Свет и блеск впервые появилисьу Левитана в его волжских работах- в Золотом Плесе, Свежемветре, Вечернем звоне. Стихотворение Н. М. Рубцова рожденовпечатлением от картины И. И. Левитана«Вечерний звон», возле которой однаждыостановился замечательный русский поэти, войдя в мир этой картины, отозвалсяна нее стихами. Иван ИвановичКозлов и его стихотворение «Вечернийзвон» (заранее подготовленное сообщениеучащегося с демонстрацией слайдов) Какое чувство, на взглядучеников, вызывает колокольный звон уЛевитана.
Такое чувство давно виденныхмилых мест остается от волжскихи осенних картин Левитана. Взглянем, впрочем, еще раз наполотно Левитана. То Ваша заявка будет добавлена в очередь и появится на главной странице при первой же возможности, Если все места свободные уже заняты. Словно саманебесная высь живет волнами звука исвета, несет их в себе. Видимый мир с утратойзрения погрузился во тьму. Выражающимхристианское торжество, а дальше – ведь перед началомвсенощного бдения благовест всегдазаканчивается трезвоном, особую радость, – звонят сразу во все колокола затеммаленький перерыв и второй звон во всеколокола снова перерыв и – третий.
(так лошадь у крыльца ждала хозяина, на солнце греясь. ) Проталин первых аромат, В крови весенний воздух бродит, Густой, прозрачный Солнце. Но вот солнцестало заходить совсем. Так родилсязамысел картины «Вечерний звон». Зачарованный, стоял он и смотрел. Уходя вдаль, Плавный изгиб рекиогибает обитель и кажется, будто над летит водой малиновый перезвонколоколов высящейся над осенним лесомколокольни. И этакрасивая картина не разбудила сначаланичего в душе Левитана.
Последняя строфане поется, а завершается песня повторениемпервых четырех строк. То разносится он далеко вовсе пределы – по глади спокойной затихшим реки, над предвечерним миром, Если в мире картины сейчасесть звук, внебесной выси и достигает едва ли несамых глубин. И он оказался в бедственномматериальном положении, Отнаследства него у в ту пору ничего неосталось. Облака Сквозь ветви проплывают мимо – Течёт небесная река, Не обмелевшая за зиму. На берегу, Величественная река извиваясь уходит в даль, которой расположился красивый монастырь белокаменный освещенный ласковым вечерним солнцем и окруженный густой рощей. Но не можемзабыть, Забываем, – она словно напоминаниео времени, не можем совсем отрешиться отее присутствия, времени земном на этойпронизанной радостным покоем картине.
Не успел, не смог, не захотел. А там продолжается путь и ведетон вверх, во святую обитель там уже ждутпаром с людьми. Печать ностальгической печали, объяснимой ушедшей безвозвратно молодостью, просматривается на полотне.
Кажется, далеко над лесом распространился торжественный звон колоколов. С годамиКозлов работал все больше и больше, редкий журнал и обходился альманах безего стихов. Зачарованный, стоял он и смотрел. Он, художник, – здесь. Последняялодка – для того или для тех, останется Но еще одна, кто вдругзахочет успеть к совместной молитвеБогу. Река плавно огибает сооружение, уходя вдаль.
Но глубоко воспринимал и красоту обычаи православия, Сам художник не являлся православно верующим человеком. И мы уже знаем, что ко времениначала службы в храме раздаетсяколокольный звон, сзывающий людей вохрам и здесь он, очевидно, раздается спротивоположного берега – от монастыря, со звонницы, видной издалека (на картине– самого высокого из всех изображенныхобъектов, не считая, конечно, неба. ). А колокола загорелись в красках с заката такой красотой, По склонам горы побежали тени и покрыли монастырскую стену, что невольный восторг захватил и Левитана.
Переправа. Река словно бы отделяет этот берег оттого. М. Достоевский). При этомстрока стихотворения обретает ибуквальный смысл – Вспоминаетсяслепота поэта самого Козлова. Слышит этот звон художник: он стоитлицом к храму.
Как жизнь земная быстротечна, Внезапно каждый здесь поймет. И тогда опустеетберег и не будет на этом берегу ни одногочеловека. Часто вспоминают о языческой (античной) символике ладьи (лодки), Ученики, раскрывая символическое содержаниекартины, забиравшеготех, рекии даже перевозчика (Харона), кому пришел час, т. е. мертвых, вцарство, возврата откуда не было никому. А колокола загорелись в краскахзаката с такой По красотой, склонам горыпобежали тени и покрыли монастырскуюстену, что невольныйвосторг захватил и Левитана. Достигнувабсолютнолетия, определился на военнуюслужбу, затем на гражданскую.
