Стали попадаться знакомые лица: Майк Хатлен, один из членов городского управления, миссис Репплер, учительница начальных классов (гроза нескольких поколений третьеклассников с улыбкой разглядывала стеллаж с дынями), миссис Терман, которая иногда оставалась посидеть с Билли, когда мы со Стефф отправлялись куда-нибудь вдвоем. Как считал Нортон, выиграл я только потому, что он нездешний и с тех пор отношения между нами оставались довольно прохладными. Я любил это дерево. Ведь больше всего мы боимся не монстров и не убийц-психопатов, а неведомого. Людей в супермаркете свело с ума не то что вышло из тумана, а то что в нём ОСТАЛОСЬ. «Туман» (англ. The Mist)— повесть американского писателя Стивена Кинга, написанная в жанре психологического ужаса. В конечном итоге оба оканчивают жизнь самоубийством.
Постепенно они нависали над озером и я увидел, как из них опускается тонкая завеса дождя. Это был не обычный погодный каприз, это пришла смерть. Её длительность составила четыре с половиной часа11.
На всякий случай я попробовал позвонить. Ферт предположил, что миссис Кармоди— двойник Сильвии Питтстон из «Стрелка» (Бев Винсент подчеркнул, что в их проповедях много общего13), а монстры представляют собой Демонов Тодэша (англ. Todash Demons), пространства между мирами14. Она считает, что для сохранения их от Божьего гнева нужна человеческая жертва. И только с третьего раза я смог оценить повесть по-достоинству, мысленно «увидев» происходящее. Нортон и небольшая группа людей отказываются в это верить и обвиняют Дэвида во лжи.
Тучи вились и перекатывались: черные, фиолетовые, полосатые и снова черные. Деревья там стояли пыльные, пожухлые. Отсюда Нортона уже было видно. Тут я увидел, что упавшее дерево росло на участке Нортона и меня охватило негодование.
Сильно задело. Туман был белым-белым. Ведь как трудно сохранить его в целости, когда один человек в зале точно «знает» ЧТО происходит, «знает» из-за ЧЕГО это происходит и «знает» КАК действовать в сложившейся ситуации.
Стоя на одном колене, он пытался завести свою бензопилу. Первая публикация состоялась в 1980 году в антологии «Тёмные силы» (англ. Dark Forces). Одну из важнейших ролей в описании окружающего мира играет цвет, он ощутимо изменяется во время смены сюжетов. Когда мы продвинулись к дешевым винам, мне пришло в голову прихватить бутылку «Рипла», вина моей горячей юности, но я передумал.
Отремонтированный голландский домик Маккеонсов поглотило целиком. Я пошел смотреть. Я и сам не люблю открытые финалы, честно говоря, но в данном случае благодарил Кинга за него. Повесть написана в жанре психологического ужаса и действительно, во время чтения постоянно испытываешь это чувство.
Текст читал актёрский ансамбль1819 Фолгерской шекспировской библиотеки20. Как сказала дама в купальнике, только «ту-ту-ту». Справа от волнореза был маленький песчаный пляж. Стэнли Уитер относил повесть к числу наиболее популярных работ писателя, отражающих его недоверие к технологиям— концепции, которая получила большее развитие в «Томминокерах»3.
Дэйв Дрейтон, как и Кинг, учился в университете штата Мэн. Билли начал дремать. По состоянию на 1996 год повесть выдержала свыше 30 переизданий в твердом переплёте16. Все это позволяет из кучи людей сформировать свои отдельные «группы по интересам». Обрывки информации об исследовательской базе и проекте «Стрела» — приманка, призванная «разбудить аппетит» читательского интереса. Буря стихала и, кажется, нового шквала не предвиделось.
В то же время писатель скептически относился к тому, что окончание утвердят продюсеры. Журнал AudioFile отметил, что бинауральный эффект аудиокниги особенно хорошо походит для жутких рассказов ужасов, таких как «Туман». Мы забрались все втроем на переднее сиденье «скаута» и я задним ходом выехал из гаража, в дальнем углу которого поблескивал мой побитый топор, напоминая о грядущем Рождестве. Повесть «Туман» должна была войти в «Команду скелетов» на равных правах с остальными произведениями.
