Картина французского художника Антуана Ватто (Watteau Antoine 1684-1721) «Савояр с сурком». Картина известна также под названиями «Мальчик-савояр с сурком» и «Шарманщик с сурком».
Савояр с сурком 1716. И сама тема и трактовка фигуры на фоне пейзажа навеяны Ватто фламандским искусством.
Вот тем и занимался, что зарабатывал на хлеб различными артистическими выступлениями. Шляпа для денежек. Чем больше-тем лучше. В руках сломанная флейта (конкуренты были всегда, а мир жесток), к шее прижавшийся сурок (учёный-натасканный на определённы действия, вызывающие весёлое настроение у публики). С флейтами выступали в основном швейцарские савояры. На шее выцветший платок-без него это не Артист. Это совсем юный мальчик-артист. Дейсвие однозначно-Европа, возможно что-то граничещее с Щвейцарией. Грустная картина. Ватто Антуан 1684-1721. лПОФТБУФ НЕЦДХ ЛПОЛТЕФОПК ФТБЛФПЧЛПК ЧОЕЫОЕЗП ПВМЙЛБ НБМШЮЙЛБ, ЖЙЗХТБ ЛПФПТПЗП ОБРЙУБОБ ЫЙТПЛЙНЙ, ЗХУФЩНЙ НБЪЛБНЙ ФЕРМПЗП ЛПТЙЮОЕЧПЗП ФПОБ Й ЬУЛЙЪОПУФША ЙУРПМОЕОЙС РЕКЪБЦБ, ЧЩДЕТЦБООПЗП Ч УЧЕФМЩИ ИПМПДОЩИ ФПОБИ, УПЪДБЕФ ЧРЕЮБФМЕОЙЕ ПДЙОПЮЕУФЧБ ЮЕМПЧЕЛБ Ч НЙТЕ, РПИПЦЕН ОБ ФЕБФТБМШОХА ДЕЛПТБГЙА. Была даже мода на мальчиков-савояров с дрессированными сурками, –– танцующие зверьки нравились светским дамам, но рассчитывать уличные артисты могли лишь на мелкую монетку, выброшенную из окна.
зПД УПЪДБОЙС: 1716. иХДПЦОЙЛ ЙЪПВТБЦБЕФ ВТПДСЮЕЗП НХЪЩЛБОФБ ЙЪ РТПЧЙОГЙЙ уБЧПКС, У ЛМБТОЕФПН Й ХЮЕОЩН УХТЛПН. Савояр с сурком 1716. Французская живопись XV – XVIII веков. уехал в Париж. уБЧПСТ ЪБОЙНБЕФ ГЕОФТБМШОПЕ НЕУФП Ч ЪОБЮЙФЕМШОПК ЗТХРРЕ РТПЙЪЧЕДЕОЙК 1715 -1716 ЗПДПЧ, РПУЧСЭЕООЩИ ВЕДОПНХ МАДХ.
Это мнение обосновывалось тем, что следы воздействия фламандской живописи, заметные в картине, были, якобы, характерны только для раннего периода творчества художника и, кроме того, принадлежностью «Савояра» и, ныне утраченной, парной ему картины «Пряха» К. Одрану — учителю Ватто. Художник изображает бродячего музыканта из провинции Савойя, с кларнетом и ученым сурком. Это и понятно. нЕФПДЩ, ФЕИОЙЛБ: ИПМУФ, НБУМП 40, 5И32, 5 УН. Мальчик с суркомВ разделе Вокруг света на вопрос Откуда этот мальчик. бЧФПТ: чБФФП цБО-бОФХБО. Есть на юго-востоке Франции историческая область – Савойя.
Значит, к тому же времени относится и этюд ее, а «перекрывающий» его набросок «Пряхи» естественно не может быть более ранним. На ярмарках, в гостиницах, на шумных торговых улицах мальчики из горной Швейцарии (Савойи) попрошайничали или водили на поводке дрессированных сурков, которые умели вынимать из коробки «счастливый билетик» и танцевать. Текст, знакомый нам с детства был написан Гете в 1747 году для пьесы "Ярмарка в Плундерсвайлере" (Jahrmarkt in Plundersweiler) и лишь спустя некоторое время, специально для этого текста Бетховен написал музыку (1792). Так, появилась песня, которая в русском языке известна как "И мой сурок со мною". Его наряд теплого коричневого цвета, почти такого же, как и трава под его ногами. Узнаем, о чем же поется в припеве песни и как все-таки она называется.
Эта же головка постоянно встречается в произведениях Ватто 1715—1716 годов. Это мнение обосновывалось тем, что следы воздействия фламандской живописи, заметные в картине, были, якобы, характерны только для раннего периода творчества художника и, кроме того, принадлежностью «Савояра» и, ныне утраченной, парной ему картины «Пряха» К. Одрану — учителю Ватто. Парная к «Пряхе» картина «Савояр» выполнена одновременно с ней, т. е. в период расцвета творчества художника. И дети были вынуждены двигаться дальше. У художников заказывали картины изображающие савояров. С ним и средства этого заработка: флейта и ящик, на котором сидит ученый сурок, умеющий гадать, вытаскивая записочки со «счастьем».
