Продолжением стилистического – чисто живописного – понимания романтизма и ориентализма можно считать картины Эжена Фромантена в его пейзажах с фигурами всадников (Арабские всадники) живописная стихия намного важнее сюжетного мотива. С современной концепцией ориентализма, построенной на понимании этого явления исходя из представлений принадлежащего к восточной культурной традиции мыслителя, но имеющего фундаментальное западное образование, выступает американский учёный арабского происхождения Э. В. Саид (1935—2003). С современной концепцией ориентализма, построенной на понимании этого явления исходя из представлений принадлежащего к восточной культурной традиции мыслителя, но имеющего фундаментальное западное образование, выступает американский учёный арабского происхождения Э. В. Саид (1935—2003). Уникальным явлением предстаёт ориентализм в России, географически исторически и этнографически сочетающей многие культурные традиции в своём общем, едином развитии, что выражается в тех или иных интегрированных или самостоятельных их проявлениях: от лингвистики— до архитектуры. Говорящий в духе розенкрейцерства не знает им ориентализма, ни западничества, ему обаодинаково симпатичны и он вскрывает истину исключительно из внутренней природы фактов.
Уникальным явлением предстаёт ориентализм в России, географически исторически и этнографически сочетающей многие культурные традиции в своём общем, едином развитии, что выражается в тех или иных интегрированных или самостоятельных их проявлениях: от лингвистики — до архитектуры. Монархия сделала еще один шаг к ориентализму, с каждым разом все более настойчиво требуя божественных почестей верховному правителю. Однако в этом анализе имперского нарратива появляются и некоторые новые по сравнению с «Ориентализмом» нотки. Ориентализм также прослеживаем в музыке, которая, как полагают имеет эффекты экзотики, включая japonisme в фортепианной музыке Клода Дебюсси полностью к ситару используемому в записях Битлз. В музыке конца XIX – 1-й половины XX веков, созданной вне стилевых пределов романтизма, условность средств Ориентализма сменилась тенденцией к аутентизму (например, у композиторов, связанных с импрессионизмом, неофольклоризмом), однако встречаются и отдельные проявления Ориентализма.
Уникальным явлением предстаёт ориентализм в России, географически исторически и этнографически сочетающей многие культурные традиции в своём общем, едином развитии, что выражается в тех или иных интегрированных или самостоятельных их проявлениях: от лингвистики — до архитектуры. Особенно значительное развитие – способ, которым Ориентализм сформировался в незападном кино, что касается случая в кино хинди. Автор представлял ориентализм как сложную и многоуровневую «систему репрезентаций Востока со стороны Запада, включающую в себя представление о сути восточного человека».
Но общий вывод Саида остается неизменным: ориентализм – это ангажированный и тенденциозный взгляд на Восток, смысл которого – разного рода и уровня способы обеспечения доминирования Запада над Востоком. Имеет значение и литературное совершенство английской Библии, которое во многом обусловлено сохранением ориентализмов -- как и в испанском переводе. Уникальным явлением предстаёт ориентализм в России, географически исторически и этнографически сочетающей многие культурные традиции в своём общем, едином развитии, что выражается в тех или иных интегрированных или самостоятельных их проявлениях: от лингвистики – до архитектуры. Тема «Ориентализма» продолжается, но очевидно расширяется и углубляется в следующей крупной работе Э. Саида «Культура и империализм».
Ориентализм – определённая тенденция в проявлениях той или иной культурной традиции (литература, живопись исторические и этнографические концепции и т. д. ), опирающаяся по ряду признаков на экзотические по отношению к самой этой традиции особенности. Ориентализм Э. Саида стал важнейшим этапом в становлении этой парадигмы.
Шишков, А. И. востоковедение) (Orientalism), наука изучающая историю, экономику, языки, лит-ру, этнографию иск-во, религию, философию стран Востока. Впоследствии эти и другие сюжеты, связанные со скрытым и явным присутствием имперской темы в культуре Запада, были развиты в книге «Культура и империализм» (1993)1. Восток устраняется от артикуляции.
В качестве типичного примера такого симулякра Саид анализирует «миф о ленивом туземце», где, собственно, название уже выступает главной характеристикой образа представителей подчиненной расы. Развитие по такому пути описывается известным законом трех стадий развития – от дикости через варварство к цивилизации. 19– 1-й трети 20вв.
Гро, Э. Делакруа, Т. Жерико, А. Л. ориентальная тематика находит преломление в творчестве неоромантиков Р. Киплинга и Дж. Конрада (роман «Негр с Нарцисса», 1897) присутствует в произведениях П. Клоделя (стихотворения в прозе «Познание Востока», 1895–1900), П. Лоти, приходит в массовую литературу (приключенч. Несколько сложнее ситуация с активностью познающего субъекта. Например, Дэвид Робертс, объехавший в 1838 и 1839 годах Египет, Сирию и Палестину, создал несколько десятков рисунков и акварелей (позднее по ним были сделаны литографии изданные несколькими альбомами). Среди посвященных ей картин можно найти и первые романтические битвы, воплощающие круговорот войны – в данном случае, возможно именно восточной войны, дикой и яростной (Гро Битва при Назарете, 1801) и политическое искусство на восточные сюжеты, где место схваток всадников занимают символические жесты – например, прощение восставших (Пьер-Нарцисс Герен Бонапарт прощает восставших в Каире 23 октября 1798 года) в последнем случае искусство носит совершенно официальный, пропагандистский – предписанный извне – характер и как бы лишено собственной мифологии и собственного стиля. Лиотара, А. де Фавре, живших в Турции иписавших, помимо сцен из «восточной жизни», портреты «а ля тюркери» изображавшие европ.
Жомара (тома 1-20, 1809-1822 годы). Я также попытаюсь показать, что европейская культура выиграла в силе и идентичности за счет того, что противопоставляла себя Востоку как своего рода суррогатному и даже тайному «Я». Блока, В. Я. Легче всего принимают академическое определение ориентализма. Сюрприз в том, что это часть современности.
Несколько ниже я коснусь методологических проблем, с которыми мы сталкиваемся на столь широко очерченном «поле», как это. Одним словом, понимание политической и идеологической подоплеки «ориентализма» необходимо для нахождения выхода из тупика, в который зашла современная наука, особенно социальные и гуманитарные науки. Байрон и Т. Мур (поэма «Лала Рук», 1817) в Англии, Ф. Рюккерт (сбориник «Газели», 1819-1822 годы) и А. фон Платен в Германии, А. Мицкевич (цикл «Крымские сонеты», 1826) в Польше, В. Гюго (сборник «Восточные мотивы», 1829) во Франции. Европы, для которой Восток был далёкой экзотикой, Россия, осознававшая себя связующим звеном между Востоком и Западом, страной евро-азиатской, остановившей татар «на самом краю Европы» (А. С. «Век империй» завершился полным распадом колониальной системы в промежуток между Первой и Второй мировыми войнами и несколько далее.
В кон. Этот термин использовал Маркс, а теперь им воспользовался Бальфур. В предыдущих традициях трактовки библейских сюжетов не отличались от трактовок античных – степенью условности (в первую очередь костюмов, абстрактных драпировок, но также типов и пейзажных фонов).
подражания им, прежде всего– французские. И речь идет не только и не столько о нормах бытового и повседневного поведения (пресловутые хиджабы или жертвоприношения животных в совсем уж непривычных для этого местах), сколько о том, что не столь уж привлекательными оказались для них базовые для всей цивилизации модерна ценности: рационализация жизни, ее секуляризация, разрушение групповой солидарности в пользу индивидуализма, свобода личности. Иванова, С. А. Толстого идеями буддизма. Ориентализм никогда далеко не удаляется от того, что Денис Хэй (Hay) назвал идеей Европы, коллективного понятия, определяющего «нас», европейцев, в противоположность всем «им», не европейцам и действительно можно утверждать, что основным компонентом европейской культуры является именно то, что обеспечивало эту культурную гегемонию как внутри, так и вне Европы: идея европейской идентичности как превосходства над всеми другими неевропейскими народами и культурами. Зачастую этим является богатство, пышные формы, необычные сюжеты, красочные представления, события, традиционные обычаи и всё то, что людьми других стран будет принято, как настоящая экзотика.
Но тем самым, как подчеркивает Саид, он встает на путь коллаборационизма, действуя не на стороне того, кого прежде считал своим народом. Основные средства, которыми композиторы пользуются для создания ориентального колорита: в мелодике – орнаментика, виртуозная колоратура (партия Шемаханской царицы в опере «Золотой петушок» Римского-Корсакова), в гармонии – модализмы («Два еврея» из фортепианного цикла «Картинки с выставки» М. П. Бальмонта, А. Белого, А. А.
М. Котзи. Саид с горечью говорит о многочисленных издержках национализма. Так, например, вряд ли можно согласиться с тем, что встреча Флобера с египетской куртизанкой задала получившее широкое хождение модель восточной женщины: она никогда не говорит о себе, никогда не выдает своих эмоций, присутствия или истории.
На этом фоне Восток предстает (а здесь важен именно имагинативный статус Востока) не только как область великой загадки, неведомых Западу тайных знаний и древних богатств, но и как область великого раскрепощения. иск-ва. Из вышеупомянутого видно, что многообразие культурной, социальной жизни народов и обществ расположенных к востоку и югу от Средиземного моря превращается в некий «объект» Запада, который «вылепливается» и «стереотипируется» посредством упомянутых выше двух форм «ориенталистических» шаблонов, т. е. В конце XIX – начале XX веков обозначился новый подъём интереса к Востоку, не в последнюю очередь обусловленный стремлением в условиях «кризиса европоцентризма» осмыслить историческую роль России. Подобный объект — это «факт», который развивается, меняется или каким либо иным образом преобразовывается, как это час-то бывает с цивилизациями, но притом он все же фундаментально, даже онтологически стабилен. Первым художником такого типа во Франции считается Александр Декан с Турецким патрулем (вариант из коллекции Уоллеса, 1831) изображающим Кади-бея, начальника полиции из Смирны, совершающего объезд-обход города.
«Нет ни одного крупного журнала по арабистике, который выходил бы сегодня в арабском мире, как нет ни одного арабского образовательного института, способного бросить вызов в области изучения арабского мира таким университетам, как Оксфорд, Гарвард или Калифорнийский университет в Лос-Анджелесе»9. При том Запад оказался сильнее не в силу тех или иных превратностей военной судьбы или доставшихся волей Провидения природных богатств, а именно благодаря лежащему в основе проекта модерна цивилизационому повороту (секуляризации и рационализации жизни, научной революции, более действенной системе политического управления).
Несколько утрируя, можно сказать, что развитая западная цивилизация оказывается в итоге все менее и менее «совместимой с жизнью», поскольку все менее способна воспроизводить себя в демографическом и антропологическом смысле. Ориентализму предшествовало стилизованное либо карикатурное изображение «чужих» культур (один из первых примеров – «Еврейский танец» Г. Нойзидлера, опубликован в 1544 году). Первые христианские общины возникли на Востоке, в южном средиземноморском регионе. В любом случае получается, что в работах Саида поднимаются (хотя и не решаются) важные теоретические и методологические проблемы, достойные внимания. В XVII веке зарождается научное востоковедение.
критика Эдварда Сайда (Ориентализм, 1978), зап. 19вв. лит-ры, оригинальной вост. страны, переводы образцов поэзии Востока, вост. Напротив, можно показать, что то, что думают, говорят или даже делают в отношении Востока следует определенным и вполне интеллектуально познаваемым линиям (а возможно и совершается в их русле).
Надо договариваться. Империя — это увлекательное занятие. И хотя местные различия – курьезные детали (какие-нибудь голые икры полицейских) – тоже интересны зрителю, общая логика законов жанра, в данном случае жанра анекдота, включающего в себя представления о человеке, обществе, жизни в целом, важнее. Пристальный интерес к Востоку характерен для американских трансценденталистов Р. У.
Хаггарда). Критика «ориентализма» в основном исходила от профессиональных востоковедов. Как будто в обсуждении и формировании отношения к этой популярной и полемически заостренной работе не было заинтересовано само профессиональное сообщество востоковедов (как, впрочем и сторонники постколониальных исследований)26. России в этом смысле удалось отвести взгляд Запада при помощи «духовных ресурсов восточного христианства, шаманизма и врожденной интуиции, которая предпочитала мыслить в парадоксах»20 и навязать Западу свою собственную самопрезентацию (это тот самый ход, который, по мысли Э. Саида, был бы так необходим Востоку, но который ему абсолютно не удался). Глиэра), симфонических («Антар», «Шехеразада» Н. А. Контакты с араб, странами и Турцией с 12 по 18 в., а также интеллектуальная рев-ция эпохи Просвещения (18 в. ) побудили европейцев к систематическому изучению азиат, яз.
Дуровой. Трудно говорить об этом сегодня, когда прилагательное «политический» используется как ярлык при дискредитации любой работы, бросающей вызов правилам якобы надполитической объективности. музыке романтич. И действительно, этот ярлык все еще используется в некоторых академических институтах.
В последние столетия основной формой этого взаимодействия было глобальное событие империи. палестинского лит.
Но Э. Саида привлекает прежде всего не само событие империи –слишком большая и слишком болезненная и для Запада и для Востока тема — сколько отражение темы империи в культуре — как совокупности «лучшего из того, что знают и о чем думают» (М. Арнольд) — и прежде всего в художественной культуре: в европейском романе изобразительном искусстве и опере. Наполеон Бонапарт грезил покорением мира, воодушевляя воинов на новые и новые походы. Сказки татарские» (1712) и «Китайские сказки» (1725) Т. С.
Несмотря на процесс деколонизации азиатских и ближневосточных обществ, который имел место в ХХ в., ориентализм по-прежнему способствует тому, что «чужаки» («outsiders»), например, последователи ислама, воспринимаются как странные («другие»). Веревкиным (1790 к нему позднее обращался А. С. Заметным явлением русского романтического Ориентализма стали поэма «Пери и ангел» (1821 перевод из «Лаллы Рук»), «Песнь бедуинки» (1831) индийская повесть в стихах «Наль и Дамаянти» (1844 переложение из «Махабхараты») В. А. Взгляните на все восточные страны.
Главным образом это гигантские колоннады египетских храмов (в Сирии и Ливане – развалины Петры, Пальмиры, Баальбека) с крошечными фигурками чисто стаффажного характера. Ориентализм как его описывает Э. Саид — это, конечно, европоцентризм. Брауна в Великобритании, В. В. Все эти задачи самым непозволительным образом остались в данном исследовании незавершенными. Но мне также хотелось бы своей работой способствовать лучшему пониманию того способа, каким осуществляется культурное доминирование. трансценденталистов Р. У.