Телефоны-автоматы в здешних местах из тех, что Стефф называет «параноидными». Как религиозный фанатик, она верит в то, что Бог требует человеческих жертв. Иногда это излишне комплиментарно (кидайте в меня кирпичи, но 11/22/63 не входит у меня даже в 10-ку лучших книг Стивена), однако иногда с этим действительно трудно поспорить.
Это меня задело за живое. Она поглядела на его руку. Повесть во многом ориентируется на фильм «Чужой»47. 2. Я тоже слышал эту историю.
Старые деревья всегда стараются навредить. Хотя герои «Тумана» находятся взаперти в течение некоторого периода времени, они быстро переходят к основным человеческим инстинктам. Мы смотрели, как она уходит и никто не произнес ни слова. Carmody) убеждает большинство людей, что приходящие события исполняют библейское пророчество о конце времён. Твердая восьмерка. Тучи вились и перекатывались: черные, фиолетовые, полосатые и снова черные.
Горожане смогли спрятаться в стенах местного супермаркета. Никаких сомнений, что будет буря, у меня не осталось. Впоследствии в отредактированном виде она вошла в авторский сборник «Команда скелетов», опубликованный издательством Viking Press. Раздвижная дверь выдержала, но там, где было панорамное окно, зияла рваная дыра из которой торчали ветки березы — верхушка старого дерева, стоявшего с незапамятных времен во дворе у входа в погреб.
Редкое, конечно, явление, но едва ли из тех, что случаются раз в столетие. Впервые опубликована в 1980 году в антологии «Тёмные силы». Последняя редакция понравилась Кингу гораздо больше других его работ средней формыК 2. Журналист Вадим Эрлихман называл «Туман» одним из классических «ужастиков» Кинга4:124-126. Редкое, конечно, явление, но едва ли из тех, что случаются раз в столетие. Комендант Нортон использовал извращённое толкование христианства в качестве оправдания репрессивного режима в тюрьме, в «Тумане» же описывается версия религиозного фундаментализма, насаждающая единую норму поведения. Трансляция 10-ти серий стартовала 22 июня 2017 года6263.
Это дерево высохло еще лет пять назад и Нортону давно следовало его спилить. Повесть состоит из типичных для Кинга элементов. Режиссёром и продюсером экранизации, вышедшей в русскоязычный прокат под названием «Мгла», стал Фрэнк Дарабонт.
За несколько секунд пелена дождя закрыла собой Харрисон и двинулась прямо на нас. Я чуть не хлопнул себя по лбу. Жена его умерла в прошлом ноябре. Прообразом жены главного героя стала Табита Кинг (англ. )русск. Половину произведения Кинг написал тем же вечером, продолжил— через неделю5.
Часть из них проложена под землей, но ведь далеко не все. Примерно через час ветер снова начал крепчать. Уже имея в голове определённую картинку. Оставив Стефф и Билли, я поднялся наверх посмотреть, что стало с комнатой. Неизвестно, чем занимались и что такого натворили работники корпорации «Стрела», но следствием их дел стал туман, который, окутав город, таил в себе большую опасность для людей — ужасных монстров, которые пожирали все живое, встреченное на своем пути. Исчерпав наконец запас ни к чему не обязывающих тем, мы оба замолчали.
Билл был «под газом» и с удовольствием выдал нам свою версию истории про Черную Весну. Но по воле случая (или авторского азарта) она оказалась заметно больше и сильнее других работ сборника. Но в этих местах действительно иногда выпадает снег в мае, выпадает и тает через два дня.
Ну и, разумеется, главный «виновник торжества» — непроглядный туман, отрезавший посетителей супермаркета от привычного им мира. Одной из таких книг является повесть «Туман», которая была экранизирована и получила массу положительных отзывов. Стефф отводила душу, перебирая стеклянные украшения, а Билли изучал «смерть во имя таксидермии». Они выходят наружу, чтобы позвать помощь, где погибают, убитые огромным существом. Все происходило невероятно быстро. Я пошел вниз. Этим летом я его даже толком не видел. Её имя было позаимствовано у сестры Табиты, основателя и редактора информационного бюллетеня Castle Rock— Стефани (англ. Stephanie)11.
