Портрет супругов Арнольфини написал нидерландский живописец, профессионал портретной живописи – Ян ван Эйк (точная дата рождения Яна ван Эйка неизвестна, 1385 или 1390 -1441 гг. ) в 1434 году. Искусно и убедительно выписанный интерьер освещённый игрой света на различных поверхностях, таких как одежда, стекло и медь сделал парный портрет супругов Арнольфини одним из самых значительных произведений в истории натурализма.
В итальянском искусстве такой стиль уже был устаревшим, однако ещё сохранял свою актуальность в Северной Европе3032. Маленькая собачка, домашние туфли, плоды на подоконнике, единственная свеча, висящие на гвозде четки, доски пола и ковер все выписано с ювелирной точностью. Насыщенные сверкающие краски помогли художнику подчеркнуть реализм происходящего и показать богатство и материальное изобилие мира Арнольфини. Да и рука, лежащая на животе, может быть символом женского начала. Блондинок мало.
Сохранившиеся изображения свидетельствуют, что во время этих церемоний жених и невеста соединяли в пожатии правые руки после обмена кольцами. Любой в обещаниях может стать богатым). Все эти особенности передачи художником облика героев подчёркивают их «предельную одухотворённость», преобладающую над «телесным началом», — приём, традиционный для средневековых живописцев74.
Сторонники этой версии указывают на сходство женщины изображённой на парном портрете, с Маргаритой66 (такого же мнения придерживался антрополог и скульптор М. Герасимов)67 и её «явную беременность»— известно, что Маргарита ван Эйк родила одного из сыновей именно в 1434 годуK 8. И действительно, Маргарита ван Эйк 30 июня 1434 года родила сына, это тоже подтверждено документально. Идеальным считался добродетельный и в то же время деловитый человек, трезво смотрящий на мир. Судя по силуэтам их костюмов, это мужчина и женщина, черты их лиц невозможно разобрать.
после 1490), дочерью итальянского купца из Парижа Гуильельмо Ченами. Авторская подпись отличается от тех, которые проставлял на своих картинах ван Эйк. На женщине платье (т. н.
Присмотритесь повнимательнее – их отражение можно увидеть в зеркале, висящем на стене. Пытаюсь взрастить в себе материалиста. Они усердно трудятся над выполнением церковных заказов. Историк искусства Лорн Кэмпбелл предполагает, что на портрете изображён Джованни ди Николао Арнольфини, старший из двух Джованни Арнольфини (двоюродных братьев), которые жили в Брюгге одновременно с ван Эйком.
Также количество материи, которое ей приходится носить, соответствует моде того времени. Она гласит: «Johannes de Eyck fuit hic» («Ян ван Эйк был здесь»). Вероятно, Веласкесу была известна эта работа ван Эйка: испанский художник повторил мотив отражения в зеркале в своей картине «Менины»6. Взять хотя бы головные уборы. Художник выделяет участок вокруг зеркала светом и это не ровно падающий из окна свет (стена явно освещена неравномерно), это своеобразный ореол, окружающий выпуклое стеклоK 215. В XX веке, как и в случае с портретом «Человек в красном тюрбане» иногда делаются попытки уточнить или оспорить эту традиционную атрибуцию.
Где же они. Он был захвачен англичанами после поражения войска Жозефа Бонапарта. По новой инвентарной записи, сделанной в 1558 году известно, что картина принадлежала уже Филиппу II, получившему её после смерти Марии Венгерской. Когда он болел, Ив Фэрбенкс написала эту статью о его жизни и наследииДостижения Нельсона Ролилахлы Манделы, первого избранного демократическим путем президента Южной Африки, поставили его в один ряд с такими людьми, как Джордж Вашингтон и Авраам Линкольн и ввели в пантеон редких личностей, которые своей глубокой проницательностью и четким видением будущего преобразовывали целые страны. При этом Ян ван Эйк использовал ещё более сложную технику, чем другие художники.
Однако это могло быть и другое произведение, так как «картина в картине» ван Хехта не соответствует описанию, данному Бартоломео Фацио, хотя и повторяет некоторые мотивы80. На раме была надпись из Овидия (лат. Promittas facito, quid enim promittere laedit. Такие браки заключались между неравными по социальному положению в обществе супругами и практиковались вплоть до середины XIX века.
Судя по силуэтам их костюмов, это мужчина и женщина, черты их лиц невозможно разобрать. Далее. Если раньше портретируемых, как правило, включали в многофигурные религиозные композиции, то Ян ван Эйк впервые пишет людей в обстановке бюргерского жилища и к тому же изображает этот скромный интерьер как нечто значительное. Теорию Хокни поддержал специалист в области оптики Чарлз Фалько (англ. Charles M. Falco) из Аризонского университета. Картина сохранилась исключительно хорошо, хотя ей и пришлось пройти очень долгий путь (одна из версий рассказана в начале статьи), прежде чем она оказалась в Лондонской национальной галерее. Панофский, по словам Костер, опирался на свидетельства Маркуса ван Варневейка (Spieghel der Nederlandscher audheyt, 1568) и Карела ван Мандера (Schilderboeck, 1604), считавших двойной портрет изображением брачной церемонии.
