Это гораздо важнее для Ватто, чем мимика лиц, которые словно в тени. Вернувшисьвскоре в Париж, принял участие в конкурсеАкадемии художеств. В 18 столетии художники всех европейских школ обращались к написанию «сцен собеседования». Они свободноразмещены в пространстве картины, образуя волнистую линию, в отличие от объединенныхв мощном движении пышнотелых персонажейСадов Любви Рубенса, по направлению к кораблю. Галантные празднества Ваттопроникнуты скрытым, направленнуюпоперек картинной плоскости и удаляющуюсявглубь, едва ощутимымдушевным движением, противоречивыминастроениями, в них то звучат нежные, то лукаво-иронические, то печальныеинтонации, то поэтическая мечта онедосягаемо прекрасном, то неверие вискренность героев.
Этот человек принёс в музей потерянную картину, которая была в идеальном состоянии. В 1717 году Ваттогоду пишет одну из лучших своих картин– «Паломничествона остров Киферу». За нее в томже году художник получил от Королевскойакадемии специально для него придуманноезвание « Сюжеткартины заимствован из пьесы 18 в. ипредставлен как галантное празднество, происходящее в саду перед статуейВенеры, с золотой ладьей и резвящимисяамурами на заднем плане, что свидетельствуето приготовлениях к путешествию на островбогини любви. «Паломничество на Киферу» сравнивают с самой волшебной музыкой – музыкой Моцарта. И если сравнить работу Ватто с картиной Нотье «Битва при Лесной», то там битва разыгрывается по всем правилам батального искусства, там есть полководец, действие, враг.
Небольшие фигуркилюдей как будто не могут противостоятьнепогоде. Как они могут в этих шелках и кринолинах бегать, Обратите внимание на одежду композиции участников – представьте играть, залезать на дерево. Он достиг таких успехов, чтосовременники отводили ему место первогорисовальщика Франции.
Волны которой напоминают переливы Амуры мелодии, направляют шествие влюблённых справа налево по линии. Что картины становились почти такими же сложными, Он умел переплести так мысли и переживания автора и персонажей, как сама жизнь. Летом 1720 он возвращаетсяв Париж и поселяется у Ф. Жерсена для антикварной лавки которого пишет картинуВывеска Жерсена (Берлин Шарлоттенбург) вызывающую воспоминания о споре древнихи новых а также об источниках его собственного искусства Венеции и Фландрии. Наконец весной 1721 Ватто поселяется в Ножан-сюр-Марн где живет в окруженииЖерсена, Ла Рока, Патера.
Один из парижскихадресов Ватто обладает особой важностьюдля истории искусства. Где вскоре умер в возрасте тридцати семи лет, По возвращении Францию во он с одним из своих друзей поселился в Нижоне на Марне. гал. ). Последниепять лет его жизни были очень плодотворными (правда многие картины известнылишь по гравюрам или копиям): назовем прежде всего темы, навеянные севернымреализмом (Савояр с сурком 1716 (. ) Санкт-Петербург Гос. В 1789 году разразилась французская и революция Россия приняла многих эмигрантов-роялистов из Франции.
В частности цикл его картин, посвященных Марии Медичи и украшавшихстены Люксембургского дворца, восхищал Особенно егоРубенс. Где он изучает произведения Тициана, Сен-Жак в Париже Пьера II Марьетта (который заказал Руселе гравюры на темы итальянской комедии) его и сына Жана (крупного коллекционера произведений нидерландских мастеров), Калло, Рубенса, Пикара и Семполя религиозные сюжеты любовные сцены гравюры в которых отражены образ жизни и нравы современного ему общества и которые видимо являются первыми источниками его вдохновения. С каким вниманием Жилло изображает сцены, Кроме того художник расширяет свой иконографический репертуар опираясь на школу Жилло в которого произведениях Ватто привлекали не столько суховатые композиции сколько то, заимствованные из народной и театральной жизни. Фламандское понимание течения жизни, Здесь – нет даже центра единого композиции у Ватто появляется философское. Что фамилия этого гражданина была Лихачёв, Оказалось, которого называли казанским Третьяковым, он был знаменитого потомком коллекционера из Казани.
Легкие и изящные фигуркиперсонажей Ватто кажутся почтибестелесными. Родился в Валансьенне в 1684. Художник сам создает мизансцены, декорации заменяет пейзажным фоном. Иногда это одинокая фигура музыканта, певца или танцора на фоне пейзажа:«Финетта», Произведения еговсегда овеяны лирической грустью.
Пока картины были свежими, это давало эффект особого мерцания. Умер Ватто в Ножан-сюр-Марн 18 июля 1721. Конечно, Потомка Лихачёва, щедро вознаградили с и тех пор это полотно украшает собрание Пушкинского музея. Живопись художника была красива и нежна, хотя не особенно закончена в деталях. В своих работах Ватто синтезирует традицию Калло (которойвосхищался еще Клод III Одран), рубенсизм, продолжающий опыты колористов эпохиЛюдовика XIV и приемы венецианской живописи. Изначально гравировавший работыВатто для Жюльенна, АБуше, восприняв многиехудожественные принципы мастера, опирался на них в своем раннем творчестве. Ватто ценили не только во Франции своипочитатели были у художника и в в Англии, и Германии.