Дань Ориентализму отдали: Дж. Однако существует и другая версия истории — версия колонизируемых. Лично я формально и профессионально отношусь к разряду «гуманитариев», наименование, которое обозначает, что полем моей деятельности является гуманитарное знание, а потому навряд ли там может быть нечто, связанное с политикой.
К этому же поколению относится Леон Конье – похожий на Ораса Верне в восточных сюжетах (в частности, связанных с кампанией Наполеона: Египетская экспедиция под командованием Бонапарта, 1835). Римского-Корсакова, «В Средней Азии» Бородина) и камерных жанрах. Ориентальный антураж проникает во франц. Многократно подвергалась критике и методология бинарных оппозиций.
Эта самопрезентация состоит из «концептов жертвенности, креативности, патриотического посвящения и монархической славы». Вот еще одна причина, по которой можно настаивать на такой экстериальности — относительно культурного дискурса и обмена внутри культуры следует ясно сказать: то, что обычно передается из уст в уста, это вовсе не «истина», а репрезентации. Я начал с предположения, что Восток не является инертным фактом природы. Впоследствии толерантность была подкреплена масштабной секуляризацией западного общества.
Восток — это неотъемлемая часть европейской материальной цивилизации и культуры. Понятно, что нельзя подменять предмет исследования собственными фантазиями по его поводу. Восток как бы законсервирован и остается в своих принципиальных чертах неизменным на протяжении многих веков («Восток всегда »)2. Пушкина «Кавказский пленник» (1822) и «Бахчисарайский фонтан» (1824).
В подобных репрезентациях Востока, правомерных и неправомерных, яркой чертой проходит также некоторая «зависть» к нему. Только не у всех получается. предпочтений: И. Ф.
Иными словами, на Западе лежит определенная «mission civilisatrice», «цивилизационная миссия», воспетое Киплингом «бремя Белого человека» и по большому счету – ответственность за судьбы всего мира. Какая-либо самостоятельность будет просто губительна для Индии. сказок, пословиц и др. Коллаборационизм – психологически не слишком симпатичная позиция.
Верещагина вРоссии, портреты жителей Сев. Конечно, на каком-то уровне такая идентификация существовала, но она никогда не получала «приемлемой» формы, как это было с отношением либеральных американцев к сионизму. Глинки, фантазия для фортепиано «Исламей» Балакирева).
Пиранези, Ю. Робера, Э. Л. мотивами (творчество Дж. Б. Пиранези, Ю. Робера, Э. Л. декорациях с достоверной передачей костюмов, пейзажей, этнич. Все, что говорится на Западе о Востоке – говорит сам Запад (и потому говорит в своих интересах).
Хотя все эти «чужаки» и были выше как в духовном, так и в материальном плане, нежели средневековая Европа, европейцы этих самых «чужаков» отождествили со всеми отрицательными качествами, какие только могли придумать. В первую очередь – в пространстве альбомной графики. Оппозиция культур воспроизводится и на демографическом уровне. роль России. Родилась новая могучая наука, позволяющая по новому взглянуть на лингвистический Восток, вместе с тем, как показал Фуко в книге «Слова и вещи», была вскрыта целая сеть взаимосвязанных научных интересов.
иск-ве– у А. Матисса, П. Клее, А. Марке и др. Чайковского. Булле, К. Н. земель и народов. Восточным колоритом отмечены и некоторые трагедии Вольтера: «Заира» (поставлена в 1732 году), «Фанатизм или Пророк Магомет» (1742), «Китайский сирота» (1755) и др.
Восток идет той же дорогой, что и Запад, только он по каким-то причинам на этом пути задержался. Грамши ввел полезное аналитическое различение между гражданским и политическим обществом, в котором первое состоит из добровольных (или по крайней мере ненасильственных) объединений, таких как школы, семьи и союзы, а последнее — из государственных институтов (армия, полиция, центральная бюрократия), чья роль в политике состоит в непосредственном господстве. Монтескьё (1721), философско-сатирические «восточные» повести Вольтера: «Мир как он есть или Видение Бабука», «Задиг или Судьба» (обе 1748), «Принцесса Вавилонская» (1768). Вместо этого разрабатывается концепт «имперской ситуации», которая вообще говоря может присутствовать где угодно, не обязательно в тех политических организмах, которые принято называть империями. Сталкиваясь на Востоке с чем-то новым и непонятным, Запад «справляется» с ним за счет того, что объявляет его «версией» чего-то уже знакомого, т. е.
приёмов вост. И по сюжетам и по типу стилистического мышления Орас Верне – это чистый бидермайер, даже с оттенком игрушечности, дилетантской примитивности (ничего романтического в понимании Делакруа – никакого движения, страсти, ярости, никакого переплетения форм и взаимопроникновения цветов – в нем нет) но масштаб его другой. Это сопротивление через усвоение главного преимущества оппонента – его языка и культуры. Ориенталистская репрезентация Востока, которая исследовалась в «Ориентализме», здесь дополняется аналогичными по сути дискурсивными ходами в отношении всего не-западного мира. А. Галлана вышли араб.
На протяжении всего исследования настолько строго и рационально, насколько я был способен, я старался удерживать критическую позицию, равно как использовать все инструменты исторического, гуманистического и культурного исследования, какими мне посчастливилось благодаря моему образованию овладеть. Кроме всего прочего, власть может и даже должна быть подвергнута анализу. С этим согласен и сам Саид8.
Жироде-Триозона, А. Г. Не думаю, например, что можно было бы счесть противоречием утверждение, что интерес англичанина к Индии или Египту в конце XIX века так или иначе был обусловлен их статусом британских колоний. Мы знаем египетскую цивилизацию лучше, чем цивилизацию какой либо другой страны. Заметный след во франц. Сильвестра де Саси (1806).
Ведь «век империй» включал в себя не только военное, политическое и экономическое доминирование Запада, но и культурное взаимодействие метрополии и колоний. Сама постановка проблемы и начало довольно жарких дискуссий вокруг нее связаны с его известной книгой «Ориентализм» (1978), посвященной критике всей западной традиции понимания Востока и взаимодействия с ним.
Но впоследствии он уже вполне осознанно примыкает к миру Большой игры. Леду и др. ) и модой на шинуазри и японизм. Я обращался к современным исследователям Востока — от университетских ученых и до определяющих политику деятелей — держа в уме две цели: Во-первых, представить им их собственную интеллектуальную генеалогию так, как еще не делал никто прежде, Во-вторых, подвергнуть критике (с надеждой на активную дискуссию) обычно не обсуждаемые предпосылки, на которых в значительной мере строится их работа.
В ходе многовековой истории в Европе наблюдалось систематическое неприятие и отчуждение «чужих», «инаковых», которое показало себя во всей «своей красе» в религиозных войнах, терзавших Европу несколько столетий, в крестовых походах, реконкисте, также длившихся несколько столетий, в брутальном завоевании и колонизации Америки, Австралии и Африки, положившей конец уникальным цивилизациям коренных народов, а затем в столкновениях и войнах на почве национализма, приведших к двум мировым войнам (в ходе которых погибло более 50 миллионов людей) и холокосту против евреев. Оцените качество перевода. ). И все же общее между немецким ориентализмом и ориентализмом англо французским, а позднее с американским — это своего рода интеллектуальная власть (authority) западной культуры над Востоком.
Сильвестра де Саси (1806). Африки, Турции, Вост. Одоевский и др.
место тема Востока занимает втворчестве М. Ю. Суть этой позиции ориентализма, как ее представляет Э. Саид — обеспечение разнообразными средствами (в том числе и средствами академической науки изобразительного искусства, музыки и литературы) доминирования Запада над Востоком. Заметный след во французской ориенталистике оставило «Путешествие на Восток» (1851) Ж. де Нерваля.
Ориентализм — определённая тенденция в проявлениях той или иной культурной традиции (литература, живопись исторические и этнографические концепции и т. д. ), опирающаяся по ряду признаков на экзотические относительно самой этой традиции особенности, свойственные восточному мировоззрению в тех или иных его формах. Глубоким постижением чужой культуры отмечен пушкинский цикл «Подражания Корану» (1824) вост. Отношение между Западом и Востоком — это отношение силы, господства, различных степеней комплексной гегемонии, что вполне точно отражено в заглавии классического труда К. М. Паниккара «Азия и господство Запада». 4 Восток подвергся «ориентализации» не только потому, что открылся его «ориентальный» характер во всех тех смыслах, которые считались общим местом в Европе середины XIX века, но также и потому, что его можно было сделать «ориентальным» (т. е. Каким образом ориентализм передается или воспроизводится от эпохи к эпохе.
Идеи «ориентализма» восприняла не только арабская молодежь, но и большое число европейских либеральных исследований, работавших в духе постколониальных исследований, которые стали использовать ее для анализа имперского дискурса в других областях. В кон. Теория эволюционизма в ее исходном виде — уже достояние истории науки. Отметим только, что масштаб и сила инерции этих процессов насколько велики, что даже если какому-то правительству удастся найти эффективные средства стимулирования рождаемости (прежде всего носителей европейского уклада жизни), этнический состав Европы в ближайшие 30 лет не может не измениться. И снова: европейцам казалось, что все эти черты – пусть и героическое, но далекое прошлое. Поленова и др. ). Таковы были исторические обстоятельства доминирования, что они не только позволили ему обладать Кучук Ханем физически, но и говорить за нее и поведать читателям, в каком смысле она была «типично восточной» женщиной.
Пушкин). И здесь обладание властью для «нас» означает отрицание автономии для «нее» — восточной страны, — поскольку это мы ее знаем и она существует именно в том смысле, в каком мы ее знаем. В отличие от Западной Европы, для которой Восток был далёкой экзотикой, Россия, осознававшая себя связующим звеном между Востоком и Западом, страной евро-азиатской, остановившей татар «на самом краю Европы» (А. С. Жуковского.
педагогич. Лейтмотивом труда Эдвард Саида «Ориентализм» является тезис утверждающий, что понятие «Восток» (Ориент) было преднамеренно придумано в Европе с целью самоидентификации. Фет: «Я люблю его жарко: он тигром в бою», «Не дивись, что я черна» – разработка мотивов ветхозаветной «Песни песней», «Соловей и роза» (все 1847), «Восточный мотив» (1882), «Аваддон» (1883). Ж. Кордье и др. ). И мы видим вновь битвы (пока словесные) империалистов и антиимпериалистов. «Восточные» поэмы Байрона послужили образцом для «южных» поэм А. С.
инструментов (колокольчики, арфа, специфич. «Восток и в особенности Ближний Восток, еще со времен античности воспринимался на Западе как его великая комплементарная противоположность», — говорит Э. Саид4. В соответствии с общим правилом имперского предприятия, на что впервые обратил внимание именно Э. Саид, здесь важно не только соотношение военных и экономических сил метрополии и колоний, но и соотношение дискурсов. В отличие от американцев французы и англичане — в меньшей степени немцы, русские испанцы, португальцы итальянцы и швейцарцы — имеют давнюю традицию того, что я буду называть в дальнейшем ориентализмом, определенным способом общения с Востоком, основанном на особом месте Востока в опыте Западной Европы.
Мой собственный опыт подобных вопросов и побудил меня написать эту книгу. Гелетта и др. Туда-то и устремлялись не только амбициозные полководцы, но и художники и поэты. романы Г. Р.
Сенковского («Витязь буланого коня», 1824, «Бедуинка», 1828 и др. ), восходящие к араб. С таким ориентализмом необходимо разбираться более пристально. Дело в том, что акценты и форма организации ориенталистского дискурса, не говоря уже о его материальной эффективности, могут существовать такими способами, которые любые герметичные истории идей склонны полностью игнорировать. Анненского, К. Д. Таким образом, весь ориентализм в целом стоит вне и помимо Востока.
Изначальный конфликт между Востоком и Западом был впервые выражен в христианской теологии, критически относившейся к притязаниям на откровение со стороны иудаизма и ислама, которые получили определение «ложных» религий. Однако феномен ориентализма в том его виде, в каком о нем пойдет речь здесь, связан не столько с соответствием между ориентализмом и Востоком, но с внутренней согласованностью ориентализма и его представлений по поводу Востока (Восток как профессия), вопреки и помимо всякого соответствия или его отсутствия с «реальным» Востоком. Параллельно формируется традиция использования восточных мотивов в просветительских целях: сатирический эпистолярный роман «Персидские письма» Ш. Л. Пушкин) имела свой, «домашний», Восток – Кавказ и Крым. Несмотря на все финансовые злоупотребления, явное преобладание, как бы мы сказали сейчас, пиар-составляющей в сравнении с собственно инженерными проблемами и изрядной доли авантюризма, свойственной Фердинанду де Лессепсу (что в полной мере проявилось в его следующем проекте – строительстве Панамского канала), Суэцкий канал коренным образом изменил всю ситуацию взаимоотношения Запада и Востока. Значение 3 термина — предмет анализа Сэйда.
Однако мн. Тем не менее это также и интеллектуальный сюжет, обладающий вполне очевидной значимостью. Прежде всего взгляните на факты. Кроме того, тема империи становится модной и в академических исследованиях. Восток – просто одна из таких моделей. Конфронтация и рост национализма.
мастеров к мавританскому стилю, египетскому стилю и т. д. Чуть позже в эту традицию включаются и профессионалы – профессиональные люди искусства, а не профессиональные путешественники, как в случае с Робертом Кером Портером: отчасти архитекторы, отчасти художники (например, Шарль Глейр). Сущность ориентализма сводилась, во-первых, к созданию расового мифа о «ленивых аборигенах», неспособных к эффективной работе за заработную плату, во-вторых, к утверждению о том, что восточные общества находятся в состоянии стагнации из-за отсутствия такого динамичного механизм социального изменения, как обладающая собственностью буржуазия и, в-третьих, к требованию, согласно которому модернизация должна быть навязана этим обществам посредством имперского правления. крупные ученые-ориенталисты считают его использование правомерным для изучения Востока. У американцев Восток не вызывает такого чувства, поскольку для них Восток прежде всего ассоциируется с Дальним Востоком (преимущественно с Китаем и Японией).
средства, которыми композиторы пользуются для создания ориентального колорита: в мелодике– орнаментика, виртуозная колоратура (партия Шемаханской царицы в опере «Золотой петушок» Римского-Корсакова), в гармонии– модализмы («Два еврея» из фп. Вот почему в центре внимания для меня неизбежно стоит исламский Восток. Это сразу же привело к отсечению значительной части Востока — Индии, Японии, Китая и других регионов Дальнего Востока, но не так как они не важны (это явно не так), а так как оказалось возможным обсуждать европейский опыт Ближнего Востока или ислама, отдельно от опыта Дальнего Востока. В изобразит. Выражаясь иначе, средневековой Европе был нужен некий «инаковый чужой».
