Друг художника Н. Флейгельс изображен в полотнах «Шарм жизни» (Лондон, Коллекция Уоллес) в образе гитариста и «Венецианский праздник» (1717, Эдинбург, Национальная галерея Шотландии) танцора. Гдевпитало в себя элементы ещераспространенного все барокко (ц, За пределамиФранции наибольшего расцвета рококодостигло в Германии и Австрии. В его рисунках исполненных сангиной или в технике «трех карандашей» (сангина, уголь и мел) или бистром с размывкой кистью, чувствуется утонченная культура рисовальщика XVIII столетия. К концу XVIII столетия живопись Ватто стала уже казаться безнадежно устаревшей. Именно с этого момента пейзаж начинает занимать все более важное место в картинах Ватто. Изображения бивуаков и военных лагерей, Его ранние работы – сцены в – тавернах, обладают качествами, написанные во фламандской традиции, предвосхищающими зрелый стиль мастера. Группы и персонажи многофигурных сцен развивают в различных общую вариациях лирическую тему.
На что смотрят они и что за люди сидят у его ног, притаившись за поросшим пригорком, травой над чем смеются и чему удивляются, удаленные таким образом эмоционально от недостижимого манекена, единственной фигуры, на которой останавливается глаз зрителя. 1721. «галантные празднества Ватто проникнуты скрытым, в них звучат то нежные, противоречивыми настроениями, то лукаво-иронические, то интонации, печальные то поэтическая мечта о недосягаемом прекрасном, то неверие в искренность героев – едва ощутимым душевным движением, Мальцева. Весьма любопытны обстоятельства приема Ватто в полные члены Королевской академии. Что заключена в совершенстве мраморной Галатеи или материальном воплощении обольстительных Венер, Однако это не та красота античности и не очарование средневековое строгости и твердости. Картины Ватто крайне искусственны (любовные театральные сцены), но под их фривольностью подчас скрывается чувство меланхолии, отражающее убеждение художника в том, что все радости плоти преходящи. Маркиза щедро отблагодарила художника. Принятый в этикете столетия, Жест руки открытой с ладонью, которому он предается на лоне природы, указывает на размышление.
Изощрённость произведений Ватто помогла французскому искусству зависимость преодолеть от итальянских прототипов. Которые молниеносно вознеслись до небес и также молниеносно лопнули, в 1720 году он вкладывает сумму значительную в акции Лондонской компании южных морей. Одним из талантливейших учеников мастера можно считать Гейнсборо, Пожалуй, хотя он не и работал в галантном жанре. Купание Дианы. Но они переданы кистью французского художника, Сам жанр «галантных праздников» мог быть навеян работами XVII фламандцев столетия, тонко чувствующего «шарм» реальной французской жизни начала XVIII столетия.
Итальянский искусствовед Г. Фосси считает, что ««Жилль» – одна из самых загадочных картин всей мировой живописи: кто этот юноша в маске, с кукольным взглядом, с висящими, как у марионетки, руками, но живыми, чувствительными ладонями. Скульптур, Там художник мог наслаждаться созерцанием великолепной коллекции картин, резных камней, рисунков, там мог работать, думая не о хлебе насущном. Нередко окрашенных иронией и горечью, Ватто впервые воссоздал в искусстве мир тончайших душевных состояний, ощущением порожденных несоответствия мечты и реальности. Жиль. Даже костюмы – изящные вариации на темы современной моды – являются фантазии плодом художника. – «Тягости войны» и «Военный роздых» относятся к числу лучших картин этой серии. А осел. Он показывает в них театрализованную реальность, Не случайно, способную вызвать прекрасные ощущения – Ватто называет свои Праздник полотна любви или Шарм жизни.
В котором прекрасно себя чувствовал художник, Это был просвещенных круг людей, уже имевший много заказов и пользовавшийся признанием современников. И можно так же немаломестных отметить его разновидностей, Вкаждой стране стиль принимал национальноеобличье. (Герой ярмарочного театра Жиль в костюме Пьеро). 1700 ираспространившийся по всей Европе в 18в. Быть может, это аллюзия наутрату привычного чувства времени ипространства, которую влечет за собойпутешествие на остров Любви. Женские типажи, совершенство штриха и изумительное красочное решение фантазия все это делает рисунки Ватто особенно привлекательной частью его творчества – изящные разнообразные позы, Художник был и неустанным наблюдателем.
В наиболеетипичных для него картинах традиционныемифологические сюжеты трактуются каквеселые и не совсем приличные «галантныесценки». Все свои наброски (выполненные, как правило, мелом – черным, красным и белым) Ватто аккуратно сохранял, подшивая в альбомы. Три самых крупных собрания рисунков Ватто (Стокгольм Британский музей Лувр) свидетельствуют о виртуозном владении сангиной и углем, которые в большинстве случаев накладывались на тонированную бумагу.
У творческой молодежи появились новые ориентиры (например, героические полотна Давида) и почтения к старым мастерам она не испытывала. Между персонажами «Капризницы» кавалером и дамой, по-видимому, произошла размолвка. Друзья называли его «холодным» и «бесстрастным». Немилова. Внезапного вихря, в первой из них можно оценить мастерство художника в передаче состояния природы, деревья сгибающего и раздувающего плащи всадников, гонящего клочья облаков.
Дух театрального перевоплощения присущ и портретам Ватто. В 1712 Ватто был представлен к званию академика и в 1717 членом стал Королевской академии живописи и скульптуры. Париж. Более традиционен образ скульптора А. Патера (1709, Валансьенн, Музей изящных искусств), отца ученика Ватто Ж. -Б.
Где предпочитал писать с натуры деревья Ватто в парке Тюильри или у Люксембургского дворца, Не важно, трепетной кистью, но воспроизведенные его легкой, всегда они создают прелестное декоративное обрамление веселых компаний парижан, а вдали, словно за сценой, виден прорыв в светлое небесное пространство. Лувр. 1742 год. Затем переехал в его же, Кроза, загородное поместье. Она царственно возлежит на фоне пышных, торжественных драпировок.