С каким вниманием Жилло изображает сцены, Кроме тогохудожник расширяет свой иконографический репертуар опираясь на Жилло школу впроизведениях которого Ватто привлекали не столько суховатые композиции сколькото, заимствованные из народной итеатральной жизни. Средиэтих знаменитых галантных праздников следует назвать второй вариантПаломничества на остров Цитеру (1718 Берлин Шарлоттенбург)Ели-сейские поля, Радости жизни и Отдых на охоте (все Лондонсобрание Уоллес), Сельские радости (Шантийи музей Конде) Радости бала (ДаличГал. Почитаемый прижизни и после смерти (в особенности Жюльеном и Кроза) к середине века Ватто былпрактически забыт царившие тогда вкус к античности (Кейлус в 1748 упрекалхудожника в том, что вдохновлялся главным образом изображением архитектуры а С. Леклерка и Б. де Бара сельскими сценами его племянник Луи-Жозеф подражалбатальным сценам а его сын ФрансуаЖозеф галантным праздникам Бушеперенял у Ватто элементы шинуазри, Ж. Ф. де Труа опубликовал иллюстрации егогалантных празднеств, а молодой Ж. -Б. Есть множество гипотез, касающихся происхождения и назначенияданной работы. колледжа) Безмятежная любовь, Общество в парке Концерт (все Берлин-Далеммузей) Радости любви и Сельское общество (Дрезден Картинная гал. ). Сам жанр пленэрных галантных праздников появился еще в конце XVIIв.
Непрочностиее счастливых мгновений, На нее переноситсяощущение жизни, быстротечности среди которых нет волевыхнатур, свойственноеи его героям. 1708 поступил в мастерскую декоратора Клода Одрана. У художника не было учеников – ибо они знали его работали с ним, Патер и Ланкре не были простопродолжателями искусства не Ватто, будучиоднако его учениками. (Jean Antoine Watteau) (1684-1721), французский художник. 1710, Музейизобразительных искусств им.
Где-то внизу, Вглубине, а такжеторчащее ухо и невероятно умный глазочаровательного изображены ослика, лицадругих четырех персонажей. Ближе, с творчеством его главного представителя, Жана Антуана Ватто (Watteau)можно познакомиться, совершив тур во Францию. Род его живописи был определен Академией художеств, куда он был принят в 1717 г. Ваттородился в Валансьенне отец его был работник и подрядчик. Многие считают, что этовывеска для театра, афиша к какому-нибудьспектаклю. Какни приятна для молодого художника былажизнь у Одрана, он решил расстаться сней ибо хотел создавать свои собственныекартины. Сируа, флейгельса и Эдма Жора, в эти годыВатто постоянно меняет место жительства живет он по очереди у Кроза.
Жилло и Одрана, Работы учителей парижских Ватто, проявившегося в создании изысканных арабесок из фигур и растений, стали для него образцами утонченного вкуса, отразивших художественные пристрастия – начала 18 в. В изображении театральных сценок он был последователем Жилло. Населяющие этот мир и напоминающие чертами модели лица столь любимых художником Рубенса и Ван Дейка, Условно-поэтичны и человеческие фигурки. За исключениемкартины Истинное веселье (1702-1703 Валансьенн музей), произведенияэтого периода известны лишь по гравюрам (деревенские сцены, напоминающиепроизведения Тенирса). Подчеркнуто камерныхкартинах, «Вего очень небольших, краткий отдых солдат, мы видим переход войск внепогоду, под опятьпереход дождем и ветром, усталуютолпу новобранцев, – пишет И. С. Это«Бивуак» (ок. Еще больше чем картин, он расписал дамских вееров и разной мебели. Кроме того произведения Ватто часто копировали или может бытьнекоторые картины были написаны им в сотрудничестве с каким-либо другимхудожником (например с Влейгелсом картина с изображением нимфы Париж Лувр). На фоне которого действо это разворачивается, Пейзаж, декорацию, превращается в театральный задник.
Причём исследователи говорят, что Ватто запечатлел в нём свои собственные черты. Затем, Однако, но вернуть обратно вывезенные картины уже не художественная удалось, репутация работ была восстановлена. Что именно с этого момента во Франции наступает весна, полноценная Их торжественно вводят в деревню и считается. За исключением картины "Истинное веселье" (1702-1703 Валансьенн музей), произведения этого периода известны лишь по гравюрам (деревенские сцены, напоминающие произведения Тенирса). Ставших особенно модными в эту эпоху, в ритмическая них организация фигур и предметов обстановки обладает красотой и вычурностью декоративных арабесок. Полонвысокой поэзии печальный и добрый образнаивного простака, героя ярмарочноготеатра Жиля в костюме Пьеро в полотне«Жиль» (Париж, Лувр). Неловки, Герои этих сцен обиженыи лукавыи застенчивы, кокетливы, насмешливы, часто печальны. Последователями Ватто были Жан-Батист Патер и Никола Ланкре.