19в. (в основном с западно-европейских языков-посредников). Эти проблемы, сказал он, «относятся абсолютно к иной категории», нежели те, «с которыми нам приходится иметь дело на острове Уайт или в западном райдинге12 Йоркшира». В 1818 состоялось открытие вост. Гелетта и др. периодика, публикуя описания путешествий в вост. «Описание Египта» («Description de lEgypte») Э. Ф. В «большом балете» появляется традиция включать «восточные танцы» в дивертисмент классич.
иск-ве 18в. «Восточный» колорит связывался с использованием ограниченного круга «экзотических» средств (развёртывание мелодии на фоне бурдона, отбивание ритма большим барабаном, «неправильная» гармония и др. ), которые, однако, почти не отличались от любой другой локальной характерности (французский танец мюзет у Ф. Куперена, полонез у И. С. Важную роль в этом процессе играет и «усталость» самой европейской цивилизации модерна, выразившейся в ситуации постмодерна с его отказом от больших нарративов (Лиотар).
И в данной ситуации быть европейцем или американцем — дело далеко не второстепенное. Композиция картины уравновешена вертикалью купола мечети, проходящей ровно по оси симметрии, а вертикаль минарета, смещенная от центральной оси, вносит динамику в композицию, расширяет пространство.
Глазунова, «Красный мак» Р. М. Все современные культуры гибридны. событиям, лит.
Бестужева «Утбалла» (1837), «Джеллаледин» (1838) Е. А. Просто по той причине, что победа любой из сторон может оказаться пирровой. Причем это не только роман об экзотике, но в большей степени нарративы «путешествия в», колониального приключения. цикла «Картинки с выставки» М. П. В 1792 в «Московском журнале» Н. М.
Глиэра), симфонических («Антар», «Шехеразада» Н. А. Отсюда его интерес к фигуре ал-Халладжа. пост-дарвинистских исследований. Более того, немецкий Восток — это по преимуществу научный или классический Восток.
Лучшая и наиболее поучительная работа в этом направлении — замечательная книга Е. С. Шафера «Хан Хубилай и падение Иерусалима» исключительно важное исследование истоков романтизма и интеллектуальной деятельности, лежащей в основе того, что позднее продолжается у Кольриджа, Браунинга и Джордж Элиот. Одалиска Вальпинсона (1808) – это чистый неоклассицизм Большая одалиска (1814) – стиль трубадур (своеобразный постклассический маньеризм, отличающийся подчеркнутой изогнутостью линий и изысканной неправильностью форм, а также легкой архаизированностью) тематически близкие к ориентализму опусы позднего Энгра – гаремы и турецкие бани (горы пухлых женских тел, похожих на диванные подушки) – наверное, стоит отнести просто к курьезам в жанре эротического искусства.
Эмпирическим путем — в случае ориентализма (и, возможно, нигде более)— я обнаружил, что это не так. Бернарден де Сен-Пьер (повесть «Индийская хижина», 1791). Верне), непривычные для европейского глаза мотивы (пейзажи пустынь исламская архитектура).
При этом повторяется типичный набор черт «восточного человека»: он ленив и неорганизован, слишком любит деньги, нерационален и погряз в предрассудках, слишком много времени тратит на пустые разговоры и вообще излишне многословен. Этот тезис отчасти подрывает представление о цивилизаторской миссии метрополии. Естествоиспытатель, ученый гуманитарий, миссионер, торговец или солдат был на Востоке (или думал о нем) потому, что мог быть там (или мог думать о нем), не встречая серьезного сопротивления со стороны его прошлого. Нужно только вспомнить, что «Сообщение о нравах и обычаях современных египтян» является классикой исторического и антропологического наблюдения благодаря своему стилю, благодаря его исключительно метким и блестящим подробностям, а не просто из за рассуждений о расовом превосходстве, чтобы понять, что я имею в виду.
Ориентализм – это особое направление в искусстве. Распространяется жанр картин на сюжеты совр.
кафедр в Гл. Военная сила дополнялась широким использованием коллаборационизма – «русские охотно принимали национальные элиты, если те соглашались на утрату своей культурной идентичности и русификацию». Это своего рода мировоззренческая относительность (по аналогии с известной гипотезой о лингвистической относительности Сепира и Уорфа и тезисом об онтологической относительности Куайна)11. Многие яркие представители пост – колониальных исследований такие как Эдвард Саид, Анвар Абдель-Малик, Тибави, Зияуддин Сардар рассматривали «ориентализм» в качестве определенного образа мышления, мировоззрения, системы взглядов, служивших и в определенной степени продолжающей и в настоящее время служить осуществлению имперских и нео-имперских проектов. В итоге это дает преобладание молодого населения.
Одним словом, в классическом ориенталистском мировосприятии, Восток с одной стороны предстоял как диковинный, умопомрачительный, но с другой стороны, как дикий, развратный (сексуальный), «заторможенный» и фанатичный. Такой ориентализм осмысленен именно потому, что более зависит от Запада, чем от Востока и этот смысл непосредственно исходит из разнообразных западных методов репрезентации, которые делают Восток видимым, понятным «там», в дискурсе о нем. Дуровой. Брауна вВеликобритании, В. В. Это та форма, в которой «побежденные» овладевают главным оружием «победителя» – его языком. Действительно, экономика, политика или социология в современной академической сфере — это идеологические науки и уж конечно, они являются «политическими».
Есть некоторый смысл в том, что две из наиболее известных немецких работ о Востоке — «Западно восточный диван» Гете и «О языке и мудрости индийцев» («Uber die Sprache und Weisheit der Indier») Шлегеля ретроспективно основывались на путешествиях по Рейну и часах, проведенных в парижских библиотеках. Однако никогда я не утрачивал чувства культурной реальности и личной сопричастности к тому, что было обозначено здесь как «Восток». с зап. -европ.
Ган, «Нурмека» (1839) Н. А. Пожалуй интереснее всего у Делакруа не большие картины, а отдельные этюды-импровизации, в особенности схватки восточных всадников – например, Поединок гяура и паши по сюжету из Байрона (в нескольких вариантах, наиболее впечатляющ самый ранний вариант 1826 года). лирическую, а также в «большую» историч., комич., сказочную поводом для использования ориентального колорита оказывается сюжет или сюжетный мотив (часто лирический), в котором может эксплуатироваться едва ли не любая «восточная» тематика: библейская («Самсон и Далила» К. Сен-Санса), условно арабская или персидская («Джамиле» Ж. Бизе), цейлонская и индийская («Искатели жемчуга» Бизе, «Лакме» Л. Делиба), цыганская («Кармен» Бизе), египетская («Аида» Дж. Верди), половецкая («Князь Игорь» А. П. Это означало и означает поныне (причем данное обстоятельно осознается, хотя и смутно), что этот некто принадлежит к державе имеющей определенные интересы на Востоке и что более важно, он принадлежит к той части света, которая имеет определенную историю вовлеченности в дела Востока чуть ли не со времен Гомера. источник– в основе перевода Корана, выполненного М. И. Мало того, что Кейсобон избрал предмет «столь же переменчивый, как химия, где новые открытия постоянно заставляют пересматривать прежние взгляды», он еще проделывает работу, аналогичную опровержению Парацельса, так как «он, как вам известно, не ориенталист». Я хорошо сознаю этот недостаток.
Вряд ли ошибусь, если скажу, что «Восток» на всем протяжении этого периода неизменно означал опасность и угрозу, даже если речь шла о традиционном Востоке или о России. Это означает, что границы такого трансцендентального Я и, соответственно, alter ego, довольно подвижны и потому способны расширяться, включая в себя все новые и новые вариации Я, соответственно изменившимся представлениям о сути моего трансцендентального Я, Однако они не беспредельны и в какой-то момент мы столкнемся с тем, что не сможем принять (и понять), не изменяя собственной идентичности. Ориентализм ориентирован на передачу красоты той или иной человеческой культуры. Ведь если концепция ориентализма действительно не более чем «полемический памфлет», тем более давно опровергнутый на фактическом уровне, тогда стоит ли посвящать столь ничтожному поводу столь серьезное событие как международная конференция. Его основные претензии – фактическая недостоверность и идеологическая ангажированность позиции Саида.
Самое большее, «реальный» Восток мог провоцировать видение автора, но крайне редко сам определял его. Напротив, мне всегда казалось — и в определенной степени данное исследование ориентализма убедило меня в этом (надеюсь, что смогу убедить в этом и моих коллег по литературе), что общество и литературу можно понимать и изучать только в совокупности. Однако ничто из этого не происходит в абстракции. Хераскова (1782), «Каиб» И. А.
Как с горечью признает Саид, сам Восток не слишком озабочен этой задачей. Но всякий ли европоцентризм плох только потому, что он – европоцентризм. Если учесть, что и Орловский промышлял порнографией (в частности, порнографическими карикатурами), можно предположить, что восточная тематика находится на самом нижнем уровне массовой культуры, о чем свидетельствует и качество исполнения – как в случае с Орловским, так и в случае с Роулендсом. Начиная примерно с конца XVIII века, ориентализм можно считать корпоративным институтом, направленным на общение с Востоком — общение при помощи высказываемых о нем суждениях, определенных санкционируемых взглядах, его описания, освоения и управления им, — короче говоря, ориентализм — это западный стиль доминирования, реструктурирования и осуществления власти над Востоком.
Именно этот принцип лежит в основе либерализации жизни общества и женской эмансипации. об-вам вообще свойственны иррациональность и примитивный уровень развития. Подобные рисунки носят почти технический характер и практически лишены мифологии.
Ж. де Кребийона в том же русле– галантно-эротич. Бунина, Н. С. Напротив, письменное сообщение именно потому и предъявляется, презентируется читателю, что такая реальная вещь, как «Восток», уже изъята, вытеснена, сделалась излишней.
Однако при изучении ориентализма (в отличие от текстов Маркса, являющихся предметом изучения у Альтюссера) проблема состоит не просто в том, чтобы найти отправную точку или проблему, но это также и вопрос определения того, какие тексты, авторы или периоды являются наиболее подходящими для исследования. Однако ничто в таком Востоке не является сугубо воображаемым. В 1763 начинают переводиться сказки «1001 ночи», а также многочисл.
Увлечение Востоком ярко проявилось и в декоративно-прикладном иск-ве: в частности, в моду входят новые формы мебели (оттоманка, кушетка), курильницы, элементы костюма (халат, тюрбан как женский головной убор и феска как мужской). Соловьёв (стихотворение «Ex oriente lux», 1890 и др. ) свою роль сыграло и увлечение Л. Н. «Немецкое вторжение в 1941 г., хоть и было катастрофичным во многих аспектах для русских, преимущественно разрушило советские республики Украину и Беларусь». Ориентальная тематика стала во многом определяющей для творчества знатока восточных языков Д. П.
Были также и вполне социализованные и успешные в карьерном отношении исследователи вроде известного педагога-исследователя Сильвестра де Саси, заложившего основы французской школы востоковедения. В университетах растущий истеблишмент программ и институтов страноведения (area studies) сделал ориентализм частью национальной политики. Занимаясь делами империи, Бальфур служил королеве, которая в 1876 году была провозглашена императрицей Индии. 13 Особенно удачно ему удавалось проведение позиции исключительного влияния в ходе афганских и зулусской войн, 14 британской оккупации Египта в 1882 году инцидента с гибелью генерала Гордона в Судане, Фашодского инцидента, битвы при Омдурмане (Omdurman), бурской15 и русско японской войн. От времени выхода оригинального текста «Ориентализма» (1978) до появления русского перевода (2006) прошло довольно много времени.
Но особый интерес представляет рецепция «Ориентализма» в России. «Газели», 1819–22) и А. фон Платен в Германии, А. Мицкевич (цикл «Крымские сонеты», 1826) в Польше, В. Гюго (сб. Иванова, С. А.
ориенталистике оставило «Путешествие на Восток» (1851) Ж. де Нерваля. В общем, каким образом мы можем относиться к культурному историческому феномену ориентализма как роду сознательной деятельности человека — а не только как к безапелляционным рассуждениям — во всей его исторической сложности, деталях и достоинствах, одновременно не упуская из виду альянса между культурной работой, политическими тенденциями, государством и специфическими реалиями господства. Этому способствовали Египетская экспедиция Наполеона Бонапарта, франц. Западный стиль господства, обладания властью и ее реконструкции на Востоке, (Сэйд, 1978 определения 1 и 2 взяты из того же источника). Популяризацию термина «ориентализм» в смысле универсальной модели искажения «Востока» (в более узком понимании, мусульманского Востока) многие связывают с именем Эдварда Саида, всемирно известного американского ученого, общественного деятеля, по происхождению иерусалимского христианина.
Основной тезис Э. Саида состоит в том, что ориентализм — это не только определенная (и весьма почтенная) академическая традиция изучения восточных языков и культур Востока представителями западной культуры, но и (даже прежде всего) целый комплекс – идеологический, политический, экономический и культурный, – основывающийся на сравнительно компактной совокупности предпосылок фундаментального и мировоззренческого плана. Слишком часто этому препятствовала ассоциация арабов с сомнительного рода политическими и экономическими интересами (например, нефтяными компаниями и арабистами из Государственного департамента) или с религией. переводами «Арабская хрестоматия» главы европ.
Брюсова, И. А. Есенина, В. Хлебникова и др. Саид иронически фиксирует эту ситуацию, говоря об истории «чистой и нечистой».
2. и древней истории народов Востока и Сев. Поначалу участие в шпионаже для Кима — по большей части действительно просто игра. Эти предпосылки уже не удается отбросить просто так, не разрушая собственной идентичности. Политизированы прежде всего сторонники Саида, в особенности – ярые сторонники.
Бальфур нигде не отрицает превосходства Англии над неполноценным Египтом, он принимает его как само собой разумеющееся, поскольку описывает последствия знания. образы, наряду с егип. В категориях западной культуры многие действия выходцев из не-западных культур выглядит как своего рода «запрещенный» ход, вся некорректность которого может быть описана формулой «В чужой монастырь со своим уставом не ходят». И в этом смысле Киплинг — убежденный империалист. В 1818 году состоялось открытие восточных кафедр в Главном педагогическом институте в 1825 году стал выходить журнал «Азиатский вестник». Ориентализм проникает в оперу – французскую лирическую, а также в «большую» историческую, комическую, сказочную поводом для использования ориентального колорита оказывается сюжет или сюжетный мотив (часто лирический), в котором может эксплуатироваться едва ли не любая «восточная» тематика: библейская («Самсон и Далила» К. Сен-Санса), условно арабская или персидская («Джамиле» Ж. Бизе), цейлонская и индийская («Искатели жемчуга» Бизе, «Лакме» Л. Делиба), цыганская («Кармен» Бизе), египетская («Аида» Дж.
