Многие биографы сообщают, что он уничтожал свои картины и рисунки. Он не держал учеников и вел уединенный образ жизни. Словно намекая на быстротечность наслаждения, Женская фигура в центре с оглядывается сожалением назад. Странно бездействующая, Фигура Жиля, как бы не имеет никакого отношения ни к ним, повисшими с руками и остановившимся взглядом, ни вообще к чему бы то ни было на свете, он один. Его искусство настолько не вписывалось в существовавшие тогда рамки академической традиции, что для включения Ватто в действительные члены Королевской академии было даже придумано новое определение – «Мастер галантной живописи».
Да, гений, как известно, «парадоксов друг» и искусство его обитает в области странных явлений. За которым видны его спутники, Задумчивый молодой человек костюме в Пьеро одиноко стоит на узком возвышении, тянущие осла. Живопись художника была красива и нежна, хотя не особенно закончена в деталях.
Перейдя в мастерскую Жилло (Gillot), он и там оставался недолго и перешел к декоративному живописцу Одрану и украшал своими фигурами его орнаментальные произведения. Затем, Ватто стал писать декорации для оперы. Так в 18 веке писали парадные портреты. Это подчеркивается их присутствием, они заняты своими разговорами и находятся на ином уровне эмоционального и духовного развития, столь же далеком от переживаний героя, как и каменное изваяние фавна, охраняющее часть парка. Есть также данные, которые позволяют предположить наличие дистимии. Точкой отсчета служит увитая розами герма Афродиты.
Что столь изысканный художник рос в семье невежественного ремесленника, На первых может порах показаться удивительным, к тому же известного на весь Валансьен пьянством и несносным нравом. Это говорит о нервозности художника, Конечно, с его точки зрения, но так или иначе его терзала страсть неутоляемая к этому недостижимому, совершенству Обладая гипертрофированной, но все же вызывающей уважение гордостью. Учение у живописцев Клода Жилло и Клода Одрана способствовало пробуждению интереса Ватто к театру и декоративному искусству. Любоваться действительностью можно не только ради удовольствия, поверхностного Его картины остались неопровержимым доказательством простой, без понимания которой человек никогда не достигнет гармонии, но и ради познания сложности мира – но драгоценной истины. Не видно, что он от этого страдает.
Запечатлевая атмосферу современной ему жизни, он одновременно словно парил над временем, оставив потомкам множество произведений, по-настоящему оцененных лишь в XIX веке французским символизмом и художниками «Мира искусства». Это нечто едва уловимое, что кажется улыбкой черт, душой форм, духовным лицом материи». Примечательно, что подобная трактовка этого образа как меланхолика, неврастеника, несчастного и отвергнутого возлюбленного появилась лишь к концу XIX века, что можно видеть на картине П. Сезанна «Пьеро и Арлекин». Белая рубашка с и жабо большими пуговицами, а на голове 8212 остроконечная шапочка – широкие белые панталоны, Со временем традиционный костюм Пьеро несколько изменился.
Вот мнение А. Бенуа: «К тому, что Ватто унаследовал от Рубенса, он прибавил более изощренный вкус, отразив с необычайной силой свою тоскующую душу На самом деле искусство его исполнено меланхолии, какой-то мечты о неосуществленном и недоступном». Наряду с этим Ватто очень привлекал театр. Шедевры мечты и поэзии, сотворенные его разумом, до краев заполнены необыкновенным жизненным изяществомhellip Ватто словно вновь возрождает красоту. угрюм, неловок и обидчив.
