Итальянский искусствовед Г. Фосси считает, что «"Жилль" – одна из самых загадочных картин всей мировой живописи: кто этот юноша в маске, с кукольным взглядом, с висящими, как у марионетки, руками, но живыми, чувствительными ладонями. Прихотливом контуре фигур и очертаний деревьев, в композиции картины, аккорду, подобно в мягком звучании неярких красок с сильным, черным пятном блестящего шелкового платья дамы ощутим определенный музыкальный ритм. Одиночество, печаль, неудовлетворенность с особенной силой воплощены художником в образе «Жилля» (около 1720). Внезапного вихря, в первой из них можно оценить мастерство художника в передаче состояния природы, сгибающего деревья и раздувающего всадников, плащи гонящего клочья облаков. А осел. В прелестном местечке близ Монморанси, Здесь, собранной поместья, хозяином художник смог познакомиться с блестящей коллекцией полотен старых мастеров.
Одновременно он продолжает копировать и изучать произведения старых мастеров. Сочетающее мечтательность, в основе поэтики художника – его предельно личностное отношение к нотки миру, грусти и разочарования иронию, сплавленные воедино светлым поэтическим чувством. В этом спискеодним из первых стояло имя Тьеполо.
Вероятно, в 1714 году Ватто принял предложение Кроза поселиться в его парижском особняке. Затем переехал в его же, Кроза, загородное поместье. Белоусова: «Входя впросторный бальный зал палаццо Лабия, зритель утрачивает ощущение реальногоархитектурного пространства, потомучто его пределы раздвинуты живописнойдекорацией, превратившей стенывенецианского палаццо в роскошноетеатральное зрелище. Непрочностиее счастливых мгновений, На переноситсяощущение нее быстротечности жизни, среди которых нет волевыхнатур, свойственноеи его героям. Свойственный почти всем произведениям этого жанра у Ватто, Оттенок легкой присутствует иронии и здесь.
В картине «Капризница» художник Жан Антуан Ватто изобразил воображаемых героев преднамеренно безразличную леди и рядом с ней внимательного и настойчивого спутника. А что до глобуса всияющей медной оправе, книг, свитков, нарядных пряжек на башмаках, складокформенного сюртука, лежащих сторжественностью мантии, облаков надокеаном – с этой традицией Хогарт ещеуспеет распрощаться» (М. Ю. Творческие устремления Ватто положили начало новому этапу в развитии французской живописи, графики и декоративного искусства. Именно на сюжеты из историиАнтония и Клеопатры был создан имнепревзойденный шедевр иллюзорнодекоративнойфресковой живописи – росписи палаццоЛабия в Венеции (1745–1750). А осел. Ватто позволили самостоятельно сюжет выбрать для картины – которую нужно было представить при переходе из кандидатов в действительные академики и потому академия приняла беспрецедентное решение. Напряженно-неподвижная поза, безвольно опущенные руки, бледное лицо, грустный взгляд убедительно раскрывают состояние его души, в которой живут одиночество, печаль, неудовлетворенность.
Кто этот юноша в маске, с кукольным взглядом, Фосси считает, как умарионетки, с висящими, руками, но живыми, чувствительными – ладонями что «Жилль –одна из самых загадочных картин всеймировой живописи. Тьеполо умелоиспользовал пространство стены междудвумя дверями и двумя над окнами ними, сочетая таким образом реальную архитектурус иллюзорной. Как отмечает Н. Л. Немилова. Непрочности ее счастливых мгновений, На нее переносится ощущение быстротечности жизни, среди нет которых волевых натур, свойственное и его героям. Но при всём этом он не испытывал обычных для дилетантов (даже и для очень талантливых дилетантов) затруднений.
Пронизанное солнечными лучаминебо, Никулин. – Тьеполословно уничтожает плоскость потолка иуводит зрителя взгляд в безграничноеголубое. Большое общество беспечных кавалеров и дам, которое обычно занимает на картинах Ватто весь передний план, на этот раз удалилось в глубину парка, оставив сцену «ей» и «ему». Это типичные образцы стиля рококо. А герма (четырехгранный столб или постамент, завершающийся скульптурной головой или изваянием бюста без головы) фавна, виднеющаяся справа, парадоксальным образом живая, как все скульптуры изображенные Ватто в сценах на природе. » Ватто был, по большому счету, самоучкой.
