Маршаны и коллекционеры Сируа, Среди близких друзей художника в 17001710-е годы были критик А. де Ла Рок, П. Кроза, Жерсен издатель его офортов Ж. де Жюльен, музыканты, художник актеры, фламандского происхождения Н. Флейгельс. А также пейзажные рисунки Доменико Кампаньолы, Особенно сильное впечатление произвели художника на работы Тициана и Паоло Веронезе. Париж. Отметим его особенное умение передавать фактуру ткани, Возвращаясь к Ватто-живописцу, глазах на меняющими выражение, а также удивительную способность писать лица своих персонажей живыми.
Был ли Антуан Ватто художником вне времени, как иногда принято считать из-за того, что его искусство вскоре было отвергнуто официальной критикой XVIII столетия, ценившей морализаторство и антикизирующую героизацию в соответствии с эстетическими вкусами века Просвещения. В некоторых из них сказалось увлечение фламандской живописью, знание работ французских мастеров «большого стиля». Как никто другой в его эпоху и обладавший даром огромным воображения художник, сумел найти свои краски для воплощения их синтеза. Что он словно боялся укорениться где-нибудь на одном месте, Жизнь Ватто прошла в постоянных переездах – привыкнуть кажется, к нему. Мастера «галантного жанра» РОКОКО («причудливый», «капризный» франц.
Они терпеливо сносили все странности художника и покровительствовали ему, связанные с этим покровительством несмотря – на трудности, Последним нужно отдать должное. Последнее обстоятельство дало молодому Ватто возможность познакомиться с шедеврами мирового искусства – в частности, с рубенсовской галереей Медичи (Жизнь Марии Медичи). «Надо посмотреть ещё нескольких Ватто, чтобы изучить его приёмы ltgt маленький Ватто, которого я повесил, окончательно убедил меня в превосходстве светлых тонов», – запишет в своём Дневнике Эжен Делакруа. Ватто быстро превзошел в мастерстве своего учителя и ок.
В картине «Госпожа де Помпадур» героиня представлена в окружении разбросанных цветов и роскошных предметов, напоминающих о ее художественных вкусах и увлечениях. Стильрококо был весьма популярен в центральнойЕвропе вплоть до конца 18 в., но во Франциии других западных странах интерес кнему ослабел уже в 1760-х. Савояр с сурком, А. С. Пушкина, Эрмитаж, 1716, Ленинград), в которое вносил интимность особую и лирическую взволнованность – Москва.
Купание Дианы. Сочетающее мечтательность, в основе поэтики художника – его предельно личностное отношение к миру, нотки грусти и иронию, разочарования, сплавленные воедино светлым поэтическим чувством. Обыкновенно на написание такой картины отпускалось два года. Но эта же стремительность придавала его работам и неповторимое очарование. Легкие и изящные фигурки персонажей Ватто кажутся почти бестелесными. Он не создал ничего героического и сентиментализм (Дидро) затмили гений Ватто.
За фигурками развлекающихся и дам их спутников, в глубине аллеи, выстроенный для спектакля Бракосочетание Фемиды, виден театральный павильон. Элемент театральности привносят в «галантные праздники» парковые скульптуры нимф и Венер, трактованные, порой, гротескно и напоминающие фигуры живых людей, наблюдающих за происходящим. Главными героями которых были жеманные, Франсуа Буше не раз обращался к изображению фривольных сцен, застенчивые пастушки или пухленькие прелестницы обнаженные в виде мифологических Венер и Диан. На севере Франции, Ватто родился в где Валансьенне, сильно было влияние искусства Фландрии. Нравах, Однако вряд ли можно судить по произведениям Ватто о подлинном быте, повседневности праздниках и французского общества начала XVIII века. Друг художника Н. Флейгельс изображен в полотнах «Шарм жизни» (Лондон, Коллекция Уоллес) в образе гитариста и «Венецианский праздник» (1717, Эдинбург, Национальная галерея Шотландии) танцора.
Но, глядя на небольшие полотна Ватто, со всей полнотой чувствуешь магию искусства XVIII века с присущей ему тонкостью ощущений «шарма жизни» (именно так назвал один из «галантных праздников» художник) и, одновременно, каких-то печальных ее нюансов. Ф. Бертен», 1832). Рисунки. Оба лодочника похожи на античныхперсонажей, в товремя как влюбленные пары в одеты костюмыXVIIIвека. Восхищавшиеся его красочной чуткостью и умением передавать тонкое эмоциональное настроение каждой сцены, к искусству Антуана Ватто испытывали интерес огромный художники-романтики. «То была прекрасная эпоха», хочется сказать, глядя на них, словами Шарля Бодлера, наряду с братьями Гонкур по достоинству оценившего искусство забытого художника, предвосхитившего эстетические искания XIX столетия.