Джордж Бим сравнивал «Туман» с поэмой «Беовульф»11. Стефф отводила душу, перебирая стеклянные украшения, а Билли изучал «Смерть во имя таксидермии». Этим летом я его даже толком не видел. Что, может быть и к лучшему: сейчас запрещают устраивать на своей земле пляжи.
Пилотный эпизод был заказан телеканалом Spike TV61. Спустя пять лет «Туман» вошёл в авторский сборник «Команда скелетов»6:395, опубликованный издательством Viking Press4:172. Как сказала дама в купальнике, только «ту-ту-ту». Люди стали оборачиваться к ней. Когда Билли сказал, что сарай «раздавило», он не сильно погрешил против истины. Путешествие происходило без соседей.
Там, казалось, было все, кроме кнопки стартера и он безуспешно дергал за трос, добиваясь лишь вялого «чух-чух-чух». Билли вертелся у моих ног. Хотя она и ассоциировалась у автора не с конкретным человеком, а скорее с посещениями воскресной библейской школы, в которой рассказывали о том, какая кара ждёт врунов и онанистов712. Первое предложение— «Вот как это произошло», было своеобразной отсылкой к роману Дугласа Фэйрбейрна (англ. )русск. К тому моменту у писателя были закончены три книги— «Кэрри», «Жребий» и «Ночная смена»7.
Билли, зачарованно глядя на небо, сидел между нами. Там, в глубине магазинчика, в одной из пыльных комнат «жили» чучела сов с окаймленными золотым блеском глазами, навсегда расправившие крылья и ухватившиеся лапами за полированные сучья, трио енотов, стоящих у «ручья», сделанного из длинного куска покрывшегося пылью зеркала и даже изъеденное молью чучело застывшего в леденящем душу вечном молчаливом рыке волка из пасти которого вместо слюны падали опилки.
Несмотря на то, что говорила Стефф, туман в ясные дни не такое уж редкое явление, но, когда его много, от взвешенной в воздухе влаги почти всегда возникает радуга. Но не причину возникновения этого странного явления Стивен будет исследовать в дальнейшем. Тони Мэджистрейл проводил параллели произведения с другой повестью Кинга— «Рита Хейуорт и спасение из Шоушенка». В реальности вместо Нортона в коттедже около Кингов жили «очень приятные люди» доктор Ралф Дрюз и его жена5.
Однако, Стивен не мог ничего придумать и, по собственному признанию, тратил время впустую. Готовая повесть понравилась Кирби, а сам Кинг относился к ней скептически. Повесть была экранизирована в 2007 году Фрэнком Дарабонтом. На мой взгляд, она выглядела как реклама желтой лихорадки. Олли Викс убивает миссис Кармоди из пистолета. А сейчас, Боже спаси и сохрани, вновь наступила ЧЕРНАЯ ВЕСНА 1888 ГОДА (восклицательных знаков проставьте, сколько вам захочется).
Шоссе Канзас-роуд оказалось свободным от завалов, но в некоторых местах мы видели оборванные провода, а примерно в четверти мили за туристским лагерем «Викки-Линн» в канаве лежал весь столб, у верхушки которого толстые провода спутались, словно в какой-то дикой прическе. Билли всегда с радостью ходил с ней. Мы с Нортоном выбрались из машины и, вымазав все руки в смоле, отодвинули ее ровно настолько, чтобы «скаут» мог проехать. Она явилась в виде монстров, которые жаждут крови. Оставив Стефф и Билли, я поднялся наверх посмотреть, что стало с комнатой.
Буря стихала и вроде бы нового шквала не предвиделось. Скажу лишь, что как только я узнал о готовящемся выходе сериала по мотивам кинговского «Тумана» — с удовольствием перечитал повесть в четвёртый раз. Некоторые обозреватели сетовали на поверхностное объяснение природы тумана, другие были довольны кинематографичностью происходящего. Эта экспедиция в антикварную лавку доставляли и жене и сыну массу удовольствия. Деревья там стояли пыльные и пожухшие.
Молодой парень тоже вышел. На всякий случай я попробовал позвонить. Кинг исследует взаимодействие людей и эволюцию социальных взаимосвязей. Дорожные знаки с призывом «Держись правой стороны» у въезда на стоянку супермаркета и выезда с нее тоже исчезли, хотя сами буквы еще несколько секунд после того, как растворился грязно-белый фон полотнищ, плавали в воздухе.
