«Сладостный стиль» отточил его поэтический слух, научил различать мелодическую и цветовую окраску слова, придал речи лёгкость игибкость римские авторы дали логическую структуру, смысловую насыщенность илаконизм образов. В загробном мире «Комедии» борьбы в прямом смысле тоже нет, но все персонажи ещё живут ею, а главный герой в своих отношениях с ними превосходит даже Энея. Все персонажи «Божественной комедии», в особенности еепервой кантики, наиболее сильной в художественном отношении, глубоко отличныдруг от друга, хотя и обрисованы лишь двумя-тремя штрихами. У него три лица и шесть громадных крыльев двигая последними, он производит ветер, который леденит воды всего девятого круга.
Иногда, подчёркивая связь «Энеиды» Вергилия с«Комедией» Алигьери, пишут о том, что первые два столетия произведениеназывалась «Дантеидой», но большинство ученых обходят Вергилия стороной, онучитель и наставник Данте, можно смело сказать, что ученик превзошел учителя. Виктор Гюго называет Гомера и Данте «двумя соперничествующимя гениями». Ад Данте продуманней, чем у Вергилия, где вместо царства мертвых простой дом сразными потаенными ходами и, по мнению А. А. Катенина, «в рассказе Задачей средневековыхвидений являлось отвлечь человека от мирской суеты, показать ему греховностьземной жизни и побудить его обратиться мыслями к загробной жизни. Данте родился во Флоренции в 1265 г. Поэт происходил из старинного дворянского рода. И он не смог противостоять искушению «увидеть мир безлюдный», за что и был наказан. Гневные бродят в непроницаемом мраке и густом смрадном дыму ленивые беспрерывно бегают. Он принёс в поэзию целый мир новых художественных образов, такой богатый и жизненно правдивый, что теперь, спустя столетия, мировая поэзия черпает из этого источника.
«Ах, как эти ворота не похожи на адские. Кроме этого нравственно-религиозного значения, «Божественная Комедия» имеет еще и значение политическое. Их крылья и одежды зеленого цвета, – цвета надежды После этого заснувший Данте просыпается у ворот Чистилища, где стоит ангел с обнаженным и блестящим мечом. С именем Геракла в произведении Данте связан символ запрета, своеобразной границы – межи, поставленные им в Гибралтарском проливе, обозначают конец мира и границу человеческого познания, (Геркулесовы столбы помещали также на мифических Гадитанских островах (Gades insulae), которые у средневековых географов замыкали пролив со стороны Океана такого представления придерживался и Данте). Делакруа, как и Энгра, Бугро причислял к величайшим художникам XIX века. Никакая борьба там была невозможна.
В царство средневековой аскетической догмы ворвалась нетленная красота античного искусства. Сюжет поэмы Данте типично средневековый. Нужна была гениальность Данте, близость с поэтами «сладостного стиля» изучение римских классиков, годы скитаний по родной стране – ничто не пропало даром. Прекраснейший из ангелов, он за мятеж против Бога был наказан уродством.
Закованы в свинцовые мантии («федериков плащ»). 7-й ров: Воры. В Дантовом раю находится место дажедля нехристиан, если они прославлены добрыми делами. После разделения Данте примкнул к белым гвельфам. Вдохновенный лиризм «Новой жизни», философская мысль «Пира», национальная идея трактатов «О народном красноречии» и «О монархии» -- все слилось в «Божественной комедии» в величественный синтез, все получило новую даль и широту. Недаром Белинский назвал флорентийского поэта «Гомером средневековья», а его поэму «Илиадой средних веков». Посередине, в центре вселенной, вмёрзший в льдину Люцефер терзает в трёх своих пастях предателей величества земного и небесного Иуду, Брута и Кассия (вакансии всегда открыты).
Иногда, подчёркивая связь «Энеиды» Вергилия с «Комедией» Алигьери, пишут о том, что первые два столетия произведение называлась «Дантеидой», но большинство ученых обходят Вергилия стороной, он учитель и наставник Данте, можно смело сказать, что ученик превзошел учителя. Вся шестая книга «Энеиды» посвящена подземному странствию Энея в царство мёртвых». «Близок Данте и дух гражданственности, пронизывающий «Энеиду», резкое осуждение богатства и идеализация скромной патриархальной жизни предков и, наконец, фантастика, которая занимает такое большое место в поэме Вергилия. Здесь поэт встречает своего учителя Брунетто Латини. Средневековое перетолкование при всей своей наивности, по крайней мере, воздаёт должное двум первостепенным фактам: во-первых, центральный смысл стихотворения Вергилия, рядом с которым отступают все прочие смысловые аспекты – это пророчество «о наступлении нового цикла жизни человечества, об обновлении времен», а во-вторых, поэт оказался прав, он чувствовал время.
И он не смог противостоять искушению «увидеть мир безлюдный», за что и был наказан. Это и есть девятый, последний круг Ада. «Если в образеУлисса в «Божественной комедии» воплощено преодолённое героем поэмы прошлое, тов образе Энея представлено ожидающее Данте будущее». «В «Божественной комедии» Одиссей романтически отмахнулся от мифа и миф рухнул, перестал существовать как целостная картина жизни, объясняющая мир» Он догадался, что жизнь бесконечно сложнее, чем предложенный ему миф что она продолжается и за его пределами, за его Геркулесовыми столбами. Шестой круг – это Стены города Дита (Дитом римляне звали Аида, бога подземного царства), который сторожат сестры Фурии с клубками змей вместо волос.
Нужна была гениальность Данте, близость с поэтами «сладостного стиля» изучение римских классиков, годы скитаний по родной стране – ничто не пропало даром. Надпись перед входом в Ад: "Жалкие души, не творившие при жизни ни добра, ни зла, в том числе «ангелов дурная стая», которые были и не с дьяволом и не с богом. "Песнь тридцать четвертая. Натуралистичность должна была заставить зрителей поверить в жестокость сил, царящих в Аду. Данте не уводит человека от действительности, а, наоборот, погружает человека в нее. «Божественная комедия» подвергает суду высшей инстанции не только жизнь и историю, но и литературные измерения реальности: герои трагедии или мифа, персонажи эпопеи или романа также должны обрести подобающее им место в мире совершенной справедливости». Вход в нее сторожит Минос, «всех прегрешений ведатель» он исследует грехи у входа и отсылает грешников, смотря по их проступкам, в подобающий им круг. С высоким мужеством иискренностью ведет поэт рассказ о себе. В двадцать шестой песне «Ада» рассказывается опоследнем героическом деянии Улисса (Одиссея) – дерзком и гибельном плавании загеркулесовы столбы.
Данте полагал, что его «Комедия» – изволение самого апостола Петра: «И ты, мой сын, сойдя к земной судьбе Под смертным грузом, смелыми устами Скажи о том, что я сказал тебе. » Задачей средневековых видений являлось отвлечь человека от мирской суеты, показать ему греховность земной жизни и побудить его обратиться мыслями к загробной жизни. И всё же итальянских граждан эпос привлекал. Для этого нужен был эпос. Здесь пребывают богохульники, совершившие насилие над божествами и содомиты. Виктор Гюго называет Гомера и Данте «двумя соперничествующимя гениями».
Многие исследователи считают, что устами Улисса Данте выражает свою точку зрения, сам стремится «изведать мира дальний кругозор». Его могучий гений питал политическую, научную, художественную мысль Возрождения. В «Божественной комедии» немало таких «праведных грешников» и это — самые живые, самые человечные образы поэмы. Данте изучал латинскую литературу так, как это было заведено в его время сначала он прочёл эпигонов, а затем уже Вергилия, Горация, Овидия. Старец этот — великий римский поэтВергилий. «Комедия», написанная в средневековом литературном жанре «видения», начинается картиной дремучего леса, в котором заблудился поэт.
«В Одиссее Данте видит и казнит именно первого вестника надвигающегося катаклизма, орудие столь ненавистного ему своеволия, пафос теории прогресса». Автор «Комедии» повествует о личном, пережитом, выстраданном. Ему на смену является Беатриче. Его грешник может в то же время быть праведником. Голова повёрнута на пол-оборота (назад).
Тут, в преддверии Ада, в беззвездном пространстве слышны плач и стенания, – тут страдают люди, «ничтожные на земле», те, которые не грешили и не были добродетельны, – безразличные, тот печальный род, что жил «без хулы и славы бытия». Зияющая рана Земли тут же затянулась.