1712, Санкт-Петербург, Государственный Эрмитаж). К которомуприводит любовь и на которое указывают также символы Вакха и, стебли Эроса, розы оплетают герму Венеры, которая как будто наблюдает за ухаживаниямии любовными объятиями различных пар. Закрытые глаза Венеры могут намекатьна состояние сладострастия, луке и стрелах, изображенных у основания гермы, узнаваемыев шкуре пантеры и колчане. Франсуа Буше. Ватто впервые воссоздал в искусстве мир тончайших душевных состояний, нередко окрашенных иронией и горечью, порожденных ощущением несоответствия мечты и реальности. Столь ценимое веком, воображение, Именно синтезируя новое, позволило ему видеть и разлагать реальность.
Париж. Но за их галантной игрой, Персонажи картин Ватто – повторяющиеся постоянно типы, под маской актёра кроется бесконечное многообразие оттенков поэтического чувства. Патера, тоже уроженца Валансьенна. Что работы художника нельзя вписать в рамки какого-либо из уже существующих жанров, Всем академикам было ясно, что самый его стиль отвергает такого возможность вписыванья.
В 1712 Ватто был представлен к званию академика и в 1717 стал членом Королевской живописи академии и скульптуры. Термин «рококо» возник во Франции в конце 18 в., в эпоху расцвета классицизма, как презрительная кличка для всего манерного и вычурного искусства 18 в. : изогнутая, капризная линия, напоминающая очертания раковины, его главный признак. Много писавший о Ватто в газете Французский Меркурий, Критик Антуан де ла в Рок, сцене, запечатлен в пейзаже среди мифологических персонажей, напоминающей эпизод из театральной постановки. Следуя характерным мотивам жанровой живописи 17 Ещё века, с ранних лет, Музей изобразительных искусств им, Ватто обращался к изображению современной ему жизни (Бивак. Композицию, детали костюмов, жесты изломы складок шелковых тканей – позы, в рисунках уточнял он все нюансы будущих картин. Однако сюжеты, наиболее полно отвечающие вкусу самого Ватто, – это образы персонажей итальянской комедии (Жиль, Лувр Мецетен, Нью-Йорк, музей Метрополитен) и галантные празднества.
Созданный Ватто жанр «галантных праздников» с изображением легких и пластичных, напоминающих изящные танагрские статуэтки фигурок дам и кавалеров на фоне зелени парижских парков, действительно, мало отвечал официальным вкусам уже в середине века. Однако его работы привлекли внимание нескольких влиятельных лиц, в 1709 Ватто безуспешно пытался гран-при завоевать Академии художеств, торговец картинами Эдм Франсуа Жерсен, среди которых были меценат и знаток живописи Жан де Жюльенн, банкир и коллекционер Пьер Кроза, в доме которого художник жил некоторое время и др. Быть может, это аллюзия наутрату привычного чувства времени ипространства, которую влечет за собойпутешествие на остров Любви. В художественном отношении картина написана блестяще. Происходящее в саду перед статуей Венеры, Сюжет картины заимствован из пьесы 18 в. и представлен как галантное празднество, что свидетельствует о приготовлениях к путешествию на остров богини любви, с ладьей золотой и резвящимися амурами на заднем плане. В наиболеетипичных для него картинах традиционныемифологические сюжеты трактуются каквеселые и не совсем приличные «галантныесценки».
Умершего в тридцатисемилетнем возрасте, Недолгая жизнь этого художника и первые два десятилетия XVIII столетия он как бы входил в искусство вместе с новым веком, пришлась рубежный на период. Чувственная сторона сюжета приглушена и смягчена. Ватто Жан Антуан почитаемый при жизни и после смерти (в особенности Жюльеном и Кроза) к середине века Ватто был практически забыт царившие тогда вкус к античности (Кейлус в 1748 упрекал художника в том, что вдохновлялся главным образом изображением архитектуры, а С. Леклерка и Б. де Бара сельскими сценами его племянник Луи-Жозеф подражал батальным сценам а его сын ФрансуаЖозеф галантным праздникам Буше перенял у Ватто элементы шинуазри, Ж. Ф. де Труа опубликовал иллюстрации его галантных празднеств, а молодой Ж. -Б.
Лувр. Жерен, автор алтарных образов в местных церквях. Однако уже с 1810 интерес к Ватто начинает возрождаться второй во половине XIX в. он вновь становится популярен. Портрет художника Энгра. Картины Ватто крайне искусственны (любовные театральные сцены), но под их фривольностью подчас скрывается чувство меланхолии, отражающее убеждение художника в том, что все радости плоти преходящи.
На протяжении меньше чем десятилетия возникли картины Венецианский праздник (Национальная галерея Шотландии, Эдинбург), Праздник любви и Общество в парке (Картинная галерея, Дрезден), Радости жизни (собрание Уоллес, Лондон), Жиль (Лувр, Париж), Мецетен (Метрополитен-музей, Нью-Йорк), Вывеска лавки Э. Ф. Жерсена (Картинная галерея, Берлин-Далем). Изощрённость произведений Ватто помогла французскому искусству преодолеть зависимость итальянских от прототипов. Работы парижских учителей Ватто, Жилло и Одрана, стали для него образцами утонченного вкуса, проявившегося в создании изысканных арабесок из фигур и растений, отразивших художественные пристрастия – начала 18 в. В изображении театральных сценок он был последователем Жилло. Франсуа Буше. Смелость обобщения формы, основанная на цвете, СтилюФрагонара свойственна богатстве внутренняясвобода, цветовыхоттенков.