н. «пелисон»), подбитое мехом с длинным шлейфом, который при ходьбе должен был кто-нибудь нести. Высоких было больше, чем низких.
Действие на картине Рафаэля «Обручение Марии» также происходит вне храма, в присутствии священника и свидетелей, а Иосиф надевает правой рукой на правую же руку невесты кольцо. Историк искусства Лорн Кэмпбелл предполагает, что на портрете изображён Джованни ди Николао Арнольфини, старший из двух Джованни Арнольфини (двоюродных братьев), которые жили в Брюгге одновременно с ван Эйком. Одинаковой формы подбородки (несколько заострённые), уши, разрез глаз, веки. Какой момент в жизни супругов отобразил художник. ФонтанK 4 в «Гентском алтаре» и ваза с лилиями, а также сцены из Ветхого Завета на инкрустированном полу в «Благовещении» из Вашингтона не утратили своего символизма, несмотря на то, что появились в самый последний момент51.
Предположительно, он появился на свет на севере Голландии в конце XIV века. Фацио подробнейшим образом описал её в De viris illustribus79. «пелисон»), подбитое мехом с длинным шлейфом, который при ходьбе должен был кто-нибудь нести. Возрождение. Мы не знаем, какой момент из жизни четы запечатлен. По их мнению, так как латинский глагол «sum» может иметь следующие значения: быть, существовать, пребывать, состоять в браке, быть написанным, а «hic»— не только тут, здесь, но и— присутствующий здесь, надпись может указывать на то, что художник находится в этом доме на правах хозяина86.
У обеих «индивидуальная асимметрия», сходное соотношение размеров лба с остальными частями лица, сам лоб и у той и у другой «высокий и широкий». ФонтанK 4 в «Гентском алтаре» и ваза с лилиями, а также сцены из Ветхого Завета на инкрустированном полу в «Благовещении» из Вашингтона не утратили своего символизма, несмотря на то, что появились в самый последний момент37. В конце работы художник выполнил также и надпись. Ее новый владелец – британский полковник Джеймс Хей – рассказывал всем, что купил картину в Брюсселе. И даже сделал бы каждому за тысячу баксов генетический анализ.
Ван Эйк усовершенствовал технику живописи маслом2. Мотив рук, вложенных одна в другую, лежащий на центральной оси (люстра-зеркало-собачка), дополнительно акцентируется световыми пятнами на полу и стене13.
По их мнению, так как латинский глагол «sum» может иметь следующие значения: быть, существовать, пребывать, состоять в браке, быть написанным, а «hic»— не только тут, здесь, но и— присутствующий здесь, надпись может указывать на то, что художник находится в этом доме на правах хозяина72. Оно расположено на центральной оси композиции, прямо над соединёнными руками персонажей. В своей книге «Секретное знание: открытие вновь утраченных методов старых мастеров» изданной в 2001 году, художник Дэвид Хокни утверждает, что появление около 1420-х годов произведений западноевропейской живописи, отличающихся почти фотографической точностью в воспроизведении натуры, является результатом не возросшего мастерства художников, а использования ими оптических приборов. На полях добавлено примечание о необходимости прикрепить к картине пару створок, «которые Её Высочество уже распорядилась сделать». С этим произведением в нидерландском искусcтве появился новый жанр портретной живописи.
Художник выделяет участок вокруг зеркала светом и это не ровно падающий из окна свет (стена явно освещена неравномерно), это своеобразный ореол, окружающий выпуклое стеклоK 218. От них этому сначала научились итальянцы, а потом и весь мир. Лондон. Не случайно рядом с ним открытое окно, за которым видна живая изгородь. 11 сентября 1472) со своей женой Джованной Ченами (ум. Хокни считает, что люстра в «Портрете четы Арнольфини» (выполненная в «идеальной проекции») могла быть написана с помощью вогнутого зеркала81. Она— в платье, отороченном мехом горностая, с длинным шлейфом, который при ходьбе должен был кто-нибудь нести.
Все эти особенности передачи художником облика героев подчёркивают их «предельную одухотворённость», преобладающую над «телесным началом», — приём, традиционный для средневековых живописцев30. Национальная галерея. Ван Эйк был чуть ли не первым, кто подписал свое полотно. Возможно, картина была заказана художнику, чтобы увековечить этот счастливый союз и, подобно свидетелю на брачной церемонии, он подписался на дальней стене: Johannes de Eyk fuit hic (Ян ван Эйк был здесь). Что же может означать фраза «Ян ван Эйк был здесь».
Портрет четы Арнольфини – совершенная иллюстрация этого мировоззрения. Вероятно, Веласкесу была известна эта работа ван Эйка: испанский художник повторил мотив отражения в зеркале в своей картине «Менины»7. Панофский, по словам Костер, опирался на свидетельства Маркуса ван Варневейка (Spieghel der Nederlandscher audheyt, 1568) и Карела ван Мандера (Schilderboeck, 1604), считавших двойной портрет изображением брачной церемонии. В 1997 году он стал победителем конкурса Ростроповича в Париже, маэстро сказал тогда о нем: «Диндо – виолончелист исключительных качеств, настоящий артист и сформировавшийся музыкант с экстраординарным звуком, льющимся, как великолепный итальянский голос». Обращают на себя внимание хрупкость фигур и мужчины и женщины, скрытых под тяжёлыми объёмными одеждами изящество кистей женских рук, свойственное скорее позднеготическому стилю, в то время как ван Эйк уже создавал портреты с характерными, узнаваемыми руками отсутствие индивидуальных черт в лице героини, возможно, представляющей собой собирательный образ и «погружённость в себя» её спутника.