Улисса обуяло желание «изведать мира дальний кругозор» В словах Улисса – романтика самоценного, ничем не замутнённого познания и свободомыслия. Праведен тот, кто «В делах и в мыслях к правде обращен, Ни в жизни, ни в речах не делал злого». Фабула поэмы воспроизводит схему популярного в средневековой литературе жанра «видений» или «хождений по мукам» – о тайнах загробного мира. «Сладостный стиль» отточил его поэтический слух, научил различать мелодическую и цветовую окраску слова, придал речи лёгкость и гибкость римские авторы дали логическую структуру, смысловую насыщенность и лаконизм образов. Что касается эпитета «божественная», то он появился позднее: его дало «комедии» потомство, выразившее этим свое восхищение поэтическим совершенством бессмертного творения Данте.
Для этого нужен был эпос. Автор «Комедии» повествует о личном, пережитом, выстраданном. Обращение Данте к античным писателям (и прежде всего Вергилию, фигура которого непосредственно выведена в поэму в качестве проводника Данте по аду) является одним из главных симптомов подготовки Ренессанса в его творчестве. «Голос поэта сам летит в будущее и, можно сказать, акустически рассчитан на отзвук в сердцах тех, кто придёт позднее».
Он избавил от адских мук великих мыслителей языческой древности, определив им место в особом «лимбе» ада, где они пребывают в состоянии «полублаженства». В средневековой арабской традиции существовало множество описаний мираджа – их сходство с «Комедией» впервые обосновал испанский арабист Мигель Асин-Паласиос в 1919 году. А жестким ограничениям сковывающей адской геометрии – пространственная многомерность небесных сфер с возрастающими степенями свободы. Первые две части были давно уже распространены, но «Рай» еще не был обнародован. Обманувшие доверившихся.
«Вергилий – это поэт истории как времени, насыщенного значением, поэт знамений времени, определяющих конец старому и начало новому и он сумел превратить свой Рим в общечеловеческий символ истории – конца и нового начала». Данте вписывает новую страницу в историюприключений Улисса. Автору, утратившему «правый путь» в жизни, приходит на помощь дух античного поэта Вергилия. Коллега (они оба, прежде всего, поэты) используя полномочия, полученные им отНебесных сил, помогает Данте живым сойти в Ад, детально его обозреть, выбраться на гору чистилища и взойти на нее, достигнув Земного Рая. А народная речь напитала поэму живыми соками, горячей кровью. Основное произведение Данте, принесшее поэту мировую славу, – Божественная комедия – величавый итог всего поэтического пути Данте. И всё же итальянских граждан эпос привлекал.
В испуге решается он выбраться оттуда. Образы Улисса и Энея появляются в произведении не случайно. Всё это придавало стилю поэмы неповторимый отпечаток страны и эпохи и делало ясной и доходчивой самую глубокую, самую сложную мысль.
Он изучал историю, философию, риторику, богословие, астрономию, географию. Правда, Вергилия вследствие толкования его 4 эклоги как предсказания о наступлении нового «золотого века справедливости» причисляли к провозвестникам христианства, так что он был фигурой как бы не совсем языческой, но все же такой шаг Данте можно было назвать по тем временам достаточно смелым. «У него нет ничего совершенно душевно незрелого (инфантильного), что сделало бы его непригодным для роли воспитателя».
Данте не уводит человека от действительности, а, наоборот, погружает человека в нее. Но вот и последний, десятый ров восьмого круга: тут мучаются люди, посягавшие на различные подлоги они покрыты страшными язвами и ничто не может уменьшить и унять бешенство их чесотки. То, что всякий нехристианин уже самим этим фактом обречен на вечные муки – это, конечно, само собой разумеется. Как и другие адские реки, Флегетон получает начало от слез статуи Времени, воздвигнутой из различных металлов и возвышающейся на острове Крит.
МиссияДанте не ясна, она не оговаривается в «Божественной комедии» но она, видимо, чрезвычайно высока, если столь явственно сопоставлена с миссией Энея, предкаоснователей Римской державы. Фабула поэмы производит схему популярного всредневековой клерикальной литературе жанра «видений» или«хождений по мукам», т. е. А классической эпопеи вИталии не было. Как видно, многие образы (реки преисподней, вход в нее, топология) были взяты Данте из античных источников (Гомер, Вергилий).
Мысль о создании большого эпическогополотна, которое объяло бы прошлое и настоящее, сочетало бы миф и историю, могла быть навеяна поэту Вергилиевой «Энеидой», в которой Данте видел высокийобразец поэтического совершенства. Но. Символизация на этом не заканчивается: каждая песнь заканчивается одним и тем же словом «звезды» имя Христа рифмуется только с самим собой в аду имя Христа нигде не упоминается, как и имя Марии и т. д.
Праведен тот, кто «В делах и в мыслях к правде обращен, Ни в жизни, ни в речах не делал злого». Грешники идут двумя встречными потоками, бичуемые бесами. 2-й ров: Льстецы. Обманувшие недоверившихся. 1-й ров: Сводники и обольстители. Ее склоны опоясаны концентрическими уступами, «кругами» Ада. Она течет в нижнюю часть Ада, где и образует Коцит, ледяное озеро Джудекки.
В Дантовом раю находится место даже для нехристиан, если они прославлены добрыми делами. Возможно именно за это же и упрекает его Беатриче в тридцатой песне чистилища: «он устремил шаги дурной стезёй», сошёл с верного пути и в тридцать первой песне – в поклонении ложным кумирам: «и чтоб тебя опять, Как прежде, песнь сирен не обольстила». Вслед за тем слышен гром: сухими подошвами по смрадному болоту проходит через Стикс посланник неба. когда открыли саркофаг, он оказался пустым.
Примером может служить вознесение в Рай язычника троянца Рифея – героя, павшего при взятии Трои, которого Вергилий в «Энеиде» : характеризовал как «справедливейшего и правдолюбивейшего среди тевкров»: «Кто бы поверил, дольной тьмой объятый, Что здесь священных светов торжество Рифейтроянец разделил как пятый. » В «Божественной комедии» есть эпизод, важный для понимания мировоззрения Данте. Наказание – Грешники по шею в лед погружены и лица их обращены книзу. Их головы вывернуты на пол-оборота (в сторону спины). В пятом находятся взяточники, которых бесы варят в смоле, а тех, кто высунется, – протыкают баграми. Шестой ров заполнен закованными в свинцовые мантии лицемерами. В седьмом находятся воры, с которыми совокупляются земные гады: пауки, змеи, лягушки и так далее. В восьмой ров попадают лукавые советчики, души которых горят в адском огне. Девятый ров служит пристанищем для зачинщиков раздора. Итак, Божественная комедия имеет также и античные источники.
Эпикур (341 – 270 до н. э. ) жил до появления христианства и вот таким образом не мог считаться еретиком в полном смысле слова. Кипеть в смоле. Это было в 1520 году. «Близок Данте и дух гражданственности, пронизывающий «Энеиду», резкое осуждение богатства и идеализация скромной патриархальной жизни предков и, наконец, фантастика, которая занимает такое большое место в поэме Вергилия. Мысль о создании большого эпического полотна, которое объяло бы прошлое и настоящее, сочетало бы миф и историю, могла быть навеяна поэту Вергилиевой «Энеидой», в которой Данте видел высокий образец поэтического совершенства.
Как считает филолог Марко Сантагата, этот эпизод вставлен в текст поэмы по двум причинам. «Божественная Комедия» не принадлежит ни к какому определенному жанру (хотя относительно ее жанра ведутся споры: ее считают видением, поэмой), это абсолютно своеобразная, единственная в своем роде смесь всех элементов различных направлений поэзии. Мучения гадами, взаимопревращения с ними. 8-й ров: Лукавые советчики. При всей своей оригинальности поэма Данте имеет различные средневековые источники. Не отвергни Данте средневековый подход к гордости, он, как заранее обреченный грешник, не мог бы взять на себя миссию судьи над современным ему обществом, то есть не могло бы быть самой «Божественной комедии». Они уткнуты в лед головами «пролитые ими слезы замыкают исход другим слезам и горе отливает назад и увеличивает истому, так как первые слезы замерзают и подобно хрустальному забралу завешивают впадины глаз». Он избавил от адских мук велинких мыслителей языческой древности, определив им место в особом лимбе ада, где они пребывают в состоянии полунблаженства.
Пространство, разделенное на круги, плоско и однотипно в каждом круге. – Сюда входят при звуках пения, туда – при страшных воплях». Ступени пройдены Данте – в чудесной долине, где очищающиеся души поют хвалебные гимны. Вдохновенный лиризм «Новой жизни», философская мысль «Пира», национальная идея трактатов «О народном красноречии» и «О монархии» — все слилось в «Божественной комедии» в величественный синтез, все получило новую даль и широту.