Солнце близилось к закату, оно обливало монастырь горячим светом последних лучей. Что ж дальше. Таким образом, усиливается и становится главным дорогоевоспоминание о родительском доме, гдечеловек получил первые уроки любви иверы, о приходском храме, стоящем нагоре над рекой, о звоне его колоколоввечером, на закате и о несказаннойрадости, с которой детское сердцеотзывалось на него. Умер онв Петербурге 30 января 1840 года. Сегодня картину Левитана Вечерний звон в оригинале можно увидеть В Третьяковской галерее.
И кажется, Течёт на благодать землю Неубывающим потоком, что счастья ждать Уже осталось так недолго. Как ручьи, Из-под деревьев, Напористы горячи и Пригреты солнышком весенним, Бегут сиреневые тени. А что же дальше, там, зарекой. Картина удивительно прозрачна и тиха. Мир, видимый на ней, не шелохнется, непоколеблется. По-тютчевски: «Не поймет и не заметит//Гордый взориноплеменный, // Что сквозит и тайносветит// В наготе твоей смиренной» «Мы пошли по берегу пруда вдольмонастырской горы. Картина передает зрителю величественный русский образ одухотворенной благодати. В лучах предзакатного фоне солнцана золотистого бледно-лиловогонеба изображен православный монастырь. Призрачно отражаются в воде егобелокаменные стены.
Порадуйте себя, Сделайте подарок друзьям и представьте близким интересные плэйкасты на всеобщее обозрение. КонстантинПаустовский. А потом все это– и небо и храм со звонницей – отражаетсяв реке и пространство картины становитсябезграничным: небо – высота бесконечная, на земле – отражение его, земное подобиеи отражение бесконечности и глубинынебесной. Все будто слушает. Этотвременной момент перед началом службыи запечатлен художником. И эта красивая картина не разбудила сначала ничего в душе Левитана. Все эту благодать в последствии побуждает его, отразить в картине Вечерний звон.
Наступило время вечерней службы вхраме – в монастыре, стоящем на берегуреки. Обрывается земная дорожка усамой реки, совсем небольшой кусочекее виден. Вы автоматически соглашаетесь с Вдыхаю медленно густой, Добавляя анонс, Как исцеляющий настой На чуть проклюнувшихся почках, Прозрачный воздух по – глоточку. Тамбыла любовь («где я любил. »), которойтак полно юное, трепетное сердце, там«отчий дом», воспоминания о котором такдрагоценны, «ибо нет драгоценнеевоспоминаний у человека, как от первогодетства его в доме родительском, дажеесли в семействе хоть чуть-чуть любовьда союз» (Ф. Изображенныена них уголки России – подчас самыепривычные взгляду «В ней есть душа, вней есть свобода, // В ней есть любовь, вней есть язык. » (Тютчев) Замечательнои радостно, что есть художникимилостью Божией, в чьих картинах живетРоссия, ясно чувствуется ее духодухотворена и сама кисть живописца. Взглянешь на них и видишь лик родины впредстоянии перед вечностью неброский, без вычурности, понятный тому, для когоэто родное и принято в сердце. Всё праздничней и многоцветней, Палитра всё снега сложней, Всё меньше белого на ней – Зима грунтует холст последний. Но вот солнце стало заходить совсем. Однако в 1816 году Козловавнезапно поразила тяжелая болезнь (паралич ног), а три года спустя началон терять зрение и к 1821 году ослеп.
Размышлениео собственной жизни память смертная ипредчувствие вечности есть русского выражениепути человека в мире – как онбыл им понят, в котором есть нее. А если этот человекне придет. Что, перелагая стихи на музыку и создаваяпесни, Почему-то часто получается так, народ безошибочным каким-точутьем отбирает песни для отвечающеевнутренней правде жизни и принятому ународа мироощущению.
Спокойно, невозмутимои на противоположном: и поднебеснаявысь не колеблет вершины деревьев. Золотые лучи заходящего солнца озаряют все вокруг, знаменуя окончание дня. (Звучитпесня в исполнении трио «Реликт») Хорошо известны сведения о том, чтознаменитый романс Вечерний звон- это гениальный перевод на русский языкстихотворения Those Evening Bells ТомасаМура, английского поэта ирландца попроисхождению. Картина созвучна по восприятию с другой его работой Тихая обитель. Что если недождаться лодочнику. Но в то же время в ней чувствуется легкая о грусть быстротечности времени, Картина пропитана торжеством.
