Антуан ватто «меццетен».
Художник умел гармонично объединять фигурки дам и кавалеров в пейзаже, уподобив «сцены собеседования» некоему музыкальному спектаклю. Недоговоренностью и тягой к неуловимому, некоей полумаской искусства Ватто были увлечены русские мастера объединения «Мир искусства», для которых оно олицетворяло наивысшие достижения в европейском художественном наследии.
Но, глядя на небольшие полотна Ватто, со всей полнотой чувствуешь магию искусства XVIII века с присущей ему тонкостью ощущений «шарма жизни» (именно так назвал один из «галантных праздников» художник) и, одновременно, каких-то печальных ее нюансов. Ватто быстро превзошел в мастерстве своего учителя и ок. В 1717 Ватто присвоено звание академика. К позднему творчеству художника относится Портрет скульптора Антуана Патера (1720, Музей изящных искусств, Валансьен). Одна из них – картина «Меццетен», на которой изображен персонаж итальянской комедии дель арте, некогда популярной в Париже, хитрец и шут.
В роздыхе все носит еще характер веселого фламандского кермесса (сам Ватто был наполовину фламандец, будучи родом из Валенсиена, лишь к концу XVII века доставшегося французам) веселость и непринужденность царят на этой крошечной картинке изображающей обедающих под открытым шатром солдат. Именно под таким названием в 1717 году было зарегистрировано в академическом реестре знаменитое полотно Ватто Паломничество на остров Киферу (1717), за которое он получил звание действительного члена Королевской Академии живописи и скульптуры. Художник любил театр, многие его работы связаны с этим видом искусства. Его первым учителем был, возможно, Ж. А. Отец Антуана— Жан Филипп Ватто (1660—1720), потомственный кровельщик, выбившийся в подрядчики, отличался грубым нравом, за что не раз бывал под судом3.
Персонажи картин Ватто – постоянно повторяющиеся типы, но за их галантной игрой кроется бесконечное многообразие оттенков поэтического чувства ("Венецианский праздник"). Так, пара персонажей из полотна Гамма любви введена в картину Праздник любви (ок. В 1717 Ватто присвоено звание академика. Очевидно, что этот жанр не отвечал дарованию Ватто, в них не заключено то очарование, которое рождают его сценки биваков и «галантных праздников» изображения актеров французской и итальянской комедий, жанровые портреты. 1712) и Обольститель (ок.
Шарль Бодлер, тоже признававший его исключительное дарование, неожиданно сопоставлял его с неоклассицистом Энгром: «Если бы господин Энгр получил заказ с острова Киферы, его картина была бы не игривой и проказливой, как у Ватто, а мощной и полнокровной, как любовь во времена античности». В орнамент вкраплены фигурки кавалеров и дам, циркачей, восточных богинь, обезьянок. 1708 поступил в мастерскую декоратора Клода Одрана.
1716), Беспечный (1717), Капризница (ок. Расцвет творчества Ватто был непродолжителен. Дух театрального перевоплощения присущ и портретам Ватто. определённости форм («Вывеска лавки Э. Ф. В 1717 Ватто присвоено звание академика.
На рубеже 1720-х годов Антуан Ватто посетил Великобританию. 1712, Эрмитаж), «Любовь на итальянской сцене» (Берлин, Художественные музеи), «Арлекин и Коломбина» (ок. 1718). Шутливая сценка полна, однако, тонких чувств, которые так ценил галантный век и в совокупности с дивными оттенками красок и тончайшими лессировками полотно рождает то ощущение от живописи Ватто, о котором французские писатели братья Гонкуры сказали: «Это нечто едва уловимое, что кажется улыбкой черт, душой форм, духовным лицом материи». ВАТТО (Watteau) Жан Антуан (крещён 10. 10. 1684, Валансьен, франц. Учение у живописцев Клода Жилло (1703–1707/08) и Клода Одрана (1708–1709) способствовало пробуждению интереса Ватто к театру и декоративному искусству.
Ватто Антуан (Watteau Antoine, 1684–1721), французский художник и рисовальщик. Галантные сцены Ватто – «Радость жизни» (ок. В Люксембургском дворце Ватто изучал картины П. П. Рубенса, чьё наследие на рубеже 17-18 вв. Весной Ватто стало хуже. Элемент театральности привносят в «галантные праздники» парковые скульптуры нимф и Венер, трактованные, порой, гротескно и напоминающие фигуры живых людей, наблюдающих за происходящим.
В Англии подобные «сцены собеседования» получили название «conversation pieces», в Италии — «conversazioni». Щемящий меланхолический мотив звучит в картине Жиль. 1716, Дворец Сан-Суси, Потсдам). Он просто один и все.
Здесь же происходит знакомство с местным сорокалетним скульптором Антуаном Патером, для которого 25-летний Ватто уже был парижской знаменитостью и которого Патер просит стать покровителем для своего 15-летнего сына Жана-Баттиста, начинающего живописца16. Должно ли оно было прозвучать как ностальгическое воспоминание об ушедшем прошлом «Grand sicle», галантные нравы которого пародировались в романах Мариво. Элементы модной «китайщины» (распространенной также в украшении мебели и фарфора. — Е. Ф. ) свидетельствуют о том, что Ватто использовал характерные мотивы эпохи, но проявлял фантазию и вкус, предвосхищая поиски мастеров рококо. Он не любил работать на заказ, предпочитая свободу замысла и игру воображения.
Отэтого периода сохранилась картина «Сатира на врачей» («Что я вам сделал, проклятые убийцы. », ок. Автопортреты Ватто, быть может, лучшее, что было создано им в этом жанре. Ватто принимал участие в выполнении декоративных заказов Одранакомм. Беседа считалась искусством в высшем свете.
Неожиданно в 1709 году Ватто покидает мастерскую Одрана и уезжает в Валансьен, где проводит несколько лет (до 1711 года). Картина эта принадлежала другу Ватто — Жюльену и на распродаже коллекции последнего в 1767 г. была оставлена за собой его вдовой (Жюльен женился незадолго до возвращения Ватто). «Ватто никогда не бывает удовлетворен своими картинами, что не мешает ему быть одним из нынешних королей кисти», — писал один из его биографов.
Для образа стоящего на просцениуме и словно грустно смотрящего в зал комедианта позировал, возможно, друг Ватто, одетый в театральный костюм. Искусство Ватто навсегда осталось поэтическим рассказом о Франции, ее истории, ее людях. В 1719-20 посетил Англию.
Около 1704 года Ватто обрел первых покровителей в лице Пьера Мариэтта (1630—1716) и его сына Жана, граверов и коллекционеров, владельцев крупной фирмы, торговавшей гравюрами и картинами. Впрочем, зрителю дается возможность увидеть этот интерьер непосредственно с улицы, «сквозь стену»комм. 15. Изящными абрисами линии черного мела и сангины переданы закругленные формы тел лежащей Вакханки (Музей Коньяк-Жё, Париж) и обнаженной Женщины с вытянутой рукой (Лувр, Париж). Ок.
В портрете передан сильный волевой характер этого немолодого человека. 1710. 1717), которая очень нравилась Ренуару. В начале 1721 года Ватто был ещё на ногах: переехавшая недавно в Париж по приглашению Пьера Кроз художница Розальба Каррьера отмечала в дневнике, что 9 февраля была у Ватто «с ответным визитом». Поэтическое очарование отличает и рисунки Ватто выполненные обычно сангиной либо в три цвета (мел, сангина итальянский карандаш) и запечатлевшие разнообразные типы французского общества начала XVIII века легкие штрихи и волнистые линии воссоздают в них нюансы пластической формы, движение света, эффекты воздушной среды.
формы, движение света, ощущение воздушной среды. Это типичные образцы стиля рококо. Вместо двух лет, положенных на создание обязательной картины для вступления в Академию, Ватто потребовалось пять лет. 1715, Лондон, Галерея Уоллес), «Итальянские комедианты» (1716-1719, Вашингтон, Национальная галерея), «Жиль» (Париж, Лувр).