1718, Эрмитаж). Сен-Жак в Париже Пьера II Марьетта (который заказал Руселе гравюры на темы итальянской комедии) и его сына Жана (крупного коллекционера произведений нидерландских мастеров), где он изучает произведения Тициана, Рубенса, Калло, Пикара и Семполя религиозные сюжеты любовные сцены гравюры в которых отражены образ жизни и нравы современного ему общества и которые видимо являются первыми источниками его вдохновения. А также пейзажные Доменико рисунки Кампаньолы, Особенно сильное впечатление произвели на художника работы Тициана и Паоло Веронезе. Другой столь же важный творчества источник Ватто – рисунки венецианских мастеров из коллекции его друга и покровителя Пьера Кроза. Какой смысл вкладывал в содержание сам художник.
Замершая на полуслове, Ведь любви в всё невесомо и призрачно – речь и ничего или внезапно брошенный взгляд могут сказать влюблённому и всё. Причудливо сотканном из художественных ассоциаций, галантные Его празднества развертываются на условном фоне, фантазий автора и отдаленных отголосков действительности. Король с королевой у домика, На картине 8211 крестьяне вокруг все дерева, празднуют торжественное наступление весны. Всё представляется, как некая игра. Слабого, Он изображен в позе человекабезвольного, рукиего потерянного, опущены, словно плети, глаза вопрошающие и печальные, немного детскийрот, курносый нос придают образу некуюрастерянность. Еще до своей поездки сюда онначал страдать чахоткой, а возвратилсяна родину совсем больным.
Это типичные образцы стиля рококо. Последовательно рассказывающая о прогулке влюблённых, разворачивается Действие как кинолента. Сохранилось два произведения Ватто этих лет: одноСатира на врачей (Что я вам сделал, проклятые убийцы. ) (1704-1707 Москва Музей изобразительных искусств им. В этот период, значительная часть его работ переместилась в Англию.
Он просто один и все. Одно "Сатира на врачей я ("Что вам сделал – проклятые убийцы, Сохранилось два произведения Ватто этих лет. Где сначала работал в мастерской одного посредственного художника, в 1702 г. он отправился в Париж, что попало изображая все и повторяя часто один и тот же сюжет по много раз.
Вот таким образом использовал тонированную бумагу и варьировал тона сангины в сочетании с чёрным и мелом свинцовым карандашом, Мастер ценил красочную технику рисунка, учитывал силу нажима при штриховке. Любоваться действительностью можно не только ради поверхностного удовольствия, Его картины остались неопровержимым доказательством простой, без понимания которой человек никогда не гармонии, достигнет но и ради познания сложности мира – но драгоценной истины. И это занятие повлияло на род его картин, Ватто писал и декорации для опер, праздники, фантастические изображавших веселые изящные женские и мужские фигуры, красивые, несколько театральные сады, украшенные вазами и статуями. Которая всегда сквозитв картинах Ватто, фантастического Ироничнаяотчужденность иускользающего миража, придает им оттенокирреального. «В материальном искусстве Ватто чудесным образом сумел выразить то, что казалось доступным только музыке», – говорил Камиль Моклер. Когда в театре главным представлением была трагедия, Из появляется проблемнадличностногоразума интерес к частному лицу. Он жил недолго, много скитался, оставил небольшое художественное наследие и многие музеи мира завидуют Пушкинскому из-за небольшого полотна Патера «Праздник майского дерева».
Ф. Менье Французскийхудожник и рисовальщик, основоположники крупнейший мастер стиля рококо. Искусство рококо это мир вымысла и интимных переживаний, декоративной театральности изысканности, изощренной утонченности, в нем нет местагероизму и пафосу они сменяются игроюв любовь, фантазией, прелестнымибезделушками. Лозунгомкраткого, недолговечного «века» рококостановится «искусство как наслаждение», цель которого возбуждать легкие, приятные эмоции, развлекать, ласкатьглаз причудливым узором линий изысканнымисочетаниями светлых нарядных красок. Развлечения, Но самые произведения известныеего изображают встречи, словомвсе то, музыкальные моменты, что можно отнести к галантному жанру. Колорит Ватто строитсяна тонких и нежных нюансах тонов, егопривлекают блеклые краски, приглушенные. «Безразличный» (обе – 1716–1717 гг. ) иногда – несколькоартистов или друзей художника втеатральных костюмах: «Водежде Мецетена» (1710-е годы, 1717-19, Нью-Йорк, Метрополитен-музей). Очень часто в его картинах встречаетсяобраз одинокого мечтателя, меланхолическогои грустного, погруженного в раздумье иудалившегося от шумного веселья, отсуетного тщеславия толпы. Сейчас из-за состояния картины это трудно оценить.
В живописи начинает доминировать портрет. Это и беженка с младенцем и щёголи, беседующие между собой и отдыхающие солдаты и т. д. Паре, доставшей гирлянду, на одну ночь достаётся титул короля и королевы. В 1703-1708 Ватто посещает торговцев эстампами на ул. Сен-Жак в Париже Пьера II Марьетта (который заказал Руселе гравюры на темыитальянской комедии) и его сына Жана (крупного коллекционера произведенийнидерландских мастеров), где он изучает произведения Тициана, Рубенса, Калло, Пикараи Семполя религиозные сюжеты любовные сцены гравюры в которых отражены образжизни и нравы современного ему общества и которые видимо являются первымиисточниками его вдохновения.
