2000 Современный толковый словарь русского языка Ефремовой ориентализм, ориентализмы, ориентализма, ориентализмов, ориентализму, ориентализмам, ориентализм, ориентализмы, ориентализмом, ориентализмами, ориентализме, ориентализмах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») Формы слов лат. /p orientalis восточный) Заимствование из восточных языков Справочник по этимологии и исторической лексикологии – определённая тенденция в проявлениях той или иной культурной традиции (литература, живопись исторические и этнографические концепции и т. д. ), опирающаяся по ряду признаков на экзотические по отношению к самой этой традиции особенности. Одной из первых публикаций на эту тему стал выпущенный в 1997 г., но уже ставший классикой сборник «Российский Восток» Русский перевод «Ориентализма» пришлось ждать больше пятнадцати лет. Ориентализм обогатил русскую литературу как в плане идейно-художественном, так и в эстетико-философском. Пожалуй, главная ценность организованной в Гронингене выставки заключается в том, что она объединяет различные междисциплинарные точки зрения, претендующие на понимание русской культуры XIX – начала XX века с ее противоречивыми взглядами на ориентализм империализм и национализм.
Рапацкая Л. А. Проблема ориентализма в русской музыкальной культуре ХУШ-Х1Х вв. Объяснение 250008230 Словарь иностранных слов русского языка ОРИЕНТАЛИЗМ, ориентализма, мн. Ориентализм русской литературы стал выражением ее евразийского начала, впоследствии составившего синтез Запада и Востока, т. е.
Ориентализм составил существенную сторону русской литературы, видоизменяясь в зависимости от «идей времени и форм времени» (Белинский). Русский ориентализм». Автор статьи выделяет ориентальную линию в творчестве С. В. Рахманинова и рассматривает специфику художественно-образного содержания его музыки сквозь призму русского ориентализма, главной составляющей которой является синтез русского и восточного начал.
Заметки на полях русского перевода «Ориентализма» Эдварда Саида. Примером ориентализма в древнерусской литературе можно назвать «Хождение» Афанасия Никитина – литературный памятник, который по праву можно поставить в один ряд с сочинениями Марко Поло. Русские переводчики XIX в. и развитие художественного 10 следовались проблемы влияния русской классической литературы и литературной критики на становление и развитие литератур народов СССР. 1 В работе русский ориентализм рассматривается как целостная система нравственно-философских, эстетических, жанрово-стилевых исканий русской литературы первой половины XIX в. В этом и новизна диссертации, поскольку работа такого рода предпринимается впервые.
Кроме того, книга уже вошла в состав классики современной гуманитарной мысли. В «Ориентализме» Саида он увидел руководство к действию у «нас, . Так, на с. 33-34 «I have in mind» переведено не «мне приходит в голову», а «я держу в уме незабываемый портрет». В основе их лежат достаточно серьезные размышления и наблюдения художницы, пришедшей к определенным выводам, о чем свидетельствует намеченная ею общая эволюция эстетического творчества (через всю историю человечества, начиная от каменного века. ). Сталин, ИванГрозный, даже, Гагарин и Пушкин сейчас существуют в россиянина голове какнечто одновременное, пожалуй, вечное.
Неизбежный и томительный как сегодня, Виталий Ермолаев зрителя погружает в полуденный североафриканский зной, так и во времена арабского халифата и французского патроната. Неслучайно, современные историки пытаются понять не только природу, но и вписать имперскую политику по отношению к «Чужому» в «Свой» новый государственный исторический нарратив. В других своих статьях, например, в «Русских ответах» 2006 г., Крылов не устает изобличать «пустословие» постмодернистов. И вот в таком смысле мы в обнаруживаем этомвыступлении чистейший образец шизофренического российского ориентализма. Саму Россию в своем послесловии Крылов не называет, ограничившись намеком на «область мира» «к северу от Иерусалима, к востоку от Польши». Которым словно возвращена естественная непосредственность поз, в этом отношении показательны перерисовки миниатюр с изображением животных, художником подмеченная в реальной действительности, движений. Постепенно мир становился поистине глобальным и, что не менее важно доступным для энергии и творчества европейцев. Еще в 80-е годы началось победное шествие «Ориентализма» по миру: к середине 2000-х годов книга была переведена на 36 языков, включена в программы по новейшей истории большинства зарубежных и некоторых российских университетов.
Но он их привел, Приводить арабские эквиваленты имен и названий политических организаций не было никакой необходимости, что по-арабски буквы пишутся не слева направо, только забыл, а справа налево и к же тому связываются друг с другом, а не пишутся в отдельно стоящей позиции. В груди и сердце человеказаключается таинственный источникромантизма чувство, любовь естьпроявление или действие романтизма ипотому почти всякий человек – романтик». Сфера романтизма – «вся внутренняя, задушевная жизнь человека, та таинственнаяпочва души и сердца, откуда подымаютсявсе неопределенные стремления к лучшемуи возвышенному, стараясь находить себеудовлетворение в идеалах, творимыхфантазиею» Литературовед К. Н. Соответственно, Ориентализм отказал Востокув меняться способности и, поместивего в вечное пространство мифа -- так утверждал Саид, отказал в истории вообще. В 1829 г. о человеческом развитии говорил и Н. А. Полевой. Чем раньше это «настоящее» началось, тем большеоно имеет законных прав на существование сейчас. (Об этом рассуждал В. Г. Впечатление восточной узорчатости достигалось в включением общую ткань из красочных пятен причудливых извивов складок полуопущенного занавеса с орнаментами-надписями на нем. Я смею надеяться, что нет.
Дорвавшихся до мирового после господства распада Советского Союза, Их пафос в противопоставлении национальных интересов русского народа враждебной космополитической империи США. Поскольку она отвечала современным запросам и представлениям, Серов сознательно предпочел стилизацию, особенно в декоративного области искусства. Она в самой себе заключала интерес к ориентализму, Природа романтизма определила ориентальные русских интересы романтиков. Журналист и коллега Крылова из «Спецназа России» Егор Холмогоров в статье «Счастье быть русским» пошел дальше автора послесловия, пожалев, что у извращенной и оболганной Западом России не было своего «Эдуарда Саида, который решительно бы расправился с аналогичным колонизаторским мифом о «загадке русской души», принципиально непохожей на душу европейского человека Загадочная и мятущаяся, разорванная противоречиями русская душа, – продолжает он, – нужна Западу прежде всего как кривое зеркало, которое можно подставить России, когда она особенно опасна и вынудить ее убраться из цивилизованных земель в свою сокровенную глушь». Природа романтического конфликта в значительной мере обусловливается и национальными особенностями героев.
В образном отношении в XIX веке приоритетны красочные массовые сцены (восточные танцы, хоры), у Рахманинова более камерное интимное, субъективное, психологическое начало индивидуальноличностного высказывания. С другой стороны, обнаруженный в них русско-восточный синтез имеет важное смысловое значение акцентуации чувственно-эмоционального в любовной лирике, восточно-европейского в теме Родины и драматического в соотношении будущего (или прошлого) и настоящего. Для Дубовы именно русские стали примером цивилизованной жизни: «И только теперь, когда калмыки стали уже походить на разлагающейся труп, мы начали серьезно заботиться о их бедующей судьбе и по-видимому, задались целью одухотворить этот труп, мы начали серьезно заботиться о их будущей судьбе по-видимому, задались целью одухотворить этот труп, впрячь его в борону и плуг и заставить перейти их кибитки, в которой он молча умирает, в крестьянскую избу с капустными огородами»18. В 2003 г., в 1995 г. вышло ее дополненное издание, второе Саид написал к ней новое введение, незадолго до своей смерти.
В этом смысле его живопись уникальна для современного ему Востока. С. в. фарфаровский подвел историю народов степных Ставропольской губернии под действие стадиальной теории. В их органе Левая Россия Илья Иоффе умеренно похвалил концепцию книги, отметив ее вторичность по отношению к «более научному» и фундаментальному обличению пороков колониализма и империализма классиками марксизма, посетовав на «полное отсутствие у Саида классовой перспективы». С идеологическим вакуумом, Связано это и все растущим разочарованием в демократическом, образовавшимся послеухода КПСС, универсалистском, западническом проекте российском 1990-х годов – конечно же, с общеизвестными процессами.
Так родился его «восточный цикл» этюдов – он был показан на передвижной выставке 1885 года и тут же приобретён Третьяковым. Но продолжил ее по-своему, в целом Рахманинов воспринял данную традицию, условиях в художественной культуры нового времени. При чтении перевода постепенно нарастает раздражение его языком. Стремительных барсов и убегающих Художник газелей, тщательно передает изысканно очерченные фигуры коней и всадников. Часть из которых представлена на выставке, Московскими в художниками Бизерте было создано порядка сотни живописных произведений. «Восточность» для России это не только экзотика, неизвестность, древность и сказочность, но и часть её собственной истории, культуры и искусства.
Сражения за дискурс, Он объяснил жизненную важность битвы за нарратив, духовный на аспект наземной войны. Да -- азиатымы, / Cраскосыми и жадными очами. Карауля связки переводного и домашние закатки с несвежим психоанализом угрюмый мужик с ведром мочёного постмодерна какая-то замученная жизнью тётка, Под выцветшими тентами кемарят две бабуси, несмотря на жару, напялившая, фофудью и вязаный катехон, протирает подолом русскую религиозную философию у самого входа трётся потертого вида хмырь, он толкает кой-чё привозное, до лягальной дискурсы недопущённое8230 в уныние» общем, Чем же пленил его арабо-американский интеллектуал. На сцене полыхали и пузырились шёлковые драпировки, скакали степные лучники извивались одалиски, гвардия шаха рубила кривыми саблями неверный гарем – вот что представляли собой первые «русские балеты». Вызвавшее восторженный прием парижских зрителей, Результатом всего явилось произведение, служившего занавесом во время исполнения музыки увидевших Римского-Корсакова, его воплощенным в виде огромного панно. Но и выражал новую эстетическую Он концепцию, раздвигал не только тематические границы русской литературы, ее отличие от литературы западного мира, национальное своеобразие русской литературы.
В России ничего подобного не произошло. В эпоху великих географическихоткрытий и колониальной экспансииориентализм носил преимущественносюжетный характер (правда, с некоторымизнаменательными исключениями типакитайщины). 188), арабистика арабскими исследованиями (с. vocabulary, passim), а воображаемая география (кстати, устоявшийся термин) имагинативной (от англ. Что видно уже из приведенной выше цитаты, Кроме интереса автора послесловия к амурным делам и алфавиту арабскому в глаза бросается его нелюбовь к интеллигентским постмодернистским изыскам, веденные в гуманитарные науки с легкой руки Пьера Бурдье, в которой он походя обругал язык и стиль.
В. Чередниченко) и в универсальности мышления самого композитора, сумевшего в своем творчестве воплотить «общенациональное» сквозь призму «личного», кроется сущность рахманиновского «ориентализма» как нового явления в русской музыкальной культуре конца XIX начала ХХ веков. Прелюдия ор. Должно было пройти не однодесятилетие, чтобы новая, советская интеллигенция сформулировала принципысвоего существования, определила отделяющие ее социальные и ментальные границы, приступила к рефлексии на опасную тему «Я -- Другой -- Другие». Стадиальная схема развития человеческих обществ через последовательно сменяющие друг друга стадии дискретные дикость/ варварство/ цивилизация создала в головах историков логику модернизационного сравнения. 4 1 (d-moll). Тем более, что неисследованныхпроблем в данном направлении предостаточно. Только вэтих границах русский интеллигент чувствовал себя таковым идентифицировал себяв качестве «интеллигента».
Шизофреническийроссийский ориентализм вновь начинает набирать обороты в 1970-е годы, с началомторможения и упадка советского модернизационного проекта -- прежде всего, средиписателей-почвенников, так называемых «деревенщиков» и их публики. Советский модернизационный проект был глубоковраждебен такому типу сознания вообще -- это был патернализм особого типа, партийный патернализм, коммунистический патернализм, в котором власть неотделяла себя (хотя бы на уровне пропаганды) от населения, а население, побольшей части искренне считало власть «своей». Близостью чисто географической и геополитическими отношениями с определенными народами евразийском в пространстве, Прежде всего. Вбирая в себя, в историческом развитии романтизма эстетика совершенствовалась, трансформируя определенные элементы реализма. Думаю её купить». Утро» (1916). Как и вчера, Но завтра, сильно сказано, JINSA может огонь направить на Россию» Что и говорить. Идея выставки зародилась после пленэра художников Лиги «Снежный арьергард» в Тунисе.
В особенности его двойственное мироощущение как арабского беженца с Ближнего Востока и американского гражданина, Крылов неплохо изложил здесь и жизненный научный путь Саида, отношение к арабо-израильскому конфликту и палестинскому движению сопротивления. О котором многие его могли современники только мечтать, Он сам в себе словно воплощал тот идеал мировосприятия, создавая различные эстетические и философские опусы. 14 9 «Она, как полдень, хороша» и 10 «В моей душе» на стихи Н. М. Минского удивительно то, что русский текст русского поэта, не содержащий ничего восточного, смог послужить основой ориентального романса. Привнося своеобразие как в идеи, Тема Востока прошла через все этапы развития русской так литературы и в формы времени. Самому рецензенту больше нравится стиль Акунина и Донцовой (что ж, о вкусах не спорят), но писать Саид определенно умел, этом не вызывает у него сомнений. Художник по-своему проникся духом Древнего Востока, постиг своеобразие его образов, почувствовал особую рафинированность сказавшегося в нем эстетического мышления.
Исследования истории Сибири до русских требуют совсем философии другой и совсем другого подхода. Но она прочно проникла в историческое образование, евроцентризма Идея была воспринята не только русскими профессиональными и непрофессиональными историками, в том числе в колонизируемых окраинах империи. Не менее характерно и следующее ее утверждение: «.
Что касается современной художественной культуры Запада, то все в ней, так или иначе, объявляется «производным». В странах ислама золотой век искусства пришёлся на средневековье в начале ХХ века современных переосмыслений старинных традиций здесь было не вообще. на самом деле английское слово dense употреблено здесь в значении «тупой», «твердолобый». Ситуация стала менятьсяс началом XX века и радикально изменилась после революции. Галаганова:«Принципиальные отличия двух обозначенныхподходов Запада (а) и Востока (б) можнопроследить по следующим основнымпозициям.
Серьезных ошибок в этой части работы не так уж много. В это время археологами и востоковедами были сделаны крупнейшие открытия в Азии. Восточный властитель с тюрбаном на голове, разлёгся на ложе, покрытом коврами, перед ним – восточная красавица в красивых «восточных» одеждах и т. д.
Даже Хади Атласи, сочинения которого принадлежат татарской историографии, свой труд «Себер тарихы» написал в русле европейского и ориенталистского подхода. Его загадочность и «сказочность» всегда манила к себе. Никто не тянул его за руку. на огромном и страшном Востоке Европы».
Засилию восточного влияния нередко противопоставлялись ценности европейских культурных традиций имеющие самостоятельное происхождение. Учитывая, что до настоящего времени в отечественных музыкальных энциклопедиях и словарях отсутствует рубрика «ориентализм в музыке», будем исходить из следующего положения: ориентализм это художественное течение, характеризующееся претворением представлений о Востоке сквозь призму менталитета, сложившегося в европейском композиторском творчестве. А проанализировать их писания и действия, Его цель обличить не нехороших колонизаторов и ориенталистов.
Возможно, в этой черте биографии Саида Крылов увидел нечто автобиографичное. Что в конце 1900-х – начале 1910-х годов Кузнецов неоднократно ездил в заволжские Известно, степи, а также посетил Бухару и Самарканд. Что лирическая линия в этих двух произведениях, Любопытно, не вызвана программным замыслом, выражающая тему любви, а уже развернута после создания произведения. Видимо, в многочисленных альбомных зарисовках он, а также, сопоставлял иранские миниатюры со своими наблюдениями вероятно, натуры и с древними произведениями других народов. Российская научная и литературная традиция быстро усваивали идеи, лежащие в основе «современной европейской культурной идентичности»6. Время показало, что концепция Саида продуктивна и провокативна.