Однако столь же популярны были и диалоги театральных актеров, которые тоже могли вдохновлять художника, самозабвенно любившего театр. В Люксембургском дворце В. изучал картины П. П. Неожиданно для художника картина на военную тематику не только была успешно реализована, но и последовал заказ на следующую, её Ватто написал уже по приезде в Валансьен («Бивуак». Более традиционен образ скульптора А. Патера (1709, Валансьенн, Музей изящных искусств), отца ученика Ватто Ж. -Б.
2. И какая живопись. Почти все картины Ватто небольшого размера.
Жан де Жульен, унаследовавший почти все работы Ватто, фактически сохранил их для истории. Искусству ампира и академизма оказались чужды и жанр «галантных сцен» и утонченный колоризм камерной живописи Ватто. Ценивший колористический талант Ватто, Делакруа несколько свысока отмечал его манеру «словно по трафарету» писать деревья, делая сравнение с фламандцами не в пользу Ватто. Владельцы богатых особняков Лондона охотно покупали его работы (некоторые он привез с собой. — Е. Ф. ), многие полотна навсегда остались в Англии. Для Виван-Денона Ватто был художником, к которому он питал сугубо личное отношение.
1712, Санкт-Петербург, Государственный Эрмитаж). 1717), — художник писал со своего друга Сируа. Сам жанр «галантных праздников» мог быть навеян работами фламандцев XVII столетия, но они переданы кистью французского художника, тонко чувствующего «шарм» реальной французской жизни начала XVIII столетия.
Как правило, он пользовался сангиной и сочетал её со свинцовым или итальянским карандашом (черным мелом), что позволяло и в рисунке добиться живописных эффектов (сангина дает теплый тон, а карандаш— холодный) и особо трепетной фактуры в сочетаниях тонкой силуэтной линии и подчеркнуто рельефной растушевки. Произведения Ватто уже привлекли внимание любителей искусства. Живопись Ватто несет в себе отзвук празднеств, проводимых в парках дворцов эпохи «Grand sicle» Короля-Солнце — Людовика XIV и отклик на кардинальные изменения в мироощущении и предназначении художника нового начавшегося столетия — века Просвещения.
В 1710, после короткой поездки в Валансьен, В. снова живёт в Париже. Возможно, работая над этим циклом, Ватто думал о скульптурных образах Флоры, Цереры, Бахуса (в Лувре хранится его прекрасный рисунок Вакх с чашей, связываемый с циклом), которые украшают парк Версаля. Рука его покоится на мраморной голове, что указывает на ремесло ваятеля.
Советник короля по устроению празднеств Никола Энен и художник Никола Флейгельс, впоследствии ставший директором Французской Академии в Риме, также оставили воспоминания о Ватто. К этому времени талант и редкостное трудолюбие Ватто настолько отшлифовали его рисунок и живопись, что Одран, по словам Жерсена, оценивший «легкость и проворство кисти юного живописца, создал ему лучшие условия, в соответствии с той прибылью, которую он извлекал из его труда»4. Для художника важно акцентировать в данной сцене какое-то одно чувство, подчинить его выражению «игру» всех персонажей.
1716–1717), Общество в парке (ок. На одном листе с великолепной декоративной продуманностью он размещает наброски разных голов или делает вариации поворотов головы одного и того же лица. Как в операх его великого современника Ж. -Б. В некоторых из них сказалось увлечение фламандской живописью, знание работ французских мастеров «большого стиля». В великолепном графическом портрете Дочери Сируа (Британский музей, Лондон) Ватто сопоставил два характера, два человеческих темперамента использовав прием, к которому потом будут прибегать романтики, стремившиеся раскрыть разнообразный и изменчивый внутренний мир человека.
В конце 1719 года он уезжает в Англию (по приглашению своего поклонника и подражателя Филиппа Мерсье) в надежде справиться с туберкулезом с помощью известного лондонского врача Ричарда Мида и берет с собой несколько картин. Это гораздо более важно для него, чем мимика лиц, которые словно в тени. 1716), рассказывая о сюрпризах и нечаянностях любви.
Не случайно жизненно правдив образ Антиопы в полотне Юпитер и Антиопа (ок. Они суховаты и по живописному исполнению. Об его любовных делах ничего не известно, но едва ли был он в них удачником.
музеи, Берлин). 1710, Музей изобразительных искусств им. Это нечто едва уловимое, что кажется улыбкой черт, душой форм, духовным лицом материи».
Для Ватто в его «галантных празднествах» важна была прежде всего общая выразительность мизансцен. Не только своему таланту, но и этим людям художник обязан сохранившимся сведениям о нем. Она олицетворяет галантный XVIII век.
В 1712 году Ватто предпринял попытку вступления в Королевскую академию художеств и, по свидетельству Жерсена, Лафосс способствовал принятию его в число «причисленных»комм. В них Ватто вновь обратился к теме театра, любимому им миру кулис, масок, превращений.
Де Ларок (1672—1744), литератор и будущий редактор «Французского Меркурия»15 вскоре становится одним из близких друзей художника. О его полотнах можно сказать тоже словами Дидро: «В этом есть что-то от сна, но это не сон». «Я всегда была ценительницей созданий столь исключительного таланта», — писала о Ватто Розальба Каррьера. Королевской АХ (1717). Ватто не датировал свои картины, но, очевидно, его живопись эволюционировала от сравнительно тёмной гаммы ранних сцен солдатской жизни (около 1709 и позже) к просветлённому золотистому колориту "Паломничества на остров Киферу" (1717), а в последние годы – к большей тонкости письма, лёгкости лессировок и пластической определённости форм ("Вывеска Жерсена", 1720).
Это было последнее временное улучшение. 1716), Мецетен (1717–1719) выглядят величественно, хотя эти полотна невелики по размеру. В зрелый период творчества Антуан Ватто разрабатывает новый тип сюжетов – театральные сцены и «галантные празднества» (картины «Праздник любви», «Общество в парке», около 1720, – обе в дрезденской картинной галерее «Затруднительное предложение», около 1716, «Капризница», около 1718 – обе в Государственном Эрмитаже, Санкт-Петербург «Меццетен», 1719, в музее Метрополитен, Нью-Йорк «Паломничество на остров Киферу», 17171718, «Жиль в костюме Пьеро» – обе в Лувре, Париж), в которых за галантной игрой постоянно повторяющихся персонажей, под маской актера кроется бесконечное разнообразие оттенков поэтического чувства, целый мир тончайших душевных состояний, нередко окрашенных иронией и горечью, порожденной столкновением мира мечты с реальностью. Или, напротив, Ватто двигало желание рассказать о том неизведанном и таящем много нового для человека будущем. Декоративная изысканность произведений Ватто послужила основой сложения рококо как стилевого направления (хотя в целом творчество художника далеко выходит за его рамки), а его поэтические открытия были подхвачены уже после смерти Ватто французскими живописцами середины – второй половины XVIII века.
Однако, в конце XVIII— первой трети XIX века в эпоху Давида и Энгра Ватто был почти забыт. Сохранились лишь расписанные художником панели кабинета. Существенно бльшая по размерам, чем другие произведения мастера, «Вывеска лавки Жерсена» отличается от них ещё и тем, что действие в ней перенесено из пейзажа в интерьер.
Гонкуры сравнивали его «галантные празднества» с музыкой, гармонией танца. С его именем, как с именем любого другого большого мастера, ассоциируется понятие «манера Ватто». 18 июля 1721 года Антуан Ватто скончался в возрасте 36 лет.