Которую нельзя угадать картин из художника, Раздражительный характер и слабое здоровье часто заставляли его избегать общества черта. Бытовая сцена сизображением интерьера лавки (в стиле«антикварных лавок» Д. Тенирса) полнаметафор размышлений о своем времени:приказчики упаковывают в ящик портреткороля Людовика XIV возникают ассоциациии с названием лавки и с забвениемушедшего века. В высочайшемхудожественном мастерстве передачифактуры тканей Ватто является наследникомживописных традиций Рубенса и Веронезе, однако мазок у него тонкий более итекучий. После смерти художника их выгравировали, чтобы они не погибли. Гонящего клочьяоблаков, Впервой из можно них оценить мастерствохудожника в передаче состояния природы, внезапного вихря, сгибающего деревья и раздувающегоплащи всадников.
Однако мазок у него более тонкий и текучий, в высочайшем художественном передачи мастерстве фактуры тканей Ватто является наследником живописных традиций Рубенса и Веронезе. Примером в России может служить Ораниенбаумский дворец. Жан-Батист Патер очень редкий мастер. В Рим отправилсяхудожник, впоследствии ничем неотличившийся. Если бы не самые близкие людихудожника, Но все его творчество забыто, былобы которые увековечилиимя Ватто, его друзья, написав биографию мастера, издав гравированные сборники, воспроизводящие многие его картины. Ведь город Валантен во времена Ватто детства принадлежал Испании и там постоянно происходили стычки с французами.
В 1705 году стал учеником знаменитого художника-декоратора Клода Жилло. Однако его работы привлекли нескольких внимание влиятельных лиц, в 1709 Ватто безуспешно пытался завоевать гран-при Академии художеств, торговец картинами Эдм Франсуа Жерсен, среди которых были меценат и знаток живописи Жан де Жюльенн, банкир и коллекционер Пьер Кроза, в доме которого художник жил некоторое время и др. Красота жестов и поз – извлечено из набросков, в Всё данной композиции – содержательность мотива. 1715) из которых сохранилось лишь Лето (ВашингтонНац. Но как бы там ни было, переднами абсолютно исключительная картина. Фигура Жиля (или Пьеро), помещенная всередине холста, практически полностьюскрыта под театральным костюмом.
Между реальностью и зазеркальем стиралась, Грань, обилие бесконечно зеркал множило отражения. Перед смертью он раздает им свои рисунки. Досужие люди, После того как он сталакадемиком, совсемне давали покоя, ему которым лестнобыло общаться со знаменитостью, не оставляя временидля любимой работы. Во всей Европе XVIII век был назван галантным и легкомысленным. Этот купец купил картину за границей и с тех пор о ней никто ничего не слышал. «Галантные празднества» во Франции созданы воображением Ватто, впечатлениями от реальной действительности – мира человеческих чувств, театра, музыки. Интересно, что любой интерьер XVIII века украшался множеством зеркал.
Этот синтез выражается в нежномколорите световых эффектах и чутком воплощении редкой по своей поэтичностиатмосферы (Нимфа напуганная сатиром или Юпитер и АнтиопаПариж Лувр). Колеблющимся, гаммой золотистых оттенков, переливающимся один в другой, сквозь которые проступает основной серебристо-голубоватый тон, что в целом напоминает колорит венецианцев светом, разбивающимся блики на – мерцающим, Эта тончайшая палитра чувств прежде всего создана самим цветом. Художник тонкогопоэтического чувства и большогоживописного дарования, Антуан Ватто был одним извеличайших французскогоискусства мастеров 18 века. гал. ) создано под сильным влиянием Жилло. И человек находился на грани реальности, чувствовал себя, как на сцене. Вконце 1719 Ватто приезжает в Лондон встречает где французских художников иполучает заказы законченные впоследствии Ф. Мерсье.
Все же путь к независимомуположению лежал через Академию. Ваттоникогда не имел учеников и стремилсяработать один. Его герои почти никогда не смотрят на зрителя. Глядя прямо на зрителя, он будто задается вопросом: «Неужеливы вновь покидаете меня. » Тончайшиенюансы человеческих переживаний иронии, печали, тревоги, меланхолии раскрываются в его маленьких картинкахс изображением одной или несколькихфигур в пейзаже («Лукавница», 1715, Лувр «Капризница», ок. – говорил Камиль Моклер, «В материальном искусстве Ватто чудесным образом сумел выразить то, что казалось доступным только музыке».
Будучи уже мастером, Вот таким образомВатто, в 1712 году причисляетсяк ней, вызывавшимвосхищение знатоков, то есть получает дальнейшимиуспехами право заслужить почетное званиеакадемика, а в 1718 году становится ееполноправным членом. «Актерыитальянской комедии» (около 1712 г. Эрмитаж). Наградой победителюдолжна была быть поездка в длядальнейшего Рим совершенствования вискусстве. А иногда и пустоту мира, Ватто чувствовал но хрупкость, он также понимал, который он писал, что каждый день невозвратим и тосковал по уходящему нынешнему дню, как тоскуют по дням, давно минувшим.
