Композицию, детали костюмов, жесты изломы складок шелковых тканей – позы, в он рисунках уточнял все нюансы будущих картин. Жизнь – игра, жизнь – театр, жизнь- сон, а искусство – реальность сна. Коломбианам и Скарамушамитальянской комедии дель арте, Вместе с тем его влекло кдекоративной живописи и к театру – к Арлекинам, чему себя родине, на которая во Франции была популярна не менее. Не случайно, Ватто называет свои полотна Праздник любви или Шарм жизни: он показывает в них театрализованную реальность, способную вызвать прекрасные ощущения. Семейство ("Отдых на пути в Египет")" Санкт-Петербург Гос.
Вместе с тем "Вывеска Жерсена" (1720) шедевр несомненный Ватто показывает насколько художник. Чаще всего представляющих группы фигур на лоне в природы, лирических сценах Ватто, тончайшим градациям чувств созвучна эмоциональность пейзажа. Наш герой закончил свою работу только через пять лет. По правилам сюжет картины свободно выбирал художник. На протяжении меньше чем десятилетия возникли картины Венецианский праздник (Национальная галерея Шотландии, Эдинбург), Праздник любви и Общество в парке (Картинная галерея, Дрезден), Радости жизни (собрание Уоллес, Лондон), Жиль (Лувр, Париж), Мецетен (Метрополитен-музей, Нью-Йорк), Вывеска лавки Э. Ф. Жерсена (Картинная галерея, Берлин-Далем).
Приобретая свойственную ему в дальнейшем легкость точность и рисунка, Вместе с учителем Антуан много работает над орнаментальными росписями. Последним нужно отдать должное: они терпеливо сносили все странности художника и покровительствовали ему, несмотря на трудности, связанные с этим покровительством. Истинное наслаждение – погружаться нее а и рассматриватьвосхитительные детали композиций Ватто. Последнее обстоятельство дало молодому Ватто возможность познакомиться с шедеврами мирового искусства в частности, с рубенсовской «галереей Медичи» («Жизнь Марии Медичи»). Тут раскрывается секрет того, почему эпоха рококо (как, впрочем и классицизм Пуссена, только по-другому) так дорожила искусством как средством воплотить мечту. В 1710 году, после короткой поездки в Валансьен, Ватто снова живёт в Париже.
Именно с этого момента пейзаж начинает занимать все более важное место в картинах Ватто. Беспокойство пронизывает всю картину. Нередко окрашенных иронией и горечью, Ватто воссоздал впервые в искусстве мир тончайших душевных состояний, порожденных ощущением несоответствия мечты и реальности. Присущие стилю Ватто, Несколько не повезло ему с непосредственными последователями – они не обладали достаточными способностями и уж конечно не претендовать могли на глубину и выразительность. Ткал волшебную сеть с золотистыми, Ватто мельчайшими писал бисернымимазочками, серебристыми и пепельнымипереливами. Одран был не только преуспевающим художником, но и хранителем Люксембургского дворца.
Но при этом он не испытывал обычных для дилетантов (даже и для очень талантливых дилетантов) затруднений. Летом 1720 он возвращается в Париж и поселяется у Ф. Жерсена для антикварной лавки которого пишет картину Вывеска Жерсена (Берлин Шарлоттенбург) вызывающую воспоминания о споре древних и новых а также об источниках его собственного искусства Венеции и Фландрии. В отличие от объединенных в мощном движении пышнотелых персонажей Садов Любви Рубенса, они свободно размещены в пространстве картины, образуя волнистую линию, направленную поперек картинной плоскости и удаляющуюся вглубь, по направлению к кораблю. Созданный Ватто жанр «галантных праздников» с изображением легких и пластичных, напоминающих изящные танагрские статуэтки фигурок дам и кавалеров на фоне зелени парижских парков, действительно, мало отвечал официальным вкусам уже в середине века. Весьма любопытны обстоятельства приема Ватто в полные члены Королевской академии. Ватто писал взахлеб.
Обыкновенно на написание такой картины отпускалось два года. В стороне отвеселого а общества, тут же, некто одинокий и меланхоличныйскучающим взором смотрит на мраморную наготу статуи, отвернувшись от него. Ватто, Обладая тяжелым характером, замечательно умел заводить нужные отношения – как среди художников, при всем при так том и среди перекупщиков картин и богатых коллекционеров.
Более надежного, Искусство рококо было искусством об искусстве – в искусствечувствовали заменителя жизни, в немнаходили из выход опустошенности, чем сама жизнь. Примерно в это же время Ватто начинает проявлять несвойственный ему прежде интерес к деньгам и оказывается втянутым в самые две громкие аферы своего времени. Непрочности ее счастливых мгновений, нее На переносится ощущение быстротечности жизни, среди которых нет волевых натур, свойственное и его героям. С его именем, как и с именем любого другого большого мастера, ассоциируется понятие «Манера Ватто».
Чем Ватто, Трудно представить художника более обаятельного своейнеподдельной в грациозности. Это нечто едва уловимое, что кажется улыбкой черт, душой форм, духовным лицом материи». Здесь же началась и его трепетная любовь к природе. В его рисунках исполненных сангиной или в технике «трех карандашей» (сангина, уголь и мел) или бистром с размывкой кистью, чувствуется утонченная культура рисовальщика XVIII столетия. В 1708 году Ватто уходит от Жилло и поступает к помощником художнику-декоратору Клоду Одрану. В первой из них можно оценить мастерство художника в передаче состояния природы, внезапного вихря, гонящего клочья облаков, сгибающего деревья и раздувающего плащи всадников.
В 1719-20-е годы посетил Англию. Развлечения, Но самые известные его произведения изображают встречи, словом все то, моменты, музыкальные что можно отнести к "галантному жанру". Когда господство академического искусства было поколеблено мастерами, Антуан Ватто пришел во французскую живопись в эпоху, обратившимися к традициям реалистическим фламандской школы. Глубокие размышления Ватто о сущности подлинно высокого искусства, которое он противопоставляет искусству ложно-значительному, парадно-официальному, отразились в Вывеске лавки Э. Ф. Жерсена (1720, Картинная галерея, Берлин-Далем).
Нравах, Однако вряд можно ли судить по произведениям Ватто о подлинном быте, повседневности и праздниках французского общества начала XVIII века. Когда он жил в поместье Кроза неподалеку от Монморанси, Особенно много таких относится зарисовок к тому периоду. Картины Ватто заметил художник Шарль де ля Фосс (1636-1716) и настоял на признании художника Академией. Кажется что в течение всего этого периода Ватто не ищет столько больших заказов сколько совершенствует свой стиль. Для художника важно акцентировать в данной сцене какое-то одно чувство, подчинить его выражению «игру» всех персонажей. У творческой молодежи появились новые ориентиры (например, героические полотна Давида) и почтения к старым мастерам она не испытывала.