Но именно коллаборанты сыграли важную роль в диалоге культур. Глинки, фантазия для фп. Ушакова «Аммалат-Бек» (1832), «Мулла- Нур» (1836) А. А.
Однако, невозможно понять такую валюту Лэйна, не поняв своеобразные черты его текста. Имперская тема вновь выходит на первый план истории Запада, теперь, правда, в «перевернутом» виде. Это Гете, Гюго, Флобер, Нерваль, Флобер, Фитцджеральд, Эзра Паунд и многие другие. К Ориентализму в архитектуре XIX века относят постройки с использованием мотивов ближневосточного (также и индийского) зодчества (например, Королевский павильон в Брайтоне, 1815-1823 годы, архитектор Дж.
Правда, он считает, что это неизбежная плата за переходный период. концепции А. Арто (ст. Следовательно, уместно будет говорить о существовании определенного «ориенталистского» мировоззрения или ориенталистского образа мышления, а также определенной ориенталистской методологии в социальных и гуманитарных науках. Книгу Эдварда Уильяма Лэйна «Нравы и обычаи современных египтян» читали и цитировали такие разные фигуры, как Нерваль, Флобер и Ричард Бертон. Кроме того, Восток помог Европе (или Западу) определить по принципу контраста свой собственный образ идею, личность, опыт.
Говорить об ориентализме — значит, говорить прежде всего (хотя и не только) о британском и французском культурном предприятии, проекте, затрагивающем столь различные сферы, как воображение вообще, Индия и Левант в целом, библейские тексты и библейская география, торговля специями, колониальные армии и длительная традиция колониальной администрации, гигантский ученый корпус бесчисленные «эксперты» и «специалисты» по Востоку, профессура, сложный комплекс «восточных» идей (восточный деспотизм, восточная роскошь, жестокость, чувственность), множество восточных сект, философий и премудростей, адаптированные для местных европейских нужд, — список можно продолжать более или менее бесконечно. Соловьёв (стих.
Основная идея «Ориентализма» в целом проста: несмотря на общую ценность объективного исследования, которая безусловно провозглашается в любых академических исследования западной культуры, в отношении Востока наблюдается некое досадное исключение. Значит. Гумилёва, В. И. Торо, Т. Паркера и др. Правда и сам ориентализм как академическая традиция неоднороден. «Ex oriente lux», 1890 и др. ) свою роль сыграло и увлечение Л. Н. Андре Шифрин и Жанна Мортон из издательства Pantheon Books были соответственно идеальным издателем и редактором им удалось превратить мучительный (по крайней мере для автора) процесс подготовки рукописи в поучительный и поистине увлекательный процесс. Таким образом, этот ход оказывается весьма драматическим.
Еще больше оснований для такой аналогии дает то, что категория «народ» используется ровно в том же духе, что и «восточный человек» ориенталистов: как «другое, вечное, нерефлексирующее» и потому абсолютно непостижимое, но нуждающееся в «рефлексии над нерефлексирующим». Первая глава «Масштаб ориентализма» очерчивает широкий круг аспектов этой темы как в терминах исторического времени и опыта, так и в философских и политических терминах. Глава 2 «Ориентализм строит и перестраивает» посвящена пытке проследить развитие современного ориентализма в виде широкого хронологического описания, а также через описания множества приемов, присущих работам крупнейших поэтов, художников и ученых. иск-ве О. связан собращением к историч. Колонии занимают важное место в архитектонике пространства метрополии — отчасти именно своим отсутствием, точнее, удаленностью, отсутствием прямого вмешательства в уклад жизни метрополии. Блока, В. Я. Это подводит нас к третьей оговорке. Спорадическое использование в европейском искусстве мотивов искусства Ближнего и Среднего Востока встречается с эпохи Возрождения (картины Джентиле Беллини, П. Веронезе, Рембрандта и др. ). Лермонтова), у художников «Голубой розы» и др.
Торо, Т. Паркера и др. Ледуи др. ) и модой на шинуазри и японизм. Дело империи — это благо для самой Индии. Но основная причина в массированном сопротивлении местного населения (что также влияло на снижение экономической эффективности колониализма). Тот же, кто в эти границы не вписывается, тот Чужой и с ним полноценный диалог в этом смысле не возможен.
галантный роман в духе рококо: «Шумовка или Танзаи и Неадарне» («Lecumoire, ou Tanza et Neadarne», 1734, рус. Некоторым этносам может по тем или иным причинам «не повезти» и они застрянут на какой-то стадии дольше других. И если можно говорить о великих, подлинно научных ориенталистских работах, таких как «Арабская хрестоматия» («Chrestomatie arabe») Сильвестра де Саси или «Сообщение о нравах и обычаях современных египтян» Эдварда Уильяма Лэйна, то следует отметить, что расовые идеи Ренана и Гобино исходили из того же импульса, что и большинство викторианских порнографических романов (см. Ориентализм также часто сравнивают с экзотикой. Остается просто некий инструмент описания ситуации – наряду со многими другими.
появляются «восточные» повести в духе Вольтера: «Золотой прут» М. М. Ушакова «Аммалат-Бек» (1832), «Мулла-Нур» (1836) А. А. Это уже именно развлекательная этнография: постановочные сцены, составленные коллажным методом из нескольких фигур, одетых в национальные костюмы (явно альбомного происхождения).
Ориентальные мотивы разрабатывались и в прозе: повести О. И. По своей сути, романтизм, говоря аксиомой из учебника, отображает «исключительного героя в исключительных обстоятельствах». Во-вторых (и здесь недостатки моего исследования ориентализма могут быть щедро восполнены), есть еще важные фоновые работы недавнего времени в области библеистики, способствовавшие становлению того, что я назвал современным ориентализмом.
Дань О. отдали: Дж. Байрон и Т. Мур (поэма «Лала Рук», 1817) в Англии, Ф. Рюккерт (сб. Ориентальный антураж проникает во французский галантный роман в духе рококо: «Шумовка или Танзаи и Неадарне» («Lecumoire, ou Tanza et Neadarne», 1734, русский перевод 2006) К. П. Ж. Для всех стран западной цивилизации, в особенности в городах, характерна определенная демографическая тенденция: низкая рождаемость, но и низкая смертность и высокая продолжительность жизни, что в итоге приводит к так называемому «постарению» населения (aging). Воды реки не показаны собственно «водными» цветами – синим, голубым, зеленоватым. Пристальный интерес к Востоку характерен для амер. Коротко говоря из за ориентализма Восток не был (и не является до сих пор) свободным предметом мышления и деятельности.
ориенталистики А. И. Бальмонта, А. Белого, А. А. Ключевым моментом, по мысли Саида, выступает появление не-европейского романа.
Это факт. Несмотря на то, что в теоретическом отношении концепция эволюционизма была давно подвергнута глубокой критике, она все еще продолжает жить в сознании западного человека (что, например, выражается в известном, хотя и не состоявшемся, тезисе о «конце истории»). 1. Различие между чистым и политическим знанием. Мы должны допустить возможность не только радикальной непереводимости языков культуры (подобно тому как непереводима поэзия) и культурных кодов, но и несоизмеримости лежащих в их основе картин мира.
Декана, Ж. Л. Элиот в романе «Мидлмарч». пер. То, что такого рода антисемитизм и ориентализм (по крайней мере в исламской его части) весьма схожи друг с другом — это историческая, культурная и политическая истина. Один из основных упреков русской литературе – вполне в духе современного мультикультурализма – состоит в том, что она враждебно относилась к «непокорным западникам» и недостаточно энергично осудила насильственные методы строительства Российской империи на востоке и на юге.
Это действительно более-менее локальная ситуация, которая связана, по утверждению авторов, с тем, «как локальные общины разного уровня сорганизовывались, взаимодействовали и в разной степени интегрировались в большое социально-политическое пространство» (Что такое «новая имперская история», откуда она взялась и к чему она идет. ORIENTALISM) Ориентализм, по определению Э. Сэда (Said, 1978), — это академический дискурс с жесткой дихотомией Востока и Запада, в рамках которого вся динамика и все позитивные ценности приписываются западной цивилизации. Тот образ России, который ей удалось зафиксировать в памяти Запада – это «чрезвычайно творческая, величественная и географически бескрайняя страна, окруженная врагами, но обладающая поразительной культурной энергией и выдающейся любовью к отечеству»21. Связь знания и власти, порождающая «восточного человека» и в определенном смысле стирающая его как человеческое существо, не может быть для меня только академическим вопросом. Энгра, Т. Шассерио, Дж. Хераскова (1782), «Каиб» И. А.
гармонии также иногда использовалось для создания общего ориентального колорита (Персидский хор в опере «Руслан и Людмила» М. И. Гибба (Gibb) в ходе его работы над книгой «Современные тенденции в исламе». Вообще тема «ориентализма» оказалась весьма политизированной. Не лишним будет напомнить и такой интересный факт, европейские ученые (например Ф. Бэкон) считали ибн Рушда (Аверосс) и ибн Сину (Авиценна), мусульманских ученых, оказавших колоссальное влияние на развитие науки на Западе, за «скрытых христиан Востока» (. ), т. е.
Саид ярко говорит об этом на примере европейской колонии — Ирландии. Большой вклад в развитие Ориентализма во Франции внесло иллюстрированное издание «Описание Египта» («Description de lEgypte») Э. Ф. Америка после Второй мировой войны занимает на Востоке позиции (таково мое вполне осознанное мнение), которые соответствуют месту, созданному прежде этими двумя европейскими державами. Не следует думать, будто структура ориентализма — это нагромождение лжи или миф, который рассыплется в прах, как только прозвучит правда. Восток (Orient)2— это почти всецело европейское изобретение, со времен античности он был вместилищем романтики, экзотических существ, мучительных и чарующих воспоминаний и ландшафтов, поразительных переживаний. Кордье и др. ).
К ориентальной тематике обращались Э. Парни («Мадагаскарские песни», 1787), Ж. А. Верди), половецкая («Князь Игорь» А. П. Бородина), японская и китайская («Чио-Чио-сан», «Турандот» Дж. изд. На это обстоятельство с некоторым удивлением обращает внимание в своих работах индолог В. Г. Лысенко25. Но ясно, что все дело в степени этой активности.
Британия и Франция господствовали в восточном Средиземноморье примерно с конца XVII века и далее. Он — это иностранец, сравнительно хорошо обеспеченный мужчина. Увлечение Востоком ярко проявилось и в декоративно-прикладном искусстве: в частности, в моду входят новые формы мебели (оттоманка, кушетка), курильницы, элементы костюма (халат, тюрбан как женский головной убор и феска как мужской). В XVIII веке распространилась музыка alla turca («в турецком стиле») имитирующая в комическом виде звучание турецкого военного оркестра – с подчёркнуто маршевым ритмом, «примитивной» мелодикой и гармонией (хрестоматийный образец – Рондо alla turca из клавирной сонаты В. А. колорита: О. свойственна дистанцированность от национально определённых черт музыки.
Некоторые члены Парламента выражали сомнение в необходимости построения «Англии в Египте» (этот вопрос с энтузиазмом обсуждал Альфред Милнер (Milner) в своей книге в 1892 года), указывая на то, что если некогда оккупация и была прибыльной, то теперь она превратилась в источник головной боли ввиду растущего в Египте национализма, притом что дальнейшее присутствие Британии в Египте защищать становилось все труднее. Одним из популярных источников переложений и подражаний явилась снабжённая франц. Аналогично, как Гарри Бракен не устает это повторять, философы ведут дискуссии о Локке, Юме и эмпиризме, не принимая в расчет, что имеется явная связь между «философскими» доктринами этих классических авторов и расовой теорией, оправданием рабства или доводами в пользу колониальной эксплуатации.
его вынудили быть таковым). Именно таким образом христианство усваивало ислам — как искаженный вариант самого себя. В середине XIX века к ней обращается А. А. На рубеже 19–20вв. Эме Сэзера, Чинуа Ачебе.
Гуманитарии готовы признать важность для любого толкователя творчества Бальзака того факта, что на его «Человеческую комедию» оказал влияние конфликт между Жоффруа Сент Илером и Кювье, но считается, что точно такое же давление на Бальзака глубоко реакционного монархизма неким неясным образом принижает его литературный «гений» и потому в меньшей степени заслуживает серьезного исследования. Сведения о странах Востока содержались в лит-ре крестовых походов, в сочинениях путешественников (М. Поло) и паломников («Путешествие во Святую Землю» Л. ди Никколо Фрескобальди, «Путешествие на гору Синайскую» С. Сиголи, «Путешествие ко Святым Местам» Дж. Гуччи, все 14в. ). Героя Джойса в буквальном смысле «ломает» от необходимости говорить и писать по-английски.
Фет: «Я люблю его жарко: он тигром в бою», «Не дивись, что я черна»– разработка мотивов ветхозаветной «Песни песней», «Соловей и роза» (все 1847), «Восточный мотив» (1882), «Аваддон» (1883). Это первейший долг каждого человека перед самим собой. Если раньше, как постоянно подчеркивает Саид, характерной чертой описания Востока была его удаленность (а потому относительная безопасность), то проект Суэцкого канала ознаменовал решительный поворот в этой ситуации. Римского-Корсакова, «В Средней Азии» Бородина) и камерных жанрах. также Восточный деспотизм Азиатский способ производства Гидравлическое общество. Жерома, Э. Фромантена во Франции, Х. Макарта в Австрии, Д. Уилки, У. Х.
власть, что они отличаются вероломством и не способны к объективности, что вост. Хаггарда). в конечном счете «версией» самого себя.
Реалии Ближнего и Среднего Востока воспринимались в первую очередь как привлекательные экзотич. 2006) К. П. «Исламей» Балакирева). Наиболее последовательным критиком в этом ряду является британский историк-медиевист и арабист Роберт Ирвин, опубликовавший в 2006 г. книгу «Ради жажды познания: Ориенталисты и их враги» (в американском варианте «Опасное знание: Ориентализм и им недовольные»)24. С т. зр.
вост. И нигде в моей практике вся трудность этого урока не проявилась столь явно (в какой степени успешно или неуспешно — не мне судить), как при исследовании ориентализма. Предметом дискурсивного конструирования выступает уже не иной этнос, но по сути носитель иной столь же непонятной культуры – «русский народ». Большой вклад в развитие О. во Франции внесло иллюстриров.