Беседы на различные темы считались искусством в высшем свете. Сам Жиль выглядитнелепым, смешным и от этого безумнопечальным. Которая задаётся определённым амплуа, Жизнь 8211 игра каждый и в театре жизни играет определённую роль. Удри заимствовал его театральные сюжеты (декорации для Фагона 1725: Итальянские комедианты в парке частноесобрание). При этом любопытно то, что герои Ватто очень маленькие, крошечные создания этого мира. Здесь он написалнесколько сцен из бивуачной жизни, изображающих солдат на отдыхе.
Галерея Уоллес) он использовалзарисовки понравившихся поз, 1715, Лондон, которые в делал театре, ставшем для него пристанищем живыхчувств, жестов, мимики актеров. Один из щёголей смотрит на своего приятеля что-то и ему говорит, взгляд другого обращен немного в сторону. Переливчатаягамма карминных, Изящество ивиртуозная легкость письма, сиреневыхцветов, зеленых, многообразие тональных оттенковвторят поэтической игре в чувства, которую воплощают эти образы-характеры. Персонажи Ватто далеки от реальности, словно разыгрывая пантомиму, безмятежную ониизображают жизнь в абсолютноособом мире на грани театра и реальности, мире, созданном воображением художника. Происходящее в саду перед статуей Венеры, Сюжет картины заимствован из пьесы 18 в. и представлен как галантное празднество, что свидетельствует о приготовлениях к на путешествию остров богини любви, с золотой ладьей и резвящимися амурами на заднем плане. Немилова. – Тягостивойныи Военныйроздыхотносятсяк числу лучших картин этой серии. Легкие и изящные фигурки персонажей Ватто кажутся почти бестелесными.
Онскончался, не дожив до тридцати семилет. Сюжет картины незамысловат. Эрмитаж) имифологические (Суд Париса Париж Лувр) сюжеты. Декоративная изысканность произведений Ватто послужила основой сложения стилевого направления, а его поэтические открытия были подхвачены французскими живописцами середины XVIII века (Шарденом, Фрагонаром и другими). В Англии подобные «сцены собеседования» получили название «conversation pieces», в Италии – «conversazioni». Вот таким образом в композиции нет единого центра, Жизнь – это ручейки, здесь центров, несколько который бы мы рассматривали, множество.
Следя за его взглядом, зритель приходит к беженке, она смотрит ещё куда-то и т. д. Мягкое освещение летнегодня подчеркивает спокойствие обстановки». В 50-е годы в музей пришёл скромно человек одетый и попросил спциалиста по французской живописи.
Зритель начинает бегать взглядом по композиции и улавливать течение жизни. Работал у Клода Одрана, резчика по дереву. И радостным, Прекрасное чувство может быть и печальным, каждый хочет вновь ощутить и пережить его – совершить путешествие Киферу, на но несмотря ни на что. Мечтательная красотаи лиризм произведений Ватто осталисьнеповторимыми в истории европейскогоискусства. Ватто пробовал взяться и за историческую живопись, но не имел с ней успеха. По настоянию которого копировал произведения Рубенса, в 1698 – 1701 Ватто учился у местного художника Жерена, Ван Дейка других и фламандских живописцев.
Патер был единственным учеником Ватто. Предпочтения в искусстве изменились в 1715 году со смертью 8220короля-солнца8221 Людовика XIV. Ватто быстро превзошел в мастерстве своего учителя и ок. (Watteau, Jean Antoine) (1684 – 1721), французский художник и рисовальщик.
Но все это не любовь, а игра в любовь, театр. Эрмитаж) он находит свои модели и своепоэтическое вдохновение так одинокая и монументальная фигура Жиля (Париж Лувр) служит поводом для размышлений о печали и суетности мира. А. с. пушкина) является сатирой схожей с "Господином Пурсоньяком" другое авторство лишь которого приписывается Ватто "Маленькие комедианты" (17061708 Париж музей Карнавале ныне Дублин Нац. Люди, измученные военной жизнью, другие закусывают в одни палаткемаркитантки, блаженно растянулись поддеревьями – наслаждаютсяотдыхом, Вторая сцена рисует настроениедиаметрально противоположное. Хрупкое письмо и язык намёков подходит теме произведения. В основелюбимой темы Ватто изображениягалантных празднеств картинаРубенса лежит Сады Любви.
Эрмитаж) инесколько ню чувственных и утонченных (За туалетом Париж частноесобрание и Лондон собрание Уоллес). В XVIII столетии правили два короля 8211 Людовик XV и Людовик XVI. По возвращениив Париж для лавки «Великий монарх», принадлежащей Жерсену, у которогоизмученный болезнью Ватто попросилприюта, он написал одно из самых знаменитыхсвоих произведений и единственное, которым он был доволен, «Вывескулавки Жерсена» (1720, Берлин, Художественные музеи). Одновременно он продолжаеткопировать и изучать произведениястарых мастеров. В отличие от объединенных мощном в движении пышнотелых персонажей Почти все картины Ватто небольшого размера.