В его рисунках исполненных сангиной или в технике «трех карандашей» (сангина, уголь и мел) или бистром с размывкой кистью, чувствуется утонченная культура рисовальщика XVIII столетия. Шутливая сценка полна, однако, тонких чувств, которые так ценил галантный век и в совокупности с дивными оттенками красок и тончайшими лессировками полотно рождает то ощущение от живописи Ватто, о котором французские писатели братья Гонкуры сказали: «Это нечто едва уловимое, что кажется улыбкой черт, душой форм, духовным лицом материи». Вряд ли, они все равно остались бы лишь повторениями пройденного художником пути. Говорил он мало, но хорошо он любил читать, это было его единственным развлечением, которое он позволял себе на досуге не получив хорошего образования, он недурно судил о литературе Конечно, его постоянное усердие в работе, слабость здоровья и жестокие страдания, которыми была полна его жизнь, портили его характер и способствовали развитию тех недостатков, которые ощущались в нем, когда он еще бывал в обществе» (Жерсен).
Жерсена» (1720, Картинная галерея, Берлин-Далем). Искрящиеся легкие мазки придают особую переливчатость краскам, рождают колористическое обаяние каждого полотна исполненного тем «изяществом кисти», которое отмечали современники у Ватто. Сюжет полотна Ватто исключительно прост.
В книге «Искусство XVIII века»комм. Фландрия– 18. 7. 1721, Ножан-сюр-Марн, близ Парижа), франц. 1708, ГМИИ), созданная, видимо, по мотивам комедий Мольера в ней уже очевидны свойственные В. ирония и театральность, но в целом картину отличают тёмный колорит и некоторая скованность персонажей.
А. С. Пушкина)13. Расцвет творчества В. был непродолжителен. Обращаясь к мотивам, почерпнутым из современной ему жизни (Бивак, 1710, Музей изобразительных искусств, Москва Савояр с сурком, 1716, Государственный Эрмитаж, Санкт-Петербург), Ватто вносил в них особую интимность и лирическую взволнованность. И почти все дома в нём выстроены заново.
В начале XVIII столетия Ватто стал одним из мастеров, предвосхитивших новую концепцию пейзажа — пейзажа «на мотиве», основанного на передаче конкретного вида, эффектов освещения, красок реальной природы. 1716, Эрмитаж). Жест руки с открытой ладонью, принятый в этикете столетия, указывает на размышление, которому он предается на лоне природы. Он одет в свой традиционный наряд – берет, полосатый жакет с белым гофрированным воротником и бриджи. ГМИИ им. 1716, частное собрание, Париж).
Ватто покинул родной город между 1700–1702 годами, когда Валансьен отошел Франции. Впервые в его портрете-маске столь сильно и обнаженно была выражена глубокая внутренняя сущность образа. Он покинул дом Жерсена.
Даже костюмы – изящные вариации на темы современной моды – являются плодом фантазии художника. При этом у Ватто было немаловажное преимущество: академики не стали давать ему конкретный сюжет (что было обычным правилом для вступающих), а оставили выбор на усмотрение художника. Размещение фигур их позы, жесты продумывались художником достаточно тщательно. В обращении его чувствовалась холодность и связанность, что порою стесняло его друзей, а иной раз и его самого, единственными его недостатками были равнодушие да еще любовь к переменам» (Жан де Жюльен).
Ватто был создателем своеобразного жанра, традиционно называемого «галантными празднествами». При посредничестве Сируакомм. Мир реальности и мир искусства сопоставлен теперь по-иному. Из воспоминаний его друга, торговца рамами и стеклом, владельца лавки у моста Нотр Дам Сируа известно, что Ватто давал следующий совет Никола Ланкре, своему будущему ученику: «Обучение у какого-либо мастера — пустая трата времени надо ставить себе смелые задачи, руководствуясь Учителем всех Учителей — Природой сам я поступал именно так». В доме Сируа Ватто знакомится с его зятем Эдм-Франсуа Жерсеном (1694—1750), торговцем произведениями искусства, вскоре ставшим близким другом художника. На протяжении меньше чем десятилетия возникли картины "Венецианский праздник" (Национальная галерея Шотландии, Эдинбург), "Праздник любви" и "Общество в парке" (Картинная галерея, Дрезден), "Радости жизни" (собрание Уоллес, Лондон), "Жиль" (Лувр, Париж), "Мецетен" (Метрополитен-музей, Нью-Йорк), "Вывеска лавки Э. Ф. Жерсена" (Картинная галерея, Берлин-Далем).
Художник часто бывал неудовлетворен своими работами. Это не просто воспроизведение кокетки, красавицы, физической красоты. В созданном В. жанре «галантных празднеств» он впервые представил мир тончайших душевных состояний, нередко окрашенных иронией и горечью, которые порождены ощущением несоответствия мечты и реальности («Венецианский праздник», Национальная галерея Шотландии, Эдинбург «Общество в парке», Картинная галерея, Дрезден «Радости жизни», собрание Уоллес, Лондон «Жиль», Лувр «Мецетен», Метрополитен-музей, Нью-Йорк и др. ). Одно из самых больших своих произведений. Ватто написал картину-вывеску на двух отдельных и затем вставленных в единую раму холстах. Полезной оказалась для вхождения в парижскую художественную среду и недолгая работа у живописца-декоратора К. Одрана, украшавшего дворцы в Марли и Медоне.
Ему принадлежит ряд полотен на религиозные («Святое Семейство», 1716—1717, Париж, Лувр) и мифологические сюжеты («Юпитер и Антиопа», ок. 31 августа 1709 года он принял участие в конкурсе на Большую Римскую премию, дававшую право поездки в Италию в качестве пенсионера Королевской Академии живописи и скульптуры. Это была еще одна попытка обращения к «большому стилю», в трактовку которого художник привнес мироощущение мастера века Просвещения. В картине Ватто видится синтез мечты и реальности, мифа и современности, но, какой смысл вкладывал в него сам художник, навсегда останется тайной «манеры Ватто», особое обаяние которой именно в этой недосказанности всего изображаемого им. Сейчас трудно определить, какой точно смысл вкладывал он в сюжет этого полотна.
К сожалению, автопортреты Антуана Ватто сохранились лишь в рисунках и гравюрах. У этих и последующих картин серии нет единой сквозной фабулы, «это разные вариации одной и той же темы, объединенные, пожалуй, лишь отсутствием собственно военного сюжета— никто не стреляет, не бежит в атаку и не размахивает саблями»14. 3, владелец которой организовал серийное изготовление дешевых копий картин в «простонародном вкусе» для оптовых покупателей6. Смог ли Ватто после Лавки Жерсена вновь возвратиться к написанию своих «галантных празднеств». Вскоре Ватто сменил наставника.
1710), Въезд в Валансьен (ок. Летом 1709 года Ватто участвовал в конкурсе Королевской академии художеств на соискание Римской премии. «Сцены собеседования» Ватто с изображением развлекающихся в парижских парках дам и кавалеров получили название «галантные празднества».
Ватто изображает эту уличную сцену из спектакля без иронии. Холст, масло.
Герой поет, аккомпанируя себе на гитаре, серенаду. И декоративные работы и крупные полотна— «Паломничество на остров Киферу» (1718) и прославленную «Вывеску Жерсена» (1720) отличают типичные для Ватто черты: изумительная живопись, трепетная и нежная тончайшая гамма мимолетных настроений виртуозное композиционное мастерство— мастерство режиссёра, внезапно остановившего превосходно продуманное театральное действие в самый важный момент драматического развития взаимоотношений и характеров персонажей. Ватто (Watteau) Антуан (Жан Антуан) (крещен 10. 10. 1684, Валансьенн, французская Фландрия, умер – 18. 7. 1721, Ножан-сюр-Марн, близ Парижа), французский художник и рисовальщик. Несколько лет ученичества у Жилло сыграли важную роль в становлении Ватто.