С ним флейта, ящик и ученый сурок, умеющий «гадать», вытаскивая записочки со «счастьем». «Савояр», несмотря на совершенство исполнения, долго считался одним из самых ранних, почти ученических произведений Ватто (1706—1708 гг. ). Парная к «Пряхе» картина «Савояр» выполнена одновременно с ней, т. е. в период расцвета творчества художника. В оригинале перемежаются немецкие и французские строки. Вероятно, художник использовал рисунки, выполненные с натуры. Холст, масло.
Вообще, савояры-это жители французской области Савойя. Это здесь зародилась мода на бродячих артистов. Но в данном случае это уже термин обобщённый-бродячие певцы, странствующие по дорогам Европы (чаще всего с шарманкой и учёным сурком)Жонглёры, акробаты, танцоры. «Савояр», несмотря на совершенство исполнения, долго считался одним из самых ранних, почти ученических произведений Ватто (1706—1708 гг. ). Эта же головка постоянно встречается в произведениях Ватто 1715—1716 годов. Контраст между конкретной трактовкой внешнего облика мальчика, фигура которого написана широкими, густыми мазками теплого коричневого тона и эскизностью исполнения пейзажа, выдержанного в светлых холодных тонах, создает впечатление одиночества человека в мире, похожем на театральную декорацию.
Но интересовала и жизнь простого народа. Она располагается прямо у подножья Альп. " (Прошел уже я много стран). В середине 18 века была мода на нищих мальчиков-савояров. В первом издании песни Бетховена (1805) приведены только слова первого куплета с припевом. По дороге он знакомился с музеями Берлина, Дрездена, бывал в мастерских художников.
Уличные дети и их танцующие зверьки нравились светским дамам, но рассчитывать уличные артисты могли лишь на мелкую монетку, выброшенную из окна. Вот таким образом его костюм говорит о многодневных путешествиях и отсутствии у него дома. как в песне. заданный автором Алла лучший ответ это Жан Антуан ВаттоСавояр с сурком «Савояр» — одно из лучших украшений собрания французской живописи в Эрмитаже.
В более узком смысле — бродячие певцы (из Савойи), странствующие по дорогам Франции, в средние века примерно то же, что мейстерзингеры, труверы или трубадуры, а позднее – обнищавшие жители Савойи, зачастую – крестьянские дети, ходившие по дорогам Франции и просившие милостыню своими песнями (иногда с сопровождением шарманкой и учёным сурком). Песня исполняется от имени маленького савояра, зарабатывающего в Германии песнями с дрессированным сурком (такое явление действительно имело место)источник не указан 1625 дней. чЕТПСФОП, ИХДПЦОЙЛ ЙУРПМШЪПЧБМ ТЙУХОЛЙ, ЧЩРПМОЕООЩЕ У ОБФХТЩ. Здесь, в Европе, он убедился, что бедным живётся нисколько не лучше, чем в России. На ярмарках, в гостиницах, на известных торговых улицах мальчики-савояры показывали различные фокусы со своими четвероногими питомцами. Их гнали отовсюду, где бы они ни появлялись – никто не хотел видеть савояров. Савояр, савояры (фр. Savoyard) — в прямом смысле слова — жители Савойи, современного региона Франции — или исторического княжества, государства на территории современной Франции, Италии и Швейцарии.
Он умело подчеркивает одиночество мальчика, его бедность. На нем скромная одежда, приспособленная к далекому путешествию. Савояр – слово французского происхождения. Он одет в достаточно скромную, но удобную для него одежду, ведь вся его работа в движении. 40, 5x32, 5 Французское искусство XVIII века начинается с произведений Антуана Ватто. На русском языке более всего известен вариант имеющий очень мало общего с текстом Гёте (в сущности, ничего, кроме припева).
Лекция посвящена истории создания песни «Сурок», смыслу песенного текста, лирическому герою и, конечно, авторам песни – Бетховену и Гете. Первоначально никакой песни не было вообще. Она рассказывает о бедных детях-скитальцах из горной Швейцарии (Савойи), которые, бродяжничество и попрошайничеством, добывали себе средства на пропитание. Каждый раз, когда голод в альпийских долинах становился невыносимым, савойские бедняки отправляли своих детей с дрессированными сурками, бродить по улицам городов богатой Германии. Вывод этот очень важен, так как обычно считалось, что Ватто обращался к реалистическим бытовым сюжетам лишь в ранние годы творчества, случайно и только подражая фламандским мастерам.
Уроженец горной Савойи, он отправился на заработки, взяв с собой флейту и ящик из которого ученый сурок вытаскивает маленькие записочки «со счастьем». Существуют и другие, более близкие к оригиналу, переводы, часто исполняется перевод С. С. Заяицкого («Мальчик с сурком»)1. Значит, к тому же времени относится и этюд ее, а «перекрывающий» его набросок «Пряхи» естественно не может быть более ранним. В основе картины «Савояр с сурком» лежит рисунок, сделанный с натуры. Так вот, савояры – это прежде всего жители этой местности.
.