернулся вМоскву, где снова встретился со Станиславским. Пьеса «Блоха» была снята с репертуара. В1931 году вПариже Никита Балиев, основатель театра «Летучая мышь», обратился ко мне с предложением сделать декорации и костюмы (одиннадцать картин. ) к драматической инсценировке «Пиковой дамы» на французском языке, в постановке Федора Комиссаржевского. Импрессионизм привлекал Бабеля своей интимностью, непринужденностью, уютностью. Именно в это время в художественной среде появляются новые течения и общества. Некоторые полотна этого периода скомпонованы по принципу «калейдоскопа» – они делятся на ячейки кубистскими сечениями, в каждой из ячеек развёртывается отдельный сюжет («Мечты провинциала (Боровичи)».
Замятин решил ее «офранцузить», пересадить на французскую почву. Благодаря Анненкову в номенклатуре французской кинематографии появилась профессия «художник по костюмам». Мы сЕвг. Конечно, ночь побеждает, конечно, сине-лиловые миры рушатся и затопляют окрестность.
Зритель как таковой забывается. Когда видишь серию блестящих этюдов Репина к его картине «Парижские кафе» (1873) или, например, рисунок «Фокусник вПариже, на бульваре» (1874), перед глазами воскресает Эдгар Дега, но сеще большей непосредственностью, мимолетностью композиции, движений, поз и неожиданностью мазка и штриха, с их самостоятельной значительностью, то есть с теми самыми элементами и качествами именно качествами, которые абсолютно отсутствуют в произведениях «социалистического реализма» и которые злобно прозваны коммунистическими теоретиками искусства «формализмом». Русские эмигранты этой категории собирались в те годы в маленьких русских ресторанчиках вроде «Чайки», возле моста Мирабо и когда время от времени я заходил в эти симпатичные заведения, чтобы отпробовать руссейшего борща или сырной пасхи, я никогда не слыхал, чтобы тамошние посетители в своих беседах упоминали имя Маяковского: они судачили на абсолютно иные темы. Замятина «На куличках». Меня очень интересовала «Нормандия» и я поехал провожать Пильняка вГавр. Ложился снег на мостовую, на крылья Казанского собора, на зингеровский глобус ГИЗа. Мы стремились освободить художественное творчество от предрассудков «буржуазного» искусства.
Говоря о своем альбоме «Чукоккала», в котором рисовали и писали все посещавшие Чуковского люди искусства, он рассказывал: «В моем альманахе появилась карикатура на Репина, причем «Чукоккала» фигурирует здесь в виде огромного тома, между страницами которого зажат Илья Ефимович, даже не пытающийся вырваться из этого плена. Тем более что зодчий был итальянцем Тоже и рифмы бывают у молодых поэтов удачные. Другие стараются сохранить свое лицо. Термин «футуризм» мы не приняли в те годы как обозначение литературного направления или художественной школы. Дальнейшая судьба «Литературной газеты» стала для нас ясной. Маяковский вынужден был высмеять, оклеветать русскую эмиграцию.
Познакомился с Репиным, считал его своим учителем. Сосинский может за это время достать для нас очень хороший Ситроен за цену 250 фр. Б. Темирязев).
По окончании войны, в первых числах августа 1946 года, приезжали вПариж Илья Эренбург иКонстантин Симонов. Как тогда, так и теперь он чужд и враждебен советской литературе. Ехать до Москвы пришлось четыре дня. В этом веселом «проспекте» приводились временные правила о порядке сожжения трупов в«Петроградском государственном крематориуме» и торжественно объявлялось, что «сожженным имеет право быть каждый умерший гражданин». НоБабель в особенности интересовался живописью, а вернисажи художественных выставок устраивались вПариже по два, по три раза в неделю. Каждая его постановка — это новый театр.
Я — тоже, но«уход в сновидения» меня не привлекал: мне хотелось только увидеть, как это произойдет с другими и я держал флакончик так же, как другие, но твердо заткнув горлышко пальцем. Замятин сам говорил, что «надо было дать драматизированный сказ. Центром всеобщего внимания был Григорий Распутин. Ему было уже восемьдесят три года. После чего Маяковский разрыдался.
Папироски лучше не надо (может быть, она не курит). Тот и другой твердо знали, что мастерство достигается упорной работой». О«Работяге Словотекове» не упоминается. Заказы принимаются лично, по телефону, телеграфу, а равно через посыльных по всей территории Франции.
Пг., 1918), а 1920-е – с элементами конструктивизма. Вот почему я вполне уважаю «леттристов»: они являются сотрудниками Хлебникова, но не его плагиаторами. Среди их многих трагических смертей одна из самых страшных — смерть Есенина. В 1924 году получил первую премию за портрет Ленина на всесоюзном конкурсе.
завтра утром хотим уехать вБретань на 3–4 дня, подыскать себе домишко на лето. Блоковский «Балаганчик» был поставлен Мейерхольдом также вБерлине в немецком переводе в двадцатых годах.
Все дальнейшие постановки Мейерхольда, до гоголевского «Ревизора», увиденного мною уже вПариже в1930 году, никогда и ни в какой мере не разочаровывали меня. В конце своей жизни в 1929 году Маяковский отдыхал в Ницце. Судьба дала мне возможность близко знать Горького в самые различные периоды его жизни. Поразительны по нежности и мягкости эти его последние строки. Не будь в то время вПетербурге Замятина, его пришлось бы выдумать.
В антракте, улучив минуту, вихрастый парень забрал из кассы театра всю выручку и скрылся. Или, как и мы все, прочел он в последнем классе «городского училища» «Незнакомку». Энциклопедические словари. Эфрос сообщал мне, что К. С. Станиславский предлагает мне сделать декорации и костюмы к пьесе Л. Толстого «Плоды просвещения».
Лес». В 1916-1923 годах прославился как выдающийся портретист. Рот свежий, «масса зубов», чувственный (на маленьком рисунке он — старый). Политическая беспринципность этого представителя буржуазной интеллигенции резко сказалась в его повести «Красное дерево» обывательски тенденциозное искажение происходящего вСССР социалистического строительства и издание этой повести за границей вызвало возмущение всей советской общественности». Дача Анненковых находилась недалеко от имения И. Е. Репина Пеннаты.
Поэма «Двенадцать», однако, успела пробить брешь в широкую толпу, ту толпу, которая никогда раньше Блока не читала. Доктора обещают, что Ю. П. Все трое умерли от яда. Создал обширную галерею живописных и графических портретов многих деятелей русской культуры: Ахматовой, Замятина, В. Ф. Ходасевича, Бенуа, Горького, М. А. Кузмина, А. М. Ремизова, З. И. Гржебина, Ф. К. Сологуба, Н. Н. Евреинова, Пастернака и др. Что стало впоследствии сКаплуном, мне неизвестно. Сидеть в кресле на собственной выставке в Лувре.
Наконец Маяковский спросил, когда же Анненков вернётся на родину. Революция застала того и другого за границей, — Гумилев был командирован вПариж с поручениями военного характера, Замятин — вАнглию, наблюдать за постройкой ледокола «Александр Невский» (впоследствии «Ленин»). Термин «футуризм» символизировал для нас лишь разрыв с пережитками и традициями иными словами — скачок в будущее. Их творчество мне, к сожалению, незнакомо. имениЧехова, Нью-Йорк, 1955).
Тот ответил, что перестал об этом думать, так как хочет остаться художником. Я говорю сейчас оРепине, живя вПариже. Пожалуй — Владимир Маяковский. Публика не была еще достаточно искушенной. Эпоха бесконечных голодных очередей, «хвостов», перед пустыми «продовольственными распределителями», эпическая эра гнилой промерзшей падали, заплесневелых хлебных корок и несъедобных суррогатов. 29 декабря 1925 года Всероссийский союз писателей известил в газетах «с глубочайшей скорбью о трагической кончине Сергея Есенина, последовавшей в ночь на 28 декабря вЛенинграде» и отом, что «о времени прибытия тела вМоскву, о дне и месте похорон будет объявлено особо».
Я получал еще «усиленный паек Балтфлота», просто так, за дружбу с моряками и, наконец, самый щедрый паек «матери, кормящей грудью», за то, что вРодильном центре «Капли молока имени Розы Люксембург» читал акушеркам лекции по истории скульптуры. Мейерхольд, верный читатель «Сатирикона», с удовольствием принял предложение. Занятый вПариже (костюмы для фильма замечательного кинопостановщика Макса Офюльса «Madame de», по роману Луизы де Вильморен, с участием очаровательной Даниель Дарье, Витторио де Сика иШарля Буайе), я не смог присутствовать во Флоренции на прокофьевской опере и, следовательно, не могу судить о ней. Кроме того, в том же году стихи Иванова были напечатаны также в журнале «Аполлон», основанном Сергеем Маковским. Среди них можно найти русских писателей, художников, музыкантов.
Самогонная химия уже не помогала. Нижинская. Изидор Изу, сегодняшний «леттрист», «буквенник», старался доказать (в1955 году), что Хлебников был просто-напросто «славянским футуристом, переводившим на свой язык буквы из поэм Маринетти». Да что там.
всех прогулов», ввиду чего «пленум тульского губпросвета вынес постановление о необходимости мобилизовать общественное мнение вокруг вопроса борьбы с пьянством и приступить к организации в рабочих районах кооперативных чайных-читален». Постановка Миклашевского была весьма изобретательна и остроумна.
Что-то исступленно читал Есенин. Где находятся сейчас мои макеты и существует ли еще этот институт — я не знаю. Была бы также абсурдной попытка предписать Горькому молчание.
В1916 году Ахматова послала Блоку одну из своих новых поэм — «У самого моря» — и получила в ответ следующее письмо: «Многоуважаемая Анна Андреевна, хоть мне и очень плохо ибо я окружен болезнями и заботами, все-таки мне приятно Вам ответить на посылку Вашей поэмы. Было много народу.
Зажиточный буржуазно-барский уют девяностых годов. Замятин «подчищал», как он говорил, свой роман «Мы» и готовил переводы то ли Уэллса, то ли Теккерея. Нет, это было уже не то.
Я ложился спать в тулупе и валенках, в барашковой шапке, накрываясь одеялами и коврами. «Париж, — писал Репин, — удивительно хорош, жизнь ключом бьет, везде новость изобретение, эффект, бьющий в глаза и производящий впечатление, — этим он владеет и как широко, смело, так же, как в картинах художников. Анненков, коренной обитатель Куоккалы, примостился у него за спиной и стал зарисовывать Репина (очень похоже, «Чукоккала», стр. 34). уголов. А однажды в 1923 году она здорово помогла ему.
Моя близорукость или – моя дальнозоркость, моя. Вот таким образом все элементы постановки, за исключением иногда декораций и костюмов, не подчиненных ничьей дисциплине (кроме вкуса директора театра), бывают почти всегда чуждыми стилю оперы и перегруженными ненужными подробностями, предназначенными «обогащать впечатление» зрителя. вечера.
Я приводить его не буду. Такой бурный прием пьесы чрезвычайно обрадовал Блока и на другой день он писал в письме кМейерхольду (которому «Балаганчик» был посвящен): «Общий тон постановки настолько понравился мне, что для меня открылись новые перспективы на «Балаганчик»: мне кажется, что это не одна лирика, но есть уже и внем остов пьесы Поверьте, что мне нужно быть около Вашего театра, нужно, чтобы «Балаганчик» шел уВас: для меня в этом очистительный момент, выход из лирической уединенности». ВXIX веке это проходило незамеченным. Внешне Горький сильно изменился. Судьба воссоздательницы античной эстетики не уживалась с новейшими социальными и техническими изобретениями.
Язык Замятина — всегда замятинский, но вто же время всегда разный. Но тут Анненков вспомнил о фото и показал его представителям власти. По словам самого Анненкова, он «был очень близок с ним, несмотря на разницу в возрасте» и даже сделал с него несколько портретных зарисовок.
Но об этом — речь впереди. На оперной сцене строились всевозможные декоративные пышности. «Прежде всего, — писал Андре Жид, — каждый претендует не походить на самого себя. Грубость Маяковского была беспредельно хрупкой». Будучи талантливым книжным графиком, много иллюстрировал, сотрудничал с издательствами. Появился даже и«полурепинский» холст: несколько более гладкий, спокойный.
Менделеевская библиотека была спасена — по крайней мере, с моей стороны. Таким казался иногда Владимир Маяковский.
— добавлял Репин. — Это значит найти краску, которая очень похожа на тело, на материал. Подобные спектакли могут в некоторых случаях служить успеху того или иного актера, которому удалось «переиграть» своих партнеров, но индивидуальный успех отдельного исполнителя неминуемо разрушает цельность впечатления.