Иные считают, что «Данте, приговорив вечной муке своего Улисса, разоблачил претензии человека на самостоятельную роль в исторической жизни, его гордую уверенность в самостоятельности своих сил, во всемогуществе героического энтузиазма». Медленно, но неустанно падает здесь огненный дождь. Виктор Гюго называет Гомера и Данте «двумя соперничествующимя гениями». Праведен тот, кто «В делах и в мыслях к правде обращен, Ни в жизни, ни в речах не делал злого». Влияние «Энеиды» Вергилия сказалось в заимствовании у Вергилия отдельных сюжетных деталей и образов, описанных в сцене нисхождения Энея в Тартар с целью повидать своего покойного отца. Гюстав Доре "Данте и Вергилий в Аду"Данте "Божественная комедия". Он стал частью космического целого, подчиненным высшим непререкаемым законам.
Зло – в сосредоточии тяжести вселенной. Кроме того, считается, что и вся структура поэмы может отражать историю ночного путешествия и вознесения Пророка (исра и мирадж), во время которых Мухаммед предстал перед Аллахом, а также посетил рай и ад, где увидел блаженство праведников и муки грешников. Рысь (в других переводах – патера), лев и волчица, заграждающие путь к солнечному холму изображают три главенствующих порока, считавшихся тогда преобладающими в мире, а именно: сладострастие, гордость и алчность.
Но «средневековая Илиада» далека от спокойной объективности классического эпоса -- в ней бьет мощная лирическая струя. В «Новой жизни», дойдя до момента смерти Беатриче, Данте отказывается рассказывать о ней: «Мне не приличествует говорить об этом, так как я стал бы превозносить самого себя, что особенно заслуживает порицания» (Данте намекает на мистическое видение, случившееся с ним в момент смерти Беатриче). «Одиссей у Данте слишком явнопротивопоставлен герою классической мифологии Гераклу (Геркулесу), вся жизнькоторого – безропотное выполнение воли богов». Современный дантовед Мирко Тавони сближает этот эпизод с Посланием апостола Павла к коринфянам: спустя 14 лет после события апостол рассказывает о том, как он был «восхищен» (то есть вознесен) на небо. Вильям Бугро Данте и Вергилий в АдуДанте Божественная комедия. Наказание – Грешники вмерзли в недра ледяного слоя (лежа, стоя, скрючившись). Его могучийгений питал политическую, научную, художественную мысль Возрождения.
поэтических рассказов о том, как человеку удалось увидеть тайны загробного мира. Данте не просто читал «Энеиду»: очевидно, этапоэма была для него в известной мере образцом литературного произведения. В Дантовом раю находится место даже для нехристиан, если они прославлены добрыми делами. Переход к 7-му кругу огражден зловонной пропастью. Наказание: быть призраком в раскаленной могиле. Считалось, что в IV эклоге «Буколик» размещены прорицания поэта о возврате Золотого века с рождением божественного младенца, которому предстоит вернуть время мира и начать время утопии.
Вергилий предлагает Данте следовать за ним и ведет его по загробному миру. Обосновывая, он утверждал, что первичной в их творчестве была искренность изображения «того, что они видели и чувствовали используя соответствующие их идеалу средства и, особенно, линию». «Голос поэта сам летит в будущее и, можно сказать, акустически рассчитан на отзвук в сердцах тех, кто придёт позднее». Нужна была гениальность Данте, близость с поэтами«сладостного стиля» изучение римских классиков, годы скитаний по родной стране– ничто не пропало даром.
Но почему именно сюда. В этом же лимбе Дантепоместил и «неверного» мусульманина — султана Саладина ибо великодушие этогочеловека славили народные притчи и легенды. «В «Божественной комедии» Одиссей романтически отмахнулся от мифа и миф рухнул, перестал существовать как целостная картина жизни, объясняющая мир» Он догадался, что жизнь бесконечно сложнее, чем предложенный ему миф что она продолжается и за его пределами, за его Геркулесовыми столбами. «В «Божественной комедии» Одиссей романтически отмахнулся от мифа имиф рухнул, перестал существовать как целостная картина жизни, объясняющая мир» Он догадался, что жизнь бесконечносложнее, чем предложенный ему миф что она продолжается и за его пределами, заего Геркулесовыми столбами. Для этого нужен был эпос.
В двадцать шестой песне «Ада» рассказывается о последнем героическом деянии Улисса (Одиссея) – дерзком и гибельном плавании за геркулесовы столбы. В то же время Улисс – антипод Данте. Ад кончается.
Данте уже случалось туманно намекать на свой пророческий дар. Он избавил от адских мук великих мыслителей языческой древности, определив им место в особом «лимбе» ада, где они пребывают в состоянии «полублаженства». Они символизируют этапы жизни самого Данте – писателя. В лесной чаще Данте обступили хищные звери -- лев, пантера, волчица. Всё это придавало стилю поэмы неповторимый отпечаток страны и эпохи и делало ясной и доходчивой самую глубокую, самую сложную мысль. Сам круг носит название Злые щели или Злопазухи. Сила этого холста в его прочности: редкое качество. »2.
Но вот что на пребывание в аду обречены и те, кто родился до возникновения христианства, то есть те, кто собственно и не могли, ни при каких мыслимых и даже фантазийных условиях, быть христианами (несмотря на достойный образ жизни) – это я думаю, представляет немалый интерес. Каждым ртом своих трех лиц он дробит по одному грешнику. И всё же итальянских граждан эпос привлекал. Миссия Данте не ясна, она не оговаривается в «Божественной комедии» но она, видимо, чрезвычайно высока, если столь явственно сопоставлена с миссией Энея, предка основателей Римской державы.
Вергилий подводит автора к воротам Земного Рая. Центр мироздания, совпадающий с центром земли, скован льдами. Изображая ад, Данте показывает в нем целую галерею живых людей, наделенных различными страстями. Острием этого меча он пишет семь раз Р (peccato —грех) на лбу Данте, впуская его таким образом в Чистилище уже не в качестве пассивного лица, в Аду, но в качестве лица активного, которому тоже потребно очищение. «У него нет ничего совершенно душевно незрелого (инфантильного), что сделало бы его непригодным для роли воспитателя». Они чтили не только величие Римской империи, но и её культуру.
Тема картины была навеяна короткой сценой из строфы в «Божественной комедии» Данте, («Ад», песнь XXX) и «Commentary on the Divine Comedy by an Anonymous Florentine of the 14th Century» к ней. С высоким мужеством и искренностью ведет поэт рассказ о себе. В «Божественной комедии» поэт отходит от средневековых норм божественного правосудия, горячо сочувствует осужденным, стремясь показать, что наказание уже есть в самом преступлении.
Она вобрала опыт целой жизни, все то, что годами крепло в душе поэта, питало его мысль и художественный гений. Он до половины груди погружен в лед. В Злых щелях несут свою нелёгкую судьбу обманщики.
И, по-моему, надо быть слишком писателем и философом, чтобы решиться назвать (подобно Данте) писателей или философов – праведниками. «В Одиссее Данте видит и казнит именно первого вестниканадвигающегося катаклизма, орудие столь ненавистного ему своеволия, пафостеории прогресса». Люцифер Данте, наполовину вмерзший в лед (символ холода нелюбви), являет уродливую пародию на образы небес: три его лица – насмешка над троицей из них красное – гнев как противоположность любви, бледно-желтое – бессилие или леность как противоположность всемогуществу, черное – невежество как противоположность всеведению шесть крыл нетопыря соответствуют шести крыльям херувима. На середине жизненного пути, то есть в 35 лет (таким образом, время видения отнесено поэтом к 1300 году, когда он был приором), рассказывает Данте, заблудился он в жизненном лесу. «Дантовский Одиссей – это лютый Улисс Вергилия, а не симпатичный гомеровский герой».
«Вергилий – это поэт истории как времени, насыщенного значением, поэтзнамений времени, определяющих конец старому и начало новому и он сумелпревратить свой Рим в общечеловеческий символ истории – конца и нового начала». Его грешник может в то же время быть праведником. В ветвях деревьев свили себе гнезда отвратительные гарпии, которые рвут и едят их листья. На страже стоит Харон. Сторонники папы звались гвельфами и противостояли гибеллинам, сторонникам императора.