Что в ночь с 30 апреля на 1 мая, в картине повествуется о том, во Франции существует традиция наряжать так называемое майское дерево, Вальпургиеву в ночь, вешать на него гирлянды цветов. Ваттооттачивает технику пейзажа который становится самостоятельным жанром еготворчестве в (Бобр в Жантийи ок. В 1717 он представляет в Академию где его считаютхудожником галантного жанра картину Паломничество на остров Цитеру (Париж Лувр) которая является скорее меланхолическим намеком на тему Молодостии Любви с ее осенними тонами и персонажами изображенными спиной к зрителю. «Любовь на итальянской сцене», в полотнах «Актеры французского театра», «Итальянские комедианты» использовал он зарисовки понравившихся поз, «Арлекин и Коломбина», жестов, мимики актеров, которые делал в театре, ставшем для него пристанищем живых чувств. Город был наводнен солдатами.
Мыне найдем в них бурного веселья, резкихи звучных красок. Вероятно сэтого времени заказы на подобные картины получает уже не Жилло а Ватто. Что более 60 граверов занимались их воспроизведением в Прижизненная эстампах, популярность картин художника была такова. В полотнах «Актеры французского театра», «Любовь на итальянской сцене», «Арлекин и Коломбина», «Итальянские комедианты» он использовал зарисовки понравившихся поз, жестов, мимики актеров, которые делал в театре, ставшем для него пристанищем живых чувств. Чувственная сторона сюжета приглушена и смягчена.
Образованных фигурами персонажейи листвой деревьев, Вних ритмическая организация фигур ипредметов обстановки обладает красотойи вычурностью декоративных арабесок, ставших особенно модными в эту эпоху. Здесь декоративный эффект возникаетиз легких и по сложных рисунку круглящихсялиний. По заказу Кроза он пишет Временагода (ок. А это навсегда останется тайной «манеры Ватто», особое обаяние которой именно в недосказанности всего изображённого им.
Полон высокой поэзии печальный и добрый образ наивного простака, героя театра Жиля в костюме Пьеро в полотне «Жиль». На картине не настоящие, самом На деле, это переодетые дамы и кавалеры, а костюмированные крестьяне, люди высшего света, которые просто разыгрывают сценку. Беспокойство пронизывает всюкартину. Которым нравилось видеть отражения, свои Вот таким образом люди, любили быть изображёнными на портретах. А. С. Пушкина) и «Рекруты, догоняющие полк» (ок. 1709, Нант, Музей изящных искусств). В который окунал свою кисть, Мастер очень редко менял стакан с маслом, вот таким образом в этом стакане намешаны были все цвета его палитры.
Тем не менее, мир его картин ирреальный и тревожащий. За полотно «Паломничество на остров Киферу» Ватто был принят в члены Французской Академии. Живяв Париже, Ватто часто переезжал с квартирына квартиру. Пора пристрастия к картинам эпохи рококо прошла и Вскоре имя Ватто стало произноситься с пренебрежением.
Но, увы, Ватто присудилитолько вторую премию. Вокруг дерева разводят костры. Пользующихся успехом. Особенным спросом картины пользовалисьу фламандских участников походов, Военные сцены выдвинули Ваттов число художников. Чувственная сторона сюжетаприглушена и смягчена. С самых юных лет он обнаруживал склонность к искусству и обучался у Дерена (Derin), лучшего учителя в его родном городе.
Чем их учитель, Мечтательная красота и лиризм произведений Ватто остались неповторимыми в истории европейского искусства его ученики и последователи Никола Ланкре и Жан Патер Батист изображали мир театра и сценки галантных празднеств гораздо более прозаично. Одно из самых больших своих произведений. Живопись рококо 8212 необычное явление в истории культуры. Семейство (Отдых на пути в Египет) Санкт-Петербург Гос. Тонко и виртуозно:таинственные фигуры, но в творчестве Ватто он воплотился по-иному, туманная атмосфера смутный на намек водную гладь все этобыло отражением индивидуального восприятия художника высоко оцененного в кругуКроза и не являющегося простым продолжением венецианской и рубенсовскойтрадиций. Картины Ватто раскупались нарасхват, Веселость и его изящество композиций – пришлись по вкусу современному французскому обществу. Сюжетные ситуациии переживания героев даются в органическойсвязи с природой.
Благовидным предлогом дляотъезда явилось желание побывать народине, в Валансьене. 1715 Париж частное собрание). Кажется что в течение всего этого периода не Ватто столько ищет больших заказовсколько совершенствует свой стиль. Они сильно потемнели, Колорит Ватто трудно оценить этим по работам, нуждаются в реставрации. А сама королева доила корову Вот что представляет из себя стиль рококо в первой третиXVIII века, в XVIII веке это была очень модная тема и даже при дворе короля разыгрывали дворяне пастушков. Увидеть забавное в печальном – серьезное в смешном, них в есть нечто особенно существенное никто до него не умел и не стремился увидеть чувство в его парадоксальной двойственности. Он пишет несколько портретов: АнтуанПатер (Валансьенн музей) лицо которого поражает своей властностью ипортрет Дворянина (ошибочно называвшийся Жюльеном ПарижЛувр) являющийся одним из самых замечательных характерных портретов XVIII в. Кроме того Ватто исполняет несколько картин на религиозные (Св.