Кроме того, такая мода могла возникнуть под впечатлением от восторженных рассказов итальянца Марко Поло, посетившего, в частности, Китай и рассказавшего европейцам о необычайной красоте тамошних женщин. Художнику удалось передать волнующий момент «сосредоточенности человеческого переживания»30. Жених держит левой рукой руку своей невесты, а не правой, как того требует обычай.
Ещё одной особенностью того времени стала мода на круглое лицо с раскосыми глазами. Собачка – признак благосостояния, символ верности и преданности. Оно должно было напоминать монгольское или китайское. Но в 1950 году крупный английский искусствовед Брокуэлл в своем специальном исследовании написал, что «портрета Арнольфини и его жены вообще не существует».
Выпуклые зеркала были более доступны. То, что это человек не имел отношения к аристократии, было видно по его деревянной обуви. 1434». ). Мужчины носили шапероны и большие цилиндрические шляпы с полями, женщины— так называемые «труффо-орфовре»— головные уборы из двух овальных деталей над ушами, силуэтом напоминающих рога, дополненные золотой сеткой. Если же женщина— Маргарита ван Эйк, тогда мужчина рядом с ней— её муж, художник, а надпись «Ян ван Эйк был здесь» (лат. Johannes de eyck fuit hic 1434) свидетельствует о том, что ван Эйк изобразил себя69. Между 9 июля 1523 года и 17 апреля 1524 года появляется следующая запись о портрете в инвентаре Маргариты Австрийской: «ещё одна очень изысканная картина, которая закрывается двумя створками, где нарисованы мужчина и женщина, стоящие, держась за руки, выполнена рукой Иоганна, герб и девиз покойного Дона Диего на указанных двух створках имя персонажа Арнольфин» (Arnoult Fin). На фреске Джотто «Обручение Марии» мужчина и женщина также соединяют правые руки.
Господа, чтобы не испачкаться в уличной грязи, ездили верхом или в носилках. Р. Биллиндж (научный сотрудник лаборатории инфракрасной рефлектографии Национальной галереи) и Л. Кэмпбелл в связи с этим отмечают, что эти детали не являются, как принято было считать, частью продуманной художником программы и, возможно, картина просто портрет, в котором нет никакого скрытого смысла4950. А третьим специалистам не дают покоя кажущиеся странности картины.
А мог и сам подарить по дружбе. Цвета костюма женщины — синий и зелёный — в эпоху позднего средневековья символизировали молодость, красоту, верность и влюблённость62223.
Позы их торжественно неподвижны, лица полны самой глубокой серьезности. Любой в обещаниях может стать богатым). Художник впервые изобразил людей в окружающей их повседневной обстановке, без всякой связи с религиозным сюжетом или образами из Священного писания. Художник подписывает свою работу не как автор, а как свидетель. Напротив, Джованни ди Николао жил в Брюгге с 1419 года (возможно даже, что он поселился там раньше) и вполне возможно, что он познакомился с художником задолго до создания двойного портрета известен его портрет работы ван Эйка.
Но и здесь, в одном из чистеньких мещанских домиков, можно было увидеть несколько расставленных мольбертов, за которыми работают три человека, удивительно похожих друг на друга. Кстати, есть гипотеза, что на картине ван Эйк изобразил себя с супругой Маргаритой. Оно расположено на центральной оси композиции, прямо над соединёнными руками персонажей. Это особенно важно для церемонии без священника.
Художник построил интерьер без строгого соблюдения линейной перспективы, комната видна как бы сверху (её пол уходит чересчур круто вверх), отсутствует единая точка схода. При бургундском дворе не только женская, но и мужская мода была экстравагантной. Считается, что в конце жизни Арнольфини постигло банкротство. При бургундском дворе не только женская, но и мужская мода была экстравагантной. Историки моды объясняют, что в XV веке все наряды женщин шились в стиле «а-ля немного беременная». Pollicitis diues quilibet esse potest)6 (Будь осторожен в обещаниях: хоть что плохого в обещаниях.
Перед концертом нам удалось немного поговорить. Так, Дэвид Сторк (Стэнфордский университет) указывает, что для получения сферического вогнутого зеркала с фокусным расстоянием, например, 55 см (а по теории Хокни — Фалько, такое зеркало для проекции должно иметь значительное фокусное расстояние)3738, необходимо выдуть стеклянную сферу диаметром около 7 футов, что для мастеров той эпохи было невыполнимой задачей38. Какой момент в жизни супругов отобразил художник. На фреске Джотто «Обручение Марии» мужчина и женщина также соединяют правые руки.
Историк искусства Кристофер Уилсон (англ. Christopher Wilson) утверждает, что ван Эйк создавал интерьеры на своих картинах используя части интерьеров реальных помещений6. На картине мы видим мужчину и женщину изображённых в небольшой комнате. Хокни считает, что люстра в «Портрете четы Арнольфини» (выполненная в «идеальной проекции») могла быть написана с помощью вогнутого зеркала35. В конце работы художник выполнил также и надпись.