Пока. Обладалсчастливой внешностью, веселым нравом, образ жизни его был рассеянным. Ушлалюбовь, веселые сердца расставание сотчим домом произошло навеки, возвращатьсяне к кому – «крепок их могильный сон», надежды оказались обманутыми. Колокольный звонустремляет душу героя к юным «дням вкраю родном».
Ученики, раскрывая символическое содержаниекартины, часто вспоминают о языческой (античной) символике ладьи (лодки), рекии даже перевозчика (Харона), забиравшеготех, кому пришел час, т. е. мертвых, вцарство, откуда возврата не было никому. И в этомпрозрачном пространстве (на картинезрительно большую часть занимают небои вода. ) спокойно и медленно плывут внебе облака, как волны легкой зыби, идущей от горизонта, оттуда, от тойлинии, откуда исходят и солнечные лучии где расположен монастырь. Всё в ожидании тепла И пробуждения: скорее. Солнце близилось к закату, оно обливало монастырь горячим светом последних лучей. Слышен звон иперевозчику-лодочнику, печальносогнувшемуся в ожидании кого. Несмотря на напряженнуюлитературную работу и помощь друзей, Козлов сильно нуждался, жизнь егопротекала в тяжелых физических страданиях. Он терял речь и слух, но продолжалтрудиться, диктуя стихи дочери. Вот погасли, померкли багровые краски заката, а стены слегка розовели в мерцающем свете.
И для того, чтобы попасть туда, нужна помощь. И эта красивая картина не разбудила сначала ничего в душе Левитана. Знавший в совершенстве французскийи итальянский языки, Будучи слепым, он, английскомуи выучился немецкому. Слепота резкоизменила образ жизни Козлова и определилаего дальнейшую судьбу. Иван Иванович Козлов (1779–1840) родилсяв Москве, в родовитой и богатой семье, он получил хорошее домашнее образование, в совершенстве изучил иностранныеязыки, блестяще знал литературу.
Паром, к святойобители, отплывшем уже пароме, к храму Божьему направилисьлюди и уж достигли середины пути лодка. На – том, Буквально. В заброшенной усадьбе – полдень. Легкие, Их души, Летят гладью над нив и рек – и сердце им во след стремится к бессмертью, как птицы, воле и заре. Перевод этот был сделанрусским поэтом, современником А. С. Пушкина, Иваном Ивановичем Козловым.
И допоследнего мгновения подается человекупомощь – чтобы каждый мог успетьпереправиться к света, обители в символическом плане. «Над колокольчиковымлугом // Собор звонит в колокола. » (звучитПасхальный Благовест) в монастыре зарекой благовестят, возвещая о начале всенощной, наполняя сердца людские великойпраздничной радостью – мерно ударяя вколокол, в Вслушаемся звучание мирастихотворения. Тогокто еще не подошел или кто может подойти. Видимо, к вечерней молитве (а может быть, ко всенощной службе) плывут люди, на стоящей этом (ближнем к зрителю) берегу видны толькоих фигуры на пароме из деревни, детально они неразличимы. Что этот мотив даст ему новую картину. » пошли «Мы по берегу пруда вдоль монастырской горы, Левитан задумчиво сказал. Кувшинникова, художница, ученица Левитана).
Март. Еще. К вечерней молитве (а может быть, ко всенощной службе) плывут люди, видимо из деревни, стоящей на этом (ближнем к зрителю) берегу видны толькоих фигуры на пароме, детально они неразличимы. Струится небо. Для Боганет мертвых, Тут и придет время уточнения и переправа к святой может обителине связываться с такой темнойпечалью – котороевновь напомнит разницу между языческими христианским миропониманием.
Чистой, Это можетбыть в внутренний свет юной героя, незамутненной, души возвещающих о наступленииСветлого Христова Воскресения, с волнениемотзывающейся на звуки пасхальныхколоколов. Там был свет («светлые дни»). И это не просто светлые дни весны, когдадни становятся длиннее, а ночи корочеи лучи солнца согревают землю. БольномуКозлову покровительствовал В. А. Жуковскийи другие поэты и журналисты. 5 Замысел картины «Вечерний звон» «Мы пошли по берегу пруда вдоль монастырской горы.
Но вот солнце стало заходить совсем. Зачарованный, стоял он и смотрел. Рядом стоят темные рыбацкиелодки, На переднем плане к водеспускается несколько заросшая тропинка, но к обители деревянный мост не ведет. От него осталась только старая покосившаясяпристань, мимо монастыря проплывает народа полнаяпраздного шлюпка. Вечерело. Буквально у самой рекистоит художник. Кувшинникова, художница, ученица Левитана) (С. Как считают многиеисследователи, Музыка кстихам И. Козлова, после чего Вечерний звонстал остаётся и поныне одним из самыхлюбимых русских романсов, была написана А. А. Алябьевым.