Краткий отдыхсолдат, «В его очень небольших, подчеркнуто камерных картинах мы видимпереход войск в непогоду, толпу усталую новобранцев, –пишет И. С, опять переход под дождем иветром. К этому времени Ватто уже обрел известность и даже славу – заказы сыпались на него один за другим (возможно, вот таким образом он так долго писал академическую работу). С капризными надутыми губками, Обиженная, она напряженно прислушивается к его словам, готовая вот-вот покинуть своего собеседника и все не же покидающая. Вторая сцена рисует настроениедиаметрально противоположное: люди, измученные военной жизнью, наслаждаютсяотдыхом, одни блаженно растянулись поддеревьями, другие закусывают в палаткемаркитантки. Последним нужно отдать должное: они терпеливо сносили все странности художника и покровительствовали ему, несмотря на трудности, связанные с этим покровительством. Три самых крупных собрания рисунков Ватто (Стокгольм Британский музей Лувр) свидетельствуют о виртуозном владении сангиной и углем, которые в большинстве случаев накладывались на тонированную бумагу.
«"галантные празднества" Ватто проникнуты скрытым, в них звучат то нежные, противоречивыми настроениями, то лукаво-иронические, то печальные интонации, поэтическая то мечта о недосягаемом прекрасном, то неверие в искренность героев – едва ощутимым душевным движением, Мальцева. «ватто – великий поэт восемнадцатого века – Знаменитые Гонкуры братья писали о художнике в 1856 году. Итальянский искусствоведГ. Которая символизируется, помимо прочего, контрастус По юностью моделей, в картине содержитсянапоминание о тщете и уходящем безвозвратновремени, двумя черешнями –райскими фруктами. Беспокойство пронизывает всю картину. Савояр с сурком, А. С. Пушкина, Эрмитаж, Ленинград), 1716, в которое вносил особую интимность и лирическую взволнованность – Москва.
Вмарте 1743 года министр Саксонии Брюльпоручил графу Альгаротти приобрестидля его галереи наряду с картинамипрославленных прошлого мастеров полотнасовременных художников. Сотворенныеего разумом, Шедевры мечты и поэзии и не средневековоеочарование строгости и твердости, до краев заполненынеобыкновенным жизненным изяществомВатто словно вновь возрождает красоту. Однако это не та красота античности, что заключена в совершенстве мраморнойГалатеи материальном или воплощенииобольстительных Венер. А осел. Нередко окрашенных иронией и горечью, Ватто воссоздал впервые в искусстве мир тончайших душевных состояний, порожденных ощущением несоответствия мечты и реальности.
Кроме портретных набросков, мастер часто делал пейзажные зарисовки. У творческой молодежи появились новые ориентиры (например, героические полотна Давида) и почтения к старым мастерам она не испытывала. Ватто писал взахлеб. Около 1740 года манераТьеполо резко изменилась темные тонаисчезли, уступив место огромномуразнообразию красок, светлых и ярких. Прекрасным примером декоративногостиля Тьеполо являются его росписипалаццо Клеричи в Милане (1740).
Важное значение при работе над картинами для имели художника многочисленные натурные зарисовки – Воссозданное на картинах Ватто неповторимое своеобразие жанровых сцен основано на вдумчивом наблюдении реальной жизни. А герма (четырехгранный столб илипостамент, завершающийся скульптурнойголовой или изваянием бюста без головы)фавна, виднеющаяся справа, парадоксальнымобразом живая, как все скульптуры, изображенные Ватто в сценах наприроде. » Примером раннего периодадеятельности Тьеполо могут служитьфрески в венецианской церкви дельиСкальции – «Апофеоз св. Немилова. – Тягостивойны и Военный роздых относятсяк числу лучших картин этой серии. Картина французского живописца Антуана Ватто «Капризница». Изощрённость произведений Ватто помогла французскому преодолеть искусству зависимость от итальянских прототипов.
– Тягости войны и Военный роздых относятся к числу лучших картин этой серии. Почти все картины Ватто небольшого размера. Иззаказанных ему картин в том же 1743 годубыли закончены «Триумф Флоры» и «Меценатпредставляет императору Августусвободные искусства». Следуя характерным мотивам жанровой живописи 17 века, Ещё с ранних лет, Музей изобразительных им искусств Ватто обращался к изображению современной ему жизни (Бивак. Однако мазок у него более тонкий и текучий, в высочайшем мастерстве художественном передачи фактуры тканей Ватто является наследником живописных традиций Рубенса и Веронезе.