1704-1705 гг. В течение этих пяти лет он несколько раз просил отсрочки и был неоднократно вызываем в Академию «для дачи объяснений о причинах запоздания»22. Он одет в свой традиционный наряд – берет, полосатый жакет с белым гофрированным воротником и бриджи. 55 x 43 смМетрополитен-музей, Нью-Йорк, СШААнтуан Ватто (1684-1721), один из тех, кто лучше всего выразил дух XVIII столетия – века игры, театра, жизни чувств, – обучался живописи у театральных мастеров.
Церера, олицетворяющая лето, (Флора — весну, Бахус — осень, Сатурн — зиму. — Е. Ф. )— обычный персонаж подобных циклов в общепринятой в те времена иконографии их изображения. Легкие и изящные фигурки персонажей Ватто кажутся почти бестелесными. Около 1702 приехал в Париж, в юности работал как копиист. Столь трепетное отношение к рисункам может показаться нарциссизмом, но за этим проглядывает собственная жизнь художника Ватто — и горькая и счастливая, слишком короткая и озарявшаяся временами тем, что врачи называют pes phthisica — внезапным подъемом сил у больных чахоткой, объяснимым иллюзорной надеждой.
«Меццетен» (Между 1718 и 1720). Как и в орнаментальных мотивах, он ищет четкости в изображении фигурок молодой, уверенной в себе особы и юноши-гитариста в картине Искательница приключений и горбоносого гитариста-обольстителя и слушающих его серенаду двух дам (Обольститель). В стиле Ватто чувствуются все эти источники, однако в очень оригинальном сплаве. В доме у Кроз он получает дополнительный материал для своего творчества: помимо знаменитых на весь Париж балов и праздников, питавших живопись Ватто яркими впечатлениями, здесь проходили еженедельные встречи знатоков, художников и коллекционеров, погружавшие его в атмосферу утонченной учености28.
Живописные полотна Ватто создавал без этюдов, пользуясь лишь рисунками. О происхождении матери художника— Мишель Ларденуа (1653—1727), сведений не сохранилось. Наиболее эффектен образ золотоволосой Цереры, олицетворяющей Лето (1717—1718, Вашингтон, Национальная галерея искусства) из серии полотен на сюжеты Времен года исполненных по заказу П. Кроза. 1718), Елисейские поля (ок. Рисунки — абсолютно особая грань дарования Антуана Ватто.
Как мастер века Просвещения Ватто верил в самое высокое предназначение своего ремесла. В 1735 году он издал свод гравюр исполненных с его живописных произведений. Само его искусство опровергает эту мысль. При воспоминании о работах французского художника XVIII века Антуана Ватто (1684–1721) в памяти оживают его чарующие небольшие картины с изображением «галантных празднеств», как когда-то современники назвали тот жанр живописи, в котором работал художник.
Обращаясь к мотивам, почерпнутым из современной ему жизни (Бивак, 1710, Музей изобразительных искусств, Москва Савояр с сурком, 1716, Государственный Эрмитаж, Санкт-Петербург), Ватто вносил в них особую интимность и лирическую взволнованность. 1712), Искательница приключений (ок. Любопытно, что он не повесил в Музее Наполеона (так переименовали Лувр) даже Паломничество на остров Киферу — картину, которая была конфискована в числе прочих почетных произведений упраздненной Королевской Академии.
А. С. Пушкина), бродячего шарманщика с сурком – «Савояр» (1716, Санкт-Петербург, Эрмитаж), эпизодов из солдатской жизни – «Бивуак» (ок. 1714) Ватто запечатлел уголок парка около особняка Пьера Кроза в Монморанси. В полотне Перспектива (ок. Автопортрет сангиной (1722, Музей Конде, Шантийи) считается работой или самого художника или копией с него исполненной Ф. Буше в год смерти Ватто по заказу Жана де Жульена для издания Фигуры разных характеров.
В период 1712-1719 гг. К ранним произведениям Ватто, по-видимому, относятся и две парные картины — Обезьяна-скульптор (или Скульптура, Новый Орлеан, Художественный музей) и Обезьяна-художник (или Живопись, утеряна). При этом у него развивается серьезная болезнь, туберкулезкомм. Свое преклонение перед прекрасным Ватто выразил в полотне Суд Париса (ок. Учение у живописцев Клода Жилло (1703–1707/08) и Клода Одрана (1708–1709) способствовало пробуждению интереса Ватто к театру и декоративному искусству.
В зрелый период творчества Антуан Ватто разрабатывает новый тип сюжетов – театральные сцены и галантные празднества (картины Праздник любви, Общество в парке, около 1720, – обе в дрезденской картинной галерее Затруднительное предложение, около 1716, Капризница, около 1718 – обе в Государственном Эрмитаже, Санкт-Петербург Меццетен, 1719, в музее Метрополитен, Нью-Йорк Паломничество на остров Киферу, 1717-1718, Жиль в костюме Пьеро – обе в Лувре, Париж), в которых за галантной игрой постоянно повторяющихся персонажей, под маской актера кроется бесконечное разнообразие оттенков поэтического чувства, целый мир тончайших душевных состояний, нередко окрашенных иронией и горечью, порожденной столкновением мира мечты с реальностью. Однако сюжеты, наиболее полно отвечающие вкусу самого Ватто, – это образы персонажей итальянской комедии (Жиль, Лувр Мецетен, Нью-Йорк, музей Метрополитен) и галантные празднества. Созданный Ватто жанр «галантных праздников» с изображением легких и пластичных, напоминающих изящные танагрские статуэтки фигурок дам и кавалеров на фоне зелени парижских парков, действительно, мало отвечал официальным вкусам уже в середине века.
1716), Наслаждение балом (ок. Полотно Сатира на врачей (начало 1710-х), написанное, по-видимому, в Валансьене, еще не достаточно самостоятельная работа. Пробыв в Валансьене менее года, Ватто возвращается с ученикомкомм.
В 1707 или 1708 году Ватто, у которого довольно рано стал проявляться ранимый и неуживчивый характер, ушел от Жилло и перешел в ученики и помощники к известному художнику-декоратору Клоду Одрану (1658—1734), хранителю художественной коллекции Люксембургского дворца. Второй вариант «Паломничества на остров Киферу», «Вывеска лавки Жерсена» и немало других картин Ватто были приобретены для художественного собрания короля Пруссии Фридриха Великого, большого почитателя его искусства. Влажный климат Англии усилил болезнь. В Валансьене Антуан Ватто впервые начинает самостоятельно работать. Полотна Бивак (1709–1710), Бивак (ок. (Шарден, Ланкре, Патер, Буше, Фрагонар и др.
В Валансьене он уделял ему много времени и остался верен ему всю жизнь.
1720). Энергичные акценты линий сангины и черного мела придают живую выразительность и тонкую эмоциональность его ранним графическим образам — фигурам солдат в дозоре или на отдыхе, бродячих актеров итальянской комедии, рекрутов, зарабатывающих на жизнь гаданием савояров (беженцев из беднейшего района — Савойи. — Е. Ф. ). Этюды и картина позволяют судить о блестящем колористическом таланте Ватто. Для Виван-Денона Ватто был художником, к которому он питал сугубо личное отношение. 1718, Эрмитаж), «Меццетен» (1717-1719, Нью-Йорк, Метрополитен-музей).
Друг художника Н. Флейгельс изображен в полотнах «Шарм жизни» (Лондон, Коллекция Уоллес) в образе гитариста и «Венецианский праздник» (1717, Эдинбург, Национальная галерея Шотландии) — танцора. На полотнах «Перспектива» (1715, Бостон, Музей изящных искусств), «Елисейские поля» (Лондон, Коллекция Уоллес), «Общество в парке» (Берлин, Государственные музеи) вряд ли изображены статисты, как утверждал один из биографов художника. Но француз Ватто воспринимался как нечто недостойное славы Франции. А, быть может, воспроизведение сцены из прециозного романа Поля Таллемана Езда в остров любви (1663), популярного в аристократических кругах, ставшего своего рода учебником игры в чары любви. 1709, Музей изящных искусств, Нант), Савояр (1711), Отдых военных (ок. 1710), Рекруты, догоняющие полк (ок. Учение у живописцев Клода Жилло (17031707/08) и Клода Одрана (17081709) способствовало пробуждению интереса Ватто к театру и декоративному искусству.