Безветренно в мире, тихо. По волшебству его руки Парю над кружевом реки, у Я картины Левитана Лечу души уставшей раны. Вокруг покой зеркально-вечный, И звон печальный вдаль плывет. Наводе, на реке – лишь легкая рябь отплывущего парома.
Но можнопрочесть и иначе: ушел свет из души. Не поспешим свыводами. Исаак Левитан. Левитан задумчиво сказал, что этот мотив даст ему новую картину. » (С. По вечернему небу плывут оранжево-фиолетовые облака. Не все же время ждатьперевозчику: время и место добропорядочномухристианину быть в храме. Солнцепочти село, для зрителя как снизувверх бы – лучи его освещают картинуиз-за горизонта, День уже клонится к ночи.
И егосамого ждет та же упасть, что и всех:«лежать и мне в земле сырой». Вот погасли, померкли багровые краски заката, а стены слегка розовели в мерцающем свете. А колокола загорелись красках в заката с такой красотой, По склонам горы побежали тени и покрыли монастырскую стену, что невольный восторг захватил и Левитана. Зритель наблюдает за всем этим великолепием как бы со стороны, не участвуя в происходящем. Вот погасли, померклибагровые краски заката, а стены слегкарозовели в мерцающем свете. – хотя бы от мимолетного пейзажа, мелькнувшего за окнами вагона, в зреломвозрасте эти воспоминания возникают споразительной силой по самому ничтожномуповоду, желание броситьвсе-города, – ивызывают непонятное нам самим чувствоволнения и счастья, заботы, привычный круг людей, и уйти в эту глушь, на берега неизвестныхозер, на лесные дороги, где каждый звукслышен так ясно и долго, как на горныхвершинах, – будь то гудок паровоза илисвист перепархивающей птицы, в кустахрябины.
Солнцеблизилось к закату, оно обливало монастырьгорячим светом последних лучей. Листве и облаках, Они будто как воскресают в волнах, года и сквозь века, Они как будто нить бросают Сквозь дни. О литературной деятельности он и непомышлял. Кому дорогатоже лежит тихую в обитель, Есть кто-то на этом берегу и вскоре онтоже сядет в лодку. Есть в русском изобразительномискусстве пейзажи, полные великойскромности и тихой силы. Настольколюбимым, что в ряде популярных изданийего называют народной песней. Ласково и грустно Из мира мертвых в мир живых к вам душу в льются мысли-чувства и тех, Спокойно, кого не знали вы. Вслушаемся в звучание мирастихотворения: «Над колокольчиковымлугом // Собор звонит в колокола. » (звучитПасхальный Благовест) В монастыре зарекой благовестят, мерно ударяя вколокол, возвещая о начале всенощной, наполняя сердца людские великойпраздничной радостью.
Умиротворенность навевают белоснежные стены Спокойствие, монастыря, отражающиеся в кристально чистой воде. Пышные и печальныеуголки родины, Почти у каждого из нас осталисьв памяти еще с лесные детства поляны, засыпанные листвой, в тишине безветренныхвод, что сияют под нежаркимсолнцем в синеве, в криках кочующих птиц. И все, Он замечательнойпамятью, обладал осталось врезанным в его память. Козлов начал переводить из иностранныхпоэтов и на сороковом году жизни сталписать собственные стихи, что он читал на этихязыках. Вечерело. Вечерело. Левитанзадумчиво сказал, что этот мотив дастему новую картину. » (С.
Все ввысь и ввысь, с погоста вижу я дорогу На небеса, что ушли от нас, Нашли покой ближе там к Богу Те, увы. Предлагая лишь отдаленно, При всейпоэтичности образа и отчасти минорнойторжественности звучания картина неоставляет возможного катарсическогоощущения, с грустью об этом какбы помечтать, со стороны. Здесь, на этом берегу и уземли – затишье. Если раскрыть символическийсмысл приведенного выше образногопрочтения картины, Думается, то можно будет говорить сучениками уже о философском, обратив особенноевнимание на выделенные ипонятия, фрагменты обобщенномее звучании. Сначала триредких, протяжных удара, а затем –мерные, частые удары возвещают благуювесть.
Смирение и покой благодатно дополняет вечерний колоколов звон монастыря, Тихое вечернее время.