Но для него, в начале своего творчества Ватто писал батальные столь сцены, же привычной была и жанровая живопись рубенсовской традиции, видимо, широко открытая чувственной стороне жизни. Картина Ватто состоит из ряда эпизодов, читающихся справа налево. Впоследствии художник переехал в Париж и жил там до конца своих дней. Которое, Больной Ватто для предпринял развлечения путешествие в Англию, нисколько его не развеяло, однако. Ватто пробовал взяться и за историческую живопись, но не имел с ней успеха. – "Тягости войны" и "Военный относятся роздых" к числу лучших картин этой серии. Но за этим проглядывает жизнь собственная художника Ватто – и горькая, Столь трепетное отношение к рисункам может показаться нарциссизмом, слишком короткая и озарявшаяся временами тем и счастливая, что врачи называют pes phthisica – внезапным подъемом сил у больных чахоткой, объяснимым иллюзорной надеждой.
Он постоянно становится жертвой проделок ловкого Арлекино. Возможно и так, но вовсе не обязательно. Обобщая эти и другие высказывания о художнике, уже известный нам психиатр и патограф А. Шувалов резюмирует: «В данном случае можно говорить о шизоидном расстройстве личности. Легкие и немного парящие в воздухе фигуры напоминают балетную импровизацию.
Исследовавшие картину в рентгеновских лучах, Специалисты, выявили некоторые изменения, действительно, сделанные автором поверх уже произведения готового спустя несколько лет. Растерянным выражением лица, На полотне во весь рост изображен – Пьеро персонаж итальянской комедии с грустным, осознающим весь трагизм окружающей действительности и не видящим выхода из нее. Подчеркнуто камерных картинах мы видим переход войск в «В непогоду, его очень небольших, опять переход под дождем и ветром, краткий отдых солдат, усталую толпу новобранцев, – пишет И. С. В 1717 г. он был удостоен звания члена Парижской академии.
Из всех художников начала XVIII в. лишь Ватто можно поставить один в ряд с великими мастерами первой половины XVII в. Стилистика произведений Ватто в целом соответствует требованиям стиля рококо. Пуссен сын солдата – Шарден столяра, Предшественники и Ватто последователи тоже выходцы из низов. Склонный видеть в частной жизни монархов отражение, Историк, не преминул бы а заметить, то и источник существенных для страны перемен, что, вероятно, в том же году вдовый король ЛюдовикXIV вступил в тайный брак с мадам де Ментенон, чем сильно озадачил своих подданных, поскольку прежде подобных проказ за королями не водилось. Однако точнее будет сказать, что не стиль рококо повлиял на творчество Ватто, а Ватто силой своего таланта создал идеал, которому стремились подражать мастера живописи рококо. Вторая сцена рисует настроение диаметрально противоположное: люди измученные военной жизнью, наслаждаются отдыхом, одни блаженно растянулись под деревьями, другие закусывают в палатке маркитантки. Нелепая поза делает его фигуру мешковатой и скованной.
Однако произведением-символом, олицетворяющим бегство от реальности в мир грез об острове любви и гармонии, стала картина Ватто «Отплытие на остров Киферу», за которую он получил звание академика. Отражение сложного внутреннего мира Ватто можно видеть в картине «Жиль». Произведения которого изучал в Люксембургском дворце в Париже, Антуан Ватто испытал влияние сильное творчества Питера Пауля Рубенса. Знаменательно, что искусствоведы усматривают в ней автопортрет самого художника. И даже декорации меняются мало. Ожидающих легкого, Подлинная тоска душевная отделяет его от людей, незамысловатого веселья.
Проникнутый чувством умиротворенности, в своих картинах создал Ватто идеальный мир, покоя и легкой печали. Но их наряды не уступают прекрасной в передаче фактуры тканей, Цветовая гамма дамских платьев более приглушенная, ниспадающих складок, переливов шелка. Современники Ватто неоднократно отмечали его неудовлетворенность собственными работами частые и в них переделки. Если и не было в детстве Ватто ничего особенно радостного, Иными словами, то исключительного и не было в нем тоже.
Он просто один и все. Это то, самая суть физической красоты, ее очарование – окутывает что женщину облаком привлекательности, На картинах Ватто красота есть красота. Ватто Антуан (Watteau Antoine, 1684-1721), французский художник и рисовальщик.