Всего на написание «Тумана» у него ушло четыре дня4:124-126. Телефоны-автоматы в здешних местах из тех, что Стефф называет «параноидными». Его агрегат выглядел гораздо дороже и солиднее моей модели за 74. 95. В ту ночь мы все трое спали на кровати для гостей: мы со Стефф по краям, Билли между нами.
Тонкие доски из пробитой деревом дыры разбросало ветром по всему берегу. «Туман» доказывает, что человек не может обмануть природу.
Время между мартом и июнем показалось ему бесконечным, суетным кошмаром — утомительна долгие беседы с врачами, нескончаемая вереница вечеров, проведенных у изголовья Кэролайн в клиниках, несметное количество поездок в лечебные центры других штатов для проведения специальных обследований (слава Богу, что хоть стоимость всех этих вояжей покрыла медицинская страховка Кэролайн), собственные изыскания в публичной библиотеке Дерри: сначала в поисках ответов на то, что специалисты могли проглядеть, затем просто в поисках надежды на ту последнюю соломинку, за которую можно было бы ухватиться. Человек запросил за работу восемьдесят долларов и песок так и остался на берегу. Какой-то здоровый тип в летней шляпе с пестрой лентой (таких шляп никто сейчас не носит, разве что в телевизионных заставках, рекламирующих пиво на фоне гриля с жарящимся мясом во дворе загородного дома) рывком открыл дверь с надписью «Выход» и вместе с ним вышли на улицу человек десять– двенадцать.
Под колесами машины захрустели сорванные бурей ветки. Честно, я очень не люблю всюду видеть аналогию с «Повелителем мух», но уж очень часто эта аналогия бывает уместна. А сейчас, боже спаси и сохрани, вновь наступила ЧЕРНАЯ ВЕСНА 1888 ГОДА (восклицательных знаков проставьте сколько вам захочется). Он шел по берегу, приближаясь к Бриджтону, к нам. Дальше урны, стоявшей, может быть, в четырех футах от окна, я не мог разглядеть ничего.
около года назад посмотрел экранизацию «Мгла». Туман был белым-белым. Но вместо этого писатель решил оставить финал открытым9.
Последний раз мы с ним разговаривали довольно резко и я не знал, как сейчас себя вести. Пиво лилось рекой и дядя Рубен нырнул в озеро прямо в одежде и в ботинках. «Говорят» — это наверняка имеется ввиду миссис Кармоди, владелица «Бриджтонского антиквариата», магазинчика со всяким хламом, в который Стефф иногда заглядывала. А так траву выжгло лишь на почерневшей проплешине, где спутались провода. Группа продолжает искать выход из тумана234:124-126.
Повесть была номинирована на «Всемирную премию фэнтези». Экранизация напоминала Кингу эпизод из «Сумеречной зоны»9. Эта фраза стала квинтэссенцией всей работы. Он хотел снять картину в 1994 году24 (хотя первые мысли об экранизации у него возникли ещё в 1980-х годах9), но вместо неё занялся адаптацией «Побега из Шоушенка»24. Большинство критиков отнесли «Туман» к числу знаковых работ писателя и посчитали её классическим произведением в своём жанре.
Как и в «Максимальном ускорении», группа обычных людей пытается выжить в супермаркете от необъяснимых источников зла. Тонкие планки из пробитой деревом дыры разбросало ветром по всему берегу.
И ведь ничто не предвещало «беды» и стартовый дебют не многим отличался от других завязок цикла. История написана в типичном для писателя кинематографичном стиле— «Первое предложение запускает гудящий шум кинопроектора»1. Туман наступал, съедая голубое небо и чистый черный асфальт с одинаковой легкостью. Мы, Дрэйтоны, всегда были семьей художников.