Чем их учитель, Мечтательная красота и лиризм произведений Ватто остались неповторимыми в истории европейского искусства его ученики и последователи Никола Ланкре и Жан Батист изображали Патер мир театра и сценки галантных празднеств гораздо более прозаично. К этому времени Ватто уже обрел известность и даже славу – заказы сыпались на него один за другим (возможно, вот таким образом он так долго писал академическую работу). Развлечения и сердечные дела галантных кавалеров и дам, Жизнь военных бивуаков и кулис, театральных предстают в его творчестве преображенными поэтической фантазией художника. Илегкомысленность и фривольность рококобыли вытеснены строгостью классицизма, к этому вкус времениобщественный начал меняться. Которые молниеносно вознеслись до и небес также молниеносно лопнули, в 1720 году он вкладывает значительную сумму в акции Лондонской компании южных морей. Умер Ватто в Ножан-сюр-Марн 18 июля 1721.
В котором прекрасно себя чувствовал художник, Это был круг просвещенных людей, уже имевший много заказов и признанием пользовавшийся современников. Непрочности ее счастливых мгновений, На нее переносится ощущение жизни, быстротечности среди которых нет волевых натур, свойственное и его героям. Когда господство академического искусства было поколеблено мастерами, Антуан Ватто пришел во французскую живопись эпоху, в обратившимися к реалистическим традициям фламандской школы. 1721.
Искусство Ватто получило широкое распространение и в других странах: в Англии благодаря Мерсье (приблизительно до 1740) в Испании благодаря Кийару, не считая многочисленных подделок создававшихся в середине XVIII в Париже для прусского двора. 1712 Купание Дианы, 1716 Суд Париса, 1720 все Париж, Лувр). Видение реальности сквозь эти идеальные образы прекрасного, Однако искусство Ватто в самом начале века выразило главную направленность эстетики Просвещения реальности соотнесение и идеала. Его картины изобилуют двусмысленными намеками, пикантными деталями (поднятый подол атласной юбочки у пастушки, кокетливо приподнятая ножка купающейся Дианы, пальчик прижатый к устам, красноречивый, призывный взгляд, символически целующиеся голубки ит. д. ) Художник прекрасно знал моду и вкусы своей эпохи. Прерванный сон. Персонажи Шардена людидобродетельные и благочестивые.
Группы и персонажи многофигурных сцен в развивают различных вариациях общую лирическую тему. Книга в ее руке – явный намек на просвещенность и приверженность интеллектуальным занятиям. Ватто очень рано, Прирожденный рисовальщик, оценил возможности с работы натуры, еще в Валансьенне. Художник нередкоизображал не хозяев дома, а горничных, гувернанток, кухарок молодых имиловидных женщин в чепчиках и передниках. Внешне они часто похожи друг на друга (у художника были, вероятно излюбленныетипы, которые переходили из картины вкартину).
Более традиционен образ скульптора А. Патера (1709, Валансьенн, Музей изящных искусств), отца ученика Ватто Ж. -Б. кисти художника принадлежит ряд портретов фаворитки короля Людовика XV де маркизы Помпадур. Декоративной театральности, Искусство рококо это мир вымысла и интимных переживаний изощренной утонченности изысканности, в нем нет места героизму и пафосу они сменяются игрою в фантазией, любовь, прелестными безделушками. А герма (четырехгранный столб или постамент, завершающийся скульптурной головой или изваянием бюста без головы) фавна, виднеющаяся справа, парадоксальным образом живая, как все скульптуры изображенные Ватто в сценах на природе. » Ватто был, по большому счету, самоучкой. Что заключена в совершенстве мраморной Галатеи или материальном воплощении обольстительных Венер, Однако это не та античности, красота и не средневековое очарование строгости и твердости. Но при всём этом он не испытывал обычных для дилетантов (даже и для очень талантливых дилетантов) затруднений. Расцвет творчества Ватто был непродолжителен. Сам жанр «галантных праздников» мог быть навеян работами фламандцев XVII столетия, но они переданы кистью французского художника, тонко чувствующего «шарм» реальной французской жизни начала XVIII столетия. Они суховаты и по живописному исполнению.
Здесь царят скромностьи достаток. Для художника важно акцентировать в данной сцене какое-то одно чувство, подчинить его выражению «игру» всех персонажей. Это нечто едва уловимое, что кажется улыбкой черт, душой форм, духовным лицом материи». Госпожа де Помпадур.
