Художник нам изобразилГлубокий обморок сирениИ красок звучные ступени4 На холст, как струпья, положил.
он просто писал, как видел, как ощущал, как чувствовал. – Вряд ли. При этом неподвижность образов может обернуться их мгновенным движением.
"Свисток иль хлыст, как спичка, тухнет – Отчего. Там говорится о физике-химии: густоте масла, разогретости воздуха, обеспечивающее высыхание ("запекшееся) нанесённого красочного слоя. Не один шедевр увидел мир от творцов с разлаженной психикой. Просто это особенность восприятия произведений искусства именно Туси.
"Глубокий обморок сирени – первое, а красок На холст, как струпья – второе. Я не поэт, не литератор. Мандельштам очень неоднозначен. Далее – пугающие струпья.
Я люблю и этого художника и поэта Мандельштама. При нем перестраивается служебный корпус (ныне здание Института истории искусств), появляется каменная ограда, отделяющая усадьбу от Александро-Мариинского училища благородных девиц. Можем так договориться. И будет оно неожиданно грубо-реалистичным. Глагол скажешь употребляется в форме будущего в настоящем, что создает эффект присутствия, включенности в момент. Как знать.
Данная манера письма использует «толстый, рельефный красочный слой, нередко беспорядочный, с гребнями и впадинами, усиливающими игру светотени»5. Либо первоначально для рифмы, а потом пришлись штрихом к смыслу стиха. Глубокий в контексте данного стихотворения («глубокий обморок сирени») является усилительным определением к слову «обморок», далее метафора усложняется и словосочетание «глубокий обморок» уже усиливает цветовое ощущение «сирени». Стучат рифмы.
Откусил – и смакуешь, а что ощущаешь – это зависит от начинки. Обожаю ее дневниковые записи, теперь уже в Живом Журнале. Сила запаха зависит же от скорости выделения и распада пахучих веществ. Импрессионизм так импрессионизм, вот таким образом и Тусю и Геннадия прочитала по диагонали, пишу своё ВПЕЧАТЛЕНИЕ (суть имп-ма) от стиха.
Причём, говорят преимущественно интеллектуалы. Девушка, как бы порождение лилового цвета, теней. ХХ вв. У меня все воспоминания свазаны с запахами.
На мой взгляд импрессионализм в живописи, это-одно, в поэзии – другое. Представила себе полуночную Тусю, декламирующую 20 лет подряд, по первому требованию «Импрессионизм». Изображение в первой строфе создает ощущение адресованности информации другим людям, словно лирическое «Я» примеряет на себя образ экскурсовода, Такая позиция задается в начале первой строфы личным местоимением «нам» и глаголом в форме прошедшего времени «изобразил», создавая тем самым отстраненность художника и зрителей во времени.
Вобщем, где-то так. В спорах рождается истина – банально, но это так. Мне нравится по старинке, когда сирень – это красота, лето, юность.
У каждого – по-разному. Всё второе четверостишие – как бы низкое. Лирическое «Я» становится уже обыкновенным зрителем, обращающимся к спутнику. Пространство в стихотворении сначала ограничено холстом, на который художник кладет краски, затем их «ступенчатость» выводит читателя из ограниченного видимого пространства во внутренний мир, мир впечатлений и ассоциаций, формирующихся подсознательно. И данный стих Мандельштама рассматриваешь, как пособие по умению постигать и направлять свои чувства. Хм. – "Ты скажешь: повара на кухне / Готовят жирных голубей.
Даже перечитывая его находишь новые и новые толкования или неожиданные значения фраз. В прямом значении употребляются прилагательные («лиловый», «лиловей»), которые являются одним из элементов системы цветообозначения. Это нормально. А мы, с помощью Туси – создали это обсуждение.
По обонятельным глюкам – позволь предстваиться – страдаю с детства. О кухне живописи речь. Прилагательные («глубокий», «жирных», «сумрачном») образуют цветовую градацию, основанную на цветовых ассоциациях. Права была Кузнечек – есть место больному воображению.
ранее). Чем не струпья. В третьей строфе точка зрения меняется. Все перечисленные слова относятся к действиям художника.
Лично мне не мешают глюки О. М. Автор почти не снабжает существительные определениями. Далее эта позиция имеет продолжение во второй строфе и раскрывается через личное местоимение «он» и глагол в прошедшем времени «понял». Вторая строфа указывает на специфику цветовой палитры. А мнение моё такое.
– это же как надо вонять, чтобы кто-то приблизившись мог упасть в обморок. и в третьих – мне очень понравились высказывания в комментах, которые я, конечно же, прочитал. Лирическое я настолько деликатно, что приходится за него додумывать ("хлыст, тухнет) его отношение к этому перерыву – хотел написать высоких – переживаний. Далее.
Первая, вторая и четвертая строфы представляют собой законченные предложения. Добровольно разделила его участь жена. Глубокий обморок сирени – это о картине Петра Кончаловского. Такая позиция отражена с помощью личного местоимения «ты», указывающего на лицо, к которому обращена речь.
Мандельштам и категоричность – не совместимы. Глаголы же в настоящем времени: тухнет, готовят, угадывается, хозяйничает относятся к лирическому «Я»-зрителю. Дело в том, что Мандельштам умеет упаковать (спрятать) глубокие и, как правило, обострённые мысли в рифму и слова так, что открываются они часто не с первого раза. Однако хочу её успокоить: оно НЕ недоразвито и ущербно». Метафора звучные ступени обозначает «звучную палитру», которая отличается отсутствием пастельных тонов и наличием ярких, аляповатых красок, что вполне можно объяснить восприятием колористического решения пейзажей К. Писсаро (см. отсюда и у Пастернака ноги растут. прич. ), тухнет – кухне (гл. сущ. ).
