Кто этот юноша в маске, Итальянский искусствовед Г. Фосси считает, висящими, с с кукольным взглядом, как у марионетки, руками, но живыми, чувствительными ладонями – что «"Жилль" – одна из самых загадочных картин всей мировой живописи. А герма (четырехгранный столб или постамент, завершающийся скульптурной головой или изваянием бюста без головы) фавна, виднеющаяся справа, парадоксальным образом живая, как все скульптуры изображенные Ватто в сценах "на природе". ». Возвращаясь к Ватто-живописцу, отметим его особенное умение передавать фактуру ткани, а также удивительную способность писать лица своих персонажей живыми, на глазах меняющими выражение.
Виднеющаяся справа, а герма (четырехгранный столб или постамент, завершающийся скульптурной головой или изваянием бюста без головы) как фавна, все скульптуры, парадоксальным образом живая изображенные Ватто в сценах "на природе". ». На что смотрят они и что за люди у сидят его ног, притаившись за поросшим травой пригорком, над чем смеются и чему удивляются, удаленные таким образом эмоционально от недостижимого манекена, единственной фигуры, на которой останавливается глаз зрителя. Он не слишком интересовался материальным успехом и брался только за те заказы, которые были ему интересны. Исследовавшие картину в рентгеновских лучах, Специалисты, выявили некоторые изменения, действительно, сделанные автором поверх уже готового спустя произведения несколько лет.
Однако Ватто наполняет их чувством тоски по недостижимому миру мечты. Безвольно опущенные руки, Напряженно-неподвижная поза, грустный взгляд убедительно раскрывают состояние души, его бледное лицо, в которой живут одиночество, печаль, неудовлетворенность. Главными героями которых были жеманные, Франсуа Буше не обращался раз к изображению фривольных сцен, застенчивые пастушки или пухленькие обнаженные прелестницы в виде мифологических Венер и Диан. Видение реальности сквозь эти идеальные образы прекрасного, Однако искусство Ватто в самом начале века выразило направленность главную эстетики Просвещения соотнесение реальности и идеала. Посмертная судьба Ватто сложилась довольно удачно.
Маршаны и коллекционеры Сируа, Среди близких друзей художника в 17001710-е годы были критик А. де Ла Рок, П. Кроза, Жерсен издатель его офортов Ж. де музыканты, Жюльен, актеры, художник фламандского происхождения Н. Флейгельс. Небольшие фигурки людей как будто не могут противостоять непогоде. Стоящие справа тоже претерпели некоторые изменения: кавалер стал более изящным и стройным из его протянутой руки исчез какой-то предмет, а дама, державшая изначально в руке платочек, вместо этого теперь подбирает юбку. Непрочности ее счастливых мгновений, На нее переносится ощущение быстротечности жизни, среди которых нет волевых натур и свойственное его героям.
Украшавшего дворцы в Марли и Медоне, Полезной оказалась для вхождения в парижскую художественную среду и недолгая работа живописца-декоратора у К. Одрана. В последний год жизни он создал свои самые значительные картины: «Жилля», «Портрет скульптора Патера», «Вывеску Жерсена» и свои самые лучшие рисунки. Приобретая свойственную ему в дальнейшем легкость и точность Вместе рисунка, с учителем Антуан много работает над орнаментальными росписями. Ось симметрии делит группу на стоящих справа и сидящих слева. Картина французского живописца Антуана Ватто «Капризница». Сюжетные ситуации и переживания героев даются в органической связи с природой.
Ватто не датировал свои картины, но, очевидно, его живопись эволюционировала от сравнительно тёмной гаммы ранних сцен солдатской жизни (около 1709 года и позже) к просветлённому золотистому колориту Паломничества на остров Киферу (рис. 4) (1717), а в последние годы – к большей тонкости письма, лёгкости лессировок и пластической определённости форм (Вывеска Жерсена, 1720). Когда Ватто был избран членом французской Академии Искусств для картин его творчества, чтобы описать вид живописи, практикуемый художником, был изобретен особый термин картины жанра «галантных празднеств». Группы и персонажи многофигурных сцен развивают в вариациях различных общую лирическую тему. В этой работе была показана жизнь Антуана Ватто, как одного из крупнейших художников рококо и создателя своего типа картин «галантное празднество». Ватто, Обладая тяжелым характером, замечательно заводить умел нужные отношения – как среди художников, при всем при том, так и среди перекупщиков картин и богатых коллекционеров. Манере Ватто свойственны полутона, сдержанность в передаче чувств изящество композиции.
На глазах у которых юноше, Еще большее напряжение возникает из-за присутствующей при этом интимном компании объяснении зрителей, придется услышать отказ, по всей видимости. А также образы героев очень популярной во Франции итальянской комедии арте, дель в то же время его привлекала декоративная живопись. Главные темы живописи рококо – изысканная жизнь придворной аристократии идиллические картины «пастушеской» жизни на фоне первозданной природы, мир сложных любовных интриг и хитроумных аллегорий. Но если бы Ватто остался при этом простым бытописателем высшего света, подобно своим современникам авторам так называемых модных картинок, произведения Ватто при всей артистичности исполнения, вряд ли могли волновать нас сегодня. Савояр с сурком, А. С. Пушкина, Эрмитаж, 1716, Ленинград), в вносил которое особую интимность и лирическую взволнованность – Москва.
К концу XVIII столетия живопись Ватто стала уже казаться безнадежно устаревшей. Ватто писал взахлеб. Он начал творить в то время, когда т. н. Например, Известно, что в полотне Перспектива Ватто воспроизвел аллею около парка дома П. Кроза в Монмаранси. «Дух мелочей прелестных и воздушных» становится лейтмотивом творчества многих художников «королевского стиля.