После помилования отца (1893) семья в 1895 году переехала в Петербург. За подготовку костюмов для съемочной группы художник даже удостоился необычайно престижной на тот момент премии «Оскар». «Горький, — писал Троцкий, — не был ни конспиратором, ни политиком. Мир растет в упругих ритмах Рост мира есть культура. Во время последней финско-советской войны (когда «широкие круги национально мыслящей русской эмиграции» неожиданно стали на сторону Советов, неожиданно приняв советский интернационал за российский национализм) я вПариже каждым утром следил по карте Финляндии за наступательным движением советской «освободительной» армии. В1918 году, разведясь сАхматовой, Гумилев женился на Анне Николаевне Энгельгард, шутливо прозванной «Anne II» и поселился вПетербурге, наМойке, вДоме искусств, приютившем уже Акима Волынского, Мариэтту Шагинян, М. Слонимского иногда — зимой — С. Нельдихена, скрывавшегося там от холода В. Шкловского и некоторых других представителей литературного мира.
Было немедленно произведено вскрытие. И вот за эти открытия иногда весьма ценные, мы аплодируем постановщику, автору спектакля. Черепная коробка раскрывается для новых восприятий, видения и звуки яснеют. Случались, конечно и небольшие недоразумения.
Подпись Горького произвела вКомиссариате по продовольствию магическое впечатление и мне был оказан горячий и почтительный прием в«Департаменте круп и мучных продуктов», в«Отделе жировых веществ», в«Консервной секции», в«Подкомиссии по копчению», разбросанных по разным частям города и уже приступивших к конфискации продуктов и ксоциализации труда. Я подошел и, пожимая руку, сказал: – Замечательно. Как отнесся Илья Ефимович к этой карикатуре, не помню, но ее дерзкая тема не задела его». Я был этому особенно рад, так как предисловие Ремизова являлось, в сущности, единственной серьезной русской статьей, посвященной «Скверному анекдоту» (1862), маленькому (по количеству страниц) шедевру Достоевского. Пошлите ему в утешение какую-нибудь писульку».
Знал ли он имя Блока только понаслышке, так же как имя Максима Горького, встретив которого, несомненно, встал бы «во фронт». Инсценировка, сделанная Фернандом Нозьером по тексту Проспера Мериме, переведшего в свое время «Пиковую даму» на французский язык, не страдала вот таким образом недостатками, свойственными текстам «профессиональных» переводчиков и пьеса имела крупный успех, в особенности вЛондоне. Федор Оцеп (русский) был очень известным кинематографическим постановщиком, жившим во Франции до войны 1939 года. Бедный Анненков, ему пришлось очень худо. Одни в шутку называли репинские обеды «Сенным рынком», другие — «сеновалом». Сергей Нельдихен в короткий срок (полгода) сделал большие успехи. Анна Ахматова, застенчивая и элегантно-небрежная красавица, со своей «незавитой челкой», прикрывавшей лоб и средкостной грацией полудвижений и полужестов, читала, почти напевая, свои ранние стихи.
Директоры оперных театров (и композиторы) забывали (и забывают), что дирижер оркестра, который может быть блестящим музыкантом, в зрелищных проблемах часто остается близоруким и даже слепцом. Знаю: не большевик, но эсер он или кадет — не знаю и знать не хочу. Если он пишет об иностранцах («Островитяне», «Ловец человеков»), он пользуется свойствами и даже недостатками переводного стиля, его фонетики, его конструкции — в качестве руководящей мелодии повествования.
Я пришел на вернисаж. Станция — за гранью жизни. По всяким пустякам приходилось спускаться во двор. Тихий, малоразговорчивый, Зощенко был полон внутренних противоречий. Но мы не были к ней равнодушны: каждое утро в ее первые годы мы ждали новых впечатлений.
Постановщиком был балетмейстер М. Фокин. Две его работы, написанные в этой манере – «Пейзаж» и «Вечер», экспонируются весной 1913 г. в Салоне Независимых. Художник стал одним из первых среди реформаторов старых порядков в театре. Оно свойственно всем пошлым мещанским писателям, к которым относится иЗощенко.
Дело было рассмотрено в исполнительном бюро Союза советских писателей и резолюция исполнительного бюро была опубликована в21 «Литературной газеты». Репин писал не телом, а именно красками, формой и плотностью мазка и«пятнышек».
Рассмотрев означенную переписку и находя, что в рассказе «На куличках» заключаются признаки 1001 ст. «Не так, товарищ. уст. Я читал об этой пьесе только в одном советском, весьма объемистом (640 страниц) сборнике статей «Советский театр.
Правда, французский «arbouse» больше похож на землянику, но ведь слово-то уже существует, перепутали только значение. Так, я встречал его у председателя Петросовета (что-то вроде советского петербургского губернатора) молодого Бориса Каплуна, где мы порой засиживались вместе сЕвгением Замятиным, Всеволодом Мейерхольдом и смолчаливо-мечтательной красавицей, балериной Ольгой Спесивцевой, которой Каплун оказал большую услугу, выдав ей бумаги на выезд за границу, где она вскоре стала первой балериной, «звездой» в театре парижской Оперы. Мы горячо поздравили его и, выполняя высказанное им пожелание, я взял Пушкина и начал читать. Если нам, русским, это казалось привычным, Верхарн абсолютно растерялся. Да, он был застенчив. Заброшенная изба, сданная нам местным Советом.
Это было также и моим увлечением, захватившим меня, когда я был еще подростком. Осмотр парохода и вособенности яковлевских фресок, затянулся довольно долго и когда я взглянул на часы, то вспомнил, что в эти минуты «Нормандия» должна была уже отчаливать от пристани. В «Приложение» включены статьи Ю. П. Анненкова об искусстве.
Нашей молодежи следует поучиться этому у корифеев отечественной литературы. К утру металлический остов кровати, мои брови и ресницы покрывались крепким инеем. В 1920 году написал портреты Троцкого, Зиновьева и Луначарского.
И вэтом году наряду с инсценировкой знаменитого романа для юношества М. Твена «Том Сойер» (инсц. Заводы поэтов, заводы художников не закрываются ни при каких жизненных осложнениях. Мы стояли на набережной.
Это описание не соответствует действительности. «Приключения обезьяны» не есть для Зощенко нечто выходящее за рамки его обычных писаний. Ближе других был Андрей Белый.
Хлебникова, являющегося для многих из нас «подлинным творцом» (если оставить в стороне выдержку из книги И. Сахарова), никто, следовательно, не плагиирует: за ним почтительно идут вслед. Через час у всех трех начались мучительные желудочные боли еще через час наступила смерть. В то утро я был освобожден от тяжести хозяйственных забот (давно уже ставших платоническими). Пусть. Впрочем, случались и небольшие перерывы. При ближайшем участии Гумилева в той же студии возникла организация «Цех поэтов», выпустившая вПетербурге, а затем вБерлине (в издательстве С. Ефрона) несколько сборников поэзии и статей, посвященных поэтическому творчеству. Замятин писал: «Портрет Ахматовой — или, точней: портрет бровей Ахматовой. В центре разговоров часто бывал театр.
Он писал всегда на очень грубых холстах, полных всевозможных бугорков и рельефов. Был ли это футуризм. Затем — снова Берлин, после чего в феврале 1932 года они оказались во Франции. Слово «футуризм» не обозначало для нас никакой программы, никакой определенной эстетики.
Но охотнее всего Мейерхольд говорил о литературе, о драматургии. К этому выражению недружелюбности он любил прибавлять надменные колкие вспышки глаз и это проявлялось особенно сильно, когда он с самодовольным видом подымался на эстраду для чтения (редкого по отточенности ритмов) своих стихов или для произнесения речей, всегда настолько вызывающих, что они непременно сопровождались шумными протестами и восторженными возгласами публики. Но в то же время этот «околопартийный» спутник исключительного качества был для партии чрезвычайно полезен. Создавал пространственные ассамбляжи, беспредметную живопись и различного рода коллажные работы. Борис. Когда Юрий Анненков писал портрет Троцкого, он как-то сфотографировался с ним вместе. Я почувствовал возрождение поэтических исканий времени моей юности исканий, удушенных коммунистической революцией (или, вернее, реакцией). Анненков возразил, что Арагону же платят.
1924 год — год смерти Ленина (в январе)— позволял еще артистам (художникам, поэтам, композиторам) известную свободу формальных исканий. Конец вам известен». Я думаю, что ни один суд на свете не слышал о таком образе действий. Не забуду, как поэт Константин Олимпов, сильно «на взводе», в братском порыве и сбутылкой вина в руке, с энтузиазмом набросился на Верхарна, целуя его во все щеки, в губы и даже в нос, так что Верхарн едва удержал пенсне.
Но после отъезда Есенина она призналась мне, что «молодой барин» был «красавчиком». Активный член молодой писательской группы «Серапионовы братья», основанной, как он говорил их «путеводителем», Евгением Замятиным, Зощенко, скромный и даже застенчивый (несмотря на редкие вспышки, вроде только что здесь рассказанной мною), невысокого роста, никогда не расстававшийся с живописной табакеркой времен Екатерины Великой, сразу же выделился из этой группы своим редким и едким литературным остроумием и очень быстро привлек к себе внимание читателей. В 1920 году вместе с Добужинским (1875-1957) и В. А. Щуко (1878-1939) оформил мистерию Гимн освобожденному труду на площади перед фондовой Биржей в Петрограде в 1921 году поставил и оформил массовое театрализованное зрелище Взятие Зимнего дворца на Дворцовой площади.
Даже Николай Горчаков историк советского театра, хорошо осведомленный и покинувший СССР только в1945 году, пометил в своей «Истории советского театра» (Нью-Йорк, 1956), что после Октябрьской революции Горький написал только две театральные пьесы: «Егор Булычев» и«Достигаев и другие». Сочетание элементов реализма и академического рисунка с приёмами авангардных течений характерно как для живописи («Портрет Е. Б. Анненковой». Цитировать эти стихи мне не только неприятно, но ибольно. В качестве влиятельного партийца Каплун сделал много страшных вещей, но много и очень добрых (я стараюсь быть объективным).
Это странное совпадение повторилось еще раз. Так, я помню, в моей квартире Федин упрекнул меня в том, что я не предупредил его о приходе Осоргина, встреча с которым казалась ему неуместной. Картина поистине глубоко умилительная для каждого, кто не разучился видеть красоту. В1906 году (год, в котором были написаны блоковские пьесы: «Король на площади», «Балаганчик», «Незнакомка», «О любви, поэзии и государственной службе»), пятиклассником, я был уволен из казенной гимназии за «политическую неблагонадежность» с волчьим паспортом, то есть без права поступления в другое казенное среднее учебное заведение. «Союз Мейерхольда иМаяковского был не случайным явлением. В школьном возрасте занимался с домашним учителем, два-три месяца посещал ЦУТР.
Мы спокойно теряли на это полторы недели. «Безножье возбуждает», — говорит Маяковский про парижан: безногая девица — «нарасхват». Выезжаю туда (вНарбонн — чудесное, говорят, место) завтра, пробуду там дня четыре, а потом, друг мой, надо ехать к маме вБрюссель. Последнее стихотворение, написанное вПариже, называется «Заграничная штучка».
Длина — четыре печатных страницы. «Петрополис», Петербург, 1922), затем в1923 году — во втором издании «Anno Domini». Что поделаешь. Но«девическая краса» его лица быстро побледнела.
Но благодаря «одержимости» постановщика, а также декораторов (Рольф Мейн иМарион Киндлер) и автора сопроводительной музыки (Эрнст Кёльц) спектакль отличался оригинальностью, глубоко озадачившей чопорных гамбургских зрителей. Блерио перелетел через Ла-Манш. Приветливость его была неизменной.
Он заговорил с ней такой изощренной фольклорной рязанской (а может быть и вовсе не рязанской, а ремизовской) речью, что, ничего не поняв, Настя, называвшая его, несмотря на косоворотку, «барином», хихикнув, убежала в кухню. Больше никогда никто его не встречал — ни в жизни, ни влитературе. Вместо Нарбонн я поехал бы кВам. За круглым столом, при свете лампы, проходил обед. Мои макеты декораций и костюмов были приобретены петербургским Декоративным институтом, основанным в свое время Л. И. Жевержеевым, создателем Троицкого театра миниатюр (тоже на Троицкой улице), театральным коллекционером и фабрикантом парчи имевшим свой магазин вГостином дворе вПетербурге (и впровинции) и одевавшим в эту парчу священников всей России. Кто ж против него возражает. О живописи Бабель говорил со мной гораздо чаще, чем о литературе.
Как и в«Приключениях обезьяны», Зощенко привык глумиться над советским бытом, советскими порядками, прикрывая это глумление маской пустопорожней развлекательности и никчемной юмористики. Студент Технологического института, Каплун сделал свою административную карьеру благодаря одной случайности: он был племянником Урицкого (основатель ЧК) и репетитором сына Зиновьева (или — наоборот). Есенин тоже примкнул к этому движению, хотя, по существу, его поэзия была абсолютно иной. Одоевцевой информация о деятельности Союза писателей, о литературной жизни Москвы иПетрограда рецензии литературная хроника, русская и иностранная, а также статья Замятина «Пора». Для меня же Замятин — это прежде всего замятинская улыбка, постоянная, нестираемая.
Кинематограф показался ему наиболее доступным способом зарабатывать на жизнь.