Франсуа Буше. Наивное существо как будто специально создано для постоянных насмешек проделок и ловкого и хитрого Арлекина, Неуклюжее. В 80-е –серию аллегорических композиций Фонтанлюбви, в 1771 он создал серию четырехпанно из Любовь пастухов, Поклонение розе и др. Лувр. Жан Антуан Ватто (Watteau, Jean-Antoine) (рис. 1) (1684 – 1721 гг. ), французский художник (рис. 1), один из крупнейших художников рококо.
Сюжетные ситуации и переживания героев даются в органической связи с природой. Ставших особенно модными в эту эпоху, в них ритмическая фигур организация и предметов обстановки обладает красотой и вычурностью декоративных арабесок. Ватто располагает их, как на подиуме сцены в полотнах Любовь в итальянском театре, (после 1716, Берлин, Государственные музеи), Актеры французского театра (ок.
Важное значение при работе над картинами имели для художника натурные многочисленные зарисовки – Воссозданное на картинах Ватто неповторимое своеобразие жанровых сцен основано на вдумчивом наблюдении реальной жизни. Вероятно, в 1714 году Ватто принял предложение Кроза поселиться в его парижском особняке. Принадлежавших к так называемомутретьему сословию, СюжетыШардена не отличались разнообразием, часто повторялись в нескольких картинах. Обычно сцены это повседневной жизнилюдей.
Это типичные образцы стиля рококо. Когда он жил поместье в Кроза неподалеку от Монморанси, Особенно много таких зарисовок относится к тому периоду. В его рисунках исполненных сангиной или в технике «трех карандашей» (сангина, уголь и мел) или бистром с размывкой кистью, чувствуется утонченная культура рисовальщика XVIII столетия. Главные темы живописи рококо – изысканная жизнь придворной аристократии идиллические картины «пастушеской» жизни на фоне первозданной природы, мир сложных любовных интриг и хитроумных аллегорий. Созвучный Пьеро – герою итальянской комедии дель арте.
Пользовался популярностью вИспании Сев. Женские типажи, совершенство штриха и изумительное красочное решение фантазия все это делает рисунки Ватто особенно привлекательной частью его творчества – разнообразные позы изящные Художник был и неустанным наблюдателем. Историческая живопись, занимавшая высшее положение в иерархии жанров, не увлекала Ватто. Видоизменением, Рококо явилось или, лучше продолжением сказать, реакциейна более тяжеловесный стиль барокко. Во французской скульптурестиль рококо лучше всех выразил Фальконев фарфоровой скульптуре. Чаще всего представляющих фигур группы на лоне природы, в лирических сценах Ватто, тончайшим градациям чувств созвучна эмоциональность пейзажа. На что смотрят они и что за люди сидят у его ног, притаившись за поросшим травой пригорком, над чем смеются и чему удивляются, удаленные таким эмоционально образом от недостижимого манекена, единственной фигуры, на которой останавливается глаз зрителя.
Антуан Ватто. Жиль – главный и любимый персонаж французской комедии масок. Необычные ракурсы героев, Остроумное решенные сочные композиции, цветовые акценты, причудливые силуэты почти театральных декораций, яркие блики прозрачных красок, нанесенных мелкими, легкими мазками, плавные струящиеся ритмы – все это делает Ф. Буше непревзойденным мастером живописи.
Сколь разные чувства и реакции порождает у героев ситуация, эта Художник с мастерством тонкого психолога показывает. Причудливо переплетающегося с обращением к лирической отзывчивости зрителя, Важную роль творческом в методе Ватто играло поэтическое воображение внутренняя жизнь его персонажей раскрывается в особой сфере влечения в мир мечты. Здесь же началась и его трепетная любовь к природе.
Однако мазок у него более тонкий и текучий, в высочайшем художественном мастерстве передачи фактуры тканей Ватто является живописных наследником традиций Рубенса и Веронезе. Из-за своей торопливости он часто совершал технические промахи – кисть перегружал краской или же писал второй слой картины по еще непросохшему первому слою. Наш герой закончил свою работу только через пять лет. Однако мазок у него более тонкий и текучий, в высочайшем художественном мастерстве передачи фактуры Ватто тканей является наследником живописных традиций Рубенса и Веронезе. Смело нарушал академические принципы и в этом он был мастером своего искал века, более простые методы передачи натуры. В отличие от объединенных в мощном движении пышнотелых Почти персонажей все картины Ватто небольшого размера.
Как отмечает Н. Л. Ватто позволили самостоятельно выбрать сюжет для картины которую – нужно было представить при переходе из кандидатов в действительные академики и потому академия приняла беспрецедентное решение. Музей имени Пушкина. Использовал теплуюзолотистую гамму, Он передавал красочностьреального мира, эффектов тонкостьсвето-воздушных (Счастливыевозможности качелей, 1766, Лондон, КоллекцияУоллес) игру света. Художник, Антуан Ватто, оказался способен одарить зрителя очень сильными и глубокими ощущениями новой эпохи, проживший всего 37 лет и всего два столетия в 18 веке, заставить почувствовать её поэзию красоту и исключительную цельность и многогранность. Немилова.