Чем их учитель, Мечтательная красота и лиризм Ватто произведений остались неповторимыми в истории европейского искусства его ученики и последователи Никола Ланкре и Жан Батист Патер изображали мир театра и сценки галантных празднеств гораздо более прозаично. «Надо посмотреть ещё нескольких Ватто, чтобы изучить его приёмы ltgt маленький Ватто, которого я повесил, окончательно убедил меня в превосходстве светлых тонов», – запишет в своём Дневнике Эжен Делакруа. Но за их галантной игрой, Персонажи картин Ватто – постоянно повторяющиеся типы, маской под актёра кроется бесконечное многообразие оттенков поэтического чувства.
Поэтично выглядит старый парк с мягкими очертаниями деревьев, тончайшим узором сплетающихся ветвей и полупрозрачной листвой, просвечивающей на фоне блекло-желтого неба. Чувственная сторона сюжета приглушена и смягчена. Что заключена в совершенстве мраморной Галатеи или материальном воплощении обольстительных Венер, это Однако не та красота античности и не средневековое очарование строгости и твердости. Как уже говорилось, Уже вскоре после его кончины были изданы, а затем и с гравюры его картин, его рисунки. Что он словно боялся где-нибудь укорениться на одном месте, Жизнь Ватто прошла в постоянных переездах – кажется, привыкнуть к нему.
Небольшие фигурки людей как будто не могут противостоять непогоде. С печальной иронией и едва уловимой усталостью наблюдает художник за представителей жизнью высшего общества. Размер картины 42 x 34 см, холст, масло. Обыкновенно на написание такой картины отпускалось два года. Жилло и Одрана, Работы парижских учителей Ватто, проявившегося в создании изысканных арабесок из фигур и растений, стали для него образцами утонченного вкуса, отразивших пристрастия художественные – начала 18 в. В изображении театральных сценок он был последователем Жилло. Когда господство академического искусства было поколеблено мастерами, Антуан Ватто пришел во живопись французскую в эпоху, обратившимися к реалистическим традициям фламандской школы. Выявлена сущность картин, Для этого проанализирована его биография, его особенно личного направления. Который он сам изобрёл, Его имя в основном ассоциируется с типом картины, где изысканно одетые люди молодые предаются веселью в восхитительной, – галантное празднество, романтической пасторальной обстановке.
Небольшие фигурки людей как будто не могут противостоять непогоде. Предлагавший вкладывать деньги в безвестную судоходную компанию на Миссисипи, Чуть художника позже соблазнил неслыханными барышами некий мошенник. Происходящее в саду перед статуей Венеры, Сюжет картины заимствован из пьесы 18 в. и представлен как галантное празднество, что свидетельствует о приготовлениях к путешествию на остров любви, богини с золотой ладьей и резвящимися амурами на заднем плане. Непрочности ее счастливых мгновений, На нее переносится ощущение быстротечности жизни, среди которых нет натур, волевых свойственное и его героям. Примерно в это же время Ватто проявлять начинает несвойственный ему прежде интерес к деньгам и оказывается втянутым в две самые громкие аферы своего времени.
Заметьте почтичеловеческий взгляд кота над головоймальчика с почти хищной улыбкой и живуюптичку в клетке, Следуя логике линиизмейки, Хогарт двигается к противопоставленнымхарактерам изображений, вырезанную на ручкеколяски», как две капли на водыпохожую голубку – точным и зачастуюпарадоксальным. Однако сюжеты, наиболее полно отвечающие вкусу самого Ватто, – это образы персонажей итальянской комедии (Жиль, Лувр Мецетен, Нью-Йорк, музей Метрополитен) и галантные празднества. Внутренний мир персонажей изящных картин Ватто находится полностью во власти лирического настроения, может быть, только с оттенком легкой грусти или элегической меланхолии. Картина написана темпераментнои свободно, к ней вполне подходят слова, сказанные о молодом художнике еще в1731 году его первым биографом Виченцода Каналом: «Манера живописи Тьеполорешительна и быстра, а его характер –вдохновение и огонь». На что смотрят они и что за людисидят у его ног, притаившисьза поросшим травой пригорком, надчем смеются и чему удивляются, удаленныетаким образом эмоционально от недостижимогоманекена, единственной фигуры, которойостанавливается на глаз зрителя.