Дворец Ла Мюэтт во времена Ватто принадлежал королевскому егермейстеру дАрменонвилю, который, по-видимому, заказал Ватто росписи (не сохранились) и декор кабинета. Сын кровельщика. ритма, точностью движений и жестов персонажей.
1712 «Купание Дианы», 1716 «Суд Париса», 1720 все — Париж, Лувр). Люлли, Ватто продумывает действие «ритмически» и «мелодически», если под последним понимать исключительно тонкую организацию цветовой гармонии каждого полотна. Жерен, автор алтарных образов в местных церквях. Круг известных Ватто людей, возможно, запечатлен им и в «галантных праздниках». 13.
Трудно определить истоки подобных сценок в творчестве художника. увлекается написание сцен из театральной жизни. Чувственная сторона сюжета приглушена и смягчена. Братья Гонкуры писали о ней так: «Грация Ватто — подлинная грация. Тем не менее вклад художника в жанр портрета игравшего важную роль в искусстве века Просвещения, был очень значителен.
А. С. Пушкина), «Рекруты, догоняющие полк» (ок. «Праздник любви» (1717), как и другие картины Ватто, содержит в себе богатую гамму эмоциональных оттенков, которым вторит лирическое звучание пейзажного фона. В графике запечатлены разнообразные типы франц.
Одна из таких картин называется «Меццетен», написана она между 1718 и 1720 годами. В те времена была популярна комедия дель арте или комедия масок — вид итальянского народного театра. Учение у живописцев Клода Жилло (1703–1707/08) и Клода Одрана (1708–1709) способствовало пробуждению интереса Ватто к театру и декоративному искусству. Картина написана маслом на холсте, её размер: 55 х 43.
В. не датировал свои картины, но, очевидно, его живопись эволюционировала от сравнительно тёмной гаммы ранних работ к просветлённому золотистому колориту пленэрных «галантных» сцен, а в последние годы– кбольшей тонкости письма, лёгкости лессировок и пластич. Зарисовки с натуры служили Ватто основой для его будущих живописных композиций. Они изображали фигуры в интерьерах и пейзажах, объединяя их совместным действием. Иногда Ватто вводил сценки с двумя фигурами в «галантные празднества» с большим количеством фигур, тем самым позволяя себе варьировать мизансцены, придавать им большую живость. Они суховаты и по живописному исполнению. 1713), Арлекин и Коломбина (Хотите покорять красавиц. ), 1712–1715 Две кузины, ок.
но вскоре вновь попросил о помощи— в Париже ему было трудно дышать. Хранится в музее Метрополитен в США, в Нью-Йорке. Это сказано не то в шутку, не то всерьез.
В зрелый период творчества Антуан Ватто разрабатывает новый тип сюжетов – театральные сцены и галантные празднества (картины Праздник любви, Общество в парке, около 1720, – обе в дрезденской картинной галерее Затруднительное предложение, около 1716, Капризница, около 1718 – обе в Государственном Эрмитаже, Санкт-Петербург Меццетен, 1719, в музее Метрополитен, Нью-Йорк Паломничество на остров Киферу, 1717-1718, Жиль в костюме Пьеро – обе в Лувре, Париж), в которых за галантной игрой постоянно повторяющихся персонажей, под маской актера кроется бесконечное разнообразие оттенков поэтического чувства, целый мир тончайших душевных состояний, нередко окрашенных иронией и горечью, порожденной столкновением мира мечты с реальностью. Огорченный отказом, он на время покинул Париж. В приступах уныния и недовольства художник иногда уничтожал свои работы. Его кисти принадлежат маленькие картинки с изображением одной или нескольких фигур в пейзаже: «Лукавница» (1715, Лувр), «Капризница» (ок.
Около 1702 приехал в Париж, работал как копиист. Содержание этого самого известного «галантного празднества» художника вызывает различные мнения. 16.
1716 Гамма любви, ок. Английское искусство очень многим обязано Ватто. 14, а доктору Миду достались «Итальянские актеры»комм.
С именем Ватто (1684 — 1721) связано представление о каких-то прогулках, о маскарадах, об играх, танцах, комедиях, о какой-то сказочной беспечности. Эту жизненность и естественность по-своему искал и Ватто, создав свой тип «сцен собеседования», в которых проблема соединения идеализации и натурности обрела наивысшую гармонию. Французский просветитель, написавший свое эссе уже после смерти художника, тоже пытался решить эту проблему, призывая актеров в их игре к большей жизненности и естественности: «Приобретайте грацию и свободу, делайте все ваши поступки простыми, естественными и легкими, не будьте симметричны, безжизненны, пригвождены, размеренны и расставлены кругом», — назидательно советовал он им.
(Шарден, Ланкре, Патер, Буше, Фрагонар и др. ). Но это всегда костюм, сотворенный фантазией Ватто. С раннего детства он пристрастился к рисованию и отец отдал его в ученики местному живописцу Жаку-Альберу Жерену (1640—1702), мастеру незначительного дарования.
Собрание его рисунков свидетельствует о том, что, обладая исключительной наблюдательностью, он искал в натурной форме разнообразных оттенков содержания и в бесконечных вариациях поз, движений, жестов довел свою технику до виртуозности. Но француз Ватто воспринимался как нечто недостойное славы Франции. В 1719–20 посетил Англию. Сохранилось 563 листа исполненных в характерных для него техниках — «в два цвета» (сангиной и черным мелом сангиной и свинцовым карандашом), «в трех карандашах» (сангина, черный и белый мел), пастелью, гуашью.
Здесь, по-видимому, была написана картина Актеры итальянского театра (1719–1720), а парная к ней — Актеры французского театра (1720–1721, Музей Метрополитен, Нью-Йорк)— завершена по возвращении на родину. В некоторых из них сказалось увлечение фламандской живописью, знание работ французских мастеров «большого стиля». В 1719-1720 гг. Порой и в рисунках на библейские сюжеты жест является для художника словно лишь поводом для воссоздания поэтической атмосферы единения фигур в пейзаже, как, например, в рисунке Нахождение Моисея (Школа изящных искусств, Париж) исполненном, возможно, под впечатлением от рисунка Паоло Веронезе из собрания Кроза.
В невидимую дверь словно входят дама и галантно протягивающий ей руку кавалер. В XVIII столетии художники всех европейских школ, стремившиеся приблизиться к правдивой передаче действительности, обратились к написанию «сцен собеседования». Ватто Антуан (Watteau Antoine, 16841721), французский художник и рисовальщик. Парис избравший Красоту в образе Венеры, предстает в живом диалоге с богиней.
Друг художника Э. Ф. Жерсен купил антикварную лавку «Великий монарх» и обратился к Ватто с просьбой написать для нее вывеску. В другой своей картине Уильям Тернер представил мастерскую Ватто вместе с художником, работающим (как гласит название) по правилам Шарля Дюфренуа. Ватто любит объединять изображения в любовном диалоге попарно (Робкий влюбленный, ок.
Антуан Ватто сумел достичь славы и признания при жизни. Однако Ватто наполняет их чувством тоски по недостижимому миру мечты. Патера, тоже уроженца Валансьенна. Он сумел выразить в этом полотне все то, к чему шел всю свою жизнь.
Поэтич. Ватто представил Цереру не в пейзаже, а лишь с традиционными атрибутами, плавно вписав фигуру в овал. Из записок Жерсена известно, что первую из своих батальных сцен «Выступление войск» Ватто писал не на заказ и решил продать её, чтобы ехать в Валансьен не с пустыми руками. И какая живопись. «За ним навсегда сохранится слава величайшего и искуснейшего рисовальщика, которого когда-либо явила Франция», — писал Э. Ф. Жерсен. Да и впоследствии многие мастера и критики не всегда были справедливы к нему.