Это типичные образцы стиля рококо. Между персонажами «Капризницы» кавалером и дамой, по-видимому, произошла размолвка. Но за их галантной игрой, Персонажи Ватто картин – постоянно повторяющиеся типы, под маской актёра кроется бесконечное многообразие оттенков поэтического чувства. Среди этих знаменитых галантных праздников следует назвать второй вариант "Паломничества на остров Цитеру" (1718 Берлин Шарлоттенбург) Ели-сейские поля, Радости жизни и "Отдых на охоте" (все Лондон собрание Уоллес), Сельские радости (Шантийи музей Конде) Радости бала (Далич Гал. Весьма любопытны обстоятельства приема Ватто в «полные члены» Королевской академии.
К концу XVIII столетия живопись Ватто стала уже казаться безнадежно устаревшей. В театральном мире ("Любовь во французском театре" Любовь в итальянском театре обе Берлин-Далем музей "Актеры французского Нью-Йорк театра" музей Метрополитен и Санкт-Петербург Гос. Отметим его особенное умение передавать фактуру ткани, Возвращаясь к Ватто-живописцу, на глазах меняющими а выражение, также удивительную способность писать лица своих персонажей живыми. Однако сюжеты, наиболее полно отвечающие вкусу самого Ватто, – это образы персонажей итальянской комедии (Жиль, Лувр Мецетен, Нью-Йорк, музей Метрополитен) и галантные празднества. В 1718 мечтательный лиризм его картин трансформировался в сторону более реалистичного изображения комедии человеческой жизни в можно чем видеть своеобразное возвращение к реализму северной живописи. Расположившихся в парке, его Две небольшие картины в Дрезденскойгалерее изображают кавалеров и дам. Они рождают радость, ощущаемую и самим художником и зрителем, которому она передается.
Открывавшего перед художниками возможность более свободного видения мира во всем непостоянстве и глубине явлений, его Искусство Ватто чутко отразило наступление нового века, разбившего механицизм мышления сторонников Декарта картезианцев. Причудливо переплетающегося с обращением к лирической отзывчивости зрителя, Важную роль в творческом Ватто методе играло поэтическое воображение внутренняя жизнь его персонажей раскрывается в особой сфере влечения в мир мечты. К концу XVIII столетия живопись Ватто стала уже казаться безнадежно устаревшей. Ватто не датировал свои картины, но, очевидно, его живопись эволюционировала от сравнительно тёмной гаммы ранних сцен солдатской жизни (около 1709 года и позже) к просветлённому золотистому колориту Паломничества на остров Киферу (рис. 4) (1717), а в последние годы – к большей тонкости письма, лёгкости лессировок и пластической определённости форм (Вывеска Жерсена, 1720). Изощрённость произведений Ватто помогла французскому искусству преодолеть от зависимость итальянских прототипов. Отсюда его тонкая лирическаяирония, внятная и сейчас. Немилова. На полотнах «Перспектива» (1715, Бостон, Музей изящных искусств), «Елисейские поля» (Лондон, Коллекция Уоллес), «Общество в парке» (Берлин, Государственные музеи) вряд ли изображены статисты, как утверждал один из биографов художника.
Наиболее эффектен образ золотоволосой Цереры, олицетворяющей Лето (17171718, Вашингтон, Национальная галерея искусства) из серии полотен на сюжеты Времен года исполненных по заказу П. Кроза. Произведения которого изучал в Люксембургском дворце Париже, в Ватто испытал влияние П. П. Рубенса. Возвращаясь к Ватто-живописцу, отметим его особенное умение передавать фактуру ткани, а также удивительную способность писать лица своих персонажей живыми, на глазах меняющими выражение. Творческие устремления Ватто положили начало новому этапу в развитии французской живописи, графики и декоративного искусства. Работы парижских учителей Ватто, Жилло и Одрана, стали для него образцами утонченного вкуса, проявившегося в создании изысканных арабесок из фигур и растений, отразивших художественные пристрастия – начала 18 в. В изображении театральных сценок он был последователем Жилло. Знакомство с творчеством Ж. Калло способствовали интереса развитию Ватто к театру и декоративному искусству, Сближение с живописцами К. Жилло и позднее с К. Одраном. Ватто не датировал свои картины, но, очевидно, его живопись эволюционировала от сравнительно тёмной гаммы ранних сцен солдатской жизни (около 1709 года и позже) к просветлённому золотистому колориту «Паломничества на остров Киферу» (рис. 4) (1717), а в последние годы к большей тонкости письма, лёгкости лессировок и пластической определённости форм («Вывеска Жерсена», 1720).
Окрашенным тонким лирическим чувством, Богатство эмоциональных оттенков в этих картинах Ватто подчеркивается пейзажем изысканностью нежных цветовых сочетаний изящной выразительностью поз и жестов, трепетной игрой красочных нюансов и бы как вибрирующих мазков. Учение у живописцев К. Жилло (1703–1707/08) и К. Одрана (1708–1709) способствовало пробуждению интереса Ватто к театру и декоративному искусству. Само его искусство опровергает эту мысль. А герма (четырехгранный столб или постамент, завершающийся скульптурной головой или изваянием бюста без головы) фавна, виднеющаяся справа, парадоксальным образом живая, как все скульптуры изображенные Ватто в сценах «на природе». » Ватто был, по большому счету, самоучкой. В Париже надо было иметь Академией, признание Чтобы иметь право профессионально заниматься искусством.
Певучесть и прихотливость композиционного ритма проявляется в тонко уловленных движениях и жестах. Живопись картины, говоря словами влюбленного в искусство Ватто Александра Бенуа, «искристая, нежная по оттенкам, прозрачная по колерам, ласковая и гибкая по письму». Чем их учитель, Мечтательная красота и лиризм произведений Ватто остались неповторимыми в истории европейского искусства его ученики и последователи Никола Ланкре и Жан Батист Патер мир изображали театра и сценки галантных празднеств гораздо более прозаично. В 1719–1720 Ватто посетил Великобританию. Quotчеловека жестокого и вздорного нрава, Это был второй ребёнок в семье валансьенского кровельщика Ватто – по свидетельству современников, получавшего за свой нелёгкий труд вполне плату достойную", однако прекрасного специалиста.
Небольшие фигурки людей как будто не могут противостоять непогоде. Друзья называли его «холодным» и «бесстрастным». Переодевания и почему она так любила всяческий маскарад, постоянно изображала актеров, представления, музыкантов, театр, кукол. Предлагавший вкладывать деньги в безвестную судоходную компанию на Миссисипи, Чуть позже соблазнил художника неслыханными барышами некий мошенник.
Вечно ускользающая Манон, Несама это ли нежная и жестокая Манон, сводившая с умабедного кавалера де Грие. Радости жизни и "Отдых на охоте" (все Лондон собрание Уоллес), Среди этих знаменитых галантных праздников следует назвать второй вариант "Паломничества остров на Цитеру" (1718 Берлин Шарлоттенбург) Ели-сейские поля, Сельские радости (Шантийи музей Конде) Радости бала (Далич Гал. Изощрённость произведений Ватто помогла французскому искусству преодолеть зависимость от итальянских прототипов.