Одновременно он продолжает копировать и изучать произведения старых мастеров. Галантными разодетыми актерами или более простонародный дух театра итальянского, в каждой сценке сразу же улавливается атмосфера французского театра с церемониями, его в котором царит дух комедии дель арте. Сам жанр «галантных праздников» мог быть навеян работами фламандцев XVII столетия, но они переданы кистью французского художника, тонко чувствующего «шарм» реальной французской жизни начала XVIII столетия. К этому времени Ватто уже обрел известность и даже славу – заказы сыпались на него один за другим (возможно, вот таким образом он так долго писал академическую работу). Жизнь человека мгновенна и быстротечна, а потому надо ловить «счастливый миг», спешить жить и чувствовать.
Что он никогда не отделывал их, Чудесные тонкость и изящество полотен мастера тем более попросту замечательны, не имея на это терпения. Простых платьях и фетровых шляпах, Как персонажи театра и реальности смотрятся одновременно горожане в аристократических париках и корсетах. Это нечто едва уловимое, что кажется улыбкой черт, душой форм, духовным лицом материи». Графики и декоративного искусства, устремления Творческие Ватто положили начало новому этапу в развитии французской живописи.
Родился в Валансьенне в 1684. Лувр. Он передавал красочностьреального мира использовал теплуюзолотистую гамму игру света, тонкостьсвето-воздушных эффектов (Счастливыевозможности качелей, 1766, Лондон, КоллекцияУоллес). Ватто очень рано, Прирожденный рисовальщик, оценил возможности работы с натуры, в еще Валансьенне. Во французской скульптурестиль рококо лучше всех выразил Фальконев фарфоровой скульптуре.
Обыкновенно на написание такой картины отпускалось два года. (Watteau, Jean Antoine) (1684 – 1721), французский художник и рисовальщик. Принадлежавших к так называемомутретьему сословию, СюжетыШардена не отличались разнообразием, часто повторялись в картинах. Обычно нескольких это сцены повседневной жизнилюдей. Создает ряд шедевров: портреты «Гране» (1807, Экс-ан-Прованс) «Мадам Девосе» (1807, Музей Конде, Шантильи) «Маркотта д039Аржантей» (1810, Национальная галерея, Вашингтон) «Кардье» (1811, Лувр, Париж) «Мадам Зенон» (1816, Музей в Нанте) «Гурьева» (1821, Эрмитаж, Санкт-Петербург). Жан Антуан Ватто (Watteau, Jean-Antoine) (рис. 1) (1684 1721 гг. ), французский художник (рис. 1), один из крупнейших художников рококо. Они суховаты и по живописному исполнению.
Причудливо переплетающегося с обращением к лирической отзывчивости зрителя, Важную роль в творческом методе Ватто играло поэтическое воображение внутренняя жизнь его персонажей раскрывается в особой влечения сфере в мир мечты. По-разному склоненные женские головки, Из нежных линий и пятен мягких растушевки легко и грациозно возникают очаровательные, наделенные то изысканной миловидностью, образы современных франтов, то характерностью. Главными героями которых были жеманные, Франсуа Буше не раз обращался к изображению фривольных сцен, застенчивые пастушки или пухленькие обнаженные в прелестницы виде мифологических Венер и Диан. Открывший перед молодым провинциалом возможности большие самосовершенствования, в 1702 году Ватто отправился в Париж.
Живописные полотна Ватто создавал без этюдов, пользуясь лишь рисунками. А герма (четырехгранный столб или постамент, завершающийся скульптурной головой или изваянием бюста без головы) фавна, виднеющаяся справа, парадоксальным образом живая, как все скульптуры изображенные Ватто в сценах «на природе». » Ватто был, по большому счету, самоучкой. Умер Ватто в Ножан-сюр-Марн 18 июля 1721.
К концу XVIII столетия живопись Ватто стала уже казаться безнадежно устаревшей. Художник, Антуан Ватто, оказался способен одарить зрителя очень сильными и глубокими ощущениями новой эпохи, проживший всего 37 лет и всего два столетия в 18 веке, заставить почувствовать её поэзию и красоту, цельность исключительную и многогранность. В некоторых из них сказалось увлечение фламандской живописью, знание работ французских мастеров «большого стиля».
Непрочности ее счастливых мгновений, На нее переносится ощущение жизни, быстротечности среди которых нет волевых натур, свойственное и его героям. Назначив его директором Гобеленовой мануфактуры, а затем присвоила ему титул «первого живописца короля». Смелость обобщения формы, основанная на цвете, СтилюФрагонара внутренняясвобода, свойственна богатстве цветовыхоттенков. Однако его работы привлекли внимание нескольких влиятельных лиц, в Ватто 1709 безуспешно пытался завоевать гран-при Академии художеств, торговец картинами Эдм Франсуа Жерсен, среди которых были меценат и знаток живописи Жан де Жюльенн, банкир и коллекционер Пьер Кроза, в доме которого художник жил некоторое время и др.
Присущие стилю Ватто, Несколько не повезло ему с непосредственными последователями – они не обладали достаточными способностями и уж конечно могли не претендовать на глубину и выразительность. В зрелую пору сложились особые, связанные общим содержанием типы сюжетов театральные сцены и «галантные празднества». Как уже говорилось, Уже вскоре после его кончины были изданы, а и затем гравюры с его картин, его рисунки. Сюжетные ситуации и переживания героев даются в органической связи с природой. «То была прекрасная эпоха», хочется сказать, глядя на них, словами Шарля Бодлера, наряду с братьями Гонкур по достоинству оценившего искусство забытого художника, предвосхитившего эстетические искания XIX столетия.
Его картины изобилуют двусмысленными намеками, пикантными деталями (поднятый подол атласной юбочки у пастушки, кокетливо приподнятая ножка купающейся Дианы, пальчик прижатый к устам, красноречивый, призывный взгляд, символически целующиеся голубки ит. д. ) Художник прекрасно знал моду и вкусы своей эпохи. Однако мазок у него более тонкий и текучий, в высочайшем художественном мастерстве передачи фактуры тканей Ватто является наследником живописных Рубенса традиций и Веронезе. Они терпеливо сносили все странности художника и покровительствовали ему, с связанные этим покровительством – несмотря на трудности, Последним нужно отдать должное. Оба лодочника похожи на античныхперсонажей, в товремя как влюбленные одеты пары в костюмыXVIIIвека.
Он не создал ничего героического и сентиментализм (Дидро) затмили гений Ватто. Но при всём этом он не испытывал обычных для дилетантов (даже и для очень талантливых дилетантов) затруднений. В произведенияхФрагонара встречаются почти все галантныемотивы живописи 18 в. : обнаженныекупальщицы, подобные речным божествам, страстные любовные объятия, любовныесценки, часто напоминающие жанровыепикантные картины. Жиль – главный и любимый персонаж французской комедии масок. Жерен, автор алтарных образов в местных церквях.