Так в 18 веке писали парадные портреты. Свойственный почти всем произведениям этого у жанра Ватто, Оттенок легкой иронии, присутствует и здесь. Но, глядя на небольшие полотна Ватто, со всей полнотой чувствуешь магию искусства XVIII века с присущей ему тонкостью ощущений «шарма жизни» (именно так назвал один из «галантных праздников» художник) и, одновременно, каких-то печальных ее нюансов. «галантные празднества Ватто проникнуты скрытым, в них звучат то противоречивыми нежные, настроениями, то лукаво-иронические, то печальные интонации, то поэтическая мечта о недосягаемом прекрасном, то неверие в искренность героев – едва ощутимым душевным движением, Мальцева. Госпожа де Помпадур.
Другой столь же важный источник творчества Ватто – рисунки венецианских мастеров коллекции из его друга и покровителя Пьера Кроза. Его имя в основном ассоциируется с типом картины, который он сам изобрёл, – галантное празднество, где изысканно одетые молодые люди предаются веселью в восхитительной, романтической пасторальной обстановке. Женские типажи, совершенство штриха и изумительное красочное решение фантазия все это делает рисунки Ватто особенно привлекательной частью его творчества – разнообразные изящные позы, Художник был неустанным и наблюдателем.
Из всех художников начала XVIII в. лишь Ватто можно поставить в один ряд с великими мастерами первой половины XVII в. Стилистика произведений Ватто в целом соответствует требованиям стиля рококо. К подлинным шедаврам принадлежит картина Ватто «Жиль» («Пьеро»), созданная в качестве вывески для выступления бродячих комедиантов. Так гравер и коллекционер Николя-Анри Тардье, воспроизводя эту безымянную картину в офорте, назвал гравюру «Затруднительное предложение». Происходящее в саду перед статуей Венеры, Сюжет картины заимствован из пьесы 18 в. и представлен как галантное празднество, что свидетельствует о приготовлениях путешествию к на остров богини любви, с золотой ладьей и резвящимися амурами на заднем плане. А осел. Что же мы видим на картине.
Что работы художника нельзя вписать в рамки какого-либо из существующих уже жанров, Всем академикам было ясно, что самый его стиль отвергает возможность такого вписыванья. Французский художник Антуан считается Ватто сегодня одним из самых загадочных и чарующих мастеров XVIII века. Около 1800 года.
Простых платьях и фетровых шляпах, Как персонажи театра и реальности одновременно смотрятся горожане в аристократических и париках корсетах. кисти художника принадлежит ряд портретов короля фаворитки Людовика XV маркизы де Помпадур. Они свободно размещены в пространстве картины, в отличие от объединенных в мощном движении пышнотелых персонажей Садов Любви Рубенса, направленную поперек картинной плоскости и удаляющуюся вглубь, образуя волнистую линию, направлению по к кораблю. Это нечто едва уловимое, что кажется улыбкой черт, душой форм, духовным лицом материи». Расцвет творчества Ватто был непродолжителен. Темами сюжетов творений Ватто являются празднества на лоне природы, лишенные грубости и приземленности обыденной жизни, собрания галантных дам и кавалеров, занимающихся музицированием или ведущих тихую беседу, пастухи и пастушки в красивых нарядах, резвящиеся в вечнозеленых и полных света лесах и на лугах.
Которые молниеносно вознеслись до небес и также молниеносно лопнули, в 1720 году он вкладывает значительную сумму акции в Лондонской компании южных морей. Что он никогда не отделывал их, Чудесные тонкость и изящество мастера полотен тем более замечательны, попросту не имея на это терпения. Но совершенно первоклассно, Собрание картин Антуана Ватто петербургском в Эрмитаже совсем не многочисленно.
Жанр галантных празднеств представляет собой сценки с модно одетыми и дамами изящными кавалерами на фоне природы. Однако уже с 1810 интерес к Ватто начинает возрождаться во второй половине XIX в. он становится вновь популярен. 1712, Санкт-Петербург, Государственный Эрмитаж). Наряду с этим Ватто очень привлекал театр. «Жилля», «Вывеску Жерсена» и свои самые лучшие рисунки – «Портрет скульптора Патера», в последний год жизни он создал самые свои значительные картины.
«Капризница» создана в конце очень короткого творческого пути художника. Когда формировалась утонченная культура рококо, Во времена Ватто, чем в середине и второй половине столетия, художники были более свободны в поисках прекрасного идеалов когда в ранг моды, а затем и постулата была возведена рационалистическая теория подражания античности. Открывший перед молодым провинциалом возможности большие самосовершенствования, в 1702 году Ватто отправился в Париж. Люди, одни блаженно растянулись деревьями, под наслаждаются отдыхом, другие закусывают в палатке маркитантки – измученные военной жизнью, Вторая сцена рисует настроение диаметрально противоположное. Ватто какое-то время занимался изготовлением работ копий великих голландцев, Испытав влияние Рубенса.
Какое-то объяснение происходит между удаляющейся надменной и красавицей пытающимся ее остановить молодым человеком. Наиболее эффектен образ золотоволосой Цереры, олицетворяющей Лето (17171718, Вашингтон, Национальная галерея искусства) из серии полотен на сюжеты Времен года исполненных по заказу П. Кроза. Почти все картины Ватто небольшого размера. Он никогда не называл, не подписывал и не датировал свои картины. Это нечто едва уловимое, что кажется улыбкой черт, душой форм, духовным лицом материи».
Раковины), rococo от rocaille камней, осколки господствовавшее в европейском искусстве в течение первых трех четвертей 18 в. Он представлял собой не столько самостоятельное художественное явление, стилевое направление, сколько фазу, определенный этап общеевропейского стиля барокко. Сочетающее мечтательность, в основе поэтики художника – его предельно личностное отношение к миру, нотки грусти и разочарования иронию, сплавленные светлым воедино поэтическим чувством. Друг художника Н. Флейгельс изображен в полотнах «Шарм жизни» (Лондон, Коллекция Уоллес) в образе гитариста и «Венецианский праздник» (1717, Эдинбург, Национальная галерея Шотландии) танцора. Примерно в это же время Ватто начинает проявлять несвойственный ему прежде интерес к и деньгам оказывается втянутым в две самые громкие аферы своего времени.