Равенна сдалась. Зевс сбросил их в преисподнюю за то, что титаны покушались на его власть. Автор «Комедии» повествует о личном, пережитом, выстраданном. Данте не просто читал «Энеиду»: очевидно, эта поэма была для него в известной мере образцом литературного произведения. Данте обрёк Улисса на вечные муки не за путешествия и романтику. Всё это, так сказать, субъективная близость между Данте и Вергилием. Недаром Белинский назвал флорентийского поэта «Гомером средневековья», а его поэму «Илиадой средних веков».
А народная речь напитала поэму живыми соками, горячей кровью. «Божественная комедия» подвергает суду высшей инстанциине только жизнь и историю, но и литературные измерения реальности: героитрагедии или мифа, персонажи эпопеи или романа также должны обрести подобающееим место в мире совершенной справедливости». В «Божественной комедии» немало таких «праведных грешников» и это -- самые живые, самые человечные образы поэмы. Велик вклад Данте в мировую культуру. Данте обрёк Улисса на вечные муки не за путешествия и романтику. Данте рассказывает об этом в «Пире» «Пир» – философский трактат Данте, написанный приблизительно в 1304 – 1307 годах. : «Утомив зрение упорным чтением, я настолько ослабил свои зрительные способности, что все светила казались мне окруженными какой-то дымкой».
Это тираны, разбойники и грабители. Они чтили не только величие Римской империи, но и её культуру. Поэтугрозит гибель. Не чуждо это и Данте. «Сладостный стиль» отточил его поэтический слух, научил различать мелодическую и цветовую окраску слова, придал речи лёгкость и гибкость римские авторы дали логическую структуру, смысловую насыщенность и лаконизм образов.
Ты помнишь всё подряд». Это схоластическая аллегория изображающая«хождение по мукам» — путь человеческой души от греха к праведности, отзаблуждений земной жизни к истине богопознания. Сыновья были в отчаянии. Вскоре сами гвельфы разделились на две фракции – белых и черных.
Поэту грозит гибель. Оттуда, с райскихвысот, умершая возлюбленная увидела опасность, которая угрожает Данте. Тема загробных «видений» разрабатывалась в аналогичном направлении в средневековой литературе и за пределами Западной Европы (древнерусский апокриф «Хождение Богородицы по мукам», XII в., мусульманское предание о видении Магомета, созерцавшего в пророческом сне мучения грешников в аду и райское блаженство праведников). Это дно вселенной и вместе с тем последний – девятый – круг Ада, где карается высшее человеческое преступление – измена.
Вергилий и Данте входят при звуках гимна. Ты помнишь всё подряд». В построение картины Ада Данте исходил из христианской модели мира. «Близок Данте и духгражданственности, пронизывающий «Энеиду», резкое осуждение богатства иидеализация скромной патриархальной жизни предков и, наконец, фантастика, которая занимает такое большое место в поэме Вергилия. В тех, кто высунется, черти вонзают багры. 6-й ров: Лицемеры. Поражены немотой. 5-й ров: Мздоимцы, взяточники.
Вергилий для него и философ и любимый поэт, чью «Энеиду» он знал наизусть: «Тебе ль не знать. Данте не уводит человека от действительности, а, наоборот, погружает человека в нее. «Божественная комедия» Данте – не боговдохновенный текст, а попытка выразить некий опыт, откровение.
Старец этот -- великий римский поэт Вергилий. Вергилий просит сурового старца во имя свободы, бывшей столь драгоценной для него, что ради нее он «отказался от жизни», указать путь Данте, который ходит всюду, отыскивая эту свободу. Божественная комедия подвергает суду высшей инстанции не только жизнь и историю, но и литературные измерения реальности: герои трагедии или мифа, персонажи эпопеи или романа также должны обрести подобающее им место в мире совершенной справедливости. Сюжет «Божественной комедии» прост. Никакая борьба там была невозможна. Рай. У арабского поэта-мистика XII в. Абенараби есть сочинение, в котором даны картины ада и рая, похожие на дантевские и их параллельное независимое возникновение (ибо Данте не знал арабского языка, а на известные ему языки Абенараби переведен не был) свидетельствует об общей тенденции в эволюции данных представлений в различных удаленных друг от друга регионах.
Путь духовного возрождения человека лежит через осознание им своей греховности (странствия по аду) и искупление этих грехов (путь через чистилище), после чего душа, очищенная от скверны, попадает в рай. Сюжетпоэмы Данте типично средневековый. «Унего нет ничего совершенно душевно незрелого (инфантильного), что сделало бы егонепригодным для роли воспитателя».
Натуралистичность должна была заставить зрителей поверить в жестокость сил, царящих в Аду. Однако, задумав создать эпопею, Данте не пошел путем копирования античного образца, а обратился к литературным формам своего времени, синтезируя и перерабатывая различные жанры — повествовательные и драматические — и одновременно широко и свободно черпая из народного творчества, вводя образы, формы, приемы из народной поэзии, что придало неповторимое своеобразие всей структуре поэмы, ее образам, ее стихотворному размеру. Вергилий объясняет Данте, что грех Улисса в том, что с его помощью была разрушена Троя – город, «откуда римлян вышел славный дом». Люцифера (он же Вельзевул, дьявол) Данте называет Дит (Dis), это латинское имя царя Аида или Плутона, сына Кроноса и Реи, брата Зевса и Посейдона.
Оттуда, с райских высот, умершая возлюбленная увидела опасность, которая угрожает Данте. Велик вклад Данте в мировую культуру. Воздействиеэтого гения было велико и в последующие века. Круг девятый (последний) "Ледяное озеро Коцит".
Это Земной Рай. И продолжала отказывать всякий раз, как Флоренция возобновляла просьбу. Итак, Божественная комедия имеет также и античные источники. Никакая борьба там была невозможна.
«Педагогическая роль Вергилия – ментора, дававшего при начале умственного пути некую исходную норму, дисциплинирующеговоспитателя совсем молодых душ, — в истории настолько велика, чтопреувеличивать её вряд ли возможно»Вергилий обладал общепризнаннойбезупречностью вкуса, высотою моральных правил, привлекавшей наставников. «Божественная комедия» подвергает суду высшей инстанции не только жизнь и историю, но и литературные измерения реальности: герои трагедии или мифа, персонажи эпопеи или романа также должны обрести подобающее им место в мире совершенной справедливости». Иногда, подчёркивая связь «Энеиды» Вергилия с «Комедией» Алигьери, пишут о том, что первые два столетия произведение называлась «Дантеидой», но большинство ученых обходят Вергилия стороной, он учитель и наставник Данте, можно смело сказать, что ученик превзошел учителя. С именем Геракла впроизведении Данте связан символ запрета, своеобразной границы – межи, поставленные им в Гибралтарском проливе, обозначают конец мира и границучеловеческого познания, (Геркулесовы столбы помещали также на мифическихГадитанских островах (Gadesinsulae), которые у средневековых географов замыкали пролив со стороны Океана такогопредставления придерживался и Данте). Во втором вопят и стонут льстецы, безвыходно погруженные в жидкую, смрадную грязь. А классической эпопеи в Италии не было.
Средневековое перетолкование при всей своей наивности, по крайней мере, воздаёт должное двум первостепенным фактам: во-первых, центральный смысл стихотворения Вергилия, рядом с которым отступают все прочие смысловые аспекты – это пророчество «о наступлении нового цикла жизни человечества, об обновлении времен», а во-вторых, поэт оказался прав, он чувствовал время. Так что святая прекрасно подходила на роль посредника между Марией, вознесшейся на небо Беатриче и Данте.
Он избавил от адских муквеликих мыслителей языческой древности, определив им место в особом «лимбе»ада, где они пребывают в состоянии «полублаженства». Влипшие в кал зловонный. 3-й ров: Святокупцы, высокопоставленные духовные лица, торговавшие церковными должностями («Симонисты»). Воздушная лодка, управляемая светлым ангелом, «на челе которого начертано блаженство», привозит души к подножию горы.
Поэма имеет многочисленные средневековые источники. Поэтами, в отличие от «рифмачей», Данте называл только поэтов Древнего Рима. «Божественная Комедия» – великая аллегория человека, греха и искупления с религиозной и с нравственной стороны. Именно этим сюжетным замысломподсказано название поэмы: Данте назвал ее «комедией», так как в его время такназывали произведения имеющие мрачное начало и светлую оптимистическую развязку. Что касается эпитета «божественная», то он появился позднее: его дало«комедии» потомство, выразившее этим свое восхищение поэтическим совершенствомбессмертного творения Данте.