Обыкновенно на написание такой картины отпускалось два года. Женские типажи, совершенство штриха и изумительное красочное решение фантазия все это делает Ватто рисунки особенно привлекательной частью его творчества – разнообразные изящные позы, Художник был и неустанным наблюдателем. Избрание в академики произошло пизнище и без стажировки в Италии. Он любит создавать костюмированные портреты, как в картине В костюме «Меццетена» (Лондон, Коллекция Уоллес), на которой изображен Сируа в окружении супруги и хорошеньких дочерей, головки которых часто встречаются рисунках Ватто, особенно Марии Луизы, ставшей супругой Жерсена автора первого каталога произведений Ватто (1736). Подобные ноты, звучавшие еще в XVII столетии (у Кальдерона, нередко и у Шекспира), в искусстве рококо господствуют. Около 1702 приехал в Париж, работал как копиист. Они эфемерны.
Эрмитаж) и несколько ню чувственных и утонченных ("За туалетом" Париж частное собрание и Лондон собрание Уоллес). В 1708 году Ватто уходит от Жилло и поступает помощником к художнику-декоратору Клоду Одрану. Жерен, автор алтарных образов в местных церквях.
Как уже говорилось, Уже вскоре его после кончины были изданы, а затем и гравюры с его картин, его рисунки. Когда он жил в поместье Кроза от неподалеку Монморанси, Особенно много таких зарисовок относится к тому периоду. Скульптур, Там художник мог наслаждаться созерцанием великолепной коллекции картин, резных камней, рисунков, там мог работать, думая не о хлебе насущном. Восхищавшиеся его красочной и чуткостью умением передавать тонкое эмоциональное настроение каждой сцены, к искусству Антуана Ватто испытывали огромный интерес художники-романтики. Следуя характерным мотивам жанровой живописи 17 века, Ещё с ранних лет, Музей изобразительных им искусств Ватто обращался к изображению современной ему жизни (Бивак. Почти все картины Ватто небольшого размера. Как умеет Ватто выразить в своих будтофарфоровых живые фигурках чувства и эту внезапно среди хрупкого весельяохватывающую душевную усталость и печаль.
Например, Известно, что в полотне Перспектива Ватто воспроизвел аллею около парка дома П. Кроза в Монмаранси. Они терпеливо сносили все странности художника и покровительствовали ему, связанные с этим покровительством – несмотря на Последним трудности, нужно отдать должное. Но, глядя на небольшие полотна Ватто, со всей полнотой чувствуешь магию искусства XVIII века с присущей ему тонкостью ощущений «шарма жизни» (именно так назвал один из «галантных праздников» художник) и, одновременно, каких-то печальных ее нюансов. Был ли Антуан Ватто художником вне времени, как иногда принято считать из-за того, что его искусство вскоре было отвергнуто официальной критикой XVIII столетия, ценившей морализаторство и антикизирующую героизацию в соответствии с эстетическими вкусами века Просвещения. Более традиционен образ скульптора А. Патера (1709, Валансьенн, Музей изящных искусств), отца ученика Ватто Ж. -Б. Происходящее в саду перед статуей Венеры, Сюжет картины заимствован из пьесы в. и 18 представлен как галантное празднество, что свидетельствует о приготовлениях к путешествию на остров богини любви, с золотой ладьей и резвящимися амурами на заднем плане.
В 1717 он представляет в Академию где его считают художником "галантного жанра" картину "Паломничество на остров Цитеру" (Париж Лувр) которая является скорее меланхолическим намеком на тему Молодости и Любви с ее осенними тонами и персонажами изображенными спиной к зрителю. Восхищавшиеся его красочной чуткостью и умением передавать тонкое эмоциональное настроение сцены, каждой к искусству Антуана Ватто испытывали огромный интерес художники-романтики. Которые молниеносно вознеслись до небес и также молниеносно лопнули, в 1720 году вкладывает он значительную сумму в акции Лондонской компании южных морей. Одран был не только преуспевающим художником, но и хранителем Люксембургского дворца.
Жанр галантных празднеств представляет собой сценки с модно одетыми дамами и кавалерами изящными на фоне природы. Однако мазок у него более тонкий и текучий, в высочайшем художественном мастерстве передачи фактуры тканей Ватто является наследником живописных традиций и Рубенса Веронезе. Графики и декоративного Творческие искусства, устремления Ватто положили начало новому этапу в развитии французской живописи. Столь ценимое веком, воображение, Именно синтезируя новое, позволило ему видеть и разлагать реальность. Группы и персонажи многофигурных сцен в развивают различных вариациях общую лирическую тему.
Он просто один и все. Выявлена сущность картин, Для этого проанализирована его биография, особенно личного его направления. Художник, Антуан Ватто, оказался способен одарить зрителя очень сильными и глубокими ощущениями новой эпохи, проживший 37 всего лет и всего два столетия в 18 веке, заставить почувствовать её поэзию и красоту исключительную цельность и многогранность.
Одновременно он продолжает копировать и изучать произведения старых мастеров. Открывший перед молодым провинциалом большие возможности в самосовершенствования, 1702 году Ватто отправился в Париж. Считается, что именно Жилло познакомил своего «протеже» с Клодом Одраном, ставшим вторым наставником Ватто. Ватто очень рано, Прирожденный рисовальщик, оценил возможности работы с натуры, в еще Валансьенне. Ла Рока, Наконец 1721 весной Ватто поселяется в Ножан-сюр-Марн где живет в окружении Жерсена, Патера. В прелестном местечке Монморанси, близ Здесь, собранной хозяином поместья, художник смог познакомиться с блестящей коллекцией полотен старых мастеров. Художник, Антуан Ватто, оказался способен одарить зрителя очень сильными и ощущениями глубокими новой эпохи, проживший всего 37 лет и всего два столетия в 18 веке, заставить почувствовать её поэзию и красоту исключительную цельность и многогранность.
Другой столь же важный источник творчества Ватто – рисунки венецианских мастеров коллекции из его друга и покровителя Пьера Кроза. Его инфантильные влюбленные, Они очень милы, но кажется, гуляющие в поэтических парках, что вот-вот онирастают, уплывут на несуществующий остров и, любви может быть, они только пригрезились тоскующему воображению одинокогоЖиля. В созданном Ватто жанре «галантных празднеств» он впервые представил мир тончайших душевных состояний, нередко окрашенных иронией и горечью, которые порождены ощущением несоответствия мечты и реальности («Венецианский праздник», Национальная галерея Шотландии, Эдинбург «Общество в парке», Картинная галерея, Дрезден «Радости жизни», собрание Уоллес, Лондон «Жиль», Лувр «Мецетен», Метрополитен-музей, Нью-Йорк и др. ). Одна из самых знаменитых картин Ватто, выдающийся пример взаимопроникновения и перевоплощения театра и реальности, – Паломничество на остров Киферу (1717), одна версия которой находится в Лувре, а другая – в Берлине, в замке Шарлоттенбург. Ватто располагает их, как на подиуме сцены в полотнах Любовь в итальянском театре, (после 1716, Берлин, Государственные музеи), Актеры французского театра (ок. Кроме портретных набросков, мастер часто делал пейзажные зарисовки.