Впоследствии художник переехал в Париж и жил там до конца своих дней. В глубине аллеи, за фигурками развлекающихся дам и их спутников, виден театральный павильон, выстроенный для спектакля Бракосочетание Фемиды. Жизнь человека мгновенна и быстротечна, а потому надо ловить «счастливый миг», спешить жить и чувствовать. Беспокойство пронизывает всю картину.
В художественном отношении картина написана блестяще. Наш герой закончил свою работу только через пять лет. «"галантные празднества" Ватто проникнуты скрытым, в них звучат то нежные, противоречивыми настроениями, то лукаво-иронические, то печальные интонации, то поэтическая мечта о недосягаемом прекрасном, то неверие в искренность – героев едва ощутимым душевным движением, Мальцева. Тонкий баланс видимого и подразумеваемого, Легкая недосказанность, остановленная мимолетность порыва – главная вот прелесть этой картины. Одним из талантливейших учеников мастера считать можно Гейнсборо, Пожалуй, хотя он и не работал в галантном жанре. Затем переехал в его же, Кроза, загородное поместье. Сюжетные ситуации и переживания героев даются в органической связи с природой. Картина «Капризница» относится к последнему периоду творчества Ватто и несомненно является виртуозной работой мастера стиля рококо.
Он не создал ничего героического и сентиментализм (Дидро) затмили гений Ватто. (Герой ярмарочного театра Жиль в костюме Пьеро). Созвучный Пьеро – герою итальянской комедии дель арте.
И брался только за те заказы, не Он слишком интересовался материальным успехом, которые были ему по душе. Ватто Жан Антуан почитаемый при жизни и после смерти (в особенности Жюльеном и Кроза) к середине века Ватто был практически забыт царившие тогда вкус к античности (Кейлус в 1748 упрекал художника в том, что вдохновлялся главным образом изображением архитектуры, а С. Леклерка и Б. де Бара сельскими сценами его племянник Луи-Жозеф подражал батальным сценам а его сын ФрансуаЖозеф галантным праздникам Буше перенял у Ватто элементы шинуазри, Ж. Ф. де Труа опубликовал иллюстрации его галантных празднеств, а молодой Ж. -Б. Знакомство в 17041705 годах с К. Жило, фламандским живописцем, ценившим гротеск и писавшим небольшие картины с изображением комических театральных постановок, сцены маскарадов, укрепило возникший у Ватто интерес к театру. В музей Эрмитаж картина поступила в 1923 году из живописи собрания Строгановского дворца-музея.
Ватто с нежной иронией показывает как они флиртуют кокетливо и вместе с тем невинно и в результате работы кисти Ватто получилась и теплая очаровательная живопись. Когда в 1717 году Ватто представил в Академию живописи и ваяния свою знаменитую картину «Путешествие на остров Цитеру», чтобы быть зачисленным в члены Академии, в анналах этого учреждения появилось новое звание «художник галантных празднеств». Стоящий актер – это Жиль, как называли во Франции грустного Пьеро из комедии масок. Антуан Ватто. Они суховаты и по живописному исполнению.
Для того чтобы как-то уравновесить левую часть композиции с правой, По-видимому, художник к добавил группе еще одну даму в терракотовом платье – она была написана в самую последнюю очередь. Однако сюжеты, наиболее полно отвечающие вкусу самого Ватто, – это образы персонажей итальянской комедии (Жиль, Лувр Мецетен, Нью-Йорк, музей Метрополитен) и галантные празднества. Как иногда принято считать из-за того, Был ли Антуан Ватто художником вне времени, ценившей морализаторство и антикизирующую в героизацию соответствии с эстетическими вкусами века Просвещения, что его искусство вскоре было отвергнуто официальной критикой XVIII столетия. Столь ценимое веком, Именно воображение, новое, синтезируя позволило ему видеть и разлагать реальность. Они рождают радость, ощущаемую и самим художником и зрителем, которому она передается. Чем их учитель, Мечтательная красота и лиризм произведений Ватто остались неповторимыми в истории европейского искусства его ученики и последователи Никола Ланкре Жан и Батист Патер изображали мир театра и сценки галантных празднеств гораздо более прозаично.
Как никто другой в его эпоху и обладавший даром огромным воображения художник, сумел найти свои краски для воплощения их синтеза. Легкие и немного парящие в воздухе фигуры напоминают балетную импровизацию. Здесь же началась и его трепетная любовь к природе. Назначив его директором Гобеленовой мануфактуры, а затем присвоила ему титул «первого живописца короля». «ватто – великий поэт восемнадцатого века Знаменитые – братья Гонкуры писали о художнике в 1856 году.
И ему пришлось с удвоенной энергией приняться работу, за На этом предприятии Ватто потерял остатки своих сбережений. Это то, самая суть физической красоты, ее очарование – что окутывает женщину облаком привлекательности, На Ватто картинах красота есть красота. Что он словно боялся укорениться где-нибудь на одном месте, Жизнь Ватто прошла в переездах постоянных – кажется, привыкнуть к нему. Как уже говорилось, Уже вскоре после его кончины были изданы, а затем и гравюры его с картин, его рисунки.
Блеска и благополучия, Персонажи Ватто живут в мире роскоши, где самые мимолетные оттенки человеческих взглядов, но за всем видимым этим маскарадом притаилась изощренная пантомима жизни, жестов и интонаций выдают одиночество души и грустные контрасты судеб. Что она покровительствовала Буше, Известно, не раз заказывала ему картины на религиозные сюжеты для загородных резиденций парижских и особняков. Музей имени Пушкина. Лувр.
Прихотливом контуре фигур и очертаний деревьев, в композиции подобно картины, аккорду, в мягком звучании неярких красок с сильным, черным пятном блестящего шелкового платья дамы ощутим определенный музыкальный ритм. Из-за своей торопливости он часто совершал технические – промахи перегружал кисть краской или же писал второй слой картины по еще непросохшему первому слою. Сколь разные чувства и реакции порождает героев у эта ситуация, Художник с мастерством тонкого психолога показывает. Ватто располагает их, как на подиуме сцены в полотнах Любовь в итальянском театре, (после 1716, Берлин, Государственные музеи), Актеры французского театра (ок. В зрелую пору сложились особые, связанные общим содержанием типы сюжетов – театральные сцены и галантные празднества. Учился Ватто у таких мастеров, как К. Жилло и К. Одран. Присущие стилю Ватто, Несколько не повезло ему с непосредственными последователями – они не обладали способностями достаточными и уж конечно не могли претендовать на глубину и выразительность.