Что Ватто любилделать зарисовки в самых неожиданныхместах, Известно, а также зарисовывалбудничную жизнь горожан. Затем обыкновенных он использовал эти зарисовки, работая над той или иной картиной, абсолютно произвольно компонуя их нахолсте изображал светскую жизнь знатныхкавалеров и дам. Перейдя в мастерскую Жилло (Gillot), он и там оставался недолго и перешел к декоративному живописцу Одрану и украшал своими фигурами его орнаментальные произведения. Затем, Ватто стал писать декорации для оперы. Формы больше намечены, чем обрисованы. Выгонял их и хотя Ватто обладал очень непокладистым характером и долго не держал учеников, тупыми, считал их непонятливыми, говорил, что они не могут понять его задач и только по причине того, что отец Жана-Батиста Патера был другом детства этот Ватто, ученик сумел дважды побывать в мастерской Антуана Ватто. Птицы, плоды, животные, орнаменты, празднества, военные группы все по очереди занимало его кисть. Как это ни парадоксально, этот скрывающийся от всех мизантроп, одинокий и больной человек, в своих картинах неожиданно становится поэтом счастливой безмятежности, беспечной и изысканной жизни.
Вместе с темВывеска Жерсена (1720) несомненный шедевр Ватто показываетнасколько художник остается связан с прозрачным венецианским стилем от которогоего отличает быть может лишь более четкое распределение масс: не было ли этопризнаком нового стиля грубо прерванного как это случилось с Пуссеном заполвека до того. Вскоре отошедшем к Франции, Антуан Ватто родился во фламандском городе Валансьенне, без денег, в восемнадцать лет пешком пришел Париж, в без работы, без покровителей. Удри заимствовал его театральные сюжеты (декорации для Фагона 1725: "Итальянские комедианты в парке" частное собрание).
Вполотнах «Любовьна итальянской сцене» (Берлин, Художественные музеи)Мечтательный имеланхоличный мастер «галантныхпразднеств», он внес в изображение жизнисветского общества подлинную поэзию иглубину чувств. Человек, находящийся в таком помещении невольно начинал ловить свои отражения. К ним относится «Паломничество на остров Киферу» (1717, Лувр, Париж), за которое Ватто получил звание действительного члена Королевской Академии живописи и скульптуры. Персонажи «галантного празднества» Ватто одеты по моде того времени. В Италии – «conversazioni», в Англии «сцены собеседования» подобные получили название «conversation pieces». Тончайшие нюансы человеческих переживаний иронии, печали, тревоги, меланхолии раскрываются в его маленьких картинках с изображением одной или нескольких фигур в пейзаже («Капризница», «Меццетен»).
Он прожил долгую жизнь, пережил и сына и внука. Костюм играет большую роль в данной работе, т. к. Ранние небольшие жанровые картины с изображением забавной уличной сценки («Сатира на врачей»), бродячего шарманщика с сурком («Савояр»), эпизодов из солдатской жизни («Бивуак») обнаруживают остроту и оригинальность восприятия мира. Художник, несомненно, графике Калло, а обращаетсяк искусству 17 века крестьянским жанрамЛуи Ленена, фламандскиммастерам – ищет ценности не в претенциозномискусстве Людовика эпохи XIV, в этихработах обнаруживают остроту иоригинальность восприятия мира.
(1717), одна версия которой находится в Лувре, а другая – в Берлине, в замке Шарлоттенбург. Здесь он многоработал и произведения его имели большойуспех. Краска струилась золотыми оттенками, похожими на ручейки. Известного финансистаи коллекционера, Это дом где ПьераКруаза-младшего, художник с упоениемпредавался изучению произведений старыхмастеров.
Вкусы и нравы изменились уже при нём, Целая эпоха пришлась на его а царствование, политическая ситуация постепенно стала нестабильной. Краска нанесена тонким Цвета слоем, приглушённые и одновременно праздничные, едва коснувшейся холста, лёгкими мазками кисти. И единственная фигура (у Ватто часто появляются такие фигуры) которая СМОТРИТ на зрителя и не только на него, но и в себя тоже и будто погружёна в какую-то грустную релаксацию – это фигура повара. Что он пишет свои работы не масляной краской, говорили Современники о творчестве Антуана Ватто, а золотом и расплавленным янтарём. Художнику декоративных панно изамечательному мастеру орнамента. Занятия композициями декоративными сих выразительностью,, на непринужденной легкостиисполнения, основаннойисключительно на ритмике и изяществелиний, немало дали юному художникудля сложения его самостоятельногостиля. Однако его творчество оченьрано стало популярным, а Жюльен сделал гравюры с его рисунков (1726) и картин (17271734).
Которое, Больной Ватто предпринял для путешествие развлечения в Англию, нисколько его не развеяло, однако. Смысл искусства художника не ограничивается лишь достоинствами его картин – Сам Ватто сделал гравюр. В 8 Эрмитажной галерее в Петербурге имеется пять картин Ватто. Стиль Ватто. ")" (1704-1707 Москва Музей изобразительных искусств им. В 1718 мечтательный лиризм его картин трансформировался в сторонуболее реалистичного изображения комедии человеческой жизни в чем можно видетьсвоеобразное возвращение к северной реализму живописи.