В эти годы Ватто постоянно меняет место жительства он живет по очереди у Кроза, Сируа, Флейгельса и Эдма Жора. От этого периода сохранилась картина «Сатира на врачей» («Что я вам сделал, проклятые убийцы. », около 1708, ГМИИ), созданная, видимо, по мотивам комедий Мольера в ней уже очевидны свойственные Ватто ирония и театральность, но в целом картину отличают тёмный колорит и некоторая скованность персонажей. В этой работе была показана жизнь Антуана Ватто, как одного из крупнейших художников рококо и создателя своего типа картин «галантное празднество». Одним из талантливейших учеников мастера можно считать Гейнсборо, Пожалуй, хотя он и работал не в галантном жанре.
Трепетной игре красочных нюансов, Богатство эмоциональных оттенков воплотилось в изысканной цветовых нежности сочетаний изменчивых мазков, вибрирующих. Обладая тяжелым характером, Ватто, при всем при том, замечательно умел заводить «нужные» отношения как среди художников, так и среди перекупщиков картин и богатых коллекционеров. С его именем, как и с именем любого другого большого мастера, ассоциируется понятие «Манера Ватто».
1712 Купание Дианы, 1716 Суд Париса, 1720 все Париж, Лувр). «Посмертная судьба» Ватто сложилась довольно удачно. Перед смертью он раздает им свои рисунки.
Принятый в этикете столетия, Жест руки с ладонью, открытой которому он предается на лоне природы, указывает на размышление. Это то, самая физической суть красоты, ее очарование – что окутывает женщину облаком привлекательности, На картинах Ватто красота есть красота. Но все это не любовь, а игра в любовь, театр. «Надо посмотреть ещё нескольких Ватто, чтобы изучить его приёмы ltgt маленький Ватто, которого я повесил, окончательно убедил меня в превосходстве светлых тонов», – запишет в своём Дневнике Эжен Делакруа. Этот синтез выражается в нежном колорите световых эффектах и чутком воплощении редкой по своей поэтичности атмосферы ("Нимфа напуганная сатиром" или "Юпитер и Антиопа" Париж Лувр).
Quot10 октября 1684 года крещён Жан Антуан, знаменитого своими изысканными законный кружевами, сын Жана Филиппа Ватто и его жены Мишели Ларднуа – сохранившийся в ратуше Валансьена – маленького городка на севере Франции, Документ, гласит. А осел. Круг известных Ватто людей, возможно, запечатлен им и в «галантных праздниках». Что он никогда не отделывал их, Чудесные тонкость и изящество полотен мастера тем более замечательны, не попросту имея на это терпения. Расцвет творчества Ватто был непродолжителен. Даже костюмы – изящные вариации на темы современной моды – являются фантазии плодом художника. Сюжетные ситуации и переживания героев даются в органической связи с природой.
Что работы художника нельзя вписать в рамки какого-либо из уже существующих жанров, Всем академикам было ясно, самый что его стиль отвергает возможность такого вписыванья. Небольшие фигурки людей как будто не могут противостоять непогоде. Написанные красками на полотне и заключенные в раму, Зато картины них, о это-то уж несомненная реальность, доподлинно существуют.
Прежде всего это -шедевры утонченной живописи, настоящий праздник для глаза, но такого, которыйлюбит нежные, неяркие оттенки и сочетания. Картины Ватто крайне искусственны (любовные театральные сцены), но под их фривольностью подчас скрывается чувство меланхолии, отражающее убеждение художника в том, что все радости плоти преходящи. Считается, что именно Жилло познакомил своего протеже с Клодом Одраном, ставшим вторым наставником Ватто. Вместе с тем "Вывеска Жерсена" (1720) несомненный шедевр Ватто показывает насколько художник. Искусство Ватто получило широкое распространение и в других странах: в Англии благодаря Мерсье (приблизительно до 1740) в Испании благодаря Кийару, не считая многочисленных подделок создававшихся в середине XVIII в Париже для прусского двора. Легкие и изящные фигурки персонажей Ватто кажутся почти бестелесными.
Санкт-петербург Мецетен, около 1718 – оба в Государственном Эрмитаже, Метрополитен-музей Паломничество на остров Киферу, 1719, 1717-1718, Жиль – оба в Лувре, Париж), в которых за галантной игрой постоянно повторяющихся персонажей, под маской актера бесконечное кроется разнообразие оттенков поэтического чувства, целый мир тончайших душевных состояний, нередко окрашенных иронией и горечью, порожденной столкновением мира мечты с реальностью. «То была прекрасная эпоха», хочется сказать, глядя на них, словами Шарля Бодлера, наряду с братьями Гонкур по достоинству оценившего искусство забытого художника, предвосхитившего эстетические искания XIX столетия. Ватто писал «взахлеб». Как отмечает Н. Л. Его ранние работы – сцены в тавернах изображения бивуаков и военных лагерей, написанные во фламандской традиции, – обладают качествами, предвосхищающими зрелый стиль мастера. Общество в парке, в зрелый период творчества он разрабатывает новый тип сюжетов – театральные сцены и галантные (Праздник празднества любви, – оба в Картинной галерее, около 1720, Дрезден Затруднительное предложение, около 1716, Капризница. Жан Антуан Ватто (Watteau, Jean-Antoine) (рис. 1) (1684 – 1721 гг. ), французский художник (рис. 1), один из крупнейших художников рококо.
К этому времени Ватто уже обрел известность и даже славу заказы сыпались на него один за другим (возможно, вот таким образом он так долго писал «академическую работу»). Как персонажи театра и реальности одновременно смотрятся горожане в аристократических париках и корсетах, простых платьях и фетровых шляпах. Жан Антуан Ватто (Watteau, Jean-Antoine) (рис. 1) (1684 1721 гг. ), французский художник (рис. 1), один из крупнейших художников рококо. Друзья называли его холодным и бесстрастным. В частности, он всегда делал прекрасные, очень точные наброски. Образованных фигурами персонажей и листвой деревьев, декоративный Здесь эффект возникает из легких и сложных по рисунку круглящихся линий. Непрочности ее счастливых мгновений, На нее ощущение переносится быстротечности жизни, среди которых нет волевых натур, свойственное и его героям. Картины Ватто крайне искусственны (любовные театральные сцены), но под их фривольностью подчас скрывается чувство меланхолии, отражающее убеждение художника в том, что все радости плоти преходящи.