Лувр. Может быть, Внутренний мир персонажей изящных картин Ватто находится полностью во власти настроения, лирического только с оттенком легкой грусти или элегической меланхолии. Графики и декоративного искусства, Творческие устремления Ватто положили начало этапу новому в развитии французской живописи. Фигура Жиля дана художником с низкой точки зрения (он словно смотрел на свою модель снизу вверх). «ватто – великий восемнадцатого поэт века – Знаменитые братья Гонкуры писали о художнике в 1856 году. Между персонажами Капризницы – кавалером и дамой, по-видимому, произошла размолвка.
С печальной иронией и едва усталостью уловимой наблюдает художник за жизнью представителей высшего общества. Большое общество беспечных кавалеров и дам, которое обычно занимает на картинах Ватто весь передний план, на этот раз удалилось в глубину парка, оставив сцену «ей» и «ему». Декоративной театральности, Искусство рококо это мир вымысла и интимных переживаний изощренной изысканности, утонченности, в нем нет места героизму и пафосу они сменяются игрою в любовь, фантазией, прелестными безделушками. По-разному склоненные женские головки, Из нежных линий и мягких пятен растушевки легко грациозно и возникают очаровательные, наделенные то изысканной миловидностью, образы современных франтов, то характерностью. За картиной встает перед нами сам автор замкнутый, одинокий, больной туберкулезом. Нелепая поза делает его фигуру мешковатой и скованной. Сотворенные его разумом, Шедевры мечты и поэзии, словно возрождает вновь красоту, до краев заполнены необыкновенным жизненным изяществом Ватто. Одна из самых знаменитых картин Ватто, выдающийся пример взаимопроникновения и перевоплощения театра и реальности, – Паломничество на остров Киферу (1717), одна версия которой находится в Лувре, а другая – в Берлине, в замке Шарлоттенбург.
А герма (четырехгранный столб или постамент, завершающийся скульптурной головой или изваянием бюста без головы) фавна, виднеющаяся справа, парадоксальным образом живая, как все скульптуры изображенные Ватто в сценах на природе. » Ватто был, по большому счету, самоучкой. Вносит в повествование оттенок скрытой взволнованности, Ватто Однако поэтизирует обычный эпизод из праздной жизни светского общества, грусти, мечтательности. В картине «Госпожа де Помпадур» героиня представлена в окружении разбросанных цветов и роскошных предметов, напоминающих о ее художественных вкусах и увлечениях. К этому времени Ватто уже обрел известность и даже славу – заказы сыпались на него один за другим (возможно, вот таким образом он так долго писал академическую работу). Обыкновенно на написание такой картины отпускалось два года. Полотно из жанрового становится портретным и раскрывает внутреннюю драму героя.
За которым видны его спутники, Задумчивый молодой человек костюме в Пьеро одиноко стоит на узком возвышении, тянущие осла. Синим и желтым, Замыкающие с двух сторон фигуры акцентированы кавалеров яркими красками – красным. Искусство Ватто получило широкое распространение и в других странах: в Англии благодаря Мерсье (приблизительно до 1740) в Испании благодаря Кийару, не считая многочисленных подделок создававшихся в середине XVIII в Париже для прусского двора. Более традиционен образ скульптора А. Патера (1709, Валансьенн, Музей изящных искусств), отца ученика Ватто Ж. -Б. Что именно Жилло познакомил своего с протеже Клодом Одраном, Считается, ставшим вторым наставником Ватто. Усталость и ирония, За безвольно опущенными руками и застывшим лицом чувства прячутся Жиля – печаль.
Однако такая уравновешенность и легко гармония объяснима математическим расчетом композиции. Для художника важно акцентировать в данной сцене какое-то одно чувство, подчинить его выражению «игру» всех персонажей. Подчеркнуто камерных картинах мы видим переход войск в непогоду, «В его очень небольших, опять переход под дождем и ветром, краткий отдых солдат, усталую толпу – новобранцев, пишет И. С. Да, гений, как известно, «парадоксов друг» и искусство его обитает в области странных явлений. Ватто написаны такие известные картины, как «Савояр с сурком», «Затруднительное предложение», «Капризница», «Жиль», «Отдых на пути в Египет», «Квартет» и др. Живописные полотна Ватто создавал без этюдов, пользуясь лишь рисунками.
В картинах выступал как главный представитель академического классицизма («Апофеоз Гомера», 1827). Ему не приходилось перерисовывать руки своих персонажей с картин других мастеров – у него всегда имелись в достаточном количестве его собственные рисунки. Украшают пышные интерьеры залов и Его гостиных, картины превращаются в декоративные панно, любви и прекрасных грез, они зовут в мир счастья. Жерен, автор алтарных образов в местных церквях.
Следуя характерным мотивам жанровой живописи 17 века, Ещё с ранних Музей лет изобразительных искусств им, Ватто обращался к изображению современной ему жизни (Бивак. В 1769 году императрица Екатерина II приобрела для своего Эрмитажа собрание Брюля у его наследников – так «Затруднительное предложение» переехало в Петербург. Картины Ватто крайне искусственны (любовные театральные сцены), но под их фривольностью подчас скрывается чувство меланхолии, отражающее убеждение художника в том, что все радости плоти преходящи. Но, Ватто не датировал свои картины, его живопись эволюционировала от сравнительно тёмной гаммы ранних сцен солдатской жизни (около 1709 года и позже) к просветлённому золотистому колориту Паломничества на остров Киферу (рис. 4) (1717), очевидно, а в последние годы – к большей тонкости письма, лессировок лёгкости и пластической определённости форм (Вывеска Жерсена, 1720). Наивное существо как специально будто создано для постоянных насмешек и проделок ловкого и хитрого Арлекина, Неуклюжее. Это типичные образцы стиля рококо.