Это первое задокументированное свидетельство о том, кто изображён на портрете4. Однако это могло быть и другое произведение, так как «картина в картине» ван Хехта не соответствует описанию, данному Бартоломео Фацио, хотя и повторяет некоторые мотивы15. Нидерланды (Фландрия).
Он привез ее в Англию, но только в 1842 году подарил Национальной галерее. Наоборот. Так кто же все-таки герой картины.
Четверть — молодежь. Здесь речь идет о так называемом «браке левой руки». Р. Биллиндж (научный сотрудник лаборатории инфракрасной рефлектографии Национальной галереи) и Л. Кэмпбелл в связи с этим отмечают, что эти детали не являются, как принято было считать, частью продуманной художником программы и, возможно, картина просто портрет, в котором нет никакого скрытого смысла3536.
Не исключено, что брачный контракт был необходим в случае Арнольфини, так как очевидно, что речь идёт о «браке левой руки». Если это бракосочетание, то где же тогда священник. Но некоторые косвенные свидетельства все-таки можно привести. 5 декабря 2013 года в Йоханнесбурге в возрасте 95 лет скончался Нельсон Мандела.
Напротив, Джованни ди Николао жил в Брюгге с 1419 года (возможно даже, что он поселился там раньше) и вполне возможно, что он познакомился с художником задолго до создания двойного портрета известен его портрет работы ван Эйка. Десять медальонов с изображением страданий Христа украшают его раму. И что означает надпись над зеркалом «Johannes de Eyck fuit hie. 1434» («Иоганнес де Эйк был здесь. В частности, по мнению Хокни и Фалько, при работе над «Портретом четы Арнольфини» ван Эйк использовал вогнутое зеркало, обводя перевёрнутые проекции изображаемых предметов на основе картины или даже нанося по проекции краски. Почему среди бела дня горит в люстре одна-единственная свеча.
Передвигаться в таком платье можно было лишь при соответствующем навыке, который был возможен только в аристократических кругах. Герасимов пришёл к выводу, что на двойном портрете изображена Маргарита ван Эйк70. И что означает надпись над зеркалом «Johannes de Eyck fuit hie. 1434» («Иоганнес де Эйк был здесь. И он, этот большой художник и изобретатель, был очень скромен. Это особенно заметно по одежде.
Какой момент в жизни супругов отобразил художник. Но не получается» Сегодня на пляж высыпало много людей. Cама формулировка необычна.
Это особенно заметно по одежде. Тогда, значит, картину следует называть не «Портрет четы Арнольфини», а «Помолвка Арнольфини».
Худых — больше, чем толстых. А также о том, что нужно, чтобы возродить российскую среднюю школу. Фрукты на сундуке и на подоконнике – яблоки, напоминающие о грехопадении прародителей. Таким образом женщина оправдывала себя в глазах церкви за ночной грех и демонстрировала, что она якобы «вечная мать». Правда и тут не обошлось без загадок. Портрет четы Арнольфини – это уникальное явление в европейской живописи того времени.
По этой причине присутствие свидетелей было необязательно. Как утверждает Костер исследователи долгое время находились под влиянием непререкаемого авторитета Панофского, по мнению которого на картине изображён момент бракосочетания. 1434». ). Мужчина традиционно олицетворял связь семьи с внешним миром. Здесь иная форма.
По его словам, картина висела в комнате, которую он занимал. Сторонники этой версии указывают на сходство женщины изображённой на парном портрете, с Маргаритой52 (такого же мнения придерживался антрополог и скульптор М. Герасимов)53 и её «явную беременность»— известно, что Маргарита ван Эйк родила одного из сыновей именно в 1434 годуK 8. после 1490), дочерью итальянского купца из Парижа Гуильельмо Ченами. Эта картина стоит несколько в стороне от остальных произведений ван Эйка. Мотив рук, вложенных одна в другую, лежащий на центральной оси (люстра-зеркало-собачка), дополнительно акцентируется световыми пятнами на полу и стене16.
Вероятно, рассказ этот является выдумкой Хея. Плоские зеркала были по карману только высшей аристократии и считались драгоценностью. Пара изображённая на полотне ван Эйка, принадлежит к зажиточному бюргерству. Он также передал эффект прямого и рассеянного света, показав падающий из окна и рефлектирующий от различных поверхностей свет.
Благодаря им стало известно, что большинство деталей картины, которым придаётся символическое значение, были написаны на завершающем этапе работы— ван Эйк не делал подготовительные рисунки для этих предметов. По его словам, картина висела в комнате, которую он занимал. 20 ноября в Большом зале Московской консерватории в рамках IХ Международного фестиваля Vivacello выступил Камерный оркестр «Солисты Павии» во главе с виолончелистом-виртуозом Энрико Диндо.
В 1861 году историк искусства У. Вил предположил, что на портрете изображен Джованни ди Арриджо Арнольфини (ум. Эти вопросы, на которые сейчас трудно найти ответы, делают картину еще более загадочной. Эти вопросы, на которые сейчас трудно найти ответы, делают картину еще более загадочной. Герои изображены в праздничной одежде, но в простом интерьере. У окна лежат апельсины. Предположительно чета Арнольфини была написана в их доме, который находился в Брюгге.