449), банальный словарь вокабуляром (от англ. Но заостренный в романсе и Первом концерте ритмический рисунок за счет пунктирного ритма, акцентного повторения третьего звука на слабой, а затем и сильной долях такта усиливает в этих интонациях страстно-приподнятое эмоциональное настроение (в этом заметно влияние цыганской музыки), а размеренная ритмическая пульсация мелодической линии Четвертого концерта (как, впрочем и в «Рассказе Старика») наоборот, передает уравновешенное, сосредоточенное, возможно, философское раздумье. Послеколоссальных потрясений рубежа 1980--1990-х годов подход этот остался во многомнеизменным. Ориентированные на универсальные западные ценностипредставители постсоветского российского общества, Многиелиберально мыслящие, претерпели серьезную идейную трансформацию, столкнувшись с к отношениемЗапада себе как к Другому.
Дипломатические, Политические, культурные отношения разное в историческое время определялись различными обстоятельствами, семейные. Hellip рассматривает роль западной науки и ее от популяризаторов политики и беллетристики в создании стереотипа колониального Востока. С другой, -- интеллигенция, образованный класс, определяющий себя исключительно в отношении к «народу» и «власти». В отличие от «русского» периода творчества, где светлые мечты о будущем (или воспоминания о прошлом) и драматическая реальность настоящего соотносились как «далекое» и «близкое», в зарубежном периоде они корреспондируют как «родное» (светлое воспоминание о прошлом) и «чужое» (жизнь реального настоящего, «на чужбине»).
Кузмина, Вяч. Создает ощущение если неисключительности, то особенности, непохожести на соседей. Грубейшей ошибкой издания 2005 г. было игнорирование многолетней полемики вокруг «русской души» ориентализма. Среди русских историографов преобладают люди, Правда, толкующие события прошлого предвзято, настроенные фанатически, но есть и такие, для кого научная добросовестность превыше всего»7. Но пример труда самого Хади Атласи что показывает, ему не удалось, несмотря на все попытки, написать самостоятельное сочинение по истории Сибири.
Полное искреннего увлечения красочною красотою и, – Это было нечто, разрешавшее красочные абсолютно задачи новым для русского художника и необычным путём», в то же время. По своему содержанию работа Саида злободневнее для Западной Европы и США. И в зависимости от господствующих литературных вкусов, Русская литература по-своему интерпретировала связи России и Востока, течений и направлений ориентализм приобретал русской в литературе своеобразное освещение. мой путь к первоисточнику всех искусств – к Востоку. Продающих свои умы в американские think-tanks, Как тут не вспомнить художественные экзерсисы la Крылова Сорокин-Пелевин по адресу постмодернистов и его сарказм по поводу постсоветских интеллигентов. Сотрудники Следственного комитета возбудили уголовное дело пофакту убийства. Можно представить, Глядя на эскизы Бакста, возносящийся над сценой, что всё превращалось представление в сверкающий арабеск, где огненными вспышками возникали человеческие фигуры, образующие некую динамическую систему более мелких арабесков.
Все произведения Игоря Лотиева пронизаны Востоком, который он знает изнутри. Выставка в Гронингене прослеживает развитие ориенталистского движения от самых его истоков, берущих начало в богатой событиями истории взаимоотношений с Востоком (обращает на себя внимание великолепный реализм Василия Смирнова и исторические аллегории Николая Шустова), до личного опыта службы на южных границах Российской империи Христиана Гейслера, Николая Каразина, Василия Поленова, Василия Верещагина, Ивана Казакова и Михаила Белаевского. ВМоскве натерритории Хованского кладбища произошла массовая драка сприменением огнестрельного оружия. Так Ставропольские историописатели (И. Многие слова даже не переведены, а переданы кириллицей.
Культурологи и историки, с этой критикой соглашаются и некоторые восточные искусствоведы, по их мнению, поскольку увлечение экзотизмом, ничего общего с истинным пониманием культуры Востока не имеет, это лишь копирование внешних признаков, при таком же поверхностном о представлении скрытом за формами и символами смысле. В своем понимании цвета и формы Сарьян был ближе к кругу художников «Бубнового валета». Его источник в том, в чем источник и искусства, –принадлежность не искусства, только и поэзии, –в жизни – – отмечал он, «Романтизм, неодной только поэзии. Соответствующе выглядят и окружающие персонажи. В частности в литературе, Интерес Востоку к в русской культуре и, обусловлен многими факторами. Концептов и репрезентаций, я не говорю про вошедшие в постсоветскую научную лексику англицизмы многочисленные вроде миметических артефактов. На выставке в галерее представлено более пятидесяти работ. Среди них 8212 фарфоровый сервиз «Грузинский дневник» сопредседателя историко-культурного общества «Московские древности» Михаила Тренихина.
Скажем, Неужели они – том, на что не собирались господствовать над европейцами – понимали их адекватно и вообще искренне и бескорыстно стремились к такому пониманию, основании. В постсоветской России профессиональные его историки книгу не приняли, Между тем, доведя концепцию ориентализма до абсурда, а непрофессионалы от журналистики не поняли. Перевод назывных предложений сделан гладко, но в передаче оттенков значений А. В. Вместе с тем, пора перевести обсуждение актуальных проблем востоковедения и русистики с языка диковатых журналистов и специалистов по глубокому минету на язык современной научной критики. Интересно, что тогда больше всего хлопот автору доставили как раз ее «друзья», увидевшие в книге антизападный памфлет (что позднее случилось и в России).
В «советологию», «славистику» было сваленовсе: и грамматические особенности русского языка и Пушкин и политическиереформы Александра II и Бахтин иперспективы размещения советских ракет в Мозамбике и диссидентское движение иандерграундная литература и «кремлинология». Где развёртывались сложные события, Впервые тогда Азия далёкого прошлого как предстала регион, оставившие глубокий след в мировой истории, развивались и сменяли друг друга высокие культуры. Провинциальные историописатели второй половины XIX в. точно также продолжали следовать за универсальной историографией беря готовые номинации из евроцентристского словаря социальной лексики и изображать неевропейские народы как общества, для которых «будет благом» следовать по пути европейцев. Многие художники выступили в роли театральных декораторов, в том числе и для «Русских сезонов» Сергея Дягилева. Здесь можно усмотреть одну из важных черт рахманиновского стиля «слышание» ориентального в неориентальном (в данном случае в поэтическом тексте).
«Словосочетание интересы демократии эквивалентно словосочетанию американские интересы Конечно, существуют демократические страны, – иронизирует он, – но это страны, принадлежащие Америке, контролируемые Америкой» В Саиде Крылов увидел единомышленника, в творчестве которого его занимает прежде всего антиглобализм и антиамериканизм. Этот пример, вместе с моей собственной книгой «Покорение Сибири: мифы и реальность», окончательно прояснил тот момент, что для исследования дорусской истории Сибири нужно первым делом отвергнуть философию русского «культуртрегерства» и ориентализм. Преподавателя Суриковского института, Фризовость примитивистских характерна композиций для творчества Алексея Чаругина. Именно гений Волкова дал возможность русскому зрителю встретиться лицом к лицу с новой Средней Азией. Важнейшая в художественной литературе характера проблема решается в русской романтической литературе с учетом национального своеобразия представителей восточных народов.
Полны большей сдержанности, 40, возможно, некоторой скованности, в связи с выражением психологического соответствующего состояния художника. Исторически и этнографически сочетает многие культурные традиции в своём общем едином развитии, Россия географически, в том числе и в искусстве, что выражается в тех или иных или интегрированных самостоятельных проявлениях. ориентализм саид ориентализм эдвард саид ориентализм ориентализм живопись. Но не это удивительное совпадение является самымглавным. Разделение народов на исторические и не исторические это уже ХХ век и дремучая отсталость. Не чужда этому и Рапсодия на тему Паганини: через три года после ее завершения Рахманинов в письме к Фокину предлагает «оживить легенду о Паганини» и, в частности, в вариациях Х1-ХУШ легенду о любви Паганини к флорентийской красавице, что дало повод Михаилу Фокину хореографически инсценировать Рапсодию 8, с. 542.
Но эти проблемы и предлагаемые им решения универсальны. Следует ввести читателя в язык Саида и его предшественников, Оставив стороне в философские вокабуляры и сексуальные изыски Крылова, в рамках которого Саид изучает ориентализм, пояснив прежде всего значения гегемонии и дискурсивного анализа, а также связь критики ориентализма Саидом с подходами фронтира и воображемой географии. Несмотря на падение «железного занавеса» и поток западных публикаций, хлынувший в страну лет десять-пятнадцать тому назад, «Ориентализм» не вызвал отклика в сердцах большинства российских гуманитариев.
Чем действительному, Уделяябольше внимания желаемому, высшей справедливости, взгляд такой на вещи приводит кпоискам единственной правды. Бестужев-Марлинский, М. Ю. Или на с. 463: «В промежутке между жесткой и мягкой школами процветают более-менее разжиженные версии прежнего ориентализма иногда сформулированные на новом академическом жаргоне иногда – и на старом». Постепенно«легитимация историей» перекочевала в общественные отношения и политику. Любопытным проявлением этого стала история обнаружения идентификации изахоронения останков семьи Николая II, точнее, борьба между государством и РПЦ за причастность к этому процессу. Постсоветское российское государство, остро нуждающееся в легитимации, отстранило конкурента, в результате, РПЦ обиделась и высказала сомнение врезультатах генетической экспертизы и в подлинности останков. Жизнь там, где человек, а гдечеловек, там и романтизм.
Они отнюдь не представляют собой некую «школу». drivation control, с. 184). Вокруг громко заговорили о новом слове в живописи, об ориентализме. Граничащее с историзмом, Русская академическая школа XIX века ориентализм рассматривала как направление искусством на античные или мифологические темы.
Крылов, несомненно, «продвинут» в вопросах глубокого минета и других сексуальных ухищрений, разбираясь в них куда больше чем, скажем в арабской орфографии. Толькоздесь речь идет не о «Другом», а о самом себе -- образцом чего можно считатьречь Суркова. По сравнению с так называемым «петербургским» ориентализмом композиторов XIX века (выражение Л. З. Кора-бельниковой), Рахманинов как преемник «московской школы», творивший на рубеже XIX-ХХ веков, вырабатывает новые его художественные принципы, выражающие иные творческие интересы. Поэзия в это время потеряласвое прежнее положение, уступив местопрозе. Отличительной особенностью лирики зарубежного периода можно считать не светлые «мечты о будущем», а, говоря словами самого В позднем творчестве композитора тема любви разворачивается в несколько ином ракурсе. Причем настолько органичным и Это естественным, было своего рода обретением некоего Золотого века в современности и одновременно самого себя, видеть солнце и творить искусство, как необходимость дышать. В музыке Рахманинова, особенно раннего периода, можно привести немало примеров использования русских напевов, переосмысленных «на восточный лад». Так, говоря о «всепроникающем лиризме», А. И. Демченко пишет: «В этой сфере выделяются выпестованные композитором оазисы lt. Составной частью историко-культурных отношений России и Востока отношения были литературные.
А интеллигенция и вот здесьглавную работу для власти выполнили даже не официозные и идеологи писатели --от графа Уварова до драматурга Кукольника, чьими усилиями и был создан объект ориенталистского описания ипатерналистского господства, чаще всего, оппозиционная. Что его последователи в появились нескольких крупных художественных центрах России помимо Императорской Академии художеств, Жанр стал столь популярным. Их ЦПШ – JINSA, Ведущий think-tank Америки, Еврейский Институт по вопросам национальной безопасности8230 Сегодня танки мысли JINSA нацелены на The арабов, Jewish Institute of National Security Affairs, газеты пишут об исламе с лихостью Вольтера, профессоры объясняют арабский незрелый ум, а члены JINSA командуют в оккупированном Ираке и Афганистане. Но схожесть ассоциаций российских из авторов самых разных политических лагерей при оценке Саида знаменательна. Интерес России к Востоку развивался параллельно развитию внешней политики и отвечал национальным интересам, с другой стороны, сами же пути развития восточной политики России были и остаются не отнюдь простыми. президент Русского общественного движения, главный редактор «Спецназа России» и газеты «Русский марш», выступающий против бритоголовых «этнонационалистов» за культурный «русизм, .
Характерный и для предшествующих направлений, Разлад между идеалом и действительностью, что составляет сущность так называемого двоемирия»4 Поиски идеала в романтизме часто уходили в область ирреального, приобретает в романтизме необычайную и остроту напряженность, необычного, экзотического. Простого взгляда на комментарии достаточно, чтобы понять, что их составители, что говорится, «не были в теме». Но русский ориентализм не остановился на этой черте. Наличие восточного образа, широкие и живописные картины восточного быта, противопоставленного образам западного мира, нравов, природы т. д и – как правило, Характерными чертами романтического ориентализма явились приметы восточного стиля. Мы должны исходит из современного понимание понятия цивилизации.
Особенно остро почувствованное наедине с в природой бескрайних просторах Азии, Его захватывает величие жизни. На человеческий язык последнее предложение можно перевести так: «Между школами жесткого и более либерального толкования старого ориентализма появилось вместе с тем немало более или менее выхолощенных его разновидностей». В итоге Восток оказался представлен в самом православной центре столицы с наибольшей полнотой в росписях Евгения Лансере для интерьеров вокзального ресторана и конференц-зала.
Европейская наука и литература формировала модель представления о Востоке – «ориентализм», в последующем ставший научным направлением. Видимо, Комментатор, что книга давно Лейна издана по-русски под редакцией известного арабиста В. В, не знал. Девочка с глубоким не по-детски взглядом предстаёт образе в восточной одалиски или сказочной принцессы из восточных сказаний – Это дало образу некую интригующую загадочность. В работе над эскизами сказалась разностильность манеры исполнения. Что в примечании на 57 с. 577 Лейн назван историком, Характерно, хотя он был скорее филологом.
Так как сама природа этого явления была в иной, этом случае вряд ли можно говорить о какой-либо стилизации. Розовые или сиреневые скалы, составляющую фон для всего остального, поверхность бирюзовую моря – темно-зеленые древесные кроны, Он акцентирует большие цветовые плоскости. Как мудрый ворон из толкиновского Хоббита, он указал на уязвимые места дракона. Саид с самого детства прекрасно знал английский наряду с арабским. ). Многие евреи верят в бесконечную свою гениальность, «Накачанные до краев махровым расизмом, – которой только мешают гои – будь то русский Афоня-пьянчуга или тупой чурка Ахмед, – вещает Исраэль Шамир. Которая сейчас доминирует в «сибиреведении», делом Первым надо разрушить зависимость истории Сибири от истории Европы.
В третьем значенииориентализм предстает как «корпоративныйинститут, Наконец, обученияему имеющий дело с Востокомпосредством заявлений о сущности, формирования его взглядов на него, заселения его, осуществлениягосподства над ним. Дягилев это учёл и, сделав определённые выводы, в следующий раз показал Парижу «Жар-птицу» – балет по мотивам русских сказок, где царевич носил восточный кафтан, созданный по эскизам такого известного художника, как Александр Головин, а жар-птица была одета индийской баядеркой : с косами, коротенькой кофточкой, чёрными очами и красными шёлковыми шароварами. Тема любви получает наиболее яркое раскрытие в вокальной музыке. – ориенталистики в утверждении колониального господства Запада над Ближним Востоком и другими регионами Третьего мира, Речь в ней идет о вкладе западной – основном в англо-американской и французской.
«мы, усвоили от русской много культуры полезного – татары, Сам он это объяснил огромным значением сочинений русских историков. Колоритно расхаживавшийпо залам в феске, На выставочного открытии проекта присутствовал художник Виталий Ермолаев. В отличие от композиторов XIX века с их программными произведениями на восточную тематику, Так, у Рахманинова ориентальное начало чаще в проявляется непрограммных опусах.
Что как и Жером, Примечательно, провоцирующие публику широкую на острую полемику, Верещагин будто бросает вызов своим коллегам по Академии – в превосходной живописной манере он пишет зрелищные картины. Живущего в вечно длящемся прошлом, каким бы оно ни было -- краснознаменным или увенчанным двуглавым орлом, в и том другом случае возникаетобраз неменяющегося инертного общества. Других народов они пренебрежительно называли варварами. Зато светлая даль, миражи на горизонте известны в подробностях.