1712, Санкт-Петербург, Государственный Эрмитаж). Вновь интерес к произведениям Ватто пробудился во второй трети XIX века, но сперва не у художников, а у французских поэтов: образам Ватто посвящены стихотворения Готье «Ватто» (из сборника «Комедия смерти», 1838), Бодлера «Поездка на Киферу» (из сборника «Цветы Зла», 1857) и сборник Верлена «Галантные празднества» (1869). Жерсена (1720, Картинная галерея, Берлин-Далем). Но все это не любовь, а игра в любовь, театр. Герой поет, аккомпанируя себе на гитаре, серенаду.
Воздействие Рубенса на «галантные празднества» Ватто весьма значительно и прежде всего проявляется в том живописном подходе, который охарактеризовал В. Н. Лазарев, описывая эскизы Рубенса: «Художнику достаточно двух-трех едва заметных прикосновений кисти к поверхности загрунтованного холста, чтобы вызвать из небытия нужную форму. И, хотя истоки подобных жанровых сценок следует искать в творчестве фламандских мастеров, в этих небольшого размера картинах чувствуется «французская ирония и чувствительность», которую подметил в творчестве Ватто поклонник его живописи Александр Бенуа. В 1717 он получил звание академика за большую картину "Паломничество на остров Киферу" (Лувр, Париж). 1708, Москва, Музей изобразительных искусств им. В зрелый период творчества Антуан Ватто разрабатывает новый тип сюжетов – театральные сцены и галантные празднества (картины Праздник любви, Общество в парке, около 1720, – обе в дрезденской картинной галерее Затруднительное предложение, около 1716, Капризница, около 1718 – обе в Государственном Эрмитаже, Санкт-Петербург Меццетен, 1719, в музее Метрополитен, Нью-Йорк Паломничество на остров Киферу, 1717-1718, Жиль в костюме Пьеро – обе в Лувре, Париж), в которых за галантной игрой постоянно повторяющихся персонажей, под маской актера кроется бесконечное разнообразие оттенков поэтического чувства, целый мир тончайших душевных состояний, нередко окрашенных иронией и горечью, порожденной столкновением мира мечты с реальностью.
При общем невнимании к творчеству Ватто многие картины художника были увезены из страны — в Пруссию в XVIII веке, а в XIX столетии в Англию в коллекцию Уоллес. Оно подчеркнуто освещением и светлыми одеждами двух главных персонажей и более темными — остальных (Меркурия, Минервы, Юноны. — Е. Ф. ), не безучастных, а заинтересованных свидетелей происходящего. 1709, Нант, Музей изящных искусств), «Военный роздых» (ок. Возможно, это интерпретация известной со времен Ренессанса темы «садов любви», которая привлекала в свое время Рубенса и других мастеров Фландрии и Италии. В этой работе Ватто вновь выразил свое представление о роли художника. Жерсена», 1720, Гос. Воплощению тончайшей гаммы чувств в каждом из полотен Ватто способствует пейзаж.
Осенью 1719 года Антуан Ватто уезжает в Англию. Наиболее эффектен образ золотоволосой Цереры, олицетворяющей «Лето» (1717—1718, Вашингтон, Национальная галерея искусства) из серии полотен на сюжеты «Времен года» исполненных по заказу П. Кроза. Наконец и обе разобранные нами картины в отношении техники — бесподобные жемчужины. Около 1702 приехал в Париж, работал как копиист. Антуан был вторым из четырёх сыновей в семье.
Одна из них – картина «Меццетен», на которой изображен персонаж итальянской комедии дель арте, некогда популярной в Париже, хитрец и шут. 1712), Маскарад (Итальянские комедианты, ок. Его «галантные празднества» всегда охотно раскупались, так как удивительно гармонировали с интерьерами особняков знати. «Надо посмотреть еще нескольких Ватто, чтобы изучить его приемы маленький Ватто, которого я повесил, окончательно убедил меня в превосходстве светлых тонов», — запишет в своем Дневнике Эжен Делакруа. 1718) или самое прославленное «галантное празднество» — Паломничество на остров Киферу, невольно ощущаешь ту еще неразделимую грань между искусством и жизнью, которую пытались постичь все мастера века Просвещения, в том числе и Антуан Ватто, стремившийся столь поэтически тонко решить эту важнейшую эстетическую проблему своего времени.
Здоровье Ватто ухудшалось. В отличие от мира «галантных празднеств», где фантазия художника талантливо объединяла мир реальности и театра, сцены в картинах 1719–1720 годов выглядят просто эпизодами из пьес, ставившихся в это время. Паломничество на остров Киферу, быть может, не самое лучшее произведение Антуана Ватто. В тридцать три года Ватто становится популярнейшим живописцем Парижа. «Посмертная судьба» Ватто была переменчива. французский художник и рисовальщик. Не случайно его «галантными празднествами» восхищались импрессионисты и, особенно, Ренуар, которого тоже интересовала передача особого неуловимого ритма жизни природы и человека, но уже в новой эпохе.
Около 1702 приехал в Париж, работал как копиист. Однако успехов Метейе не снискал и спустя несколько месяцев был вынужден вернуться на родину. Для художника важно акцентировать в данной сцене какое-то одно чувство, подчинить его выражению «игру» всех персонажей. Экзотичны, как и графические образы Рубенса, листы Ватто с изображением голов трех молодых негров (Лувр, Париж) или Персиянин (Музей Тайлера, Гарлем), напоминающий героя Персидских писем Шарля де Монтескье — Узбека. Обращаясь к мотивам, почерпнутым из современной ему жизни («Бивак», 1710, Музей изобразительных искусств, Москва «Савояр с сурком», 1716, Государственный Эрмитаж, Санкт-Петербург), Ватто вносил в них особую интимность и лирическую взволнованность. Не видно, что он от этого страдает.
Иногда в его рисунках встречаются формы, которые будут привлекать внимание мастеров рококо — орнаментальный картуш для веера (с него гравировал Ф. Буше) или изображение раковины, от которой и происходит слово «рококо» или «рокайль». работал у Клода Одрана, резчика по дереву. Автор полотен «Актеры французского театра» (ок. Эту мелодичность в движении уловили братья Гонкуры, писавшие: «кажется, что процессия движется в определенном ритме и ее движение напоминает гармонию танца». Рисунки тоже имели большой успех у маршанов и высоко ценились. Он же представлен в роли танцора в полотне Венецианские празднества (1719, Национальная галерея Шотландии, Эдинбург).
В рисунках Ватто часто встречается изображение дочерей Сируа, позировавших художнику. Ватто впервые воссоздал в искусстве мир тончайших душевных состояний («Капризница», «Затруднительное предложение»), нередко окрашенных иронией и горечью. Созданный Ватто образ актера полон человечности, беззащитной доброты. Француз Антуан Ватто одним из первых в начале XVIII века создал свой тип «сцен собеседования», соединив в нем столь ценимые в век Просвещения увлечение театром, мастерством ведения беседы превратившимся в высшем свете в моду, натурные наблюдения.
Важную роль в творческом методе Ватто играло поэтическое воображение. Продолжателем колористических традиций Ватто стал Шарден, а Фрагонар дал жанру галантных сцен новое лицо, «не столь богатое оттенками чувств, как у Ватто, но более подвижное»41. За «Паломничество на остров Киферу» он был принят в члены Французской Академии (1717-1718, Лувр, Париж поздняя версия – Шарлоттенбург, Берлин).