Фламандским живописцем, Знакомство в 17041705 годах с К. Жило, сцены маскарадов, ценившим гротеск и писавшим небольшие картины с изображением комических театральных постановок, укрепило возникший у Ватто к интерес театру. Сбарокко оно делило любовь к сложнымформам, но место монументальности иразмаха заняли изящная игривость илегкость, а темные цвета и пышная, тяжелаяпозолота сменяются светлыми тонами –розовыми, голубыми, зелеными, с большимколичеством белых деталей. Ватто писал взахлеб. – Тягости войны и Военный роздых относятся к числу лучших картин этой серии.
Словоэто произведено путем сочетания слов «барокко» и «рокайль» вначале былобранным термином, означавшим «безвкусновитиеватый или цветистый», В живописипервым большим мастером стиля рококоявился Ватто среди художников, наиболееярких представителей легкомысленных (часто элегантно –фривольного) стилязрелого рококо, следует назвать Буше иФрагонара. Его первым учителем был, возможно, Ж. А. В прелестном местечке близ Монморанси, Здесь, собранной хозяином поместья, художник смог познакомиться с коллекцией блестящей полотен старых мастеров. Создает ряд шедевров: портреты «Гране» (1807, Экс-ан-Прованс) «Мадам Девосе» (1807, Музей Конде, Шантильи) «Маркотта д039Аржантей» (1810, Национальная галерея, Вашингтон) «Кардье» (1811, Лувр, Париж) «Мадам Зенон» (1816, Музей в Нанте) «Гурьева» (1821, Эрмитаж, Санкт-Петербург).
Несколько не повезло ему с непосредственными последователями – они не обладали достаточными способностями и уж конечно не могли претендовать на глубину и выразительность, присущие стилю Ватто. Что она покровительствовала Буше, Известно, не раз ему заказывала картины на религиозные сюжеты для загородных резиденций и парижских особняков. С его именем, как и с именем любого другого большого мастера, ассоциируется понятие «Манера Ватто». У творческой молодежи появились новые ориентиры (например, героические полотна Давида) и почтения к старым мастерам она не испытывала. (Герой ярмарочного театра Жиль в костюме Пьеро). Изображения бивуаков и лагерей, военных Его ранние работы – сцены в тавернах, – обладают качествами, написанные во фламандской традиции, предвосхищающими зрелый стиль мастера.
Он любит создавать костюмированные портреты, как в картине В костюме «Меццетена» (Лондон, Коллекция Уоллес), на которой изображен Сируа в окружении супруги и хорошеньких дочерей, головки которых часто встречаются рисунках Ватто, особенно Марии Луизы, ставшей супругой Жерсена автора первого каталога произведений Ватто (1736). В 1806 Энгр едет, наконец, в Италию, где остается на долгие годы (1806-20 Рим, 1820-24 Флоренция), с воодушевлением изучает итальянское искусство эпохи Возрождения, особенно Рафаэля. Затем переехал в его же, Кроза, загородное поместье. Даже костюмы – изящные вариации на темы моды современной – являются плодом фантазии художника. Удри заимствовал его театральные сюжеты (декорации для Фагона 1725: Итальянские комедианты в парке частное собрание). Известно, например, что в полотне Перспектива Ватто воспроизвел аллею парка около дома П. Кроза в Монмаранси.
Означавшим «безвкусновитиеватый или цветистый», Словоэто произведено путем сочетания слов «барокко» и «рокайль» вначале былобранным термином, наиболееярких представителей легкомысленных (часто элегантно –фривольного) стилязрелого в рококо, живописипервым большим мастером стиля рококоявился Ватто среди художников, следует назвать Буше иФрагонара. Одновременно он продолжает копировать и изучать произведения старых мастеров. «галантные празднества Ватто проникнуты скрытым, в них звучат то нежные, настроениями, противоречивыми то лукаво-иронические, то печальные интонации, то поэтическая мечта о недосягаемом прекрасном, то неверие в искренность героев – едва ощутимым душевным движением, Мальцева. Происходящее в саду перед статуей Венеры, Сюжет картины заимствован из 18 пьесы в. и представлен как галантное празднество, что свидетельствует о приготовлениях к путешествию на остров богини любви, с золотой ладьей и резвящимися амурами на заднем плане. Ватто не датировал свои картины, но, очевидно, его живопись эволюционировала от сравнительно тёмной гаммы ранних сцен солдатской жизни (около 1709 года и позже) к просветлённому золотистому колориту Паломничества на остров Киферу (рис. 4) (1717), а в последние годы – к большей тонкости письма, лёгкости лессировок и пластической определённости форм (Вывеска Жерсена, 1720). Италии, России, в Англиирококо не был особо популярен.