То, что этот человек не принадлежит к аристократии, видно по его деревянным башмакам. Пара изображённая на полотне ван Эйка, принадлежит к зажиточному бюргерству. Это лишь ритуальный жест, по мнению исследователей.
То же лицо – неправильное, очень характерное, незабываемое в своей выразительности. Получилось пространство, наполненное символами. Пример ещё одного искажения пространства в картинах ван Эйка: «Мадонна в церкви» (Берлин), где голова Девы Марии достигает верхнего ряда окон, освещающих хоры. «Портрет четы Арнольфини» считается одним из самых сложных произведений, о чём мы поговорим ниже. С помощью масла художник достигает в живописном изображении реализма высшей степени34.
В Брюгге нет ослепительного солнца, нет здесь и чудесных видов итальянской природы. Если это бракосочетание, то где же тогда священник. Ночью занавес опускался и возникало закрытое пространство, комната в комнате. Возможно, что пропавшая крышка с ню кисти ван Эйка была изображена В. ван Хехтом на картине «Кабинет искусств Корнелиуса ван дер Геста» (1628, Нью-Йорк, собрание Берг). Половина — после пятидесяти, по восьмой части стариков и детей.
Британцы захватили обоз с произведениями искусства, в основном картинами, которые французы вывезли из королевского дворца в Мадриде. Белое подвенечное платье вошло в моду только с середины XIX века. Художнику удалось передать волнующий момент «сосредоточенности человеческого переживания»74. Вишня за окном – пожелание плодовитости в браке. Возможно также, что последнее слово в подписи не «hic», а «pic» (то есть «pictor», «художник»).
На оси симметрии картины находится зеркало, которое висит на задней стене комнаты. Фацио подробнейшим образом описал её в De viris illustribus14. Но существует и другое мнение. Свет, падающий из него, отражается от различных поверхностей. Вероятно, статуэтка святой Маргариты над кроватью— намёк на имя героини, а также на то, что она должна вскоре родить (святая Маргарита считалась покровительницей рожениц)69. Почему, например, словно в клятве поднял правую руку мужчина.
«О чем я думаю. Таким образом, латинская надпись под зеркалом может быть прочитана также как: «Этот был Ян ван Эйк»8485. У ван Эйка и Маргариты по документам было десять детей.
Днём занавес на ней поднимался и в комнате принимали гостей, сидя на кровати. Для современников ван Эйка сандалии и деревянные башмаки содержали указание на Ветхий Завет: И сказал Бог: не подходи сюда сними обувь твою с ног твоих ибо место, на котором ты стоишь, есть земля святая («Исход», 3:5)Когда жених и невеста совершали обряд бракосочетания, для них и простой пол комнаты был «святой землёй». Метелка говорит о порядке в доме и духовной чистоте.
Почему, например, словно в клятве поднял правую руку мужчина. А третьим специалистам не дают покоя кажущиеся странности картины. В пользу этого исследователи указывают на портретное сходство изображенной дамы и жены художника, а также на статуэтку святой Маргариты (изображена над кроватью) – она якобы намекает на имя героини.
Почему среди бела дня горит в люстре одна-единственная свеча. Возможно, что пропавшая крышка с ню кисти ван Эйка была изображена В. ван Хехтом на картине «Кабинет искусств Корнелиуса ван дер Геста» (1628, Нью-Йорк, собрание Берг). Теорию Хокни поддержал специалист в области оптики Чарлз Фалько (англ. Charles M. Falco) из Аризонского университета.
Так, на древнеримской фреске амуры венчают жениха и невесту, пожимающих друг другу правые руки. И это действительно революция в живописи и в портретном искусстве Возрождения. Обыкновенно Ян ван Эйк писал «fecit» («сделал») или «picsit» («написал»). Мужчины носили шапероны и большие цилиндрические шляпы с полями, женщины— так называемые «труффо-орфовре»— головные уборы из двух овальных деталей над ушами, силуэтом напоминающих рога, дополненные золотой сеткой. Днём занавес на ней поднимался и в комнате принимали гостей, сидя на кровати.
Лингвисты, к которым обращалась за консультацией М. Андроникова, опирались при определении смысла надписи на основные значения слов «fuit» и «hic». Постель – брачное ложе, а также место появления на свет и ухода из жизни.
С 2001 года до последних дней Мстислав Ростропович был почетным президентом оркестра I Solisti di Pavia. Почему, например, словно в клятве поднял правую руку мужчина. Историк искусства Кристофер Уилсон (англ. Christopher Wilson) утверждает, что ван Эйк создавал интерьеры на своих картинах используя части интерьеров реальных помещений5. Этот документ выдавался женщине на утро после свадьбы, отчего такие браки стали называться морганическими или морганатическими (от немецкого «morgen» -«утро»).
Мужчины были вынуждены носить тюрбаны и цилиндрические шляпы чудовищных размеров. Герасимов пришёл к выводу, что на двойном портрете изображена Маргарита ван Эйк56. Кровать доминирует в обстановке, как и обычно в городских покоях. Ван Эйк усовершенствовал технику живописи маслом1. Если у истоков такого рода произведений стоит «Портрет четы Арнольфини» Яна ван Эйка, то на вершине подобного рода экспериментов оказываются знаменитые «Менины» Веласкеса, где тоже все зеркально обыгрывается. Судьба художника Точная дата рождения Яна ван Эйка неизвестна.