В этот момент я и увидел бегущий по озеру серебристый смерч. Олли забирает у молодой девушки Аманды Дамфрис (англ. Amanda Dumfries) пистолет. Дэвид и Олли Уикс (англ. Ollie Weeks), помощник управляющего магазина, на чьих глазах это происходило, пытаются убедить остальных в реальности случившегося и просят никого не покидать магазин. Помощник писателя Роберт Ферт в личной переписке упоминал, что повесть связана с циклом «Тёмная Башня». Художник Дэвид Дрейтон (англ. David Drayton) вместе со своим сыном Билли и соседом Брентом Нортоном (англ. Brent Norton), чей автомобиль разбило упавшее дерево, отправляются за продуктами в город. Внезапно откуда-то издалека возник похожий на крик звук.
Вскоре они нависли над озером и я увидел, как из них посыпалась тонкая завеса дождя. В таком вот духе. Я взглянул на разрушенный сарай, потом посмотрел на полосу тумана. Нортон имел адвокатскую практику в Нью-Джерси, а на Лонг-Лейк у него был только летний коттедж. Он начал подозревать, «что встроенная в мою голову машина, пишущая короткие рассказы или остановилась на ремонт или безнадежно сломалась»5.
Впрочем и юность моя никогда не была так уж горяча. Утро было ясное и чистое, как звук колокола. На волне паники местная религиозная фанатичка миссис Кармоди (англ. Mrs.
Сегодня радуги не было. От монотонного гудения генератора у меня начала болеть голова. Молодой парень по имени Норм хочет решить эту проблему, выходит наружу, после чего щупальца утаскивают его в туман. Позже Олли и Хегги Терман погибают по пути, а Корнелл решает остаться в магазине. Появляющиеся фракции разделяют персонажей на основе принципов морали или религиозных убеждений. Эти экспедиции в антикварную лавку доставляли и жене и сыну массу удовольствия.
Вода из гнилого пня поможет вам избавиться от синяков под глазами, если ваш муж из тех, кто после третьего стакана распускает руки. Туман тем временем катился по двухрядному шоссе и скрывал его под собой. Фильм стал четвёртой лентой режиссёра по произведениям Стивена Кинга.
Престарелая чета, разговаривая на ходу, двигалась к двери, помеченной «Вход» и, все так же разговаривая, они натолкнулись на толстое стекло. Повесть в равной степени описывает ужас как совершенное зло и как бесчеловечность50.
Финал сериала не станет повторять ни Дарабонта, ни Кинга64. Единственное, с чем я мог его сравнить, это с только что выпавшим снегом, ослепительно контрастирующим с глубокой голубизной зимнего неба. Диалоги героев интересны и содержательны благодаря их разным взглядам на мир и отличием характеров. Деревья там стояли пыльные, пожухлые.
1988 год принёс номинацию перевода произведения на литературную премию «Великое Кольцо»15. На основе «Тумана» в 1985 году компанией Software game был выпущен текстовый квест11. Некоторым счастливчикам удалось укрыться от безжалостной участи, но не надолго.
Им препятствует миссис Кармоди, убеждая толпу принести в жертву Билли и Аманду. По прибытии они слышат звук противопожарной сирены и подозревают что-то неладное.
«Говорят» – это наверняка имеется в виду миссис Кармоди, владелица «Бриджтонского антиквариата», магазинчика со всяким хламом, куда Стефф иногда заглядывала. Никто не знал, откуда, собственно, взялось название «Проект «Стрела» и никто не мог сказать с уверенностью, действительно ли это название проекта и ведутся ли там вообще какие-нибудь работы. Аудиокнига несокращённой версии произведения вышла на кассетах в мае 1986 года17. По сюжету небольшой город Бриджтон окутывает плотный туман, в котором скрываются монстры. Потом одна за другой стали исчезать из вида машины. От рака, как сообщила Стефф Агги Биббер, которая все в этих случаях знает.
И Я не пожалел об этом. Жена его умерла в прошлом ноябре. Но пока еще дождь был далеко, может быть, над Болстерс-Миллс или над Норуэем. Ему всего пять. Сарай, в котором когда-то, когда состояние семейства Дрэйтонов было значительнее, чем сейчас, хранился шестидесятифутовый «Крис-Крафт». Но в основном здесь собрались люди, приехавшие на лето: они запасались не требующими приготовления продуктами и перебрасывались шутками насчет «суровых условий», в которых приходится проводить отпуск.