Мой сын, будучи сыном архитекторов имел по рисованию кол, отдохнула природа. О нём редко говорят. Смесь запахов сирени на жаре и жарящейся на кухне курицы – но мешал-то Мандельштам на своей палитре – а мы – уж как увидим. Далее сиреневый сгущается к 3 строфе в оперении голубей («повара на кухне/Готовят жирных голубей»), приобретая яркость и насыщенность, а в финале стихотворения сиреневый превращается в сумрачный, сгущаясь до самого темного оттенка. Получил заслуженную тройку. Хотел, но не написал. Сирень, возможно, уже подвяла, вкупе с её удушающим запахом (я не могу находиться с ней в одной комнате) вполне может родить ассоциацию с обмороком.
Бессмысленно логически разбирать произведения высокого искусства. Мандельштам описывает конкретную картину (художник нам изобразил. ), ту или другую неважно, сирень многие писали. Согласитесь. Лиловый мозг. Запах сирени – ядовитая, удушающая, вызывающая полуобморочное состояние субстанция. Гуашь – не масло, но тоже довольно густая.
Умная женщина. До одури. Толстого использовал комнату для хранения рукописей писателя). Но всегда интересно расширить кругозор свой. А начало третьего четверостишия – наоборот – о восторге узнавания, что получилось. (В 1920-е музей Л. Н.
Баланс динамики и статики поддерживают и рифмующиеся слова. Декоративные панно и скульптура для концертного зала и парадной лестницы были выполнены известными французскими художниками М. Дени (серия декоративных панно на тему мифа о Психее), А. Майолем (бронзовые декоративные скульптуры «Памона» и «Флора». ), П. Боннаром (триптих «Средиземное море» в помещении парадной лестницы). Здоровье Мандельштама расстроилось, дело дошло до галлюцинаций и попытки самоубийства. И есть час, когда сильнее всего пахнет сирень. Она, прoстаки, создала эффект импрессионизма, «представители которого стремились разрабатывать методы и приемы, которые позволяли наиболее естественно запечатлеть реальный мир в его подвижности и изменчивости, передать свои мимолётные впечатления» /цитата из Википедии/.
В случае надобности в этой комнате можно было спрятать всю коллекцию. Вот и для меня – сложнее – это проще – в поэзии. Главный дом в 1905 году реконструируется под руководством архитектора Л. Н. Да, о нем редко говорят. Поэт использует глаголы прошедшего времени: изобразил, положил, понял. Видимо вот таким образом так различаются высказывания по одному приведённому Вами стихотворению. Возможно картина Дали и вызвала в воспалённом мозгу автора ожог и последующие восприятия.
Туся права в том, что коснулась работы полушария, отвечающего за воображение. Переживания были не высокие, а тончайше уравновешенные. Мне в приведённом стихотворении особенно понятны слова глубокий обморок сирени. Позволю себе пару слов. И вот этот максимум передан красками – Есть чему восхищаться. Во-вторых – заинтересовались Мандельштамом благодаря Вам, а не ей.
Нет, не думаю, что голуби – чисто для рифмы. И Ваше восприятие – это ваш жизненный опыт, остальное – догадки интеллекта и чувств. Смена точек зрения тесно связана с временным планом стихотворения. Как я рада, что была возможность обо всем этом поговорить. Потому одни цветы ночью сильнее пахнут, другие днём и в разный час – по-разному.
Категоричность равнодушия Туси Категоричной не удивляет. – И вдруг. Учитель пишет: – Без труда можно допустить даже и такие синонимы, как ушибленный, пришибленный (мозг). В данном произведении прослеживаю тся «антивременные тенденции, свойственные поэзии Мандельштама 30-х годов»4. – Какая низость, правда.
Он много писал сирень. Первая строфа в метафорической форме описывает манеру импрессионистической живописи, где «красок звучные ступени» в сравнении «как струпья положил» – ни что иное, как поэтическое объяснение пастозности. Среди рифмующихся слов выделяются пары, в которые входят именные части речи: сирени – ступени, густоту – духоту, качель – шмель, вуали – развале, лиловейголубей (прилсущ. ) и глагольные: изобразил-положил (гл. гл. ), лето-разогрето (сущ. кр. Ну, во-первых, мнение Туси всегда КАТЕГОРИЧНО, что мне в ней не нравится (хотя она бесспорно талантливая женщина). Третья строфа представляет ассоциативные впечатления лирического «Я» от картины.
И мои мозги мгновенно полиловЕли. И умер он по дороге на каторгу (после второго ареста) от обострившихся галлюцинаций так и не доехав к месту назначения. Это изрядно тонко ощущающий человек. Учитывая, что пастозность может быть легкой или глубокой, слово глубокий в контексте «глубокий обморок сирени» может быть прочитано как в прямом, так и в переносном значении. В данном контексте можно говорить, что цвет дан в динамике. Даже заглянула сюда случайно.
Таким образом, объединяются повествовательная и описательная линии. Цвет сирени ассоциируется с лиловым цветом мозга. Созерцание картины дается с различных точек зрения. И остановиться не могу, т. е могу конечно, но приличным усилием воли. И нет четкой грани, они размыты. В 1934 году Мандельштам был сослан на север, в поселок Чердынь.
Иногда чёрная кошка – это всего лишь чёрная кошка. Глюка нет.