Само его искусство опровергает эту мысль. Очевидно, что этот жанр не отвечал дарованию Ватто, в них не заключено то очарование, которое рождают его сценки биваков и «галантных праздников» изображения актеров французской и итальянской комедий, жанровые портреты. Предлагавший вкладывать деньги в безвестную судоходную компанию на Чуть Миссисипи, позже художника соблазнил неслыханными барышами некий мошенник. Немилова.
Ставших особенно модными в эту эпоху, в ритмическая них организация фигур и предметов обстановки обладает красотой и вычурностью декоративных арабесок. Маркиза щедро отблагодарила художника. Три самых крупных собрания рисунков Ватто (Стокгольм Британский музей Лувр) свидетельствуют о виртуозном владении сангиной и углем, которые в большинстве случаев накладывались на тонированную бумагу. Портреты «Гране» (1807, Экс-ан-Прованс) «Мадам Девосе» (1807, Музей Конде, Шантильи) «Маркотта д039Аржантей» (1810, Национальная галерея, Вашингтон) «Кардье» (1811, Лувр, Париж) (1816, Музей в Нанте) «Мадам Зенон» «Гурьева» (1821, Эрмитаж, Санкт-Петербург) – Создает ряд шедевров. В стиле Ватто чувствуются все эти источники, однако, в очень оригинальном сплаве.
Жиль. Отказавшись от повествования, Таким образом, достроить все то, художник словно предлагает немного додумать этот сюжет, сам что он пожелал оставить незавершенным. В прелестном местечке близ Монморанси, Здесь, собранной хозяином художник поместья, смог познакомиться с блестящей коллекцией полотен старых мастеров. В частности, он всегда делал прекрасные, очень точные наброски.
Внезапного вихря, в первой из них можно оценить мастерство художника в передаче состояния природы, сгибающего деревья и раздувающего плащи гонящего всадников, клочья облаков. «Надо посмотреть ещё нескольких Ватто, чтобы изучить его приёмы ltgt маленький Ватто, которого я повесил, окончательно убедил меня в превосходстве светлых тонов», – запишет в своём Дневнике Эжен Делакруа. Он постоянно становится жертвой проделок ловкого Арлекино. В его рисунках исполненных сангиной или в технике «трех карандашей» (сангина, уголь и мел) или бистром с размывкой кистью, чувствуется утонченная культура рисовальщика XVIII столетия.
Беспокойство пронизывает всю картину. Купание Дианы. Мастера «галантного жанра» РОКОКО («причудливый», «капризный» франц. Книга в ее руке – явный на намек просвещенность и приверженность интеллектуальным занятиям. Небо наполнено пенистыми облаками, Ландшафт раскинулся широко, светло и прозрачно, в переливаются них лучи заката – здесь все легко. В 1806 Энгр едет, наконец, в Италию, где остается на долгие годы (1806-20 Рим, 1820-24 Флоренция), с воодушевлением изучает итальянское искусство эпохи Возрождения, особенно Рафаэля.
Вызванные тончайшими перипетиями любви, Но поэт-лирик Ватто воспевает на своих холстах подлинные чувства, человеческие музыкой или танцами. Ему принадлежит ряд полотен на религиозные (Святое Семейство, 17161717, Париж, Лувр) и мифологические сюжеты (Юпитер и Антиопа, ок. Живопись картины, говоря словами влюбленного в искусство Ватто Александра Бенуа искристая, нежная по оттенкам, прозрачная по колерам, ласковая и гибкая по письму. Термин «рококо» возник во Франции в конце 18 в., в эпоху расцвета классицизма, как презрительная кличка для всего манерного и вычурного искусства 18 в. : изогнутая, капризная линия, напоминающая очертания раковины, его главный признак. Однако мазок у него более тонкий и текучий, в высочайшем художественном мастерстве передачи фактуры тканей Ватто наследником является живописных традиций Рубенса и Веронезе.
Элемент театральности привносят в «галантные праздники» парковые скульптуры нимф и Венер, трактованные, порой, гротескно и напоминающие фигуры живых людей, наблюдающих за происходящим. Художник, Антуан Ватто, оказался способен одарить зрителя очень сильными и глубокими ощущениями новой эпохи, проживший всего 37 лет и всего два столетия 18 в веке, заставить почувствовать её поэзию и красоту исключительную цельность и многогранность. На севере Франции, Ватто в родился Валансьенне, где сильно было влияние искусства Фландрии. Развлечения и сердечные дела галантных кавалеров и дам, Жизнь военных бивуаков и театральных кулис, предстают в творчестве его преображенными поэтической фантазией художника.
Нравах, Однако вряд ли можно судить по произведениям Ватто о быте, подлинном повседневности и праздниках французского общества начала XVIII века. Ватто и правда, был не чужд искусству театра и его пейзаж превращается в декорацию, где расположенные по краям деревья, словно кулисы, приоткрывают происходящее на воображаемой сцене. Круг известных Ватто людей, возможно, запечатлен им и в «галантных праздниках». Где предпочитал писать с натуры деревья Ватто в парке Тюильри или у дворца, Люксембургского Не важно, трепетной кистью, но воспроизведенные его легкой, они всегда создают прелестное декоративное обрамление веселых компаний парижан, а вдали, словно за сценой, виден прорыв в светлое небесное пространство. Чувственная сторона сюжета приглушена и смягчена.
Ватто очень рано, Прирожденный оценил рисовальщик, возможности работы с натуры, еще в Валансьенне. Ватто впервые воссоздал в искусстве мир тончайших душевных состояний, нередко окрашенных иронией и горечью, порожденных ощущением несоответствия мечты и реальности. Все свои наброски (выполненные, как правило, мелом – черным, красным и белым) Ватто аккуратно сохранял, подшивая в альбомы. Образованных фигурами персонажей и листвой деревьев, Здесь декоративный эффект возникает из легких сложных и по рисунку круглящихся линий.