Результат. Удачнее всего — это в одной из первых его повестей («Иван иМарья»). —Имя моего отца — Александр Блок — две начальные буквы алфавита: А иБ. В изданной Институтом истории искусств (Москва, 1949) двухтомной биографии Репина его ученик, Антон Комашка, творчество которого мне не знакомо, так описывает этот вечер: «Однажды, в среду, писатель Иероним Ясинский приехал вПенаты с одним юношей.
Положение Замятина вСоветском Союзе становилось все тягостнее, все трагичнее. Разрушая, мы все те же рабы старого мира нарушение традиций — та же традиция Одни будут строить, другие разрушать ибо «всему свое время под солнцем», но все будут рабами, пока не явится третье, равно не похожее на строительство и на разрушение». Комбинация заманчивая и недорогая. Кроме того, я получал «милицейский» паек за то, что организовал культурно-просветительскую студию для милиционеров, где престарелый сенатор Кони объяснял основы уголовного права, балерина обучала милиционерок пластическим танцам, Максим Горький читал лекции по истории культуры, Корней Чуковский — историю литературы иМстислав Добужинский рассказывал о петербургских памятниках искусства и старины, которые питерским милиционерам надлежало охранять. Оба – 1919).
Их мы не отдаем и не отбрасываем, мы только делимся ими. Мы условились, что я сделаю там с него портретный набросок, предназначавшийся для книжки его стихов, которая должна была выйти в издательстве З. И. Гржебина. Я убежден, что оперное искусство не устарело, как утверждают многие «театралы», но просто еще не успело сформироваться. По странному и весьма неуместному совпадению 30 и31 декабря на тех же газетных страницах объявлялось, что «Совнарком Украины принял постановление, регулирующее и ограничивающее торговлю спиртными напитками», что «на тульских предприятиях заметно увеличились прогулы рабочих из-за пьянства» и что «на некоторых заводах прогулы по пьянке составляют до 90 проц.
Есть что-то общее в их обликах, в их отношении к литературе. улож. Вход в квартиру был со двора, который на ночь запирался на замок.
Через восемь лет, в1930 году, в сборнике «Как мы пишем» (Изд-во писателей вЛенинграде) Замятин в статье «Закулисы» поместил оттуда следующую выдержку: «Ни одной второстепенной детали, ни одной лишней черты, только — суть, экстракт, синтез, открывающийся глазу в сотую долю секунды, когда собраны в фокус, спрессованы, заострены все чувства Сегодняшний читатель и зритель сумеет договорить картину, дорисовать слова — и им самим договоренное будет врезано в него неизмеримо прочнее, врастет в него органически. Это звучит иронически, почти насмешливо. Прошло 25 лет с тех пор, как Зощенко поместил эту свою «исповедь». В1942 году я сделал постановку, декорации и костюмы для оперы Чайковского «Пиковая дама» вПариже, вБольшом зале «Плейель», по предложению Русской оперы князя А. Церетели иРусской консерватории, возглавлявшейся тогда Ниной Алексинской.
Спать было некогда. Никто не умирал на обледенелых тротуарах от голода, никто не рвал на части палых лошадей, никто не ел ни собак, ни кошек, ни крыс. В них Анненков описывает портреты многих российских деятелей искусства. Об этом зрелище упоминается почти во всех трудах, посвященных современному театру. «Эспри» погрубее и понелепей (может быть, без бабочки). Это произошло вМоскве, вКолонном зале Дома союзов (где в1924 году состоялись траурные церемонии вокруг трупа Ленина).
ВДоме искусств (где была устроена очень дешевая, а внекоторых случаях и бесплатная столовая для деятелей искусства) постоянно происходили литературно-художественные собрания, доклады, прения, споры. Кремлевский диктатор не видел иного выхода». Опять споры, встречи, студийные собрания, обсуждения. 1918 поэма А. А. Блока «Двенадцать». Полностью это письмо опубликовано в замятинском сборнике «Лица» (Изд.
Это копание в мелочах быта не случайно. Эти цвета — лишь обозначение, символ. Мастеру не свойственно самодовольство, зазнайство. Вот тут-то Ясинский представил всем молодого русского поэта — Сергея Есенина. С 1933 начал работать как художник по костюмам во французском и итальянском кинематографе, в том числе ссамыми известными режиссёрами и кинозвёздами своего времени (более шестидесяти фильмов).
Но уже в1925 году климат значительно изменился. Остается только обратиться к подлинным и большим театральным постановщикам, создателям спектакля (зрелища) и сказать им: придите и поступайте с музыкой так же, как композитор поступил с литературным произведением, его вдохновившим. И уменя в их числе. Миклашевский особенно интересовался театром импровизации и опубликовал вПетербурге замечательную книгу об итальянской комедии, «La comedia dellArte», за которую ему была присуждена в1915 году премия Императорской Академии наук.
Когда Ахматова появилась на эстраде, то все присутствовавшие в зале (их было около трех тысяч человек) встали и стоя прослушали все ее стихотворения, после чего бурным аплодисментам не было конца.
Квартира выходила парадным подъездом (впрочем, уже заколоченным наглухо) на Сергиевскую улицу и черным ходом, через двор — на Захарьевскую. В1923 году «Двенадцать» появились в издательстве «Au Sans Pareil», в переводе И. Сидерского и со всеми моими иллюстрациями. Несмотря на все это и на революционные убеждения Горького, «классовое» общество и «жестокий» царский режим не помешали Горькому печатать свои произведения и прославиться в дореволюционной России и во всем мире. Они, впрочем, предназначались для другой аудитории.
Они хотят видеть в нем олицетворение иных общественно-политических порядков и иной идеологии. С 1894 семья жила в Петербурге. Заканчивается эта поэма, занимающая три печатные страницы, следующими словами: «Как просто за кордоном сделать карьеру». Мы трижды поцеловались. наткнулся на акулу. Его иллюстрации к поэме «Двенадцать» А. А. Блока (издание 1918) были выполнены при непосредственном участии самого поэта, который не только оценивал рисунки, но и высказывал свои пожелания. На мосту, над каналом — пронзительный снежный ветер, снежный свист раннего утра, едва успевшего поголубеть. Этим успехом «Нормандия» была обязана акводинамической линии киля изобретенной русским инженером-кораблестроителем Юркевичем, личным другом Евгения Замятина, у которого я раз или два встречался сЮркевичем.
Если книга появится, то она будет чем-то вроде литературного таможенника Руссо». Среди приглашенных была Дункан. Уборная не действовала. Но не надо забывать, что Арагон состоит членом коммунистической партии. Это «произведение» попало в поле зрения критики только лишь как наиболее яркое выражение всего того отрицательного, что есть в литературном творчестве Зощенко. Но все его беседы, даже те, которые принято называть «обывательской болтовней», никогда не бывали пустыми: в них всегда чувствовались оригинальность мысли, своеобразность понимания темы и отчетливость выводов.
Своей деятельностью, своими исканиями они блестяще доказали, что разговорный элемент, то есть текст пьесы, есть не более чем одна из частей (и не обязательно главная) театрального спектакля. В порыве испуга девушка бегом скрылась за угол. Он должен был в своих поэмах, написанных вПариже, показывать советским людям, что СССР во всех отраслях перегоняет Запад, где страны и народы гниют под игом «упадочного капитализма». 31 декабря, подНовый год, Есенина хоронили. Вишневского (1931), «33 обморока» («Предложение», «Юбилей» и«Медведь» А. Чехова), «Свадьба Кречинского» А. Сухово-Кобылина (1933), «Дама с камелиями» А. Дюма-сына (1934). Тема не новая.
Сегодня — нет. ВБрюсселе я тоже пробуду недолго и тогда бы можно дернуть к морю.
Ответ был таков: Вы живёте во Франции, а с СССР у ней нет специальной конвенции, вот таким образом платить вам ничего не должны. Или дадаизм. Это рождает в нем чувство катастрофичности, ему кажется, что он говорит свое последнее и самое главное, без познания чего не стоило на земле и рождаться», — писал Гумилев в заметке, озаглавленной «Читатель» и продолжал: «Это совсем особенное чувство иногда наполняющее таким трепетом, что оно мешало бы говорить, если не сопутствующее ему чувство победности, сознания того, что творишь совершенные сочетания слов, подобные тем, которые некогда воскрешали мертвых, разрушали стены». Собрание рисунков И. Репина за последние 100 лет».
Крупные капиталисты, владельцы заводов, либеральные банкиры, польщенные личным знакомством с большим писателем, чувствовали себя не в силах отказать Горькому, который пересылал их деньги Ленину. Или он слышал от соседки портняшки плаксивый рассказ оКатьке, сгоревшей при первой вспышке «мирового пожара». В 1907 году познакомился с Репиным (1844-1930), который стал для него самым почитаемым мастером. Однажды утром, по сигналу одного из друзей, я в тулупе и вваленках (а может быть и сменделеевским стеганым одеялом) перекочевал на Кирочную улицу в покинутую квартиру какого-то сбежавшего за границу «свитского» генерала.
Не надо лишних слов. Как Вам там живется. После долгих колебаний Замятин остановил свой выбор на пьесе «На дне». Режиссером был Рудольф Штейнбек. Декорации и костюмы были выполнены по макетам Льва Бакста. Леттризм.
Он никогда не шпынял актеров, никогда, как бы они плохо ни играли, не раздражался». Жизнь эта изображена в самом отталкивающем виде. Почти полное десятилетие безостановочно, с одной эстрады на другую, с концертов студенческих землячеств (с хоровым пением и клюквенным морсом)— на благотворительные вечера (с танцами, холодным буфетом и водкой) блуждали знаменитые и полузнаменитые писатели и поэты, любимцы публики, читая отрывки из своих произведений, впитывая благоговеющие взоры молодежи, дразня недружелюбие полицейского пристава (присутствие которого было обязательным) и закусывая под «белую головку» в артистической комнате, набитой студенческими тужурками, влюбленными девицами и распорядительскими значками. Невский проспект.
Благотворительные литературные вечера приняли в ту эпоху (между революцией 1905 года и войной 1914-го) эпидемический характер. Акводинамического киля, конечно, мы не видели. Больше, чем кто-либо другой, он сделал для группы «Серапионовых братьев» (Лев Лунц, Константин Федин, Михаил Зощенко, Михаил Слонимский, Николай Никитин) и для других «попутчиков»: Бориса Пильняка, Всеволода Иванова, Исаака Бабеля. Волжская стерлядь — второго сорта. За участие в мировой войне, а главное — за его любовь к родине большевики, в те годы резко отстранившиеся от нее и проповедовавшие Интернационал, прозвали Гумилева «цепной собакой кровавой монархии».
Впрочем, Блок сам говорил: «Вначале была музыка. С. Ауслендер писал: «В«Тристане иИзольде» дебютировал новый режиссер Мариинского театра Вс. И снова и всегда — Музыка. Светлый, как полдень. Выпустил несколько книг воспоминаний. ПоМоскве поползли слухи, шепотки о том, что Горького убили: Coco его отравил.
Многое не выходило у актеров. Проститься не удалось. Уже в1929 году, говоря о«Серапионовых братьях», Замятин писал: «Родившаяся от петербургского Дома искусств группа Серапионовых братьев сперва была встречена с колокольным звоном. Эти изображения, порой крайне лаконичные, предлагают как бы "формулу" лица.
Внимательно — кИннокентию Анненскому. «Мы лечили Горького от болезни сердца, но он страдал не столько физически, сколько морально: он не переставал терзать себя самоупреками. Но избранником был Блок.
Уже в1927 году, полный недобрых предчувствий, Маяковский публично отрекся от футуризма. Уличные самосуды представлялись ему более оправданными, чем судебное разбирательство. Каплун принес из другой комнаты четыре маленьких флакончика, наполненных эфиром. ЦОПЭ, Мюнхен, 1959): «Социальный прогресс. «Ураган, неизменный спутник переворотов».
Поправившись, она вернулась вПариж. Можно продырявить насквозь земной шар, можно построить клозеты из мрамора. В 1945-1955 годах был президентом Синдиката техников французской кинематографии.
Оставалась одна возможность: ускорить его смерть при помощи яда, без пролития крови. Сын политического деятеля П. С. Анненкова. Вот, например, Маяковский (смех в публике) назвал Зимний дворец «макаронной фабрикой». Первые годы его существования отмечены колебаниями в выборе репертуара. Он ушел сам, кровью попрощавшись с необозначенным другом — может быть, со всеми нами. Нельзя было не обратить внимания на его внешность.
Но как обойтись будущим прозаикам без своего учителя. Великий Кольцов плохо владел рифмой, почему и писал довольно часто белыми стихами. Это «поступок» Союза писателей.
Городецкого сравнивали с кустарной игрушкой. Это казалось ему своевременным и прогрессивным. Здесь имеется конферансье в моем лице и я нахожу ваши заявления с мест излишними. Ночное дежурство. Такой читатель есть, я, по крайней мере, видел одного». Впрочем, подлинный поэт всегда проявляет себя в очень юные годы.