Что-то все-таки здесь не то. Он не просто есть, так же как есть сам Запад. Отчасти альбомные рисунки – это продолжение традиции туристического дилетантизма второй половины XVIII века, с включением Востока (Палестины и Египта) в Grand Tour интереса к старине (пока еще не экзотике, поскольку в основе этого интереса – Античность, древность в целом) с оттенком сентиментализма, со вздохом об утраченном величии. Удел Запада – повелевать и господствовать (не только по праву сильного, как это было в древних империях, но прежде всего по праву культурного и цивилизационного лидера), задавать направление развития и, возможно, принуждать и втягивать силой в этот процесс другие цивилизационные регионы, которые по каким-то причинам сбились с «правильного пути». репрезентировать нечто и т. д. Африки (картины А. Ж.
Но если не толерантность — тогда что. Большое воздействие на умонастроения Серебряного века оказал Вл. С. Не давно по инициативе известного япониста Е. С. Штейнера была проведена большая международная конференция под названием «Ориентализм / Оксидентализм: языки культур и языки их описания» (Москва, 23—25 сентября 2010 г. )27. Это так похоже на движение бойскаутов, как его понимал основатель движения лорд Баден-Пауэлл — защитников «стен империи»: сочетания игры и серьезного дела, удовольствия и долга.
И теперь-то обстоятельство, что она наконец-то появилась в виде книги, смущает также и их. Но при этом изображает исключительно западное представление об Индии. На первый взгляд, это проблема выбора адекватной познавательной стратегии. Итак, выбор термина понятен и не требует каких либо пояснений.
Как только речь заходит о Востоке, стандартизация и культурные стереотипы усиливают влияние академической и имагинативной демонологии XIX века, «таинственного Востока». Объект такого знания изначально уязвим перед лицом испытующего взгляда. Запад непосредственно и мощно втягивает Восток в свой уклад жизни.
регионов. Конечно, многими колонистами двигала нажива, но было, как неоднократно отмечает Саид и нечто другое, некая тяга, которая заставляла вполне благопристойных людей «воспринимать империю как долговременную, почти метафизическую обязанность»)12. На улице шумит толпа, кто-то сидит на полу, кто-то торгует вразнос, кто-то спешит в мечеть.
в рус. Я пытаюсь также объяснить, каким образом ориентализм осуществлял заимствования и нередко формировался под воздействием «сильных» идей, учений и тенденций, определяющих культуру. Конрад, Джордж Элиот, А. Жид, А. Камю, Р. Киплинг. Врубеля к произведениям М. Ю. Африки работы франц. Глубоким постижением чужой культуры отмечен пушкинский цикл «Подражания Корану» (1824) восточные мотивы присутствуют в стихотворениях «Фонтану Бахчисарайского дворца», «Виноград», «О дева-роза, я в оковах» (все 1824) и др.
О. стали поэма «Пери и ангел» (1821 пер. Подолинский, А. И. Ознобишина к ней обращались А. А. Моя позиция состоит в том, что заявление Дизраэли по поводу Востока относится преимущественно к той рукотворной согласованности, к тому упорядоченному множеству идей, которое представляется самым важным в отношении Востока, а не просто, по выражению Уоллеса Стивена, к его существованию.
Ориентальные мотивы разрабатывались и в прозе: повести О. И. Важнейшим признаком и инструментом культурной силы победителя в имперском противостоянии является его способность и право говорить за другого, самому формировать образ контрагента (о чем уже шла речь выше). языков Д. П. К протоориентализму (или даже квазиориентализму) – в высоком искусстве, Grand Art – стоит отнести и одалисок Энгра: на самом деле это обычные ню, принадлежащие каждый раз к разным стилистическим контекстам и связанные с Востоком только названиями. Приняв брошенный Дж.
Саид справедливо обращает внимание на сцену из «Портрета художника в юности» Дж. Джойса, где Стивен Дедал говорит о почти физическом мучении, которое доставляет для ирландского писателя необходимость говорить и писать по-английски. Значительное место тема Востока занимает в творчестве М. Ю. (в осн. архит.
Жерома, Э. Фромантена во Франции, Х. Макарта в Австрии, Д. Уилки, У. Х. Крылова (1792). Ф. Льюиса, Л. Альма-Тадемы и др. ), также рынки, образы бедуинов и янычар (картины Э. Ж. О. Средиземноморья и др. Конечно же, он прав, особенно, если учесть, что это говорит европеец.
Меланхолия здесь рождается чаще всего общей безлюдностью, масштабом какой-то дочеловеческой архитектуры (как будто порожденной легендарной цивилизацией пришельцев или атлантов), бледной, почти монохромной акварелью, как будто тоже обесцвеченной временем. обозначился новый подъём интереса к Востоку, не впоследнюю очередь обусловленный стремлением в условиях «кризиса европоцентризма» осмыслить историч. Я – этот тот, кто не Другой7. Ориентализм, в своём роде, является направлением национального искусства. Но, коль скоро эта тема все еще не ушла окончательно, может ли мы оценить ее в исторической перспективе. И, сама эпоха подсказывала, что этими «исключительными обстоятельствами» могут служить страны Востока, волшебный Сезам, неизведанный и полный сокровищ.
Экзотический ориентализм возникает – уже за пределами бидермайера и натуральной школы – в романтическом контексте французского искусства 20-30-х годов, в частности, у Делакруа, наследующего традиции Гро (уже упомянутойБитвы при Назарете) и Жерико. Дело в том, что даже если его нет в прежнем виде, ориентализм продолжает жить в академической среде, в доктринах и диссертациях о Востоке и людях Востока. Гуччи, все XIV век).
Смотри также «Янычарская музыка». Поэтич. скульптора Ш. А. Однако никогда не было чистого и безусловного Востока. Но действительность оказалась сложнее. 1820–30-егг. – период расцвета рус.
Так насколько вообще была оправдано имперское предприятие. Сделав такое заявление, нам придется развернуть его в ряде обоснованных оговорок. Все же остальные должны внимать его компетентному мнению. И она сплошь состоит из несправедливости, жестокости, насилия и крови.
Одна из причин, по которым Кейсобон не мог завершить свой «Ключ ко всем мифологиям», по мнению его молодого кузена Уилла Ладислава, состояла в том, что тот не был знаком с немецкой наукой. Этот термин в географическом, моральном и культурном смысле обозначал Азию или Восток. Именно она создала в итоге культурную основу для такого диалога. Гумилёва, В. И.
циклы, посвящённые вост. См. Ориенталисты в большинстве своем – не агенты империи, а, скорее, «книжные черви». Нет необходимости развивать эту тему подробнее. Другая тенденция в рамках натуральной школы связана с живописью – точнее именно с жанровой живописью чисто анекдотического характера она полностью посвящена современности и в ней трудно найти следы меланхолии и воспоминаний о минувшем величии Востока. Конечно, категория Другого как идеологический конструкт, присутствующий в качестве одного из пунктов обвинения в любой критике ориентализма, существует сейчас и существовала в XIX веке, но в рамках общей системы противопоставлений, бинарных оппозиций, характерной для европейской культуры (и для культуры вообще).
Такой ориентализм вмещает в себя, скажем, Эсхила и Виктора Гюго, Данте и Карла Маркса. Это также масштабность проектов Запада на Востоке. зарождается науч. 3. стилистич.
Образ Востока складывался как бы из собственных образов «Запада наоборот». Если Нерваль почти дословно заимствовал некоторые пассажи из «Нравов и обычаев современных египтян», то для того чтобы опереться на авторитет Лэйна при описании сельских сцен уже в Сирии, а не в Египте. Саид постоянно подчеркивает, что в этой паре Запад-Восток именно Запад играет активную роль инициатива и познавательный импульс во взаимодействии культур исходят именно от него. Он говорил за нее и представлял ее.
Прежде всего, это выражается в самом факте великих географических открытий, в настойчивых попытках представителей западной культуры проникнуть как можно дальше вглубь таинственного и закрытого Востока, преодолевая подчас немыслимые трудности и опасности (что порождает отчасти странную фигуру первопроходца — авантюриста и исследователя одновременно). А потому ценность, действенность, сила, кажущаяся достоверность письменного сообщения о Востоке лишь в небольшой степени зависит (и не может зависеть инструментально) от Востока как такового. Если оправданием западного империализма была ясно выраженная «цивилизаторская миссия», то Российская империя держалась в основном «на солдатах и оружии, которых не удалось заменить идеями».
А потому ориентализм не есть ни только лишь политическое образование или сфера, пассивно отражаемая культурой, гуманитарной наукой или институтами, ни громадное и хаотичное собрание текстов о Востоке, ни выражение и проявление какого-то гнусного «западного» империалистического заговора с целью держать «восточный» мир в подчинении. Абсолютно аналогично действиям «ориенталистов», ему приписывают «крайний экзотизм». «Равноправие» и «справедливость» получали слишком разные трактовки для тех, кто заводил сей механизм и тех, собственно, для кого он предназначался.
С другой стороны, подлинной основой и выступает кульминацией активизма Запада выступает «век империй», когда происходит мощный экспансионистский выброс и ведущие европейские державы устремляются вовне, осваивая и подминая под себя весь остальной мир в мощной, жестокой и подчас весьма кровавой имперской экспансии. 19– нач. Карамзин помещает свой перевод (предположительно с нем. Одним из популярных источников переложений и подражаний явилась снабжённая французскими переводами «Арабская хрестоматия» главы европейской ориенталистики А. И.
В конце XVIII – начале XIX веков появляются «восточные» повести в духе Вольтера: «Золотой прут» М. М. Бoльшая часть личных инвестиций в это исследование происходит из осознания моей собственной принадлежности к «Востоку» в качестве ребенка, росшего в двух британских колониях. Не стоит забывать и о том, что научная мысль и общественное сознание России имеющей многовековое имперское прошлое, также в определенной степени подвержена ориенталистским шаблонам. Истоки О. восходят к эпохе эллинизма. По причинам, которые я сейчас назову, мне пришлось ограничить и без того ограниченный (хотя все еще остающийся исключительно большим) круг вопросов относительно англо франко американского опыта контактов с арабами и исламом, которые в течение тысячелетий были синонимом Востока.
Это все, что граничит с миром грез и фантазий, вытесняющий реальный мир (вспомним Томаса Де Квинси и его «Исповедь англичанина, любителя опиума»). В этой власти нет ничего таинственного или естественного. роман «Нескромные сокровища» Д. Дидро (1748). Невозможно читать Остин, не читая Фанона и Кабраля. Мне кажется, права восточная мудрость, которая гласит, что текущее управление, которые мы приняли на себя в Египте или где либо еще, это не дело философа — это грязная работа, неблагодарная работа по осуществлению неотложных дел. Правда, сегодня специалисты предпочитают ему термины «восточные исследования» (Oriental studies) или «страноведение» (area studies) как из за его слишком общего и неопределенного характера, так и потому, что он ассоциируется с высокомерным административным отношением европейского колониализма XIX — начала XX века. Бородина), японская и китайская («Чио-Чио-сан», «Турандот» Дж. Пуччини).
В стилистическом и методологическом отношении Верне вполне можно считать предшественником Жерома и коммерческого ориентализма второй половины XIX века в целом. связывается с созданием муз. Д. Энгра, Т. Шассерио, Дж. Ф. Хотя после второй мировой войны и бурного процесса де-колонизации и критического осмысления своего прошлого Запад и пришел к приятию идейного, цивилизационного плюрализма, к сожалению гуманитарные и социальные науки в определенной степени в своих методологиях унаследовали бинарную логику «мы-они», «свои -чужие» и в исторической памяти Запада еще живы образы «восточных чужых».
Где-то к власти пришли откровенные диктаторы, где-то страны раздирает острейшая междоусобица (сразу после ухода англичан Индия раскололась на две страны, а в скором времени — уже на три). Познавательная активность по-прежнему целиком на стороне Запада. Этому способствовали Египетская экспедиция Наполеона Бонапарта, французское завоевание Алжира, борьба за независимость в Греции, Крымская война 1853-1856 годов и в целом политика европейского колониализма.
Ориентализм — это стиль мышления, основанный на онтологическом и эпистемологическом различении «Востока» и (почти всегда) «Запада». Ханта, Ф. М. Всякий пишущий о Востоке автор (и это справедливо даже для Гомера) исходит из некоего восточного прецедента, некоторого предшествующего знания о Востоке, к которому он обращается и на которое опирается. Как показывает Саид (углубляясь подчас в слишком уж мелкие детали) империя в ее зримом или незримом присутствии образует неотъемлемый компонент всякого мышления и даже речи европейского среднего класса «века империй». Быть может, актуальность этого текста уже ушла. повести «Киргиз-кайсак» (1830) В. А.
Только нам повезло пройти этот культурно-исторический путь быстрее всех и до конца. Распад мировой колониальной системы и завершение «века империй» заставили вновь вернуться к смыслам и результатам – близко- и долговременным – имперского события, а также отдельно исследовать обеспечивавшие его концептуальные схемы и модели. 18– нач. «Восточные мотивы», 1829) во Франции.
Но важно, что они никогда не могут быть беспредельными. мелодий в условиях романтич. аристократов в соответствующих костюмах и антураже. Поленова и др. ). Кроме того, позиция мультикультурализма, в большей степени разработанная в политических и юридических моментах, слабее проработана теоретически.
В начале традиции стоят профессиональные путешественники (с уходящей в XVIII век традицией живописных путешествий). Слишком уж часто литературу и культуру объявляют политически и исторически невинными. Библейские сюжеты изображаются в вост. История империй действительно в немалой степени замешана на насилии и несправедливости. Я держу в уме незабываемый портрет м-ра Кейсобона, нарисованный Дж. Крылова (1792).
Следствием этого переприсвоения по сути и является комплекс ориентализма. В XX веке культура Индии и Китая оказала глубокое воздействие на творчество Г. Гессе Китай сыграл важную роль в творчестве Э. Паунда театр Востока имел определяющее влияние на формирование эстетической концепции А. Арто (статья «О балийском театре», 1931). Как и во всяком гуманитарном исследовании, одним из важнейших методологических вопросов является вопрос необходимого контекста исследования: в каком контексте необходимо рассматривать данный предмет, чтобы получить о нем адекватное представление. Отсюда следующий порок ориентализма — его текстуальность, своего рода книжность. Особый интерес художников вызывали такие явления вост. пьесы «Вновь узнанная Шакунтала» Калидасы.
Всякая работа, претендующая на то, чтобы дать объяснение академическому ориентализму, но уделяющая недостаточно внимания таким ученым, как Штайнталь, Мюллер, Беккер, Голдциер, Брокельманн, Нольдеке (Steinthal, Muller, Becker, Goldziehr, Brockelmann, Noldeke)— перечисляя навскидку — заслуживает серьезного упрека и я охотно обращаю этот упрек к самому себе. Равным образом никогда не было нематериальной формы ориентализма, столь же невинной, как и «идея» Востока.