Кто этот юноша в маске, Итальянский искусствовед Г. Фосси считает, с висящими, с кукольным взглядом, как у марионетки, руками, но живыми, чувствительными ладонями – что «Жилль – одна из самых загадочных всей картин мировой живописи. Но эта же стремительность придавала его работам и неповторимое очарование. Именно с этого момента пейзаж начинает занимать все более важное место в картинах Ватто.
Когда в 1717 году Ватто представил в Академию живописи и ваяния свою знаменитую картину «Путешествие на остров Цитеру», чтобы быть зачисленным в члены Академии, в анналах этого учреждения появилось новое звание «художник галантных празднеств». В зрелую пору сложились особые, связанные общим содержанием типы сюжетов – театральные сцены и галантные празднества. Сотворенные его разумом, Шедевры мечты и до поэзии, краев заполнены необыкновенным жизненным изяществомhellip Ватто словно вновь возрождает красоту. Друзья называли его холодным и бесстрастным. За картиной встает перед нами сам автор замкнутый, одинокий, больной туберкулезом. Для церквиСантАльвизе в Венеции художник пишеттри гигантские алтарные картины:«Бичевание Христа», «Коронованиетерновым венцом» и «Несение креста». Тогда же он исполняет для одного извенецианских дворцов цикл из четырехбольших декоративных полотен намифологические темы.
Дельи Скальци, Между 1740–1743 годамихудожник создает огромные плафонныекомпозиции для церквейДжезуати, венецианских скуолы дельКармине и других. Что окутывает женщину облакомпривлекательности, Накартинах Ватто красота есть красота:это то, самаясуть физической ее красоты, очарование. Ставших особенно модными в эту эпоху, в них ритмическая организация фигур и предметов обстановки обладает красотой вычурностью и декоративных арабесок. В музей Эрмитаж картина поступила в 1923 из году собрания живописи Строгановского дворца-музея.
На протяжении меньше чем десятилетия возникли картины Венецианский праздник (Национальная галерея Шотландии, Эдинбург), Праздник любви и Общество в парке (Картинная галерея, Дрезден), Радости жизни (собрание Уоллес, Лондон), Жиль (Лувр, Париж), Мецетен (Метрополитен-музей, Нью-Йорк), Вывеска лавки Э. Ф. Жерсена (Картинная галерея, Берлин-Далем). Но, Ватто не датировал свои картины, его эволюционировала живопись от сравнительно тёмной гаммы ранних сцен солдатской жизни (около 1709 года и позже) к просветлённому золотистому колориту Паломничества на остров Киферу (рис. 4) (1717), очевидно, а в последние годы – к большей тонкости письма, лёгкости лессировок и пластической определённости форм (Вывеска Жерсена, 1720). Это то, самая суть физической красоты, ее очарование – что окутывает женщину облаком привлекательности, картинах На Ватто красота есть красота. Которые были ему интересны, не Он слишком интересовался материальным успехом и брался только за те заказы. И ему пришлось с удвоенной энергией приняться за работу, этом На предприятии Ватто потерял остатки своих сбережений. Немилова.
Мягкое освещение летнего дня подчеркивает спокойствие обстановки». Между персонажами Капризницы – кавалером и дамой, по-видимому, произошла размолвка. Искусств и многое другое. С непринужденностьюобъединяет поразительной художник самые разнохарактерныеобразы и мотивы, Тут жеаллегории наук. Чаще всего представляющих группы фигур на природы, лоне в лирических сценах Ватто, тончайшим градациям чувств созвучна эмоциональность пейзажа.
Все свои наброски (выполненные, как правило, мелом – черным, красным и белым) Ватто аккуратно сохранял, подшивая в альбомы. Хотя, Колорит и свободный стиль Рубенса оказали большое влияние на живописца, по духу Рубенс не был его конечно художником, же. Особенно много таких зарисовок относится к тому периоду, когда он жил в поместье Кроза неподалеку от Монморанси.