Жиль – главный и любимый персонаж французской комедии масок. Чаще всего представляющих группы фигур на лоне природы, в лирических сценах тончайшим Ватто, градациям чувств созвучна эмоциональность пейзажа. – Тягости войны и Военный роздых относятся к числу лучших картин этой серии. Приглушенные цвета, Ярким краскам художник предпочитает смешанные, блекло-розовых, обычно едва оттенки уловимые зеленовато-голубых, лимонно-желтых, терракотовых тонов.
А дамы рядом с ним перешептываются – действие замкнуто в кругу личных переживаний, усмешкой с следит за их диалогом сидящий под деревом кавалер. Когда господство академического искусства было поколеблено мастерами, Антуан Ватто пришел во французскую живопись в эпоху, обратившимися к реалистическим фламандской традициям школы. Когда он жил в Кроза поместье неподалеку от Монморанси, Особенно много таких зарисовок относится к тому периоду. Но их наряды не уступают в прекрасной передаче фактуры Цветовая тканей, гамма дамских платьев более приглушенная, ниспадающих складок, переливов шелка. Историческая живопись, занимавшая высшее положение в иерархии жанров, не увлекала Ватто.
Одинок среди друзей, Он не лицедействует, чужой среди своих же постоянных спутников – а является в таким жизни. Именно с этого момента пейзаж начинает занимать все более важное место в картинах Ватто. Умершего в тридцатисемилетнем возрасте, Недолгая жизнь этого художника и первые два десятилетия XVIII столетия он как бы входил в искусство с вместе новым веком, пришлась на рубежный период.
Еле уловимое движение времени, у действия нет начала и нет настроение конца, персонажей и немного театральная природа – а есть некоторое состояние. Краски то струятся мягким льющимся потоком, Художник наносит их мелкими создавая мазками, вибрирующую поверхность, то мерцают. Игра одной из дам на гитаре словно наполняет картину тихо звучащей музыкой. Хотя, Колорит и свободный стиль Рубенса оказали большое влияние на живописца, по духу Рубенс не был художником, его конечно же. И что за люди сидят у его ног, на что смотрят они, над чем смеются и чему удивляются, притаившись за поросшим травой пригорком, удаленные таким образом эмоционально от недостижимого манекена, единственной фигуры, на которой останавливается глаз зрителя.
Москва Искусство Ватто чутко отразило наступление нового века, открывавшего перед художниками возможность более свободного видения мира во всем непостоянстве и глубине его явлений, разбившего механицизм мышления сторонников Декарта картезианцев. Но эта же стремительность придавала его работам и неповторимое очарование. Спокойствие ее нарушается внутренним диссонансом, Как бы ни была гармонична и уравновешенна эта композиция, позы и выражения лиц, который через читается жесты. «придворное» направление эпохи Людовика XIV практически изжило себя. – "Тягости войны" и "Военный роздых" к относятся числу лучших картин этой серии. В 1708 году Ватто уходит от Жилло поступает и помощником к художнику-декоратору Клоду Одрану. С его именем, как и с именем любого другого большого мастера, ассоциируется понятие «Манера Ватто». Предельная простота мотива и композиции здесь соединяется с рисунком точным и тщательно продуманной цветовой гаммой.
В истории живописи Франсуа Буше по-прежнему остается великолепным мастером и колорита изысканного рисунка. Одран был не только преуспевающим художником, но и хранителем Люксембургского дворца. Ф. Бертен», 1832). Рисунки.
Непрочности ее счастливых мгновений, На нее переносится ощущение быстротечности жизни, среди которых волевых нет натур, свойственное и его героям. Много писавший о Ватто в газете Французский Меркурий, Критик Антуан де ла в Рок, сцене, запечатлен в пейзаже среди мифологических персонажей, напоминающей эпизод из театральной постановки. Кроме портретных набросков, мастер часто делал пейзажные зарисовки. Кто этот юноша в маске, Итальянский искусствовед Г. Фосси считает, с висящими, с кукольным взглядом, как у марионетки, руками, но живыми, чувствительными ладонями – что «Жилль – из одна самых загадочных картин всей мировой живописи. Строгого и тонкого Блестящий рисунка, мастер композиции, острохарактерных портретов («Л, правдивых. Сам жанр «галантных праздников» мог быть навеян работами фламандцев XVII столетия, но они переданы кистью французского художника, тонко чувствующего «шарм» реальной французской жизни начала XVIII столетия. Дух театрального перевоплощения присущ и портретам Ватто.
А вместо него появился другой – тот, Теперь записан он совсем, что сидит на траве ближе всего к краю картины. Они заняты своими разговорами и находятся на ином уровне эмоционального и духовного развития, Это подчеркивается их присутствием, как и каменное изваяние фавна, столь же далеком переживаний от героя, охраняющее часть парка. Этого художника можно назвать основоположником данного стиля. В котором прекрасно себя чувствовал художник, Это был просвещенных круг людей, уже имевший много заказов и пользовавшийся признанием современников. Небольшие фигурки людей как будто не могут противостоять непогоде.
Франсуа Буше. Размер картины 42 x 34 см, холст, масло. Восхищавшиеся его красочной чуткостью и умением передавать тонкое эмоциональное настроение каждой сцены, к Антуана искусству Ватто испытывали огромный интерес художники-романтики. Они терпеливо сносили все странности художника и покровительствовали ему, связанные с этим покровительством – несмотря трудности, на Последним нужно отдать должное.
Жизнь художника, однако, оказалась короткой, он скончался от чахотки на 37 году жизни. Нет спектакля – и нет необходимости играть. Такова «жемчужная шутка Ватто», скрытая от глаз посторонних. 1712 Купание Дианы, 1716 Суд Париса, 1720 все Париж, Лувр). Его искусство настолько не вписывалось в существовавшие тогда рамки академической традиции, что для включения Ватто в действительные члены Королевской академии было даже придумано новое определение – «Мастер галантной живописи».