Нельдихен выпустил осенью маленькую и еще очень зеленую книгу «Ось», аИрина Одоевцева впервые появляется в печати. 1918. Работа для «Газа» была необычайно интересной и сложной. В 1921 по заказу советской власти писал Ленина (два двухчасовых сеанса с натуры), причем Ленин, считая себя «скромным журналистом», просил себя таким и изобразить, на что Анненков возразил: «О Ленине-журналисте, простите меня, я не задумывался, а писать портрет обывателя с бородкой я считаю сейчас несвоевременным».
«Серапионовы братья» — не Моцарты, конечно, ноСальери есть и уних и все это, разумеется, чистейший сальеризм: писателей, враждебных революции, вРоссии сейчас нет — их выдумали, чтобы не было очень скучно. Он принимал участие во всех художественных начинаниях тех лет. Уже в первые месяцы своего пребывания вПариже Замятин понял, что жизнь за границей для русского писателя, оторванного от своей страны, чрезвычайно трудна.
Тогда человечество освободится от своего векового проклятия — труда, необходимого для борьбы с природой и вернется к вольному труду, к труду-наслаждению. Лучше не могло быть. Этот театрик в пятьдесят мест, приютившийся в противобомбном бункере, наискосок от официального гамбургского «Deutsches Schauspielhaus» (о котором я уже здесь упоминал), располагал довольно пестрым ансамблем, набранным из-за отсутствия средств из «безработных» (и частично — не очень талантливых) актеров. за четыре дня.
Когда в январе 1960 года я присутствовал вПариже на вечере «авангардной поэзии», я был глубоко тронут выступлениями «леттристов», читавших, каждый в отдельности или хором, свои произведения. Сказка Киплинга «Маугли» инсценировки Гофмана («Щелкунчик»), Андерсена («Соловей») и даже библейского предания об «Иосифе Прекрасном», шедшие в первые сезоны, как оказалось, не могли удовлетворить запросов детской аудитории. Конец. Мы сразу поняли, что двери придется отворить непременно. Впрочем, возможно, что здесь скрывается еще недоступный нам закон. Я вполне согласен сЕ. Б. Вахтанговым, который писал оМейерхольде: «Гениальный режиссер — самый большой из доселе бывших и существующих. Ну, хорошо, у каждого будет курица к обеду и роскошная квартира — что дальше. Роскошно наряженные певцы протягивали к публике то правую, то левую руку и, беря высокую ноту, становились на цыпочки певицы (контральто), обладающие довольно выпуклым бюстом и не менее выпуклыми бедрами исполняли роли юношей-подростков хористы выстраивались в одну шеренгу, чтобы внимательно следить за взмахами дирижерской палочки И все были довольны.
Портрет, сделанный пером, был сначала воспроизведен в книге моих портретов (изд. Ее глаза, как и взгляд Андрея Белого, тоже многие считают надменными и ледяными. Смотрит на нее черный кот, как глаз столетия.
Лицо Есенина (ему было тогда едва ли двадцать лет) действительно удивляло «девической красотой», но волосы не были ни цвета «золотистого льна», ни цвета «спелой ржи», как любят выражаться другие: они были русые, это приближается к пригашенной бесцветности березовой стружки. Прогресс не знает предела. Я упомянул имя Иннокентия Анненского и мои воспоминания несколько изменили свой путь. Стихи Маяковского тоже нужно было не только читать, но ислушать в исполнении автора. Генеральная репетиция прошла вОпере Монте-Карло, а премьера — вЛозанне (Thatre de Beaulieu) Драма, опера, фильм, балет.
Монахини для чтения псалтыря. Целую неделю ждал от Вас письма. И вот пришла весть о том, что Куоккала «отошла кСоветам». Почти все его картины носили музыкальные названия: «Солнечная соната, анданте», «Весенняя соната, allegro», «Симфония в голубых тонах» ит. п. Правда, через тридцать лет после смерти Хлебникова Изидор Изу, сравнивая свои «великолепные и стопроцентно леттристские» стихи с произведениями покойного поэта, заявил, что Хлебников «пользовался заумным языком только здесь или там (и как мало. ), мешая его с нормальной речью».
Еще минут через пять на лестницу вынесли гроб. Вершиной его графического искусства стали иллюстрации к третьему изданию поэмы А. А. Блока "Двенадцать" (1918). Поэты, начавшие писать стихи в зрелом возрасте, оказывались чаще всего менее удачными. В1925 году, вПариже, я ужинал у одной американской собирательницы картин.
Искусство постановщика перестало быть дополнением, второстепенным элементом, анонимной и чисто технической или почти административной ролью, как это было вXIX веке и как об этом думают еще сегодня многие «теоретики» театра и театральные критики. Даже Аркашка (Счастливцев), даже Акакий (Акакиевич), даже Алексей (Толстой), даже Александр (Пушкин) и так — начиная сАдама. И человек не находит себя самого. НоВы-то как долго останетесь вSaint Магс. Тут Блок оказался на высоте словесного выражения».
Ваш крик — все еще крик боли, а не радости. Это был прорыв, подхваченный такими же энтузиастами. СИ — близкое, низкое, стискивающее ит. д». Возвращаюсь кБлоку. Краткая интермедия, которая оторвет нас на минуту от Блока, но приблизит кПетербургскому университету, к которому так близок был Александр Блок, родившийся и проживший первые десять лет в«ректорском доме» этого университета, так как его ректором был в те годы не кто иной, как дед Александра Блока, Андрей Бекетов.
Я и сейчас ее хорошо помню. Это происшествие сильно взволновало мою молоденькую горничную Настю, ревнивую блюстительницу чистоты, питавшую нескрываемое презрение к«интеллигентам», этим «лодырям», приходившим ко мне спорить, греметь (за исключением Хлебникова) до зари и засыпать пол окурками и пеплом, несмотря на многочисленные пепельницы. ДляАхматовой и подобных Ленинград советский не дорог. Балтрушайтис похрапывал, лежа под висевшими над ним шубами, на ящике для калош и ботинок. Замятин иГумилев — почти ровесники. В1917–1919 годах Блок, несомненно, был захвачен стихийной стороной революции.
Вл. В этом — особенность и богатство Замятина как писателя. Очутившись снова на свободе и выбравшись из Советского Союза, Бригитта Герланд опубликовала рассказ профессора Плетнева в«Социалистическом вестнике» (Нью-Йорк) в1954 году и, конечно, после смерти Плетнева. Втеатре «Вольная комедия» впервые оформил знаменитую впоследствии пьесу Евреинова «Самое главное» (1920). Он даже прозвал себя «доктором Дапертутто» и основал под этим именем театральную студию и интереснейший журнал «Любовь к трем апельсинам», просуществовавший два года (1914–1916).
Блок в добротном тулупе. Когда мы (я говорю о моем поколении) идем в театр смотреть классическую пьесу, текст которой знаком нам с детства, мы делаем это не для того, чтобы еще раз прослушать этот текст или увидеть того или другого знаменитого актера. Замятин смеялся. Этого обстоятельства не знал даже сам Пильняк: я скрыл от него. Впрочем, уже в1924 году П. С. Коган, президент Академии художественных наук (Москва), писал оПильняке, не отрицая, что он «в короткое время завоевал громкую известность»: «Писатель нервный, писатель беспорядочных, моментальных снимков, художник каких-то бьющих в глаза мельканий.
Многие из них никогда ранее не публиковались. Годом раньше Домом литераторов был объявлен конкурс для начинающих писателей-беллетристов. Рядом с газетными отзывами, начинавшимися или кончавшимися вопросом «В чем тут дело. », можно было прочесть в крупнейшей немецкой газете «Die Welt», за подписью известного театрального критика Кристиана Фербера, следующий отзыв: «Это — поистине отважная затея: представить «Балаганчик», лирическую фантасмагорию великого русского поэта Александра Блока, более чем через тридцать лет после его смерти. Мы недолюбливали Бальмонта, называли его «подкрашенным» поэтом. Выходец из нижних социальных слоев России, Алексей Максимович Пешков, переименовавший себя в Максима Горького, был «мальчиком» при магазине, посудником на пароходе, статистом в ярмарочном бараке, пильщиком, грузчиком, пекарем, садовником, весовщиком и сторожем на железнодорожных станциях. Он рядился в краснокожего, в пирата, в колдуна, в лешего, переодевался в женское платье, выворачивал пиджак наизнанку, прицеплял к костюму пестрые деревянные ложки, вилки, еловые ветки, рисовал жженой пробкой эспаньолку на подбородке или покрывал лицо ацтекской татуировкой, втыкал в свою трубку брусничный пучок или букетик земляники и, прекрасный комедиант изобретал забавнейшие гримасы. Использовал ли Бизе оригинальный текст Мериме.
Маяковский растолкал локтями своих современников И все же пьеса его, поставленная всего несколько раз, лежит себе и ждет своего XXV века Я не считаю «Мистерию-буфф» в числе лучших произведений Маяковского. Все это — несмотря на то, что я никогда не перейду через Ваши вовсе не знала, у самого моря, самый нежный, самый кроткий (вЧетках), постоянныесовсем (это, вообще не Ваше, общеженское, всем женщинам этого не прощу). Спектакль был впервые показан вПариже в театре «Мадлен», а позже в других странах (театр Балиева был действительно «Летучей мышью»). Подлинное за надлежащими подписями. Доверять оперную партитуру постановщику, который не является профессиональным музыкантом.
Уже в гимназические годы я любил узнавать на улицах строения Бартоломео Растрелли, Доменико Трезини, Джакомо Кваренги, Антонио Ринальди, Карло Росси, Валлена- Деламота, Андреаса Шлютера, Огюста Рикара де Монферрана, Тома де Томона, Воронихина, Баженова, Стасова, Захарова Петербургская классика. 1918. Широко расставив ноги, скучающий милиционер с винтовкой через плечо пробивал желтой мочой на голубом снегу автограф: «Вася». Я лично думаю, что ремизовское предисловие показалось издателям недостаточно академичным.
Даже Антон (Чехов). В 1920 в качестве помощника главного режиссера, а также автора декораций и костюмов участвовал в постановке «Взятие Зимнего дворца», которой отмечалось трехлетие со дня революции. Пильняк уезжал на новом трансатлантическом пароходе «Нормандия», только что побившем все имевшиеся до того рекорды скорости. Эренбург рассказывал об этом весьма торжественно, желая показать «либеральность» советского режима.
В1918 году, после бегства Красной гвардии из Финляндии, я пробрался вКуоккалу (это еще было возможно), чтобы взглянуть на мой дом. Говорил как мастер, как работник. ВПариже всегда было что посмотреть. Музыка Н. Хейфеца. При их написания художник взял себе псевдоним – Богдан Темирязев.
В дополнение я считаю нужным привести свидетельство одного из близких друзей Гумилева, Георгия Иванова, который рисует внутренний облик погибшего поэта: «Он по-настоящему любил и интересовался только одной вещью на свете — поэзией Люди, близкие к нему, знают, что ничего воинственного, авантюристического в натуре Гумилева не было. изучить музыкальную технику композиций, относящуюся к области художественного ремесла. Но, получив тщательно упакованные питательные богатства и коллективное письмо на имя Горького, «любимого (хоть, может быть и никогда не читанного) товарища», я понял, что каждый лишний час моего пребывания в волшебном городе может оказаться роковым для моего невольного предприятия. Его биография это доказывает. Мейерхольд тоже часто брался за весла.
Постановщик (он же — основатель и руководитель театрика) красочно воплотил пьесу в традиции русской школы избежав при этом дешевых эффектов и мастерски овладев характерами и голосами». Сделав ритм своих стихов по-новому музыкальным, что позволяет воспроизвести сложные оттенки настроений, Георгий Иванов не отрекся от ясновидящей чеканности классического стиха. за три дня, 300 фр. Но что нам очень не понравилось, это невозможность общения с другими пассажирами поезда. Приобрел известность повестью «Голый год» (1922), где он изобразил по преимуществу обреченных людей, классы общества, которые Октябрьская революция сметала с лица земли.
16 марта произошел катастрофический провал постановки «Бани». Но если в первые бешеные годы революции, годы поощряемой животной жестокости, поощряемого массового убийства, всяческого безнаказанного кровопролития и бесчеловечности во имя «блага человечества», в годы поощряемого грабежа и вандализма Блоку чудилась музыка, музыкальность, то для многих из нас (и для меня в том числе) революция тогда была еще только спектаклем, зрелищем. Но самым близким Блоку художником был Врубель. «Мировой пожар» казался ему целью, а не этапом.
Чтецом был Поль-Эмиль Дейбер. Наша первая юность проходила под знаком Блока.
И мы облегченно вздыхаем. Через несколько недель на облупившихся стенах петербургских улиц появились печатные извещения о состоявшемся 24 августа (семнадцать дней после смерти Александра Блока) расстреле участников «таганцевского заговора» и вих числе поэта Николая Гумилева, обвиненного в составлении и вкорректировании контрреволюционных заговорщицких прокламаций. Он был добрым и чувствительным стариком, защитником слабых, чувствительным протестантом. В1962 году вПариже, вТеатре Наций (сохранившем также свое прежнее имя: Театр Сары Бернар), я видел «Чайку» в исполнении финской труппы, приехавшей из Гельсингфорса.