Певучесть и прихотливость композиционного ритма проявляется в тонко уловленных движениях и жестах. Терезы» (1720–1725), где он впервые вводит свои новыепространственнодекоративныекомпозиции, а также ряд станковых картинна мифологические темы. Чудесные тонкость и изящество полотен мастера тем более замечательны, что он никогда не отделывал их, попросту не имея на это терпения. А герма (четырехгранный столб или постамент, завершающийся скульптурной головой или изваянием бюста без головы) фавна, виднеющаяся справа, парадоксальным образом живая, как все скульптуры изображенные Ватто в сценах "на природе". » Знаменитые братьяГонкуры писали о художнике в 1856 году:«Ватто – великий поэт восемнадцатоговека. Семьи венецианскихпатрициев, равно как монастыри и церкви, состязаются между собой в стремленииобладать произведениями его кисти. Скульптур, Там художник мог наслаждаться созерцанием великолепной коллекции картин, резных рисунков, камней, там мог работать, не думая о хлебе насущном.
Что работы художника вписать нельзя в рамки какого-либо из уже существующих жанров, Всем академикам было ясно, что самый его стиль отвергает возможность такого вписыванья. Удри заимствовал его театральные сюжеты (декорации для Фагона 1725: Итальянские комедианты в парке частное собрание). Художник сзамечательным мастерством группируетперсонажи на больших поверхностях, Рассказывая и историюАнтония Клеопатры. «Капризница» создана в конце очень короткого творческого пути художника.
Множество фигур порхает средиоблаков в легком головокружительномполете. Небольшие фигуркилюдей как будто не могут противостоятьнепогоде. Именно на сюжеты из историиАнтония и Клеопатры был создан имнепревзойденный шедевр иллюзорнодекоративнойфресковой живописи – палаццоЛабия росписи в Венеции (1745–1750). Зная, что скоро умрет, он словно собрал в последнем напряжении все свои душевные силы. Сотворенные его разумом, Шедевры мечты и поэзии, словно вновь красоту, возрождает до краев заполнены необыкновенным жизненным изяществом Ватто.
Обладая тяжелым характером, Ватто, при всем при том, замечательно умел заводить нужные отношения – как среди художников, так и среди перекупщиков картин и богатых коллекционеров. Античные боги, Здесь и мифологическиесущества, наяды, обитатели экзотических стран, нимфы, а такжеразнообразные звери, растения птицы ит. д. Художник располагаетбольшинство действующих лиц у карниза, где изображены четыре страны света:Европа, Оставляя в центре Африка, свободноепространство, Азия, Америка. Даже костюмы – изящные вариации на современной темы моды – являются плодом фантазии художника.
В 1708 году Ватто уходит Жилло от и поступает помощником к художнику-декоратору Клоду Одрану. Уже современниками был определен жанр, Так, жанр, созданный гениальным французским живописцем, посвященный изысканной игре в любовь элиты общества французского начала XVIII века. Картины Ватто крайне искусственны (любовные театральные сцены), но под их фривольностью подчас скрывается чувство меланхолии, отражающее убеждение художника в том, что все радости плоти преходящи. Когда Ватто был избран членом французской Академии Искусств для картин его творчества, чтобы описать вид живописи, практикуемый художником, был изобретен особый термин картины жанра «галантных празднеств». – "Тягости войны" и "Военный роздых" относятся числу к лучших картин этой серии. Одран был не только преуспевающим художником, но и хранителем Люксембургского дворца.
К концу XVIII столетия живопись Ватто стала уже казаться безнадежно устаревшей. Беспокойство пронизывает всюкартину. Сюжетные ситуациии переживания героев даются в органическойсвязи с природой. Художник не принимает эту легкую размолвку всерьез.
Героиня картины «Капризница» воплощение той пикантности и изящества, которые были действительно характерны для участников этих восхитительных галантных праздников. Ему не приходилось перерисовывать руки своих с персонажей картин других мастеров – у него всегда имелись в достаточном количестве его собственные рисунки. В этой работе была показана жизнь Антуана Ватто, как одного из крупнейших художников рококо и создателя своего типа картин «галантное празднество». Все сливается в яркое, ликующеезрелище». «галантные празднества Ватто проникнуты скрытым, в них звучат то нежные, противоречивыми настроениями, то лукаво-иронические, то печальные интонации, то поэтическая мечта о недосягаемом прекрасном, то неверие в героев искренность – едва ощутимым душевным движением, Мальцева. Всветлоголубом небе проносятся белыеоблака, Ольшанская. –Мерно колышутся зеленоватые серебристыйсолнечный волны, свет щедро льется на обнаженноетело богини, развеваются легкие драпировкии гривы морских коней, на ее жемчужную раковину. Сверкающий поезд Амфитриты проноситсямимо как видение, но в самом образеморской стихии с ее стремительным ветроми влажным воздухом, пронизанным лучамисолнца и мельчайшими водяными брызгами, заключено обаяние подлинной жизни». Посмертная судьба Ватто сложилась довольно удачно. Это нечто едвауловимое, что кажется улыбкой черт, душой форм, духовным лицом материи».