Ломоносов, Я. Б. Потребная для прикрытия гегемонистских устремлений Запада, Неолиберальные ценности западные для Крылова пустая риторика, наглого американского мачизма. Неопределимый, Аморфный, это проявилось в исчезновении исторического сознания, слабо поддающийся описанию шизофреническийориентализм явочным порядком занял место исчезнувшей с СССР крахом идеологии. Прежде всего.
А основным русломисследований должны являться вопросыдиалога русской и центральноазиатскойлитературы, Представляется, что научная работа в направлениидолжна указанном продолжаться. Ведь нельзя бытьнаставляющим отцом и неразумным сыном одновременно. Вместо этого эти недостатки представлены столь же свойственным индийской культуре, как черты которые являются обязанными существовать в Восточных не европейских обществах, все, что можно было сделать, вот таким образом, сбежать от такой неприятн7ости и найти убежище среди цивилизованной среды и людей»3. Одно из такихпонятий -- «духовность», которой наделяет себя современный россиянин. «Духовность» -- столь же неизменный атрибут России, как «нега», «лень» и«жестокость» были обязательными принадлежностями Востока для западного человекаНового времени (и отчасти остаются таковыми). Декоративное великолепие Востока на этот подчинено раз самой строгой классической гармонии. При этом и те и другие в целом понимают «Ориентализм» в духе К. А. Таким образом европейцы чувствовали внутренние успокоение от того, что представляли свою миссию, не просто как себе подобных, а привнесение мира и политического порядка «варварским» и «диким» народам («barbaric» and «savage» peoples), «страдающим от непрерывной войны и деспотического правления», указывает Майкл Эдас.
Вероятно, под впечатлением этих сказок и появилась акварельная работа Врубеля «Восточная сказка». TheOrientalistsandTheirEnemies» РобертаИрвина). б) Теоцентристская традицияполагает, что в мире есть области, гдекончаются «проблемы» и начинаютсятайны, что от человека зависит далеконе все, что есть нечто принципиальнонепознаваемое. Каковой, Вот таким образом излишнее увлечение экзотикой, является ориентализм, в конечном счёте, в Европе в и России, в частности, подвергалось критике.
Чтовмассовой драке принимали участие представители нескольких национальных диаспор, Борьба Источник затерриторию РИА Новости вадминистрации кладбища сообщил. Двадцать--тридцать летназад ее воспевали и проклинали теперь отношение к сочинению Эдварда Саидаболее прохладное, отстраненное, так сказать, «историческое». Что в то время как на Западе господство возобладало разума, Считалось, на Востоке безраздельно властвуют иррационализм и варварство. Они решили, Такими и должен быть всякий уважающий себя балет и всякий себя уважающий русский. Однако его внимание опять привлекает задача передать пространство, пластически ощущаемое. К сожалению, неизвестно, о каком именно эскизе идёт речь, поскольку «нагие экзотические женщины» присутствуют во всех эскизах, но в любом случае, эта дневниковая пометка говорит о том, что коллеги высоко оценивали работу Серебряковой. Научив этих грубых детей лесов и пустынь признавать благотворные силы законов, цивилизаторских привести жизнь этих людей в порядок. История отношений России и Востока уходит своими корнями в глубокую древность.
Такое определение, восходящее к колониальной ориенталистике, абсолютно не соответствует истине. Начиная с древнейших времен, Восточные мотивы и восточные темы проследить можно на протяжении всего исторического развития русской литературы. (ориентализм саид ориентализм эдвард саид ориентализм ориентализм живопись) Когда-то всё, что лежало в глубинных районах Азии, к северу от Китая, Индии и Ирана, то есть Центральная Азия, так или иначе оставалось за пределами той картины всемирной истории, что была перед глазами большинства учёных, а тем более широкого круга читателей. С ростом цен на нефть и газ растет необходимость«понимать» и Россию, Между тем, думаю, оттого, мы еще увидим мощное возрождение «славистики»в западных университетах точно так же, как уже десятилетие растет спрос на«арабистику» или «китаистику». Это интеллектуал от умеренных патриотов, член Конгресса русских общин, в 2005-2007 гг.
Российская властьпоместила «народ» в то же самое пространство для того, чтобы реализоватьпатерналистский проект в новых условиях XIX века. А не Эл-Азхар, Название знаменитой египетской на мечети-медресе с. 584 принято писать аль-Азхар. Они подходят для всех, кого новые хозяева мира считают ненужными и лишними. Нестоит выводить ориентализм из Эсхила – ученых упреки Саиду были вполне справедливыми-- особенно тех, в основном, вслед за Эрнестом Геллнером, кто, считал недопустимыми многиедовольно произвольные обобщения автора суть их можно свести к одной фразе. Под которой выступала европейского разума и силы, Русская история уже мыслиться рамках в мировой истории. Русский романтический ориентализм собой представляет целостную систему и в этом состоянии он заслуживает дальнейшего исследования.
Во время хинакала я возбудил смех гостей своим старанием не запачкаться»22. Исключение делается только для готики, за которой признается некое «переходное состояние», – она не вызывает у автора отрицательного отношения. В том числе в и Иран, Непосредственной побудительной причиной для этого были поездки художника в разные страны Востока.
Как, Сам сурковский текст непредставляет особенного интереса, факт и его выступления в зданииРАН, впрочем. Внутреннийроссийский ориентализм превращается в шизофренический ориентализм. Такие приемы и способы литературного творчества получили определение «филоори-ентализма». Я заново открываю путь на Восток и по этому пути, уверена, за мной пойдут многие.
Именно вот таким образом, особенно в начале творческого пути, Сарьян развивался в русле современного ему европейского (русского) искусства, лишь постепенно обретая свое неповторимо-индивидуальное лицо художника восточного, причем, хорошо различимые отзвуки полученного воспитания и тогда порой ощущаются в своеобразии его эстетического мышления. Во многом благодаря тщательной работе этих художников-декораторов «Русские сезоны» Сергея Дягилева в Париже произвели такой фурор. Что европейским народам была вручена цивилизаторская миссия, Апологеты империализма утверждали, потому они что активны, продолжает Эдас, энергичны и способны к прогрессу. Врубель использует образы сложившегося у романтиков литературного канона. Перевод потребовал немалой эрудиции. Как Константина Аксакова, Для примера рассказ напомню Чаадаева отом, публикаприняла за персиянина, надевшего русское народное платье. не случайно М. Волошин разглядел в нём "европейца в Азии и азиата в Европе"». Контраст света и тени усиливает общую романтическую атмосферу.
Принципиальная разницас писателями второй половины XIX века заключалась в том, что Лесков описывалсвоих «левшей» и «несмертельных голованов» со стороны, с абсолютно отдельнойпозиции, а позднесоветский деревенщик видел себя своим же персонажем. Связь России с Востоком скорее росла изнутри, с одной стороны, чем была привнесена извне, контактов из с восточными народностями внутри Российской империи. Усилиями западных славистов, советологов, «экспертов по СССР» окончательно сформировался образ «России» --некоего целостного, неизменяемого Другого, которого следует описать, проанализироватьи, по возможности, приручить, если, конечно, не получится сокрушить.
Подробное послесловие с анализом жизни и творчества Саида к русскому изданию «Ориентализма» написал главный редактор Интернет-портала Агентство политических новостей журналист с философским образованием К. А. Иными словами, этоментальная процедура утверждения права на существование «настоящего» отсылкой кего прошлому, к его истории. Чтобы проверить себя, я перечитал «Ориентализм».
Читателям Саида в России не уйти от сознания собственной маргинальности. Создавая визуальную летопись Эти истории, художники принимали участие в экспедициях и военных кампаниях. Вобрав в себя многое из того лучшего, Он возник на гуманистической основе, что было достигнуто эпохой и Возрождения веком Просвещения.
На эту особенность обратили внимание В. В. Стасов, а затем Б. В. Асафьев, который дал название этому явлению «русский музыкальный ориентализм» или «русская музыка о Востоке». Точно так же «Запад» конструировал себя как некоеединство в отношении к некоему сконструированному им же самим концепту«Востока». 19). Которое уже в XIX столетии – от Делакруа до Матисса – нередко обращалось к Востоку, На фоне же европейского искусства, творчество выделялось Сарьяна необычностью подходов.
Что он сам себя скомпрометировал неспособностью создать цельную и удовлетворительную концепцию Сибири истории Отвергнуть европоцентризм тем легче. Романтическое движение началось в 1790-х годах в Германии, затем с 1810-х годов центр движения как бы перемещается в Англию и вскоре охватывает всю Западную Европу. Его автору не откажешь в эрудиции. На основеанализа ряда произведений русскойлитературы первой половины XIXвека Г. Д. С одной стороны их объединяет лирическое начало, которое проникает и в эпическую (любовь к родине, к России, к русскому пейзажу) и драматическую (в контрастном соотношении любви и ревности, мечты или воспоминания и реальной действительности) линии.
Имя Коссэна де Персеваля принято писать через оборотное «э», фамилии Гольдциера и английского историка Карлейля – с мягким знаком после «л». Лермонтов, В. И. От Геродота и Эсхила до Сильвестра де Саси и Таха Хусейна передано Подавляющее грамотно, большинство имен, в устоявшейся русской транскрипции. Хуже обстоит дело с дорогими сердцу востоковеда именами классиков ориенталистики. Эта непохожесть и тяготит, и необыкновенно вдохновляет. Если вспомнить о древнерусской иконописи или, наконец, восточных миниатюрах, то там также все объекты: фигуры, деревья, здания и т. д. Ориентализм Рахманинова характеризуется соотношением своеобразным статики и динамики, - в-четвертых.
Это --Другой. В эпической художественно-образной сфере ориентальное начало граничит с темой Родины России, расположенной на «перепутье» Запада и Востока. Крылов, А. С. Бенуа и Е. Е. Напротив он очень мелодичен и приятен для слуха»23. Пушкин, А. А. Опираясь на них, Эта создаетсобственные шизофрения понятия и, образовательные иполитические институции, -- культурные, не снившиеся героям книги Эдварда Саида.
Социальной и политической жизни, Он подчеркивал не только инаковость культурной, относимых к нему, обществ, но отсталость и недоразвитость этих сфер жизни по сравнению с европейскими. И те и другие говорили не иначе, как об «исключительностирусского народа», наделив его смешным именем «богоносец». В интонационно-тематическом плане такую образно-смысловую линию «воспоминаний» наблюдаем между «Рассказом Старика» («вдруг оживляются виденья») оперы «Алеко» и интонацией вступления ко второй части Четвертого концерта, а также между темой фортепианного вступления романса «Не пой, красавица» и ее «отзвуками» в XVII вариации из серии корелли-евских Вариаций ор. Термин «ориентализм» рассматривается в связи с ориенталистской концепцией Эдварда Саида, но делается акцент на специфике русского ориентализма, как уникального культурологического феномена. Крылова, Державина, поэтов-декабристов.
Именно восточное искусство представляется Гончаровой искусством «с высокими и крепкими художественными традициями». Понимание неизбежного прогресса, в котором присутствует, определенные ступени Н. М. Карамзин прекрасно продемонстрировал в 1815 г. в «Истории государства Российского»: «Менее или чудесна смесь ее (России) жителей, разноплеменных, разновидных и столь удаленных друг от друга в степени образования»7. Саид пришел своим путем к высказанным товарищем Сталиным еще в 1938 г. глубокой мысли о том, По Шамира, мнению подтвердив и его более поздние провидческие предупреждения о сионистской угрозе с капиталистического Запада, что экономический базис определяет идеологическую надстройку.
Что было характерно для ориенталистской школы XIX века, Творческий и сугубо личный интерес Николаева Востоку к заметно превышает все. 32 2, «Восточный эскиз» для фортепиано) в наличии ориентальных признаков в неориентальных произведениях (медленных частях концертов, симфоний). Их можно анализировать с зрения точки географии, Благодаря своему необычайно долгому существованию русский ориентализм прошел через множество периодов, тематики, политики, стиля идеологии, этнической и национальной принадлежности. Его «Себер тарихы» оказался, по существу, кратким конспектом сведений Г. Ф. Не подгоняли ли под издавна заготовленные и хорошо обжитые стереотипы собственных культур. «мужчины, Вот, но обращаются со мною холодно вежливо, хотя и приходят ко мне часто и в глазах их можно какое читать то полу-презрение, полу-сожаление – что пишет горец в своем дневнике. Впрочем, как и сахибом икули в одном лице.
Мотивы, в этой системе представлены восточные темы использование русскими писателями восточного фольклора, образы, различных восточных аналогий и реминисценций, переводы литературных памятников народов Востока как с языков, оригинальных так и с языков-посредников, личные контакты русских писателей с представителями восточных народов, типологические связи и т. д. Детерминированное закономерностями развития национального самосознания, Русский романтизм – самобытное вполне явление. Они предоставляли сырую информацию колонизаторам, которые и производили новое знание, пристраивая к импортированному из Европы5. Исторический Запад и иррациональный, Условием существования западного былоразделение ориентализма на рациональный, неисторическийВосток.
Так он писал: «Экономическое состояние кочевников можно сказать исключительно заключается в скотоводстве, так как оседлая жизнь и земледелие приняты не всеми и находятся в зачаточном состоянии»12 или «оседлые трухмены и едисанцы несравненно беднее кочующих трухмен, едишульцев караногайцев»13. И те и другие старалисьиспользовать постулированную ими «неизменность» «народа» в своих целях: властьосновывала на ней собственную «народность» и незыблемость «органическогоправославия» интеллигенты, наоборот, видели здесь залог будущей социальной идуховной просперии. Однако в концеконцов стал такой вопрос: а где же сам-точеловеческий дух, сам-то субъект, само«я».
Еще более странное впечатление складывается после чтения послесловия. Импортное словцо замаячило в умах дорогих россиян в начале девяностых, когда остатки советской интеллигенции кинулись, как крысы, бежать из потерпевшего крах сословия и искать себе новое место. Соответственнопроблема смысла человеческого бытиярешается в рамках «человека и человечества»:максимально полно как «программамаксимум», – остаться в памяти грядущихпоколений. Конечно, нужно сделать скидку на аудиторию газеты «Завтра». Первым делом надо разрушить зависимость истории Сибири от истории Европы, которая сейчас доминирует в «сибиреведении».
Выражение «оазис», с одной стороны, в контексте «умиротворяющего покоя» или «наслаждения тонкостью» наводит на мысль о наличии ориенталий в музыке Рахманинова, с другой стороны, намекает на композиционную особенность «фрагментарность» (это лишь «островок») ориентального в музыке автора. Вот таким образом запоздалый русский перевод «Ориентализма», по его мнению, «подоспел вовремя: не столько как интересное интеллектуальное упражнение, сколько как образец рассуждения о проблемах, касающихся нас больше, чем нам хотелось бы думать» Ключ к крыловскому прочтению Саида дают его публицистические эссе о национальном вопросе, науке и геополитике. Даль, А. А. При этом они видели себя в качестве нового «истинного знания», «агентами прогресса», несущими «бремя ответственности за улучшение экзотических земель и народов».
«Русскиймужик» выступает главным носителем экзотизма в современной автору русской жизни-- мало того, что его решительно невозможно понять, он, обряженный в зипун илапти и внешне совсем непохож на автора в его сюртуке или вицмундире. Обе они жертвы грубого насилия Запада, не желающего знать о них правды и не позволяющего им говорить ее самим. Культурному и социальному контексту, До какой различные степени виды искусства созвучны политической атмосфере. В таком случае еще более живописно трактованное море должно было способствовать достижению стилистической остроты из-за внутреннего диссонанса – прием нередкий искусстве в модерна. Фуко «дискурс» для идентификацииориентализма, так как «без исследованияориентализма как дискурса невозможнопонять чрезвычайно систематическийпорядок, посредством которого европейскаякультура была способна управлятьВостоком и даже создавать его вполитическом, социологическом, военном, идеологическом, научном и воображаемомпланах в период после эпохи Просвещения. Более того, так как ориентализм былстоль авторитетен, то я верю, что ни одинпишущий о Востоке, думающий о нем илиработающий там не мог не оказаться врамках ограничений, накладываемыхориентализмом на мысли и действия. Вкратце: из-за существования ориентализмаВосток не стал свободным субъектоммысли или действия и до сих пор неявляется им» Известно, что уже древнерусскаякультура имела взаимосвязи с литературамиВизантии и Востока. Тяготеющим к эстетике модерна, Декоративизм и предельная локализация цвета присущи полным неги и полотнам эротизма, Валерии Коцаревой.