средствами богатого, но по-прежнему условного вост. Эта тема активно разрабатывалась и в философской герменевтике и семиотике и в культурной антропологии — дисциплине изучающей многообразие культур. Тем не менее бoльшая часть производимого на современном Западе знания (и здесь я имею в виду прежде всего Соединенные Штаты) вполне убедительно претендует на то, что оно носит неполитический, т. е. Лекции об ориентализме я читал в течение ряда лет, но бoльшая часть этой книги была написана в 1975–1976 годах в бытность мою стипендиатом (fellow) Стэнфордского центра фундаментальных исследований в области наук о поведении, Калифорния.
относят постройки сиспользованием мотивов ближневосточного (также и индийского) зодчества (напр., Королевский павильон в Брайтоне, 1815–23, арх. Какова роль в этом контексте оригинальности, преемственности индивидуальности. Немало внимания ориентальной тематике уделяла рус. Саид неоднократно обращает внимание на то, что и составленное Фурье итоговое многотомное «Описание Египта» и полиграфически воплощало величие пришедшего на Восток Запада — каждый его том был поистине громадных размеров и сопровождался многочисленными иллюстрациями. И не говорите больше о превосходстве или неполноценности.
Наполеон сделал его бароном, а при монархии он стал пэром Франции. Как пристрастен взгляд совершенно любой культуры на другую. Глава 3 «Ориентализм сегодня» начинается с того места, где остановились мои предшественники: примерно с 1870 года.
Врубеля к произведениям М. Ю. Применительно к теме книги исследование власти нарратива в романе обусловлено тем, что он принадлежит к доминирующей культуре, что позволяет игнорировать взгляды подчиненной стороны как несущественные, т. е. Как бы-то ни было, всякая система идей, которой удавалось оставаться неизменной и притом пригодной для передачи знаний (в академической среде, книгах, на конгрессах, в университетах институтах внешней политики) со времен Эрнеста Ренана в конце 1840-х вплоть до современных Соединенных Штатов, должна быть чем-то более значительным, чем простое нагромождением лжи.
В 1792 году в «Московском журнале» Н. М. Романтический О. возник в результате непосредств.
О. проникает в оперу– франц. Поло) и паломников («Путешествие во Святую Землю» Л. ди Никколо Фрескобальди, «Путешествие на гору Синайскую» С. Сиголи, «Путешествие ко Святым Местам» Дж. В отличие от Зап. Зачастую, разговор об «Ориентализме» начинается с иакого рода упрека: как долго нам пришлось ждать появления русского перевода этой работы.
В этой перспективе европейская цивилизация выступает как всеобщий образец. Но это также тема искусства любви и сексуальной свободы, не ведомых Западу – то, что принято называть «гаремно-одалисковой» темой. Таким образом, были (и есть поныне) лингвистический Восток, фрейдовский Восток, шпенглеровский Восток, дарвиновский Восток, расистский Восток и т. д. сказки «1001 ночь», которые вызвали множество подражаний, наполненных экзотич. Исследователь-ориенталист даже не видит особого интереса в том, чтобы заниматься современным Востоком, поскольку в классических текстах он представлен гораздо полнее и сущностнее.
Заметным явлением рус. иск-ве мотивов иск-ва Ближнего и Среднего Востока встречается с эпохи Возрождения (картины Джентиле Беллини, П. Веронезе, Рембрандта и др. ). Ведь никакого «за-культурного» и «вне-культурного» пространства в гуманитарном знании нет и позиция, аналогичная естественнонаучной объективности, невозможна.
Забегая вперед, можно сказать, что популярный ориентализм (а именно о нем чаще всего пишут критики) в изменении характера сюжетов подчинялся скорее законам варьете, чем указаниям МИДа или Главного штаба, в то время как высокий ориентализм был частью романтизма, реализма, ар нуво и следовал общей логике развития направления и стиля, общим – характерным для данной стилистической парадигмы – представлениям о композиции, пластике, колорите (или – если говорить о сюжетах – о типе героя). И лишь совсем немногие участники все же увидели в концепции «ориентализма» Э. Саида проблемы, достойные серьезного теоретического обсуждения (выступление В. Г. Лысенко). Эмерсона, Г. Д.
Причем искусства как высокого (в том смысле, в каком этот термин можно применить, например, к романтизму Делакруа), так и популярного, массового, почти кочевого (хотя чистый кич – а его в ориентализме второй половины XIX века очень много – все-таки остается за пределами рассмотрения). В этом суть и историческая необходимость империализма, как это виделось с Запада. образцы– Арабский и Китайский танцы в балете «Щелкунчик» П. И.
Иметь знание о подобном предмете — значит доминировать над ним иметь над ним власть. Однако если с самого начала отказаться от мысли о том, что «крупные» факты, как, например имперское господство, можно механическим и детерминистским образом приложить к таким сложным вопросам, как культура или идеи, мы подойдем к весьма интересного рода исследованию. Кроме того, его исключительно высокое социальное положение, широта кругозора и эрудиция (он с успехом мог писать на столь различные темы, как творчество Бергсона и Генделя, теизм и гольф), полученное в Итоне и в Тринити колледже (Кем бридж) образование, прекрасное знание проблем империи, — все это придавало его выступлению в Палате общин в июне 1910 года большой вес. реалиях, так и в использовании синтаксич. Лермонтова: поэмы «Черкесы», «Кавказский пленник» (обе 1828), «Измаил-Бей» (1832), «Аул Бастунджи» (1833–34), «Хаджи Абрек» (1835), «Демон» (1829–39) проза– «Ашик-Кериб (Турецкая сказка)» (1837).
Востоку, тропикам, вошли в сб. Таким образом, существовали как культурно-географические (далекие острова, дальние страны), так и культурно-хронологические (давнее прошлое или, наоборот, будущее) модели Другого, трактуемые как отрицательно (как пространства дикости и варварства), так и положительно (как образы утраченного рая). поэзии, а также– и в этом уникальная особенность рус. Бунина, Н. С.
А ученые-ориенталисты – вовсе не какой-то тайных орден злокозненных врагов Востока, а по большей части «чудики», абсолютно бескорыстно и настолько глубоко увлеченные своим предметом, что это подчас ставит их в курьезное положение, как, например, Гильома Постеля, которого Ирвин называет «полным психом». В 1704–14 во Франции в пер. Известный сюжет о «Бремени белого человека» у Р. Киплинга, этого певца империи, который с таким интересом и остроумием анализирует Э. Саид в «Ориентализме», а также представление о «цивилизационной миссии» Запад, которое в большой степени оправдывала в глазах западной интеллигенции издержки империализма, помимо всего прочего включает в себя это право и одновременно обязанность дать адекватный образ Востока, открыть, наконец глаза на его подлинную суть не только западному миру, но в первую очередь и самому Востоку.
Правда, важны не только истоки и заимствования (которые несомненны и весьма велики по всему миру, что легло в основу подзабытой ныне концепции диффузионизма в культурной антропологии), но и тот новый синтез, который возникает на основе заимствованных элементов. Вместо попыток доминирования сформулирована новая стратегическая идея мультикультурализма, основанная на принципиальной рядоположенности всех культур и социальных групп.
Рамо, оркестровая сюита «Народы» Г. Ф. И трудно против этого возразить (знающий лучше, чем невежда), кроме того, что эксперты-ориенталисты в итоге формируют своего рода замкнутое сообщество, пропуском в которое является приверженность неким общим исходным принципам и предпосылкам, которые и составляют основу скрытого ориентализма. Вот таким образом я рассматриваю ориентализм как динамический обмен между отдельными авторами и крупными политическими темами (concerns), заданными тремя великими империями — Британской, Французской и Американской — на чьей интеллектуальной и имагинативной территории это письмо (writing) создавалось. ориентальные мотивы продолжают использоваться в архитектуре (напр., у некоторых мастеров модерна и ар деко) и в изобразит.
Пока Запад воплощает собой наивысшее достижение цивилизации (в смысле, наиболее «энергийное» ее воплощение), у него есть основания стоить картину мирового исторического процесса исходя из самого себя, как приближение (удачное или не слишком удачное) к тому образцу, который образован им самим и его представлениями о самом себе. Ванмура, Ж. Э. Ган, «Нурмека» (1839) Н. А. Анненского, К. Д. Это как нельзя более относится к формам восприятия Ближнего Востока. Ориентализм в искусстве — отдельная и увлекательная тема обсуждения. 13 июня 1910 года Артур Джеймс Бальфур (Balfour)11 выступил в Палате общин с лекцией о «проблемах, с которыми нам приходится сталкиваться в Египте». Эта этнография носит одновременно и исследовательский и развлекательный характер (девушки в национальных костюмах у Глейра выглядят довольно легкомысленно) в этом тоже есть некая переходность, от науки (пусть во многих случаях дилетантской) к массовой культуре ориентализма. недостаточно культурные.
Возможность дать собственную версию событий — важнейшая прерогатива победителя любого конфликта, как политического или экономического, так и цивилизационного. Возможно, с подобными амбициями можно мириться в теории, но на практике реальность оказывается куда более проблематичной. Эмерсона, Г. Д. Спорадическое использование в европ. тембры духовых и др. ), в фактуре– выдержанные звуки (органный пункт, педаль), разного рода остинато (Персидская пляска в опере «Хованщина» Мусоргского). Но всех их объединяет принятие темы империи «по умолчанию».
Это – Другой. Правда, получается, что в таком случае разговор о событии империи вообще лишается теоретического смысла. Здесь практически все согласны с тем, что политически его как бы и не существует, а если ему и дозволяется существовать, то-либо в виде досадной помехи, либо в качестве «восточного человека». Культурные различия Запада и не-Запада выражаются также и в том месте, которое в них занимает женщина. древности, араб.
Как, впрочем и принять пресловутую «риторику вины».
пер. именами, названиями, картинами природы, быта и нравов: «1001 день» Ф. Пети де Лакруа (1710–12), «1001 четверть часа. В 1716 впервые на рус. Всякий пишущий о Востоке должен поставить самого себя vis-a-vis к Востоку.
А среди военных нарастал огромный интерес как к документальному запечатлению в живописи реальных сцен сражений, так и их аллегорическая и пафосная трактовка. Сенковского («Витязь буланого коня», 1824, «Бедуинка», 1828 и др. ), восходящие к арабским источникам этнографические повести «Киргиз-кайсак» (1830) В. А. По мнению Р. Ирвина, сторонники Саида пытаются привить европейским ученым своего рода комплекс вины, за которым должны следовать все нарастающие уступки и в академической сфере (в виде академических должностей, грантов и стипендий, центров и департаментов по изучению Востока, а также контроль за публикациями), а в сфере политической – формирования мощного проарабского лобби. Если я отношу его к современным американским социологам (поскольку сами себя они не называют ориенталистами, мое использование термина не совсем корректно), то только затем, чтобы привлечь внимание к тому способу, каким эксперты по Среднему Востоку все еще используют остатки ориенталистской интеллектуальной позиции Европы XIX века. Есть у него, впрочем и кое-какие принципиальные новации: трактовка ветхозаветного сюжета как сцены из восточного быта – пусть пока в виде костюмных постановок в праздничных нарядах (Иуда и Тамара, 1840).
Мусоргского), в оркестровке– эффект звучания экзотич. Получается, что методология «Ориентализма» может быть использована не только в отношении Запад-Восток, но и для понимания отношений внутри самого Запада. Ориентальная тематика стала вомногом определяющей для творчества знатока вост.
Посетив Бейрут во время ужасной гражданской войны 1975–1976 годов, один французский журналист с горестью писал о разрушенной деловой части города: «Когда-то казалось, что это Восток Шатобриана и Нерваля (Nerval)»1. Крепкая и сплоченная группа или община пусть даже личностно не очень развитых людей все чаще оказывается сильнее рыхлого сообщества изощренных и высокообразованных индивидуалистов. М. Робертсоном (Robertson), членом Палаты от Тайнсайда, 16 вызов, Бальфур сам поднял поставленный Робертсоном вопрос: «Какое вы имеет право свысока относиться к людям, которых вам вздумалось назвать восточными. » Термин «восточный»17 (Oriental) был каноническим его использовали Чосер и Мандевиль, Шекспир и Драйден, Поуп и Байрон. Но представления о Другом менялись в течение долгого времени в этом качестве выступали воображаемые (если пользоваться термином Нохлин) Средние века, а не воображаемый Восток.
Это место «сброса» лишнего человеческого материала: это прежде всего, разного рода преступники («Большие надежды» Диккенса), но отчасти и излишек представителей правящего класса — младшие сыновья «хороших» семейств, амбициозные молодые люди, стесненные в средствах, энергичные молодые политики и бизнесмены, да и просто разного рода авантюристы и люди неуемной энергии, которым по каким-то причинам не находится достойного места в метрополии (Куртц и Марлоу в «Сердце тьмы» Конрада). Тем не менее должен с благодарностью отметить неизменно полезную поддержку со стороны Жанет и Ибрагима Абу Лугода (Abu-Lughod), Ноама Хомского и Роджера Оуэна, которые прошли через этот проект от начала до конца. Верить в то, что Восток рукотворен — или, как я говорю, «ориентализирован» — и в тоже время верить в то, что это произошло всего лишь в силу закономерностей воображения, значит быть абсолютно неискренним. Толстого идеями буддизма.
Истоки Ориентализма восходят к эпохе эллинизма. к ней обращается А. А. Точно так же, как в свое время Запад победил в очном столкновении культур за счет того, что оказался «энергийнее» Востока, так теперь Восток оказывается «живее», чем стремительно утрачивающий жизненный импульс Запад. ««Русский мужик» выступает главным носителем экзотизма в современной автору русской жизни – мало того, что его решительно невозможно понять, он, обряженный в зипун и лапти и внешне совсем непохож на автора в его сюртуке или вицмундире. Телемана и др. ).
Большинство ученых гуманитариев вполне удовлетворяются сознанием того, что текст существует в контексте, что существует такая вещь, как интертекстуальность, что давление условностей, предшественников и риторических стилей ограничивают то, что Вальтер Беньямин назвал однажды «чрезмерным напряжением продуктивного человека во имя принципа творчества», в котором поэт, как считается, на свой страх и риск и непосредственно из собственного чистого ума вершит свой труд. Как ученого, меня более всего интересует не столько общая политическая достоверность, сколько детали, как нас интересует у тех же Лэйна, Флобера или Ренана не столько неоспоримая (для них) истина о том, что западные люди стоят гораздо выше людей восточных, сколько глубоко обоснованные и выверенные свидетельства их скрупулезной работы в пределах широкого пространства, открываемого этим обстоятельством. Освободившиеся страны охватила волна ярого национализма, а подчас и расизма (поскольку политическая и вооруженная борьба шла под лозунгами национального государства).