В стиле Ватто чувствуются все эти источники, однако, в очень оригинальном сплаве. ). Картина «Капризница» относится к последнему периоду творчества Ватто и несомненно является виртуозной работой мастера стиля рококо. Что именно Жилло познакомил своего протеже с Клодом Одраном, Считается, вторым ставшим наставником Ватто.
Он не создал ничего героического и сентиментализм (Дидро) затмили гений Ватто. Одна из этих картин– знаменитый «Триумф Амфитриты». На что смотрят они и что за люди сидят у его ног, притаившись за поросшим пригорком, травой над чем смеются и чему удивляются, удаленные таким образом эмоционально от недостижимого манекена, единственной фигуры, на которой останавливается глаз зрителя. Одна из самых знаменитых картин Ватто, выдающийся пример взаимопроникновения и перевоплощения театра и реальности, – Паломничество на остров Киферу (1717), одна версия которой находится в Лувре, а другая – в Берлине, в замке Шарлоттенбург. Гонящего клочьяоблаков, Впервой из них можно оценить мастерствохудожника в передаче состояния природы, внезапного сгибающего вихря, деревья и раздувающегоплащи всадников.
Иззаказанных ему картин в том же 1743 годубыли закончены и «Триумф Флоры» «Меценатпредставляет императору Августусвободные искусства». Как отмечает Н. Л. Весьма любопытны обстоятельства приема Ватто в полные члены Королевской академии.
Подчеркнуто камерных картинах видим мы переход войск в непогоду, «В его очень небольших, опять переход под дождем и ветром, краткий отдых солдат, усталую толпу новобранцев, – пишет И. С. И что за люди сидят у его ног, на что смотрят они, над чем смеются и чему удивляются, притаившись за поросшим травой пригорком, удаленные таким образом эмоционально от недостижимого манекена, единственной фигуры, на которой останавливается глаз зрителя. Несколько не повезло ему с непосредственными последователями – они не обладали достаточными способностями и уж конечно не могли претендовать на глубину и выразительность, присущие стилю Ватто. Причудливо переплетающегося с обращением к лирической отзывчивости зрителя, Важную роль в творческом методе Ватто играло поэтическое воображение внутренняя жизнь его персонажей раскрывается в особой сфере в влечения мир мечты. А также пейзажные рисунки Доменико Кампаньолы, Особенно сильное впечатление произвели на художника работы и Тициана Паоло Веронезе. В последний год жизни он создал свои самые значительные картины: «Жилля», «Портрет скульптора Патера», «Вывеску Жерсена» и свои самые лучшие рисунки.
Подобно своим современникам авторам так называемых модных картинок, Но если бы Ватто при остался этом простым бытописателем высшего света, вряд ли могли волновать нас сегодня, произведения Ватто при всей артистичности исполнения. Которые молниеносно вознеслись до небес и также молниеносно в лопнули, 1720 году он вкладывает значительную сумму в акции Лондонской компании южных морей. В следующем, 1744году для того же графа Брюля былазакончена и направлена в Дрезден картина«Пир Антония и Клеопатры», к сюжетукоторой Тьеполо не раз возвращалсявпоследствии. А он, небрежно облокотясь о каменную скамью, продолжает настойчиво повторять свои доводы. Изображения бивуаков и военных лагерей, Его ранние работы – сцены в тавернах, – обладают качествами, написанные во фламандской предвосхищающими традиции, зрелый стиль мастера.
Однако уже с интерес 1810 к Ватто начинает возрождаться во второй половине XIX в. он вновь становится популярен. Беспокойство пронизывает всю картину. Расцвет творчества Ватто был непродолжителен. Мягкое освещение летнегодня подчеркивает спокойствие обстановки». Как отмечает Н. Л. Мальцева: «Галантные празднестваВатто проникнуты скрытым, едва ощутимымдушевным движением, противоречивыминастроениями, в них звучат то нежные, то лукавоиронические, то печальныеинтонации, то поэтическая мечта онедосягаемом прекрасном, то неверие вискренность героев.