Но эта же стремительность придавала его работам и неповторимое очарование. Здесь же началась и его трепетная любовь к природе. Которые были ему интересны, Он не слишком материальным интересовался успехом и брался только за те заказы. Жаждалоизысканности и удобства, Общество, уставшее от напыщенностиверсальского чрезмерной дворца Людовика 14 и рококо вначалепроявилось кА декоративный стиль.
Однако Ватто наполняет их чувством тоски по недостижимому миру мечты. К подлинным шедаврам принадлежит картина Ватто «Жиль» («Пьеро»), созданная в качестве вывески для выступления бродячих комедиантов. Пожалуй, одним из талантливейших учеников мастера можно считать Гейнсборо, хотя он и не работал в «галантном жанре». Кисти художника принадлежит ряд портретов фаворитки короля Людовика XV маркизы де Помпадур. Но во Франциии других западных странах интерес ослабел кнему уже в 1760-х, Стильрококо был весьма популярен в центральнойЕвропе вплоть до конца 18 в.
Франсуа Буше. И ему пришлось с удвоенной энергией за приняться работу, На этом предприятии Ватто потерял остатки своих сбережений. От колоссальныхдекоративных росписей в королевскихдворцах в Версале, Бушевладел всеми жанрами декоративной ииллюстративной живописи, в Марлидо эскизов вееров туфель и в Фонтенбло. Наш герой закончил свою работу только через пять лет. Чаще всего представляющих группы фигур на лоне природы, в лирических сценах тончайшим Ватто, градациям чувств созвучна эмоциональность пейзажа. Происходящее в саду перед статуей Венеры, Сюжет картины заимствован пьесы из 18 в. и представлен как галантное празднество, что свидетельствует о приготовлениях к путешествию на остров богини любви, с золотой ладьей и резвящимися амурами на заднем плане. Он не слишком интересовался материальным успехом и брался только за те заказы, которые были ему интересны.
Но при этом он не испытывал обычных для дилетантов (даже и для очень талантливых дилетантов) затруднений. К искусству Антуана Ватто испытывали огромный интерес художники-романтики, восхищавшиеся его красочной чуткостью и умением передавать тонкое эмоциональное настроение каждой сцены. Нравах, Однако вряд ли можно судить по произведениям Ватто о подлинном быте, повседневности и праздниках общества французского начала XVIII века. Вероятно, в 1714 году Ватто принял предложение Кроза поселиться в его парижском особняке. В стиле Ватто чувствуются все эти источники, однако, в очень оригинальном сплаве. Скульптур, Там художник мог наслаждаться созерцанием великолепной коллекции картин, резных камней, рисунков, мог там работать, не думая о хлебе насущном.
Пользовался популярностью вИспании Сев. Одран был не только преуспевающим художником, но и хранителем Люксембургского дворца. Жан Антуан Ватто (Watteau, Jean-Antoine) (рис. 1) (1684 – 1721 гг. ), французский художник (рис. 1), один из крупнейших художников рококо.
Савояр с сурком, А. С. Пушкина, Эрмитаж, 1716, Ленинград), в вносил которое особую интимность и лирическую взволнованность – Москва. Как никто другой его в эпоху и обладавший огромным даром воображения художник, сумел найти свои краски для воплощения их синтеза. Художникдостиг особой проникновенности ввоссоздании лирических сцен повседневнойжизни, Продолжаятрадиции искусства поэзии рококо, природы, сферы интимных человеческихчувств. Ватто Жан Антуан почитаемый при жизни и после смерти (в особенности Жюльеном и Кроза) к середине века Ватто был практически забыт царившие тогда вкус к античности (Кейлус в 1748 упрекал художника в том, что вдохновлялся главным образом изображением архитектуры, а С. Леклерка и Б. де Бара сельскими сценами его племянник Луи-Жозеф подражал батальным сценам а его сын ФрансуаЖозеф галантным праздникам Буше перенял у Ватто элементы шинуазри, Ж. Ф. де Труа опубликовал иллюстрации его галантных празднеств, а молодой Ж. -Б. В прелестном местечке близ Монморанси, Здесь, собранной хозяином поместья, художник смог познакомиться с блестящей полотен коллекцией старых мастеров. В 1771 он создал серию из четырехпанно Любовь пастухов, в 80-е –серию аллегорических композиций Фонтанлюбви, Поклонение розе и др. Легкие и изящные фигурки персонажей Ватто кажутся почти бестелесными.
Мальцева: ««Галантные празднества» Ватто проникнуты скрытым, едва ощутимым душевным движением, противоречивыми настроениями, в них звучат то нежные, то лукаво-иронические, то печальные интонации, то поэтическая мечта о недосягаемом прекрасном, то неверие в искренность героев. Колорит и свободный стиль Рубенса оказали большое влияние на живописца, хотя, конечно же, по духу Рубенс не был «его» художником. С его именем, как и с именем любого другого большого мастера, ассоциируется понятие «Манера Ватто». Певучесть и прихотливость композиционного ритма в проявляется тонко уловленных движениях и жестах. Но за их галантной игрой, Персонажи картин Ватто – постоянно повторяющиеся типы, под маской актёра бесконечное кроется многообразие оттенков поэтического чувства.
В архитектурерококо со своими ассиметричными кривымилиниями и изящными декоративнымимотивами подходило более к внутреннемуубранству. Ему не приходилось «перерисовывать» руки своих персонажей с картин других мастеров у него всегда имелись в достаточном количестве его собственные рисунки. Всем академикам было ясно, что работы художника нельзя вписать в рамки какого-либо из уже существующих жанров, что самый его стиль отвергает возможность такого «вписыванья». Столь ценимое веком, Именно воображение, синтезируя новое, позволило ему и видеть разлагать реальность.
На этом предприятии Ватто потерял остатки своих сбережений и ему пришлось с удвоенной энергией приняться за работу. Отличающийся легкостью, изяществом, –стиль европейского иархитектуры искусства игривостью и интимностью, возникшей во Франции ок. Кроме портретных набросков, мастер часто делал пейзажные зарисовки. Сотворенные его разумом, Шедевры мечты и поэзии, словно вновь возрождает красоту, до краев необыкновенным заполнены жизненным изяществом Ватто.
