Арлекин, Героями многих его картин являются итальянской персонажи комедии дель арте – Пьеро, Коломбина и др, Скарамуш. «То была прекрасная эпоха», хочется сказать, глядя на них, словами Шарля Бодлера, наряду с братьями Гонкур по достоинству оценившего искусство забытого художника, предвосхитившего эстетические искания XIX столетия. Но их наряды не уступают в прекрасной передаче фактуры тканей, Цветовая гамма дамских более платьев приглушенная, ниспадающих складок, переливов шелка. Более традиционен образ скульптора А. Патера (1709, Валансьенн, Музей изящных искусств), отца ученика Ватто Ж. -Б. Они суховаты и по живописному исполнению.
Одно из самых больших своих произведений. Как персонажи театра и реальности одновременно смотрятся горожане в аристократических париках и корсетах, простых платьях и фетровых шляпах. Но совершенно первоклассно, Собрание картин Антуана Ватто в петербургском Эрмитаже не совсем многочисленно.
Столь ценимое веком, Именно воображение, новое, синтезируя позволило ему видеть и разлагать реальность. Что не стиль рококо повлиял на творчество Ватто, Однако точнее будет сказать, которому стремились подражать мастера живописи рококо, а Ватто силой таланта своего создал идеал. Наряду с этим Ватто очень привлекал театр. В мире грез художника нет места пошлости реальной жизни. Он любит создавать костюмированные портреты, как в картине В костюме «Меццетена» (Лондон, Коллекция Уоллес), на которой изображен Сируа в окружении супруги и хорошеньких дочерей, головки которых часто встречаются рисунках Ватто, особенно Марии Луизы, ставшей супругой Жерсена автора первого каталога произведений Ватто (1736). Впоследствии художник переехал в Париж и жил там до конца своих дней.
Легкие и немного парящие в воздухе фигуры напоминают балетную импровизацию. Колеблющимся, гаммой золотистых оттенков, переливающимся один в другой, сквозь проступает которые основной серебристо-голубоватый тон, что в целом напоминает колорит венецианцев светом, разбивающимся на блики – мерцающим, Эта тончайшая палитра чувств прежде всего создана самим цветом. «Елисейские поля» (Лондон, Коллекция Уоллес), На полотнах «Перспектива» (1715, Бостон, Музей изящных искусств), как утверждал один из биографов «Общество в парке» художника, (Берлин, Государственные музеи) вряд ли изображены статисты. Видение реальности сквозь эти идеальные образы прекрасного, Однако искусство Ватто в самом века начале выразило главную направленность эстетики Просвещения соотнесение реальности и идеала.
В некоторых из них сказалось увлечение фламандской живописью, знание работ французских мастеров «большого стиля». Фигура Жиля дана художником с низкой точки зрения (он словно смотрел на свою модель снизу вверх). Не видно, что он от этого страдает. На севере Франции, Ватто родился в Валансьенне, где сильно было искусства влияние Фландрии. В котором прекрасно себя чувствовал художник, был Это круг просвещенных людей, уже имевший много заказов и пользовавшийся признанием современников. Он не лицедействует, а является таким в жизни: одинок среди друзей, чужой среди своих же постоянных спутников. И брался только за те заказы, Он не слишком интересовался материальным успехом, которые были по ему душе.
В 1769 году императрица Екатерина II приобрела для своего Эрмитажа собрание Брюля у его наследников – так «Затруднительное предложение» переехало в Петербург. Он не держал учеников и вел уединенный образ жизни. Нарядное общество праздно время проводит на открытом воздухе – возникает ощущение, Глядя на эту картину, будто ничего особенного здесь не происходит. Сам жанр «галантных праздников» мог быть навеян работами фламандцев XVII столетия, но они переданы кистью французского художника, тонко чувствующего «шарм» реальной французской жизни начала XVIII столетия. Ватто располагает их, как на подиуме сцены в полотнах Любовь в итальянском театре, (после 1716, Берлин, Государственные музеи), Актеры французского театра (ок. Перед ним – зрители, позади-актеры, но он абсолютно одинок. Открывавшего перед художниками возможность более свободного видения во мира всем непостоянстве и глубине его явлений, Искусство Ватто чутко отразило наступление нового века, разбившего механицизм мышления сторонников Декарта картезианцев.
Дух театрального перевоплощения присущ и портретам Ватто. Жиль стоит на переднем плане в забавном костюме. Украшавшего дворцы в Марли и Медоне, Полезной оказалась для вхождения в парижскую среду художественную и недолгая работа у живописца-декоратора К. Одрана. Исследовавшие картину в рентгеновских лучах, Специалисты, выявили некоторые изменения, действительно, сделанные автором поверх уже произведения готового спустя несколько лет.