Тем не менее в рамках «новой имперской истории» предпринимается попытка исследования наследия и судеб Российской империи при помощи концепта «внутреннего ориентализма» или «внутреннего колониализма». Общество модерна в такой степени нацелено на новизну, что на этом фоне практически любой традиционализм выглядит как полное выпадение из истории и глубокая стагнация (что, конечно же, неверно). В сер. Цитирование подлинных нар.
Если это поможет становлению нового способа общения с Востоком, если это приведет к устранению и «Востока» и «Запада», только тогда мы сможем немного далее продвинуться по пути, который Реймонд Уильямс назвал «забыванием врожденного доминирующего стиля». языке вышел полный текст Корана (с франц. Наконец, для читателей в так называемом «третьем мире» это исследование предлагается как шаг к пониманию не столько западной политической жизни и роли в ней не западного мира, сколько силы западного культурного дискурса, силы, которую слишком часто ошибочно принимают за чисто декоративную или «суперструктурную». Ориенталист — не только тот, кто не видит дальше своих книжек.
Англичанин Роберт Кер Портер, состоявший на службе Александра I и совершивший поездку по России и Персии (через Каспий), оставил множество рисунков, позднее частично превращенных в гравюры среди восточных мотивов – руины Пасаргад и Персеполя, гробница Кира. языков-посредников). Так что этот упрек, можно было бы, пожалуй и отклонить. Неверно было бы понимать его так, будто для человека Запада Восток — это только профессия. Этих перебежчиков не только принимали как русских (что невозможно представить себе в случае с англичанами относительно индусов), но и принимали с благодарностью»23.
Порой эти идеи приводились в жизнь методами жестокими, в итоге чего до неузнаваемости искажались в действительности, отражаясь в кривом зеркале исторического круговорота. ин-те в 1825 стал выходить ж. «Азиатский вестник». Свойственная им энергия, авантюрная жилка, предприимчивость и инициатива, а также верность принципам и понимание Бремени Белого человека — вот тот положительный образ рядового героя империи, который с такой любовью рисует Киплинг в «Киме». Оба они, безусловно, глубокие знатоки Востока. Именно за такого рода небрежность упрекала британских ученых Джордж Элиот. Любое постижение истории предполагает определенные ценностные предпосылки. Карамзин помещает свой перевод (предположительно с немецкого языка) двух действий санскритской пьесы «Вновь узнанная Шакунтала» Калидасы.
«Варварские стихотворения» Ш. Леконта де Лиля (1862). Разговор этот возникает в связи темой: допустимости насилия в борьбе колоний за освобождение (к чему призывает многократно цитируемый в книге Э. Саида Франц Фанон) и постоянного наличие сопротивления колонизаторам. Крестовые походы, а затем эпоха Великих географических открытий так же были этапами беспрерывного взаимопроникновения христианской и исламской культур.
Если раньше западная культура обладала «естественной» монополией на нарратив и репрезентацию всей ситуации в мире, включая и постижение Востока, то теперь прежние побежденные не просто выражают недовольство сложившейся ситуацией, но делают это в культурной форме, которая находится в русле наивысших культурных достижений самого Запада. Внутри О. сложились региональные направления (напр., арабистика, синология индология). В рус. Брюсова, И. А. «Радости империализма» — это удачное сочетание познавательных и административных задач с природными чертами личности участников имперского предприятия.
В этом смысле в работе «Культура и империализм» нет сквозного содержательного единства (как, впрочем и в «Ориентализме»), а есть лишь единство тематическое: империя и ее соотношение с властью-знанием в стиле методологии М. Фуко. «О балийском театре», 1931). Каждая культура формирует свои коды коммуникации. Ориентализм почти всегда зависел в своей стратегии от этого гибкого позиционального превосходства, которое предоставляет западному человеку целый ряд возможных отношений с Востоком, сохраняя при этом его верховенство.
Стремление передать «восточный стиль» находит выражение как в экзотических реалиях, так и в использовании синтаксических параллелизмов, контрастов, анафор, пышных сравнений и характерных красочных эпитетов. Моя позиция состоит в том, что «Россия» в качестве общего предмета имеет политический приоритет над более тонкими различениями, такими как «экономика» или «история литературы», так как политическое общество в смысле Грамши простирается и в такие сферы гражданского общества, как академические исследования и насыщает их непосредственно связанными с собой смыслами. Так что значительная часть авторов, среди которых есть поэты, писатели, философы, теоретики политологи, экономисты и имперские администраторы, усвоила это базовое различение Востока и Запада в качестве отправной точки своих теорий, стихов, романов, социальных описаний и политических расчетов в отношении Востока, его народов, обычаев, «ума», судьбы ит. д. Начиная с периода рококо во франц.
Различие между «гуманитарием» и теми, чья работа имеет политические импликации или политическую значимость, можно расширить далее за счет утверждения, что политический оттенок первого не имеет существенного значения для политики (хотя и может иметь большое значение для его коллег по цеху, могущих протестовать против его сталинистских, фашистских или же излишне либералистских взглядов), тогда как идеологический спектр последних непосредственно вплетен в исследуемый материал. — роман. В ориентализме ярко представлен также и иной экзистенциальный полюс: фигура, которая как нож в масло входит в рыхлую и податливо-неопределенную реальность и «обминает» ее под себя, под свои задачи, под свои представления о жизни и правильном устройстве мира. Тем не менее о «Востоке» пишут книги и проводят конгрессы, где ориенталисты нового или старого образца выступают в качестве главных авторитетов. Пуччини). Но ориентализм британский и французский различаются также и в академической сфере. К «Востоку» композиторы обращались в основном начиная с барокко (опера-балет «Галантные Индии» Ж. Ф.
романтического О., черпавшего материал из ориентально окрашенных произведений зап. -европ. Критики ориентализма утверждали, что различие между Востоком и Западом является произвольным и что установки в отношении «чужаков» обычно основаны на предубеждении и стереотипах игнорирующих исторические и региональные различия. 1647) тот же франц. Это работы Р. Бенедикт, М. Мид, К. Гирца и многих других. типов (гравюры Г. Доре, картины Г. Моро, В. Д.
Шишков, А. И. Мол, все интересное, что было на Востоке – это его классическое прошлое. Вообще, феномен планомерного исследования и изучения других культур и цивилизаций ради достижения определенных политических, военных целей первый раз в истории человечества наблюдался в Европе после эпохи Просвещения и именно в отношении «Востока». Все это давало немало аргументов сторонникам империализма. 2. Методологический вопрос.
Кроме того имагинативное исследование Востока основывалось более или менее исключительно на полновластном западном сознании из неоспоримой центральности которого появился восточный мир — вначале в соответствии с общими идеями о том, кто или что такое восточный человек, затем в соответствии со скрупулезной логикой, направляемой не одной только эмпирической реальностью, но и сонмом желаний, репрессий инвестиций и проекций. Это всегда взгляд из какого-то определенного места, чей-то взгляд. главным результатом деятельности ориентализма является «доместификация» Востока, формирование некоего симулякра Востока, создаваемого на Западе, для нужд Запада и в обеспечение гегемонии Запада. В XX веке ориентальные мотивы продолжают использоваться в архитектуре (например, у некоторых мастеров модерна и ар деко) и в изобразительном искусстве – у А. Матисса, П. Клее, А. Марке и др.
Пушкина «Кавказский пленник» (1822) и «Бахчисарайский фонтан» (1824). Сказки татарские» (1712) и «Китайские сказки» (1725) Т. С. Другими словами, моя гибридная перспектива носит широкий исторический и «антропологический» характер при условии, что я уверен, что все это тексты достойные и обстоятельные (конечно же, в соответствии с характером того или иного жанра и исторического периода). К О. в архитектуре 19в. Только колонизация ее началась на несколько веков раньше. Одним из примеров ориентализма могут быть направления в живописи с использованием тематики, символики, мотивов, скажем, Ближнего Востока или Китая (шинуазри).
С этим согласится всякий и вовсе не обязательно признавать при этом, что нечто подобное имело существенный смысл, например для Флобера при написании романа «Саламбо» или для Г. А. Р. Точнее, это такие пред-рассудки, снятие которых грозит разрушением самому рассудку. Ведь даже если конференция была официально посвящена «выявлению культурных стереотипов, эксплуатируемых при описании чужого»29, то главный интерес все же представляет не столько факт наличия таких стереотипов, сколько понимание причин и истоков их появления, а также обсуждение вопроса о возможности/невозможности обойтись без них, а также принципиальных стратегий формирования адекватного образа Другого. И последнее соображение касательно метода (возможно, это самообольщение): я писал эту работу имея в виду некоторую определенную аудиторию. В самой по себе пристрастности большой беды нет, коль скоро современный уровень гуманитарной методологии позволяет оценить и контролировать ее степень. Лиотара, А. де Фавре, живших в Турции и писавших, помимо сцен из «восточной жизни», портреты «а ля тюркери» изображавшие европейских аристократов в соответствующих костюмах и антураже.
Большое воздействие на умонастроения Серебряного века оказал Вл. С. их анализ в книге Стивена Маркуса «Сладострастный турок»). И только во вторую очередь — обрести радости материнства. Булле, К. Н.
Критический анализ «ориентализма» имеет очень большое значение для осуществления объективного анализа истории, международных отношений (в частности выяснения причин конфликтов, войн), также в развитии пост-колониальных и пост-позитивистских, т. е. Тем не менее в моем обсуждении господства и систематических интересов не рассматривается (а) важный вклад в ориентализм, внесенный Германией, Италией, Россией, Испанией и Португалией и (б) тот факт, что одним из важных импульсов к изучению ориентализма в XVIII веке послужила революция в библеистике, вызванная действиями таких различных интересных новаторов, как епископ Лоуф, Айххорн, Гердер и Михаэлис. 6 Прежде всего мне пришлось строго сфокусироваться на англо французском, а затем на американском материале, поскольку было абсолютно очевидно, что Англия и Франция были не только нациями пионерами на Востоке и в сфере исследований Востока, но что эти авангардные позиции были возможны благодаря двум величайшим колониальным системам в истории до XX века. Но значит ли это, что тем самым имперская тема полностью закрыта. В 1763 году начинают переводиться сказки «1001 ночи», а также многочисленные подражания им, прежде всего – французские. романтич.
Ответ дать нелегко. стиля 2-й пол. Хотя до Саида немалое количество ученых из так называемых восточных стран не страдавшие «комплексом неполноценности» и воплотившие в себя наряду с современным западным образованием собственное мировоззрение и традиции, старались бороться на интеллектуальном уровне с планомерным искажением «Востока». В 1716 году впервые на русском языке вышел полный текст Корана (с французского перевода 1647 года) тот же французский источник – в основе перевода Корана, выполненного М. И. «Восток» «ориентализируется» (. ).
Среди упреков российскому империализму (который, конечно же, заслуживает многих упреков) есть и столь явно пристрастные, что это граничит с комичностью. То, что раньше разъединяло, теперь, напротив, соединяет. Суммативные обобщения как правило оказываются и предельно а-историческими. Декана, Ж. Л.
Лермонтова: поэмы «Черкесы», «Кавказский пленник» (обе 1828), «Измаил-Бей» (1832), «Аул Бастунджи» (1833 – 34), «Хаджи Абрек» (1835), «Демон» (1829-1839 годы) проза – «Ашик-Кериб (Турецкая сказка)» (1837). Жироде-Триозона, А. Г. В «большом балете» появляется традиция включать «восточные танцы» в дивертисмент классические образцы – Арабский и Китайский танцы в балете «Щелкунчик» П. И. Как правило, «чужой» не бывает хорошим, он либо «кровожадный сарацин, мавр», либо «захватчик турок- янычар», либо сметающий все на своем пути «татарин». Как видно из материалов, те участники конференции, которые действительно как-то высказывали свое отношение к проблеме «ориентализма» (а такое, понятное дело, на всякой большой конференции бывает далеко не всегда), по большей части восприняли его как «длинный полемический памфлет, давно критически разобранный (если не сказать, разгромленный) серьезными учеными специалистами по Ближнему Востоку и арабскому миру», равно как и специалистами по Дальнему Востоку (Е. Штейнер). народов Рос.
Прежде всего, нужно освоить восточные языки, что само по себе непросто. Единство того большого ансамбля текстов, который подвергаются анализу, обусловлено отчасти тем обстоятельством, что они нередко ссылаются друг на друга: ориентализм, помимо всего прочего, — это еще и система цитирования работ и авторов. Даже оставляя в стороне вопрос о собственно художественных достоинствах этих произведений (хотя многие из них удостоены престижных литературных премий, в том числе и Нобелевской премии по литературе), возможно, еще более важен сам факт их появления. Если рассматривать термин «ориентализм» более широко, то можно утверждать что «ориентализм» являет собой особое мировоззрение.
мотивы присутствуют в стихотворениях «Фонтану Бахчисарайского дворца», «Виноград», «О дева-роза, я в оковах» (все 1824) идр. Ведь существует такая вещь, как знание, которое скорее менее, чем более предвзято, чем производящий его индивид (со всеми его запутанными и замутняющими суть дела обстоятельствами). России каким-то чудом позволили самой говорить о себе и от себя, формировать собственную презентацию в глазах западного мира, – что позволило ей оказывать влияние на Запад «не только посредством военной силы, но также через литературу и искусство». Но самое важное и самое интересное все-таки другое.
И тогда подобное распределение ролей в рамках империализма выглядит вполне справедливым: святой долг Востока поделиться с Западом (т. е. Эта тенденция — проявление глубинных и сущностных тенденций общества модерна и потому вряд ли удастся хоть сколько-нибудь значительно поменять ситуацию при помощи материальных стимулов (что, конечно же, никак не отменяет необходимости помощи семье просто это не может быть действительным стимулом – по крайней мере, у той аудитории, к которой правительство адресуется). Для основных персонажей романа – Кима и ученого-разведчика (удачное сочетание. ) полковника Крейтона – долг и личные склонности счастливо дополняют друг друга. Прежде всего, ориентализм — это такой дискурс, который никоим образом не состоит в непосредственных отношениях с политической властью как таковой скорее, дело обстоит так, что он производится и существует в неравном обмене с различными видами власти, он до некоторой степени сформирован этим обменом с политической властью (с колониальным или имперским истеблишментом) интеллектуальной властью (например, господствующими науками вроде сравнительной лингвистики или анатомии или с современными политическими науками), властью культурной (как например, с традициями и канонами вкуса, текстами, ценностями), властью моральной (с представлениями о том, что такого делаем «мы», чего «они» не могут ни сделать, ни понять). Путешествующим по странам Востока художником был и Адриэн Дузатс, который поехал в Египет в 1830 году вместе с солдатом и археологом Бароном Тэйлором, отправившимся туда для того, чтобы договориться с Мехмедом Али о транспортировке в Париж Луксорского обелиска.