Платье с таким впечатляющим шлейфов невозможно было носить без посторонней помощи. Ордой была завоевана вся Средняя Азия, Русь и пространство до границ с Литвой. Ван Эйк передаёт эффект прямого и рассеянного света источником которого является окно. Кровать – это и реальный предмет спальни и символ брачных утех.
Если это так, тогда свадьба была вынужденной и от этого позорной мерой. Эти вопросы, на которые сейчас трудно найти ответы, делают картину еще более загадочной. Обычно из более низкого сословия происходила женщина.
А узкие плечи жениха указывают на то, что ему не нужно было добиваться высокого положения в обществе физической силой. Неспроста здесь изображено зеркало. Гипотеза Хокни была подвергнута критике в научном сообществе36. А женщина.
В этом случае надпись читается как: «Это был Ян ван Эйк, художник, 1434»8666. При бургундском дворе и женская и мужская мода была экстравагантной. morgen – утро). Вместо— «Ян ван Эйк сделал» (лат. Johannes de eyck fecit), то есть написал этот портрет, стоит— «Ян ван Эйк был здесь» (лат. Johannes de eyck fuit hic 1434). Некоторые исследователи, обращая внимание на то, что надпись над зеркалом гласит «Ян ван Эйк здесь был», считают, что один из стоящих на пороге комнаты — сам художник (фигура в синем)19. Скорее всего, картина попала в его руки в Испании в 1813 году после битвы при Витории.
Обращают на себя внимание хрупкость фигур и мужчины и женщины, скрытых под тяжёлыми объёмными одеждами изящество кистей женских рук, свойственное скорее позднеготическому стилю, в то время как ван Эйк уже создавал портреты с характерными, узнаваемыми руками отсутствие индивидуальных черт в лице героини, возможно, представляющей собой собирательный образ и «погружённость в себя» её спутника. Ещё в начале 1930-х годов Мирон Жирмунский обращал внимание на то, что последнее слово «hic» может означать не только «здесь», но и «этот». Он привез ее в Англию, но только в 1842 году подарил Национальной галерее. Реализм подкреплен еще и техникой. Как держать кисть в руках и основам художественного ремесла его обучил брат.
Содержание картины в целом не вызывает разночтений. Он работает с очень разными по мировоззрению и стилистике режиссёрами. Фламандская манера многослойного письма позволяла достичь глубины и богатства цвета77. Ван Эйк работал маслом, что для его времени было новаторством. Hernoult-le-Fin— это французская форма итальянской фамилии Арнольфини. Эта картина стоит несколько в стороне от остальных произведений ван Эйка.
Одинаковой формы подбородки (несколько заострённые), уши, разрез глаз, веки. Если это бракосочетание, то где же тогда священник. О социальном положении жениха говорит его одежда, ухоженные руки и узкие плечи.
Таким образом, латинская надпись под зеркалом может быть прочитана также как: «Этот был Ян ван Эйк»7071. Но в 1950 году крупный английский искусствовед Брокуэлл в своем специальном исследовании написал, что «портрета Арнольфини и его жены вообще не существует». Стиль Ван Эйков часто имитировали, но никогда не могли превзойти. Поясной портрет, срез фигуры ниже, чем на других портретах ван Эйка, — слегка ниже пояса. На улицах голландских городов звучала чужеземная речь со всех концов света. Жених изображен стоящим босиком на деревянном полу, его деревянные сабо брошены рядом. На многих его полотнах стоит надпись: «Так, как я сумел», — словно он горделиво и вместе с тем смиренно объясняет миру, что большего уже сделать не может.
Ночью занавес опускался и возникало закрытое пространство, комната в комнате. Такие союзы заключались между людьми из разных социальных кругов.
Однако она по-городскому узка. Что и говорить, красота – страшная сила.
Хрустальные четки говорят нам о благочестии. Важный смысловой элемент картины — зеркало на стене.
Трудно поверить, что эти сюжеты придуманы и написаны одним человеком. Слои краски, просвечивающие один сквозь другой, посредством игры света и тени создают иллюзию трехмерного пространства. У обеих «индивидуальная асимметрия», сходное соотношение размеров лба с остальными частями лица, сам лоб и у той и у другой «высокий и широкий». С помощью масла художник достигает в живописном изображении реализма высшей степени78. Вместо классической фразы «полотно написано тем-то» художник написал «Ян ван Эйк был здесь», подкрепляя версию того, что он – один из свидетелей изображенных в отражении зеркала.
Какова бы ни была обстановка, брачный союз (или обручение) скреплялся обменом кольцами, надеваемыми на правые руки и последующим пожатием правых рук59. И тем не менее многие поколения художников обязаны гениальным братьям ибо они усовершенствовали масляные краски и разработали новые их составы.
Вероятно, рассказ этот является выдумкой Хея. Гладкая, напоминающая эмаль живописная поверхность достигнута благодаря наложению пигмента, смешанного с льняным маслом, многочисленными слоями лессировок. Вероятно, статуэтка святой Маргариты над кроватью— намёк на имя героини, а также на то, что она должна вскоре родить (святая Маргарита считалась покровительницей рожениц)55. Обычно это была женщина, происходившая из низшего сословия.