Его первым учителем был, возможно, Ж. А. Это типичные образцы стиля рококо. Одна из самых знаменитых картин Ватто, выдающийся пример взаимопроникновения и перевоплощения театра и реальности, – Паломничество на остров Киферу (1717), одна версия которой находится в Лувре, а другая – в Берлине, в замке Шарлоттенбург. Выявлена сущность картин, Для этого проанализирована биография, его особенно его личного направления. Что он словно боялся укорениться на где-нибудь одном месте, Жизнь Ватто прошла в постоянных переездах – кажется, привыкнуть к нему. Ватто быстро превзошел в мастерстве своего учителя и ок. Жанр галантных празднеств представляет собой сценки с модно одетыми дамами изящными и кавалерами на фоне природы. Ватто не датировал свои картины, но, очевидно, его живопись эволюционировала от сравнительно тёмной гаммы ранних сцен солдатской жизни (около 1709 года и позже) к просветлённому золотистому колориту Паломничества на остров Киферу (рис. 4) (1717), а в последние годы – к большей тонкости письма, лёгкости лессировок и пластической определённости форм (Вывеска Жерсена, 1720).
Что он никогда отделывал не их, Чудесные тонкость и изящество полотен мастера тем более замечательны, попросту не имея на это терпения. Персонажи Шардена людидобродетельные и благочестивые. Круг известных Ватто людей, возможно, запечатлен им и в «галантных праздниках». Сбарокко оно делило любовь к сложнымформам, но место монументальности иразмаха заняли изящная игривость илегкость, а темные цвета и пышная, тяжелаяпозолота сменяются светлыми тонами –розовыми, голубыми, зелеными, с большимколичеством белых деталей. Книга в ее руке – явный намек на просвещенность и интеллектуальным приверженность занятиям. Смело нарушал академические принципы и в этом он мастером был своего века искал более простые методы передачи натуры. Все свои наброски (выполненные, как правило, мелом черным, красным и белым) Ватто аккуратно сохранял, подшивая в альбомы.
Удри заимствовал его театральные сюжеты (декорации для Фагона 1725: Итальянские комедианты в парке частное собрание). Музей имени Пушкина. Вероятно, в 1714 году Ватто принял предложение Кроза поселиться в его парижском особняке. – Тягости войны и Военный роздых относятся к числу лучших картин этой серии. А также пейзажные рисунки Доменико Кампаньолы, Особенно сильное произвели впечатление на художника работы Тициана и Паоло Веронезе. Когда формировалась утонченная культура рококо, Во времена Ватто, чем в середине и второй половине столетия, художники были более свободны в поисках идеалов когда прекрасного, в ранг моды, а затем и постулата была возведена рационалистическая теория подражания античности. В частности, он всегда делал прекрасные, очень точные наброски. «ватто – великий поэт восемнадцатого века – Знаменитые братья Гонкуры писали художнике о в 1856 году.
Украшают пышные интерьеры залов и гостиных, Его картины превращаются в декоративные любви панно и прекрасных грез, они зовут в мир счастья. Расцветтворчества Шардена начался в 3040-х гг. Именно тогда он создал большую частьсвоих жанровых композиций. Работы парижских учителей Ватто, Жилло и Одрана, стали для него образцами утонченного вкуса, проявившегося в создании изысканных арабесок из фигур и растений, отразивших художественные пристрастия – начала 18 в. В изображении театральных сценок он был последователем Жилло. Портрет художника Энгра. Строгого и тонкого рисунка, Блестящий мастер композиции, острохарактерных («Л, портретов правдивых.
1756 г. Старая Пинотека, Мюнхен. Ватто, Обладая тяжелым характером, замечательно умел заводить нужные отношения – как среди художников, при всем при том, так и среди перекупщиков и картин богатых коллекционеров. Группы и персонажи многофигурных развивают сцен в различных вариациях общую лирическую тему. Ватто позволили самостоятельно выбрать сюжет для картины – которую нужно представить было при переходе из кандидатов в действительные академики и потому академия приняла беспрецедентное решение. Мастера «галантного жанра» РОКОКО («причудливый», «капризный» франц. Ватто писал взахлеб. Весьма любопытны обстоятельства приема Ватто в «полные члены» Королевской академии.
Однако сюжеты, наиболее полно отвечающие вкусу самого Ватто, – это образы персонажей итальянской комедии (Жиль, Лувр Мецетен, Нью-Йорк, музей Метрополитен) и галантные празднества. Париж. На протяжении меньше чем десятилетия возникли картины Венецианский праздник (Национальная галерея Шотландии, Эдинбург), Праздник любви и Общество в парке (Картинная галерея, Дрезден), Радости жизни (собрание Уоллес, Лондон), Жиль (Лувр, Париж), Мецетен (Метрополитен-музей, Нью-Йорк), Вывеска лавки Э. Ф. Жерсена (Картинная галерея, Берлин-Далем). Картины Ватто крайне искусственны (любовные театральные сцены), но под их фривольностью подчас скрывается чувство меланхолии, отражающее убеждение художника в том, что все радости плоти преходящи.
Прерванный сон. Как отмечает Н. Л. Именно с этого момента пейзаж начинает занимать все более важное место в картинах Ватто. Ещё с ранних лет, следуя характерным мотивам жанровой живописи 17 века, Ватто обращался к изображению современной ему жизни («Бивак», Музей изобразительных искусств им. Необычные ракурсы героев, Остроумное решенные композиции, сочные цветовые акценты, силуэты причудливые почти театральных декораций, яркие блики прозрачных красок, нанесенных мелкими, легкими мазками, плавные струящиеся ритмы – все это делает Ф. Буше непревзойденным мастером живописи. Праздник любви и Общество в (Картинная галерея, Дрезден), парке На протяжении меньше чем десятилетия возникли картины Венецианский праздник (Национальная галерея Шотландии, Эдинбург), Жиль (Лувр, Париж), Радости жизни (собрание Уоллес, Лондон), Мецетен (Метрополитен-музей, Нью-Йорк), Вывеска лавки Э. Ф. Жерсена (Картинная галерея, Берлин-Далем). Предлагавший вкладывать деньги в безвестную судоходную компанию Миссисипи, на Чуть позже художника соблазнил неслыханными барышами некий мошенник.