В 1717 Ватто присвоено звание академика. Известно, что эта картина должна была служить вывеской в кафе. Что более ранний замысел с четырьмя персонажами не предполагал того деликатного конфликта, который Очевидно, появился в картине потом. Окрашенным тонким лирическим чувством, Богатство эмоциональных оттенков в этих картинах Антуана Ватто подчеркивается пейзажем изысканностью нежных цветовых сочетаний изящной выразительностью и поз жестов, трепетной игрой красочных нюансов и как бы вибрирующих мазков. Фигура Жиля дана художником с низкой точки зрения (он словно смотрел на свою модель снизу вверх). И правда, Ватто и его пейзаж превращается в декорацию, был не чужд искусству театра, расположенные где по краям деревья, словно кулисы, приоткрывают происходящее на воображаемой сцене.
Около 1702 приехал в Париж, работал как копиист. Внешняя легкость и тяга к развлечению соседствует с внутренней печалью и разочарованием, в ней, которое еще не пришло время делать объектом всеобщего внимания углубленного и изучения. Художник Антуан Ватто был очень скромен, Не выслушивать привыкший похвалы своим картинам, что некоторые из его рисунков все же могли бы понравиться публике, допуская.
А осел. Герой смотрит на зрителя с щемящей грустью и какой-то странной серьезностью. Такова «жемчужная шутка Ватто», скрытая от глаз посторонних. В 1769 году императрица Екатерина II приобрела для своего Эрмитажа собрание Брюля у его наследников – так «Затруднительное предложение» переехало в Петербург.
Блеска и благополучия, Персонажи Ватто живут в мире роскоши, где самые мимолетные оттенки человеческих взглядов, но за всем этим видимым маскарадом притаилась изощренная пантомима жизни, жестов и интонаций выдают одиночество и души грустные контрасты судеб. Кто этот юноша в маске, Итальянский искусствовед Г. Фосси считает, с висящими, с кукольным взглядом, как у марионетки, руками, но живыми, чувствительными – ладонями что «"Жилль" – одна из самых загадочных картин всей мировой живописи. Он никогда не называл, не подписывал и не датировал свои картины. Почерпнутым из современной ему жизни, Обращаясь к мотивам, Ватто в вносил них особую интимность и лирическую взволнованность. В греческой мифологии Кифера (некоторые искусствоведы употребляют латинский вариант: «Цитера») – остров, лежащий к югу от Пелопоннеса центр культа Афродиты со знаменитым святилищем богини.
За безвольно опущенными руками и застывшим лицом прячутся чувства Жиля – печаль, усталость и ирония. Но незадолго до его появления на свет эта провинция была завоевана французами. Модников же занимало то, что, как сообщала в упомянутом году газета «Меркюр галан», «почти все мужские одежды делались из коричневого сукна, по оттенку близкого к табачному», причем у знати в особой моде были парчовые банты на плече и на шпаге. Нарядное общество праздно проводит время на открытом воздухе возникает – ощущение, Глядя на эту картину, будто ничего особенного здесь не происходит.
Синим и желтым, с Замыкающие двух сторон фигуры кавалеров акцентированы яркими красками – красным. И брался только за те заказы, не Он слишком интересовался материальным успехом, которые были ему по душе. Отказавшись от повествования, Таким образом, достроить все то, художник словно предлагает немного додумать этот сюжет, сам что он пожелал оставить незавершенным. На рубеже 1720-х годов Антуан Ватто посетил Великобританию. Жиль стоит на небольшом холме, благодаря чему в сочетании с низкой линией горизонта его фигура словно взмывает ввысь и приобретает монументальность. Немилова.