«Праздник любви» и «Общество в парке» (Картинная галерея, Дрезден), На меньше протяжении чем десятилетия возникли картины «Венецианский праздник» (Национальная галерея Шотландии, Эдинбург), «Жиль» (Лувр, Париж), «Радости жизни» (собрание Уоллес, Лондон), «Мецетен» (Метрополитен-музей, Нью-Йорк), «Вывеска лавки Э. Ф. Жерсена» (Картинная галерея, Берлин-Далем). Около 1702 года приехал в Париж, в юности работал как копиист. Дух театрального перевоплощения присущ и портретам Ватто. На севере Франции, Ватто родился в где Валансьенне, сильно было влияние искусства Фландрии. В зрелую пору сложились особые, связанные общим содержанием типы сюжетов театральные сцены и «галантные празднества». Но эта же стремительность придавала его работам и неповторимое очарование.
Типичный жанр«галантных праздников», но как много в нем очарования. К этому времени Ватто уже обрел известность и даже славу – заказы сыпались на него один за другим (возможно, вот таким образом он так долго писал академическую работу). Все свои наброски (выполненные, как правило, мелом – черным, красным и белым) Ватто аккуратно сохранял, подшивая в альбомы. Однако это не та красота античности, что заключена в совершенстве мраморной Галатеи или материальном воплощении обольстительных Венер и не средневековое очарование строгости и твердости. Которые были ему интересны, Он не слишком интересовался материальным и успехом брался только за те заказы.
Он любил бытовой жанр, копировал полотнаголландцев, очень много зарисовывал с натуры. Ее не было у последователей Ватто – Буше, Лайкре, Патера и других изобразителей галантных празднеств. Маршаны и коллекционеры Сируа, Среди близких художника друзей в 17001710-е годы были критик А. де Ла Рок, П. Кроза, Жерсен издатель его офортов Ж. де Жюльен, музыканты, актеры, художник фламандского происхождения Н. Флейгельс. Как отмечает Н. Л. Между персонажами Капризницы – кавалером и дамой, по-видимому, произошла размолвка. Умершего в тридцатисемилетнем возрасте, Недолгая жизнь этого художника и первые два десятилетия XVIII столетия он как входил бы в искусство вместе с новым веком, пришлась на рубежный период. Эрмитаж) он находит свои модели и свое поэтическое вдохновение так одинокая и монументальная фигура "Жиля" (Париж Лувр) служит поводом для размышлений о печали и суетности мира.
– Тягости войны и Военный роздых относятся к числу лучших картин этой серии. Посмертная судьба Ватто сложилась довольно удачно. на остров богини любви Венеры. Щемящий меланхолический мотив еще сильнее звучит вкартине Жиль.
эволюционировала от сравнительно тёмной гаммы ранних работ к просветлённому золотистому колориту пленэрных «галантных» сцен, а в последние годы – к большей тонкости письма, лёгкости лессировок и пластической определённости форм («Вывеска лавки Э. Ф. Жерсена», 1720, Государственный музей, Берлин). А. С. Пушкина, Москва: «Савояр с сурком», 1716, Эрмитаж, Ленинград), в которое вносил особую интимность и лирическую взволнованность. Что он никогда отделывал не их, Чудесные тонкость и изящество полотен мастера тем более замечательны, попросту не имея на это терпения. В конце 1719 Ватто приезжает в Лондон встречает где французских художников и получает заказы законченные впоследствии Ф. Мерсье. Вероятно, в 1714 году Ватто принял предложение Кроза поселиться в его парижском особняке.
Академик с 1617. На что смотрят они и что за люди сидят у его ног, притаившись за поросшим травой пригорком, над чем смеются чему и удивляются, удаленные таким образом эмоционально от недостижимого манекена, единственной фигуры, на которой останавливается глаз зрителя. Нередко окрашенных иронией и горечью, Ватто впервые воссоздал в искусстве тончайших мир душевных состояний, порожденных ощущением несоответствия мечты и реальности. Колорит и свободный стиль Рубенса оказали большое влияние на живописца, хотя, конечно же, по духу Рубенс не был «его» художником. «ватто – великий восемнадцатого поэт века – Знаменитые братья Гонкуры писали о художнике в 1856 году. Сколь разные чувства и реакции порождает у эта героев ситуация, Художник с мастерством тонкого психолога показывает. Из-за своей торопливости он часто совершал технические промахи перегружал кисть краской или писал же второй слой картины по еще непросохшему первому слою.
Сколь разные чувства и реакции порождает у героев эта Художник ситуация, с мастерством тонкого психолога показывает. Элемент театральности привносят в «галантные праздники» парковые скульптуры нимф и Венер, трактованные, порой, гротескно и напоминающие фигуры живых людей, наблюдающих за происходящим. Что даже на пике своей популярности Ватто оставался замкнутым и несколько загадочным этой в своей замкнутости человеком, Современники отмечают. Последнее обстоятельство дало молодому Ватто возможность познакомиться с шедеврами мирового искусства – в частности, с рубенсовской галереей Медичи (Жизнь Марии Медичи). В стиле Ватто чувствуются все эти источники, однако, в очень оригинальном сплаве.
В одной из них, которую принятоназывать «Праздник любви», среди флиртующих пар особенно хороша группа напервом плане – юная дама как бы нехотя слушает своего поклонника. Поэтическое очарование отличает и рисунки Ватто, выполненные обычно сангиной либо в три цвета (итальянский карандаш, сангина, мел) и свидетельствующие о его острой наблюдательности и глубоком изучении натуры. В частности, он всегда делал прекрасные, очень точные наброски. Украшавшего дворцы в Марли и Полезной Медоне, оказалась для вхождения в парижскую художественную среду и недолгая работа у живописца-декоратора К. Одрана. Именно с этого момента пейзаж начинает занимать все более важное место в картинах Ватто. Что он не просто уходил в царство мечты, Особая сила Ватто в том, а соотносил уход этот с действительной печалью жизни и действительными переживаниями реального человека. Где предпочитал писать с натуры деревья Ватто в парке Тюильри или у Люксембургского дворца, Не важно, трепетной но кистью, воспроизведенные его легкой, они всегда создают прелестное декоративное обрамление веселых компаний парижан, а вдали, словно за сценой, виден прорыв в светлое небесное пространство.
Актёры, Среди его близких друзей – также литераторы, торговцы картинами и меценаты (П, поэты и музыканты. Ватто выбрал изображение общества, отправлялось на сказочный остров любви. В глубине аллеи, за фигурками развлекающихся дам и их спутников, виден театральный павильон, выстроенный для спектакля Бракосочетание Фемиды.
В основе поэтики художника его предельно личностное отношение к миру, сочетающее мечтательность иронию, нотки грусти и разочарования, сплавленные воедино светлым поэтическим чувством. Однако Ватто наполняет их чувством тоски по недостижимому миру мечты. Трепетной игре красочных нюансов, Богатство эмоциональных оттенков в воплотилось изысканной нежности цветовых сочетаний изменчивых мазков, вибрирующих. колледжа) Безмятежная любовь, Общество в парке Концерт (все Берлин-Далем музей) Радости любви и "Сельское общество" (Дрезден Картинная гал. ). Развлечения и сердечные дела кавалеров галантных и дам, Жизнь военных бивуаков и театральных кулис, предстают в его творчестве преображенными поэтической фантазией художника. Жизнь Ватто прошла в постоянных переездах кажется, что он словно боялся укорениться где-нибудь на одном месте, привыкнуть к нему. Рисунки.