Пробыв там неделю, Замятины перебрались вПрагу. Разве Пушкин не печатал свои стихи уже в1814 году, то есть в пятнадцатилетнем возрасте. Сестра моего отца моя тетка Анна Анненкова вышла замуж за Николая Воронихина (личный врач императора Александра Третьего), внука Андрея Никифоровича Воронихина, знаменитого русского зодчего, о котором я уже говорил в главе, посвященной Максиму Горькому. Знаменитый советский актер, мейерхольдовец Игорь Ильинский, в своей книге «Сам о себе» (Москва, 1961), писал: «Как-то раз на Тверском бульваре я видел трех молодых людей, в которых узнал Есенина, Шершеневича иМариенгофа (основных имажинистов). В той же менделеевской квартире мы много беседовали о живописи. Достаточно нескольких строк.
И я рассказал Жиду о пильняковских страницах. Осоргина, «свидетелями истории» — впрочем, довольно поверхностными: мы смотрели и слушали, не всматриваясь и не вслушиваясь, как к тому призывал Блок. и прошение поверенного ответственного редактора названного журнала Николая Максимовича Кузьмина, присяжного поверенного М. М. Исаева, заключающее в себе ходатайство о снятии ареста с3 журнала «Заветы», хотя бы под условием изъятия инкриминируемых мест рассказа Евг. Потом — с годами — выходит на первый план свой собственный, духовный, внутренний мир. Было это, кажется, в четырнадцатом или пятнадцатом году, точную дату я запамятовал. — спрашивал Бабель. Гоголевский символ подтвердил свою живучесть.
Говорить о прославленных пьянствах Есенина я, насколько возможно, не стану. Белый — в чем-то, в тряпочках вокруг шеи, в тряпочках вокруг пояса. Таким образом, мы имеем сначала осуждение, а потом назначение следствия. На следующий же день, 18 октября, представители «работников культуры» — ученые, писатели, художники — принимали знаменитого визитера вДоме искусств.
Говорили понемногу обо всём и об СССР. Мы очень боялись за его жизнь, но операция прошла как будто благополучно. Потом — вечер. Катанье на лодке, взмах весел были тогда моим любимым спортивным развлечением. Отправка и приемка умерших во все страны света. Теми же качествами привлекателен характер Замятина. Кроме того, большую роль в живописи Репин придавал материальной фактуре картины.
Борис Пастернак: огромные глаза, пухлые губы, взгляд горделивый и мечтательный, высокий рост, гармоничная походка, красивый и звучный голос. Пламенный, нежнейший привет Валентине Ивановне. Эту фотографию он постоянно носил с собой. О слезливости Горького писал иВладислав Ходасевич в своих воспоминаниях: «Я видел немало писателей, которые гордились тем, что Горький плакал, слушая их произведения.
Писательство в рамках «казенной советской идеологии» становилось для него все более нестерпимым, а как жить без этого — он не знал. Но, зная талант Прокофьева и его творческую волю, я уверен, что некоторые формальные особенности своей композиции, способные разойтись с генеральной линией «социалистического реализма», он сумел искусно закамуфлировать и спасти. «Клоп», которого мы могли видеть вПариже в прекрасной постановке Андрея Барсака и востроумнейших декорациях Андрея Бакста в1959 году, продержался на московской сцене тоже недолго, так как тенденция этой пьесы — высмеять самодовольство и стяжательность коммуниста, пришедшего к власти и желающего богато обставить свою жизнь, — оказалась вСоветском Союзе не вполне своевременной. Незамедлительно, оглядываясь направо и налево, я доставил багаж на вокзал и, предъявив чудодейственный «мандат», тут же выправил внеочередной пропуск на поезд.
Потом обратились к пище духовной. 1)«Катька» — великолепный рисунок сам по себе, наименее оригинальный вообще и думаю, что и наиболее «не ваш». 1917 «Портрет М. А. Шерлинга». Тепло прислушивались кКузмину. Он улыбался даже в самые тяжелые моменты своей жизни. Пушкина. На французском языке «Двенадцать» вышли впервые в1920 году, в издательстве «Cible», с отличными рисунками моего друга Михаила Ларионова и впереводе Сергея Ромова, доверчиво вернувшегося вМоскву и вскоре расстрелянного там Сталиным.
Водопроводные трубы сначала замерзли, потом полопались. —Вообще писателем быть очень трудновато. Хорошо также, что крестик выпал (тоже на большом рисунке). 12 верш.
Белые ночи. Мастер всегда очень строг к себе. Голос его был чистый, мягкий и легкий тенор., если не собьешься с дороги» (однако с дороги он сбился и стал театральным художником). Наконец, в1961 году — в издательстве «Галлимар», без иллюстраций, в переводе Кати Грановой, прочитавшей мне его вслух по первой печатной корректуре.
имени Чехова, Нью-Йорк, 1956г. ). ПодМатвеевым Курганом или возле Чаплина (не оттуда ли родом Чарли Чаплин. ) была обещана веселая встреча то ли с батькой Махно, то ли — сТютюнником. Нужно было отвлечь внимание народа, отвести его в другую сторону, найти других виновников. «Те, кто исполнен музыкой, услышат вздох всеобщей души, если не сегодня, то завтра», — говорил Блок еще в1909 году.
Я твердо решил ехать. Случай представился мне только через год после напечатания «Театра до конца»: дирекция петербургского Большого драматического театра предложила мне в августе 1922 года сделать сценическое оформление для недавно законченной (1920) пьесы немецкого драматурга Георга Кайзера «Газ» в постановке режиссера К. П. Хохлова. Деревянные православные кресты на могилу. Полный текст доклада А. Жданова — в том же журнале, в10, от30 сентября 1946 года. «Пиковая дама», которую я, наверное, тогда еще не читал, произвела на меня устрашающее впечатление.
С точки зрения людей партийных я беспринципный человек. И, как всегда, он в нужный ему момент придумал наиболее действенное средство. Продолжал интенсивно заниматься живописью и иллюстрацией.
Затем «ученый» паек, в качестве профессора Академии художеств. Только этим можно объяснить, что новая постановка вызвала воркотню и даже злобность. Специальные цены для соотечественников. Шагалом (1887-1985) стал заниматься в мастерской художника С. М. Зейденберга (1862-1942). А черт его знает, в какой он партии. Он подражает». Эренбург недружелюбно взглянул на меня и заявил, что он ничего не скажет, так как еще «недостаточно осведомлен».
Фатальность. Анненков встретил революцию, по его собственным словам: «как многие из нас — художников, писателей, поэтов, людей искусства, как Александр Блок, как Сергей Есенин, как Владимир Маяковский, — скорее фонетически, как стихийный порыв, как метель, как «музыку» (по словам Блока)». Настало время для ирреального на сцене. От шекснинского солнца мы все стали коричневыми. «Христос с флагом» — это ведь «и так и не так».
Работаете ли. Эта тема всегда у него отсутствует. Тяжелые шторы на окнах, на дверях.
Выезд за границу на этот раз был ему запрещен. Линдберг — впервые через Атлантический океан. Но вот одной железнодорожной будочнице, «на счастье», поезд отрезал ногу.
Жданов говорил: «Из постановления ЦК ясно, что наиболее грубой ошибкой журнала «Звезда» является предоставление своих страниц для литературного «творчества» Зощенко Я думаю, что мне нет нужды цитировать здесь «произведение» Зощенко «Приключения обезьяны». Сосинский зайдет ко мне сегодня за ответом в7ч. В то время он жил в Москве на Пречистенке в здании Академии художественных наук на первом этаже. По счастью, предисловие Ремизова было опубликовано в русском сборнике «Встреча» (1945) издававшемся вПариже под редакцией С. К. Маковского.
Разговорившись о«Возвращении из СССР» и, в частности, о вышеописанном поезде, я сказал, что приехавшему во Францию советскому писателю Союз французских писателей вряд ли смог бы предоставить отдельный вагон с салоном, в котором Сергей Лифарь мог бы репетировать свои балеты. Мастер смог предоставить декорации к более полусотне снятых фильмов. Задача была нелегкая, так как атмосфера русского «дна» была чужда широкому французскому кинематографическому зрителю.
Также Анненков рисовал декорации и для тетра своего давнего знакомого Николая Евреинова. В4-м пункте этой резолюции исполнительное бюро «предлагает ленинградскому отделению союза немедленно расследовать обстоятельства появления за границей романа «Мы»». В качестве «товарища из центра» я был принят в местном отделении Комиссариата по просвещению и на другой день по городу были расклеены соответствующие афиши.
В противоположность реалистическому театру Мейерхольд назвал театр Комиссаржевской «условным» театром и этот термин оказался весьма удачным. К тридцатилетию советского государства» (Москва, 1947). НоР ясно говорит мне о чем-то громком, ярком, красном, горячем, быстром. Александр Николаевич, не вставая, сидел в кресле. Вспоминая сценическую работу над «Клопом», актер Игорь Ильинский исполнявший главную роль Присыпкина, говорил оМаяковском: «Работа над спектаклем «Клоп» протекала очень быстро.
Этот термин нам понравился и мы его приняли в его примитивном, переведенном на русский язык смысле: искусство «будущего» искусство ищущее новых форм. 2 верш., 2 арш. В блестящих страницах «Мистерии» (особенно хороши первые) канонизирован народный прием». Эта статья Зощенки весьма показательна. Наши встречи вновь стали еженедельными или еще более частыми. Притягательная сила мейерхольдовских постановок была огромна.
Я сказал также, что духота и теснота в комсомольском вагоне могли показаться «очаровательными» Андре Жиду и его спутникам потому, что они имели возможность тотчас же вернуться в свой салон, но что та же теснота и духота вряд ли нравились комсомольцам. Приведу еще одно — документальное — доказательство: выдержку из журнала «Дом искусств» (2, Петербург, 1921, стр. Роман «Мы», как я говорил, был написан уже в1920 году. Музыку с большой буквы. В этом смысле распутинская эпопея чрезвычайно показательна. Несколько месяцев спустя Плетнев рассказал ей правду о смерти Горького.
М. Офюльс, 1954). Ничего дешевле не придумаешь. Имя ее отца и моего деда — Андрей Бекетов: А иБ. Музыка есть сущность мира. Тот одолжил Маяковскому некоторую сумму денег и они зашли в прибрежный ресторанчик.
Горький работал обычно утром и вэти часы он был невидим. Все присутствовавшие выражали свое восхищение».
Замятину пришлось заняться исключительно переводами. В рабочем кабинете и вбиблиотеке, на стенах — мои портреты Бориса Пильняка, Исаака Бабеля, Сергея Эйзенштейна, Всеволода Пудовкина, Казимира Малевича, Алексея Толстого, Никиты Балиева, Леонида Андреева (1911), Валерия Инкижинова, а также — гуашный портрет Ахматовой, знакомый ей лишь по фотографиям, так как он был закончен мною уже вПариже. В предутренний снегопад мы возвращались втроем: Блок, Белый ия. Я не верю, чтобы можно было заметить «оцепенение, полное грусти», на лицах самых маленьких детей, даже на лицах тех из них, которые успели прочесть «Самовар».
Публиковал статьи о театре и искусстве в Русской мысли и Современных записках (под псевд. В них наиболее полно выразился парадоксальный стиль Анненкова. Ночью, когда, прощаясь, я в последний раз в жизни целовал ее руку, Дункан предложила мне, чтобы ее шофер отвез меня до дому. Если, например, Александр Блок, любивший путешествовать, посещал Германию (Бад-Наугейм, Берлин), Италию (Милан, Равенну, Пизу, Флоренцию, Перуджу, Сполетто, Сеттиньяно и столь знакомую мне Венецию), Бельгию, Голландию, Францию (Париж, окрестности Биарица и так близкий мне север Бретани), тоЛаперуз, даГама, Колумб и мечтатель Гумилев, кроме Франции (где он был студентом Сорбонны), Италии (Рим, Неаполь, Болонья, Пиза, Генуя, Падуя, Венеция, Фьезоле), Англии, Швеции, Норвегии, много странствовал по экзотическим и древним просторам Африки. Горький был извещен об этом, от него был получен ответ, что он удовлетворен моим участием в работе, что он хотел бы ознакомиться с адаптацией пьесы, что он ждет манускрипт. Arche, Париж, 1957).
Вскоре поэма Блока приобрела мировую известность и появилась в переводах. По сторонам — свет и тень, то есть светлые и темные краски». В советском понимании свободы подобные случаи, как здесь уже говорилось, мотивируются чрезвычайно просто: «Постановлением ЦК ВКП (б) от 14-8-1946 года о журналах Звезда иЛенинград» были подвергнуты критике рассказ Зощенки «Приключения обезьяны» (1946) и повесть «Перед восходом солнца» (1943).
Все преграды будут устранены, на земле и впространстве, все невозможное станет возможным. В дальнейшем сотрудничал во многих театрах Петрограда и Москвы. По существу, вина Замятина по отношению к советскому режиму заключалась только в том, что он не бил в казенный барабан, не«равнялся» очертя голову, но продолжал самостоятельно мыслить и не считал нужным это скрывать.