Причудливо переплетающегося с обращением к лирической отзывчивости зрителя, Важную роль в творческом методе Ватто играло поэтическое воображение внутренняя жизнь персонажей его раскрывается в особой сфере влечения в мир мечты. Другой столь же важный источник творчества Ватто – рисунки венецианских мастеров коллекции из его друга и покровителя Пьера Кроза. А. С. Пушкина, Москва: «Савояр с сурком», 1716, Эрмитаж, Ленинград), в которое вносил особую интимность и лирическую взволнованность. К этому времени Ватто уже обрел известность и даже славу заказы сыпались на него один за другим (возможно, вот таким образом он так долго писал «академическую работу»). Считается, что именно Жилло познакомил своего «протеже» с Клодом Одраном, ставшим вторым наставником Ватто. Как уже говорилось, Уже вскоре после его были кончины изданы, а затем и гравюры с его картин, его рисунки. Наивное существо как будто специально создано для постоянных насмешек и проделок ловкого хитрого и Арлекина, Неуклюжее.
Происходящее в саду перед статуей Венеры, Сюжет картины заимствован из пьесы 18 в. и представлен как галантное празднество, что свидетельствует о приготовлениях к на путешествию остров богини любви, с золотой ладьей и резвящимися амурами на заднем плане. Сюжетные ситуации и переживания героев даются в органической связи с природой. 1712, Санкт-Петербург, Государственный Эрмитаж). Важное значение при работе над картинами имели для художника многочисленные натурные зарисовки – на Воссозданное картинах Ватто неповторимое своеобразие жанровых сцен основано на вдумчивом наблюдении реальной жизни.
Приобретая свойственную ему в легкость дальнейшем и точность рисунка, Вместе с учителем Антуан много работает над орнаментальными росписями. Например, Известно, что в полотне Перспектива Ватто воспроизвел аллею парка около П. Кроза дома в Монмаранси. Подчеркнуто камерных картинах мы видим переход войск в непогоду, «В его очень небольших, опять переход под дождем и ветром, краткий отдых усталую солдат, толпу новобранцев, – пишет И. С. Связанные общим содержанием типы сюжетов – театральные сцены и галантные в празднества, зрелую пору сложились особые. На полотнах «Перспектива» (1715, Бостон, Музей изящных искусств), «Елисейские поля» (Лондон, Коллекция Уоллес), «Общество в парке» (Берлин, Государственные музеи) вряд ли изображены статисты, как утверждал один из биографов художника. «Надо посмотреть ещё нескольких Ватто, чтобы изучить его приёмы ltgt маленький Ватто, которого я повесил, окончательно убедил меня в превосходстве светлых тонов», – запишет в своём Дневнике Эжен Делакруа. Что даже на своей пике популярности Ватто оставался замкнутым и несколько загадочным в этой своей замкнутости человеком, Современники отмечают.
В 1720 году он вкладывает значительную сумму в акции Лондонской компании южных морей, которые молниеносно вознеслись до небес и также молниеносно лопнули. Искусство Ватто получило широкое распространение и в других странах: в Англии благодаря Мерсье (приблизительно до 1740) в Испании благодаря Кийару, не считая многочисленных подделок создававшихся в середине XVIII в Париже для прусского двора. Ватто не датировал свои картины, но, очевидно, его живопись эволюционировала от сравнительно тёмной гаммы ранних сцен солдатской жизни (около 1709 года и позже) к просветлённому золотистому колориту «Паломничества на остров Киферу» (рис. 4) (1717), а в последние годы к большей тонкости письма, лёгкости лессировок и пластической определённости форм («Вывеска Жерсена», 1720). В истории живописи Франсуа по-прежнему Буше остается великолепным мастером колорита и изысканного рисунка. Когда он жил в поместье неподалеку Кроза от Монморанси, Особенно много таких зарисовок относится к тому периоду. Предельная простота мотива и композиции здесь соединяется с точным рисунком и продуманной тщательно цветовой гаммой.
Что работы художника нельзя вписать в рамки какого-либо уже из существующих жанров, Всем академикам было ясно, что самый его стиль отвергает возможность такого вписыванья. В высочайшем художественном мастерстве передачи фактуры тканей Ватто является наследником живописных традиций Рубенса и Веронезе, однако мазок у него более тонкий и текучий. В картинах выступал как главный представитель академического классицизма («Апофеоз Гомера», 1827). Термин «рококо» возник во Франции в конце 18 в., в эпоху расцвета классицизма, как презрительная кличка для всего манерного и вычурного искусства 18 в. : изогнутая, капризная линия, напоминающая очертания раковины, его главный признак.
В отличие от объединенных в мощном движении пышнотелых персонажей Почти все Ватто картины небольшого размера. Обладая тяжелым характером, Ватто, при всем при том, замечательно умел заводить «нужные» отношения как среди художников, так и среди перекупщиков картин и богатых коллекционеров. Ставших особенно модными в эту эпоху, в них ритмическая организация и фигур предметов обстановки обладает красотой и вычурностью декоративных арабесок. Возвращаясь к Ватто-живописцу, отметим его особенное умение передавать фактуру ткани, а также удивительную способность писать лица своих персонажей живыми, на глазах меняющими выражение.
Но эта же стремительность придавала его работам и неповторимое очарование. Последнее обстоятельство дало молодому Ватто возможность познакомиться с шедеврами мирового искусства в частности, с рубенсовской «галереей Медичи» («Жизнь Марии Медичи»). Патера, тоже уроженца Валансьенна. 1708 поступил в мастерскую декоратора Клода Одрана.
Образованных фигурами персонажей и листвой деревьев, декоративный Здесь эффект возникает из легких и сложных по рисунку круглящихся линий. В картине «Госпожа де Помпадур» героиня представлена в окружении разбросанных цветов и роскошных предметов, напоминающих о ее художественных вкусах и увлечениях. В прелестном местечке Монморанси, близ Здесь, собранной хозяином поместья, художник смог познакомиться с блестящей коллекцией полотен старых мастеров. Французский художник (рис. 1), Антуан Жан Ватто (Watteau, Jean-Antoine) (рис. 1) (1684 1721 гг. ), один из крупнейших художников рококо. Художник нередкоизображал не хозяев дома, а горничных, гувернанток, кухарок молодых имиловидных женщин в чепчиках и передниках. Внешне они часто похожи друг на друга (у художника были, вероятно излюбленныетипы, которые переходили из картины вкартину). Живопись картины, говоря словами влюбленного в искусство Ватто Александра Бенуа, «искристая, нежная по оттенкам, прозрачная по колерам, ласковая и гибкая по письму».