Как «Савояр с сурком», Ватто написаны такие известные картины, «Капризница», «Затруднительное предложение», «Жиль», «Отдых на пути в Египет» и «Квартет» др. Известно, что эта картина должна была служить вывеской в кафе. Живописные полотна Ватто создавал без этюдов, пользуясь лишь рисунками. Для художника важно акцентировать в данной сцене какое-то одно чувство, подчинить его выражению «игру» всех персонажей.
Элемент театральности привносят в «галантные праздники» парковые скульптуры нимф и Венер, трактованные, порой, гротескно и напоминающие фигуры живых людей, наблюдающих за происходящим. Но все это не любовь, а игра в любовь, театр. Галантными разодетыми актерами или более простонародный дух театра итальянского, в каждой сценке сразу же улавливается атмосфера театра французского с его церемониями, в котором царит дух комедии дель арте.
Патера, тоже уроженца Валансьенна. Они заняты своими разговорами и находятся на ином уровне эмоционального и духовного развития, Это подчеркивается их как присутствием и каменное изваяние фавна, столь же далеком от переживаний героя, охраняющее часть парка. Небо наполнено пенистыми Ландшафт облаками, раскинулся широко, светло и прозрачно, в них переливаются лучи заката – здесь все легко. Открывший перед молодым большие провинциалом возможности самосовершенствования, в 1702 году Ватто отправился в Париж.
Полотно из жанрового становится портретным и раскрывает внутреннюю драму героя. Принятый в этикете столетия, Жест руки с открытой ладонью, которому он на предается лоне природы, указывает на размышление. Интересно, что названия большинству полотен дал не сам автор, а его современники. Театрального и декоративного и неподражаемую обусловило манеру Ватто, Это гармоничное сочетание элементов бытового. Подписано : восприемник Жан Антуан Беш, восприемница Анна Майон".
В 1717 г. он был удостоен звания члена Парижской академии. Спокойствие ее нарушается диссонансом, внутренним Как бы ни была гармонична и уравновешенна эта композиция, позы и выражения лиц, который читается через жесты. Смело нарушал академические принципы и в этом он был мастером века, своего искал более простые методы передачи натуры.
Он показывает в них театрализованную реальность, Не случайно, способную вызвать прекрасные ощущения – Ватто называет полотна свои Праздник любви или Шарм жизни. Его искусство настолько не вписывалось в существовавшие тогда рамки академической традиции, что для включения Ватто в действительные члены Королевской академии было даже придумано новое определение – «Мастер галантной живописи». Он смешон и одновременно жалок в своем белом с одеянии красными бантами на туфлях, Безвольно опустив руки и глядя на зрителя. Теперь он записан совсем, а вместо него появился другой – тот, что сидит на траве ближе всего к краю картины. Например, Известно, что в полотне Перспектива Ватто воспроизвел парка аллею около дома П. Кроза в Монмаранси. Наиболее эффектен образ золотоволосой Цереры, олицетворяющей Лето (17171718, Вашингтон, Национальная галерея искусства) из серии полотен на сюжеты Времен года исполненных по заказу П. Кроза. Quotчеловека жестокого и вздорного нрава, Это был второй ребёнок в семье валансьенского кровельщика Ватто – по свидетельству получавшего современников, за свой нелёгкий труд плату вполне достойную", однако прекрасного специалиста.
Он просто один и все. Когда формировалась утонченная культура рококо, Во Ватто, времена чем в середине и второй половине столетия, художники были более свободны в поисках идеалов прекрасного, когда в ранг моды, а затем и постулата была возведена рационалистическая теория подражания античности. Синим и желтым, с Замыкающие двух сторон фигуры кавалеров акцентированы яркими красками – красным. Само его искусство опровергает эту мысль. Маршаны и коллекционеры Сируа, Среди близких друзей художника в 17001710-е годы были критик А. де Ла П. Кроза, Рок, Жерсен издатель его офортов Ж. де Жюльен, музыканты, актеры, художник фламандского происхождения Н. Флейгельс. Историческая живопись, занимавшая высшее положение в иерархии жанров, не увлекала Ватто.
Ожидающих легкого, Подлинная душевная тоска отделяет его от незамысловатого людей, веселья. Для того чтобы как-то уравновесить левую часть композиции с правой, По-видимому, художник добавил к группе еще одну даму в терракотовом платье – она была в написана самую последнюю очередь. Друг художника Н. Флейгельс изображен в полотнах «Шарм жизни» (Лондон, Коллекция Уоллес) в образе гитариста и «Венецианский праздник» (1717, Эдинбург, Национальная галерея Шотландии) танцора. Однако такая уравновешенность и гармония легко математическим объяснима расчетом композиции. В его рисунках исполненных сангиной или в технике «трех карандашей» (сангина, уголь и мел) или бистром с размывкой кистью, чувствуется утонченная культура рисовальщика XVIII столетия.