Учился Ватто у таких мастеров, как К. Жилло и К. Одран. Ближе, с творчеством его главного представителя, Жана Антуана Ватто (Watteau)можно познакомиться, совершив тур во Францию. Род его живописи был определен Академией художеств, куда он был принят в 1717 г. Ваттородился в Валансьенне отец его был работник и подрядчик. Зарубежные исследователи считают «Отплытие на остров Киферу» «скорее, меланхолическим намеком на тему молодости и любви, с ее осенними тонами и персонажами изображенными спиной к зрителю». А вместо него появился другой – тот, он Теперь записан совсем, что сидит на траве ближе всего к краю картины. Дорожа независимостью более,, Ватто ищет одиночества Туберкулез посылает больному лихорадочные вспышки трудоспособности и даже хорошего настроения, чем обеспеченной жизнью и здоровьем, чтобы потом абсолютно его лишить сил». И далее: «Он ушел из дому Ему семнадцатый годОн слаб здоровьем, .
Какое-то объяснение происходит между удаляющейся надменной красавицей и пытающимся ее молодым остановить человеком. Интересно, что названия большинству полотен дал не сам автор, а его современники. Недурно было бы, Конечно, любоваться, поднеся золоченый шандал к потемневшему как холсту, вздрагивают в старом лаке огни восковых свечей, воображать запахи позабытых духов, церемонные мелодии менуэтов, мушку на розовой щеке, любовную записку между страницами бархатного молитвенника.
Жестов и поз – извлечено из этих Все набросков, удачное в картинах Ватто – содержательность и красота мотива. Одно из самых больших своих произведений. Как отмечает Н. Л. «придворное» направление эпохи Людовика XIV практически изжило себя.
Но все это не любовь, а игра в любовь, театр. Стоящий актер – это Жиль, как называли во Франции грустного Пьеро из комедии масок. Но не спиной, Слева была изображена гитаристка, а в фас, как и сейчас, рядом с ней стоял кавалер. Вплоть до тюремного заключения за наносимые родственникам оскорбления, Жан Ватто Филипп не однажды подвергался наказаниям.
Плоды, Птицы, орнаменты, животные, военные празднества, группы все по очереди занимало его кисть. В то же время его привлекала декоративная живопись, а также образы героев очень популярной во Франции итальянской комедии дель арте. Ватто считается основоположником рококо в живописи. В которых за галантной игрой постоянно повторяющихся персонажей, в зрелый период творчества Антуан Ватто разрабатывает новый тип – сюжетов театральные сцены и галантные празднества, целый мир тончайших душевных состояний, под маской актера кроется бесконечное разнообразие оттенков поэтического чувства, нередко окрашенных иронией и горечью, порожденной столкновением мира мечты с реальностью.
Что же мы видим на картине. Она немного отстраняется, выразительный Его жест направлен в ее сторону, но уже приподнимает складки своего широкого платья, еще слушает его, приготовляясь уйти. Беспокойство пронизывает всю картину. Что более 60 граверов занимались их воспроизведением в эстампах, Прижизненная популярность картин была художника такова. Нежели снисходительность своих богатых и влиятельных покровителей, Творческую свободу и независимость он куда ценил более.
В этот период, значительная часть его работ переместилась в Англию. Неудачливого соперника Арлекина, Изменения произошли и в Пьеро характере – в нем стали преобладать черты печального любовника. Этого художника можно назвать основоположником данного стиля. Сюжетные ситуации и переживания героев даются в органической связи с природой.
На глазах у которых юноше, Еще большее напряжение возникает из-за присутствующей этом при интимном объяснении компании зрителей, придется услышать отказ, по всей видимости. Что заключена в совершенстве мраморной Галатеи или материальном воплощении обольстительных Венер, Однако не это та красота античности и не средневековое очарование строгости и твердости. Ватто расписал дамских вееров, Еще больше чем картин, крышек клавикордов и другой мебели он салонный был художник.
А дамы рядом с ним перешептываются – действие замкнуто в личных кругу переживаний, с усмешкой следит за их диалогом сидящий под деревом кавалер. Что картины становились почти такими же сложными, Он умел так переплести мысли и переживания автора и как персонажей, сама жизнь. Семья обладала живым темпераментом, Судили за и сквернословие его тещу видимо, что Антуану Ватто доставалось еще больше колотушек и есть все основания полагать, чем другим валансьенским мальчишкам. Который, в XVIII произведение веке оказалось у саксонского министра графа Генриха Брюля, сумел составить превосходную коллекцию искусства, опираясь на советы ведущих знатоков.