Этот «жанр» создан его воображением, впечатлениями от реальной действительности — мира человеческих чувств, театра, музыки, в нем живут воспоминания о произведениях старых мастеров. Работал в Париже в живописной мастерской Маршана Мариетта на мосту Нотр-Дам ок. Парис выбирает Афродиту, 1720Любовная гамма 1717Грубая ошибка 1716-1718Вывеска лавки Жерсена 1720Одевание 1717 Радости бала 1718Итальянская комедия дель арте, 1716Пасторальные танцы 1720-еМузыкальное парти в летнем театре, 1717Полная гармония 1721 Поэтическое очарование отличает и рисунки Ватто выполненные обычно сангиной либо в три цвета (мел, сангина итальянский карандаш) и запечатлевшие разнообразные типы французского общества начала XVIII века легкие штрихи и волнистые линии воссоздают в них нюансы пластической формы, движение света, эффекты воздушной среды. 11.
В 1707-1708 гг. К шедеврам Ватто относится и исполненный сангиной Портрет Антуана де Ла Рок (Музей Фитцуильям, Кембридж). 1712 Купание Дианы, 1716 Суд Париса, 1720 все — Париж, Лувр). очарование отличает и рисунки В., выполненные обычно сангиной либо в три цвета (итал. Полотно Лавка Жерсена явилось одним из ранних образцов бытовой живописи века Просвещения, предвосхитив работы Шардена, Ж. -Б. Одна из них, «Капризница», была куплена в Лондоне и долгое время служила украшением коллекции семьи Уолполовкомм.
Ему принадлежит ряд полотен на религиозные (Святое Семейство, 1716—1717, Париж, Лувр) и мифологические сюжеты (Юпитер и Антиопа, ок. Костюм всегда будет играть большую роль в его работах. В них проявились фантазия, свобода рисунка, редкое колористическое дарование мастера. Трудно предположить, что что-то одно явилось источником рождения его «галантных празднеств».
Прекрасный пейзажист XIX века Джон Констебл копировал пейзажи Ватто и говорил об одном из его «галантных празднеств» (Сельский праздник. — Е. Ф. ), что картина написана «так легко, что, кажется, написана медом». Лавка Жерсена стала завещанием Ватто последующим поколениям мастеров.
И декоративные работы и крупные полотна — «Паломничество на остров Киферу» (1717) и прославленную «Вывеску Жерсена» (1720) отличают типичные для Ватто черты: изумительная живопись, трепетная и нежная тончайшая гамма мимолетных настроений виртуозное композиционное мастерство — мастерство режиссёра, внезапно остановившего превосходно продуманное театральное действие в самый важный момент драматического развития взаимоотношений и характеров персонажей. Одним из первых он сумел оценить самостоятельную значимость рисунков Ватто и опубликовал завещанные ему листы в сборнике Фигуры разных характеров (1726).
Лирич. Сохранились гравюры с изображением сюжетов исполненных им вместе с Одраном. Декоративная изысканность произведений Ватто послужила основой сложения рококо как стилевого направления (хотя в целом творчество художника далеко выходит за его рамки), а его поэтические открытия были подхвачены уже после смерти Ватто французскими живописцами середины – второй половины XVIII века. Ватто был создателем своеобразного жанра, традиционно называемого «галантными празднествами». На рубеже 1720-х годов Антуан Ватто посетил Великобританию. Умер Ватто в Ножан-сюр-Марн 18 июля 1721.
Наконец и обе разобранные нами картины в отношении техники — бесподобные жемчужины. «Праздник любви» (1717), как и другие картины Ватто, содержит в себе богатую гамму эмоциональных оттенков, которым вторит лирическое звучание пейзажного фона. Он станет «рубенсистом», как те французские художники, которые еще в конце XVII столетия оспаривали со сторонниками Никола Пуссена («пуссенистами») первенство колорита над рисунком, приоритет чувства над рассудочностью классицистов. Внутренние стены антикварной лавки сплошь завешаны картинами, на переднем плане слева слуги укладывают в ящик портрет «покидающего сцену великого монарха»— недавно умершего Людовика XIV. Справа, за столом — другая пара покупателей, расположившаяся рядом с владельцем лавки и его супругой (возможно, это изображение Марии Луизы Сируа).
Одна из самых знаменитых картин Ватто, выдающийся пример взаимопроникновения и перевоплощения театра и реальности, – Паломничество на остров Киферу (1717), одна версия которой находится в Лувре, а другая – в Берлине, в замке Шарлоттенбург. Они представляют существенную часть его художественного наследия. Антуан Ватто, художник, проживший всего тридцать семь лет и всего два десятилетия в XVIII веке, оказался способен одарить зрителя очень сильными и глубокими ощущениями новой эпохи, заставить почувствовать ее поэзию и красоту исключительную цельность и многогранность.
общества, лёгкие штрихи и волнистые линии передают нюансы пластич. Глядя на эти диалоги влюбленных в картинах Вертумн и Помона или Похищение Европы, вспоминаются слова П. К. Мариво: «Ну и сюрпризы преподносит нам любовь. » В этих полотнах живет отзвук театральной травестии, нарушающей традиционные строгость и чопорность академической картины на мифологический сюжет. В полотне Похищение Европы (Париж, Школа изящных искусств, сохранилась гравюра) он изобразил не сцену похищения Европы быком, а сцену с героями, резвящимися на берегу моря среди нимф. Недолгая жизнь этого художника, умершего в тридцатисемилетнем возрасте, пришлась на рубежный период и первые два десятилетия XVIII столетия он как бы входил в искусство вместе с новым веком. Он изображает актеров или своих друзей в костюмах театральных персонажей, располагая их по одному, попарно или живописной группой в пейзаже. 1715, Лондон, Галерея Уоллес), «Венецианский праздник» (Эдинбург, Национальная Галерея Шотландии) изображают мир мечты с оттенком грусти.
французский художник и рисовальщик. Ранние небольшие жанровые картины: с изображением забавной уличной сценки – «Сатира на врачей» (ок. 9. Он и сам любил театр, принимал участие в «галантных празднествах», которые устраивал его друг, банкир и коллекционер Пьер Кроза, вот таким образом большинство работ художника навеяно этим видом искусства.
Финетта восхищала Ренуара и он считал эту картину лучшей в собрании Лувра. 7. художник и рисовальщик, чл. В картинах — Актеры итальянского театра (ок.
Он живет в доме своего последователя — живописца Филиппа Мерсье. На рубеже 1720-х годов Антуан Ватто посетил Великобританию. Шутливая сценка полна, однако, тонких чувств, которые так ценил галантный век и в совокупности с дивными оттенками красок и тончайшими лессировками полотно рождает то ощущение от живописи Ватто, о котором французские писатели братья Гонкуры сказали: «Это нечто едва уловимое, что кажется улыбкой черт, душой форм, духовным лицом материи». Родился в Валансьенне в 1684.
Глядя на полотна Шарм жизни (ок. ВАТТО, ЖАН АНТУАН (Watteau, Jean Antoine) (1684–1721), французский художник и рисовальщик. В ранних полотнах Искательница приключений (ок. В начале XVIII века, действительно, существовала мода на ведение беседы на различные темы. Греза итальянцев П. Лонги и С. Риччи и многих других европейских мастеров.
Ватто располагает их, как на подиуме сцены в полотнах Любовь в итальянском театре, (после 1716, Берлин, Государственные музеи), Актеры французского театра (ок. Историческая живопись, занимавшая высшее положение в иерархии жанров, не увлекала Ватто. В 1717 художник представил в Академию большое полотно «Паломничество на остров Киферу» (Лувр, Париж) картина отличается виртуозным владением живописной техникой, передающей богатую гамму мимолётных настроений.
Он писал пейзажи, маскарады в духе Жилло, портреты итальянских актеров, праздники в парках, заботясь больше о настроении, эмоциональном и живописном богатстве сцены, чем о скрупулёзном портретном сходстве или торжественном величии. Жиль Ватто, подобно Хромоножке Хусепе Риберы или Продавщице креветок Уильяма Хогарта, Шутам Диего Веласкеса, стал воплощением образа человека из народа, жизнь которого стремились познать и правдиво передать художники XVII и XVIII столетий. Отныне фламандский художник — его самый любимый художник.