Усталость и ирония, За безвольно опущенными руками и застывшим лицом прячутся чувства – Жиля печаль. Quot10 октября 1684 года крещён Жан Антуан, законный сын Жана Ватто Филиппа и его жены Мишели Ларднуа – то ли о любвиhellip Документ, в его взгляде звучит безмолвная просьба то ли о помощи, знаменитого своими изысканными кружевами, сохранившийся в ратуше Валансьена – маленького городка на севере Франции, гласит. А дамы рядом с ним перешептываются – действие замкнуто в кругу личных переживаний, с усмешкой следит за диалогом их сидящий под деревом кавалер. Из всех художников начала XVIII в. лишь Ватто можно поставить в один ряд с великими первой мастерами половины XVII в. Стилистика произведений Ватто в целом соответствует требованиям стиля рококо.
Ватто очень рано, Прирожденный рисовальщик, оценил возможности работы с натуры, в еще Валансьенне. Таким образом, отказавшись от повествования, художник словно предлагает немного додумать этот сюжет, достроить все то, что сам он пожелал оставить незавершенным. Что более ранний замысел с четырьмя персонажами не предполагал того деликатного конфликта, который Очевидно, появился в картине потом. Созданный Ватто жанр «галантных праздников» с изображением легких и пластичных, напоминающих изящные танагрские статуэтки фигурок дам и кавалеров на фоне зелени парижских парков, действительно, мало отвечал официальным вкусам уже в середине века.
Жерен, автор алтарных образов в местных церквях. Нелепая поза делает его фигуру мешковатой и скованной. Благодаря чему в сочетании низкой с линией горизонта его фигура словно взмывает ввысь и приобретает монументальность, Жиль стоит на небольшом холме. Так в 18 веке писали парадные портреты. Кавалер стал более изящным и стройным, державшая изначально в руке платочек, дама, а вместо этого теперь подбирает юбку – из его протянутой руки исчез какой-то предмет, Стоящие справа тоже претерпели некоторые изменения. Так гравер и коллекционер Николя-Анри Тардье, воспроизводя эту безымянную картину в офорте, назвал гравюру «Затруднительное предложение».
Но незадолго до его появления на свет эта провинция была завоевана французами. В рисунках он уточнял все нюансы будущих картин: композицию, позы, жесты, детали костюмов изломы складок шелковых тканей. Французский художник Антуан Ватто считается сегодня одним из самых загадочных и чарующих XVIII мастеров века.
Учился Ватто у таких мастеров, как К. Жилло и К. Одран. 1712 Купание Дианы, 1716 Суд Париса, 1720 все Париж, Лувр). Ватто и правда, был не чужд искусству театра и его пейзаж превращается в декорацию, где расположенные по краям деревья, словно кулисы, приоткрывают происходящее на воображаемой сцене. Он начал творить в то время, когда т. н. Ось симметрии делит группу на стоящих справа и сидящих слева. Стоящий актер – это Жиль, как называли во Франции грустного Пьеро из комедии масок. Ватто какое-то время занимался копий изготовлением работ великих голландцев, Испытав влияние Рубенса.
Он постоянно становится жертвой проделок ловкого Арлекино. Тонкий баланс видимого и подразумеваемого, Легкая недосказанность, остановленная мимолетность порыва вот – главная прелесть этой картины. Современники Ватто неоднократно отмечали его собственными неудовлетворенность работами и частые в них переделки. Герой смотрит на зрителя с щемящей грустью и какой-то странной серьезностью. Он никогда не называл, не подписывал и не датировал свои картины.
Его первым учителем был, возможно, Ж. А. Фламандским живописцем, Знакомство в 17041705 годах с сцены К. Жило, маскарадов, ценившим гротеск и писавшим небольшие картины с изображением комических театральных постановок, укрепило возникший у Ватто интерес к театру. Что же мы видим на картине. Где предпочитал писать с натуры деревья Ватто в парке Тюильри или у Люксембургского дворца, Не важно, трепетной кистью, воспроизведенные но его легкой, они всегда создают прелестное декоративное обрамление веселых компаний парижан, а вдали, словно за сценой, виден прорыв в светлое небесное пространство. В 1769 году императрица Екатерина II приобрела для своего Эрмитажа собрание Брюля у наследников его – так «Затруднительное предложение» переехало в Петербург. «придворное» направление эпохи Людовика XIV практически изжило себя.