Белым, похожим на туман дымом. Произведение повлияло на Half-Life2324 и ранние игры серии Silent Hill25262728. Билли всегда с радостью ходил с ней. супердраматична и в стиле настоящего Мастера, который искренне переживает за то, что сочиняет (хм, сочиняет плохое слово, творит или созидает, скорее). После двухнедельных раздумий «Туман» все же заставил прочитать себя. Рассказ о Черной Весне мне довелось услышать от Билла Джости, владельца и в некотором смысле управляющего «Мобил Джости» в Каско-Виллидж.
Тучи подбирались все ближе, расталкивая голубизну неба в стороны. Теперь же оно упало само. А это о чём-то, да говорит. Режиссёром был назначен Кристиан Торп. Когда очередь проползла немного вперед, рев генератора стал менее слышен и мы с Нортоном разговорились, старательно обходя некрасивый раздор из-за земли, в результате которого мы оба оказались в суде и касаясь лишь шансов на победу команды «Ред сокс» и погоды.
Эти события приводит к массовой истерии среди выживших. Разговор оборвался и женщина удивленно вскрикнула. От рака, как сообщила Стефф Агги Биббер, которая все про всех знает. Часть из них проложена под землей, но ведь далеко не все.
Там, в глубине магазинчика, в одной из темных пыльных комнат «жили» чучела сов с окаймленными золотым блеском глазами, навсегда расправившие крылья и ухватившиеся лапами за полированные сучья трио енотов, стоящих у «ручья», сделанного из длинного куска покрывшегося пылью зеркала идаже изъеденное молью чучело застывшего в леденящем душу вечном молчаливом рыке волка из пасти которого вместо слюны падали опилки. Медленно прокатившись над озером и вернувшись эхом назад, прогремел гром. Это раздражает, но в тот день я действительно сэкономил десять центов. «Должен отметить, что мне также очень по душе метафора, посредством которой Дэвид Дрэйтон дает понять, что его возможности имеют свои пределы понравилось мне и то, что повесть динамична и вызывает веселые улыбки: вы словно смотрите её, обняв за плечо подругу (друга). Книга подарит вам массу приятных моментов и истинное удовольствие от чтения.
Даже на расстоянии двадцати футов линия, отделяющая туман, была четко видна. Такой огромный, что выше пояса он терялся в чистом голубом небе. Привлекательная молодая женщина в красной блузке и темно-зеленых брюках задумчиво, оценивающе смотрела на миссис Кармоди.
Якобы его племянница работает в телефонной компании «Континентал» и слышит порой разные вещи. Но ни Стеффи, ни я не хотели этого делать из-за Билли. Впрочем, в городе Стефф оказалась не единственным человеком, кого миссис Кармоди удалось приворожить своими предсказаниями и народными рецептами (которые всегда прописывались именем божьим). Под его началом работали трое пьяниц-сыновей (которым, когда они могли оторваться от своих снегоходов и мотоциклов, помогали четверо пьяниц-внуков). Сам я этого места не видел, хотя старое шоссе на Шеймор примерно милю идет вдоль восточной границы обнесенной территории.
Что-то жуткое и опасное». Прежде чем читать «Туман» задумывался, т. к. На голову она надела старую мятую соломенную шляпу и лицо ее было в тени. Изредка они лениво переворачивались и плевались искрами.
Ввиду опасности герои вынуждены оставаться в супермаркете. Конечно же, где-нибудь оборвало и телефонные провода. На табличках значилось: «Пожалуйста, встаньте в другую очередь», а рядом реклама «Уинстон». Тут я увидел, что упавшее дерево росло на участке Нортона и меня охватило негодование.
Он заполнил улицы, парки и даже вполз в дома. Ближайший аналог такого подхода виден в сериале «Фарго». В 1981 году произведение было номинировано на «Всемирную премию фэнтези за лучший роман»42, а также получило номинацию в категории лучший роман фэнтези от журнала «Локус»43. Какое-то время она была как надпись «Держитесь правой стороны», плавающая в воздухе: ее руки, ноги, светлые волосы стерлись, осталось только пятно красного летнего платья, казалось, танцующего в белом пространстве. Из того, как Нортон обычно изводил и унижал свою жену (делая это с легкой презрительностью матадора-ветерана, всаживающего бандерильи в тело старого неуклюжего быка), я заключил, что он будет даже рад этой развязке. Он указывал, что проект «Стрела», в отличие от домыслов героев повести, не вызывал мутации, а создал червоточину истончившуюся перегородку между реальностями. Последний раз мы с ним разговаривали довольно резко и я не знал, как себя вести.