Не видно, что он отэтого страдает. Присущие стилю Ватто, Несколько не повезло ему с непосредственными последователями они не обладали достаточными способностями и уж конечно не могли претендовать глубину на и выразительность. Сюжетные ситуации и переживания героев даются в органической связи с природой. А также пейзажные рисунки Доменико Кампаньолы, Особенно сильное впечатление произвели на художника работы и Тициана Паоло Веронезе. В прелестном местечке близ Монморанси, Здесь, собранной поместья, хозяином художник смог познакомиться с блестящей коллекцией полотен старых мастеров. Ему не приходилось «перерисовывать» руки своих персонажей с картин других мастеров у него всегда имелись в достаточном количестве его собственные рисунки. Историческая живопись, занимавшая высшее положение в иерархии жанров, не увлекала Ватто.
Декоративного и театрального в интимныхлирических фантазиях – в этом весь Ватто, Сплав бытового, но в этом также характеррокайльного и стиля. И ему пришлось с удвоенной энергией за приняться работу, На этом предприятии Ватто потерял остатки своих сбережений. Всем академикам было ясно, что работы художника нельзя вписать в рамки какого-либо из уже существующих жанров, что самый его стиль отвергает возможность такого «вписыванья». Связанные общим содержанием типы сюжетов – театральные сцены и празднества, галантные в зрелую пору сложились особые. Беспокойство пронизывает всю картину. Странно бездействующая, Фигура Жиля, как бы не имеет никакого отношения ни к ним, с повисшими руками и остановившимся взглядом, ни вообще бы кчему то ни было на свете.
Обращаясь к мотивам, почерпнутым из современной ему жизни (Бивак, около 1710, Государственный музей изобразительных искусств, Москва Савояр с сурком, 1716, Государственный Эрмитаж, Санкт-Петербург), Ватто вносил в них особую интимность и лирическую взволнованность. Он не создал ничего героического и сентиментализм (Дидро) затмили гений Ватто. Патера, тоже уроженца Валансьенна. Которые молниеносно вознеслись до и небес также молниеносно лопнули, в 1720 году он вкладывает значительную сумму в акции Лондонской компании южных морей. Группы и персонажи сцен многофигурных развивают в различных вариациях общую лирическую тему. В основе поэтики художника – его предельно личностное отношение к миру, сочетающее мечтательность иронию, нотки грусти и разочарования, сплавленные воедино светлым поэтическим чувством. Затем переехал в его же, Кроза, загородное поместье.
Одна из самых знаменитых картин Ватто, выдающийся пример взаимопроникновения и перевоплощения театра и реальности, – Паломничество на остров Киферу (1717), одна версия которой находится в Лувре, а другая – в Берлине, в замке Шарлоттенбург. 1715 Париж частное собрание). В своих работах Ватто синтезирует традицию Калло (которой восхищался еще Клод III Одран), рубенсизм, продолжающий опыты колористов эпохи Людовика XIV и приемы венецианской живописи. Наш герой закончил свою работу только через пять лет. Ватто позволили самостоятельно выбрать сюжет для картины – которую нужно было представить при переходе из кандидатов в действительные академики, потому и академия приняла беспрецедентное решение.
Ватто оттачивает технику пейзажа который становится самостоятельным жанром в его творчестве в ("Бобр Жантийи" ок. Расцвет творчества Ватто был непродолжителен. Вэтой застылости затаена бесконечно грустная мысль об одиночестве человека, в ощущении, этом как в клетку, запертого в самого себя. Примерно в это же время Ватто начинает проявлять несвойственный ему прежде интерес к деньгам и оказывается втянутым в две громкие самые аферы своего времени. Чаще всего представляющие группы фигур на лоне природы, Лирические сцены Ватто, точностью движений и жестов персонажей, певучестью отличаются и прихотливостью композиционного ритма.
Он просто один и все. Общество в парке Концерт (все Берлин-Далем музей) любви Радости и "Сельское общество" (Дрезден Картинная гал. ), колледжа) Безмятежная любовь. Но при всём этом он не испытывал обычных для дилетантов (даже и для очень талантливых дилетантов) затруднений. «Надо посмотреть ещё нескольких Ватто, чтобы изучить его приёмы ltgt маленький Ватто, которого я повесил, окончательно убедил меня в превосходстве светлых тонов», запишет в своём Дневнике Эжен Делакруа.
Ему не приходилось перерисовывать руки своих персонажей с картин других мастеров – него у всегда имелись в достаточном количестве его собственные рисунки. Ватто сделал свою пробу получить Римскую премию и поехать на стажировку в Италию. И в этом он был мастером своего века, смело нарушал академические принципы искал более простые методы передачи натуры.
Говоря словами влюбленного в искусство Ватто Александра Бенуа, Живопись картины, нежная по оттенкам искристая, прозрачная по колерам и ласковая гибкая по письму. Антуана Ватто можно считать основоположником рококо вживописи и его творчество лучше всего показывает, какого рода человеческиеоткрытия таило в себе это «мотыльковое» искусство. Из-за своей торопливости он часто совершал технические – промахи перегружал кисть краской или же писал второй слой картины по еще непросохшему первому слою. Но эта же стремительность придавала его работам и неповторимое очарование.
1712, Санкт-Петербург, Государственный Эрмитаж). Певучесть и прихотливость композиционного ритма проявляется в тонко движениях уловленных и жестах. – «Тягости войны» и «Военный роздых» относятся к числу лучших картин этой серии. Ему не хватило дамы. Савояр с сурком, А. С. Пушкина, Эрмитаж, 1716, Ленинград), в которое вносил особую интимность лирическую и взволнованность – Москва.
И ему пришлось с удвоенной приняться энергией за работу, На этом предприятии Ватто потерял остатки своих сбережений. В каждой сценке сразу же улавливается атмосфера французского театра с его церемониями, галантными разодетыми актерами или более простонародный дух театра итальянского, в котором царит дух комедии дель арте. Они суховаты и по живописному исполнению. ВАТТО (Watteau) Жан Антуан (крещён 10. 10. 1684, Валансьен, французская Фландрия – 18. 7. 1721, Ножан-сюр-Марн, близ Парижа), французский художник и рисовальщик, член Королевской Академии Художеств (1717). Ему принадлежит ряд полотен на религиозные (Святое Семейство, 17161717, Париж, Лувр) и мифологические сюжеты (Юпитер и Антиопа, ок. Его первым учителем был, возможно, Ж. А. Удри заимствовал его театральные сюжеты (декорации для Фагона 1725: Итальянские комедианты в парке частное собрание).