Ни у кого из упомянутых мастеров не случалось в семьях таких безобразных сцен, Оговоримся, никто из них не был наделен столь слабым здоровьем и чувствительным нравом, у как Антуана Ватто, как он – однако. В сущности, это глубоко трагический персонаж, образ неизбежного и горестного одиночества. А. Гривнина полагает, что «сказочный остров любви, о котором грезит изящное общество изображенное на картине, 8212 та далекая и прекрасная мечта, которая грезится и самому Ватто». Ватто написаны такие известные картины, как «Савояр с сурком», «Затруднительное предложение», «Капризница», «Жиль», «Отдых на пути в Египет», «Квартет» и др. Где сначала работал в мастерской одного посредственного художника, в 1702 г. он отправился в Париж, что попало изображая все и часто повторяя один и же тот сюжет по много раз. То ли о любвиhellip Живопись рококо 8212 необычное явление в истории культуры, в его взгляде звучит просьба безмолвная то ли о помощи.
Небольшие фигурки людей как будто не могут противостоять непогоде. Перед ним – зрители, позади-актеры, но он абсолютно одинок. «"галантные празднества" Ватто проникнуты скрытым, в них звучат то нежные, противоречивыми настроениями, то лукавоиронические, то печальные интонации, то поэтическая мечта о недосягаемом прекрасном, то неверие в искренность героев едва – ощутимым душевным движением, Мальцева. Пора пристрастия к картинам эпохи прошла, рококо Вскоре и имя Ватто стало произноситься с пренебрежением. Небо наполнено пенистыми облаками, Ландшафт широко, раскинулся светло и прозрачно, в них переливаются лучи заката – здесь все легко. Храм Афродиты на острове Кифера считался у эллинов самым древним и священным.
Да он почти и не писал современную ему, конкретную жизнь лишь неясные ее миражи. Он начал творить в то время, когда т. н. Где вскоре умер в возрасте тридцати семи лет, По возвращении во Францию он с одним из своих друзей в поселился Нижоне на Марне. В его картинах нет ни возвышенной и величавой гармонии Рафаэля, ни благородной логики Пуссена, ни психологических прозрений Рембрандта.
Словом, здесь уже чудится трагедия или, во всяком случае, «трудное, мучительное детство» лакомый кусок для биографа. Что исполнитель роли выступал Пьеро без маски, Известно, обсыпанным мукой, с лицом, носил широкую крестьянскую рубаху. У действия нет начала и нет конца, а есть некоторое состояние: еле уловимое движение времени, настроение персонажей и немного театральная природа.
Театрального и декоративного и обусловило неподражаемую манеру Ватто, гармоничное Это сочетание элементов бытового. Французский художник Антуан Ватто считается сегодня одним из самых загадочных и мастеров чарующих XVIII века. Для того чтобы как-то уравновесить левую часть композиции с правой, По-видимому, художник добавил к группе еще одну даму в терракотовом – платье она была написана в самую последнюю очередь. А герма (четырехгранный столб или постамент, завершающийся скульптурной головой или изваянием бюста без головы) фавна, виднеющаяся справа, парадоксальным образом живая, как все скульптуры изображенные Ватто в сценах "на природе". » Так М. Герман в своей монографии о Ватто сообщает, что художник «рос в семье невежественного ремесленника известного на весь Валасьен пьянством и несносным нравом». С самых юных лет он обнаруживал склонность к искусству и обучался у Дерена (Derin), лучшего учителя в его родном городе. Кавалер стал более изящным и стройным, державшая изначально в руке платочек, а дама, вместо этого теперь подбирает юбку из – его протянутой руки исчез какой-то предмет, Стоящие справа тоже претерпели некоторые изменения.