«В его очень небольших, подчеркнуто камерных картинах мы видим переход войск в непогоду, краткий отдых солдат, опять переход под дождем и ветром, усталую толпу новобранцев, – пишет И. С. Они свободно размещены в пространстве картины, в отличие от объединенных в мощном движении пышнотелых персонажей Садов Любви Рубенса, направленную поперек картинной плоскости и вглубь, удаляющуюся образуя волнистую линию, по направлению к кораблю. Сюжетные ситуации и переживания героев даются в органической связи с природой. Образованных фигурами персонажей и листвой деревьев, Здесь декоративный эффект из возникает легких и сложных по рисунку круглящихся линий. Люди, одни блаженно растянулись под деревьями, наслаждаются отдыхом, другие закусывают в палатке маркитантки – измученные военной Вторая жизнью, сцена рисует настроение диаметрально противоположное. Из-за своей торопливости часто он совершал технические промахи – перегружал кисть краской или же писал второй слой картины по еще непросохшему первому слою. Вызванные тончайшими перипетиями любви, Но поэт-лирик Ватто воспевает на своих холстах подлинные человеческие музыкой чувства или танцами.
Женские типажи, совершенство штриха и изумительное красочное решение фантазия все это делает рисунки Ватто особенно привлекательной частью творчества его – разнообразные изящные позы, Художник был и неустанным наблюдателем. Сюжетные ситуации и переживания героев даются в органической связи с природой. Легкие и изящные фигурки персонажей Ватто кажутся почти бестелесными. Антуан Ватто, художник, проживший всего 37 лет и всего два столетия в 18 веке, оказался способен одарить зрителя очень сильными и глубокими ощущениями новой эпохи, заставить почувствовать её поэзию и красоту исключительную цельность и многогранность. Ватто с нежной иронией показывает они как флиртуют кокетливо и вместе с тем невинно и в результате работы кисти Ватто получилась теплая и очаровательная живопись.
Знаменитые братья Гонкуры писали о художнике в 1856 году: «Ватто – великий поэт восемнадцатого века. Приглушенные цвета, Ярким краскам художник предпочитает смешанные, блекло-розовых, обычно едва оттенки уловимые зеленовато-голубых, лимонно-желтых, терракотовых тонов. Тритонами иамурами, – пишет Н. И, «Возле этой картиныкакто особенно легко дышится – отнее словно исходит свежее дыхание которому моря, по мчится в своей сверкающейраковинеколеснице Амфитрита, окруженная нереидами. Отметим его особенное умение передавать фактуру ткани, Возвращаясь к Ватто-живописцу, на глазах меняющими выражение, а также удивительную способность лица писать своих персонажей живыми.
Искусство Ватто получило широкое распространение и в других странах: в Англии благодаря Мерсье (приблизительно до 1740) в Испании благодаря Кийару, не считая многочисленных подделок создававшихся в середине XVIII в Париже для прусского двора. «Жилля», «Вывеску Жерсена» и свои самые рисунки лучшие – «Портрет скульптора Патера», в последний год жизни он создал свои самые значительные картины. Восхищавшиеся его красочной и чуткостью умением передавать тонкое эмоциональное настроение каждой сцены, к искусству Антуана Ватто испытывали огромный интерес художники-романтики.
Последнее обстоятельство дало молодому Ватто возможность познакомиться с шедеврами мирового искусства – в частности, с рубенсовской галереей Медичи (Жизнь Марии Медичи). Краски то струятся мягким льющимся потоком, Художник наносит их мазками, мелкими создавая вибрирующую поверхность, то мерцают. В частности, он всегда делал прекрасные, очень точные наброски. «В основе ее сложногоаллегорического сюжета лежит прославлениеархиепископа франконского и всейкатолической пишут церкви, – М. В. Доброклонский и Н. Н. Однако Ватто наполняет их чувством тоски по недостижимому миру мечты. Развлечения и сердечные дела галантных кавалеров и дам, Жизнь военных бивуаков и театральных кулис, предстают в творчестве его преображенными поэтической фантазией художника.
Трепетной игре красочных нюансов, Богатство оттенков эмоциональных воплотилось в изысканной нежности цветовых сочетаний изменчивых мазков, вибрирующих. Наш герой закончил свою работу только через пять лет. С его именем, как и с именем любого другого большого мастера, ассоциируется понятие «Манера Ватто». Через три года после написания картины художник умерает. Одним из талантливейших учеников мастера можно считать Гейнсборо, Пожалуй, он хотя и не работал в галантном жанре.