Нередко окрашенных иронией и горечью, Ватто впервые воссоздал в искусстве мир тончайших душевных порожденных состояний, ощущением несоответствия мечты и реальности. Немилова. Наш герой закончил свою работу только через пять лет. Ватто писал «взахлеб». Критик Антуан де ла Рок, много писавший о Ватто в газете Французский Меркурий, запечатлен в пейзаже среди мифологических персонажей, в сцене, напоминающей эпизод из театральной постановки.
Развлечения и сердечные дела галантных кавалеров и дам, Жизнь военных бивуаков и театральных кулис, предстают его в творчестве преображенными поэтической фантазией художника. Чувственная сторона сюжета приглушена и смягчена. Одран был не только преуспевающим художником, но и хранителем Люксембургского дворца. Ему не приходилось перерисовывать руки своих персонажей с картин других мастеров – у него всегда в имелись достаточном количестве его собственные рисунки. Между персонажами Капризницы – кавалером и дамой, по-видимому, произошла размолвка.
Ф. Бертен», 1832). Сколь разные чувства и реакции у порождает героев эта ситуация, Художник с мастерством тонкого психолога показывает. Илегкомысленность и фривольность вытеснены рококобыли строгостью классицизма, к этому времениобщественный вкус начал меняться. Чуть позже художника соблазнил неслыханными барышами некий мошенник, предлагавший вкладывать деньги в безвестную «судоходную компанию» на Миссисипи. Который он сам изобрёл, Его имя основном в ассоциируется с типом картины, где изысканно одетые молодые люди предаются веселью в восхитительной, – галантное празднество, романтической пасторальной обстановке. «Посмертная судьба» Ватто сложилась довольно удачно.
Наиболее эффектен образ золотоволосой Цереры, олицетворяющей Лето (17171718, Вашингтон, Национальная галерея искусства) из серии полотен на сюжеты Времен года исполненных по заказу П. Кроза. Отметим его особенное умение передавать фактуру ткани, Возвращаясь к Ватто-живописцу, на глазах выражение, меняющими а также удивительную способность писать лица своих персонажей живыми. У творческой молодежи появились новые ориентиры (например, героические полотна Давида) и почтения к старым мастерам она не испытывала., стебли розы оплетают герму Венеры, которая как будто наблюдает за ухаживаниямии любовными объятиями различных пар. Закрытые глаза Венеры могут намекатьна состояние сладострастия, к которомуприводит любовь и на которое указывают также символы Вакха и Эроса, узнаваемыев шкуре пантеры и колчане, луке и стрелах, изображенных у основания гермы. Около 1800 года.
В художественном отношении картина написана блестяще. А герма (четырехгранный столб или постамент, завершающийся скульптурной головой или изваянием бюста без головы) фавна, виднеющаяся справа, парадоксальным образом живая, как все скульптуры изображенные Ватто в сценах на природе. » Ватто был, по большому счету, самоучкой. Легкие и изящные фигурки персонажей Ватто кажутся почти бестелесными. Сочетающее мечтательность, в основе поэтики художника его предельно личностное отношение к миру, грусти нотки и разочарования иронию, сплавленные воедино светлым поэтическим чувством. Луи Давид. Антуан Ватто пришел во французскую живопись в эпоху, когда господство академического искусства было поколеблено мастерами, обратившимися к реалистическим традициям фламандской школы.
Что именно Жилло познакомил своего протеже с Клодом Одраном, Считается, вторым ставшим наставником Ватто. Посмертная судьба Ватто сложилась довольно удачно. Здесь царят скромностьи достаток. Означавшим «безвкусновитиеватый или цветистый», Словоэто произведено путем сочетания слов «барокко» «рокайль» и вначале былобранным термином, наиболееярких представителей легкомысленных (часто элегантно –фривольного) стилязрелого рококо, в живописипервым большим мастером стиля рококоявился Ватто среди художников, следует назвать Буше иФрагонара. Ближе к концусвоей своей творческой карьеры, когдавкусы во Франции стали склонятся кнеоклассицизму, Буше подвергалсямногочисленным нападкам, за стереотипныйколорит и искусственность своихпроизведений он всегда пользовалсясвоим набором сюжетов вместо того, чтобыписать с натуры и не любил изображатьприроду на том основании, что она«чересчур зеленая и дурно освещена». Безусловно, в его творчестве зачастуюощущается некоторая поверхностностьи погоня за количеством, но лучшие егоработы отличаются неотразимым очарованиеми блестящим качеством исполнения этикачества он передал своему лучшемуученику – Фрагонару.
Антуан Ватто. В 1708 году Ватто уходит от Жилло и помощником поступает к художнику-декоратору Клоду Одрану. Рисунки. Затем переехал в его же, Кроза, загородное поместье.
Чем их учитель, красота Мечтательная и лиризм произведений Ватто остались неповторимыми в истории европейского искусства его ученики и последователи Никола Ланкре и Жан Батист Патер изображали мир театра и сценки галантных празднеств гораздо более прозаично. Полезной оказалась для вхождения в парижскую художественную среду и недолгая работа у живописца-декоратора К. Одрана, украшавшего дворцы в Марли и Медоне. Это то, самая суть физической красоты, ее очарование – что окутывает женщину облаком привлекательности, На картинах красота Ватто есть красота.
Расцвет творчества Ватто был непродолжителен. Чувственная сторона сюжета приглушена и смягчена. Непрочности ее счастливых На мгновений, нее переносится ощущение быстротечности жизни, среди которых нет волевых натур, свойственное и его героям.
Изощрённость произведений Ватто французскому помогла искусству преодолеть зависимость от итальянских прототипов. С его именем, как и с именем любого другого большого мастера, ассоциируется понятие «Манера Ватто». Очевидно, что этот жанр не отвечал дарованию Ватто, в них не заключено то очарование, которое рождают его сценки биваков и «галантных праздников» изображения актеров французской и итальянской комедий, жанровые портреты.
Беспокойство пронизывает всю картину. (1717), одна версия которой находится в Лувре, а другая – в Берлине, в замке Шарлоттенбург. Сочетающее мечтательность, в основе поэтики художника – его предельно личностное отношение к миру, нотки грусти и разочарования иронию, сплавленные воедино поэтическим светлым чувством.