Скорее всего, картина попала в его руки в Испании в 1813 году после битвы при Витории.
Младший брат Иоганн (Ян), кроме картин, писал еще и портреты. все исследователи без исключения сходятся на том, что в «Портрете четы Арнольфини» запечатлен момент бракосочетания или обручения молодых. Скромность бюргерской обстановки и обыкновенные люди изображенные ван Эйком, становятся источником особой по этичности, предвещая будущие пути развития нидерландского и голландского искусства. Их соединённые руки служат центром композиции и настраивают зрителя на торжественный лад. Но в 1950 году крупный английский искусствовед Брокуэлл в своем специальном исследовании написал, что «портрета Арнольфини и его жены вообще не существует».
Надо сказать, что его весьма ценили и без заказов он не сидел. Белое подвенечное платье вошло в моду только с середины XIX века. Ван Эйк передаёт эффект прямого и рассеянного света источником которого является окно. Картина сохранилась исключительно хорошо, хотя ей и пришлось пройти очень долгий путь (одна из версий рассказана в начале статьи), прежде чем она оказалась в Лондонской национальной галерее. Высказывалась гипотеза, что у картины существовала верхняя крышка с изображением обнажённой женщины (вероятно, сюжетом её было ритуальное омовение новобрачной).
Затем картина была покрыта лаком. 1434». ). Британцы захватили обоз с произведениями искусства, в основном картинами, которые французы вывезли из королевского дворца в Мадриде. Гипотеза Хокни была подвергнута критике в научном сообществе82.
Это два брата — Иоганн и Губерт ван Эйки и сестра их Маргарита. Какова бы ни была обстановка, брачный союз (или обручение) скреплялся обменом кольцами, надеваемыми на правые руки и последующим пожатием правых рук73. А женщина.
Пламя горящей свечи означало всевидящего Христа— свидетеля брачного союза. Плюс жена ван Эйка родила в тот же год, что было написано полотно. И что означает надпись над зеркалом «Johannes de Eyck fuit hie» («Иоганнес де Эйк был здесь. Фламандская манера многослойного письма позволяла достичь глубины и богатства цвета33. Стоит иметь в виду, что в то время все женщины отклоняли корпус назад, выставляя вперёд живот— такая осанка получила название «готической кривой»79, однако под платье в этом случае надевался жёсткий корсет, стягивавший талию и грудь8081.
По-французски они назывались «колдуньями», поскольку мистическим образом увеличивали угол обзора у наблюдателя. А вовлечь зрителя в картину всегда было очень заманчивой мечтой художников. Ян ван Эйк помещает его в глубине, открывая в европейской живописи таким оптически-пространственным приемом череду произведений, в которых эффекты будут строится на зеркальных отражениях, с учетом зеркальных отражений, на игре зеркальных отражений.
В 1599 году Якоб Келвиц из Лейпцига видел портрет во дворце Алькасар в Мадриде. Фрукты (по одной версии, апельсины, по другой, – яблоки) могут говорить как о достатке семьи, так и символизировать чистоту и невинность. Мужчина изображен у открытого окна, что говорит о его связи с внешним миром. Эта формулировка как бы ставит печать на картину, превращая её в документ.
Хею так понравился портрет, что он упросил владельца продать картину9. На женщине платье (т. Не исключено, что брачный контракт был необходим в случае Арнольфини, так как очевидно, что речь идёт о «браке левой руки». В 1599 году Якоб Келвиц из Лейпцига видел портрет во дворце Алькасар в Мадриде. Плюс рукопожатие не характерно для свадебных церемоний. Но именно Ян ван Эйк создал «Портрет четы Арнольфини» — уникальное явление во всей европейской живописи того времени.
Последние работы Арабова – «Фауст» Александра Сокурова, «Юрьев день» Кирилла Серебренникова, «Полторы комнаты» Андрея Хржановского, «Чудо» Александра Прошкина, «Орда» Андрея Прошкина. Это особенно заметно по одежде. Так, Дэвид Сторк (Стэнфордский университет) указывает, что для получения сферического вогнутого зеркала с фокусным расстоянием, например, 55 см (а по теории Хокни — Фалько, такое зеркало для проекции должно иметь значительное фокусное расстояние)8384, необходимо выдуть стеклянную сферу диаметром около 7 футов, что для мастеров той эпохи было невыполнимой задачей84.
Белое подвенечное платье вошло в моду только с середины XIX века. Женщина с картины ван Эйка, судя по очертаниям её фигуры, явно не носит корсета82. В частности, по мнению Хокни и Фалько, при работе над «Портретом четы Арнольфини» ван Эйк использовал вогнутое зеркало, обводя перевёрнутые проекции изображаемых предметов на основе картины или даже нанося по проекции краски. По мнению М. Герасимова, сравнивавшего изображения женщин с двойного портрета и портрета жены художника, написанного ван Эйком в 1439 году их лица схожи. С одной стороны, она символизирует свечу, которую передает невесте жених во время бракосочетания, с другой — Божественный свет, озаряющий таинство бракосочетания. Некоторые исследователи, обращая внимание на то, что надпись над зеркалом гласит «Ян ван Эйк здесь был», считают, что один из стоящих на пороге комнаты— сам художник (фигура в синем)16.