В нем говорится о парижских проститутках и об извращенности клиентов. Выходец из нижних социальных слоев России, Алексей Максимович Пешков, переименовавший себя вМаксима Горького, был «мальчиком» при магазине, посудником на пароходе, статистом в ярмарочном бараке, пильщиком, грузчиком, пекарем, садовником, весовщиком и сторожем на железнодорожных станциях. Появление Есенина не было неожиданностью, так как Чуковский предупредил Репина заранее. В сборнике «Советская культура итоги и перспективы», вышедшем вМоскве в1924 году в издательстве «Известий ЦИК СССР иВЦИК», говорится об этом театре: «К группе Академических театров принадлежит также Государственный Детский театр (учрежд. Прием этот применялся и раньше — в виде постоянного чередования двух или нескольких сюжетных линий (Анна плюс Вронский, Кити плюс Левин ит. д. ), но ни у кого — с такой частотой колебаний, как уПильняка: с постоянного тока Пильняк перешел на переменный, с двух-трехфазного — на многофазный.
Звучала музыка, часто — весьма высококачественная иногда — гениальная. Действие спектакля начиналось пушечным залпом в полной ночной темноте, затем освещался мост с фанфаристами и звучала симфония Гуго Варлиха, после вновь наступившей темноты и вновь вспыхнувшего света под звуки «Марсельезы» начиналась актерская игра. Репин всегда был и оставался передовым человеком и, может быть, вот таким образом отказался примириться с советским строем, несмотря на частые делегации, которые советская власть посылала к нему вКуоккалу (принадлежавшую еще Финляндии) со всевозможными предложениями. Но разрушение так же старо, как строительство и так же традиционно, как оно. В другой женской роли была Бр.
СА — связывается широта, даль, океан, марево, размах. Автомобиль Дункан был разбит и скомкан. Конечно — в подвале «Бродячей собаки» на Михайловской площади, в эпоху, которую Ирина Одоевцева остроумно назвала в одном из писем, посланных мне, «Аполлоно-бродяче-собачьими годами». В день похорон я поднялся на этаж замятинской квартиры в доме 14 на улице Раффе, но войти в квартиру у меня не хватило мужества. Маяковский понял, что можно быть «чистокровным» коммунистом, но — одновременно — абсолютно разойтись с коммунистической партией и остаться в беспомощном одиночестве.
Искусство находилось в полной революции своих форм выражения: кубизм, футуризм, пуризм, сюрреализм, абстрактность Во всех его разветвлениях мы упорно бились против традиций, против «академического» искусства. Зима разъярялась. Но теперь отказаться нельзя, за мной пришлют автомобиль и пр. Никаких символизмов больше — один отвечаю за себя».
Не думаю Его ржавые волосы, кожаная, казавшаяся клеенчатой фуражка и его снисходительная улыбка, смешанная с презрением (к«интеллигентам»), запомнились у меня до сих пор. Каплун даже попросил меня нарисовать обложку для «рекламной брошюры», что я и сделал.
1912 «Адам иЕва». Она восторженно аплодировала юношам-подросткам с женским бюстом и женским голосом тенорам — «первым любовникам», очень сытно откормленным и становящимся на цыпочки хористам, вымуштрованным, как в казарме. Потом подошла зима. Дня через три предстоял мой доклад. По всей вероятности — курил. Только при условии его существования поэзия выполняет свое мировое назначение облагораживать людскую породу. Появление К. Станиславского, Вс. Я много раз бывал сБабелем на выставках и даже в музеях.
Декорации были исполнены Маньеном де Рейзе, костюмы — Ландольфом. «Толстомордость» очень важна (здоровая и чистая, даже — до детскости). — обращался Блок кМаяковскому, еще воспевавшему в те годы разрушение. — Не меньше, чем вы, я ненавижу Зимний дворец и музеи (. ).
Обеды Репина были весьма любопытны. Благодаря его популярности и его имени Горький оказывал партии значительные услуги. Потом пришла коммунистическая революция, превратившаяся вскоре (с неожиданной быстротой. ) в режим новой бюрократии и порабощения, которые не успели убить вЗамятине революционера: Замятин им остался.
Форшмак тем не менее удался на славу (последний форшмак, съеденный мною вРоссии), хотя и вышел настолько соленым, что под него можно было выпить небольшое озеро. Этот холст со временем (но еще при жизни Репина) получил профессионально-торговое название: «репинский» холст. Его взору открыты не столько кожаные куртки, люди со стальной волей, без колебаний в душе идущие к цели, сколько искалеченные остатки прошлого, раздавленные беспощадным колесом истории, обломки знатных фамилий, потерпевшие крушение интеллигенты, неврастеники и алкоголики ищущие спасения в угаре мистических половых одурений» («Советская культура» изд. Но месяц быстро прошел и мы должны были оставить Шексну и вернуться вПитер.
России. Все – ГТГ). Имя моей матери — Александра Андреевна, урожденная Бекетова: три буквы — А, А иБ. Впрочем, стоит ли говорить об этом.
Прием заказов на памятники. Леонардо да Винчи построил аэроплан, который никогда не полетел. Анна Ахматова была уже в купе спального вагона Париж — Москва. Но вте же месяцы я готовил декорации (четырнадцать картин. ) и огромное количество костюмов для пьесы французского драматурга Шарля Мере «Passage des Princes», героями которой были Жак Оффенбах, певица Гортензия Шнайдер и вообще вся пышность так называемой «belle poque» Франции шестидесятых и семидесятых годов прошлого века.
Культура есть музыкальный ритм». На тот момент такой подход в оформлении спектакля имел неожиданный успех. Замятин обратился ко мне с просьбой сделать внешнее оформление спектакля (декорации и костюмы). В этом письме, обращаясь кСталину, он говорил: «Приговоренный к высшей мере наказания — автор настоящего письма — обращается кВам с просьбой о замене этой меры другою Для меня как писателя именно смертным приговором является лишение возможности писать, а обстоятельства сложились так, что продолжать свою работу я не могу, так как никакое творчество немыслимо, если приходится работать в атмосфере систематической, год от году все усиливающейся травли Основной причиной моей просьбы о разрешении мне выехать вместе с женой за границу — является безвыходное положение мое как писателя здесь, смертный приговор, вынесенный мне как писателю здесь».
Э. Мейерхольд. Затем — ночь. Если мы вспомним архитектуру дворца (оратор забыл имя строителя, но выражает надежду, что присутствующие на вечере архитекторы выручат), то заметим, что его колоннады действительно напоминают макароны. Я с удовольствием принял это предложение.
Успех «Блохи» был огромен и вМоскве и вПетрограде. выздоровеет. Оно длинное. «Класс художественной прозы», руководимый Евгением Замятиным, сформировал писательскую группу «Серапионовых братьев». Месяц в деревне. Постановка «Тристана иИзольды» пробудила ряд вопросов о форме оперных спектаклей. 15 апреля 1874 года Репин присутствовал вПариже на вернисаже первой групповой выставки импрессионистов, в отеле Друо: Ренуара, Моне, Дега, Писсарро, Сислея, Берты Моризо, Гийомена Но если всякие Герасимовы или Иогансоны утверждают, что импрессионистов нельзя считать мастерами, так как якобы «ни одна их картина не закончена» и что «импрессионизм полностью отрицает значение композиции», являясь «продуктом растленной декадентской буржуазной культуры Запада», то сам Репин высказывал об импрессионистах абсолютно противоположные мнения.
С конца 1910-х выработал в графике стиль, близкий ар деко. Там помещалась также литературная студия, давшая весьма серьезные результаты. Музыка была написана Сержем Векслером. В1919 году желание Блока исполнилось: не помню, по какому поводу (возможно, что без всякого специального повода) вМоскве, в помещении Московского Совета, был устроен литературный вечер, на котором молодой актер Театра имени Комиссаржевской, перешедший впоследствии кСтаниславскому, Кторов, читал «Двенадцать», в то время как на огромном экране проектировались волшебным фонарем мои иллюстрации, увеличенные до плакатных размеров и даже раскрашенные мною к этому случаю. Я присутствовал на генеральной репетиции и на первом представлении «Работяги Словотекова» в петербургском Театре Зоологического сада. Например, в живописном портрете М. А. Шерлинга (1918) он использовал кубистические сдвиги, сочетая их с превосходным, почти академическим рисунком.
Впрочем, мы разговаривали на самые разнообразные темы: о древнеславянской языковой фонетике, о лубочном искусстве (о лубочном искусстве любил также разговаривать Кустодиев). Был в этой «студии» также класс живописи, где преподавал малоизвестный художник Савелий Моисеевич Зейденберг, у которого в течение одного года (1908) обучались живописи Марк Шагал и я, но очем ни в одной из многочисленных монографий Шагала не упоминается ни одним словом. Как поступил Чайковский с текстом Пушкина или что сделал Прокофьев с«Войной и миром» Толстого ит. д. «Всяческой благодарности заслуживает «Цех поэтов» за этот небольшой сборник, где мы находим самые обещающие имена из еще мало печатавшейся (благодаря современным условиям) молодежи Ирина Одоевцева, Ник. УРемизова была особая манера говорить: он, в сущности, не говорил, а щебетал. Из-под пера автора вышли такие произведения, как «Дневники моих встреч». Конец пьесы, по-моему, слаб, не вышел.
В зале велись «собеседования о путях поэтического творчества», на сцене выступали желающие — поэты и разговорщики, в фойе пили пиво «Старая Бавария», десять рублей стакан стоял бочонок (почти как вМюнхене), в бочонке кран, подле крана — хвост жаждущих и товарищ-услужающий. Дебют художника оказался удачным. Поэму «Двенадцать» эта толпа опознала по слуху, как родственную ей по своей словесной конструкции, словесной фонетике, которую вряд ли можно было тогда назвать «книжной» и которая скорее приближалась к частушечной форме. Я остался на площадке лестницы перед открытой дверью. Но если мы спросим использовал ли Гуно полный и никак не переделанный текст Гёте. Буржуазный писатель, З. в своих произведениях (особенно в«Пещере» и«Нечестивых рассказах») рисует картину, абсолютно искажающую советскую действительность.
По счастью, декоративная косоворотка балалаечника уступила место (как в свое время уГорького) городскому пиджаку. Несколько раньше, в1925 году, довольно популярный тогда литературный критик Г. Лелевич писал в своей книге «На литературном посту»: «Никто не передал еще так в художественной литературе буденновцев и их героизм, с их инстинктивной революционностью, с их бесшабашным, партизанским, казацким духом. В этом же году дебютировал в качестве декоратора, оформив спектакль Nomo sapiens H. H. Мы все еще, разумеется, молоды: кому – 50, кому – 60, кому – далеко за 70. Я бы сказал, что в маленьком рисунке уВас неожиданный и нигде больше не повторяющийся неприятный налет «Сатириконства» (Вам абсолютно чуждого). Врачей бросили в тюрьму по обвинению в отравлении Горького.
Смущенно Зощенко говорил, что им, вероятно, больше всего нравится его табакерка. Бей-Нафильяна в Сорбонне. От них — как облака — легкие, тяжелые тени по лицу и вних — столько утрат. Даже Анненский (Иннокентий). Ахматова позировала мне с примерной терпеливостью, положив левую руку на грудь.
В работах, где доминирует композиционная деконструкция и хаотичное нагромождение фигур, линий, пятен, обычно просматриваются детали предметов, а в портретах – узнаваемые черты лица («Портрет А. Лурье». Этот «демократический» образ Горького известен всему миру и способствовал легенде Горького. Но потому, что он был моложе и даровитее почти всех других.
Принадлежа к высокой аристократии, но придерживаясь весьма либеральных убеждений, этот человек сохранял вместе с тем все условности и знакомства своего социального класса. В статье «Памяти Врубеля», написанной в1910 году, Блок говорит: «Небывалый закат озолотил небывалые сине-лиловые горы. Salade russe, который вРоссии называется Salade Olivier. Что это значит. Фальшивая косоворотка и бархатные шаровары тем не менее не понравились и ей. Если Замятин пишет о мужиках, о деревне, он пишет мужицким языком.
Я получал общий гражданский, так называемый голодный, паек. Нордман-Северова называла (абсолютно справедливо) испанские бои быков «государственным преступлением», а тореадоров (абсолютно справедливо) — «извращенными палачами». Но если беспристрастно всмотреться в прошлое, то теперь можно уже сказать с уверенностью и вполне серьезно, что тесный и душный подвальчик Бориса Пронина сыграл в те петербургские (или питерские) годы для русской литературы такую же роль, как Монпарнас, с его «Ротондой», «Домом» и«Closerie des Lilas», — для так называемой «парижской школы» в искусстве. Рядом с людьми искусства — государственные и партийные деятели первых лет революции, прежде всего Ленин и Троцкий.
Однако эта застенчивость не касалась ни его творчества, ни его гражданского мужества. Для него язык есть форма выражения и эта форма определяет и уточняет содержание. «Известий ЦИК СССР иВЦИК», Москва, 1924). Горький умел, как никто иной, «вытягивать» деньги у богатых людей для «подбодрения демократов» и«передовых политических организаций», не упоминая, конечно, никогда партию большевиков.