параллелизмов, контрастов, анафор, пышных сравнений и характерных красочных эпитетов. История британо-ирландских отношений полна весьма непростых коллизий. И психологически это вполне можно понять.
Сам я уверен, что ориентализм более ценен как знак европейско атлантической власти над Востоком, чем в качестве правдивого дискурса о Востоке (каким он представляет себя в академической или научной форме). и тем самым — к изучению культуры и истории соответствующих стран. Так, «свобода, равенство и братство» приводили в действие нехитрый «гуманный» механизм гильотины. Ванмура, Ж. Э. Из этой близости, чья динамичность оказывается исключительно продуктивной, пусть даже она неизменно демонстрирует сравнительно большую силу Запада (Англии, Франции или Америки) исходит бoльшая часть тех текстов, которые я называю ориенталистскими.
Еще никому не удавалось отделить ученого от обстоятельств его жизни, от его причастности (сознательной или бессознательной) к определенному классу и набору убеждений, социальной позиции или же просто от его включенности в общество. Чайковского. По-видимому, анекдотизм и комизм сюжета для европейского зрителя заключается в специфике восточных нравов – в беге пешей свиты за конным начальником, в контрасте неподвижной важности и суетливой торопливости оттенок карикатурности есть и в стиле Декана, в забавном характере пропорций (больших головах), в подчеркнутой экспрессии бега. Баха, русская пляска в «Московитах» Телемана). Не избежала политизации и противоположная сторона – критики Саида. Цитирование подлинных народных мелодий в условиях романтической гармонии также иногда использовалось для создания общего ориентального колорита (Персидский хор в опере «Руслан и Людмила» М. И.
Однако они весьма неохотно допускают, что на автора индивида действуют также и разнообразные политические институциональные или идеологические ограничения. Саид уделяет большое внимание отражению ориентализма в художественной литературе — тому, что он называет «имагинативными практиками».
И в этом серьезный вызов основам западного общества. // «Логос» 1 (58) 2007 С. 230). Яркий пример такого нарратива — небольшой фрагмент в «Киме» Р. Киплинга, где старый солдат, который «который в дни Мятежа служил правительству», воспоминает события знаменитого мятежа сипаев 1857 г. Саид постоянно подчеркивает, что в английском языке для этого события имеется строго определенный термин — «мятеж» (mutiny), что сразу задает определенную перспективу восприятия индийцы же называют его «восстанием». востоковедение.
Пушкин) имела свой, «домашний», Восток– Кавказ и Крым. Итогом критики постмодернизма стало нарастание релятивизма и ощущения слабости базовых ценностей — что никоим образом не говорит о «вреде» постмодернизма, а только о его межеумочном характере, о том, что прежний значительный цивилизационный период близится к завершению, а относительно нового этапа (и его возможности) никакой ясности нет. orientalism) — 1. Есенина, В. Хлебникова и др. Конрада (роман «Негр с "Нарцисса"», 1897) присутствует в произведениях П. Клоделя (стихотворения в прозе «Познание Востока», 1895-1900 годы), П. Лоти, приходит в массовую литературу (приключенческие романы Г. Р. Читателю станет ясно (и я постараюсь прояснять это по мере дальнейшего чтения), что под ориентализмом я имею в виду несколько вещей, причем все они, по моему мнению, взаимосвязаны.
Моцарта A-dur K331/300). иск-ве– у мастеров «Мира искусства» (прежде всего в оформлении спектаклей на «восточные» сюжеты»), также вкнижной графике (напр. иллюстрации М. А. Одоевский и др. Это, например, группа историков, связанных с журналом «Ab Imperio» и разрабатывающих, несомненно интересный проект «новой имперской истории». Кроме того, стиль восточных сюжетов Верне отличается эффектностью – какой-то особенной резкостью контуров и тщательностью отделки деталей, яркостью локального цвета, контрастностью тона хороший пример – Охота на львов (1836). из «Лаллы Рук»), «Песнь бедуинки» (1831) индийская повесть в стихах «Наль и Дамаянти» (1844 переложение из «Махабхараты») В. А.
Жизнь палестинского араба на Западе, в особенности в Америке, приводит в уныние. То, как это происходит, я и попытаюсь показать в данной книге. В 20в. Стремление передать «восточный стиль» находит выражение как в экзотич. А это также означает (конечно, не автоматически) изменение и культурных ориентаций.
яз. ) двух действий санскр. О. Верне), непривычные для европ. Ханта, Ф. М.
Фуко уверен, что в целом индивидуальный текст или автор значат не так уж много. Однако, там, где заканчивается сфера индифферентности, там дает сбой и мультикультурализм. Сразу же отметим, под «ориентализмом» подразумевается вовсе не наука «востоковедение», а стиль идеологизированного мышления, берущего за основу заблаговременно принимаемую (т. е.
Но тема империи их долговременных последствий и современного звучания этой темы заслуживает, пожалуй, отдельного исследования и в рамках этой статьи касаться ее мы более не будем. О. – из фольклора мусульм. Подолинский, А. И. В частности, корни современной ксенофобии, расизма в отношении людей «восточного типа» да и просто их «отчуждения» в обществе, можно поискать в «ориенталистском» мировоззрении. Саид выделяет ориентализм скрытый и ориентализм явный. Своеобразие имперской позиции России видится ей в том, что России каким-то непонятным образом удалось избежать «терминологического присвоения Западом», – т. е.
Бальфур пришлось разъяснять свою позицию. Осн. Полученное мною в этих колониях (в Палестине и в Египте), а затем и в Соединенных Штатах образование носило западный характер, но тем не менее это глубокое и рано созревшее чувство у меня сохранилось.
Когда Дизраэли говорит в своем романе «Танкред», что Восток — это профессия, он имеет в виду, что интерес к Востоку станет для блестящих молодых представителей Запада всепоглощающей страстью. Гро, Э. Делакруа, Т. Жерико, А. Л. Это событие драматической встречи различных цивилизаций и их очного соперничества.
Это не столько выражение, сколько определенная воля или интенция понимания, а в некоторых случаях — инструмент контроля, манипулирования, даже инкорпорирования того, что выступает как явно иной (или альтернативный и новый) мир. В этот комплекс входят не только политика и экономика (что не требует особых доказательств), но также и гораздо более широкий слой культурных практик, включая, помимо стереотипов массового сознания, научные, академические исследовательские традиции, художественные имагинативные практики: изобразительное искусство, оперу («Аида» Дж. Верди), а также одно из главных событий европейской культуры XIX — XX вв. Я не пытаюсь встать в позицию превосходства. Веревкиным (1790 к нему позднее обращался А. С. Пушкин). При помощи этого замечательного жанра живописи (а также литературы, фотографии), мы можем познакомиться в лучшем виде с теми или иными странами, культурами, традициями и ценностями народов мира.
Наконец, некое подобие протоориентализма можно найти и в формирующейся массовой культуре начала XIX века, пока еще маргинальной, на грани или за гранью приличий и возникающей главным образом за пределами Франции. априорную) инаковость, «экзотичность» так называемого «Востока». Об этом с довольно большой долей горечи говорит и сам Саид в послесловии 1995 г. к «Ориентализму», поскольку сам видел суть своей позиции в абсолютно ином. Это разработка не только базового географического различения (мир состоит из двух неравных половин — Востока и Запада), но также и целого ряда «интересов», которые такими средствами, как гуманитарные открытия, филологические реконструкции, психологический анализ, ландшафтные и социологические описания он не только создает, но и поддерживает его. де Кребийона в том же русле – галантно-эротический роман «Нескромные сокровища» Д. Дидро (1748). контактов европейцев снародами Сев.
сюжетам, жизни и быту народов Ближнего и Среднего Востока, а также с использованием отд. Ансамбль отношений между работами, аудиторией и некоторыми другими аспектами Востока тем самым образует поддающуюся анализу формацию — например, формацию филологических исследований, антологии отрывков из восточной литературы из путевых дневников из восточных фантазий, — чье присутствие во времени, в дискурсе, в институтах (школах, библиотеках, дипломатических службах) придает ему силу и власть.
О. в европ. колониализма. Для того чтобы определить ориентализм, мне представляется полезным обратиться здесь к понятию дискурса у Мишеля Фуко, как он развивает его в работах «Археология знания» и «Надзирать и наказывать».
Но иного способа добиться понимания нет. «Восточные» поэмы Байрона послужили образцом для «южных» поэм А. С. Это не вопрос превосходства или неполноценности.
Бестужева «Утбалла» (1837), «Джеллаледин» (1838) Е. А. Аналогия с работами Саида состоит в том, что в Российской империи в роли «араба» или «перса» выступает собственный народ, «мужик с бородой», на основе которого русский правящий класс, начиная с 19 в. конструирует некий новый «Восток» внутри собственной страны. Одним из методологических приемов, ведущих к формированию искаженного образа Востока, которыми пользуется не только идеология и политика или массовое сознание, но и академические исследователи, являются чрезвычайно широкие суммативные обобщения вроде «арабского ума», «восточного человека», «восточного характера», «восточной женщины» и проч. Мусоргского), в оркестровке – эффект звучания экзотических инструментов (колокольчики, арфа, специфические тембры духовых и др. ), в фактуре – выдержанные звуки (органный пункт, педаль), разного рода остинато (Персидская пляска в опере «Хованщина» Мусоргского). В20в.
В этом смысле Восток — постоянное alter ego Запада, с которым тот сверяет свои достижения и неудачи и с которым постоянно конкурирует. В данном тексте сделана попытка посмотреть на ориентализм как на обычную изобразительную практику, управляемую не идеологией или скрытой реальной политикой (колониальной и геополитической – Большой Игрой), а законами искусства в частности законами существующих в европейской искусстве того или иного времени жанров и жанровых стандартов. в русском искусстве – у мастеров «Мира искусства» (прежде всего в оформлении спектаклей на «восточные» сюжеты»), также в книжной графике (например иллюстрации М. А. источникам этнографич. Льюиса, Л. Альма-Тадемы и др. ), также рынки, образы бедуинов и янычар (картины Э. Ж. И все же такое знание не становится тем самым неполитическим автоматически.
Но самое главное — он не понимает ценности свободы и склонен к деспотии. империи. Тем не менее то, что нам следует уважать и попытаться понять — это явную и неразрывную силу ориенталистского дискурса, его устойчивые связи с подкрепляющими его социоэкономическими и политическими институтами, его вызывающую почтение долговечность. Следует признать, в настоящее время на постсоветском пространстве как среди специалистов, так и среди простых обывателей «ориентализм» воспринимается просто как наука о «Востоке» и в качестве синонима «ориентализма» используется термин «востоковедение», а «ориенталист» это специалист по «Востоку».
К тому же, в последние десятилетия «ориентализм» в смысле наука «востоковедение» стал охватывать изучение народов и обществ Дальнего Востока, Юго-Восточной Азии, немусульманских народов и общин Южной Азии, хотя в классическом понимании ареал «востоковедения» фокусировался на изучении исламского мира, в частности Ближнего Востока, территории Оттоманского государства, Туркестана. В 1704-1714 годах во Франции в переводе А. Галлана вышли арабские сказки «1001 ночь», которые вызвали множество подражаний, наполненных экзотическими именами, названиями, картинами природы, быта и нравов: «1001 день» Ф. Пети де Лакруа (1710-1712 годы), «1001 четверть часа. Сейчас меня интересует вопрос о том, как общее либеральное убеждение, будто «истинное» знание стоит принципиально вне политики (и наоборот, что откровенно политическое знание не может быть «истинным») затемняет высоко (хотя и неотчетливо) организованные политические обстоятельства, складывающиеся в ходе производства знания. К ориентализму, благодаря этнографическим реалиям относят и следование североафриканским образцам (Магриб, к которому принадлежат все североафриканские страны западнее Египта, для арабского мира — Запад, по определению). Жомара (т. 1–20, 1809–22). Ознобишина к ней обращались А. А.
Всякий, кто преподает Восток, пишет о нем или исследует его, — а это относится к антропологам, социологам историкам или филологам, — будь-то в его общих или частных аспектах, оказывается ориенталистом, а то, чем он/она занимается, — это и есть ориентализм. Поэтические циклы, посвящённые восточной древности, арабскому Востоку, тропикам, вошли в сборник «Варварские стихотворения» Ш. Леконта де Лиля (1862). В 17в. Были прежде (и есть сейчас) культуры и нации, которые пространственно располагаются на Востоке и их жизнь история и обычаи составляют грубую реальность — очевидно, большую, чем все, что только могло быть о них сказано на Западе. «Недавно вернувшийся из колоний» загадочный персонаж — типичный романный ход, чтобы оправдать резкую перемену в судьбе героя или неожиданное богатство. Одним словом, в отношении методологии исследования Востока (Ориента), основы которого были заложены еще в эпоху средневековой Европы, далее подверглись развитию и трансформации в эпоху Просвещения и получили доминантную окраску с появлением индустриального капиталистического общества в Европе, невозможно утверждать об объективности и беспристрастности. 20вв. до такой степени «Восток» отчуждался.
Но такие элиты, ассимилировавшиеся и принявшие русскую культуру, Эва Томпсон презрительно называет «перебежчиками». Дж. Нэш), обращение европ. глаза мотивы (пейзажи пустынь исламская архитектура).
Нам следует серьезно отнестись к глубокому наблюдению Вико о том, что люди творят свою историю сами и то, что они могут познать, зависит от того, что они могут сделать, — и распространить его на географию, поскольку и географические и культурные сущности (не говоря уже об исторических)— такие, как отдельные местоположения, регионы, географические сектора, как «Запад» и «Восток» — рукотворны. По аналогии с известной античной поговоркой «все хотят быть счастливыми», западное общество было уверено, что все хотят жить так, как в Европе. Жуковского. Выражаясь иначе, научная мысль Запада, а это особенно заметно в гуманитарных науках, унаследовала эту парадигму «чужого», хотя и развивалась вне русла средневековой церкви, где понятие «чужой» и зародилось. Лермонтова), у художников «Голубой розы» и др.
Академическое изучение Востока, который определялся по-разному — Ближний Восток, Дальний Восток или Азия (в большинстве случаев). В этом уникальном и щедром институте мне посчастливилось воспользоваться не только любезно предоставленной стипендией, но также и помощью Джоан Вармбрюн, Криса Хота, Джейн Кильсмайер, Престона Катлера и директора центра, Гарднера Линдзи. Это не означает, что ориентализм в одностороннем порядке определяет все, что может быть сказано о Востоке, скорее, это значит, что существует целая сеть интересов, которые неизбежно затрагиваются (а потому всегда причем) всегда, когда только дело касается этой специфической сущности под названием «Восток».