В 1300 году его избирают одним из семи членов коллегии приоров. Борьба между двумя мужчинами вызывает горечь. Не выведи Данте гордость из числа грехов, наказуемых в аду, то его современники (а за ними, прибавим и все титаны Возрождения. ) должны были быть ввержены в гиену. С именем Геракла в произведении Данте связан символ запрета, своеобразной границы – межи, поставленные им в Гибралтарском проливе, обозначают конец мира и границу человеческого познания, (Геркулесовы столбы помещали также на мифических Гадитанских островах (Gades insulae), которые у средневековых географов замыкали пролив со стороны Океана такого представления придерживался и Данте).
У Данте христианская мифология перемешана с языческой. Основное произведение Данте, принесшее поэту мировую славу, — «Божественная комедия» – величавыйитог всего поэтического пути Данте. Именно этим сюжетным замыслом подсказано название поэмы: Данте назвал ее «комедией», так как в его время так называли произведения имеющие мрачное начало и светлую оптимистическую развязку. УДанте христианская мифология перемешана с языческой. Второй круг Ада – область, где трепещет сам воздух. Улисса обуяло желание «изведать мира дальний кругозор»В словах Улисса – романтика самоценного, ничем незамутнённого познания и свободомыслия. В этом же лимбе Данте поместил и «неверного» мусульманина -- султана Саладина ибо великодушие этого человека славили народные притчи и легенды. Надпись перед входом в Ад: Жалкие души, не творившие при жизни ни добра, ни зла, в том числе «ангелов дурная стая», которые были и не с дьяволом и не с богом. Песнь тридцатая.
В «Божественной комедии» поэт «Новой жизни» — первой лирической исповеди в европейской литературе — продолжает рассказ о себе. В загробном мире «Комедии» борьбы в прямом смысле тоже нет, но все персонажи ещё живут ею, а главный герой в своих отношениях с ними превосходит даже Энея. В загробном мире «Комедии»борьбы в прямом смысле тоже нет, но все персонажи ещё живут ею, а главный геройв своих отношениях с ними превосходит даже Энея. Ему на смену является Беатриче. В первой терцине «Ада» рассказывается, что Данте потерялся в сумрачном лесу, «земную жизнь пройдя до половины».
Всё это, так сказать, субъективная близость между Данте и Вергилием. Если добавить к этим соображениям сообщение евангелиста Луки о том, что Христос умер в полдень и отсчитать пять часов назад, становится ясно, что разговор о мосте происходит в 7 утра 26 марта 1300 года – через 1266 лет и без пяти часов день после смерти Христа на кресте (Данте думал, что она произошла 25 марта 34 года). В «Божественной комедии» есть эпизод, важный для понимания мировоззрения Данте. «Чем ближе мы следуем великим поэтам, – говорил Данте, – тем правильнее сочиняем стихи» Основное произведение Данте, принесшее поэту мировую славу, – Божественная комедия – величавый итог всего поэтического пути Данте. В Аду царит чужая воля, человек принуждаем, зависим, нем и эта чужая воля хорошо видна, а проявления ее красочны в Раю – воля только своя, личная возникает протяженность, которой лишен Ад: в пространстве, сознании, воли, времени.
Данте внёс в традиционную историю Одиссея (Улисса) два существенных изменения: во-первых, он заставил его свернуть с пути на родину и отправил за пределы Геркулесовых столбов в неизведанные просторы Атлантики: «Земные чувства их остаток скудный Отдайте постиженью новизны, » во-вторых он ввёл в повествование вымысел о совращении Улисса зовом сирены: «Улисса совратил мой сладкий зов С его пути Как известно, Одиссей в своём путешествии залепил всем уши воском, а себя приказал привязать к мачте. Люцифер в «Божественной комедии» бунтовщик, безнадежно проигравший свое дело. Его, вероятно, привлекала идея поэмы: прославление римской державы, которую Данте считал идеалом государственного устройства. Но почему именно сюда.
Транжир истязают гончие псы, а несчастных самоубийц рвут на клочки Гарпии. Наказание: скорбь без боли. Грешники этой категории страшно мучаются: они уткнуты головами в отвратительные ямы, ноги их торчат кверху и беспрестанно сжигаются пламенем. Недаром у входа в чистилище ангел наноситогненным мечом на его челе семь раз латинскую букву «Р» в знак того, что поэтповинен во всех семи смертных грехах и эти знаки постепенно исчезают один задругим по мере того, как поэт проходит по кругам чистилища. Итак, «Божественнаякомедия» имеет также и античные источники.
P. S. Позже стали известны версии этих текстов на романских языках, детально описывающие путешествие Пророка и распространившиеся по Европе из арабской Испании. Данте вписывает новую страницу в историю приключений Улисса. В этом же лимбе Данте поместил и «неверного» мусульманина — султана Саладина ибо великодушие этого человека славили народные притчи и легенды.
Что касается эпитета «божественная», то он появился позднее: его дало «комедии» потомство, выразившее этим свое восхищение поэтическим совершенством бессмертного творения Данте. В своей «Комедии» он обращается к Вергилию от лица Стация: «Ты был как тот, кто за собой лампаду Несёт в ночи и не себе даёт, Но вслед идущим помощь и отраду, Когда сказал: «Век обновленья ждёт: Мир первых дней и правда – у порога, И новый отрок близится с высот». Средневековое перетолкование при всей своейнаивности, по крайней мере, воздаёт должное двум первостепенным фактам:во-первых, центральный смысл стихотворения Вергилия, рядом с которым отступаютвсе прочие смысловые аспекты – это пророчество «о наступлении нового циклажизни человечества, об обновлении времен», а во-вторых, поэт оказался прав, он чувствовал время. Беатриче символизирует небесную мудрость, а с биографической точки зрения – любовь Данте.
«Затем что здесь меж ям ползли огни, Так их каля, как в пламени горнилаЖелезо не калилось искони». Здесь обитают Фарината дельи Уберти, Кавальканте Кавальканти, Фридрих II Гогенштауфен, Оттавиано дельи Убальдини, Папа Анастасий II. А служителей «истинной веры» -- пап и кардиналов, повинных в постыдных преступлениях, поэт поместил в ад и определил им жестокие кары. Концепция Лимба (первый круг ада у Данте) в этом смысле может показаться воплощением всей беспощадности христианской логики (средневековой, во всяком случае). Теперь поэт следует за Вергилием, наставником и руководителем своим, до порога Земного Рая и спускается с ним в Ад, где читает над вратами страшную надпись: «Lasciate ogni speranza voi quentrate» («Оставьте входящие сюда всякую надежду»). Не исключено, что и Беатриче была почитательницей святой Лючии: дом, в котором она жила после замужества, примыкал к церкви Святой Лючии.
Ему на смену является Беатриче. Поставив себя судьей человеческих дел, он не отделяет себя от грешного мира. Но «средневековая Илиада» далека от спокойной объективности классического эпоса — в ней бьет мощная лирическая струя. В последующие века христиане воспринимали IV эклогу по-своему. Святая Лючия в народной традиции считалась покровительницей зрения и помогала при болезнях глаз Такая «специализация» святой связана с этимологией ее имени: Lucia образовано от латинского lux, lucis – «свет». Вергилийпредлагает Данте следовать за ним и ведет его по загробному миру.
В Толомее (по имени египетского царя Птолемея, якобы пригласившего однажды к себе на обед друзей и умертвившего их) терзаются изменившие друзьям. Данте не просто читал «Энеиду»: очевидно, эта поэма была для него в известной мере образцом литературного произведения. В двадцать шестой песне «Ада» рассказывается о последнем героическом деянии Улисса (Одиссея) – дерзком и гибельном плавании за геркулесовы столбы. Когда поэта не стало, домашние начали искать то, что было хранилищем его души, его «Комедию». В действительности, Рай – самая познавательная часть Комедии, она же самая светлая – в религиозном смысле, так как только эта часть, собственно и дает представление о том, как Бог на самом деле всеблаг (ответа на вопрос почему там нет, по крайней мере – удовлетворяющего современному типу европейской рациональности). Его вдохновила фигура Данте, чья поэма была очень любима романтиками.
На этом числе основана вся архитектоника загробного мира «Божественной комедии», продуманная поэтом до мелочей. Ты помнишь всё подряд». Поставив себя судьей человеческих дел, он не отделяет себя от грешного мира.
«Если в образе Улисса в «Божественной комедии» воплощено преодолённое героем поэмы прошлое, то в образе Энея представлено ожидающее Данте будущее». Унылая картина христианской обители мертвых зацвела поэтической фантазией, засветилась невиданными красками. Наказанием для них служит заточение туловища в скалу, головою вниз, по ступням струится раскалённая лава. Данте видит здесь Семирамиду, Клеопатру, Елену, Ахиллеса и других.