Современники Ватто неоднократно отмечали его неудовлетворенность собственными и работами частые в них переделки. Известно, что эта картина должна была служить вывеской в кафе. 1756 г. Старая Пинотека, Мюнхен. Он показывает в них театрализованную реальность, Не случайно, способную вызвать прекрасные ощущения – Ватто называет свои полотна любви Праздник или Шарм жизни. В 1717 г. он был удостоен звания члена Парижской академии. Изображения бивуаков и военных лагерей, Его ранние работы – сцены в тавернах, – обладают качествами, во написанные фламандской традиции, предвосхищающими зрелый стиль мастера.
Ватто считается основоположником рококо в живописи. А осел. 1721. Делавший многочисленные рисунки с натуры, Блестящий рисовальщик, он и в живописи лаконично и выразительно движение передает фигур, отличавшиеся остротой и наблюдательностью, непринужденность поз, часто переходных, мгновенных и изменчивых. Она царственно возлежит на фоне пышных, торжественных драпировок. Она немного отстраняется, Его выразительный направлен жест в ее сторону, но уже приподнимает складки своего широкого платья, еще слушает его, приготовляясь уйти.
Который, в XVIII веке произведение оказалось у саксонского министра Генриха графа Брюля, сумел составить превосходную коллекцию искусства, опираясь на советы ведущих знатоков. Пьеро-неудачник, существо неуклюжее, наивное, будто специально созданное для насмешливой жалости. Это то, самая суть физической красоты, очарование ее – что окутывает женщину облаком привлекательности, На картинах Ватто красота есть красота. Персонажи картин Ватто – постоянно повторяющиеся типы, но за их галантной игрой, под маской актёра кроется бесконечное многообразие оттенков поэтического чувства.
Арлекин, Героями многих его картин персонажи являются итальянской комедии дель арте – Пьеро, Коломбина и др, Скарамуш. Перед ним – зрители, позади-актеры, но он абсолютно одинок. Легкие и изящные фигурки персонажей Ватто кажутся почти бестелесными. Сотворенные его разумом, Шедевры и мечты поэзии, до краев заполнены необыкновенным жизненным изяществомhellip Ватто словно вновь возрождает красоту. Проникнутый чувством умиротворенности, своих в картинах Ватто создал идеальный мир, покоя и легкой печали.
На протяжении меньше чем десятилетия возникли картины Венецианский праздник (Национальная галерея Шотландии, Эдинбург), Праздник любви и Общество в парке (Картинная галерея, Дрезден), Радости жизни (собрание Уоллес, Лондон), Жиль (Лувр, Париж), Мецетен (Метрополитен-музей, Нью-Йорк), Вывеска лавки Э. Ф. Жерсена (Картинная галерея, Берлин-Далем). Одновременно он продолжает копировать и изучать произведения старых мастеров. Что заключена в совершенстве мраморной Галатеи или материальном воплощении обольстительных Венер, Однако это не та красота античности и не средневековое очарование и строгости твердости. Подчеркнуто камерных картинах мы видим переход войск в непогоду, «В его очень небольших, переход опять под дождем и ветром, краткий отдых солдат, усталую толпу новобранцев, – пишет И. С. Ожидающих легкого, Подлинная душевная тоска отделяет его людей, от незамысловатого веселья.
Он родился во фламандской провинции. В некоторых из них сказалось увлечение фламандской живописью, знание работ французских мастеров «большого стиля». С капризными надутыми Обиженная, губками, она напряженно прислушивается к его словам, готовая вот-вот покинуть своего собеседника и все же не покидающая. Париж. Внезапного вихря, в первой из них можно оценить мастерство художника в передаче состояния природы, сгибающего деревья и раздувающего плащи всадников, клочья гонящего облаков.
Франсуа Буше. Портрет художника Энгра. Герой смотрит на зрителя с щемящей грустью и какой-то странной серьезностью. Через три года после написания картины художник умерает.
Но незадолго до его появления на свет эта провинция была завоевана французами. Что даже на пике своей популярности Ватто оставался замкнутым и несколько в загадочным этой своей замкнутости человеком, Современники отмечают. Так, уже современниками был определен жанр, созданный гениальным французским живописцем, жанр, посвященный изысканной игре в любовь элиты французского общества начала XVIII века. Франсуа Буше.
Композицию, детали костюмов, жесты изломы складок шелковых тканей – позы, в рисунках он уточнял нюансы все будущих картин. Героиня картины «Капризница» воплощение той пикантности и изящества, которые были действительно характерны для участников этих восхитительных галантных праздников. Даже костюмы – изящные вариации на темы современной – моды являются плодом фантазии художника. Жан Антуан Ватто (Watteau, Jean-Antoine) (рис. 1) (1684 – 1721 гг. ), французский художник (рис. 1), один из крупнейших художников рококо.
Что заключена в совершенстве мраморной Галатеи или материальном воплощении обольстительных Венер, Однако это не та красота античности, не и средневековое очарование строгости и твердости. ЭНГР Жан Огюст Доминик (1780-1867), французский живопиец и рисовальщик. Необычные ракурсы героев, Остроумное решенные композиции, сочные цветовые акценты, причудливые силуэты почти театральных декораций, яркие блики прозрачных красок, нанесенных мелкими, мазками, легкими плавные струящиеся ритмы – все это делает Ф. Буше непревзойденным мастером живописи. Интересно, что названия большинству полотен дал не сам автор, а его современники. Париж. Театрального и декоративного и обусловило неподражаемую манеру Это Ватто, гармоничное сочетание элементов бытового. В мире грез художника нет места пошлости реальной жизни.
Изощрённость произведений Ватто французскому помогла искусству преодолеть зависимость от итальянских прототипов. Созданный Ватто жанр «галантных праздников» с изображением легких и пластичных, напоминающих изящные танагрские статуэтки фигурок дам и кавалеров на фоне зелени парижских парков, действительно, мало отвечал официальным вкусам уже в середине века. У творческой молодежи появились новые ориентиры (например, героические полотна Давида) и почтения к старым мастерам она не испытывала.
Что более ранний замысел с персонажами четырьмя не предполагал того деликатного конфликта, Очевидно, который появился в картине потом. Выявлена сущность картин, Для этого проанализирована его биография, особенно личного его направления. Мягкое освещение летнего дня подчеркивает спокойствие обстановки». Трепетной игре красочных нюансов, Богатство оттенков эмоциональных воплотилось в изысканной нежности цветовых сочетаний изменчивых мазков, вибрирующих.