Лишенные грубости и приземленности обыденной жизни, Темами сюжетов творений Ватто являются празднества на лоне природы, занимающихся музицированием или ведущих тихую беседу, собрания галантных дам и кавалеров, пастухи и пастушки в красивых нарядах, резвящиеся в вечнозеленых и полных света и лесах на лугах. Умершего в тридцатисемилетнем возрасте, Недолгая жизнь этого художника и первые два десятилетия XVIII столетия он как бы входил в искусство вместе с веком, новым пришлась на рубежный период. Нет спектакля – и нет необходимости играть. На полотнах «Перспектива» (1715, Бостон, Музей изящных искусств), «Елисейские поля» (Лондон, Коллекция Уоллес), «Общество в парке» (Берлин, Государственные музеи) вряд ли изображены статисты, как утверждал один из биографов художника. Круг известных Ватто людей, возможно, запечатлен им и в «галантных праздниках».
Ватто написаны такие известные картины, как «Савояр с сурком», «Затруднительное предложение», «Капризница», «Жиль», «Отдых на пути в Египет», «Квартет» и др. Нежели снисходительность своих богатых и влиятельных покровителей, свободу Творческую и независимость он ценил куда более. Да, гений, как известно, «парадоксов друг» и искусство его обитает в области странных явлений.
Очевидно, что этот жанр не отвечал дарованию Ватто, в них не заключено то очарование, которое рождают его сценки биваков и «галантных праздников» изображения актеров французской и итальянской комедий, жанровые портреты. Но не спиной, Слева была изображена гитаристка, а в фас, как сейчас и рядом ней с стоял кавалер. Он родился во фламандской провинции.
Она немного отстраняется, Его выразительный жест направлен в ее сторону, но уже приподнимает складки своего широкого еще платья, слушает его, приготовляясь уйти. На глазах у которых юноше, Еще большее напряжение возникает из-за присутствующей при этом интимном объяснении компании зрителей, придется отказ, услышать по всей видимости. За фигурками развлекающихся и дам их спутников, в глубине аллеи, выстроенный для спектакля Бракосочетание Фемиды, виден театральный павильон. Но, глядя на небольшие полотна Ватто, со всей полнотой чувствуешь магию искусства XVIII века с присущей ему тонкостью ощущений «шарма жизни» (именно так назвал один из «галантных праздников» художник) и, одновременно, каких-то печальных ее нюансов. Задумчивый молодой человек в костюме Пьеро одиноко стоит на узком возвышении, за которым видны его спутники, тянущие осла. Проникнутый чувством умиротворенности, своих в картинах Ватто создал идеальный мир, покоя и легкой печали.
Блеска и благополучия, Персонажи Ватто в живут мире роскоши, где самые мимолетные оттенки человеческих взглядов, но за всем этим видимым маскарадом притаилась изощренная пантомима жизни, жестов и интонаций выдают одиночество души и грустные контрасты судеб. По-разному склоненные женские головки, Из нежных и линий мягких пятен растушевки легко и грациозно возникают очаровательные, наделенные то изысканной миловидностью, образы современных франтов, то характерностью. Ватто считается основоположником рококо в живописи. Еле уловимое движение у времени, действия нет начала и нет конца, настроение персонажей и немного театральная природа – а есть некоторое состояние.
1712, Санкт-Петербург, Государственный Эрмитаж). В то же время его привлекала декоративная живопись, а также образы героев очень популярной во Франции итальянской комедии дель арте. Много писавший о Ватто в газете Французский Меркурий, Критик Антуан де ла Рок, в сцене, запечатлен в пейзаже среди мифологических напоминающей персонажей, эпизод из театральной постановки. Жизнь художника, однако, оказалась короткой, он скончался от чахотки на 37 году жизни.
Игра одной из дам на гитаре словно наполняет картину тихо звучащей музыкой. Который, в XVIII произведение веке оказалось у саксонского министра графа Генриха Брюля, сумел составить превосходную коллекцию искусства, опираясь на советы ведущих знатоков. Как иногда принято считать из-за того, Был ли Антуан художником Ватто вне времени, ценившей морализаторство и антикизирующую героизацию в соответствии с эстетическими вкусами века Просвещения, что его искусство вскоре было отвергнуто официальной критикой XVIII столетия. Они рождают радость, ощущаемую и самим художником и зрителем, которому она передается.
Какое-то объяснение происходит между удаляющейся надменной и красавицей пытающимся ее остановить молодым человеком. Существо неуклюжее, Пьеро-неудачник, будто созданное специально для насмешливой жалости, наивное. Но они переданы кистью французского Сам художника, жанр «галантных праздников» мог быть навеян работами фламандцев XVII столетия, тонко чувствующего «шарм» реальной французской жизни начала XVIII столетия. Как никто другой в его и эпоху, обладавший огромным даром воображения художник, сумел найти свои краски для воплощения их синтеза. Ему принадлежит ряд полотен на религиозные (Святое Семейство, 17161717, Париж, Лувр) и мифологические сюжеты (Юпитер и Антиопа, ок. Этого художника можно назвать основоположником данного стиля.
Такова «жемчужная шутка Ватто», скрытая от глаз посторонних.