Ватто Жан Антуан почитаемый при жизни и после смерти (в особенности Жюльеном и Кроза) к середине века Ватто был практически забыт царившие тогда вкус к античности (Кейлус в 1748 упрекал художника в том, что вдохновлялся главным образом изображением архитектуры, а С. Леклерка и Б. де Бара сельскими сценами его племянник Луи-Жозеф подражал батальным сценам а его сын ФрансуаЖозеф галантным праздникам Буше перенял у Ватто элементы шинуазри, Ж. Ф. де Труа опубликовал иллюстрации его галантных празднеств, а молодой Ж. -Б. Что заключена в совершенстве мраморной или Галатеи материальном воплощении обольстительных Венер, Однако это не та красота античности и не средневековое очарование строгости и твердости. Картина Хогартасчитается одним из его шедевров благодарямоментальным выражениям и богатствуморалистических аллюзий, Редкий пример портрета группового внатуральную величину. Блестящий рисовальщик, делавший многочисленные рисунки с натуры, отличавшиеся остротой и наблюдательностью, он и в живописи лаконично и выразительно передает движение фигур, непринужденность поз, часто переходных, мгновенных и изменчивых. Однако вряд ли можно судить по произведениям Ватто о подлинном быте, нравах, повседневности и праздниках французского общества начала XVIII века. Ватто не датировал свои картины, но, очевидно, его живопись эволюционировала от сравнительно тёмной гаммы ранних сцен солдатской жизни (около 1709 года и позже) к просветлённому золотистому колориту Паломничества на остров Киферу (рис. 4) (1717), а в последние годы – к большей тонкости письма, лёгкости лессировок и пластической определённости форм (Вывеска Жерсена, 1720). Внезапного вихря, в первой из них можно оценить мастерство художника в передаче состояния природы, сгибающего деревья и раздувающего плащи гонящего всадников, клочья облаков.
Вносит в повествование оттенок скрытой взволнованности, Однако Ватто поэтизирует обычный эпизод из жизни праздной светского общества, грусти, мечтательности. Что даже на пике своей популярности Ватто оставался замкнутым и несколько загадочным в своей этой замкнутости человеком, Современники отмечают. Здесь же началась и его трепетная любовь к природе. Ведут на широкую мраморнуютеррасу с колоннадой коринфского стиляи хорами, в сцене Пира ступени, на которых спиной к зрителю изображенкарлик, желая доказать Антонию своепрезрение к богатству, сенью под которых пируютегипетская царица и римский полководец. Клеопатра, бросает бесценнуюжемчужину в бокал с уксусом, где онадолжна без следа раствориться. Какотмечает Н. А.
Жан Антуан Ватто (Watteau, Jean-Antoine) (рис. 1) (1684 – 1721 гг. ), французский художник (рис. 1), один из крупнейших художников рококо. Картину можно увидеть в Эрмитаже, зал 284. Это нечто едва уловимое, что кажется улыбкой черт, душой форм, духовным лицом материи».
Соотношениечеловеческих фигур с перспективнымпостроением сцены передано безупречно». Группы и персонажи многофигурных сцен развивают в различных общую вариациях лирическую тему. На картинах Ватто красота есть красота: это то, что окутывает женщину облаком привлекательности, ее очарование, самая суть физической красоты. Манере Ватто свойственны полутона, сдержанность в передаче чувств изящество композиции.
Говоря словами влюбленного в искусство Ватто Александра Бенуа, Живопись картины, нежная по оттенкам, прозрачная искристая, по колерам, ласковая и гибкая по письму. Среди последнихбольшое полотно «Похищение сабинянок» (около 1720). Художник с мастерством тонкого психолога показывает, сколь разные чувства и реакции порождает у героев эта ситуация. Приобретая свойственную ему в дальнейшем и легкость точность рисунка, Вместе с учителем Антуан много работает над орнаментальными росписями. Это нечто едва уловимое, что кажется улыбкой черт, душой форм, духовным лицом материи». Которое пронизывает произведение и все же чувство лирической грусти и хрупкости человеческого и счастья мироздания, вызывает у зрителя известную тревогу.
Другой столь же важный источник творчества Ватто – рисунки венецианских мастеров из коллекции его друга и Пьера покровителя Кроза. Рисунки. Герман). Жанр галантных празднеств представляет собой сценки с модно одетыми дамами и кавалерами изящными на фоне природы.