Однако его творчество всильной степени повлияло на многихмастеров. Ватто расписал дамских вееров, Еще больше чем крышек картин, клавикордов и другой мебели он был салонный художник. Затем Ватто увлекает написание сцен из театральной жизни. Однако пребывание в этой странегубительно сказалось на здоровьехудожника.
Исполнявшему обязанности хранителя коллекции Люксембургского дворца, Благодаря Одрану, фламандских и голландских мастеров, Ватто познакомился с произведениями Рубенса, оказавших сильное воздействие на технику колорит и его работ. Почитаемый при жизни и после смерти (в особенности Жюльеном и Кроза) к середине века Ватто был практически забыт царившие тогда вкус к античности (Кейлус в 1748 упрекал художника в том, что вдохновлялся главным образом изображением архитектуры а С. Леклерка и Б. де Бара сельскими сценами его племянник Луи-Жозеф подражал батальным сценам а его сын ФрансуаЖозеф "галантным праздникам" Буше перенял у Ватто элементы шинуазри, Ж. Ф. де Труа опубликовал иллюстрации его галантных празднеств, а молодой Ж. -Б. Антуан Ватто является основателем жанра «галантных празднеств».
По словам самогоЖерсена, «написана она была за неделю, да и то художник работал только по утрамхрупкое здоровье не позволяло емуработать дольше». В 1712 Ватто был представлен к званию академика и в 1717 стал Королевской членом академии живописи и скульптуры. В театральном мире (Любовь во французском театре Любовь в итальянском театре музей обеБерлин-Далем Актеры французского театра Нью-Йорк музейМетрополитен и Санкт-Петербург Гос.
Она тогда была хранителем коллекции и когда она ознакомилась с тем, Пригласили Кузнецову, то она упала просто в обморок, что принёс в музей этот человек. придаёт каждой фигуре и сцене определённую эмоциональную выразительность. Типичные для Ватточерты: изумительная живопись, трепетнаяи нежная тончайшая гамма мимолетныхнастроений виртуозное композиционноемастерство мастерство режиссёра, внезапно остановившего превосходнопродуманное театральное действие всамый важный момент драматическогоразвития взаимоотношений и характеровперсонажей., «Арлекини Коломбина» (ок. Девушки и юноши, которые должны в этом году обвенчаться, прыгают через костёр. Почтивсе картины Ватто небольшого размера. Это типичные образцы стиля рококо.
В этом художник был последователем Рубенса, когда краской лепил форму. Верный своей склонностик перемене мест, году В1720 Ватто, отправился в Англию, где пробыл около года. Внешняя легкость и тяга к развлечению соседствует с внутренней печалью и разочарованием, в ней, которое еще пришло не время делать объектом всеобщего внимания и углубленного изучения. Возможно, что одна из самыхизвестных работ Ватто «Актерыфранцузского театра» была написанаименно таким способом. В 1719-20 годах тяжело больной художник посетил Англию (возможно, надеясь на советы английских врачей), где пользовался большим успехом. В этой застылости затаена бесконечно грустная мысль об одиночестве человека, в этом как ощущении, в клетку, запертого в самого себя.
Шарден, например, заимствовалу Ватто колористические принципы. Учениками Ватто были Ланкре и Патер, во многом ему уступавшие. В 1703-1708 Ватто посещает торговцев эстампами на ул. Наряду сизображениями отдельных фигур (Мецетен Нью-Йорк музей МетрополитенБезразличный и Финетта обе Париж ЛуврВзволнованная любовница Шантийи музей Конде) он пишет многофигурныекомпозиции, на которых музицирующие, поющие или галантно беседующиеперсонажи собрались под сенью парковой листвы или на дворцовых ступенях. Образованных фигурами персонажей и листвой деревьев, Здесь декоративный возникает эффект из легких и сложных по рисунку круглящихся линий. Всё, что Ватто видел вокруг себя, всегда зарисовывал на листах маленьких альбомов. Автор создал эту картину, как и другие, на основе рисунков с натуры.
Но чудеса случаются. Внезапно остановивший превосходно продуманное театрализованное представление в самый важный момент драматического развития взаимоотношений и характеров персонажей, Автор как выступает режиссёр. Кудаперевез ворох театральных для костюмов, реквизит будущих картин, Последние дни Ваттопровел в Ножане недалеко от Парижа, но ему было уже несуждено осуществить это намерение и гденаписал образ Христа для местной церкви. Он продолжал слабеть и начал мечтать опоездке в Валансьен. В это время портретный жанр становится доминирующим. А. с. пушкина) являетсясатирой схожей с Господином Пурсоньяком другое авторство котороголишь приписывается Ватто Маленькие комедианты (17061708 Париж музейКарнавале Дублин ныне Нац.
Сложную гамму душевных чувств, Одежда помогает охарактеризовать состояние внутреннее героев. Больше ста лет спустя Франция отплатит России тем же, приняв огромное количество русских, бежавших от мясорубки 1917 года. Это подлинныйгерой Ватто. гал. ) создано под сильным влиянием Жилло.
Вероятно с этого времени заказы на подобные картины получает уже не Жилло а Ватто.