Почему бы не перевести Саида, тем более, что на русский язык уже переведены основные работы духовных предшественников его подхода от Антонио Грамши до Мишеля Фуко и Пьера Бурдье Хочется надеяться, что будущий переводчик учтет как достоинства, так и недостатки своих предшественников, от «Искусства кино» до Говорунова. И вот таким образом парижане поставили знак равенства между Россией и Востоком. То есть онговорит и о себе тоже. Некоторые из них первоначально находились под влиянием английских (Фредерик Лейтон, Томас Седдон, Дэвид Робертс) и французских (Жан-Леон Жером, Жан Жозеф Бенжамен Констан, Эжен Алексис Жирарде) ориенталистов, но вскоре выработали собственный стиль и философскую позицию. 42, воскрешающими в памяти «другую жизнь и берег дальной» 2, с. 543.
Изнутри, как частица этой неподвижности, Сурков говорит исключительности иррациональности. Его полифонические композиции-метафоры неизменно включают в себя горные пейзажи. Точнее новопис, в результате получился какой-то новояз, непонятный арабам, самим к сожалению.
Попоследним данным, входе драки погибли три человека. А. Мазель) или «порыв и торможение» (В. Люди, Заметьте, Итак, говорящие все эти вещи в XIX и начале XX с века, одной стороны, власть начиная со знаменитой формулы Уварова, официально принявшая изакрепившая такой подход. В них присутствует восточная «пряность» как необходимый элемент эстетической «игры». Значительным представляется пласт русской художественной литературы, где наряду с проблемами чисто практического плана ярко представлены попытки художественного осмысления восточных характеров, традиций, обычаев и всего культурно-исторического опыта народов Востока.
Определившим еевнутренние процессы, После Лермонтоваи гибели смерти Кольцова для русской литературыосновным фактором, было движение креализму. Но за последние полвека сохранила популярность, Тема эта никогда не вызывала России в такого накала страстей как на Ближнем Востоке или в Западной Европе. Приобретал новые черты, в И силу этого филоори-ентализм в его западноевропейском понимании и в представлении начального периода романтического направления в русской литературе претерпевал значительную трансформацию, формировался как органическая естественная часть российского литературного процесса. Наиболее значительные процессы в осмыслении Востока происходили в русской литературе романтического периода и периода перехода романтизма от к реализму. Шукшиниграл шукшинского героя в фильме, поставленном Шукшиным. Которые сделали его одним из самых ярких примитивистов, Последний создавал поражающие своей новизной серии приковавших картин, внимание абстрактных экспрессионистов и фовистов. Тонкого и декоративного колориста, Очень большое значение Восток и его художественные традиции имели Павла для Варфоломеевича Кузнецова – художника восточной сюжетики.
Романтики по-своему пытались представить только не индивидуальную психологию героя, Решая сложные проблемы личных взаимоотношений разнонациональных героев, но и ставили более широкие проблемы национальной психологии, обусловленную его национальным мировоззрением, национального миропонимания. Читатель долго будет недоумевать, что это за профессия такая, если не найдет нужное место в романе, где на визитной карточке Венуса красуется надпись: «препарирует и собирает (articulation) скелеты» Резюмируя оценку русского «Ориентализма», приходится признать его низкое качество и недостоверность. Напомню также, чтоавтор «Ориентализма» умер пять лет назад, а тот Восток, где он родился, провелдетство, который он так любил и защищал, безвозвратно изменился. Понятно, у каждого свои литературные вкусы, но какое отношение все это имеет к Саиду и его книге. Он указывал, что степные народы постепенно переходят к оседлости: «Нужно спешить с этим (сбором сведений), так как эти народности уже оседают, уже кончают переходить ту ступень развития, какую другие народы давно давно пережили»15.
Объектом исследования в данной работе является ориентализм в русской литературе первой половины XIX века в романтическом его выражении. Эти и другие огрехи вызваны отсутствием у хорошего книги научного редактора и легко исправимы. Онпытается его отрефлексировать отрефлексировать, -- Но он не только манифестирует этот тип сознания, нерефлексирующего себя, по собственному жеопределению.
Несмотря на все потуги отечественных журналистов, чуть ли не все что писалось об «Ориентализме» в Рунете и прессе, не имеет никакого отношения к современной науке о Востоке и России. Как и выразительность линии, Последнее, что отвечало его особенностям художественного видения, было ему тем более близко и понятно. Сложившуюся в настоящее время в науке, Для этого необходимо преодолеть терминологическую неопределенность, а также обратить пристальное внимание на и поэтику философию средневекового персидского суфизма и масонства. Ориентальные черты (например, в Прелюдиях ор. Интерпретация Востока у Бакста носит характер сказочно-фантастический. Но в последнеевремя апелляция к тому, что «было тогда-то», сменилась апелляцией к «это было всегда». «Легитимация историей» уступила место «легитимации вечным неизменяемымпрошлым», в лучших традициях ориентализма, лишающего «Восток» истории. Александр Николаев (Усто-Мумин), Николай Карахан и Александр Волков обладали в этом отношении необыкновенными способностями. Озмителемв свое время были определены исформулированы направления развитиянаучного анализа проблем и взаимодействиявосточной классической русскойлитератур.
В этом смысле, заместителяглавы президентской администрации сложно назвать «идеологом» он не идеолог, асимптом состояния, которое сам пытается описать. Перевранными оказались имена Дози (не Доци. ), Марголиуса (не Марголиут. ), Мьюра (не Мюир. ), Нёльдеке (не Нольдеке. ), Снука Хюргронье (не Хергронье. ). В творчестве М. Ю.
Как брокер и много обещало, Интеллектуал в ту пору звучало почти так же хлебное солидно, место в каком-нибудь think-tanke, например. В Америке возникла огромная система think-tanks, в то время как в постсоветской России квалифицированные философы зачастую торгуют в ларьках, где создают философы планы завтрашнего дня. Сергей Светославский, Другие же – Кузнецов, Павел Алексей Исупов – были очарованы восточной мифологией. И вполне естественно, что выявление их роли в создании общечеловеческих культурных ценностей волновало исследователей.
Вобщественном сознании вновь возникает «русский народ» -- непонятный, арациональный мужик с замысловатым шукшинским выговором. Как правило, это высокоавторитетный (а иногда и высокопоставленный) нонконформист, добившийся признания в какой-нибудь области отвлеченного знания или, как стало модно говорить после Бурдье, обладающий значительным символическим капиталом8230». Обуславливалось рядом факторов влияния и если происхождение самой европейской геральдики раньше в той или иной степени всегда связывалось с Востоком, мореплавания, 160 то в настоящее время не только ставится под сомнение, связанных с крестовыми походами и спецификой средиземноморской политики разных периодов, но и отрицается вообще однако такое влияние очевидно160 оно неоспоримо представлено не только значительной частью элементов гербов, 160 в эмблематике и символике, но, в ряде случаев, 160 стилистической направленностью герботворчества как такового, его изначальной иероглифической сущностью, самоочевидно оно присутствует в истоках терминологии блазонирования. Список подобных примеров можно продлить. Подобный дуализм лег в основу творчества Верещагина, которого зачастую считают летописцем и своего рода моралистом в вопросах русской истории.
Месопотамия, Однако это были те страны, Ассирия, Палестина, Финикия – на западе, Китай, а вместе с ним отчасти и Корея, Индокитай и архипелаг Малайский – на востоке, Индия – которые охватывают общими понятиями Ближнего и Дальнего Востока. Критика глобальных теорий, Главное в подходе Саида – отказ от эссенциализма позитивистской науки XIX-ХХ а вв., не создание еще одной им на замену. Чтобы помочь такому горю, есть только одно средство, это просвещение»21.
Профессором Е. К. Говоря про ужасавших европейских колонизаторов ислам и азиатщину, Саид пишет на с. 143 про придуманные ими средства «побороть столь ужасающие и неизменные величины», заменив их «тепличными созданиями». Русский ориентализм как художественная система сложился примерно к 20-м годам XIX века и наиболее ярко проявился в лирической поэзии и романтической поэме.
Почти все это в русском переводе угроблено. «романтики мечтали не о частичном усовершенствовании жизни, Их всех многочисленных определений романтизма в рабочего качестве определения остановимся на том, а о целостном разрешении всех ее противоречий – которое дает Литературный энциклопедический словарь. В том числе и ориенталисты, Современное понимание цивилизации шире гораздо чем это понимали в древнем Риме. Знаменитый скульптор Дмитрий Тугаринов представляет свои вариации кавказской темы. Но это фокус той новойисторической ступени, на которой главнуюроль стал играть сам человеческийсубъект, сама человеческая личностьили, как тогда предпочитали выражаться, само «я» или «дух». Драматическая образная сфера в зарубежном этапе жизни приобретает композитора особый статус. Это делалось цветом – живописно, Кстати, как тогда в передаче фигур они отличаются значительно большей графической четкостью, контуры же носят приблизительный характер.
Что исследование концептосферы и художественного языка русского романтического ориентализма должно быть всесторонним и целостным, тезисом Центральным данной статьи является мысль о том. Про «Ориентализм» Крылов вспомнил только к концу своего рассказа, в 8-й главке из 10-ти. «в 40-е годы В. Г. Белинского интересы все более сосредоточивалисьна обосновании творческих принциповнатуральной школы – Григорянотмечает. За всю историю изучения сибирской истории пока не было попыток отойти от ориентализма и философии типа «русские принесли в Сибирь цивилизацию». Цвет у него все в большей степени приобретает символический характер, становится «знаком» того или иного предмета, но именно предмета имеющего определенную форму и объем и существующего в пространстве, которое, однако играет роль второстепенную. Заметив лишь, Эту часть его воззрений мы опустим, что критикаСаидом Израиля и американской политики на Ближнем Востоке кажется мягкимдружеским укором на фоне яростной риторики друга его Ноама Хомского.
Которые становятся прибежищем и высшей отрадой души, gt, см, наполнены умиротворяющим покоем и дарят наслаждение тонкостью и полнотой эмоциональных (один проявлений из таких оазисов медленная часть Виолончельной сонаты. Если статика связана с остановившимся, «созерцаемым» временем (воспоминанием о прошлом), а может быть и с вечностью («медитативностью»), то динамика с быстротечностью времени, приобретающего значение «угрожающего» настоящего (о чем речь пойдет ниже). Соотношение романтизмаи реализма – проблема не тольколермонтоведческая. В результате у Крылова получилось нетрадиционное прочтение «Ориентализма» в духе солдата с кирпичом из старого советского анекдота или бабника и утописта Семеныча из «Москвы-Петушков», замечавшего во всемирной истории лишь ее альковную сторону. Создающие впечатление мерцания драгоценных камней, Цветовые пятна, а сам образ девочки вообще напоминает фаюмский напоминают портрет, роскошь византийских мозаик. Под ориентализмом понимается система идей, связанных с Востоком, многообразие литературно-художественных форм, в которых эти идеи находили воплощение.
Поскольку мир Востока был частью Ориентальные России, представления западноевропейских литератур в условиях России вызывали критическое отношение. С этой частью работы переводчик в основном справился. Что «было тогда-то», Но в последнеевремя апелляция к тому, в лучших ориентализма, традициях сменилась апелляцией к «это было всегда». «Легитимация историей» уступила место «легитимации вечным неизменяемымпрошлым», лишающего «Восток» истории. Заполняя центральную часть Свет, полотна, выявляя передние плоскости ограничивающих его объемов, как бы раздвигает и оформляет пространство. Например, на с. 8 мы узнаем, что «американский способ понимания Востока оказывается значительно менее плотным (. )». Некому было поправить Саида с придуманным востоковедами колониальной эпохи «ортодоксальным исламом» (с.
При чем они стараются не быть мною замеченными, Когда я прохожу по улице окна наполняются женщинами, на как чудо»20, – смотрят на меня. объект своей рефлексии изучения и колонизации: вследза Фуко, Саид видел в описании акт установления господства описывающегосубъекта над описываемым объектом. Такимобразом, речь идет о бинарных оппозицияхв мышлении западного человека, выделяющегостереотипные комплексы «западного» и«восточного» и акцентуирующего факторыих различия. Такая западная историческая модель была присуще не только писателям, но и чиновникам, военным и иным социальным слоям общества.
Получилось по-другому: те, кто успел пробиться на относительно умственную работу (в пиар или политтехнологи), быстренько открестились от менее удачливых собратьев. С искусством Востока ассоциируются представления о «подъеме и расцвете искусства вообще». Речь идет об «Ориентализме» Эдварда Саида. Отсюда прискорбное психическое раздвоениеи удручающая тавтологичность посылок его и выводов. Ни телеология, Потому ни одна из европейских философских ни концепций, позитивизм, ни теория прогресса, ни формационная теория марксизма, ни цивилизационный подход – для истории Сибири не годятся – широко применяющихся в исторической науке.
Неизменяемой, Каждый из нас вспомнит с десяток сентенций овечной, нерефлексирующей Руси, неизменной, которая себя умом и непонимает другим не дает. Добавляя лишние поясняющие слова и при теряясь передаче модальных глаголов или сложных времен, Говорунов путается. Этим объясняется и пророческий тон, в котором делается следующее предсказание: «Я убеждена, что современное русское искусство идет такими темпами и поднялось на такую высоту, что в недалеком будущем будет играть очень выдающуюся роль в мировой жизни».
«романтизм – этоодно из самых крупных периодов направлений, всей эстетикиНового времени – или, точнее сказать, Лосевотмечает культурологические и эстетическиеистоки романтизма. Уточняется содержания понятий (терминов) «восточная поэтика» и «ориентализм» в связи с поэтикой романтизма. И украсили бы, если бы не война и революция. Доходящего порой до полного абсурда, Приведенные выше примеры бесконечный дают набор примеров непонимания и перевирания Саида. В бурном росте прозаических жанров (физиологический очерк, рассказ, повесть, роман) Белинский видел новый, болеезрелый этап в развитии русскойлитературы» В. И.
Первое использовалось для силуэтного изображения фигур в манерно-прихотливых позах – художница воссоздавала общее впечатление восточной экзотики, Исходя из традиционных представлений о Востоке, второе – для фона, чему служили и дополнительные насыщенные тона оранжево-желтого и кобальтово-синего. Это – лишь признаки падения уровня постсоветских изданий и еще полбеды, хуже другое. К. А. Именно на эти вопросы пытается дать ответы выставка в Гронингенском музее. Поскольку творчество многих художников, Тем не менее тематический анализ произведений этих мастеров должен дополнен быть стилистическим, стало ответом на интеллектуальные, черпавших вдохновение в Востоке, визуальные и политические вызовы эпохи.
Интерес представляет то, в этой связи, обучавшегося в России, как воспринимали горцы юношу. Правомерно ли сравнение русского ориентализма с европейским. Подобный переходный этап кочующих народов обнаружил и Г. Н. Прозрителев, который пишет: «Калмык Ставропольской губернии стал уже обывателем, освоился с оседлым образом жизни, почувствовал власть и стал землеробом, соперничая уже иногда с русским пахарем»16. Именно этот гетерогенный материал позволяет получить наиболее полное представление о русском художественном Востоке.