Были, кажется и другие, но я о них забыл. Приведенный выше текст постановления ЦК ВКП (б) был, в частности, опубликован полностью вМоскве, в журнале «Культура и жизнь», 6, от20 августа 1946 года. «Литературная газета», в свою очередь, написала, что книгоиздательства следует сохранять, «но не для Замятиных» ит. д. Как-то еще вКуоккале, до первой войны, объявился в окружении Горького молодой, вихрастый, одетый по-горьковски и нагловатый парень, прочитавший Горькому несколько отрывков своего произведения.
В1921 году вместе сА. Тихоновым, А. Волынским иК. Чуковским Замятин вошел в первый редакционный совет основанной тогда Всероссийским союзом писателей «Литературной газеты». Даже — Анненков Юрий. 119): «Вступительное слово к циклу лекций, организованных «Всемирной литературой», произнес М. Горький. Среди многочисленных приглашенных — шесть или семь мужчин и около пятнадцати женщин (от двадцати- до тридцатипятилетнего возраста).
Рождественский иН. Оцуп печатались уже года три назад. Стихи были не очень понятны и выступление носило какой-то футуристический оттенок». Коломбину танцевала Т. Карсавина. человек, оркестр в 500 человек, декорации занимали всю Дворцовую площадь, в спектакле были использованы настоящие танки, пулеметы и даже крейсер «Аврора». В иллюстрации также разработал свой характерный стиль, поначалу – с заметным влиянием кубофутуризма (книга собственных стихов « девятого». Мне неизвестна также участь прокофьевской партитуры «Ясни».
Правда, он продолжал говорить балагурным языком, но темы бесед стали другими. суд., постановил: наложенный С. -Петербургским Комитетом по делам печати на 3-й номер журнала «Заветы» за март 1914г. Провожающих было человек десять, не больше: многие, вероятно, опасались открыто прощаться с высылаемыми «врагами» советского режима. Сюрреализм. Гумилев был человеком редкой дисциплины, сосредоточенной воли, выдержки.
В 1919 в Петрограде Анненков выступил как реформатор традиционного театра в постановке и оформлении спектакля «Первый винокур» по притче Л. Н. Толстого (Эрмитажный театр): инновациями были введение элементов цирка и мюзик-холла и активное подключение зрителей к действию, которое частично развивалось в зрительном зале. Дело происходит у меня на стеклянной террасе. Через несколько месяцев французский театральный предприниматель и актер Поль Эттли решил осуществить постановку пьесы «Блоха» в переводе Сидерского, переведшего уже в1923 году поэму А. Блока «Двенадцать». Он же исполнял роль Арлекина.
Г. Паскар). Но ставить его во главу угла — не скучно ли. Ему вСоветском Союзе уже нечем было дышать, он страстно стремился назад, вИталию. Самым значительным периодом в творчестве Анненкова были послереволюционные годы. С какой целью врачи отравили его.
Длинные, спадавшие на лоб и уши волосы были коротко подстрижены ежиком. Я думаю, однако, что если бы члены московского отделения Союза писателей протестовали против романа «Мы» шесть лет тому назад, когда роман читался на одном из литературных вечеров Союза, — это было бы более своевременным. Но подобный сорт клеветы был, по существу, весьма невинен. ОСергиевской улице, следовательно, пришлось забыть: входили сЗахарьевской, через кухню.
Ремизов рисовал постоянно. Вскоре, однако, осознав мою детскую трусость, я попросил моих родителей еще раз повести меня вМариинский театр на «Пиковую даму». На этот раз этим средством явилась бонбоньерка, да, красная, светло-розовая бонбоньерка, убранная яркой шелковой лентой. В«Беатрисе» был заимствован только способ выражения старых мастеров в движениях, группах, аксессуарах и костюмах был лишь синтез линий и колоритов, встречающихся в примитивах».
Делать было нечего. Наконец, в1960 году я сделал декорации и костюмы к балету «Пиковая дама» (музыка оперы Чайковского), поставленному Сергеем Лифарем. Это все еще — окружающая действительность. Новая пьеса Замятина, над которой он работал около трех лет, «Аттила», была запрещена к постановке. В1918-м, повторив, что «дух есть музыка», Блок говорил, что «революция есть музыка, которую имеющий уши должен слышать» и заверял интеллигенцию: «Всем телом, всем сердцем, всем сознанием — слушайте революцию».
Кто был постановщиком, я не помню. Язык осовеченной деревни мы слышали, например, в рассказе «Слово предоставляется товарищу Чурыгину», написанном в1926 году и опубликованном впервые в альманахе «Круг», вМоскве, в1927 году. Обледенелые горы человеческих испражнений покрывали пол.
Также Анненков пробовал свои силы и в киноискусстве. Мы жили во время войны. Евреинова для театра Кривое зеркало. В 1913 году вернулся в Петербург. В журнале «Ленинград», в одном из номеров, опубликовано нечто вроде сводки произведений Ахматовой, написанных в период с1909 по 1944 год.
«Блоком бредила вся молодежь обеих столиц, — вспоминал Борис Пастернак в«Докторе Живаго», — Блок — это явление Рождества во всех областях русской жизни, в северном городском быту и вновейшей литературе, под звездным небом современной улицы и вокруг зажженной елки в гостиной нынешнего века» К какому литературному течению, к какой литературной школе принадлежала поэзия Блока, нас тогда не интересовало: мы ее слушали, она проникала в нас и запоминалась мелодически. Есенина привез кРепину не Ясинский, аКорней Чуковский. В1920 году, сразу после занятия Ростова-на-Дону конницей Буденного, воспетой Исааком Бабелем, я приехал в этот город и втот же день попал на вечер поэтов, организованный местным Рабисом (профессиональный Союз работников искусства), в помещении Интимного театра. Это было самое грандиозное массовое зрелище того времени: в нем участвовало более 8 тыс. Это его личное дело, хотя это личное в большинстве случаев проходило публично. Этот пост вПетербурге занимал тогда поэт Иннокентий Анненский. Э. Голлербах в своей статье об Анненкове (1923) писал: «Анненков ни левый, ни правый, он может отлично сделать левую вещь, но неплохо сделает и правую. В«Блохе» драматизируется тип полного сказа.
Для своей эпохи, для своего поколения Репин сыграл чрезвычайно важную, новаторскую роль в русском искусстве, отказавшись от условного академизма предыдущих лет и забросав свои картины мужественными, еще по тому времени невиданными мазками своей кисти. Чрезвычайное увеличение смертности петербургских граждан благодаря голоду, всякого рода эпидемиям и отсутствию лечебных средств, а также недостаточное количество гробов, выдававшихся тогда «на прокат» похоронным отделом Петросовета, навели Каплуна на мысль построить первый вРоссии крематорий. Подобными примерами полна человеческая история.
Он не носил теперь ни черной косоворотки, ни смазных сапог, одевался в пиджачный костюм. Во2-м пункте ее исполнительное бюро «решительно осуждает поступок вышеназванных писателей» — Пильняка иЗамятина. Он заявил, что «старое отрепье Лефа нужно трансформировать», но вместо того чтобы найти новые, еще не использованные формы (что всегда характеризовало искания Маяковского), он вынужден был направить свой путь к сближению с«социалистическим реализмом», органически чуждым Маяковскому и окончательно безличным. Мое имя — Александр Александрович Блок — А, А иБ. Озаглавлена книга так: «Чукоккала. Текст, слегка приведенный в порядок Пильняком (хотя синтаксические и орфографические ошибки остались нетронутыми), написан неким Суховым, вернее — Уховым, коломенским недоучкой и лоботрясом. Да исСосинским ехать удобно — если поломка какая приключится, он починит.
Нарождаются Демьяны Бедные (подлинная фамилия Демьяна Бедного — Придворов). ВСологубе нам больше нравилась его проза. А поводом послужило то, что эти писатели не считают революцию чахоточной барышней, которую нужно оберегать от малейшего сквозняка. Счастливый месяц, полный пенья, чириканья птиц, лесных ароматов. Но если чтение Ахматовой, полное затушеванной напевности ее тихого голоса, было чтением «под сурдинку», тоМаяковский скандировал свои поэмы «во весь голос», как он озаглавил одну из самых последних своих вещей, написанную незадолго до самоубийства.
Я отнюдь не хочу сказать, что это льстило Горькому, но это его забавляло. Он щебетал также, забавно улыбаясь из-под очков, о раскрашенных девицах из «Квисисаны», которая в этой части города была их штаб-квартирой он щебетал, конечно и овойне. Однажды Анненков забыл этот ключ дома, а звонок не работал. Ремизов несомненно мог бы рисовать, как Серов, как Репин или как Малявин.
Однако, несмотря на это, спасти Гумилева ему не удалось. В том же 1922 году была показана новая постановка «Смерти Тарелкина» А. Сухово-Кобылина в декорациях В. Степановой. Конечно, есть среди поэтов новой школы талантливые люди. Кроме украшения сцены мастер занимался и разработкой новых образов для труппы. С утра и до полудня мы лежали на теплом песочном берегу красавицы реки.
Всё-таки была уже оттепель. Ну конечно, по поручению фашистов и капиталистических монополий. Только и всего. Но втом же году вместе сА. А. Блоком, А. Л. Волынским, М. Горьким, В. И. Немировичем-Данченко, А. Н. Тихоновым иК. И. Чуковским Замятин был также избран членом литературного отдела Дома искусств и вместе сМ. Добужинским, Н. Радловым, К. Чуковским иВ. Щербатовым — в редакционную коллегию журнала «Дом искусств». Музыка считается искусством неприкосновенным, священным и это является тоже мнением так называемой «широкой публики» и«профессиональных» критиков. Из приводимых выдержек следует, что Замятин дает в своей повести намеренно измышленные характеристики офицерского состава русской армии.
Когда пароход отчаливал, уезжающие уже невидимо сидели в каютах. Но с тех пор драматический театр и балет (благодаря возросшему культурному уровню хореавторов, балетмейстеров) значительно эволюционировали. Николай Оцуп много лет спустя писал в«Литературных очерках»: «Это был единственный в своем роде момент русской истории. Из«класса поэзии», руководимого Гумилевым, вышла среди других Ирина Одоевцева. Каждый из них алгеброй гармонию проверил. В1945 году композитор Николай Черепнин написал для камерного оркестра в несколько инструментов музыку на слова «Двенадцати» Блока.
У меня в это время сидели режиссер Н. Н. Евреинов и художник Ю. Анненков. Всякий раз, например, входя в целесообразно оборудованное помещение (операционный зал больницы, обсерваторию, уборную), я испытываю чувство зрительного удовлетворения, ощущаю прекрасное при виде ослепительно белых, строго гигиенических стен, безукоризненно логических, безапелляционных форм приборов и всевозможных деталей. Замятина «На куличках».
В те годы в«Ротонде», в«Доме», в«Куполе», в«Closerie des Lilas» можно было встретить Эренбурга (уже ставшего советским гражданином), Цадкина, Сутина, Кикоина, Кремня, Пуни, Терешковича, Ларионова, Липшица, Мане-Каца, Орлову, Шагала, поляков Кислинга иЗборовского Но никогда — ни одного русского эмигранта, который не знал бы, кем был Маяковский. Неприятности не заставили себя ждать, чтобы уязвить вПрокофьеве самолюбие художника. Поиски молодых талантов, забота о поддержке нового поколения писателей не покидали Горького до его последних дней, причем он никогда не пытался прививать им свои литературные вкусы и взгляды: он всегда стремился помочь им выявить их собственную индивидуальность. Все элементы оперной постановки (и впервую очередь игра актеров) исполняются в соответствии с требованиями дирижера и под его дисциплиной. Но на самом деле это совсем не так.
Откуда из каких социальных слоев вышел этот устрашающий «фатальный» ночной комиссар в кожанке. Условный театральный натурализм обилия расписанных занавесей противоречил наивной роскоши ансамбля, тем более что желание создать иллюзию реальности при помощи всевозможных театральных трюков казалось давно пережитым Современная опера — я видел «Войну и мир» Прокофьева, превосходную в музыкальном отношении, но принесенную в жертву условностям мизансцены и декораций до такой степени, что спектакль порой становился для меня невыносимым» («Театр вСССР» изд. Вообще, это самое трудное, можно только найти, но сказать я не умею, как, может быть, хуже всего сумел сказать и в«Двенадцати» (по существу, однако, не отказываюсь, несмотря на все критики). «Петрополис», Петербург, 1922). «Сено», очень искусно и разнообразно приготовленное, действительно «валило валом» на гостеприимные тарелки.
о наложении ареста на 3 журнала «Заветы» за март 1914г. В опубликованном за границей романе «Мы» З. злобно клевещет на советскую страну». На пароход нас не допустили.
Теперь на авионах катаются все кому угодно, как когда-то катались на извозчиках. Среди этих (немногих)— Георгий Иванов. Экспозиция носила название «Салон Независимых». Но17 июня, неожиданно, Анна Ахматова тоже приехала вПариж, где пробыла четыре дня.