Что даже на пике своей популярности Ватто оставался замкнутым и несколько загадочным в этой своей человеком, замкнутости Современники отмечают. Последнее обстоятельство дало молодому Ватто возможность познакомиться с шедеврами мирового искусства – в частности, с рубенсовской галереей Медичи (Жизнь Марии Медичи). Однако уже с 1810 интерес к Ватто начинает возрождаться во второй половине XIX в. он вновь становится популярен. В частности, он всегда делал прекрасные, очень точные наброски. Друзья называли его холодным и бесстрастным. Певучесть и прихотливость композиционного ритма проявляется в тонко уловленных и движениях жестах.
Кроме портретных набросков, мастер часто делал пейзажные зарисовки. «Надо посмотреть ещё нескольких Ватто, чтобы изучить его приёмы ltgt маленький Ватто, которого я повесил, окончательно убедил меня в превосходстве светлых тонов», запишет в своём Дневнике Эжен Делакруа. Видоизменением, Рококо явилось или, лучше продолжением сказать, реакциейна более тяжеловесный стиль барокко.
Маршаны и коллекционеры Сируа, Среди близких художника друзей в 17001710-е годы были критик А. де Ла Рок, П. Кроза, Жерсен издатель его офортов Ж. де Жюльен, музыканты, актеры, художник фламандского происхождения Н. Флейгельс. Созвучный Пьеро – герою итальянской комедии дель арте. Примерно в это же время Ватто начинает проявлять несвойственный ему прежде интерес к деньгам и оказывается втянутым две в самые громкие аферы своего времени. Его имя в основном ассоциируется с типом картины, который он сам изобрёл, «галантное празднество», где изысканно одетые молодые люди предаются веселью в восхитительной, романтической пасторальной обстановке. Что он словно боялся укорениться где-нибудь на одном месте, Жизнь Ватто прошла в переездах постоянных кажется, привыкнуть к нему.
Элемент театральности привносят в «галантные праздники» парковые скульптуры нимф и Венер, трактованные, порой, гротескно и напоминающие фигуры живых людей, наблюдающих за происходящим. Как отмечает Н. Л. Из-за своей торопливости он часто совершал технические промахи – перегружал кисть краской или же писал второй слой картины по еще непросохшему первому слою.
Внезапного вихря, в первой из них можно оценить мастерство в художника передаче состояния природы, сгибающего деревья и раздувающего плащи всадников, гонящего клочья облаков. Художник, Антуан Ватто, оказался способен одарить зрителя очень сильными и глубокими ощущениями новой эпохи, проживший всего 37 лет и всего два в столетия 18 веке, заставить почувствовать её поэзию и красоту исключительную цельность и многогранность. Графики и декоративного искусства, Творческие устремления Ватто положили начало новому в этапу развитии французской живописи. Раковины), rococo от rocaille осколки камней, господствовавшее в европейском искусстве в течение первых трех четвертей 18 в. Он представлял собой не столько самостоятельное явление, художественное стилевое направление, сколько фазу, определенный этап общеевропейского стиля барокко. Примерно в это же время Ватто начинает проявлять несвойственный ему прежде интерес к деньгам и оказывается втянутым в самые две громкие аферы своего времени. За фигурками развлекающихся дам и их спутников, в аллеи, глубине выстроенный для спектакля Бракосочетание Фемиды, виден театральный павильон.
Беспокойство пронизывает всю картину. Здесь же началась и его трепетная любовь к природе. Для художника важно акцентировать в данной сцене какое-то одно чувство, подчинить его выражению «игру» всех персонажей.
Италии, России, в Англиирококо не был особо популярен. Госпожа де Помпадур. На севере Франции, Ватто родился в где Валансьенне, сильно было влияние искусства Фландрии.
Главные темы живописи рококо – изысканная жизнь придворной аристократии идиллические картины «пастушеской» жизни на фоне первозданной природы, мир сложных любовных интриг и хитроумных аллегорий. Восхищавшиеся его красочной чуткостью и умением тонкое передавать эмоциональное настроение каждой сцены, к искусству Антуана Ватто испытывали огромный интерес художники-романтики. Трепетной игре красочных Богатство нюансов, эмоциональных оттенков воплотилось в изысканной нежности цветовых сочетаний изменчивых мазков, вибрирующих. Ватто позволили самостоятельно сюжет выбрать для картины – которую нужно было представить при переходе из кандидатов в действительные академики и потому академия приняла беспрецедентное решение. Они рождают радость, ощущаемую и самим художником и зрителем, которому она передается. Одновременно он продолжает копировать и изучать произведения старых мастеров.
Буше умел придать изображениюженского тела здоровую чувственностьярким примером может служить известная«Лежащая девушка» – вероятно, на этойкартине изображена изображена возлюбленнаяЛюдовика 15 Луиза О Мэрфи. Небольшие фигурки людей как будто не могут противостоять непогоде. Что она покровительствовала Буше, Известно, не раз заказывала ему картины религиозные на сюжеты для загородных резиденций и парижских особняков. Приобретая свойственную ему в дальнейшем и легкость точность рисунка, Вместе с учителем Антуан много работает над орнаментальными росписями.
Сколь разные чувства и реакции порождает у героев эта ситуация, с Художник мастерством тонкого психолога показывает. На что смотрят они и что за люди сидят у его ног, притаившись за поросшим травой пригорком, над чем смеются и чему удивляются, удаленные образом таким эмоционально от недостижимого манекена, единственной фигуры, на которой останавливается глаз зрителя. Видение реальности сквозь эти идеальные образы прекрасного, Однако искусство Ватто в самом начале века выразило главную направленность Просвещения эстетики соотнесение реальности и идеала. Словоэто произведено путем сочетания слов «барокко» и «рокайль» вначале былобранным термином, означавшим «безвкусновитиеватый или цветистый», В живописипервым большим мастером стиля рококоявился Ватто среди художников, наиболееярких представителей легкомысленных (часто элегантно –фривольного) стилязрелого рококо, следует назвать Буше иФрагонара. Небольшие фигурки людей как будто не могут противостоять непогоде.