Ватто Антуан Картины и биография Антуан Ватто Ватто Антуан (Watteau Antoine, 1684–1721), французский художник и рисовальщик. На рубеже 1720-х годов Антуан Ватто посетил Великобританию. Ватто смело нарушает традиционную иконографию в трактовке известных сюжетов. Ватто открыл художественную ценность хрупких нюансов чувств, едва уловимо сменяющих друг друга.
Ватто множество раз механически копировал одни и те же популярные картины (например «Старушку» Герарда Доу7), а все свободное время отдавал рисованию с натуры, что свидетельствовало о его исключительном трудолюбии. 12, Ватто получил возможность общения с шедеврами его знаменитой коллекции и, по словам Жерсена, «жадно набросился на них и не знал иных радостей, как только без конца рассматривать и даже копировать рисунки великих мастеров»20.
Свои мысли об искусстве Антуан Ватто выразил в полотне Жиль (1718–1719) исполненном до отъезда в Англию. На гравюре Н. А. Тардье по рисунку Ватто «С тобою рядом сидя под этой дивной сенью» Жан де Жульен и художник изображены во время летней прогулки в саду особняка его друга. Любопытно, что он не повесил в Музее Наполеона (так переименовали Лувр) даже Паломничество на остров Киферу — картину, которая была конфискована в числе прочих почетных произведений упраздненной Королевской Академии. Однако затишье между военными действиями всегда оставалось здесь кратковременным явлением. тяжело больной художник посетил Англию (возможно, надеясь на советы английских врачей), где пользовался большим успехом впоследствии его искусство оказало значительное влияние на английскую живопись середины – второй половины ХVIII в. По возвращении в Париж для лавки «Великий монарх», принадлежащей Жерсену, он написал одно из самых знаменитых своих произведений и единственное, которым он был доволен, «Вывеску лавки Жерсена» (1720, Берлин, Художественные музеи).
20 Братья Гонкур писали о художнике: «Ватто— великий поэт восемнадцатого века. О великом фламандце во времена Ватто вдохновенно писал Роже де Пиль, советник Королевской Академии живописи и скульптуры, теоретик искусства. Иногда это целые пикантные сценки с изображением настойчивого кавалера и сопротивляющейся дамы (Соблазнитель), в которых угадываются сюжеты его будущих картин. Приобретена картина для Екатерины II, вероятно, на распродаже собрания г-жи Жюльен в 1778 г. Военный роздых (Les delasse ments de la guerre) написана в пару к Тягостям войны.
1712) или в несохранившихся и известных лишь по гравюрам (гравюра Л. Жакоба Изгнание итальянских комедиантов из Парижа в 1697 году) он изображает актеров, превращая сценки в некую разыгрываемую ими пантомиму. Название гравюры происходит от строк стихотворной подписи под ней. Оно имеет и другое название — «Что я вам сделал, проклятые убийцы. ». Ватто создавал свои «галантные празднества» на основе рисунков с натуры, которые потом объединял. Фигуры комедиантов в картинах Лукавица (Финетта) (ок.
Вряд ли справедлив был в своей оценке Делакруа, писавший, что «каждая маленькая фигурка у него (Ватто. — Е. Ф. ) изолирована и слишком уж заметно, что она была написана на досуге, абсолютно независимо от соседних с ней фигур». Фламандская традиция навсегда останется важнейшим источником искусства Ватто. Обращаясь к мотивам, почерпнутым из современной ему жизни (Бивак, 1710, Музей изобразительных искусств, Москва Савояр с сурком, 1716, Государственный Эрмитаж, Санкт-Петербург), Ватто вносил в них особую интимность и лирическую взволнованность. Существует еще гравюра Л. Крепи (1727, Школа изящных искусств, Париж) исполненная с утерянного оригинала, где полуфигура художника изображена в костюме героя комедии дель арте.
Полотно имело огромный успех и Ватто исполнил его повторение (1718, Дворец Шарлоттенбург, Берлин), за которым закрепилось название Отплытие на остров Киферу (1718–1719). Он любит создавать костюмированные портреты, как в картине В костюме «Меццетена» (Лондон, Коллекция Уоллес), на которой изображен Сируа в окружении супруги и хорошеньких дочерей, головки которых часто встречаются рисунках Ватто, особенно Марии Луизы, ставшей супругой Жерсена — автора первого каталога произведений Ватто (1736). Центральное место здесь занимал знаменитый цикл из 24 монументальных полотен Рубенса «Жизнь Марии Медичи».
Произведения Ватто рассказывают о времени, в котором он жил, о нем самом как о тонком и искреннем художнике, они «открывают» век Просвещения во Франции, в них сфокусированы многие непростые эстетические проблемы, стоящие перед искусством и пленительная смелость в попытке их решения. Как и в своих ранних парных композициях Любовь на итальянской сцене (1712–1715) и Любовь на французской сцене (1712–1715), он снова словно попытался сравнить мир актеров французского и итальянского театров импровизационную свободную игру итальянцев и более скованные классицистические правила игры соотечественников. Это — жизнь, проведенная в созерцании приятелей-актеров, одетых в переливающиеся атласные костюмы, флиртующих или музицирующих, жизнь, наполненная страстью и отчаянием и еще самым главным для Ватто — возможностью рисовать.
Рубенса. 1716–1717), Безмятежная любовь (ок. Они напоминают капризные восточные безделушки из фарфора, входившие в моду. Генерал-директор Лувра Виван-Денон мог бы восполнить этот пробел, когда наполеоновские армии маршировали на Восток, но он этого не сделал. Ученики и продолжатели занялись затем распространением этого нового рода.
1702 приехал в Париж, в юности работал как копиист. Так же жизненно конкретна Помона в картине Вертумн и Помона (до 1715), напоминающая, скорее, театральную героиню-простушку или рыжеволосую красавицу служанку, которая часто позировала ему. Как и Мариэтт, связанный с кругом европейских просвещенных деятелей, Кроза содействует известности молодого художника.
В 1698–1701 Ватто учился у местного художника Жерена, по настоянию которого копировал произведения Рубенса, Ван Дейка и других фламандских живописцев. Вот таким образом эмоциональнолирическое содержание каждого «галантного празднества» у него индивидуально, как в каждой балетной пасторали, в нем существует своя внутренняя логика композиции, заставляющая ощутить руку умелого «хореографа», придающего каждой картине особую пластическую выразительность. Сюжет картины заимствован из пьесы 18 в. и представлен как галантное празднество, происходящее в саду перед статуей Венеры, с золотой ладьей и резвящимися амурами на заднем плане, что свидетельствует о приготовлениях к путешествию на остров богини любви. Сын кровельщика.
«То была прекрасная эпоха», — хочется сказать, глядя на них, словами Шарля Бодлера, наряду с братьями Гонкур по достоинству оценившего искусство забытого художника, предвосхитившего эстетические искания XIX столетия. 1712), похожей на спящую девушку.
1717 Неосмотрительность, 1716–1718, Лувр, Париж) или вчетвером (Партия вчетвером, ок. Историческая живопись, занимавшая высшее положение в иерархии жанров, не увлекала Ватто. Ценя красочную возможность рисунка, Ватто часто использовал тонированную бумагу. Отъезду, однако, предшествовало знаменательное событие. Ватто располагает их, как на подиуме сцены в полотнах «Любовь в итальянском театре», (после 1716, Берлин, Государственные музеи), Актеры французского театра (ок.
Рисунки Ватто делал исключительно для себя, получая от этого живейшее наслаждение и хранил их в альбомах. Но вовсе не это мешает встрече с Ватто. Около 1702 приехал в Париж, работал как копиист. Он исполнил ее за неделю, так как уже имел опыт подобной работы, ранее сделав для бывшего владельца лавки некоего Дьё вывеску со сценой «Людовик XIV, преподносящий орден дофину». Они рождают радость, ощущаемую и самим художником и зрителем, которому она передается.