Известный французский гравер и иллюстратор Гюстава Доре написал немало иллюстраций к известному литературному произведению Сервантеса «Дон Кихот». На 247 страницах подарочного издании книги «Сцены из Дон Кихота в иллюстрациях Гюстава Доре» Вы сможете полюбоваться 120 иллюстрациями величайшего иллюстратора XIX века – Гюстава Доре и насладиться чтением отрывков из романа Мигеля де Сервантеса «Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанческий».
«Помни, Санчо, – говорил Дон Кихот, – если ты вступишь на путь добродетели и будешь стараться делать добрые дела, то тебе не придется завидовать делам князей и сеньоров ибо кровь наследуется, а добродетель приобретается и она имеет ценность самостоятельную, в отличие от крови, которая таковой ценности не имеет». Оформление этой шикарной книги удовлетворит самый взыскательный вкус. Некоторые из наиболее удачных его работ суть: «Дочь Иефеая», «Избиение младенцев», «Тела мучеников в цирке», «Россини на смертном одре», «Данте и Виргилий на ледяном озере, в котором мучатся изменники отечеству» (1861), «Вход Христа в Иерусалим» (1876) и «Смерть Орфея» (1879).
Днем и ночью он был на улицах Парижа, молчаливо следя за каждым эпизодом борьбы». Доре рисует листы: «Луи-Филипп — экс-король марионеток» и «Организационный Совет Национальной гвардии», быстро ставшие популярными. Образование получил в лицее Шарлемань. Его гуманность и благородство никто не в состоянии оценить.
Но эти, казалось бы, столь различные люди были поистине неразлучны. Такими их знает весь мир. Первым подобным трудом были иллюстрированные сочинения Рабле (1854). Этот торрент недоступен для скачивания без регистрации, однако доступен по публичной magnet-ссылке (источники с публичных трекеров). Днем и ночью он был на улицах Парижа, молчаливо следя за каждым эпизодом борьбы». За ними следовали: «Contes drolatiques» Бальзака (1861), «Сказки» Перри (1861), «Дон-Кихот» Сервантеса (1862), «Атала» Шатобриана (1862), «Божественная Комедия» Данте (1861—68), «Библия» (1864), «Потерянный Рай» Мильтона (1865), «Басни» Лафонтена (1867), «Неистовый Роланд» Ариосто (1879), «Опыты» Монтеня, «Стихотворения» Теннисона и т. д. В ряду этих иллюстраций лучшими должно признать относящиеся к Рабле, Сервантесу и Данте.
Различные персонажи романа: титулованные дворяне, бродячие актеры, завсегдатаи парижских таверн – все по воле автора как бы разыгрывают на страницах романа веселое, занимательное представление в духе экзотичного XVII века. Гениальные строки из книги «Сцены из Дон Кихота в иллюстрациях Гюстава Доре» заставят задуматься о главном: о своей судьбе и судьбе всего человечества, а рассматривание иллюстраций доставит удовольствие.
Однако при взгляде на эти произведения, превосходные по сочинению, отмеченные печатью бесспорно высокого дарования, но слабые в отношении деталей рисунка и лепки, невольно сожалеешь о том, что художник дал им крупный размер, а не ограничился для них величиною комнатных терракот и бронзовых статуэток». Перед нами не наивный ребенок начала романа, над которым можно только посмеиваться. Дюма, поставленный на площади Мальзерба, в Париже (последний труд художника).
Варшавский пишет: «В истории иллюстрации Гюстав Доре занимает исключительное место. Доре (Луи-Кристоф-Поль-Гюстав Dor) — знаменитый франц. Ему было всего лишь одиннадцать лет от роду, когда появились первые его литографии, а едва достигнув шестнадцатилетнего возраста, он уже вступил в сотрудники сатирической газеты Филипона «Journal pour rire», в которой с этого времени в течение многих лет помещались его рисунки, полные веселья и юмора.
В студии «Макей» Вы можете приобрести только элитные и эксклюзивные книги исключительно ручной работы, которая осуществляется на всех этапах производства книг. «Великий Доре», «величайший иллюстратор XIX века» — так называют художника исследователи его творчества. В шестнадцать лет Гюстав оказался в гуще бурных событий — февральской революции 1848 года.
Родился в семье строителя мостов. Страсть к изобразительному искусству проснулась в нём с ранних лет. Но, как говорил французский философ Анри Бергсон в работе «Смех», одно дело – упасть в колодец, так как смотришь куда-нибудь в сторону, другое – свалиться туда, так как загляделся на звезды – «ведь именно звезду созерцал Дон Кихот». В сущности, он воплощает рыцарский идеал, сложившийся за много столетий до него.
Они любили и уважали друг друга, хотя подчас между ними вспыхивали размолвки. Л. Р. Уже в пятнадцатилетнем возрасте впервые опубликовал свои рисунки и гравюры в «Журналь пур рир». Присмотритесь к Санчо внимательнее и вы увидите, что ему также присущи черты своеобразного донкихотства. Ты не думаешь, что я заслужил хороший завтрак. Доре рисует листы: «Луи-Филипп – экс-король марионеток» и «Организационный Совет Национальной гвардии», быстро ставшие популярными.