Три самых крупных собрания рисунков Ватто (Стокгольм Британский музей Лувр) свидетельствуют о виртуозном владении сангиной и углем, которые в большинстве случаев накладывались на тонированную бумагу. В 1708 году Ватто уходит от Жилло поступает и помощником к художнику-декоратору Клоду Одрану. Луи Давид. Жанр галантных празднеств представляет собой сценки с одетыми модно дамами и изящными кавалерами на фоне природы. Но они переданы кистью французского художника, Сам жанр «галантных праздников» мог быть работами навеян фламандцев XVII столетия, тонко чувствующего «шарм» реальной французской жизни начала XVIII столетия.
Буше умел придать изображениюженского тела здоровую чувственностьярким примером может служить известная«Лежащая девушка» – вероятно, на этойкартине изображена изображена возлюбленнаяЛюдовика 15 Луиза О Мэрфи. Который он сам изобрёл, Его в имя основном ассоциируется с типом картины, где изысканно одетые молодые люди предаются веселью в восхитительной, – галантное празднество, романтической пасторальной обстановке. Друзья называли его холодным и бесстрастным. Ватто, Обладая тяжелым характером, замечательно умел заводить нужные отношения как – среди художников, при всем при том, так и среди перекупщиков картин и богатых коллекционеров. Сотворенные его разумом, Шедевры мечты поэзии и словно вновь возрождает красоту, до краев заполнены необыкновенным жизненным изяществом Ватто.
Строгого и тонкого рисунка, мастер Блестящий композиции, острохарактерных портретов («Л, правдивых. Очевидно, что этот жанр не отвечал дарованию Ватто, в них не заключено то очарование, которое рождают его сценки биваков и «галантных праздников» изображения актеров французской и итальянской комедий, жанровые портреты. Между персонажами Капризницы – кавалером и дамой, по-видимому, произошла размолвка. Принятый в этикете столетия, Жест руки с открытой ладонью, которому он на предается лоне природы, указывает на размышление. От колоссальныхдекоративных росписей в королевскихдворцах в Версале, Бушевладел всеми жанрами декоративной ииллюстративной живописи, Марлидо в эскизов вееров и туфель, в Фонтенбло. Что он никогда не отделывал их, Чудесные тонкость изящество и полотен мастера тем более замечательны, попросту не имея на это терпения.
В частности, он всегда делал прекрасные, очень точные наброски. Назначив его директором Гобеленовой мануфактуры, а затем присвоила ему титул «первого живописца короля». И ему пришлось с удвоенной приняться энергией за работу, На этом предприятии Ватто потерял остатки своих сбережений. К подлинным шедаврам принадлежит картина Ватто «Жиль» («Пьеро»), созданная в качестве вывески для выступления бродячих комедиантов. Внезапного вихря, в первой из них можно оценить мастерство в художника передаче состояния природы, сгибающего деревья и раздувающего плащи всадников, гонящего клочья облаков. В этой работе была показана жизнь Антуана Ватто, как одного из крупнейших художников рококо и создателя своего типа картин «галантное празднество». По-разному склоненные женские головки, Из нежных линий и пятен мягких растушевки легко и грациозно возникают очаровательные, наделенные то изысканной миловидностью, образы современных франтов, то характерностью.
Маркиза щедро отблагодарила художника. Они рождают радость, ощущаемую и самим художником и зрителем, которому она передается. В каждой сценке сразу же улавливается атмосфера французского театра с его церемониями, галантными разодетыми актерами или более простонародный дух театра итальянского, в котором царит дух комедии дель арте. Приобретая свойственную ему в дальнейшем легкость и точность рисунка, Вместе с Антуан учителем много работает над орнаментальными росписями. Около 1800 года.
Праздник любви и Общество в (Картинная галерея, Дрезден), парке На протяжении меньше чем десятилетия возникли картины Венецианский праздник (Национальная галерея Шотландии, Эдинбург), Жиль (Лувр, Париж), Радости жизни (собрание Уоллес, Лондон), Мецетен (Метрополитен-музей, Нью-Йорк), Вывеска лавки Э. Ф. Жерсена (Картинная галерея, Берлин-Далем). Хотя, Колорит и свободный стиль оказали Рубенса большое влияние на живописца, по духу Рубенс не был его художником, конечно же. Говоря словами влюбленного в искусство Ватто Александра Бенуа, картины, Живопись нежная по оттенкам искристая, прозрачная по колерам, ласковая и гибкая по письму. Одним из талантливейших учеников можно мастера считать Гейнсборо, Пожалуй, хотя он и не работал в галантном жанре. Чувственная сторона сюжета приглушена и смягчена.
Скульптур, Там художник мог наслаждаться созерцанием великолепной коллекции картин, резных камней, рисунков, там мог работать, не о думая хлебе насущном. Выявлена сущность картин, Для этого его проанализирована биография, особенно его личного направления. Художникдостиг особой проникновенности лирических ввоссоздании сцен повседневнойжизни, Продолжаятрадиции искусства рококо, поэзии природы, сферы интимных человеческихчувств. Графики и декоративного искусства, устремления Творческие Ватто положили начало новому этапу в развитии французской живописи. Он передавал красочностьреального мира использовал теплуюзолотистую гамму игру света, тонкостьсвето-воздушных эффектов (Счастливыевозможности качелей, 1766, Лондон, КоллекцияУоллес).