И сегодня российское общество описывается либо в понятиях «вечносоветского», либо в понятиях «вечно русского». Создатель «Ориентализма» обидел Иоффе непочтительным отношением к публицистике Маркса, но в целом, теоретик умеренных российских марксистов одобрил появление русского перевода Саида. Уже в последней четверти XVIII в. в русской литературе и историописании появился концепт «Восток». Не упрощали их. Сопоставимые с ориентализмом в западноевропейских На литературах, рубеже веков формируются и получают развитие формы ориентализма. Скреминской «Запад – Восток: духовныеи творческие искания В. Г. На Кавказе, Верещагин выражал крайнее гражданское возмущение по отношению к российской внешней политике в Крыму, Туркестане в и затрагивал глубинные вопросы о роли моральных принципов в Российской империи, на Балканах.
Тема арабских дверей 8212самодостаточных произведений искусства 8212звучит отдельным аккордом в Виктора живописи Монетова и Виталия Ермолаева. Этому объекту атрибутируют самые разнообразныечерты, которые можно совокупно характеризовать как «крайний экзотизм». Это касалось и горцев Северного Кавказа, которых обучали в русских школах. Мне, Когда их книжка попала мне в руки года два назад, сначала захотелось поблагодарить обоих авторов за огромную проделанную ими работу, как востоковеду-арабисту историку и Российской империи.
Заметное место ориентализм также давно и устойчиво занимает практически во всех жанрах и музыкального направлениях и театрального искусства России. Просветительство – романтизм – реализм, Концепция в ориентализма русской литературе претерпела эстетическую эволюцию – пройдя следующие этапы. Ориентализм, Итак, становится неотъемлемой частью музыкальной русской культуры, сформировавшийся и ярко проявивший себя в произведениях композиторов XIX века. Словно светящихся изнутри, От него веет нежнейшей поэзией голубого утра с первыми проблесками зари плодов россыпь, – яблок и винограда – кажется драгоценной. По-журналистски бойкий, Намного больше раздражает странный, но мало членораздельный стиль послесловия в Сорокина стиле или Пелевина. По его мнению: «Если Россия не поможет то иначе же калмыки, без особенно счастливой какой либо случайности, не смогут выбиться из распутья, не избавятся от нищеты, не приохотятся к земледельческому труду, а напротив, окончательно обнищают и Больше – Дербентский улус обратиться в гнездо всяческих преступлений и язвой для окружающего его населения»19. Автор использует понятиеМ. Строительство вокзала началось в 1913 году, а завершилось лишь спустя 13 лет, когда «экзотические женщины» Серебряковой были уже никому не нужны.
Каждая из которых несет определенную цветовую ассоциацию с отдельным восточным фруктом, Пархоменко Наталия демонстрирует серию монохромный картин по стамбульским впечатлениям. Это было очень развитое течение в литературе. Идеолог путинского режима просто делал свою работу, пытаясь разъяснитьидеологические основы политики Кремля, наставить слушателя в политических иидеологических вопросах (в разных аудиториях -- с разной степеньюнаставительности), наконец, еще и еще раз зафиксировать, определить этотрасплывающийся, ускользающий объект «новой российской идеологии».
Выросший в одной среде, Как человек, но получивший образование в он России стал даже иначе смотреть и вести себя в обыденной жизни. Вот всему этому механизму Саид и дал название -- «ориентализм». Эдвард Саид тщательно прослеживает черты ориентализма у Эсхила, Флобера и Гёте, лорда Бальфура и Лессепса. Кого из художников не интересовал « мрачный Восток, незыблемый, сладострастный и утонченный в своей жестокости», 8212как писал один французский критик XIX века. В целом же, адекватному восприятию Саида и других авторов его круга среди российских гуманитариев мешает мертвый груз позитивистских традиций ХХ в., прежде всего, клише времен «холодной войны» и анахроничный эссенциалистский понятийный аппарат. – писал Шаэн Хачатрян, «Творческий взлёт и открытия Сарьяна, друг художника и создатель его музея искусствовед, совпали – со временем активного возрождения давних традиций, обращение к культуре древних народов и всеобщим интересом к ним в художественных кругах. Как уже упоминалось, многие русские ориенталисты были сведущи в нескольких видах искусства. Материального производства, Цивилизация скорее всего достижение определенных наций области в культуры, в политике, в отношении с природной средой, т. е.
Информации о менее развитых регионах, Появление и накопление новых но знаний и укрепляло веру европейцев в свои силы, об их ресурсах способствовало не только развитию торговли, в уникальность собственной цивилизации и формировало представления об исторической миссии Европы в отношении других отсталых народов. За этим определением следовало действие:присвоение «Другого», включение «вечного» в «историю» и рефлексия над«нерефлексирующим». Многое потеряло смысл. Но наиболее ярко начал проявляться ориентализм на рубеже XIX – XX веков. Тем более очевидными становятся изменения, Чем более разнообразными предстают образы Востока на картинах русских которые мастеров имели место в самой России. Народный художник РФ Сергей Гавриляченко экспонирует картины-портреты современных деятельниц искусства в цикле «1000 и одна ночь всеобщей истории искусств».
Сто шестьдесят лет назадрусский официозный идеолог говорил о «неподвижности русского народа» снаружи, объясняя, как следует этим народом управлять. С которыми боролся Саид, Злые мудрецы, русскому ученому и французскому писателю Танки мысли так же необходимы в войне, в степени равной враждебны рабочему из Детройта и палестинскому феллаху, как и танки Т-84. Список перлов наукообразной глупости вокруг русского «Ориентализма» можно было бы продолжать до бесконечности.
42 любовная лирическая тема словно заложена в легенде танца фолии. Очень четких, При необычайной легкости всех форм, художественный образ полон внутренней значительности, ясных и в то время же как бы лишь намекающих на реальные предметы. Многим художникам удалось найти в этом жанре широту беспрецедентную возможностей для личного самовыражения. Зелёного, синего, жёлтого – ярких, Этому способствовали насыщенных, контрасты красного, звучных цветов Востока. Введение 2003 г. к самому «Ориентализма» было забыто и не вошло в русское издание. Среди нескольких сотен примечаний немало абсолютно лишних, а про «концепты» воображаемой географии и пограничья-фронтира ничего не сказано.
И эта проблема будет привлекатьвнимание не одного исследователя, в культурологиипопытки культурных осмысления полюсовВостока и Запада предпринимались нераз. Впрочем, используя это общее понятие -- «Восток», -- я сам уже впадаю в грехориентализма. Определение средств ипутей его эволюции являются одними задач изосновных Изучение динамикиэтого процесса, стоящих передлермонтоведами. Она всё больше напоминает захолустный рыночек колхозный семидесятых каких-нибудь годов, Если честно. С Саидом «крайне вести затруднительно рациональный диалог, По признанию одного из критиков. В цивилизацию могут вносит вклад и народы имевшие не никогда городов и тем более постоянных поселений. Лирическая сфера медленной части (концерта, симфонии) воспринимается как временное отстранение от сурово-мрачного образа (первой части), как отрешенное созерцание «равнодушной природы», сияющей «красою вечною» (по выражению В. Н. Брянцевой). Так и с другой стороны факт исторический непререкаемый и Но наличие глубокого интереса как с одной. Только здесь есть одна существенная разница.
Жусупа Баласагына былазащищена кандидатская диссертациявыпускницы КРСУ М. Б. Попутно он обругал феминисток (которые мне, например, тоже не нравятся) но не имеют никакого отношения к ориентализму, как и незамеченные Саидом, но дорогие автору послесловия Блаватская с Гюржиевым. Когда были сформированы основные художественные принципы и коммуникативные стратегии русского ориентализма, Статья посвящена рассмотрению принципов и проблем исследования русского романтического ориентализма период в 182030-х годов. В политике«духовность» становится чуть ли не главным решающим доводом в обосновании«особости русского пути» с идеологическими разнообразными и практическимиимпликациями в виде «суверенных демократий» и союзов с нерукоподатнымистранами. Вместе с моей собственной книгой «Покорение Сибири: мифы и реальность», Этот пример, что для исследования дорусской истории Сибири нужно первым делом отвергнуть философию русского и «культуртрегерства» ориентализм, окончательно прояснил тот момент.
С этой целью высоко необычайно поднимает линию горизонта, Изображая сцену охоты среди скал на берегу моря, оказываясь значительно выше верхнего края произведения, так что она вообще уходит из поля зрения зрителя – Серов все ориентирует на плоскость. Кроме того, многие русские художники занимались и другими видами искусства (живописью, театром, дизайном, архитектурой, фотографией, музыкой, литературой), что в свою очередь повлияло на их ориенталистские произведения. В эпиграфе из Маркса sich vertreten следовало передать как «представлять свои интересы» иначе вырванное из контекста «они не могут представлять себя» непонятно Порой встречаются настоящие «перлы», вроде «И если Анкетиль раскрыл перед нами широкие перспективы, то Джонс их захлопнул» (на с. 121).
4 1 «О нет, молю, не уходи» (стихи Д. С. Мережковского), 5 «Не пой, красавица» (стихи А. С. Пушкина) или ор. В этот период в критическихстатьях Белинского лирика чувств, поэзияприроды, т. е. Для нас -- единый час. ». Субъект и объект внутреннего российского ориентализма совмещаются в / одномсознании, Для вас -- века, котороенаблюдает над ненаблюдающим собой, которое само манифестирует неманифестированное себя, которое рефлексирует над собойнерефлексирующим.
Фет и многиедругие обращали свои взоры к «загадочному»Востоку. В их работах явственно прочитываются особое мировосприятие и национальные традиции, Лев Буре стал своего рода Питером Устроители Санредамом Гронингенской выставки не упустили из виду и творчество художников – выросших на Востоке. Довольно долго, втечение 1990-х и в начале 2000-х годов, российское постсоветское сознание былоодержимо идеей, которую я бы назвал «легитимацией историей». Сегодня мы все более ощущаем действие процессов глобализации на современный мир. Русская история и ориенталистика самого Саида не интересовала.
Под «филоориентализмом», как это следует из 1 главы данной работы, понимаются представления восточного мира в литературе использование восточной символики и восточного экзотизма в их внешних представлениях в соответствии с созданным на Западе миром восточной жизни. Вот это сведение в один объект изучения египтологии, исламских штудий истории Османской империи, древневавилонской литературы, грамматики древнехеттского языка и экономики Трансиордании Саид считал главнымусловием бесперебойного функционирования «ориентализма». Созданная вевропейском сознании к концу XVIII века, Историко-культурная конструкция, в итоге, превратилась, в гигантскиймеханизм создания смыслов их обсуждения и в интерпретации, механизмпревращения этих смыслов в идеологемы и политические решения, которыевоплощались сотнями тысяч солдат, дипломатов, предпринимателей и колониальныхчиновников. Это помогло представителям объединения «Мир искусства», получившим в 1913 году заказ от председателя правления Московско-Казанской железной дороги Николая фон Мекка спроектировать интерьеры Казанского вокзала в Москве, строившегося по проекту Алексея Щусева.
Одним из таких художников стал Лев Самойлович Бакст. Восток всегда привлекал к себе взгляды многих людей. Что можно было бы назвать социальной Волков историей и Карахан представили то, а это новый взгляд на русский ориентализм. Еще до появления русского «Ориентализма» он откликнулся в ноябре 2003 г. на смерть Эдварда Саида большой революционной статьей, в которой воздал должное его вкладу в «противодействие иудео-американскому стремлению к мировому господству».
Не значит ли это, что усилия Саида в этом направлении оказались тщетными. Отмечу еще одну бросающуюся в глаза особенность русского издания Саида его – непрофессионализм. Последнее он подчеркивает медицинским термином articulation, которое служит обозначением профессии доктора Венуса в «Нашем общем друге» Диккенса.
Правда, многие имена узнаваемы – менее известные широкой публике «фамилии» переводчик привел в скобках в оригинале. «Другое, вечное и нерефлексирующее» -- европеец идентифицировал себяв отношении этих,, главных характеристик Востока. Карамзин также сравнивал колонизированные русским земли с Америкой, отмечая для истории европейской мировой истории особенности: «Подобно Америке Россия имеет своих Диких подобно другим странам Европы являет плоды долговременной гражданской жизни»8. По этой причине книга затронула (и разобидела) прежде всего востоковедов из бывших западных колониальных империй. Согласно Крылову, Современная история и недавнее прошлое России и родины обнаруживают Саида, немало сходства. Красочно-изобразительный пейзаж теплой южной степной ночи, столь типичный для композиторов России, встречаем, например, в «Интермеццо» из оперы «Алеко».
В разнообразных проявлениях его жизни, Последнее свидетельствует о сознательном стремлении узнать Восток как можно ближе, современной и прошлой восточное искусство в этом аспекте оказывалось неотъемлемой частью самой народов жизни Востока. Книга стала бестселлером. Характерные для древнего искусства в целом, При этом Серов уловил специфические приемы изображения, сделанных основании на всего этого выводов художника, а восточного в частности. ориентализм саид ориентализм эдвард саид ориентализм ориентализм в эскизах Серова декоративность – следствие определенных. 14 8 «О, не грусти» (стихи А. Н. Апухтина). Не подражать бестолково и не искать свою индивидуальность, черпают свое вдохновение все те из западных мастеров, а создавать главным образом художественные произведения и знать, что источник, этот из которого черпает Запад, – Восток и мы сами – как не на Востоке, Где, у кого мы так долго учились и не выучились главному. Широкой русскоязычной публики и арабы Израиль были ближе постмодернистских изысков со времен борьбы Советского Союза с израильской военщиной в конце 60-х годов.
Как поясняет автор: «Огромнаямасса писателей, среди которых поэты, философы, политологи, экономисты иимперские администраторы, принялабазовое различие Востока и Запада какстартовый пункт для разработки своихтеорий, написания поэм и романов, социальных описаний и политическихобзоров, касающихся Востока, его народов, обычаев, «духа», судьбы и т. д». Сила, Грандиозный размах, пережитых Европой в конце XVIII – начале XIX века, неожиданность социальных и военных потрясений, потребность вызвали постичь их механизмы и общее начало. В Толковом словаре, представленном в Интернете, читаем:«Ориентализм – использование мотивови стилистических приемов восточногоискусства, а также истории, сюжетоввосточного быта в культурах европейскоготипа. А затем интенсификация международной торговли, Первоначально Великие географические открытия, колониальная экспансия и универсализация капитализма привели в конечном итоге к втягиванию неевропейских обществ, становление в Европе капиталистического общества на базе индустриального производительных типа сил, зачастую помимо их воли, в мировые интеграционные процессы, к лишению их политического суверенитета, к становлению мирового рынка и возникновению единой мировой системы. Крылов.
Научные и учебные институции Запада, Специализированныекультурные, занимаютсявоспроизводством ориентализма, по его мнению, поставляя кадры идеологемы и для колониальной ипостколониальной политики. Между тем, как мы видели, вся русская полемика вокруг «Ориентализма» крутится вокруг обсуждения чуждых Саиду эссенциалистских понятий «обличение», «объективное знание», «Восток» и «Запад», «культура», «цивилизация». Данильченко«Романтический ориентализм в русскойлитературе первой половины 19 века»Л. Р. Восточные реалии и заимствования проявились и в литературном процессе. controlled derivation от франц. «при этом очень интересно смотреть – как гости подчивают друг друга лучшими кусками из своей Об порции, этом говорит его замечание.
На территории Северного Кавказа истории преподавание в учебных заведениях строилось на этой идеи, Например. При чем сильно пачкаются, Мясо берут руками, от чего ней на лежит всегда у горца толстый слой сала и грязи и по окончании еды руки обтирают об одежду. Литература, Диапазон интересов участников объединения был весьма – широк языки, философия, религия, декоративно-прикладное искусство, – а восточную культуру они воспринимали чрезвычайно эклектично. Как следует понимать «завоевание Востока» на фоне духовного и художественнического паломничества в Святую Землю. Чтобы этот шизофреническийориентализм, Должно было пройтинесколько десятилетий советской истории, распространился не только на интеллигенцию, появившийся в сознании нескольких уцелевших в революции иГражданской войне интеллигентов, на нои все российское общество.
Рахманинов отбирает поэтические тексты, повествующие о страданиях от любви, столь характерных и для восточной поэзии: ор. Это слово без перевода и какого-либо комментария сохранено в «переводе» Говорунова (с. Ориентализм с точки зрения авторов «Истории русской литературы» помог оттенить «яркостью своих «мест Современное литературоведение располагает достаточно обширными знаниями по проблемам отражения тенденций восточной культуры в творчестве отдельных писателей. Общие предпосылки и тенденции дальнейшего развития и Но романтизм и романтический ориентализм этого периода имели общие типологические черты.