Именно этим сюжетным замыслом подсказано название поэмы: Данте назвал ее «комедией», так как в его время так называли произведения имеющие мрачное начало и светлую оптимистическую развязку. Он не скрывает ни одной своей человеческойслабости. В Аду – голая геометрия, времени там нет, это не вечность (то есть бесконечная протяженность времени), а время, равное нулю, то есть ничто. Вся шестая книга«Энеиды» посвящена подземному странствию Энея в царство мёртвых». «Педагогическая роль Вергилия – ментора, дававшего при начале умственного пути некую исходную норму, дисциплинирующего воспитателя совсем молодых душ, – в истории настолько велика, что преувеличивать её вряд ли возможно» Вергилий обладал общепризнанной безупречностью вкуса, высотою моральных правил, привлекавшей наставников. На страже стоит Минотавр.
Его грешник может в то же время быть праведником. В глазах церкви решающимкритерием «праведности» служили не личные качества человека, не подвигигуманности, а его преданность догматам христианской веры. Круг его интересов был необычайно широк для того времени. «Божественная комедия» подвергает суду высшей инстанции не только жизнь и историю, но и литературные измерения реальности: герои трагедии или мифа, персонажи эпопеи или романа также должны обрести подобающее им место в мире совершенной справедливости».
«Голос поэта сам летит в будущее и, можно сказать, акустически рассчитан на отзвук в сердцах тех, кто придёт позднее». А служителей «истинной веры» — пап и кардиналов, повинных в постыдных преступлениях, поэт поместил в ад и определил им жестокие кары. Тот же интерес отличает и живописную палитру Данте, богатую всевозможными красками. Он не скрывает ни одной своей человеческой слабости. Недаром Белинский назвал флорентийскогопоэта «Гомером средневековья», а его поэму «Илиадой средних веков».
Эпитет «Божественная» – «Divina commedia» был добавлен восхищенным потомством уже позже, в XVI столетии, не вследствие содержания поэмы, а как обозначение высочайшей степени совершенства великого произведения Данте. Искусственная усложненность его – мнимая, кажущаяся, это усложненность (геометрия) пустоты. Хотя, откровенно говоря, статус Лимба, как и состав в нем проживающих, так и остался для меня не вполне ясным. Вергилий объясняет Данте, что грех Улисса в том, что с его помощью быларазрушена Троя — город, «откуда римлян вышел славный дом». Но это упоминается вскользь, а основное внимание уделяется повествованию Улиссао своём плавании за Геркулесовы столбы. Данте вписывает новую страницу в историю приключений Улисса.
Поэту грозит гибель. «Комедия», написанная в средневековом литературномжанре «видения», начинается картиной дремучего леса, в котором заблудилсяпоэт. Мысль о создании большого эпического полотна, которое объяло бы прошлое и настоящее, сочетало бы миф и историю, могла быть навеяна поэту Вергилиевой «Энеидой», в которой Данте видел высокий образец поэтического совершенства.
Фальшивомонетчики изуродованы водянкой и умирают от постоянной жажды. Велик вклад Данте в мировую культуру. Данте видел в гордости в первопричину грехов, он ненавидел спесь верхушки общество – это аллегорический образ льва, но для конца средневековья был более страшный порок – «волчица неуемная»- стяжательство. Его послала Беатриче, чья душа обитает в раю.
Вергилий объясняет Данте, что грех Улисса в том, что с его помощью была разрушена Троя – город, «откуда римлян вышел славный дом». Но еслискромные ремесленники довольствовались многочисленными переделками «Песни оРоланде», которые исполняли для них уличные певцы, то более образованныегорожане увлекались латинской поэзией. «Одиссей у Данте слишком явно противопоставлен герою классической мифологии Гераклу (Геркулесу), вся жизнь которого – безропотное выполнение воли богов». Мысль о создании большого эпического полотна, которое объяло бы прошлое и настоящее, сочетало бы миф и историю, могла быть навеяна поэту Вергилиевой «Энеидой», в которой Данте видел высокий образец поэтического совершенства.
В Дантовом раю находится место даже для нехристиан, если они прославлены добрыми делами. В его рамках потенциально невозможно было изобразить историческуюборьбу и активных героев. Все они кипят во рву из раскалённой крови, а в тех, кто выныривает, стреляют кентавры. Взяточники, продажные люди помещены в пятом рве, где они погружены в озеро кипящей смолы.
В лесной чаще Данте обступили хищные звери — лев, пантера, волчица. Центральные фигуры возврожденческого итальянского неоплатонизма – Марсилио Фичино и Джованни Пико делла Мирандола. : человек находится на полпути между животными и Богом и может приблизиться к божественному полюсу, опираясь на данный ему разум или же опуститься до состояния животного (показательно, что прилагательное bestiale – «животный» – употребляется у Данте только в отношении к людскому поведению и всегда в очень негативном ключе). «Ты мой учитель, мой пример любимый Лишь ты один в наследье мне вручил Прекрасный слог, везде превозносимый» «Со времён Данте первая эклога из «Буколик» Вергилия была тем стихотворным текстом, при посредстве которого ученика впервые вводили в таинство поэзии».
Во время работы над «Комедией», мировоззрение Данте расширилось в сторону ренессансной культуры. Ренессансные элементы ощущаются как в самом переосмыслении роли и фигуры проводника по загробному миру, так и в переосмыслении содержания и функции «видений». Каждой из трех кантик поэмы присущ свой красочный фон: «Аду» – мрачный колорит, густые зловещие краски с преобладанием красной и черной: «А над пустыней медленно спадал/ Дождь пламени, широкими платками/ Как снег в безветрии нагорных скал» (песнь XIV), «Так опускалась вьюга огневая/ И прах пылал, как под огнивом трут» (песнь XIV), «У всех огонь змеился над ступнями» (песнь XIХ) «Чистилищу» – мягкие, бледные и туманные цвета, свойственные живой природе, появляющейся там (море, скалы, зеленеющие луга, деревья): «Дорога здесь резьбою не одета / стена откоса и уступ под ней – / Сплошного серокаменного цвета» («Чистилище», песнь XIII) «Раю» – ослепительный блеск и прозрачность, лучезарные краски чистейшего света. В лесной чаще Данте обступили хищные звери — лев, пантера, волчица.
По Данте Ад представляет воронкообразную пропасть, которая, сужаясь, достигает центра земли. Это схоластическая аллегория изображающая «хождение по мукам» — путь человеческой души от греха к праведности, от заблуждений земной жизни к истине богопознания. Это седьмой круг, предназначенный для пытки виновных в насилии он состоит из трех поясов. «Он обманул, украсив речь богато, Младую Гипсипилу, в свой чередТоварок обманувшую когда-то». Первый ров наполнен обольстителями и сводниками. И тут внезапно появляется перед ним старец, который отгоняет зверей и выводит его из грозной лесной чащи. Недаром у входа в чистилище ангел наносит огненным мечом на его челе семь раз латинскую букву «Р» в знак того, что поэт повинен во всех семи смертных грехах и эти знаки постепенно исчезают один за другим по мере того, как поэт проходит по кругам чистилища.
Одни из грешников лежат распростертые, другие сидят скорчившись, третьи непрерывно ходят, причем без отдыха «мечутся их бедные руки туда и сюда, отбрасывая от себя беспрестанно падающие на них огненные капли». Ад Данте продуманней, чем у Вергилия, где вместо царства мертвых простой дом с разными потаенными ходами и, по мнению А. А. Катенина, «в рассказе Задачей средневековых видений являлось отвлечь человека от мирской суеты, показать ему греховность земной жизни и побудить его обратиться мыслями к загробной жизни. Лжесвидетели бегают, обуреваемые яростью и кусают всех, кого встретят.
Борьба между двумя мужчинами вызывает горечь. Вдохновенный лиризм «Новой жизни», философская мысль «Пира», национальная идея трактатов «О народном красноречии» и «О монархии» — все слилось в «Божественной комедии» в величественный синтез, все получило новую даль и широту. Но политические конфликты на этом не окончились.
поэтических рассказов о том, как человеку удалось увидеть тайны загробного мира. Во-первых, язычник Вергилий получает у Данте роль ангела-проводника средневековых «видений». В глазах церкви решающим критерием «праведности» служили не личные качества человека, не подвиги гуманности, а его преданность догматам христианской веры.
Воздействие этого гения было велико и в последующие века. Улиссом движет любопытство, а Данте – жажда истины. Данте собирается подняться по пустынной крутизне и направляется к горе. В его рамках потенциально невозможно было изобразить историческую борьбу и активных героев. А служителей «истинной веры» — пап и кардиналов, повинных в постыдных преступлениях, поэт поместил в ад и определил им жестокие кары.