Мы воспользовались этим для того, чтобы побеседовать о судьбе российского образования с научным редактором журнала «Эксперт» Александром Николаевичем Приваловым. Кроме того, о материальном достатке семейства свидетельствуют богатые одежды. Невеста на картине одета в роскошное праздничное платье. Доказать обратное трудно, практически невозможно. Как правило, брачный контракт выдавался на следующее утро после свадьбы, отсюда пошло название брака — морганатический от слова морген (нем. morgen – утро). 82 x 59, 5 см.
Дерево, масло. Очень хочется представить себе, что это свидители бракосочетания. Художник построил интерьер без строгого соблюдения линейной перспективы, комната видна как бы сверху (её пол уходит чересчур круто вверх), отсутствует единая точка схода. В Европе господствовала бургундская мода, следовать которой было недешёвым удовольствием. На спинке кровати вырезана статуэтка святой Маргариты — покровительницы рожениц.
В ней горит только свеча над мужчиной, а над женщиной свеча погасла. В начале XVI века «Портрет четы Арнольфини» принадлежал наместнице Нидерландов Маргарите Австрийской. Как правило, брачный контракт выдавался на следующее утро после свадьбы, отсюда пошло название брака— морганатический от слова морген (нем. morgen – утро). Жених держит левой рукой руку своей невесты, а не правой, как того требует обычай. Для чего же дамы стремились к бледности и отёчности лица.
Женщина стоит около постели, что подчервикает ее роль хранительницы очага. В своей книге «Секретное знание: открытие вновь утраченных методов старых мастеров» изданной в 2001 году, художник Дэвид Хокни утверждает, что появление около 1420-х годов произведений западноевропейской живописи, отличающихся почти фотографической точностью в воспроизведении натуры, является результатом не возросшего мастерства художников, а использования ими оптических приборов. Ещё в начале 1930-х годов Мирон Жирмунский обращал внимание на то, что последнее слово «hic» может означать не только «здесь», но и «этот». В начале XVI века «Портрет четы Арнольфини» принадлежал наместнице Нидерландов Маргарите Австрийской.
Свет, падающий из него, отражается от различных поверхностей. Здесь нет двери, от которой мы видим фигуры, а в отражении она присутствует. Супружеская пара изображённая на полотне ван Эйка, богата. Могли ведь дружить зажиточные бюргеры и художник. Хею так понравился портрет, что он упросил владельца продать его8. Обычно это была женщина, происходившая из низшего сословия. В этом случае надпись читается как: «Это был Ян ван Эйк, художник, 1434»7252.
А третьим специалистам не дают покоя кажущиеся странности картины. До сих пор вопрос остается открытым. Важный смысловой элемент картины— зеркало на стене. Если же женщина— Маргарита ван Эйк, тогда мужчина рядом с ней— её муж, художник, а надпись «Ян ван Эйк был здесь» (лат. Johannes de eyck fuit hic 1434) свидетельствует о том, что ван Эйк изобразил себя55.
Почему среди бела дня горит в люстре одна-единственная свеча. 11 сентября 1472) со своей женой Джованной Ченами (ум. Посмотрите на ее чуть зардевшееся милое лицо.
Лингвисты, к которым обращалась за консультацией М. Андроникова, опирались при определении смысла надписи на основные значения слов «fuit» и «hic». Женщина с картины ван Эйка, судя по очертаниям её фигуры, явно не носит корсета68. На картине изображена супружеская чета – Джованни ди Николао Арнольфини и его жена. Он клянется свое жене в супружеской верности. Пара – представители зажиточного бюргерства, о чем говорит их одежда. И эта подпись трактуется иногда в очень широком смысловом диапазоне. Передвигаться в таком платье можно было лишь при соответствующем навыке, который был возможен только в аристократических кругах.
Пример ещё одного искажения пространства в картинах ван Эйка: «Мадонна в церкви» (Берлин), где голова Девы Марии достигает верхнего ряда окон, освещающих хоры. Стоит иметь в виду, что в то время все женщины отклоняли корпус назад, выставляя вперёд живот— такая осанка получила название «готической кривой»65, однако под платье в этом случае надевался жёсткий корсет, стягивавший талию и грудь6667. Однако многие исследователи считают, что «Портрет четы Арнольфини» находился в обозе с произведениями искусства, который французы отправили в Париж в качестве трофеев.
Однако она по-городскому узка. Кровать доминирует в обстановке, как и обычно в городских покоях. На раме была надпись из Овидия (лат. Promittas facito, quid enim promittere laedit. Возможно также, что последнее слово в подписи не «hic», а «pic» (то есть «pictor», «художник»).
Некоторые исследователи считают, что у картины существовала верхняя крышка с изображением обнажённой женщины (вероятно, сюжетом её было ритуальное омовение новобрачной). Эта знаменитая фламандская техника рисования позволяла достигать особой глубины картины, насыщенности, впечатления реалистичности, достижения особых цветов. Действие на картине Рафаэля «Обручение Марии» также происходит вне храма, в присутствии священника и свидетелей, а Иосиф надевает правой рукой на правую же руку невесты кольцо.