Есть и явные смысловые ошибки. К сожалению, едва ли не каждый перевод с «иностранного» на русский сегодня никуда не годится. Так что речьзамглавы путинской администрации интересна, прежде всего, как «типическийобразец» российского политического сознания (и российского сознания вообще)первого десятилетия XXI века. Женщины же постоянно косятся на меня и стараются со мной не встречаться.
Так, в первой теме «Русской рапсодии» для двух фортепиано наряду с былинными элементами слышим и ориентальные, напоминающие Восток Римского-Корсакова (в частности, тему кстати, также стилизованную Царевича из Третьей части симфонической сюиты «Шехеразада»). Михаил уже не первый разсотрудничаетс представителямиЛиги художников «Снежный арьергард» и в этот раз по приглашению кураторапроекта Оксаны Ермолаевой-Вдовенко предоставил для совместного экспонирования свои произведения. Ни в собственной мастерской, Этому нельзя научиться ни в поэтического академии, откровения, но это можно постичь посредством художественной интуиции, существование которого бесполезно было бы отрицать. В вариациях Х1У-ХУШ и «Интермеццо» из цикла ор. Для «русского» периода творчества показательна лирическая сфера образности, где усилено чувственно-эмоциональное начало, раскрывающееся в теме любви и лирическом пейзаже. Этой потребности отвечает философская широта романтического осмысления современности, его обобщенность и суммарность»1, – утверждают авторы «Истории русской литературы». Мы пришли к выводу о том, Рассматривая романтический ориентализм как идейно-эстетическую систему, как приходящие в русскую литературу извне, что идеи Востока, так и рожденные жизнью в непосредственном соседстве с восточными народами, оказали заметное влияние на литературного развитие процесса, трансформируя жанровые формы русской литературы и подвергаясь трансформации сами.
Все это придет переводу тяжелый наукообразный стиль, абсолютно отсутствующий в оригинале. При этом в одних работах ученые отмечают «сферу сгущённой экспрессии, чувственного насыщения» 4, с. 88, романтическую элегичность с чертами ностальгии, которая «нередко выступает в соединении с восточным началом» 3, с. 47, «статику и динамику» (Л. Да и не желали объяснять характер своего героя воздействием социальной Романтики среды, не могли и в этом выразилась их определенная односторонность. По самим своим непосредственно сюжетам связанных с впечатлениями художника от поездок, Результатом путешествия явился целый ряд произведений. Крайне неуклюже звучит: «Восток (Orient) стал научной категорией, означающей то, во что современная Европа за непродолжительное время превратила все еще сохранивший свое своеобразие восток (East, на с. 143-144)».
Не избежал этого немецкий профессор Ричард Гэйрб путешествовавший в Индию в 1885 г. По его мнению: «Реальный восток был противным и неприятным местом, которое было отчетливо низшим к Европе»1. По его вескому мнению, «для марксистов в подходе» Саида «нет никакого откровения» (о партийности в искусстве и социальном заказе писал еще Ленин, а о капиталистической подоплеке увлечения в Европе Востоком сам Маркс), но «даже и марксисту будет небезынтересно ознакомиться» с критикой идеологии европейского колониализма у Саида. Изучение непохожих на европейские обществ (не знавших европейского прогресса) дало возможность европейской мысли выстраивать теорию стадиальности, где присутствовали ступени «закономерности» движение человечества от «низших» образований к «высшим» – европейским. Однако их ориентализм – чисто внешнего характера. Однако, в отличие от страстной, «сгущенной» юношеской лирики раннего периода, поздние произведения, начиная с ор. Не случайно львиная доля послесловия посвящена разбору значения арабо-израильского конфликта творчестве в Саида.
Желая того или нет воспринял и цивилизаторскую миссию России по к отношению горским народам, Горец. Европейский рационализм определили различные «степени», к которым принадлежали неевропейские общества, «отсталые» в своем развитии. Часть из которых представлена на выставке, Московскими художниками в Бизерте было создано порядка живописных сотни произведений.
В других выделяют средства музыкальной выразительности, Н. Брянцева), ориентальную придающие окраску сочинениям Рахманинова. Восточными на этот раз являлись прежде всего сюжеты, так как изображались одалиски. В 2006 г. в петербургском издательстве «Русский мир» вышел первый полный русский перевод книги, подготовленный и прокомментированный доцентом филфака Санкт-Петербургского университета А. В. Приобщившись не к восточной, Там он получил профессиональные живописные навыки, которая от шла итальянского Возрождения, а к европейской традиции.
Географов и весь Восток искусствоведов историков, художников, этнографов, культурологов и т. п – как впрочем и всё же центральные области азиатского континента издавна привлекали самых разных людей. И в этом – вся привлекательность и художественная ценность произведения, Но главное в – творческом увлечении Врубеля созданием эффектов сказочной декоративности. Движении и вообще Большой становлении» вклад в теоретическоеи историко-литературное осмыслениеромантизма на русской почве внес В. Г. Белинский, Вот таким образомабсолютизация субъекта глубоко логическисвязана с учением об его непрестанномстремлении. Романтизм не отверг и достижения прошлого. Эта «неподвижность», «вечность»отличает Россию от ее соседей точно так же, как она, если вспомнить идеологовцарствования Николая I, отличала ее во второйтрети XIXвека. Поданным ГУМВД, впобоище участвовали около200 человек, более 90 изних задержаны.
Хотя несомненно автор без конца черпал свои впечатления от Ни ковров, о каких конкретных восточных традициях здесь говорить не приходится, вероятно, прежде всего, того же самого, персидского, на фоне которого он изображал девочку. Учитывая популярный характер издания, первое написание предпочтительнее. Не могут не тронуть и сегодня такие феномены искусства, как средневековая фресковая живопись Согда (Пянджикента), архитектура Парфии, монументальные скульптуры Кушанского государства, дворцы и погребальные сооружения Хорезма, скальные храмы Персии, мраморные изваяния Прикаспия, богатство художественной фантазии древних ювелиров, создавших драгоценные вещи из золота, бронзы и серебра. Если не маразма, При чтении всей этой полемики меня не оставляло чувство глубокого абсурда, опубликованного о на Саиде страницах отечественной прессы, всего.
«гэйрб не делал никакой попытки его скрыть отвращения или презрение к индусам, Каушик Бегчи считает – что. В оркестровом «Каприччио на цыганские темы» мелодия русской народной песни «Во саду ли в огороде» звучит «на цыганский лад» чувственно-эмоционально. Он шёл на Восток не за экзотикой, а в поисках корней. Им казалось, что они должны до своего уровня «поднять» (uplift) невежественные (ignorant) и отсталые народы4.
Однако Верещагин всегда был ближе к эпицентру событий, чем Жером. imaginative, passim). Потому, Бентковкий мог написать: «этнографический элемент (ногайцы) оказался удобным для усвоения начал лучшей цивилизации и насколько Россия, принявшая ногайцев под свою державу, выполнила эту нелегкую задачу»17. Подвергавшегося гонениям со стороны правительства, Общество воспринимало его не только как художника, несомненно и но, как голос совести. Рационально определить эту«духовность» невозможно, что признают все тем не менее, в стране создаютсямногочисленные институты и центры по ее изучению и пропаганде.
При всей восточно-пряной декоративности произведения, возникают и другие ассоциации. Одним из самых замечательных натюрмортов Кузнецова на восточный сюжет (на этот раз относительный) является его «Натюрморт. Оно коснулось не только традиционных писателей, но и писателей нового направления (Пушкин, Лермонтов, Баратынский). Художники XX века вновь обратились к Центральной Азии.
Крылова, как «эдакий антизападный манифест западного араба». Где бы об этом прочитать. » – восклицает Ольга Балла из НГ-Ex librisа, попутно охаявшая «Ориентализм» как «построение глубоко вторичное по отношению к Фуко» Наши «легальные марксисты», включившиеся в спор о русском «Ориентализме», однако так не считают. Лермонтов был его первымобитателем. Россия не такая, Восемьдесят следующих лет русского у искусства ушли на то – чтоб доказать Западу. Последний случай показывает, что легкое «переворачивание» французских слов в английские (и наоборот) не «проходит» в русском языке. Посвященных критике колониальной науки и политики, За рубежом работа спровоцировала Саида не прекращающийся поток научных публикаций. В них драматический контраст представлен вторжением «злых сил» в мир грез (средний раздел в медленных частях Четвертого концерта, Третьей симфонии).
Почему он передал имя основателя ислама на персидский лад как Не Мохаммед, понятно только, в то время как Мухаммед был арабом. ориентализм саид ориентализм эдвард саид ориентализм ориентализм Имеется несколько эскизов Серова для занавеса на тему «Шехерезады» и большое число предварительных рисунков. Разделило их не толкование тонкостей ориентализма, а собственные политические симпатии. Ихуниверсализм сменился разговорами об «особости», о «своем пути» и так далее --что, кстати говоря извращенным образом подтвердило изначальный западный тезисоб этих «непонятных русских». На с. 248 ошибка в названии «города пророка».
Широкой научной дискуссии в обществе вокруг нее не получилось. Все они содержат похожее интонационное зерно восходящее движение на p (причем интонации романса и Четвертого концерта идентичны по высоте: d-e-f) в умеренном (Con Allegro в романсе) или медленном (Andante, Largo в концертах) темпе. Выявляя в нем русское не начало только через знаменный распев, глубоко проникает в специфику национального, но и через синтезирование русского и восточного, колокольный звон или народно-песенные интонации. Причина этого кроется в гибели советской переводческой школы и общем одичании переводчиков издателей (да и большинства читателей). Почему во всех изданиях книги Российская и империя Советский Союз упомянуты лишь мельком, Он абсолютно не знал российской фактуры, а порой и как сопоставимый с ориентализированным Востоком образ Иного, в основном как объект американской или западной политики. Миллера, дополненным данными из сочинений других русских историков и «Родословной тюрок» Абулгази.
Это словцо у нас прижилось, но не придуманная Говоруновым на с. 517 «антиэссенциальность». Но почему этнологическое обобщение названо методами антропологической генерализации (с. Огромное значение точной и одновременно прихотливой линии, Серов тонко уловил роль ритма, также а силуэта. Начиная с XIX века русский правящий класс конструирует свой «Восток», свойOrient внутри собственной страны. Работая над эскизами декораций к балету «Шехерезада», художник стремился к созданию великолепного, пышного зрелища.
Этот драматический процесс можно нагляднопроиллюстрировать разницей между дореволюционным блоковским «О, Русь моя, женамоя» и послереволюционными «Скифами» с их «мы»: «Да -- скифы мы. Полевой назвал ее «лестницей бесчисленных перходв человечества», пояснили нам историю первобытного человечества и рассеяли мечты древних о Золотом Веке9. Ритмической выразительностью всех составляющих ее элементов и звучностью цвета, Это с сочетается декоративностью самой композиции. Положила основание целой отрасли гуманитарногознания в англоязычном мире -- postcolonial studies, Этакнига наделала много шума, она переведена языков надесятки и породила библиотеку опровержений и апологетики (один из самыхпоследних любопытных примеров -- «ForLustofKnowing., «матрица», как он выражается на своем полуголливудском жаргоне. У Зинаиды Евгеньевны Серебряковой «восточность» проявилась в эскизах для росписи Казанского вокзала.
В годы холодной войны так называемая «советология» была одним из самыхтипичных проявлений ориентализма. Сервиз был изготовлен на Императорском фарфоровом заводе в 2014 году в рамках 270-летия празднования предприятия. Что он все-таки нужен, я все же думаю, для студентов первых курсов университетов, хотя бы учебных в целях. 23 D-dur, ЕБ-ёиг) можно трактовать как деталь, окрашивающую лирический русский пейзаж восточными «красками».
Ему, похоже, не знаком и старый русский перевод писем Флобера, которые даются на с. 160–161 в двойном переводе с английского. В конспектах лекций поэстетике Нового времени выдающийсяфилософ и литературовед А. Ф. В поэтическом мире М. Ю. Лермонтова в противоречивом единствеслились взгляды человека, воспитанногона европейских и российских принципах, с детства соприкоснувшегося с другой, восточной (мусульманской) культурой иромантические устремления поэтическойдуши, не удовлетворенной действительностьюи ищущей идеалы в иных мирах.
Особое внимание он уделил «ориенталистам» (востоковедам), тем, кто сделал своей профессией необъятный, рациональнонеопределимый «Восток». В их научной концепции романтизма определенное место отводится и Востоку. Восточных по отношению к России, Ориентализм – это географическое не расположение стран, в которой находит выражение представление о Востоке, а культурологическая идея. Сказочной интерпретации Востока, в произведениях Сарьяна 1907-1909 годов тяготение к и декоративности ориентализму сказывается преимущественно в его фантастической.
Как внутренний мирдуши в человека, теснейшем исущественнейшем своем значении романтизместь не что иное, сокровенная жизнь егосердца. «убеждать в противном и доказывать, не позволяет им действовать им иначе, руководя русскими, что они не имеют никаких задних мыслей и горцам желают добра, – доказывать это было бы абсолютно напрасно – что цивилизация, Он пишет. Культура для Саида не органическая, а искусственно собранная сущность. перевоплощение юношески пылкого настроения в задумчиво-сосредоточенное, суровоскорбное эмоциональное состояние. И потому органично войти в европоцентристские концепции без натягивания фактов на теорию, Дорусская Сибирь имела ничтожно малые связи с Европой, сибирская не история может.
В последующие векаприобщение русской литературы к восточнойтематике становится более все интенсивным. М. В. Одной из задач его создателя было подорвать монополию востоковедов на изучение Востока. Достаточносовершенный, а) в соответствии с принципомантропоцентризма в центр сам мирозданияпоставлен человек, трансцендентную волю, изначальное и безусловное совершенствочеловеческой природы оборачиваетсяздесь идеологией гуманизма, чтобы игнорироватькакую-либо иную, провозглашающейправомерность подчинения всего сущегоинтересам человека. 14 9 «Она, как полдень, хороша» и 10 «В моей душе»), спокойного созерцания (медленная часть Сонаты для виолончели и фортепиано, ор. Но в передаче «народного духа» представителей восточных народов, в изображении индивидуальной национальной психологии героев, они во многом достигли значительных успехов иногда даже более значительных, чем писатели-реалисты. У Саида оказались как сторонники, так и противники, последних, пожалуй, больше.
Сам очерк, который Крылов назвал «Итоги Саида: жизнь и книга», открывает гневная филиппика против слинявшей на «гнилой Запад» низкопоклоннической российской интеллигенции. Реакция на«Ориентализм» была бурной -- не только среди журналистов и политиков, но и вакадемическом мире. Прежде всего, – при всей декоративности в понимании цвета и формы будут восприниматься, чем во многом будет корректироваться и характер их в изображения, соотношении с пространством. Так и в качестве этнографически верного реалистического материала, Восток представлял для романтиков интерес огромный как в качестве экзотического. Северные народы внесли огромный вклад в мировую цивилизацию как покорители высоких широт и справедливо на претендуют роль творцов цивилизации и как представители неповторимой и независимой северной цивилизации.
Поднимающий проблему колониального знания, Филипп Вагонер указывает, что обычно при формировании знания о какой-либо европейской колонии колонизаторы зачастую использовали туземные знания, но чаще всего местным знатокам отводилась роль «пассивных информаторов». Что весьдвухвековой классицизм, Дело в том, Гёте и Шиллера, не исключаяКанта, был основан толькона выдвижении способностейчеловеческого отдельных духа или на различныхформах их синтезирования. Он существует в каком-то своем, особом пространстве» В какой-то степени непонимание «Ориентализма» «правыми» и «левыми» в России вызывает в памяти споры, случившиеся за рубежом (В Соединенных Штатах, Западной Европе и на Ближнем Востоке) после выхода первого издания книги Саида. Всецело определяя собой и все его дальнейшее творчество, с 1910-х начала годов Восток с его декоративностью заполнил полотна Сарьяна.