Тощий, длинный, с вытянутым лицом (в полмили длиною) Дон Кихот на тощей кляче и приземистый, плотный, коренастый Санчо на ослике. Он нанес решительный удар идеальному направлению романа и обратил его к действительности. Каждый листок элитной книги – шедевр. Более шестидесяти изданий предпринято за годы Советской власти. Впервые опубликован в Париже в 1863 году с иллюстрациями Гюстава Доре и был впоследствии переведён на многие языки мира.
Внешнее несоответствие этой знаменитой пары невольно вызывает улыбку. «Капитан Фракасс» (Le Capitaine Fracasse) — самый популярный из историко-приключенческих романов французского писателя Теофиля Готье. Разве не различны у них характеры, стремления и даже внешний вид. Он более живописал действительность, нежели пародировал устарелую манеру писания романов, может быть, вопреки самому себе, своему намерению и цели». в Париже был издан «Дон Кихот» с иллюстрациями Тони Жоанно, который все внимание уделил обоим героям Сервантеса, оставив в стороне исторический колорит. Вообще, как иллюстратор Д. удивляет своею беспримерною плодовитостью и неистощимою находчивостью фантазии производя несчетное множество рисунков, он умел сочинять самые разнообразные сцены, в большинстве случаев проникнутые живым драматизмом, обставлял их вполне подходящими к ним околичностями и особенно мастерски придавал им живописность удачно выбранными мотивами окружающего их пейзажа и освещения но недостаточное знание рисунка и излишняя погоня за эффектом нередко приводили его к утрировке изображенного движения, к принужденности экспрессии, к отдаче преимущества второстепенному в сюжете перед главным и к несогласию с духом иллюстрируемого текста — к недостаткам, которыми в особенности страдают многие из его рисунков к Библии. В шестнадцать лет Гюстав оказался в гуще бурных событий – февральской революции 1848 года.
Конечно, здесь Дон Кихот вызывает смех. «На первый взгляд кажется, что нет людей более различных, чем Дон Кихот и Санчо Панса. В 1953—1954 годах осуществлено юбилейное издание «Дон-Кихота», посвященное 350-летию со дня его выхода в свет. Ложные фантастические идеи, почерпнутые им из рыцарских романов, вскружили ему голову. Для того, чтобы скачать сам торрент-файл (который видит больше источников), а также для того, чтобы поблагодарить релизера, вам необходимо зарегистрироваться. Современного читателя этот роман поражает философской глубиной и богатством содержания. Всемирно известный роман Мигеля де Сервантеса «Дон Кихот» имевший громадный успех в Испании и переведенный на многие языки мира, не принес писателю славы при его жизни. В. Г. В последние годы своей жизни Д. пробовал свои силы также в скульптуре и произвел по этой части несколько работ, гораздо более удачных, чем его живопись, — группу «Парка и Амур» (1877), огромную, вылепленную для отливки из бронзы вазу, окруженную виноградными лозами и фигурами малюток-гениев и нимф (1878), статую «Египтянка спасает свое дитя от ужаления змеи» (1879), «Мадонну» и памятник Алекс.
Автор иллюстраций Поль Гюстав Доре (фр. И этот мирный, даже боязливый поселянин вдруг начинал призывать Дон Кихота, только что вернувшегося домой из похода, вновь и при этом без всякого промедления отправиться на поиски приключений Эта абсурдная вера в спасительную силу авантюры не только роднила Санчо с ламанчским фантазером, но и делала их обоих характерными, хотя и заметно шаржированными, выразителями тогдашнего испанского духа. За одно утро он сделал двадцать великолепных рисунков. В связи с этим Дон Кихот призывает Санчо Пансу не руководствоваться «законом личного произвола», весьма распространенного «среди невежд, которые выдают себя за умников», но судить обо всем нелицеприятно, заботясь прежде всего об истине и справедливости.
Такими их рисовали Г. Доре, О. Домье, Кукрыниксы и другие художники. Пойдем».
Известны многочисленные иллюстрированные издания «Дон Кихота»: брюссельское (1662), антверпенское (1673), парижское (1681), лондонское (1687), в которых иллюстрации, выполненные анонимными художниками, по своим идейно-художественным достоинствам весьма далеки от романа Сервантеса. Клянусь, я голоден как раз на эту сумму. Книга была превосходно оформлена Кукрыниксами. Не одно поколение графиков и живописцев привлекал гениальный роман Сервантеса. Поверхностный характер носят и иллюстрации испанского художника Хозе дель Кастильо (1780). рисовальщик иллюстраций, художник, скульптор и гравер (1833—1883). И пусть корысть не собьет его с верного пути, а слезы бедняка вызовут у него больше сострадания, чем жалобы богача.
В результате Дон Кихот, делая все невпопад, жестоко расплачивается за свои иллюзии. Более того, это своего рода манифест гуманистической мудрости. Второй выезд показывает Дон Кихота в расцвете его рыцарства. Этого достаточно, чтобы прокормить семью в течение года.