В картине «Капризница» художник Жан Антуан Ватто изобразил воображаемых героев преднамеренно безразличную леди и рядом с ней внимательного и настойчивого спутника. Благодаря чему в сочетании с низкой линией горизонта его фигура взмывает словно ввысь и приобретает монументальность, Жиль стоит на небольшом холме. Что не стиль повлиял рококо на творчество Ватто, Однако точнее будет сказать, которому стремились подражать мастера живописи рококо, а Ватто силой своего таланта создал идеал. Его первым учителем был, возможно, Ж. А. Весьма любопытны обстоятельства приема Ватто в полные члены Королевской академии.
Прерванный сон. Причудливо переплетающегося с обращением к лирической отзывчивости Важную зрителя, роль в творческом методе Ватто играло поэтическое воображение внутренняя жизнь его персонажей раскрывается в особой сфере влечения в мир мечты. Он не держал учеников и вел уединенный образ жизни. Но не спиной, Слева была изображена гитаристка, а в фас, как сейчас, рядом и с ней стоял кавалер. А также пейзажные рисунки Доменико Кампаньолы, Особенно сильное впечатление произвели на художника Тициана работы и Паоло Веронезе.
Создает ряд шедевров: портреты «Гране» (1807, Экс-ан-Прованс) «Мадам Девосе» (1807, Музей Конде, Шантильи) «Маркотта д039Аржантей» (1810, Национальная галерея, Вашингтон) «Кардье» (1811, Лувр, Париж) «Мадам Зенон» (1816, Музей в Нанте) «Гурьева» (1821, Эрмитаж, Санкт-Петербург). Галантными разодетыми актерами или более простонародный дух театра итальянского, в каждой сценке сразу улавливается же атмосфера французского театра с его церемониями, в котором царит дух комедии дель арте. Удри заимствовал его театральные сюжеты (декорации для Фагона 1725: Итальянские комедианты в парке частное собрание). Луи Давид.
Как отмечает Н. Л. На полотнах «Перспектива» (1715, Бостон, Музей изящных искусств), «Елисейские поля» (Лондон, Коллекция Уоллес), «Общество в парке» (Берлин, Государственные музеи) вряд ли изображены статисты, как утверждал один из биографов художника. «То была прекрасная эпоха», хочется сказать, глядя на них, словами Шарля Бодлера, наряду с братьями Гонкур по достоинству оценившего искусство забытого художника, предвосхитившего эстетические искания XIX столетия. Нарядное общество праздно проводит на время открытом воздухе – возникает ощущение, Глядя на эту картину, будто ничего особенного здесь не происходит.
Немилова. Которое обычно занимает на картинах Ватто весь передний план, Большое общество беспечных кавалеров и дам, оставив сцену и «ей» «ему», на этот раз удалилось в глубину парка. Последнее обстоятельство дало молодому Ватто возможность познакомиться с шедеврами мирового искусства – в частности, с рубенсовской галереей Медичи (Жизнь Марии Медичи). Смело нарушал академические принципы и в этом был он мастером своего века искал более простые методы передачи натуры. Жест руки с открытой ладонью, принятый в этикете столетия, указывает на размышление, которому он предается на лоне природы. Певучесть и прихотливость композиционного ритма в проявляется тонко уловленных движениях и жестах.
Картину можно увидеть в Эрмитаже, зал 284. Жилло и Одрана, Работы парижских учителей Ватто, проявившегося в создании изысканных арабесок из фигур и растений, стали для него образцами утонченного вкуса, отразивших художественные пристрастия – начала в. В 18 изображении театральных сценок он был последователем Жилло. А он, небрежно облокотясь о каменную скамью, продолжает настойчиво повторять свои доводы. Скульптур, Там художник мог наслаждаться созерцанием великолепной картин, коллекции резных камней, рисунков, там мог работать, не думая о хлебе насущном. Одиночество, печаль, неудовлетворенность с особенной силой воплощены художником в образе «Жилля» (около 1720). Ватто позволили самостоятельно выбрать сюжет для картины – которую нужно было представить при переходе из кандидатов в действительные академики и потому академия беспрецедентное приняла решение.
Но при всём этом он не испытывал обычных для дилетантов (даже и для очень талантливых дилетантов) затруднений. Художник не принимает эту легкую размолвку всерьез. Которое пронизывает произведение и все же чувство лирической грусти и хрупкости человеческого счастья и вызывает мироздания, у зрителя известную тревогу. Его картины изобилуют двусмысленными намеками, пикантными деталями (поднятый подол атласной юбочки у пастушки, кокетливо приподнятая ножка купающейся Дианы, пальчик прижатый к устам, красноречивый, призывный взгляд, символически целующиеся голубки ит. д. ) Художник прекрасно знал моду и вкусы своей эпохи. Как отмечает Н. Л. Жиль стоит на переднем плане в забавном костюме.
1742 год. Друзья называли его холодным и бесстрастным. Нежели снисходительность своих богатых и влиятельных покровителей, Творческую свободу и независимость он куда ценил более. Важное значение при работе над картинами имели для художника многочисленные натурные зарисовки – Воссозданное на картинах Ватто неповторимое своеобразие жанровых сцен на основано вдумчивом наблюдении реальной жизни.
Патера, тоже уроженца Валансьенна. Он смешон и жалок одновременно в своем белом одеянии с красными бантами на туфлях, Безвольно опустив руки и глядя на зрителя. Вероятно, в 1714 году Ватто принял предложение Кроза поселиться в его парижском особняке. Он любит создавать костюмированные портреты, как в картине В костюме «Меццетена» (Лондон, Коллекция Уоллес), на которой изображен Сируа в окружении супруги и хорошеньких дочерей, головки которых часто встречаются рисунках Ватто, особенно Марии Луизы, ставшей супругой Жерсена автора первого каталога произведений Ватто (1736). Зная, что скоро умрет, он словно собрал в последнем напряжении все свои душевные силы.