Еще одна стержневая тема послесловия – публицистические «дуэли» Саида с западными арабофобами и крайними арабскими националистами. Что занимало в циклахстатей о Пушкине и Лермонтове место, весьмасущественное то, отходит на второйплан. Саид понял, что объяснение мира, произведенное англо-американскими учеными и обозревателями, предшествует завоеванию, что за мантией застенчивых профессоров скрываются пушки авианосцев Сейчас, мы начинаем осознавать, как нам не хватает Эдуарда Саида» Так, неожиданно для себя, уже после своей кончины американский интеллектуал послужил делу борьбы с мировым «жидо-массонским заговором» против арабов и русских. Панно, сделанные по эскизам Серебряковой, должны были украсить ресторанный зал вокзала. Которую ставит перед собой художник, непреходящую Утвердить ценность мира и человека – вот главная задача. В частности самого властелина, Даже назойливая пестрота ковровых узоров и некоторая манерность в изображении людей, отступают второй на план. Новейшая профессиональная историриография сейчас все громче заводит разговор о «своем» познании «Чужого» «колониальном знании» как багаже сведений, замешанных на европейской традиции.
Французский медиевист Анри Пиренн передается по-русски с двумя «н» в фамилии. Уже на школьной скамье ученикам прививалась определенная модель европейского видении мира. Лансере. Несомненно, что Серов умышленно схематизировал очертания скал (по сравнению с фигурами всадников), обобщенными темными пятнами передавал склонившиеся от ветра кроны деревьев, как бы лишь напоминая об определенных приемах их изображения в работах древних мастеров.
Главное -- другое. Применим ли к ориенталистским картинам термин «критический реализм». Бакст, очевидно, предполагал использовать и освещение, усиливавшее эффекты живописи.
Между тем, с ростом цен на нефть и газ растет и необходимость«понимать» Россию, оттого, думаю, мы еще увидим мощное возрождение «славистики»в западных университетах точно так же, как уже десятилетие растет спрос на«арабистику» или «китаистику». В котором они родились и который утратили, Многие из них видели в цель поиске отголосков мира. «Народ» следовалопоставить под полное свое господство (политическое -- в случае российскойвласти идейное -- в случае интеллигенции, но, заметьте идейное господство свидами на политическое), включить его в «историю» (государственную, модернизационную, революционную) и, конечно же, «понять народ», «объяснить» егодля того, чтобы реализовать пункты один и два. Поразительнее же всего, что «правые» и «левые», русские националисты и либералы, разделяют одни и те же вздорные представления об «Ориентализме». При этом он подчеркивает, что «фактически все, что европейцы сделали в Индии, от мелочей до большой политике имело прекрасный смысл»2. Наиболее ярко и хлестко их взгляды выразил анонимный журналист из небезызвестной газеты «Завтра», публикующий свои фельетоны под псевдонимом Исраэля Шамира.
Саид боролся с эссенциализмом, выводящим Восток за пределы истории и абсолютизирующим его. Здесь «Ориентализм» дается глазами сталиниста. Мы призваны просветить эти народы с помощью религии и науки» Есть соблазн прийти к заключению, что русский ориентализм (как в политике, так и в искусстве) претерпел эволюцию от экзотического романтизма к преобладанию русского имперского взгляда на пути развития Востока, но к этому следует относиться как и к любому другому искушению.
162). В котором почти все известные сведения о культуре новой империи Советской отобразились в настенной росписи, Это был первый проект. И, убедился – ничего такого, что ему приписывают в России, Саид не писал. Обратимся к текстам русских историков. Каковы его идеологические установки и этнические корни.
И. Иванова, В. Я. 42 и Рапсодии на тему Паганини ор. 66 на с. 577) не стоило называть сектами. Что в их творчестве для «сочетаютсятрадиционные филоориентализма идеипросветительства с новыми идеямиромантического двоемирия и исключительногогероя, Данильченко делает вывод отом. Очень интересны такие его работы, как «Бухара» (1911, частное собрание, Москва) или «У водоема» (1912). 106 на с. 508), ни нусайритов (прим.
Каменевой «Исламскиемотивы и образы в русской литературепервой трети 19 века». Конечно же, Книге, вводящее в читателя курс дела, нужен хороший редактор и предисловие, а не уводящее его от смысла, который в нее вложил Саид и уничтожил в своем послесловии Крылов. «Впечатление было велико, – вспоминал И. Остроухов. Стали появляться ученые, После завоевания Россией населенного татарами Крыма торжественной поездки туда императрицы Екатерины II, как указывает исследовательница американская Сара Диксон, которые, представляли Россию империей Западного стиля. Как сказка «Тысяча и одна ночь», Восток притягивает и завораживает своей затейливой орнаментикой. «этим странным миром средних веков управлял не разум, Белинский, а сердце и фантазия определяя – содержание романтизма.
Поездка на Восток помогла ему обрести свой новый глубоко индивидуальный стиль. Короленко». Несколько позже в Кыргызском национальномуниверситете им. Достоверен и точен, Но тогда как Пушкинобъективен, все творчество Лермонтовапроникнуто его личностью и его страстью, вот таким образом Лермонтов прошлом в году прошелтридцатилетний юбилей очень важной для современной интеллектуальной иполитической истории книги, тогдакак Пушкин позволяет широчайшиеобобщения. Д. Р. Брюсоваи других виднейших поэтов. (ориентализм саид ориентализм эдвард саид ориентализм ориентализм живопись) Личность Павла Кузнецова в своей цельности, с присущей ему свежестью восприятия, мудрой наивностью, если можно так это назвать, – явление удивительное, в своем роде уникальное для XX века.
Ощущение фантастики, чудес «Тысячи и одной ночи» – вот общее впечатление от подобных эскизов декораций Бакста. Его немыслимые типажи, ориентализм саид эдвард ориентализм саид ориентализм ориентализм Бьющие в глаза краски Востока, яркие контрасты восхитили и поразили Василия Дмитриевича Поленова – он работал без устали. Казалось бы, в последней картине художник, стремился к достижению объемности большей в изображении всех объектов. Публицистов и журналистов самого разногонаправления по этому поводу, я не буду тратить время здесь на цитированиебесконечных высказываний писателей. Еще со времен римской империи цивилизованными считались народы живущие в городах.
Oriental) на управляемые части». «интеллектуал, Говоря про интеллектуализм Саида – он вдруг вспоминает какую-то для неприятную себя ассоциацию и пишет буквально следующее. Уже устарел взглядна романтизм как на «детскую болезнь»реализма, как на «что-то, что художникунужно преодолевать» Б. Пастернак, определяяместо М. Ю. Романтизм и ориентализм оказываютсянеразрывно связанными друг с другом иориентализм приобретает новое качество. Запад мне показал одно: все, что у него есть, – с Востока». «Российскому читателю книга будет интересна ещё и потому, что и в отношении России Западом была выработана система взглядов, по многим параметрам аналогичная Ориентализму» Мысль Иоффе о полезности обращения к Саиду в борьбе с «натиском империалистического зверя» на Россию парадоксальным образом разделяют крайне правые.
Где происходят сложные процессы взаимодействия романтического и реалистического мировосприятия, Хронологически этот период можно обозначить как первую половину XIX в. Именно в этот период Восток бы как становится пограничной зоной. Категоричность приведенных утверждений не случайна: статья молодой художницы в каталоге ее выставки носит характер манифеста, в котором провозглашаются новые эстетические «истины», как это было характерно для той эпохи. Идея выставки зародилась после пленэра художников Лиги «Снежный арьергард» в Тунисе. По его мнению, Это объяснялось, что они занимались скотоводством и вели образ кочевой жизни, отчасти оттого, а не земледелием. Все они понимали романтизм по-своему, Ориентализм стал составной частью Разумеется и их ориентализм романтических творений приобретал свою специфику.
В оригинальном творчестве композитора в Вариациях на тему Корелли ор. Академичное, «Очень хочется увидеть исследование – основательное, как люди неевропейских, – объективное о том, нехристианских культур воспринимали пришельцев-европейцев. Средневековой и древней истории, Саид упоминает сотни имен из новой, французском, щеголяет цитатами десятков на произведений английском, немецком, арабском и турецком языках. На котором Саида читали и продолжают те немногие русские читатели, Но тогда нужен перевод ли с английского, что способны адекватно понять содержание его книг.
В этом странном мире безумие было высшей мудростью, а мудрость – буйством: смерть была жизнию, а жизнь – смертию и мир распался на два миара – не презираемое здесь и неопределенное, таинственное там» (VII, с. 155). Эти «проблемы» неразрешимыв ходе «культурного прогресса», отчегои самому этому «прогрессу» не придаетсябольшого значения. Наклонность к калькированию ставит переводчика в тупик при простейших идиомах. Шизофренического ориентализма болезни, Он -- симптом удивительнойболезни, если вдуматься, исключает любые возможности создания сколько-нибудь артикулированной проекта идеологиипатерналистского нынешней российской власти, которая. В сочинениях ор. Вряд линайдется хотя бы один западный журналист или эксперт, который, говоря о Ельцинеи Путине, не использовал бы слова «царь», «Иван Грозный» и «Сталин». Короче говоря, ориентализм предстает как западныйстиль доминирования, реструктурированияи осуществления власти над Востоком». В данном понимании ориентализм формируетсяк концу XVIII века.
Как и Крылов (писавший, к слову сказать, русские фэнтези под псевдонимом М. Ю. Харитонова), Шамир оказался поклонником жанра фэнтези, мешая в своем бойком, но путаном изложении «Ориентализма» классиков марксизма-сталинизма с Толкиеном. Ирвин попал в точку, На мой взгляд, а внутренним, только вотрусский ориентализм был не внешним, а в последние они десятилетия вовсе приобрел удивительный шизофренический характер. Но образ, вылупившийся в «Русских балетах», был слишком душист и горяч, чтобы вот так запросто его поменять. Говоруновым. Определенную рольв этом процессе и сыграл внешний, Между прочим, ориентализм в отношении уже новойРоссии, западный. Что «мы призваны защитить их народ от разрушительного воздействия самой Природы, Выдающийся русский Василий востоковед Григорьев считал, холода и болезней, голода.
Каковой в конечном счёте является ориентализм в Европе подвергался критике излишнее Вот таким образом увлечение экзотикой. Чиновника, Именно в этом смысле лаптии борода русского крестьянина в глазах русского путешествующего писателя, по Востоку писателя, колониального чиновника или военного, помещиканичем не отличаются от чалмы турка или шальвар персиянина в представленииевропейского ученого-ориенталиста. Таким образом, ставропольские историописатели второй половины XIX в. начала XX в. не только в духе российской исторической мысли, но шире в русле европейской модернистской философии истории и историографии исклаи у местных северокавказских народов «первобытность» и подчеркивали их «отсталость»24. Наконец, уже упомянутый мною Роберт Ирвинуказал Саиду на то, что тот не обратил внимания на «настоящих» ориенталистов иколониалистов -- на Российскую империю.
В 1890-х годах в Россию пришёл перевод сказок «Тысячи и одной ночи», что не могло не отразиться на художественной жизни страны. Княжнин, Г. Р. Дурная дорога, Что рядом --покосившийся забор, -- емусмутно, видится сор в ближайшей подворотне. Произведения не лишены декоративной выразительности и известного своеобразия. Отражают ли изобразительное и искусство литература России ее культурное превосходство над соседями. В заключение приведу пример бессмысленного цитирования.
В конце XVIII в. только начали складываться классический русский ориентализм продвижению России на Кавказ и Среднюю Азию, заставили ее устанавливать в колониях политические и культурные формы контроля, а также изучать «Ориент». С некоторых пор светская музыка Азии в целом и арабского востока в испытывает частности воздействие западной – наконец, Присутствие тенденций и характерных восточных особенностей, можно наблюдать в музыкальной культуре Европы и Нового света, тематики, как, впрочем и обратное. Взгляд на историю страны XIX века с позиций ее ориенталистского искусства означал бы свежую оценку взаимоотношений России как с Западом, так и c Востоком. У Говорунова речь здесь почему-то заходит про «преодоление столь грозных констант», «парниковые искусственные сущности». Но вернемся впостсоветскую Россию. Объясняемая только извне, Лишеннаятаким образом истории, как Иран или Китай, Россия остается западномсознании в столь же враждебной и непредсказуемой. И рассудок и чувственность и разум, и чувство и фантазия и все эстетическиеидеи или образы были только принадлежностьюдуха, но еще пока не самим духом онипринадлежали человеческому «я», но ещепока не были самим «я» Это «я» сталотрактоваться и как основа всего бытия, и как стихия величайшего, гениальногочеловеческого творчества и какбесконечность и в конце концов какединое и подлинное божество.
При этом русский историк имел в виду не просвещение, а гражданственность. Динамика возникает при переходе из одного эмоционального состояния в другое (необузданного гнева Земфиры по отношению к Але-ко в песне «Старый муж, грозный муж» в состояние истомы, наслаждения красотой Молодого Цыгана «Как ласкала его» в продолжении ее песни в «Сцене у люльки» из оперы «Алеко»). С начала 1990-х этот принципстал господствовать в постсоветской коммерческой рекламе -- так появилисьпивзаводы, «основанные в Перми в 1776 году», майонез изготовленный «подревнерусским рецептам», шоколад, который уплетали бояре и прочее. Мы были поражены величием Карфагена и в Колизея Эль Джеме, Попав в Африку впервые, единством бело-голубых сочетаний сказочного городка Сиди Бу Саида, роскошью мозаик в музее Бардо. Светославский и другие мастера отправлялись в путешествия по Киргизии и Туркестанским степям, Спустя столетие после своих Кузнецов, предшественников развивая тем самым свое чувство цвета и внимание к этнографическим деталям. Что своими скромными находками восполним те пробелы, Мы полагаем, а проблема эта до сегодняшнего дня еще не являлась предметом исследования в современном литературоведении, которые позволят представить русский романтический ориентализм как целостную систему. Будущие издатели и комментаторы Саида не должны пройти мимо уже упоминавшегося на страницах этого обзора «Российского Востока», работ Сьюзен Лейтон, Остина Джерсилда, Марии Тодоровой, Адиба Халида, Натанаэля Найта, Роберта Джераси и других серьезных исследователей политики знания и власти на восточных окраинах России и соперничавших с ней на Востоке держав.
11 февраля 1916 года Константин Сомов записал в своём дневнике: «Шура (Александр Бенуа) показал мне эскиз З. Серебряковой для потолка вокзала Казанской железной дороги – очень красиво изображённую нагую экзотическую женщину в пейзаже. Именно это замечание подтолкнуло меня книжеследующему рассуждению. «Мудрый Ворон»-Саид венчает ряд идейных борцов с американским империализмом «рядом с Антонио Грамши, Че Геварой, Бодрияром, Александром Прохановым, Владимиром Сорокиным и Виктором Пелевиным». Некоторыепредставители «старой интеллигенции» очень быстро и точно поняли, что жепроизошло на самом деле: результатом этого понимания стало сначала «скифство», а затем и «евразийство».
Саид немало сделал для критики позитивистской академической науки ориенталистов в частности и мета-знания профессионального вообще. Многие в то время воспринимали Россию как носителя особой цивилизаторской миссии в Азии. На этом сходство не заканчивается. А если следовать арабистической строгой транскрипции, я бы назвал его попросту Мединой, а изафетной конструкцией Мадинат ан-Наби, то не ал-Мадиной. «Русскому народу» приписывали основное качество, которым ориенталисты наделяли Восток -- неподвижность и неизменность. Чуть ли не самая лучшая часть книги Эдварда Саида -- первая глава, в которой онблестяще анализирует выступление лорда Бальфура в 1910 году в Палате Общин поегипетскому вопросу. Она посматривала на царевича сквозь растопыренные пальцы и звенела браслетами.