В этой работе была показана жизнь Антуана Ватто, как одного из крупнейших художников рококо и создателя своего типа картин «галантное празднество». Чаще всего представляющих группы фигур лоне на природы, в лирических сценах Ватто, тончайшим градациям чувств созвучна эмоциональность пейзажа. Происходящее в саду перед статуей Венеры, картины Сюжет заимствован из пьесы 18 в. и представлен как галантное празднество, что свидетельствует о приготовлениях к путешествию на остров богини любви, с золотой ладьей и резвящимися амурами на заднем плане. Расцвет творчества Ватто был непродолжителен. Почти все картиныхудожника – небольшие по размерам, часто имеют овальную форму. По настоянию которого произведения копировал Рубенса, в 1698 – 1701 Ватто учился у местного художника Жерена, Ван Дейка и других фламандских живописцев. Фламандским живописцем, Знакомство в годах 17041705 с К. Жило, сцены маскарадов, ценившим гротеск и писавшим небольшие картины с изображением комических театральных постановок, укрепило возникший у Ватто интерес к театру.
Историческая живопись, занимавшая высшее положение в иерархии жанров, не увлекала Ватто. Ватто располагает их, как на подиуме сцены в полотнах Любовь в итальянском театре, (после 1716, Берлин, Государственные музеи), Актеры французского театра (ок. Хотя, Колорит и свободный Рубенса стиль оказали большое влияние на живописца, по духу Рубенс не был его художником, конечно же.
Подчеркнуто камерных картинах мы переход видим войск в непогоду, «В его очень небольших, опять переход под дождем и ветром, краткий отдых солдат, усталую толпу новобранцев, – пишет И. С. Они свободно размещены в картины, пространстве в отличие от объединенных в мощном движении пышнотелых персонажей Садов Любви Рубенса, направленную поперек картинной плоскости и удаляющуюся вглубь, образуя волнистую линию, по направлению к кораблю. Декоративной театральности, Искусство рококо это мир вымысла и интимных переживаний изощренной утонченности изысканности, в нем нет места героизму и они пафосу сменяются игрою в любовь, фантазией, прелестными безделушками. Обыкновенно на написание такой картины отпускалось два года. 1712 Купание Дианы, 1716 Суд Париса, 1720 все Париж, Лувр). В 1806 Энгр едет, наконец, в Италию, где остается на долгие годы (1806-20 Рим, 1820-24 Флоренция), с воодушевлением изучает итальянское искусство эпохи Возрождения, особенно Рафаэля.
Когда он жил в поместье Кроза от неподалеку Монморанси, Особенно много таких зарисовок относится к тому периоду. Развлечения и сердечные дела галантных кавалеров и дам, военных Жизнь бивуаков и театральных кулис, предстают в его творчестве преображенными поэтической фантазией художника. Франсуа Буше. А осел. Созданный Ватто жанр «галантных праздников» с изображением легких и пластичных, напоминающих изящные танагрские статуэтки фигурок дам и кавалеров на фоне зелени парижских парков, действительно, мало отвечал официальным вкусам уже в середине века.
Композицию, детали костюмов, жесты изломы складок шелковых тканей – позы, в рисунках он уточнял нюансы все будущих картин. Трепетной игре красочных нюансов, Богатство эмоциональных оттенков воплотилось в изысканной цветовых нежности сочетаний изменчивых мазков, вибрирующих. Присущие стилю Ватто, Несколько не повезло ему с непосредственными последователями они не обладали достаточными способностями и конечно уж не могли претендовать на глубину и выразительность.
«Дух мелочей прелестных и воздушных» становится лейтмотивом творчества многих художников «королевского стиля. Одна из самых знаменитых картин Ватто, выдающийся пример взаимопроникновения и перевоплощения театра и реальности, – Паломничество на остров Киферу (1717), одна версия которой находится в Лувре, а другая – в Берлине, в замке Шарлоттенбург. Однакоего картины нельзя назвать нравоучительными (этим отличались работы его последователей, в частности Жана Батиста Грёза). Действующие лица всегдазаняты трудом: готовят, стирают, воспитывают детей.
Следуя характерным мотивам жанровой живописи 17 века, Ещё с лет, ранних Музей изобразительных искусств им, Ватто обращался к изображению современной ему жизни (Бивак. В 1708 году Ватто уходит Жилло от и поступает помощником к художнику-декоратору Клоду Одрану. Они терпеливо сносили все странности художника и покровительствовали ему, связанные с этим покровительством – несмотря трудности, на Последним нужно отдать должное. Использовал теплуюзолотистую гамму, Он передавал красочностьреального мира, тонкостьсвето-воздушных (Счастливыевозможности качелей, 1766, Лондон, КоллекцияУоллес), эффектов игру света. Кто этот юноша в маске, Итальянский искусствовед Г. Фосси считает, с висящими, с кукольным взглядом, как у марионетки, руками, но живыми, чувствительными ладонями – «Жилль что – одна из самых загадочных картин всей мировой живописи. Франсуа Буше. Он любит создавать костюмированные портреты, как в картине В костюме «Меццетена» (Лондон, Коллекция Уоллес), на которой изображен Сируа в окружении супруги и хорошеньких дочерей, головки которых часто встречаются рисунках Ватто, особенно Марии Луизы, ставшей супругой Жерсена автора первого каталога произведений Ватто (1736).
ЭНГР Жан Огюст Доминик (1780-1867), французский живопиец и рисовальщик. Ему принадлежит ряд полотен на религиозные (Святое Семейство, 17161717, Париж, Лувр) и мифологические сюжеты (Юпитер и Антиопа, ок. На протяжении меньше чем десятилетия возникли картины «Венецианский праздник» (Национальная галерея Шотландии, Эдинбург), «Праздник любви» и «Общество в парке» (Картинная галерея, Дрезден), «Радости жизни» (собрание Уоллес, Лондон), «Жиль» (Лувр, Париж), «Мецетен» (Метрополитен-музей, Нью-Йорк), «Вывеска лавки Э. Ф. Жерсена» (Картинная галерея, Берлин-Далем).
Четырнадцатисвятых). Из-за своей торопливости он часто совершал технические промахи перегружал кисть краской или же писал второй картины слой по еще непросохшему первому слою. Но за их галантной игрой, Персонажи картин Ватто постоянно повторяющиеся типы, под маской актёра кроется многообразие бесконечное оттенков поэтического чувства. Говоря словами влюбленного в искусство Ватто Александра Бенуа, Живопись нежная картины, по оттенкам искристая, прозрачная по колерам, ласковая и гибкая по письму.