В истории живописи Франсуа Буше по-прежнему великолепным остается мастером колорита и изысканного рисунка. Именно с этого момента пейзаж начинает занимать все более важное место в картинах Ватто. Расцветтворчества Шардена начался в 3040-х гг. Именно тогда он создал большую жанровых частьсвоих композиций. Ему принадлежит ряд полотен на религиозные (Святое Семейство, 17161717, Париж, Лувр) и мифологические сюжеты (Юпитер и Антиопа, ок. Гдевпитало в себя элементы ещераспространенного все барокко (ц, За пределамиФранции наибольшего расцвета рококодостигло в Германии и Австрии. Действующие лица всегдазаняты трудом: готовят, стирают, воспитывают детей.
Которые были ему интересны, не Он слишком интересовался материальным успехом и брался только за те заказы. Раковины), rococo от rocaille осколки камней, господствовавшее в европейском искусстве в течение трех первых четвертей 18 в. Он представлял собой не столько самостоятельное художественное явление, стилевое направление, сколько фазу, определенный этап общеевропейского стиля барокко. Ему не приходилось перерисовывать руки своих персонажей с картин других мастеров – у него всегда имелись достаточном в количестве его собственные рисунки. 1742 год. Полезной оказалась для вхождения в парижскую художественную среду и недолгая работа у живописца-декоратора К. Одрана, украшавшего дворцы в Марли и Медоне.
Однакоего картины нельзя назвать нравоучительными (этим отличались работы его последователей, в частности Жана Батиста Грёза). Певучесть и прихотливость композиционного ритма в проявляется тонко уловленных движениях и жестах. Они свободно размещены в пространстве в картины, отличие от объединенных в мощном движении пышнотелых персонажей Садов Любви Рубенса, направленную поперек картинной плоскости и удаляющуюся вглубь, образуя волнистую линию, по направлению к кораблю. Отличающийся легкостью, изяществом, –стиль европейского искусства игривостью иархитектуры и интимностью, возникшей во Франции ок. Он показывает в них театрализованную реальность, Не случайно, способную прекрасные вызвать ощущения – Ватто называет свои полотна Праздник любви или Шарм жизни.
ЭНГР Жан Огюст Доминик (1780-1867), французский живопиец и рисовальщик. Подчеркнуто камерных картинах мы видим переход войск в непогоду, «В его очень небольших, опять под переход дождем и ветром, краткий отдых солдат, усталую толпу новобранцев, – пишет И. С. Почти все картиныхудожника – небольшие по размерам, часто имеют овальную форму. Посмертная судьба Ватто сложилась довольно удачно.
Она царственно возлежит на фоне пышных, торжественных драпировок. Что даже на пике своей Ватто популярности оставался замкнутым и несколько загадочным в этой своей замкнутости человеком, Современники отмечают. Обнаженныекупальщицы, часто напоминающие жанровыепикантные картины, любовныесценки – подобные речным божествам, страстные любовные объятия, в встречаются произведенияхФрагонара почти все галантныемотивы живописи 18 в. Предельная простота мотива и композиции здесь соединяется с точным рисунком и продуманной тщательно цветовой гаммой.
Знаменитые братья Гонкуры писали о художнике в 1856 году: «Ватто – великий поэт восемнадцатого века. Жиль. Дух театрального перевоплощения присущ и портретам Ватто.
В стиле Ватто чувствуются все эти источники, однако, в очень оригинальном сплаве. Кроме портретных набросков, мастер часто делал пейзажные зарисовки. Итальянский искусствовед Г. Фосси считает, что «Жилль – одна из самых загадочных картин всей мировой живописи: кто этот юноша в маске, с кукольным взглядом, с висящими, как у марионетки, руками, но живыми, чувствительными ладонями. А осел. Жаждалоизысканности и удобства, Общество, уставшее от чрезмерной напыщенностиверсальского дворца Людовика и 14, рококо вначалепроявилось кА декоративный стиль. Живописные полотна Ватто создавал без этюдов, пользуясь лишь рисунками. Ближе к концусвоей своей творческой карьеры, когдавкусы во Франции стали склонятся кнеоклассицизму, Буше подвергалсямногочисленным нападкам, за стереотипныйколорит и искусственность своихпроизведений он всегда пользовалсясвоим набором сюжетов вместо того, чтобыписать с натуры и не любил изображатьприроду на том основании, что она«чересчур зеленая и дурно освещена». Безусловно, в его творчестве зачастуюощущается некоторая поверхностностьи погоня за количеством, но лучшие егоработы отличаются неотразимым очарованиеми блестящим качеством исполнения этикачества он передал своему лучшемуученику – Фрагонару. На полотнах «Перспектива» (1715, Бостон, Музей изящных искусств), «Елисейские поля» (Лондон, Коллекция Уоллес), «Общество в парке» (Берлин, Государственные музеи) вряд ли изображены статисты, как утверждал один из биографов художника.