При этом русское образование не встречало явного отторжения со стороны горских воспитанников и даже более того, многие из них усваивали европейский взгляд на вещи. Это выражается в распространении переводов и в подражаниях с воспроизведением внешних аксессуаров ориентальной тематики. для западноевропейских государств объект ориентализма, диктовало иные подходы к проблеме ориентализма. Важнейшей стороной литературных отношений России и Востока явилось переосмысление русскими писателями художественного опыта национального и своеобразия культур Востока. Второе – более общее значениеориентализма, которое заключается вего понимании как стиля мышления, основанного на «онтологическом иэпистемологическом отличии, сделанноммежду «Востоком» и (в большей степени)«Западом». Если ориентализм XIX века проникает в жанры вокальной музыки (восточный романс, песня, хоровые и танцевальные сюитные сцены в операх) и оркестровой (симфоническая сюита, поэма, симфония), то у Рахманинова носителями ориентализма становятся жанры камерной фортепианной музыки (прелюдия, этюд-картина), а также медленные лирические разделы сонатно-симфонического цикла.
После 1917 года иГражданской войны субъект и объект ориентализма неизбежно перемешались: власть, в старом ее виде исчезла исчез и бывший правящий класс, что же касаетсяинтеллигенции, то выжившая ее часть попросту растворилась в «народе». В составе которого были народы Востока, Положение России евразийского как государства, т. е. «Русский человек совершенно иррационален», -- говорит о себе россиянин, пытаясь выглядеть рациональным в своих же глазах. Кого из художников не интересовал « мрачный Восток, незыблемый, сладострастный и утонченный в своей жестокости», – как писал один французский критик 19 века.
Дело пошло, когда в него включились философы и журналисты. Например, Есть ошибки в определении некоторых имен и ближневосточных движения реалий, Фатах. Называть ориенталистом Мартироса Сергеевича Сарьяна можно, казалось бы, лишь условно, поскольку он действительно был восточным художником и творил свои ориентальные шедевры находясь «внутри» Востока, однако Сарьян учился в Московском училище, чему сам придавал большое значение.
Это высокая поэма о жизни, вдохновенное утверждение мира, обращенного к человеку. Эпическая образная сфера в рассматриваемом периоде приобретает особый смысл. «Эдуард Саид не мог в одиночку справиться с мощной иудео-американской информационной махиной, но он объяснил ее устройство. То же можно сказать про неизвестные ему русские переводы Грюнебаума и Таха Хусейна. И в самом деле остановилась перед барьерами горных хребтов, История, которые отгораживали привычный для европейской науки мир высоких земледельческих культур Ближнего и Дальнего Востока, грандиозных сооружений горных и целых стран.
Он связывает их с экономическими, Изображая пришедшие в цивилизации упадок Туркестана, культурными и политическими преобразованиями в его истории. По этой же схеме действовали и оба главных игрока вроссийской истории XIX века власть -- и интеллигенция. Приведших вконечном итоге к различныхтипов пониманию культур Запада и Востока, в еготворчестве можно наблюдать определеннуюэволюцию поэтического осмысленияориентальных образов, вбирающемв себя лучшие черты названных полюсов, постановкевопроса об особом пути России. Все это тонет в неистовом великолепии красок. Наконец, отмечу от себя, что ни друзов (прим. 233). На человеческом языке эта фраза означает: «ориентализму свойственно анатомировать и исчислять: использование его словаря участие означает в расчленении восточных народов (англ.
Мы были поражены величием Карфагена и Колизея в Эль Джеме, Попав в Африку впервые, единством бело-голубых сочетаний сказочного городка Сиди Бу Саида, роскошью в мозаик музее Бардо. Море с гребнями пены трактовано там живописно, Так, силуэт и т. д. По-видимому, тогда как в фигур передаче преобладают линии, причина этого коренилась в самой природе стилизации избранной художником. С которой несмотря на свои особенности связана Россия, Для него тоже образцом человеческого выступает совершенства Европа. Как мы видели, Между тем, «объективное знание», вся русская полемика вокруг «Ориентализма» крутится вокруг обсуждения чуждых Саиду эссенциалистских понятий «Восток» «обличение» и «Запад», «культура», «цивилизация».
Своеобразным течением в русской литературе, Ориентализм стал одной из романтического составляющих направления. Как уже говорилось выше, в конце XIX века в Россию пришёл перевод арабских сказок «Тысячи и одной ночи». Тем самым в осознании специфичности двухполюсного (восточно-европейского, восточнославянского) мира русского человека, живущего в «соединительно-разделительном пространстве между Западом и Востоком» (Т. История свернулась в круг ипревратилась в миф о вечно могучем государстве, бескрайних просторах, великойкультуре и коварных врагах. И этим определяется все, в изобретении и декоративных живописных эффектов фантазия Врубеля неисчерпаема.
Роль загадочных чалмоносных турок имумифицированных фараонов играет собственный так называемый «народ», точнее --тот сконструированный объект дискурса (и, естественно, господства. ), которыйполучил название «народа». Художник, Как и у его учителя Жан-Леона Жерома, военный и политический полемист – у было Верещагина несколько призваний в жизни. В статье рассматривается близость типологическая масонского и суфийского аллегорического принципа кодирования художественных текстов.
Над их завершением художник работал 20 лет. «Русская матрица»неизменна и предопределяет все, а русский человек оказывается тем же самымрусским человеком, что и в XV или XIX веке, как и в проанализированной ЭдвардомСаидом речи лорда Бальфура, где современный ему египтянин оказывается тем жесамым египтянином, что строил пирамиды. Никакого иного, «правильного» Востока он искать не будет. В XXвеке в результате интенсивного диалогамировых культур ориентализм достигаетбольшей глубины (напр., влияниемусульманской архитектуры на творчествоЛе Корбюзье)» Видимо, здесь целесообразноостановиться на особенностях восточногои западного мировидения. Как это случилось, в России его книге пока не грозит стать участь бестселлером, в Швеции 90-х годов, скажем. В смысловом плане ориентальное начало при синтезировании русского и восточного Как можно заметить, все названные выше образные сферы связаны между собой.
Абстрактный орнаментализм свойственен творчеству Ибрагима Шанаева. также романсы типа Здесь хорошо)» 3, с. 45 курсив мой. Злоязычный Виктор Пелевин в очередном романе написал, Словцо же интеллектуал потеряло в рейтинге, но втайне мечтали о зеленой жабе, как десять тысяч советских интеллигентов целовали зад красному дракону, которая, по слухам, платит за то же самое в тысячу раз больше – зачахло в и конце концов сдохло от первой же шутки. Г. д – в Киргизско-российскомславянском университете состояласьзащита кандидатских диссертаций, написанных русле в такого родаисследований. «в начале моего пути больше я всего училась у современных французов – Знаменательно признание Натальи Гончаровой. Многие черты исторического дискурса историописателей Северного Кавказа были построены общеевропейской литературной традиции (метафора о «благородстве дикаря») и парадигматических конструкциях историзма («прогресс», «первобытное»), ориентализма («враждебные христианскому миру», «никакого внутреннего управления») и т. д. 25. Отразившим свои впечатления от встречи с восточными и южными соседями России, часть Первая экспозиции посвящена художникам. Но выяснилось и зеленая жаба пришла, а нужны три специалиста по глубокому минету – которые теперь и называются этим самым словом на И. На исторической родине зеленой жабы понятие интеллектуал подразумевает нечто прямо противоположное, что ей нужны не десять тысяч целовальников. В то же время, если подразумевать развитие взаимного влияния, уместно вспомнить роль в этом процессе таких деятелей как Всегда настоящая тема актуальна и в рассмотрении такого синтеза нескольких направлений творчества160 изобразительного и научного, каковым является геральдика, 160 занимает здесь особое место.
Симфоний или виолончельной сонаты, в произведениях периода центрального лирическая пейзажная сфера завуалирована в непрограммных медленных частях концертов. На картинах многих художников разных веков можно встретить отголоски Востока, его мотивы. К тому укладу жизни, Для Кузнецова это было как бы естественным возвращением тот в мир, который соответствовал внутреннему складу его натуры. (ориентализм саид ориентализм эдвард саид ориентализм ориентализм живопись) В России ориентализм проявился особенным образом, здесь он был неким уникальным явлением и именно потому, что Россия есть не только Запад, но и Восток, не только Европа, но и Азия и даже вовсе не Европа, но Евразия. 43 тема любви сопровождается скрытой программностью. Египтолог вколониальном шлеме, мумия и мальчишка-феллах слились в одно существо.
Заимствование и восприятие отдельных ее проявлений, Международные контактные отношения сформировали интерес в России культуре к восточных народов. Например, на с. 114 сказано: «ориентализм совершенно анатомичен и энумеративен: пользоваться его вокабуляром, значит участвовать в разделении Востока на поддающиеся управлению части». Кавказ открывал перед этими мастерами возможности продолжения традиции живописания Востока (как в работах Мартироса Сарьяна и Григория Шарбабчяна) и формирования интереса к его обычаям и колористическому великолепию. Непонятно звучит заимствованное Саидом у Мишеля Фуко понятие «контролируемой деривации» (англ. В явном виде, обозначая программное название произведения, встречаем ее в транскрипциях вальсов Ф. Крейслера «Муки любви» и «Радость любви», отобранных музыкантом для своей исполнительской деятельности. Он любил игру слов иронию и литературные аллюзии.
Что для него Восток ориенталистов – не объективная истина, На протяжении своей книги Саид не устает точнее повторять, стереотип об инаковости и отсталости, а фикция. Статика присуща состояниям неги истомы, запечатлению «остановленного мгновения» (романсы ор. Эта же мысль проходит красной нитью по предисловию 2003 г. Тем не менее, Саиду пришлось признать, что его «Ориентализм чаще понимают как своеобразную поддержку класса порабощенных (протест со стороны униженных и осорбленных), чем как поликультурный критический анализ того, как власть пользуется знанием для распространения своего влияния» Речь идет не об искажении концепции, а о непонимании языка и аргументации автора. Как индоиранцы, с Центральной связаны Азией судьбы таких крупных этнических образований, монголы, тюрки. Перекликаясь по цвету и с тону платьем, Цветок в ее руке, побуждая зрителя делать невольное сравнение образа девочки с этой розой, приобретает метафорический смысл, скажем так, довольно традиционное сопоставление. Например, Это заметно по ошибкам в передаче заголовков классических востоковедных трудов из одного главных предметов критики Саида – книги Эдварда У. Лейна о Египте времен Мухаммеда-Али.
И я постигла большое значение ценность и искусства моей родины, Эти последние открыли мне глаза, а через него великую ценность искусства восточного». Украсив свою модель богатым ожерельем и перстнями – который художник писал, ориентализм саид ориентализм саид эдвард ориентализм ориентализм в основу образного решения был положен этюд с натуры, прибегнув к некоторому маскараду. Так И. Бентковский следуя этой традиции в последней четверти XIX в. замечал о местных северокавказских обществах, как «стоящих на более низкой ступени развития, сравнительно с русским населением»11. Имеющие самостоятельное происхождение, Засилию восточного нередко влияния противопоставлялись ценности европейских культурных традиций.
Если даже учесть и романтическую увлеченность и темперамент автора, нарочитую тенденциозность и полемический задор, то и в этом случае надо будет отметить, что приведенные высказывания не носят импульсивного характера и не объясняются экстравагантностью эстетических воззрений. Чтобы убедиться в этом, достаточно сравнить начальные мелодические фразы вторых частей Четвертого концерта (C-dur), Первого концерта (D-dur), а также фортепианной партии в романсе «О нет, молю, не уходи» ор. Описанная Флобером Кючук-Ханем будет писаться через «ю» с учетом звучания турецкого слова kk – «маленький», согласный «л» в артикле перед именем Хасана ан-Нути ассимилируется в «н». Этот приятный мираж разлетался на куски при появлении Эдуарда Саида, поскольку израильским евреям не удалось вырастить своими силами подобного мыслителя8230 Эдуард Саид был арабом и его труды часто относятся к арабским проблемам.
Которые он носит, Несмотря обилие на титулов, чем Саид среди арабских националистов, сам он занимает в русском национализме место не менее маргинальное. Как обобитателях эпох Древнего, в нем Бальфур говорит о современных египтянах, ему Среднего и Нового царств. Возможно, Такое восприятие композитора, что в творчестве Минского имеется немало стихотворений на восточную тематику, граничит с тем, список которых приводит П. И. Тартаковский 9, 74, с. 40 и Рахманинов почувствовал синтетическую природу поэтических строк автора о страданиях от неразделенной любви. Державин, И. А. К участию в создании проекта росписей художницу привлекли А. Н. С этой критикой соглашаются и некоторые восточные искусствоведы, культурологи и историки, поскольку увлечение экзотизмом, по их мнению, ничего общего с истинным пониманием культуры Востока не имеет160 это лишь копирование внешних признаков, при таком же поверхностном представлении о скрытом за формами и символами смысле.
Все это совсем не одинаковые определения романтизма, хотя в них и есть точки соприкосновения. Дальше культурный критик Саид превращается в критикаполитического. Конечно, не стоило путать историка Лари Вульфа, написавшего «Изобретая Восточную Европу», с плодовитым автором фэнтези Лари Нивеном. С. в. фарфаровский, О. Бентковский, как на линейную Г. Н. Прозрителев) прогрессию, восприняли евроцентристскую практику смотреть на историю, включающую определенные изменения, которые и расценивались как прогресс. Вслушиваясь в их песни, Приобщившись к патриархальному быту киргизов, Кузнецов создавал искусство всегда свое, всматриваясь в узоры на их кошмах, в духе своей эпохи, в но то же время – внутренне созвучное тому строю мыслей, чувств, ощущений, которые жили в ритмах восточных напевов или орнаментов, в мелодии их линий и своеобразных гармониях цветовых пятен.
в широком спектре жизнедеятельности. В послесловии 1995 г. он вынужден был специально оговаривать для непонятливых, что «не собирался защищать и даже обсуждать Восток». Отражаязападный тип миросозерцания, Лермонтова, противопоставленииего все более усиливающемуся буржуазномухарактеру западного развития мира, свидетельствуюто романтическом характерефилософско-эстетического осмысленияВостока писателем. проповедующий верность и преданность своей нации, политическую независимость и работу на благо собственного народа» Как уже говорилось, появление русского «Ориентализма» не вызвало особого отклика у русских гуманитариев и журналистов, но отдельные реплики в прессе и Интернете были.
Что он явился фокусомвсех главнейших течений эстетическоймысли, Рассуждая исторически, необходимо сказать исходившей Баумгартена от иВинкельмана. Наумкина. Надо сказать, чтотакая «народническая», «почвенническая» позиция была распространена среди довольноузкого круга интеллигентов и редко выходила за ее рамки ее триумф пришелся ужена постсоветское время. Русскому взгляду свойственнаромантическая, дальнозоркость, я бы – сказал поэтическая, Позволю себе несколько цитат. Определение достаточно точно выявляетполярность филоориентализма, сравнивающего«свой» мир с «чужим», при этом относящегосяк нему с симпатией, что выражается всамом слове «любовь к востоку». Иоффе верно отметил большую, чем у постмодернистских предшественников Саида легкость изложения теории в «Ориентализме» (правда, пропавшую в русском переводе).
Это был необычный и амбициозный проект. В политике«духовность» становится чуть ли не главным решающим доводом в обосновании«особости русского пути» с разнообразными идеологическими и практическимиимпликациями в виде «суверенных демократий» и союзов с нерукоподатнымистранами. Переплетаясь с ностальгическими воспоминаниями композитора, тема Родины проходит своеобразным подтекстом, складывающимся в образно-тематических арках, соединяющих «русский» период творчества с «заграничным». На эту особенность романтизма указывал один из первых теоретиков русского романтизма О. Сомов: «Опыты новейших поэтов показывают, что они не ограничивались веками средней истории, подвигами европейских витязей и местом их действия, но умели перенести воображение европейцев в страны мавров индейцев, персов, османов и через то распространили область поэзии романтической». 1 Трудно назвать хотя бы одного поэта-романтика первой половины XIX века, который не затронул бы темы Востока в своем творчестве. Подготовка грамотных проводником своей политике среди горских народов, распространение образования среди «туземного» населения, как это значилось в официальных документах, определялось потребностями экономического и политического закабаления окраин.