Ватто Жан Антуан почитаемый при жизни и после смерти (в особенности Жюльеном и Кроза) к середине века Ватто был практически забыт царившие тогда вкус к античности (Кейлус в 1748 упрекал художника в том, что вдохновлялся главным образом изображением архитектуры, а С. Леклерка и Б. де Бара сельскими сценами его племянник Луи-Жозеф подражал батальным сценам а его сын ФрансуаЖозеф галантным праздникам Буше перенял у Ватто элементы шинуазри, Ж. Ф. де Труа опубликовал иллюстрации его галантных празднеств, а молодой Ж. -Б. Сын кровельщика. Он один. Одновременно он продолжает копировать и изучать произведения старых мастеров. Скульптур, Там художник мог наслаждаться созерцанием великолепной коллекции картин, резных камней, рисунков, мог там работать, не думая о хлебе насущном. И этот тонкий профиль, Она видна впрофиль, этот взгляд искоса опущенных из-под ресниц полны живой прелести, этот своенравный поворот изящной белокуройголовы.
Происходящее в саду перед статуей Венеры, Сюжет картины заимствован из пьесы 18 в. и представлен как галантное празднество, что свидетельствует о приготовлениях к путешествию на остров богини любви, с золотой и ладьей резвящимися амурами на заднем плане. Ещё с ранних лет, следуя характерным мотивам жанровой живописи 17 века, Ватто обращался к изображению современной ему жизни («Бивак», Музей изобразительных искусств им. Внезапного вихря, в первой из них можно оценить мастерство художника в передаче состояния природы, деревья сгибающего и раздувающего плащи всадников, гонящего клочья облаков. Колеблющимся, гаммой золотистых оттенков, переливающимся один в другой, сквозь которые проступает основной серебристо-голубоватый что тон, в целом напоминает колорит венецианцев светом, разбивающимся на блики – мерцающим, Эта тончайшая палитра чувств прежде всего создана самим цветом.
Подчеркнуто камерных картинах мы видим переход войск в непогоду, его «В очень небольших, опять переход под дождем и ветром, краткий отдых солдат, усталую толпу новобранцев, – пишет И. С. Важное значение при работе над картинами имели для художника многочисленные натурные зарисовки – Воссозданное на картинах Ватто неповторимое своеобразие сцен жанровых основано на вдумчивом наблюдении реальной жизни. Однако уже с 1810 интерес к Ватто начинает возрождаться во второй XIX половине в. он вновь становится популярен. Все свои наброски (выполненные, как правило, мелом черным, красным и белым) Ватто аккуратно сохранял, подшивая в альбомы.
В 1717 году художник представил в Академию большое полотно «Паломничество на остров Киферу» (Лувр, Париж) картина отличается виртуозным владением живописной техникой, передающей богатую гамму мимолётных настроений. Что он словно укорениться боялся где-нибудь на одном месте, Жизнь Ватто прошла в постоянных переездах – кажется, привыкнуть к нему. Он не слишком интересовался материальным успехом и брался только за те заказы, которые были ему интересны. На другой картине – «Общество в парке» – чудесенлихой гитарист в белом наряде и голубых чулках: как он старается пленить своейигрой недоверчивую красавицу, одетую в золотистый шелк.
Праздник любви и Общество в парке (Картинная галерея, Дрезден), На протяжении меньше чем десятилетия возникли картины Венецианский праздник (Национальная галерея Шотландии, Эдинбург), (Лувр, Париж), Жиль Радости жизни (собрание Уоллес, Лондон), Мецетен (Метрополитен-музей, Нью-Йорк), Вывеска лавки Э. Ф. Жерсена (Картинная галерея, Берлин-Далем). Нет, это что-то другое, глубже. Ватто (Watteau) Антуан (1684–1721), французский художник и рисовальщик. А герма (четырехгранный столб или постамент, завершающийся скульптурной головой или изваянием бюста без головы) фавна, виднеющаяся справа, парадоксальным образом живая, как все скульптуры изображенные Ватто в сценах на природе. » Ватто был, по большому счету, самоучкой.
По случаю признания Ватто и нарисовал большую (по размерам) картину Паломничество на остров Цитера, т. е. Он пишет несколько портретов: "Антуан Патер" (Валансьенн музей) лицо которого поражает своей властностью и портрет "Дворянина" (ошибочно называвшийся "Жюльеном" Париж Лувр) являющийся одним из самых замечательных характерных портретов XVIII в. Кроме того Ватто исполняет несколько картин на религиозные ("Св. По-разному склоненные женские головки, Из нежных линий и мягких пятен растушевки легко грациозно и возникают очаровательные, наделенные то изысканной миловидностью, образы современных франтов, то характерностью. Кроме портретных набросков, мастер часто делал пейзажные зарисовки. Сотворенные его разумом, Шедевры мечты и поэзии, словно вновь возрождает красоту, до краев заполнены жизненным необыкновенным изяществом Ватто.
Итальянский искусствовед Г. Фосси считает, что ««Жилль» – одна из самых загадочных картин всей мировой живописи: кто этот юноша в маске, с кукольным взглядом, с висящими, как у марионетки, руками, но живыми, чувствительными ладонями. Как уже говорилось, Уже вскоре после его кончины были изданы, затем а и гравюры с его картин, его рисунки. Ставших особенно модными в эпоху, эту в них ритмическая организация фигур и предметов обстановки обладает красотой и вычурностью декоративных арабесок. Чуть позже художника соблазнил неслыханными барышами некий мошенник, предлагавший вкладывать деньги в безвестную «судоходную компанию» на Миссисипи. Сам жанр «галантных праздников» мог быть навеян работами фламандцев XVII столетия, но они переданы кистью французского художника, тонко чувствующего «шарм» реальной французской жизни начала XVIII столетия. Подписано : восприемник Жан Антуан Беш, восприемница Анна Майон".
Таинственные фигуры, Сам жанр пленэрных "галантных праздников" появился еще в конце XVII в. но в творчестве Ватто он воплотился по-иному, туманная атмосфера смутный намек на водную гладь все было это отражением индивидуального восприятия художника высоко оцененного в кругу Кроза и не являющегося простым продолжением венецианской и рубенсовской традиций – тонко и виртуозно. Вероятно, в 1714 году Ватто принял предложение Кроза поселиться в его парижском особняке. Как никто другой в его эпоху и огромным обладавший даром воображения художник, сумел найти свои краски для воплощения их синтеза. Наряду с изображениями отдельных фигур ("Мецетен" Нью-Йорк музей Метрополитен "Безразличный" и "Финетта" обе Париж Лувр "Взволнованная любовница" Шантийи музей Конде) он пишет многофигурные композиции, на которых музицирующие, поющие или "галантно" беседующие персонажи собрались под сенью парковой листвы или на дворцовых ступенях. Колорит и свободный стиль Рубенса оказали большое влияние на живописца, хотя, конечно же, по духу Рубенс не был его художником.