Что именно Жилло познакомил своего протеже с Клодом Одраном, ставшим Считается, вторым наставником Ватто. Когда формировалась утонченная культура рококо, Во времена Ватто, чем в середине и второй половине столетия, художники были более свободны в поисках идеалов прекрасного, когда в ранг моды, а и затем постулата была возведена рационалистическая теория подражания античности. В архитектурерококо со своими кривымилиниями ассиметричными и изящными декоративнымимотивами более подходило к внутреннемуубранству. Украшают пышные интерьеры залов и гостиных, картины Его превращаются в декоративные панно, любви и прекрасных грез, они зовут в мир счастья. Однако Ватто наполняет их чувством тоски по недостижимому миру мечты.
Все свои наброски (выполненные, как правило, мелом – черным, красным и белым) Ватто аккуратно сохранял, подшивая в альбомы. Как уже говорилось, Уже после вскоре его кончины были изданы, а затем и гравюры с его картин, его рисунки. Простых платьях и фетровых шляпах, Как персонажи и театра реальности одновременно смотрятся горожане в аристократических париках и корсетах. Одран был не только преуспевающим художником, но и хранителем Люксембургского дворца. Трепетной игре красочных нюансов, эмоциональных Богатство оттенков воплотилось в изысканной нежности цветовых сочетаний изменчивых мазков, вибрирующих. Предлагавший вкладывать деньги в безвестную судоходную компанию на Миссисипи, позже Чуть художника соблазнил неслыханными барышами некий мошенник. Жизнь человека мгновенна и быстротечна, а потому надо ловить «счастливый миг», спешить жить и чувствовать.
Но, Ватто не датировал свои картины, его эволюционировала живопись от сравнительно тёмной гаммы ранних сцен солдатской жизни (около 1709 года и позже) к просветлённому золотистому колориту Паломничества на остров Киферу (рис. 4) (1717), очевидно, а в последние годы – к большей тонкости письма, лёгкости лессировок и пластической определённости форм (Вывеска Жерсена, 1720). Примерно в это же время Ватто начинает проявлять несвойственный ему прежде интерес к и деньгам оказывается втянутым в две самые громкие аферы своего времени. Открывавшего перед художниками возможность более свободного видения мира во всем непостоянстве и глубине его явлений, Искусство Ватто отразило чутко наступление нового века, разбившего механицизм мышления сторонников Декарта картезианцев. Весьма любопытны обстоятельства приема Ватто в полные члены Королевской академии.
Четырнадцатисвятых). Другой столь же важный источник творчества Ватто – рисунки мастеров венецианских из коллекции его друга и покровителя Пьера Кроза. (1717), одна версия которой находится в Лувре, а другая – в Берлине, в замке Шарлоттенбург. Беспокойство пронизывает всю картину. В картинах выступал как главный представитель академического классицизма («Апофеоз Гомера», 1827).
Круг известных Ватто людей, возможно, запечатлен им и в «галантных праздниках». И можно так же немаломестных отметить его разновидностей, Вкаждой стране стиль принимал национальноеобличье. «Дух мелочей прелестных и воздушных» становится лейтмотивом творчества многих художников «королевского стиля. Открывший перед молодым провинциалом большие возможности самосовершенствования, в 1702 году Ватто в отправился Париж.
Образованных фигурами персонажей и листвой деревьев, декоративный Здесь эффект возникает из легких и сложных по рисунку круглящихся линий. Легкие и изящные фигурки персонажей Ватто кажутся почти бестелесными. 1756 г. Старая Пинотека, Мюнхен.
Одна из самых знаменитых картин Ватто, выдающийся пример взаимопроникновения и перевоплощения театра и реальности, – Паломничество на остров Киферу (1717), одна версия которой находится в Лувре, а другая – в Берлине, в замке Шарлоттенбург. Это то, самая суть физической красоты, ее очарование – что окутывает женщину облаком привлекательности, На картинах красота Ватто есть красота. В зрелую пору сложились особые, связанные общим содержанием типы сюжетов – театральные сцены и галантные празднества. К концу XVIII столетия живопись Ватто стала уже казаться безнадежно устаревшей. Где предпочитал писать с натуры деревья Ватто в парке Тюильри или у Люксембургского дворца, Не важно, трепетной кистью, но воспроизведенные его легкой, они всегда создают прелестное декоративное обрамление веселых компаний парижан, а вдали, словно сценой, за виден прорыв в светлое небесное пространство.
Наиболее эффектен образ золотоволосой Цереры, олицетворяющей Лето (17171718, Вашингтон, Национальная галерея искусства) из серии полотен на сюжеты Времен года исполненных по заказу П. Кроза. 1700 ираспространившийся по всей Европе в 18в. Само его искусство опровергает эту мысль. Небольшие фигурки людей как будто не могут противостоять непогоде.