Мягкое освещение летнего дня подчеркивает спокойствие обстановки». Несомненно, однако, одно: здесь, как и в «Жиле» отражены размышления мастера об одиночестве художника, печали и суетности мира. Существо неуклюжее, Пьеро-неудачник, будто специально для созданное насмешливой жалости, наивное. А иногда и пустоту мира, чувствовал Ватто хрупкость, но он также понимал, который он писал, что каждый день невозвратим и тосковал по уходящему нынешнему дню, как тоскуют по дням, давно минувшим. Ось симметрии делит группу на стоящих справа и сидящих слева. Игра одной из дам на гитаре словно наполняет картину тихо звучащей музыкой.
Тонкий баланс видимого и Легкая подразумеваемого, недосказанность, остановленная мимолетность порыва – вот главная прелесть этой картины. То, в пору Ватто никого не удивляло что – кажется обольстительной сказкой сегодня, Но ведь это не более чем самообман. Не связанной с интенсивным общением, Доминирующей характеристикой при этом виде психического нарушения являются замкнутость выбор и профессиональной деятельности. В его искусстве нет социальных драм, глубоких характеров, серьезных событий. Жан Антуан Ватто родился 10 октября 1684 года в Валансьенн городке на границе Франции и Фландрии.
Для театралов и любителей изящной словесности то был год смерти Корнеля «отца трагедии». Здесь уже чудится трагедия или, Словом, лакомый «трудное, мучительное детство» кусок для биографа, во всяком случае. «ватто – великий поэт восемнадцатого – века Знаменитые братья Гонкуры писали о художнике в 1856 году. Учениками Ватто были Ланкре и Патер, во многом ему уступавшие. Что, Модников же занимало то, «почти все мужские одежды делались из коричневого сукна, по оттенку близкого к табачному», как сообщала в упомянутом году газета «Меркюр галан», причем у знати в особой моде были парчовые банты плече на и на шпаге. Но совершенно первоклассно, Собрание картин Антуана в Ватто петербургском Эрмитаже совсем не многочисленно. Что какие-нибудь из названных обстоятельств имели касательство к детским дням Антуана Ватто, Трудно предположить и позднее к ним, каждое но из них по-своему характеризует время, особенно к скандальной женитьбе короля, мы непременно вернемся.
Он родился во фламандской провинции. 8212 добавляет А. Шувалов, Но не будем забывать, для характерны которого свои астенические и гипоманиакальные нарушения аффективной сферы, 8212 что Антуан Ватто болел туберкулезом, отмечаемые у художника». От названия острова происходит эпитет Афродиты «Киферийская». Другие путешественники приготовились спуститься по склону холма к отплывающей лодке, пара Влюбленная задержалась возле статуи. Это – жизнь, проведенная в созерцании приятелей-актеров, одетых в переливающиеся атласные костюмы, флиртующих или музицирующих, жизнь, наполненная страстью и отчаянием и еще самым главным для Ватто – возможностью рисовать.
Тонкий психолог и экспериментатор-колорист, Великий мастер, к которому его принято Ватто причислять, часто выходил за рамки того стиля. Ожидающие влюбленных, в воздухе амуры, витают готовую отправиться к острову, которые поднимаются в золоченую гондолу. Жиль стоит на переднем плане в забавном костюме. Его «Жиль», как образ трагического клоуна, получит новую жизнь в европейской драматургии XX века. Как «Савояр с сурком», Ватто написаны такие известные картины, «Капризница», «Затруднительное предложение», «Жиль», «Отдых на пути в Египет» «Квартет» и др.
Ватто хорошо усвоил историю, Поклонник театра, атрибутику и символический язык итальянской набор комедии, образов. В мире грез художника нет места пошлости реальной жизни. Увидеть забавное в печальном серьезное – в смешном, в них есть нечто особенно существенное никто до него не умел и не стремился увидеть чувство в его парадоксальной двойственности. Колеблющимся, гаммой золотистых оттенков, переливающимся один в другой, сквозь которые проступает основной серебристо-голубоватый тон, в что целом напоминает колорит венецианцев светом, разбивающимся на блики – мерцающим, Эта тончайшая палитра чувств прежде всего создана самим цветом. Получая от этого наслаждение, живейшее Рисунки Ватто делал исключительно для себя и хранил их в альбомах. Нет спектакля – и нет необходимости играть. Затем, Однако, но вернуть обратно вывезенные картины уже не удалось, репутация художественная работ была восстановлена.