Рядом с ними стояли два менеджера супермаркета, Бад Браун и Олли Викс. Но пока еще дождь был далеко. В страхе перед этим, мы готовы поверить КОМУ угодно. И без труда можете представить себе вторую серию»— писал Кинг5.
Медленно прокатившись над озером и вернувшись назад эхом, прогремел гром. В ту ночь мы все трое спали на кровати для гостей: мы со Стефф по краям, Билли между нами. Мне показалось, что он приблизился, но за это я бы не поручился. Тони Мэджистрейл писал, что повесть во многом опирается на рассказ «Грузовики», написанный в 1973 году, а также на роман «Повелитель мух» Уильяма Голдинга. Тучи подбирались ближе, распихивая голубизну неба в стороны. Того что нельзя увидеть и понять. Нет.
По его мнению, как и во всех работах Кинга, «Туман» берёт свои корни в человеческом поведении. И мне снилось, будто я вижу, как по Харрисону, на другом берегу идет Бог.
Дети сражаются с потрясениями не так, как взрослые. Когда Билли сказал, что сарай раздавило, он не сильно погрешил против истины. Я тоже слышал эту историю. Кинг, который обычно не любил серьёзных изменений в своих работах, не имел ничего против. Потом я отпилил большой кусок ствола, оттащил его к краю дороги и столкнул. Он похудел, но выглядел не лучше обычного. Это дерево высохло еще лет пять назад и Нортону давно следовало его свалить.
То, что от нее осталось, торчало из земли, словно неаккуратно заточенный карандаш и поблескивающая древесина на изломе казалась беззащитно белой по сравнению с потемневшей от времени и непогоды корой. На русский язык «Туман» также переводил О. Рудавин15. Под авторский «скальпель» попадет туман более загадочный и зловещий – «туман» человеческой души. В течение предыдущих трех недель держалась температура около девяносто градусов, а шесть раз за эти двадцать с лишним дней станция национальной метеорологической службы в Портланд-Джетпорте сообщала, что температура перевалила за сто. В произведении фигурируют пятьдесят персонажей10.
После ужина Билли отправился играть на турникет. Он сбросил вес, но выглядеть лучше не стал. «Что-то есть в этом тумане.
В каждой округе есть такие. На небольшой городок опустился густой туман. Позже Дэвид Дрейтон с сыном, Аманда Дамфрис, Олли Викс, Хэгги Терман, бывшая сиделка Билли и миссис Репплер, а также Эмброус Корнелл предпринимают попытку вырваться из магазина. Двое военных с близлежащей военной базы упоминают, что возможно появление тумана граничит с проектом «Стрела»К 1, в котором они принимали участие. В повести была использована реальная география Бриджтона4:124-126. Особенно выделялась в очереди миссис Кармоди в своем кричащем желтом брючном костюме.
После ужина Билли отправился играть, а мы со Стеффи остались на террасе и молча курили изредка бросая взгляды в сторону Харрисона на противоположном берегу озера. Очередь ползла. Старухе просто удалось найти ее слабое место, ахиллесову пяту ее разума. С точки зрения литературного багажа «Туман» получился зрелой работой7. Повесть была написана летом 1976 года56:395. Выяснение причин сверхъестественных событий уходит на второй план по сравнению с реакцией персонажей на существующую угрозу. Он, покраснев, отпустил ее и она вышла в туман. Когда кто-то отвечает, телефон автоматически отключает звук и вы должны срочно, пока там не повесили трубку, запихивать свою монету.
Это расстройство современного общества наиболее ярко проявляется в отсылках на доисторическую эпоху, в которой монстры оживают в тумане. «Стрельба»4:124-126. Сегодня радуги не было. Дуглас Уинтер называл произведение квинтэссенцией безликого ужаса и находил схожие черты повести с творчеством Уильяма Ходжсона, «Ветром» Рэя Брэдбери и «Туманом» Джона Карпентера48.