А как беспощадно обличает он свои пороки перед Беатриче. В глазах церкви решающим критерием «праведности» служили не личные качества человека, не подвиги гуманности, а его преданность догматам христианской веры. Оно мертво, безвременно и пусто.
«Комедия», написанная в средневековом литературном жанре «видения», начинается картиной дремучего леса, в котором заблудился поэт. В Каине (от Каина) помещены изменившие близким и родственникам, посягнувшие на жизнь этих последних. Фабула поэмы производит схему популярного в средневековой клерикальной литературе жанра видений или хождений по мукам, т. е. В царство средневековой аскетической догмы ворвалась нетленнаякрасота античного искусства. Однако, задумав создать эпопею, Данте непошел путем копирования античного образца, а обратился к литературным формамсвоего времени, синтезируя и перерабатывая различные жанры — повествовательныеи драматические — и одновременно широко и свободно черпая из народноготворчества, вводя образы, формы, приемы из народной поэзии, что придалонеповторимое своеобразие всей структуре поэмы, ее образам, ее стихотворному размеру. В «Энеиде» Вергилия описывается нисхождение Энея в Тартар с цельюповидать своего покойного отца. Его могучий гений питал политическую, научную, художественную мысль Возрождения.
Они чтили не только величие Римскойимперии, но и её культуру. Автор «Комедии» повествует о личном, пережитом, выстраданном. Миссия Данте не ясна, она не оговаривается в «Божественной комедии» но она, видимо, чрезвычайно высока, если столь явственно сопоставлена с миссией Энея, предка основателей Римской державы.
В Лимбе обитают величайшие поэты древности – Гомер, Гораций, Овидий, Вергилий, Лукан Римские и греческие герои – Электра, Гектор, Эней, Цезарь, Пентесилея, Камилла, Лавиния с отцом Латином, Луций Юний Брут, Юлия (жена Помпея), Лукреция (обесчещенная царским сыном Секстом Тарквинием), Корнелия, Марция (жена Катона Утического), Деидамия Саладин Ученые, поэты и врачи – Аристотель, Сократ, Платон, Демокрит, Диоген, Фалес, Анаксагор, Зенон, Эмпедокл, Гераклит, Диоскорид, Сенека, Орфей, Лин, Марк Туллий Цицерон, Евклид, Птолемей, Гиппократ, Гален, Авиценна, Аверроис. Его послала Беатриче, чья душа обитает в раю. Узнав, что Вергилий послан Беатриче (возлюбленной Данте), Данте без трепета отдается руководству поэта. Ад у Данте имеет вид колоссальной воронки, состоящей из концентрических кругов, узкий конец которой упирается в центр земли. Первый круг Ада – Лимб, где пребывают души тех, кто в неправедных делах уличен не был, но умер некрещенным.
– восклицает Данте. Сила этого холста в его прочности: редкое качество.
Восьмой круг называется «Злые рвы» их – десять здесь наказываются разного рода обманы. Всякий человек носит внутри себя свой ад и свой рай. Это схоластическая аллегория изображающая «хождение по мукам» — путь человеческой души от греха к праведности, от заблуждений земной жизни к истине богопознания.
Лотман. Это – волхвы, прорицатели и т. п. : «За желание заглянуть слишком далеко вперед они смотрят теперь назад и движутся вспять». В «Божественной комедии»немало таких «праведных грешников» и это — самые живые, самые человечныеобразы поэмы. В лесной чаще Данте обступили хищные звери — лев, пантера, волчица. Четвёртый ров до краёв заполнен звездочётами, колдуньями, гадателями и прорицателями.
Поэма «Божественная комедия», дающая наиболее широкий синтез средневековой культуры и антологию мира, была написана Данте Алигьери в период с 1307 по 1321 годы. 1-й пояс Каина: Предатели родных. «Все, кто насильем осквернил свой сан. Здесь Александр и Дионисий лютый, Сицилии нанесший много ран». Круг разделён на три пояса:Первый пояс носит название Флагетон. Это решение может показаться жестоким, однако, я думаю по-другому. Сравнивая путешествия Данте по аду и Энея по миру теней (в произведении Вергилия) «видно их функциональное сходство: Данте и Эней должны перед лицом исторического прошлого обрести полноту самопознания, что подготавливает их к свершению некоей исторической миссии».
Праведен тот, кто «В делах и в мыслях к правде обращен, Ни вжизни, ни в речах не делал злого». Тут резиденция Сатаны, «владыки царства скорби», создания «некогда столь прекрасного». Данте решил, что четвертого быть не может и поместил Лимб в ад. «Данте – паломник, а Улисс – путешественник», – подытоживает Ю. М.
«Он был безбольной скорбью порожден, Которою казалися объятыТолпы младенцев и мужей и жен». Здесь находились Ной, Моисей и Авраам – все праведники, упомянутые в Ветхом Завете, – но затем им позволили вознестись в Рай. «Вергилий – это поэт истории как времени, насыщенного значением, поэт знамений времени, определяющих конец старому и начало новому и он сумел превратить свой Рим в общечеловеческий символ истории – конца и нового начала». «Дантовский Одиссей – это лютый УлиссВергилия, а не симпатичный гомеровский герой».
Именно она помогает Дантевознестись в Небесные сферы и лицезреть Святую Троицу. Легенда трогательно украшала чудесами все, что было граничит с поэтом. Избрание поэтом в руководители Вергилия тоже не лишено аллегорического подтекста. Затем Вергилий объясняет поэту, что для выхода из этих дебрей надо избрать другой путь и обещает провести его через Ад и страну раскаяния к вершине солнечного холма, «где встретит тебя душа достойнее меня ей передам я тебя и удалюсь», заканчивает он свою речь. Вергилий для него и философ и любимый поэт, чью«Энеиду» он знал наизусть: «Тебе ль не знать.
Между тем всем близким было хорошо известно, что «Рай» был доведен до конца. Данте обрёк Улиссана вечные муки не за путешествия и романтику. В «Божественной комедии» немало таких «праведных грешников» и это — самые живые, самые человечные образы поэмы. Данте, находившийся в это время вне города, никогда больше не вернется на родину.
Поэма имеет многочисленныесредневековые источники. Стражем является Герион – великан с шестью руками, шестью ногами и крыльями. А что касается перетолкований, то таков уж объективный характер поэзии Вергилия, они напрашиваются сами собой. Символична и четкая, продуманная композиция «Божественной комедии»: она разделена на три части («кантики»), каждая из которых изображает одну из трех частей загробного мира, согласно католическому учению, – ад, чистилище или рай. По-латински Lucifer означает Светоносец. «Педагогическая роль Вергилия – ментора, дававшего при начале умственного пути некую исходную норму, дисциплинирующего воспитателя совсем молодых душ, – в истории настолько велика, что преувеличивать её вряд ли возможно» Вергилий обладал общепризнанной безупречностью вкуса, высотою моральных правил, привлекавшей наставников. Вергилий для него и философ и любимый поэт, чью «Энеиду» он знал наизусть: «Тебе ль не знать. В Дантовом раю находится место даже для нехристиан, если они прославнлены добрыми делами.
В первом из этих рвов рогатые демоны (заметим, что это единственное место, где черти у Данте являются рогатыми) беспощадно бичуют обольстителей. «Комедия», написанная в средневековом литературном жанре «видения», начинается картиной дремучего леса, в котором заблудился поэт. Недаром Белинский назвал флорентийского поэта «Гомером средневековья», а его поэму «Илиадой средних веков».
Потрошение. 10-й ров: Фальсификаторы, поддельщики. А как беспощаднообличает он свои пороки перед Беатриче. Всё это, таксказать, субъективная близость между Данте и Вергилием. Вход в подземелье Ада остался сбоку, близ края углубления, на территории будущей Италии.
Что бы создать язык, подобный языку «Божественной комедии», нужна была огромная жизненная наблюдательность, проникновенное чувство слова, поэтический опыт, обширные, годами накопленные познания. «Одиссей у Данте слишком явно противопоставлен герою классической мифологии Гераклу (Геркулесу), вся жизнь которого – безропотное выполнение воли богов». Дверь открыта. Но почему именно сюда.
Это схоластическая аллегория изображающая «хождение по мукам» -- путь человеческой души от греха к праведности, от заблуждений земной жизни к истине богопознания. Тут обитают, например, Александр Македонский, тиран Дионисий, Граф Адзолино, Обиццо дЭсте, граф Ги де Монфор, Аттила, Пирр, Секст, Риньер деПацци, Риньер из Корнето. Второй пояс – Лес самоубийц. Восьмой круг ада состоит из десяти рвов. Вот и ломай голову.