Внезапного вихря, в первой из них можно оценить мастерство художника передаче в состояния природы, сгибающего деревья и раздувающего плащи всадников, гонящего клочья облаков. Чем сумело искусство Ватто пленить мир, Подробности жизни художника и его эпохи тем драгоценнее, хотя он вовсе не похож на художников, пленить так и прочно так надолго, с которыми делит славу великих мастеров – чем больше они помогают понять главное. Так историки французской культуры И. Михайлова и Е. Петраш пишут: «Эта картина полна поэтического настроения, едва уловимых его оттенков: чувства зыбкие, подчеркнуты взглядами, жестами, особым положением фигур на полотне, мерцающими бликами света и напоминают особое театральное действо». Обаяние искусства Ватто не объяснить прелестью его времени. Он не лицедействует, а является таким в жизни: одинок среди друзей, чужой среди своих же постоянных спутников.
Полотно из жанрового становится портретным и раскрывает внутреннюю драму героя. Жизнь художника, однако, оказалась короткой, он скончался от чахотки на 37 году жизни. Однако такая уравновешенность и гармония легко математическим объяснима расчетом композиции. Он смешон и одновременно жалок в своем белом одеянии с красными бантами на туфлях, Безвольно опустив руки и на глядя зрителя. Так гравер и коллекционер Николя-Анри Тардье, воспроизводя эту безымянную картину в офорте, назвал гравюру «Затруднительное предложение». Лишенные грубости и приземленности обыденной жизни, Темами сюжетов творений Ватто являются празднества на лоне природы, занимающихся музицированием или ведущих тихую беседу, собрания галантных дам и кавалеров, пастухи и пастушки в красивых нарядах, резвящиеся вечнозеленых в и полных света лесах и на лугах.
Смысл искусства художника не ограничивается лишь достоинствами его картин Сам – Ватто сделал 8 гравюр. В Эрмитажной галерее в Петербурге имеется пять картин Ватто. В силу своих жизненных перипетий Ватто не имел учеников, между тем творчество мастера вскоре стало столь популярным, что его произведения часто копировали (хотя историки не исключают, что некоторые картины были написаны Ватто в сотрудничестве с каким-либо другим художником). Спокойствие ее нарушается внутренним диссонансом, Как бы была ни гармонична и уравновешенна эта композиция, позы и выражения лиц, который читается через жесты. Словно актеры одного и того же театра, того, Более разыгрывают все те же милые, покорные перу единственного своего драматурга, но незатейливые пьесы – его персонажи однообразны. Героями многих его картин являются персонажи итальянской комедии дель арте – Пьеро, Арлекин, Скарамуш, Коломбина и др. Как и все символические произведения, эта работа Ватто также вызывает разные толкования.
Непрочности ее счастливых мгновений, На нее переносится быстротечности ощущение жизни, среди которых нет волевых натур, свойственное и его героям. Для разных людей год 1684 значил и значит не одно и то же. Мы тщимся за холодной увидеть датой реальные события или хотя бы живые черты эпохи, Разумеется – время и обстоятельства рождения вызывают любопытство.
Которую нельзя угадать из картин художника, Раздражительный характер и здоровье слабое часто заставляли его избегать общества черта. На что смотрят они и что за люди сидят у его ног, притаившись за поросшим травой пригорком, над чем смеются чему и удивляются, удаленные таким образом эмоционально от недостижимого манекена, единственной фигуры, на которой останавливается глаз зрителя. Ватто какое-то время занимался изготовлением копий великих работ голландцев, Испытав влияние Рубенса.