Они согласились. Посмеивались над Зинаидой Гиппиус, так как она писала от своего имени в мужском роде. Мною были также созданы костюмы для фильма «Княжна Тараканова», крутившегося вИталии (Рим, Ватикан, Венеция), где моей ассистенткой была дочь Ф. И. Шаляпина — прелестная Марина, «мисс Россия» 1937 года.
Которые просто гости или иногородние работники искусства — те пива не получали. В 1924 году выехал в Венецию для участия в XIV Международной художественной выставке. Они создают общее настроение, бессознательно заражающее зрителя.
Этот эпизод остался для нас весьма поучительным и показательным. Мне стало ясным, что я оказался в положении Хлестакова, но уменя не хватало мужества отказаться от выгод такого недоразумения. СО — высокое, глубокое, море, лоно. А потом. Символизм, футуризм, акмеизм и иные «измы». Мы были соседями в финляндской Куоккале, справедливо переименованной сейчас вРепино, где художник жил в своем имении «Пенаты», в которых каждую среду встречались десятки гостей, приезжавших из Петербурга: от седобородого Стасова в кулацкой поддевке — до Чуковского, Есенина, Маяковского, Крученых, Шкловского, Хлебникова, Кульбина, Пуни, Беленсона, Евреинова, Мейерхольда Я даже сделал сРепина несколько портретных набросков, которые остались вСоветском Союзе. ПриБюро имеется одежда на умерших.
В1 «Литературной газеты» вошли следующие материалы: «Неизданная страница Пушкина» (отрывок из статьи Пушкина о романтизме, с комментариями Козьмина) «Памяти предка» (статья об истории дельвиговской «Литературной газеты») «Без божества, без вдохновенья» (статья А. Блока об акмеизме) несколько писем В. Г. Короленко, посвященных последнему периоду первой революции «Кисяз» (статья К. Чуковского о последних неологизмах русского языка) «Съезд Советов» Б. Пильняка (отрывок из романа) поэзия В. Зоргенфрея иИр. Доклад «товарища из центра» остался непрочитанным. Советская энциклопедия (1936) оЗамятине: «Замятин (1884) печатается с1908г.
Уже в1919 году «самосуды» перешли в руки состоявших на месячном жалованье членов Чрезвычайных комиссий (Чека, «Чрезвычайка») «мировой пожар», «мировой оркестр» все заметнее начинали подчиняться коммунистическим пожарным и дирижерам преображение мира стало превращаться в организованное и декретированное разрушение. Звук М — о милом, мягком, о матери, о море. Позавчера ему сделали операцию в клинике, где работал когда-то Дуайен.
Абсолютно очевидно, что Андре Жид преувеличивал. В«Пиковой даме» (фильм, в котором участвовали такие актеры, как Маргерит Морено — в роли графини, Мадлен Озерей — в роли Лизы иПьер Бланшар — в роли Германна) мне пришлось заменить Мстислава Добужинского в качестве автора костюмов, так как Добужинский должен был срочно выехать вВену. Этой ценой Маяковский оплачивал свое право на переезд через границы «земного рая».
Репин аплодировал, благодарил поэта. Но никакой Гагарин (если он действительно совершил свой полет), никакой Сепар или Гриссом не загасят значения и славы Блерио или Линдберга: закон хронологии, глаз Истории. Все поднесли флакончик к носу.
Судьба дала мне возможность близко знать Горького в самые различные периоды его жизни. Предисловие было обширное, старательно и по-ремизовски проникновенно написанное. Оба они с первых же дней советского переворота искренне отдали свою лиру коммунизму.
Когда произошла революция, то эти наивные благодетели оказались в числе ее первых жертв. Я зарисовывал пейзажи, крестьян, птиц, коров. В России они публикуются впервые.
Встречи с советскими приезжими меня всегда интересуют и я тоже пришел на этот вечер. Урок, который следовало бы запомнить. И тем не менее придется.
Как поэты они почти однолетки, хотя Вс. Умывание стало редкостью. Сбоку в левом углу нарисован автор этого шаржа — Ю. П. Анненков, которого Репин знавал еще мальчиком. Однако на этом его влияние на искусство не заканчивалось.
Через три дня, протрезвившись, я возвращался вМоскву. Он не стыдился плакать и над своими собственными писаниями: вторая половина каждого нового рассказа, который он мне читал, непременно тонула в рыданиях, всхлипываниях и протирании затуманенных очков». В дореволюционных произведениях («Уездное», 1911 «На куличках», 1914) выступал изобразителем тупости, ограниченности и жестокости захолустного мещанства и провинциального офицерства. Впоследствии об этом подробно говорила его тетка, Мария Андреевна Бекетова, писавшая, что обстановка «Незнакомки» «была навеяна скитаниями по глухим улицам Петербургской стороны. Топлива не было. Последний из опубликованных рассказов Зощенко «Приключения обезьяны» («Звезда», 5–6 за 1946г. ) представляет пошлый пасквиль на советский быт и на советских людей.
Мы не бились ни в рядах революции, ни врядах ее противников. В то время главным увлечением Мейерхольда была итальянская commedia dellarte. С начала 1920-х пропагандировал в советской периодике «театр чистого метода» и «динамические декорации», реализуя многие свои принципы на практике. То были, как мы видели, «алфавитные струны», «крошки алфавита», «буквы».
Этот последний термин, впрочем, тогда еще не существовал. Лондона, К. И. Чуковского, Н. Н. Евреинова, рисовал для сатирических журналов. Манускрипт для отсылки был уже приготовлен, но отправить его не пришлось: адресат выбыл — с земли». Как на всех подобных вечерах, было очень много выпито (хотя водка была уже запрещена), собравшиеся галдели, подымая стаканы и рюмки в честь иностранного гостя и наконец пошли с ним целоваться. Теперь я – чиновник. Восхождение Сталина началось. Новое предисловие было написано французским писателем Люком Дюртеном (с которым меня тоже связывали дружеские отношения и книгу которого «Преступление вСан-Франциско» я проиллюстрировал).
По случайному совпадению административные трудности вынудили Поля Эттли тоже перенести постановку «Блохи» вБрюссель, где первое представление состоялось в декабре 1933 года. Чего стоит, например, рассказ «Соль», этот безусловный шедевр Как бы там ни было, фрагменты из книги «Конармия» останутся навсегда ярким образцом действительности, а не мнимой революционной литературой». Credo новой студии, в коротких словах, сводилось к тому, что реализм, быт отжили свой век.
Все элементы декораций — схематический (или синтетический) аспект завода — колеса, трубы, цепи, спирали, заполнявшие громадную сцену во всю ее глубину, высоту и ширину, ожили благодаря целому ряду механизмов изобретенных мною совместно с моими сценическими работниками — машинистами, электротехниками, декораторами. В1928 году он набросился на «Леф» («Левый фронт»), течение, близкое к футуризму, основанное и руководимое самим Маяковским.
Она стояла на ночном столике у кровати Горького, который любил угощать своих посетителей. Эти слухи были очень неприятны Сталину. Ритмическая, музыкально-красочная, как бы фресковая статичность постановки «Сестры Беатрисы» покорила меня раз и навсегда.
Оба – ГРМ), так и для графики того времени («Портрет В. Б. Шкловского». Людмила Николаевна, очаровательная и по-русски общительная, была не только верной спутницей Замятина. Сегодня нам в этом уже можно сознаться.
Замятин скончался 10 марта 1937 года. Евгений Замятин, «путеводитель», относился кЗощенке с большим доверием. Когда Ленин узнал о смерти Павла Анненкова (в 1920), его жене была назначена пожизненная пенсия «как вдове революционера».
Ставить пьесу должен был Станиславский. В родовом блоковском имении Шахматово в библиотеке висела репродукция «Царевны-Лебедь» Врубеля иБлок даже посвятил ему стихотворение, написанное, как признавался Блок, под впечатлением живописи Врубеля. Это не Катька вовсе: Катька — здоровая, толстомордая, страстная, курносая русская девка: свежая, простая, добрая — здорово ругается, проливает слезы над романами, отчаянно целуется всему этому не противоречит изящество всей середины Вашего большого рисунка (два согнутые пальца руки и окружающее). У рояля был молодой пианист Пышнов, дальнейшая судьба которого мне неизвестна. Сам Блок высоко ценил рисунки Анненкова и видел в них "параллельный графический текст".
Не желаете ли присоединиться к нам. «Земля дыбом» М. Мартине («Ночь», переделанная С. Третьяковым, декорации Л. Поповой, 1923), «Доходное место» А. Островского (1923), «Лес» А. Островского (1924), «Трест Д. Е» («Даешь Европу. »), пьеса, сделанная по роману Э. Синклера, П. Ампа, Б. Келлермана и главным образом И. Эренбурга (1924), «Мандат» Н. Эрдмана (1925), «Учитель Бубус» А. Файко (музыкальное сопровождение из вещей Ф. Шопена иФ. Листа, 1925), «Рычи, Китай. » С. Третьякова (1926), «Ревизор» Н. Гоголя (музыкальное сопровождение М. Гнесина, М. Глинки, А. Даргомыжского иА. Варламова, 1926), «Горе от ума» («Горе уму») А. Грибоедова (1928), «Клоп» В. Маяковского (1929), «Выстрел» А. Безыменского (1929), «Баня» В. Маяковского (1930), «Последний, решительный» Вс. Произведения этих живописцев, музыкантов, поэтов не имеют ясных очертаний, определенных, законченных мелодий, точно выраженных мыслей.
Как бы в уточнение к словам Таирова Мейерхольд писал: «Сестра Беатриса» была поставлена в манере, в которой написаны картины прерафаэлитов и художников раннего Возрождения. Изд. Так синтетизм открывает путь к совместному творчеству художника — и читателя или зрителя». 1939, Paris». Учился в студии С. М. Зейденберга (1908–1909), в 1909–1911– в студии Я. Ф. Ционглинского. Будущее и воздаст ему.
Пивная из «Первого видения» помещалась на углу Геслеровского переулка иЗелениной улицы. Л — о чем-то бледном, голубом, холодном, плавном, легком. Оцуп, Вс. Стены зала, рабочего кабинета и коридора были закрыты книжными полками. Замечательный русский художник Юрий Павлович Анненков (1889–1974) последние полвека своей жизни прожил за границей, во Франции.
«Мне бы только любви немножко и десятка два папирос», — декламировал Шершеневич. Анатоль Франс тоже был «попутчиком» интернациональной партии Ленина (и умер в том же году, что иЛенин). Она не допускала мысли, чтобы «нормальные» люди могли есть свинью, курицу или теленка или жевать живую устрицу и кормила Репина и посетителей его «сред» блюдами, приготовленными из сена. Не следует, однако, думать, что мы не были с ними знакомы но теории, школы, направления, течения представлялись нам в то время не более чем темой для «умных» разговоров. Но бывают моменты, когда художник кажется самодовольным, самоуверенным и грубоватым.
Одними из самых первых спектаклей, виденных мною в раннем детстве, были (за исключением цирка): опера П. Чайковского «Пиковая дама», шедшая вМариинском театре и«Чайка» А. Чехова — вХудожественном. В1902 году французский писатель Андре Жид за пятнадцать лет до коммунистической революции уже описал в своем романе «Immoraliste» с почти фотографической точностью психологию людей при советском режиме. В1953 году (год смерти Прокофьева) организаторы 16-го «Музыкального флорентийского мая» предложили мне поставить на сцене Коммунального театра во Флоренции последнюю оперу Прокофьева «Война и мир», написанную по роману Льва Толстого и до того еще никогда не показанную вЗападной Европе. Затем 9 апреля 1955 года эта очаровательная в своей символической наивности пьеса была снова показана вГермании, вГамбурге, на своеобразной сцене «Отстранившегося театра» («Abgerucktes Theater») бывшим учеником Мейерхольда, поэтом Константином Ландау. Одни — стараясь приспособиться к обстоятельствам, загримироваться, придворничать.
Пьеса была сразу снята со сцены. В 1908–1910 учился на юридическом факультете Петербургского университета. Что же касается «Чайки», то в1958 году мне пришлось сделать костюмы для немецкой постановки «Чайки» в гамбургском Национальном театре (Deutsches Schauspielhaus). Здесь режиссерский талант Мейерхольда раскрылся для меня во всем объеме. Надо быть парламентарным.
Главный вопрос. Он сказал мне, что лицо Замятина сохраняло улыбку. Но остановиться он не сможет. Об этом много говорил в свое время Горький. Печатанье его произведений было прекращено.
К обоим Репин относился сочувственно. В 1921 году выполнил обложки и иллюстрации к книгам «Зверушки» Н. Венгерова и «Искусственная жизнь» А. Э. Беленсона, работал для сатирических журналов «Мухомор» (1922) и «Дрезина» (1923—1924), в 1923 году к проиллюстрировал «Мойдодыр» Корнея Чуковского (книга выдержала более 30 переизданий). Он как успешно применял строгие линии, так и играл с непослушными тенями. 1917.