Изображая ад, Данте показывает в нем целуюгалерею живых людей, наделенных различными страстями. Его купают в Эвное, откуда он возвращается, «как новое растение, которое только что переменило свою листву», чистый и абсолютно готовый вознестись к звездам. Но «средневековаяИлиада» далека от спокойной объективности классического эпоса — в ней бьетмощная лирическая струя. Сравнивая путешествия Данте по аду и Энея по мирутеней (в произведении Вергилия) «видно их функциональное сходство: Данте и Энейдолжны перед лицом исторического прошлого обрести полноту самопознания, чтоподготавливает их к свершению некоей исторической миссии». Воздействие этого гения было велико и в последующие века. В первом, представляющем собою широкий ров, наполненный кровью, томятся «сильные земли», посягавшие на жизнь и на достояние людей, тираны и вообще убийцы, виновные в насилии против ближнего.
В этом же лимбе Данте поместил и «неверного» мусульманина — султана Саладина ибо великодушие этого человека славили народные притчи и легенды. Именно этим сюжетным замыслом подсказано название поэмы: Данте назвал ее «комедией», так как в его время так называли произведения имеющие мрачное начало и светлую оптимистическую развязку. Но теперь исповедь пишет человек, познавший «позор и славу смертных дел», горькие утраты, унижения бездомного скитальчества. Что касается эпитета «божественная», то он появился позднее: его дало «комедии» потомство, выразившее этим свое восхищение поэтическим совершенством бессмертного творения Данте.
Болезни. В этом поясе обитают Капаней, Брунетто Латини, Присциан, Гвидо Гверра, граф Гвиди, Теггьяйо Альдобранди дельи Адимари, Якопо Рустикуччи, Гульельмо Борсиере, Витальяно дель Денте. Вся шестая книга «Энеиды» посвящена подземному странствию Энея в царство мёртвых». Она ведет Данте дальше, через райские сферы, где они лицезреют блаженство праведников на небесах.
С одной стороны, Данте хотел дать объяснение своему действию, которое, возможно, стало причиной скандала (на это указывают слова, которыми он завершает свой рассказ: «И вот печать, в защиту от шептаний. » – что означает: пусть это свидетельство убедит людей не слушать ложные слухи). Старец этот — великий римский поэт Вергилий. Итак, Божественная комедия имеет также и античные источники. Но Вергилий охраняет поэта, закрывая ему глаза рукой. Название «Комедия» дал своей поэме сам Данте. Не удивительно, что дантов Люцифер не нравился Шатобриану и другим романтикам.
И он не смог противостоять искушению «увидеть мирбезлюдный», за что и был наказан. Гордые двигаются, сгибаясь под тяжелой каменной ношей.
Ответ пришел во Флоренцию после долгого расследования. Поэту грозит гибель.
В шестом казнятся лицемеры. Но если скромные ремесленники довольствовались многочисленными переделками «Песни о Роланде», которые исполняли для них уличные певцы, то более образованные горожане увлекались латинской поэзией. Здесь слышен плач, здесь полное отсутствие дневного света, «будто пораженного немотою». Конечно, стоило бы еще отметить, что концепция Данте является картиной литературной и что в самом богословии Лимб вроде бы и вовсе не считается адом (отсюда и Данте рисует его скорее не как ад), а скорее некоей областью. Улисса обуяло желание «изведать мира дальний кругозор» В словах Улисса – романтика самоценного, ничем не замутнённого познания и свободомыслия.
Вдохновенный лиризм «Новой жизни», философскаямысль «Пира», национальная идея трактатов «О народном красноречии» и «Омонархии» — все слилось в «Божественной комедии» в величественный синтез, всеполучило новую даль и широту. Души спрятаны (горят) внутри огоньков. 9-й ров: Зачинщики раздора. Они символизируют этапы жизни самого Данте – писателя. Это гиганты, стоящие в колодце, который ведет в самую нижнюю часть Ада. Равенна отказала.
Строже всех казнится Иуда, предавший Христа, затем Брут и Кассий, убившие Цезаря. В «Божественной комедии» есть эпизод, важный дляпонимания мировоззрения Данте. и т. д. Шествуя дальше, Данте и Вергилий различают вдалеке подобие башни. Круг восьмой Злопазухи или Злые Щели. Данте, очевидно, был согласен с общим мнением. А в богословском Лимбе, насколько я смог понять (признаюсь, при крайне поверхностном знакомстве с проблемой) – писателям и философам делать нечего – он задуман для ветхозаветных праведников и некрещеных младенцев.
Поэт впервые вводит их в поэтическую речь и они соседствуют на равных правах с возвышенными поэтическими образами. Сюжет поэмы Данте типично средневековый. «Дантовский Одиссей – это лютый Улисс Вергилия, а не симпатичный гомеровский герой». Образы Улисса и Энея появляются в произведении неслучайно. Он не был ни начитаннее, ни образованнее, чем некоторые из его современников и всё же его восприятие античности иное, чем у них.
Его послала Беатриче, чья душа обитает в раю. Но если скромные ремесленники довольствовались многочисленными переделками «Песни о Роланде», которые исполняли для них уличные певцы, то более образованные горожане увлекались латинской поэзией. Он избавил от адских мук великих мыслителей языческой древности, определив им место в особом «лимбе» ада, где они пребывают в состоянии «полублаженства». Этим объясняется личная неприязнь Данте к Венедико.
Вергилий предлагает Данте следовать за ним и ведет его по загробному миру. Младенцами – еще куда ни шло. Оттуда, с райских высот, умершая возлюбленная увидела опасность, которая угрожает Данте. Хотя, конечно, есть у этой книги и минус – Вергилий в ней уже не появляется.
Но «средневековая Илиада» далека от спокойной объективности классического эпоса — в ней бьет мощная лирическая струя. Перед ним подошва горы, вершина которой озарена лучами восходящего солнца. И только его родной город – Флоренция – долго не оказывал почестей поэту. Вот Рай – это по-настоящему интересная часть.
Реки преисподней (Ахерон, Стикс, Флегетон) – Лета, река омовения и забвения, стоит особняком, хотя воды ее так же стекают к центру земли – это, в сущности, один поток, проникающий в недра земли: сначала он появляется как Ахерон (по-гречески, «река скорби») и опоясывает первый круг Ада, затем, стекая вниз, образует болото Стикса (по-гречески, «ненавистный»), которое омывает стены города Дита, окаймляющие пропасть нижнего Ада еще ниже он становится Флегетоном (по-гречески, «жчучий»), кольцеобразной рекой кипящей крови, потом, в виде кровавого ручья пересекает лес самоубийц и пустыню, откуда шумным водопадом низвергается вглубь, чтобы в центре земли превратиться в ледяное озеро Коцит. Я думаю, что перемещение Лимба в ад – это единственный способ (в рамках средневеково-христианской логики) облегчить загробные страдания философов и писателей (а Гомер то у нас тоже в Лимбе и Вергилий и Гораций), поскольку при всякой другой интерпретации, они оказались бы в настоящем аду. Данте, перед сошествием в преисподнюю вспоминает Энея, одного из немногих, кому было дано увидеть царство мёртвых: «Ты говоришь, что Сильвиев родитель (Эней) Ещё плотских не отрешась оков, Сходил живым в бессмертную обитель Я не апостол Павел не Эней, Я не достоин не в малейшей мере» Сравнивая путешествия Данте по аду и Энея по миру теней (в произведении Вергилия) «видно их функциональное сходство: Данте и Эней должны перед лицом исторического прошлого обрести полноту самопознания, что подготавливает их к свершению некоей исторической миссии».
Останки Данте исчезли. Сюжет поэмы Данте типично средневековый. А служителей «истиннойверы» — пап и кардиналов, повинных в постыдных преступлениях, поэт поместил вад и определил им жестокие кары. А классической эпопеи в Италии не было. Томпсон (автор книги «Эпические путешествия Данте», преподаватель Вашингтонского университета) сопоставляет путешествие Данте с двумя самыми известными путешествиями античной литературы – Улисса и Энея, рассматривая их вместе с тем и как два сквозных образа «Божественной комедии». Ренессансное видение отличает и пластическую скульптурную обрисовку фигур.
поэтических рассказов о том, как человекуудалось увидеть тайны загробного мира. Но Данте колеблется, пока Вергилий не сообщает ему, что послан Беатриче.