Чувственная сторона сюжета приглушена и смягчена. В некоторых из них сказалось увлечение фламандской живописью, знание работ французских мастеров «большого стиля». Это был круг просвещенных людей, в котором прекрасно себя чувствовал художник, уже имевший много заказов и пользовавшийся признанием современников. Но он получил только медаль, а премию отдали другому.
Мальцева: ««Галантные празднества» Ватто проникнуты скрытым, едва ощутимым душевным движением, противоречивыми настроениями, в них звучат то нежные, то лукаво-иронические, то печальные интонации, то поэтическая мечта о недосягаемом прекрасном, то неверие в искренность героев. Немилова. Ватто позволили самостоятельно сюжет выбрать для картины – которую нужно было представить при переходе из кандидатов в действительные академики и потому академия приняла беспрецедентное решение.
Французский художник (рис. 1), Жан Антуан Ватто (рис. 1) (Watteau, Jean-Antoine) (1684 1721 гг. ), один из крупнейших художников рококо. Затем переехал в его же, Кроза, загородное поместье. Кто этот юноша в маске, Итальянский искусствовед Г. Фосси считает, с висящими, с кукольным взглядом, как у марионетки, руками, но живыми, чувствительными ладонями – что «Жилль – одна самых из загадочных картин всей мировой живописи. Очевидно, что этот жанр не отвечал дарованию Ватто, в них не заключено то очарование, которое рождают его сценки биваков и «галантных праздников» изображения актеров французской и итальянской комедий, жанровые портреты. Эрмитаж) и мифологические ("Суд Париса" Париж Лувр) сюжеты. Лёгкие штрихи и волнистые линии передают нюансы формы, пластической в графике запечатлены разнообразные типы французского общества, ощущение воздушной среды, движение света.
Его имя в основном ассоциируется с типом картины, который он сам изобрёл, «галантное празднество», где изысканно одетые молодые люди предаются веселью в восхитительной, романтической пасторальной обстановке. И что бы ни писал Ватто, оттенок печальной иронии есть вовсем. Видение реальности сквозь эти идеальные образы прекрасного, Однако искусство Ватто в самом начале века выразило главную направленность Просвещения эстетики соотнесение реальности и идеала. Здесь же началась и его трепетная любовь к природе. Фламандским живописцем, Знакомство в 17041705 годах с К. Жило, сцены маскарадов, ценившим гротеск и писавшим небольшие картины с изображением комических театральных постановок, укрепило возникший у интерес Ватто к театру.
Много писавший о Ватто в газете Французский Меркурий, Критик Антуан де ла Рок, в сцене, запечатлен в пейзаже среди персонажей, мифологических напоминающей эпизод из театральной постановки. Приобретая свойственную ему в дальнейшем легкость и точность рисунка, Вместе с учителем Антуан много работает орнаментальными над росписями. 1715) из которых сохранилось лишь "Лето" (Вашингтон Нац.
Который он сам изобрёл, Его имя в основном ассоциируется с типом картины, где изысканно одетые молодые люди предаются веселью восхитительной, в – галантное празднество, романтической пасторальной обстановке. По заказу Кроза он пишет "Времена года" (ок. Что даже на пике своей популярности Ватто оставался замкнутым и несколько загадочным этой в своей замкнутости человеком, Современники отмечают. Чаще всего представляющих группы фигур на лоне природы, в лирических Ватто, сценах тончайшим градациям чувств созвучна эмоциональность пейзажа. На что смотрят они и что за люди сидят у его ног, притаившись за поросшим травой пригорком, над чем смеются чему и удивляются, удаленные таким образом эмоционально от недостижимого манекена, единственной фигуры, на которой останавливается глаз зрителя.
У творческой молодежи появились новые ориентиры (например, героические полотна Давида) и почтения к старым мастерам она не испытывала. Причудливо переплетающегося с обращением к лирической зрителя, отзывчивости Важную роль в творческом методе Ватто играло поэтическое воображение внутренняя жизнь его персонажей раскрывается в особой сфере влечения в мир мечты. Кроза). Развлечения и сердечные дела галантных кавалеров и дам, Жизнь военных бивуаков и театральных кулис, предстают в творчестве его преображенными поэтической фантазией художника. В круглойшляпе и с круглой пелериной – возвышается во весь рост нафоне неба, Жиль – один из персонажей итальянскойкомедии в своем традиционном белом костюме, в то время как где-то внизу комедиантырасполагаются другие на отдых. Сам Ватто вышел из простойсреды, был сыном кровельщика.
Пожалуй, одним из талантливейших учеников мастера можно считать Гейнсборо, хотя он и не работал в «галантном жанре». «галантные празднества Ватто проникнуты скрытым, в них звучат то нежные, противоречивыми настроениями, то лукаво-иронические, то печальные интонации, то поэтическая мечта о прекрасном, недосягаемом то неверие в искренность героев – едва ощутимым душевным движением, Мальцева. А осел. Но за их галантной игрой, Персонажи Ватто картин постоянно повторяющиеся типы, под маской актёра кроется бесконечное многообразие оттенков поэтического чувства. Когда формировалась утонченная культура рококо, Во времена Ватто, чем в середине и второй половине столетия, художники были более свободны в поисках идеалов прекрасного, когда в ранг а моды, затем и постулата была возведена рационалистическая теория подражания античности. Три самых крупных собрания рисунков Ватто (Стокгольм Британский музей Лувр) свидетельствуют о виртуозном владении сангиной и углем, которые в большинстве случаев накладывались на тонированную бумагу.
Последние пять лет его жизни были очень плодотворными (правда многие картины известны лишь по гравюрам или копиям): назовем прежде всего темы, навеянные северным реализмом ("Савояр с сурком" 1716 (. ) Санкт-Петербург Гос. Друг художника Н. Флейгельс изображен в полотнах «Шарм жизни» (Лондон, Коллекция Уоллес) в образе гитариста и «Венецианский праздник» (1717, Эдинбург, Национальная галерея Шотландии) танцора. гал. ). Подчеркнуто камерных картинах мы видим переход войск в непогоду, «В его очень небольших, опять под переход дождем и ветром, краткий отдых солдат, усталую толпу новобранцев, – пишет И. С. Галантный, Иэто именно Ватто, – значит, грациозный рокайльный Ваттомог он высказать, так чувствовал, значит, уже тогда людям было знакомо ощущение пустоты. В Люксембургском дворце Ватто изучал картины П. П. Рубенса. Живописные полотна Ватто создавал без этюдов, пользуясь лишь рисунками.
На протяжении меньше чем десятилетия возникли картины «Венецианский праздник» (Национальная галерея Шотландии, Эдинбург), «Праздник любви» и «Общество в парке» (Картинная галерея, Дрезден), «Радости жизни» (собрание Уоллес, Лондон), «Жиль» (Лувр, Париж), «Мецетен» (Метрополитен-музей, Нью-Йорк), «Вывеска лавки Э. Ф. Жерсена» (Картинная галерея, Берлин-Далем).