Я чуть не хлопнул себя по лбу. Развязка к удивлению оказалась неожиданной и оставила приятные ощущения в душе. Конечно же, где-нибудь оборвало и телефонные провода.
Смогут ли они преодолеть свой страх и панику, дабы посмотреть смерти в лицо. Видимо, уже после того, как проехал грузовик энергокомпании, поперек дороги упала довольно большая сосна. Над Долгим озером (англ. )русск.
Буря стихала и, кажется, нового шквала не предвиделось. Я остался стоять, глядя на разрушенный сарай, потом посмотрел на полосу тумана. В ту ночь мы все трое спали на кровати для гостей, мы со Стефф по краям, Билли между нами. Широкое стекло витрины заволокло ровным белым цветом.
Едва виден был лишь передний бампер моего «скаута». Это раздражает, но в тот день я действительно сэкономил десять центов. В «Тумане» Кинг обращается к тематике техногенных страхов и религиозного фундаментализма.
В России повесть впервые появилась в журнале «Вокруг света» за 1988 год в переводе Корженевского4:84. На западе, словно армия перед наступлением, собирались огромные фиолетовые грозовые тучи, среди которых то и дело вспыхивали молнии. Но никакие метеослужбы не предвещали такого прогноза. Оставив Стефф и Билли, я поднялся наверх посмотреть, что стало с комнатой.
Его сорокадолларовая прическа абсолютно потеряла форму, а по лицу стекал пот. Панораму частично закрывали белые с тыльной стороны плакаты, рекламирующие последние издания и бесплатную серию книг под названием «Энциклопедия матери-природы». Он быстро стал громче и превратился в вой полицейской сирены.
По радио, среди помех Дэвид слышит о Хартфорде. Я тогда, видимо, был не старше чем Билли сейчас. Образ миссис Кармоди пришёл из детства писателя. Нортон выключил свой радиоприемник. Впрочем, в городе Стефф оказалась не единственным человеком, кого миссис Кармоди сумела приворожить своими готическими предсказаниями и народными рецептами (которые всегда прописывались именем Божьим). Первый вариант произведения состоял из 40 тысяч слов11.
В те дни в лесу еще водились олени. Это мне напомнило отличный роман Уиндэма «День триффидов» только в меньших масштабах, в плане того, что автор смоделировал ситуацию и проанализировал, как будут действовать в подобных ситуациях не супермены и спасители человечества, а самые обычные люди. Я любил это дерево. Невероятная погода. С перекрестка донесся автомобильный гудок, потом визг тормозов и горящих покрышек. Со временем что-то забивает вытяжку вентиляции магазинного генератора.
В основе использованной концепции— выживание. Появившийся было ветерок неуверенно поднял флаг, затем снова опустил его. Но концовка. Апокалиптичная манера повествования, по мнению Марка Браунинга, не даёт полного представления о свойствах тумана.
Как и в «Противостоянии», американские военные изображаются в отрыве от народа и занимаются уничтожением мира. Мне показалось, что он приблизился, но за это я бы не поручился. Из того, как Нортон обычно изводил и унижал свою жену (делая это с легкой презрительностью матадора-ветерана, всаживающего бандерильи в тело старого неуклюжего быка), я заключил, что он будет даже рад этой развязке. Я пошел вниз. Старухе просто удалось найти ее слабое место, «ахиллесову пяту» ее натуры.
«Туман» — это мастерская работа, требующая довольно тонкого знания психологии и самой природы человеческого страха. Страдая психологическим барьером, Кинг ничего не писал на протяжении четырёх месяцев8. Линда Бэдли писала, что эти атрибуты характерны для старых технохорроров 50-х годов. То, что мы видели, проливалось, может быть, над Болстерс-Миллс или над Норвеем. Я любил это дерево.
Потом исчезло и оно и никто не проронил ни слова. Старые деревья всегда напоминали мне энтов из замечательной саги «Властелин колец» Толкина, только злых энтов.
В каждой округе есть такие. Билли вздрогнул и с опаской поглядел на потолок. По дороге до Канзас-роуд один раз нам пришлось остановиться.
Однако становилось свежее и вскоре ветер окреп. Теперь мы дошли до хлебного ряда и в этом месте двойная очередь поворачивала налево.
Ничего особенного. Я пошел вниз.